L'utilisation de certaines fonctionnalités ou d'applications tierces à l'aide de votre
appareil pourrait résulter en la perte de renseignements et de données personnelles,
ou les rendre accessibles aux autres. Plusieurs mesures sont recommandées pour
vous aider à protéger vos renseignements personnels et confidentiels.
• Déposez votre appareil dans un endroit sécuritaire afin d'empêcher toute
utilisation non autorisée.
• Réglez l'écran de votre appareil afin que celui-ci se verrouille et créez un mot de
passe afin de le déverrouiller pour l'ouvrir.
• À intervalles réguliers, sauvegardez les renseignements personnels que contient
votre carte SIM/UIM, votre carte mémoire ou les enregistrements présents dans
la mémoire de votre appareil. Si vous changez d'appareil, assurez-vous de
déplacer ou de supprimer les renseignements personnels présents sur votre
ancien appareil.
• Si la présence de virus dans les messages ou courriels que vous recevez
provenant d'expéditeurs inconnus vous inquiète, vous pouvez les supprimer sans
les ouvrir.
• Si vous utilisez votre appareil pour naviguer sur Internet, éviter les sites Web dont
la sécurité est à risque afin d'éviter le vol de vos renseignements personnels.
• Si vous utilisez des services comme la communication Wi-Fi ou Bluetooth,
instaurez des mots de passe pour ces servies afin d'empêcher tout accès non
autorisé. Lorsque ces services ne sont pas utilisés, désactivez-les.
• Installez ou mettez à jour un logiciel de sécurité d'appareil et balayez-le
régulièrement pour tous virus.
• Assurez-vous d'obtenir des logiciels tiers provenant d'une source légitime. Le
téléchargement de logiciels tiers devrait être balayé afin de pouvoir détecter la
présence de virus.
• Installez un logiciel de sécurité ou les correctifs recommandés par Huawei ou les
fournisseurs de logiciels tiers.
• Certains logiciels nécessitent et transmettent l'information de position. En
conséquence, un tiers pourrait partager vos informations de position.
Page 3
• Votre appareil pourrait fournir des renseignements de détection et de diagnostic
pour les fournisseurs de logiciels tiers. Les vendeurs tiers utilisent ces
renseignements pour améliorer leurs produits et services.
• Si vous avez des inquiétudes concernant la sécurité de vos renseignements et
données personnelles, veuillez écrire à mobile@huawei.com.
Ce que contient votre boîte
• Téléphone cellulaire
• Chargeur
• Câble USB
• Écouteurs
• Guide de démarrage rapide
• Pile
Pour plus d'informations
Pour plus d'informations sur la façon d'utiliser votre téléphone, rendez-vous au
http://www.huaweidevice.com/worldwide
.
Page 4
Survol du téléphone
Toutes les images de ce guide ne sont fournies qu'à titre informatif. L'apparence
actuelle et les fonctionnalités d'affichage dépendent du téléphone cellulaire dont
vous avez fait l'achat.
19
18
17
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
16
15
14
13
12
11
10
7
21
1
3
5
7
9
11
13
Touche de Navigation
OK
Touche Menu
aA
Touche Cap
Touche Espacement
Touche Entrée
Touche Rechercher
2
4
6
8
10
12
14
Touche Envoi
Touche Page
d'accueil
Touche Alt
Touche Émoticône
Touche Symbole
Touche Supprimer
Touche Précédent
Page 5
15
Touche Fin
17
Touche Alimentation
19 Prise pour écouteur20 Haut-parleur
21 Caméra
16 Touches Volume
Port de chargement/
18
données
Des fonctions clés au bout de vos doigts
• Appuyez pour allumer votre téléphone cellulaire.
• Appuyez et maintenez enfoncé pour ouvrir le menu
téléphone
• Appuyez pour verrouiller l'écran lorsque votre téléphone cellulaire
• Appuyez sur cette touche pour retourner à l'écran précédent.
• Appuyez sur cette touche pour quitter toute application ouverte.
• Appuyez sur cette touche pour retourner à la page d'accueil.
• Appuyez et tenez cette touche pour afficher les applications utilisées
• Appuyez sur cette touche pour ouvrir la recherche Google pour
• Appuyez et tenez cette touche pour ouvrir la recherche vocale
• Appuyez sur cette touche pour faire ou répondre à un appel.
• Appuyez sur cette touche pour aller à l'écran
• Appuyez sur cette touche pour terminer un appel.
• Appuyez sur cette touche pour retourner à la page d'accueil.
.
est allumé.
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu sur un écran actif.
les plus récemment.
effectuer une recherche dans votre téléphone cellulaire et le Web.
Google.
Appels
Options du
.
Page 6
Appuyez sur cette touche pour naviguer dans les articles
sélectionnables à l'écran.
Appuyez sur cettet ouche pour sélectionner un article en
surbrillance.
Installation de la carte SIM
1
Installation de la pile
Charger la pile
Page 7
Si votre téléphone cellulaire est allumé pendant le chargement, l'icône de la pile
apparaîtra sur la barre d'avis, montrant le statut du chargement. Lorsque l'icône de la
batterie passe à , celle-ci indique que votre téléphone cellulaire est complètement
rechargé.
Allumer ou éteindre votre téléphone
cellulaire
Allumer votre téléphone cellulaire
Appuyez sur la touche . La première fois que vous mettrez votre téléphone sous
tension, on vous demandera de vous connecter à votre compte et de configurer votre
téléphone cellulaire.
Redémarrage de votre téléphone cellulaire
1. Appuyez et tenez la touche pour ouvrir le menu
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche OK.
Redémarrer
.
Activation du démarrage rapide
1. Appuyez sur la touche >
2. Sélectionnez la case à cocher
Ne pas allumer
Démarrage rapide
Paramètres
Démarrage rapide
lorsque vous êtes dans un avion.
Éteindre votre téléphone cellulaire
1. Appuyez et tenez la touche pour ouvrir le menu
2. Appuyez sur la touche
Si un démarrage rapide est activé, le téléphone passera en état d'hibernation. Si
le démarrage rapide est désactivé, appuyez sur la touche OK pour éteindre
complètement le téléphone.
Éteindre
.
Options du téléphone
>
Applications
.
Options du téléphone
.
.
.
Page 8
Écran d'accueil
Notifications bar:
Affiche les rappels et les icônes d'état de votre téléphone.
Faites glisser vers le bas pour ouvrir le volet des avis.
Zone d'affichage:
Affiche l'opération et les zones
d'affichage de votre téléphone.
10:23
Raccourcis
Écran de points de
basculement:
IIndique le nombre d'écrans sur
la gauche ou la droite. Appuyez
sur les points de gauche ou de
droite pour basculer entre les
écrans.
Ajouter un nouvel élément à l'écran
1. Touchez et tenez la zone vierge de l'écran d'accueil jusqu'à ce que le menu
Ajouter à l\'écran d\'accueil
s'affiche.
2. Sélectionnez l'élément à ajouter à l'écran d'accueil.
Changer le fond d'écran
1. À l'écran d'accueil, la touche >
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur la touche
et la choisir comme fond d'écran.
• Appuyez sur la touche
comme fond d'écran.
• Appuyez sur la touche
choisir comme fond d'écran.
Fond d\'écran
Fonds d\'écran animés
Images
pour sélectionner une image et la choisir
Fonds d\'écran
.
pour sélectionner une image
pour sélectionner une image et la
Page 9
Verrouiller l'écran
• Lorsque votre téléphone est allumé, appuyez sur la touche pour verrouiller
l'écran. Vous pourrez toujours recevoir des messages et des appels, même si
l'écran est verrouillé.
• Si votre téléphone n'est pas utilisé pendant un moment, l'écran se verrouillera
automatiquement.
Déverrouiller l'écran
1. Appuyez sur la touche pour réveiller l'écran.
2. Faites glisser l'icône de verrouillage de la gauche vers la droite pour déverrouiller
l'écran.
Importation de contacts à partir d'une carte
SIM
1. dans la liste de contacts en appuyant sur touche >
2. Appuyez sur la touche
3. Attendez que le contenu de la carte SIM se télécharge. Sélectionnez les
contacts que vous désirez importer ou appuyez sur la touche
pour sélectionner tous les contacts.
Copier depuis la carte SIM
Gérer les contacts
.
Sélectionner tout
.
Page 10
4. Appuyez sur la touche
5. Si vous téléphone contient plus d'un compte, touchez le compte dans lequel
vous désirez importer les contacts.
Copier
.
Faire un appel
Pour faire un appel vous pouvez utiliser l'application
numéro de votre
Lorsque vous êtes au téléphone, vous pouvez appuyez sur la afin d'utiliser
d'autres fonctions. Pour retourner à l'écran d'appel, faites glisser la barre d'avis vers le
bas et appuyez sur la touche
Contacts
ou
Appels
.
Appel en cours
Faites attention de ne pas bloquer le microphone situé au bas de votre
téléphone si vous désirez que les gens vous entendent.
Faire un appel avec l'application Appeler
1. Appuyez sur la touche >
2. Appuyez sur les touches numériques appropriées pour saisir le numéro de
téléphone.
Votre téléphone cellulaire prend en charge la fonction SmartDial; lorsque vous
touchez les numéros du composeur, le téléphone recherche automatiquement
dans vos contacts et vous indique les résultats correspondants basés selon leur
précision. Si aucun contact ne correspond aux informations que vous avez
saisies, le téléphone n'affichera pas de résultats.
3. Appuyez sur la touche pour appeler.
Appeler
Téléphone
ou sélectionnez un
.
pour afficher le composeur.
Page 11
Répondre à un appel entrant
Faites glisser l'image vers la droite pour répondre à l'appel.
Rejeter un appel entrant
Faites glisser vers la gauche pour rejeter l'appel.
Sélectionnez une méthode d'entrée
1. Touchez et tenez l'espace où vous avez saisi du texte jusqu'à ce que le menu
Modifier le texte
2. Appuyez sur la touche
3. Sélectionnez la méthode d'entrée.
Le volet du clavier s'affichera automatiquement.
s'affiche.
Mode de saisie
.
Page 12
Utilisation du clavier numérique de votre téléphone
Les opérations suivantes ne sont applicables que pour la méthode d'entrée
Huawei
.
pour saisir un caractère
Curseur :
del
,
Curseur :
Curseur :
del
,
Curseur :
supérieur d'une touche,
commencez par appuyer sur la
touche et ensuite sur la
touche désirée.
pour ne saisir que des
caractères supérieurs,
appuyez deux fois sur la
touche avant de taper.
Appuyez à nouveau sur la
touche pour revenir en
lettres minuscules.
pour saisir une lettre
majuscule, appuyez en
premier sur la touche et
ensuite sur la lettre désirée.
pour ne saisir que des lettres
majuscules, appuyez deux fois
sur la touche avant de
taper. Appuyez à nouveau sur
aA
la touche pour revenir en
lettres minuscules.
IME
aA
aA
Page 13
Pour basculer entre les
del
,
langues, appuyez sur +
. La langue sélectionnée
s'affichera sur la barre d'avis.
aA
• Appuyez sur la touche
pour insérer un émoticône.
del
,
• Appuyez et tenez la touche
pour afficher toutes les
expressions.
• Appuyez sur la touche
pour afficher tous les symboles.
del
,
• Appuyez et tenez la touche
pour mettre le téléphone
en sourdine.
Créer et envoyer un message multimédia
1. Appuyez sur la touche >
2. Saisissez un numéro de téléphone dans le champ À.
3. Appuyez sur la zone de texte pour écrire votre message.
4. la touche pour a fficher le volet des opti ons.
• Appuyez sur la touche
message. Votre téléphone cellulaire est maintenant en mode de message
multimédia.
• Appuyez sur la touche
vidéo.
5. Lorsque le message est prêt à être envoyé, appuyez sur la touche
SMS/MMS
>
Nouveau message
Ajouter un objet
Pièce jointe
pour ajouter l'objet de votre
pour ajouter un fichier image, musique ou
.
Envoyer
.
Page 14
Soyons branchés
Activer le service de transmission de données
1. Appuyez sur la touche >
2. Appuyez sur la touche
3. Sélectionnez la case à cocher
connexion.
Activer la connexion sans fil
1. Appuyez sur la touche >
2. Appuyez sur la touche
cocher
Wi-Fi
pour activer la connexion sans fil.
Connexion à réseau sans fil
1. Après avoir détecté le réseau Wi-Fi, appuyez sur la touche >
2. Appuyez sur la touche
une liste des réseaux Wi-Fi détectés dans la section
3. Appuyez sur la touche du réseau Wi-Fi auquel vous désirez vous connecter.
Partager chaîne de connexion de votre téléphone comme point
d'accès sans fil portatif
1. Appuyez sur la touche >
2. Appuyez sur la touche
d\'accès mobile
3. Sélectionnez la case à cocher
chaîne de connexion.
Restez près de vos amis
Appuyez sur la touche >
l'entremise des réseaux sociaux.
La première fois que vous effectuez cette opération, on vous demandera de
vous connecter à votre compte.
Paramètres
Sans fil et réseaux
Sans fil et réseaux
Sans fil et réseaux
Sans fil et réseaux
.
Flux
>
Données activées
Paramètres
et sélectionnez ensuite la case à
>
Paramètres
>
Point d\'accès Wi-Fi mobile
, vous pouvez rester près de vos amis par
.
Réseaux mobiles
pour activer votre chaîne de
.
Paramètres Wi-Fi
.
Partage de connexion et point
.
. Vous verrez
Réseaux Wi-Fi
pour partager votre
Paramètres
.
.
Page 15
Ouvrir le navigateur
3
5
Appuyez sur cette touche pour prendre des photos.
Vignette de la dernière
photo. Appuyez sur cette
touche pour prévisualiser
les photos ou vidéos.
Faites glisser vers le haut
pour enregistrer des vidéos
et vers le bas pour prendre
des photos.
Appuyez sur cette touche
pour prendre des photos.
Appuyez sur la touche >
Lorsque les réseaux sans fil connus ou ouverts sont présents au même
moment, votre téléphone sélectionnera par défaut un réseau sans fil pour
accéder à l'Internet.
Navigateur
pour ouvrir la page d'accueil.
Allumer votre caméra
• Appuyez sur la touche >
caméra s'ouvre en mode paysage, prêt à prendre une photo ou à enregistrer
une vidéo.
• la touche pour fermer la caméra.
Saisie d'écran
Appareil photo
pour allumer la caméra. La
Apprécier la musique
Avant d'utiliser le lecteur de musique, vous devez copier des fichiers musicaux
présents sur votre ordinateur vers votre carte microSD.
Une fois fait, le lecteur recherchera de la musique sur votre carte microSD. Une fois la
recherche complétée, vous pourrez voir tous les fichiers musicaux disponibles dans
la médiathèque.
Page 16
Ouverture de la médiathèque
Appuyez sur la touche >
Musique
pour afficher la médiathèque.
Lire de la musique
1. Appuyez sur une catégorie apparaissant dans la médiathèque.
2. Appuyez sur une chanson pour la faire jouer.
Utilisation de la carte MicroSD comme
stockage de masse USB
1. Connectez votre téléphone cellulaire à votre ordinateur au moyen du câble
USB. Votre ordinateur détectera la carte microSD comme un disque amovible.
2. Ouvrez la barre de notification et appuyez sur la touche
câble USB
3. Appuyez sur la touche
Vous pouvez maintenant tran sférer vos fichiers de votre ordinateur à la carte microSD
de votre téléphone cellulaire.
.
la boîte de dialogue qui s'ouvre, pour confirmer le transfert de vos fichiers.
Activer le périphérique de stockage USB
Connecté avec un
, située dans
FAQ
Comment installer une chanson comme sonnerie de téléphone?
Dans la médiathèque, appuyez et tenez la chanson que vous désirez établir comme
sonnerie et appuyez ensuite sur la touche
Comment puis-je empêcher le basculement automatiquement d'orientation
lorsque je fais pivoter mon téléphone?
Appuyez sur les touches >
pour désactiver la fonction.
Comment puis-je configurer la suite de déverrouillage?
Appuyez sur les touches >
Verrouillage de l\'écran
>
Schéma
Utiliser comme sonnerie
Paramètres
>
Paramètres
>
.
.
Affichage
>
Rotation auto écran
Localisation et sécurité
>
Page 17
Comment puis-je modifier la méthode de saisie?
Appuyez et tenez la zone où vous désirez écrire un texte et sélectionnez ensuite la
méthode de saisie que vous préférez.
Comment puis-je arrêter la musique qui joue en arrière-plan?
Touchez la barre de notification, avec votre doigt, poussez vers le bas pour ouvrir le
volet d'avis et touchez ensuite l'avis de musique actuellement en lecture pour vous
rendre à l'écran de lecture de musique.
Comment puis-je revenir à l'écran d'appel?
Lors d'un appel, si vous étiez sur un autre écran, vous pouvez toucher la barre de
notification et glissez votre doigt vers le bas pour ouvrir le volet d'avis. Touchez ensuite
l'avis d'appel actuel pour retourner à l'écran d'appel.
Comment puis-je créer un raccourci d'application sur l'écran d'accueil?
À l'écran principal, appuyez et tenez l'icône de l'application concernée jusqu'à ce que
l'écran d'accueil apparaisse. Faites ensuite glisser l'icône à l'endroit désiré et soulevez
votre doigt.
Avertissements et précautions
Cette section contient des informations importantes concernant les consignes
d'utilisation de votre téléphone. Elle contient également des informations sur la façon
de l'utiliser sans danger. Lisez-les attentivement avant d'utiliser votre téléphone.
Appareil électronique
Éteignez votre téléphone si son utilisation est interdite Ne l'utilisez pas si son utilisation
peut provoquer des dangers ou des interférences avec des appareils électroniques.
Appareil médical
• Respectez les statuts et règlements des hôpitaux et établissements de santé.
N'utilisez pas votre téléphone lorsqu'il est interdit d'en faire usage.
• Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une
distance minimum de 15 cm entre l'appareil et un stimulateur cardiaque afin
d'éviter toute interférence. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, utilisez
l'appareil du côté opposé de ce dernier et ne transportez pas votre appareil dans
votre poche avant.
Page 18
Atmosphère potentiellement explosible
Éteignez votre appareil dans toute zone dont l'atmosphère présente des risques
d'explosion, et respectez tous les panneaux et toutes les instructions. Les zones
pouvant posséder une atmosphère potentiellement explosive comprennent les
secteurs où l'on vous demande habituellement d'éteindre le moteur de votre véhicule.
Le déclenchement des étincelles dans les zones de cette nature peut provoquer une
explosion ou un incendie, entraînant des blessures, voire la mort. N'allumez pas votre
appareil à un point de ravitaillement en carburant comme une station service.
Respectez les restrictions liées à l'utilisation des équipements radio dans les lieux de
dépôt, d'entreposage et de distribution de carburant ainsi que dans les usines
chimiques. En outre, respectez les restrictions dans les zones où des opérations de
dynamitage sont en cours. Avant d'utiliser l'appareil, surveillez les secteurs possédant
une atmosphère potentiellement explosive; ceux-ci sont souvent, mais pas toujours,
indiqués par des affiches. Les emplacement de ce type sont les zones situées audessous du pont des bateaux, les installations d'entreposage ou de transfert
chimique ainsi que les zones où l'air contient des substances chimiques ou des
particules telles que le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Renseignezvous auprès des fabricants des véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié (comme
le propane ou le butane) si le téléphone peut être utilisé en toute sécurité à proximité.
Sécurité routière
Utilisez l'appareil conformément à la législation locale. De plus, si vous utilisez le
téléphone en conduisant un véhicule, respectez les instructions suivantes :
• Concentrez-vous sur votre conduite. Votre première responsabilité est de
conduire en toute sécurité.
• Ne parlez pas directement avec le téléphone en conduisant. Utilisez les
accessoires mains-libres.
• Quand vous devez passer un appel ou y répondre, garez le véhicule sur le bas-
côté avant d'utiliser le téléphone.
• Les signaux RF peuvent nuire aux systèmes électroniques des véhicules
automobiles. Pour plus d'informations, consultez le fabricant du véhicule.
• Dans un véhicule automobile, évitez de poser le téléphone sur le coussin de
sécurité gonflable ou dans sa zone de déploiement. Sinon, il peut vous blesser en
raison de la violence avec laquelle le coussin de sécurité gonflable se gonfle.
Page 19
• N'utilisez pas votre appareil au cours d'un trajet en avion. Éteignez le téléphone
avant d'embarquer. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut être
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et perturber le réseau téléphonique
sans fil. Son utilisation pourrait aussi être considérée comme illégale.
Environnement d'utilisation
• Évitez d'utiliser et de recharger le téléphone dans des endroits poussiéreux,
humides et sales ou dans des zones disposant de champs magnétiques. sinon,
vous risquez de provoquer un dysfonctionnement du circuit.
• Le téléphone est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé près de votre oreille
ou à une distance d'1,0 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires du
téléphone, comme un étui ou un porte-étui, ne contiennent pas de métal.
Maintenez votre téléphone à 1,0 cm de votre corps afin d'appliquer la directive
citée plus haut.
• Par temps d'orage avec tonnerre, n'utilisez pas votre téléphone s'il est en train de
charger, afin d'éviter tout danger causé par les éclairs.
• En cours d'appel, ne touchez pas à l'antenne. Toucher l'antenne affecte la qualité
de l'appel et augmente la consommation d'électricité. En conséquence, le temps
de parole et le temps de fonctionnement sont diminués.
• Utilisez votre téléphone conformément aux lois et règlements locaux ainsi que
dans le respect des garanties juridiques et de la vie privée des autres personnes.
• Maintenez la température ambiante entre -10 ℃ et 45 ℃ lorsque l'appareil est
rechargé. Maintenez la température ambiante entre -10 ℃ et 55 ℃ pour utiliser
l'appareil alimenté par une batterie.
Prévention des dommages auditifs
L'utilisation d'un casque d'écoute à fort volume peut endommager votre ouïe. Pour
réduire le risque de dommages auditifs, baissez le volume du casque d'écoute à un
niveau sûr et confortable.
Sécurité des enfants
Respectez toutes les précautions concernant la sécurité des enfants. Il peut être
dangereux de laisser un enfant jouer avec votre téléphone ou ses accessoires
comprenant des pièces détachables, car il peut y avoir un risque d'étouffement.
Assurez-vous que le téléphone et ses accessoires ne sont pas à la portée des
enfants en bas âge.
Page 20
Accessoires
Sélectionnez des piles, chargeurs et accessoires approuvés par le fabricant de
l'appareil comme pouvant être utilisés avec ce modèle. L'utilisation de tout autre type
de pile, chargeur ou accessoire peut invalider toute garantie de cet appareil, peut
constituer une infraction aux consignes de sécurité ou aux lois locales et peut
représenter un danger. Veuillez communiquer avec votre détaillant pour des
renseignements concernant la disponibilité de piles, chargeurs et accessoires
approuvés dans votre secteur.
Batterie et chargeur
• Débranchez le chargeur de la prise électrique et du téléphone quand il n'est pas
utilisé.
• La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois avant de finir par
s'user. Quand le temps de fonctionnement et le temps de parole sont plus courts
que d'habitude, remplacez la batterie.
• Utilisez l'alimentation électrique en c.a définie dans les caractéristiques du
chargeur. Une tension inadéquate peut provoquer un incendie ou un
dysfonctionnement du chargeur.
• Ne connectez pas deux bornes de la batterie avec des conducteurs, tels que des
objets en métal, des clés ou des bijoux. Dans le cas contraire, la batterie peut se
mettre en court-circuit, ce qui risque de causer des blessures et des brûlures.
• En cas de fuite d'électrolyte de la batterie, assurez-vous que ce liquide n'entre pas
en contact avec votre peau ou vos yeux. S'il entre en contact avec votre peau ou
vos yeux, nettoyez-les immédiatement à l'eau propre et consultez un médecin.
• En cas de déformation, de changement de couleur ou de chauffage anormal de
la batterie pendant sa recharge ou sa conservation, enlevez-la immédiatement et
cessez de l'utiliser. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite de
batterie, une surchauffe, un incendie, ou une explosion.
• Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon est exposé
ou cassé, ou si la prise se desserre, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Dans le
cas contraire, cela risque de provoquer une décharge électrique, un court-circuit
du chargeur ou un incendie.
• Ne jetez pas les batteries au feu, car elles peuvent exploser. Les batteries
peuvent également exploser si elles sont endommagées.
Page 21
• Ne pas modifier ou remettre à neuf ou essayer d'insérer d'objets étrangers dans la
pile, d'immerger ou exposer l'appareil à l'eau ou à d'autres liquides, l'exposer à un
incendie, une explosion ou tout autre danger.
• N'échappez pas l'appareil ou la pile. Si l'appareil ou la bateille tombe,
particulièrement sur une surface dure, et que l'utilisateur soupçonne la présence
de dommages, amenez l'appareil dans un centre de service autorisé pour
inspection.
• L'utilisation inappropriée de la pile peut causer un incendie, une explosion ou
d'autres dangers.
• Jetez rapidement les piles usagées en vous conformant à la réglementation
municipale.
• L'appareil ne devrait être branché qu'aux produits possédant le logo USB-IF ou
ayant complétés le programme de conformité USB-IF.
Nettoyage et maintenance
• Le téléphone, la batterie et le chargeur ne sont pas hydrorésistants. Gardez-les
au sec. Protégez le téléphone, la batterie et le chargeur contre l'eau ou la vapeur.
Ne touchez pas le téléphone ou le chargeur avec des mains humides. Autreme nt,
il pourrait causer un court-circuit, un mauvais fonctionnement de l'appareil et un
choc électrique à l'utilisateur.
• Ne mettez pas votre téléphone, votre batterie et votre chargeur dans des endroits
où ils risquent d'être endommagés par suite de collision. Dans le cas contraire,
cela peut provoquer une fuite d'électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une
explosion.
• Ne placez pas de supports de stockage magnétique tels que les cartes
magnétiques ou une disquette près du téléphone Le rayonnement émis par
l'appareil peut effacer l'information sauvegardée sur celui-ci.
• Ne laissez pas votre téléphone, votre batterie et votre chargeur dans un endroit à
température extrêmement faible ou élevée. Sinon, ils risquent de ne pas
fonctionner correctement et peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
Une température inférieure à 0 °C nuit à la performance de la batterie.
• Ne placez pas des objets métalliques pointus, comme des épingles, à proximité
du combiné. Le combiné peut attirer ces objets et vous blesser lors de l'utilisation
du téléphone.
Page 22
• Avant de nettoyer ou de réparer le téléphone, éteignez-le et débranchez-le du
chargeur.
• N'utilisez pas de détergent, de poudre chimique ou tout autre agent chimique
(comme l'alcool et le benzène) pour nettoyer le téléphone et le chargeur. Dans le
cas contraire, cela risque d'endommager des composants du téléphone ou de
provoquer un incendie. Vous pouvez nettoyer l'appareil et la chargeur à l'aide d'un
linge doux et humide antistatique.
• Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires. Dans le cas contraire, la
garantie du téléphone et des accessoires sera invalidée et le fabricant n'est pas
tenu de payer pour les dommages subis.
• Si l'écran de l'appareil se brise parce qu'il est entré en contact avec des objets
durs, ne touchez pas et n'essayez pas de retirer la pièce brisée. Dans cette
situation, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et communiquez rapidement
avec le centre de service autorisé.
Appel d'urgence
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour les appels d'urgence dans la zone de
service. Néanmoins, la connexion ne peut être utilisée dans toutes les conditions. Ne
vous fiez pas uniquement au téléphone pour les communications essentielles.
Informations de certification (DAS)
Cet appareil est conforme aux directives d'exposition aux ondes radio.
Votre téléphone est un émetteur-transmetteur radio à basse consommation. Tel que
recommandé par les directives internationales, l'appareil est conçu pour ne pas
excéder les limites d'exposition aux ondes radio. Ces directives ont été développées
par une organisation scientifique indépendante, soit la Commission internationale de
protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) et comprend des
mesures de sécurité reconnues pour s'assurer de la sécurité de tous les utilisateurs,
peu importe leur âge et leur état de santé.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) est l'unité de mesure du montant de puissance
de fréquences radio absorbée par l'organisme lors de l'utilisation d'un appareil. La
valeur DAS est déterminée au niveau de puissance certifié le plus élevé dans des
conditions de laboratoire, mais le niveau DAS actuel de l'appareil pendant son
utilisation peut se situer en-dessous de cette valeur. Cela est dû au fait que le
téléphone a été conçu pour utiliser la puissance minimale nécessaire pour atteindre
le réseau.
Page 23
La limite DAS adoptée par les États-Unis et le Canada est de 1,6 watts/kilogrammes
Caution
(W/kg) en moyenne pour un gramme de peau. La valeur DAS maximale signalée à
la FCC et à l'IC pour ce type d'appareil lors du test d'utilisation à l'oreille est de 0,837 w/
kg, et lorsqu'il est correctement porté sur le corps,. cette valeur est de 1,19 w/kg.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites imposées aux appareils
numériques de classe B, conformément à la Section 15 des règlements de la FCC.
Le but de ces limites est d'offrir une protection raisonnable contre l'interférence nocive
dans une installation résidentielle. Cet appareil émet et utilise une fréquence qui peut
rayonner de l'énergie et, son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux
consignes du fabricant, il risque de provoquer un brouillage préjudiciable aux
communications radio. Par contre, cela ne constitue pas une garantie qu'aucune
interférence ne surviendra dans une installation particulière. Si cet équipement cause
des interférences nocives à la réception radio ou télé, situation pouvant être
déterminée en éteignant et allumant l,appareil, nous recommandons à l'utilisateur
d'essayer de corriger l'interférence à l'aide de l'une ou plusieurs des mesures
suivantes :
-- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
-- Éloigner l'équipement du récepteur.
-- Branchez l'équipement à une prise électrique possédant un circuit différent de celui
auquel le récepteur est branché.
-- Consulter le fournisseur ou un technicien agréé en radio/télévision pour de l'aide.
Cet appareil est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Le
fonctionnement est conditionnel aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas provoquer de brouillage nuisible, et (2) cet appareil doit supporter tout
brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un mauvais
fonctionnement.
Les changements et modifications apportées à ce téléphone non
approuvées expressément par Huawei Technologies Co., Ltd sont
susceptibles d'annuler l'autorisation accordée par la FCC de se servir de
cet appareil.
Page 24
Conformité à Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux Industrie Canada. This Class B digital
apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aux états-Unis et au Canada, La norme comporte une marge de sécurité importante
pour fournir une protection supplémentaire pour le public et pour tenir compte des
variations des mesures.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise, peu importe la
forme ou les moyens, sans avoir obtenu le consentement écrit de Huawei
Technologies Co., Ltd.
Le produit décrit dans le présent document pourrait comprendre un logiciel protégé
par le droit d'auteur de Huawei Technologies Co., Ltd. et possiblement octroyeurs de
licences. Il est interdit aux clients de reproduire, distribuer, modifier, décompiler,
démonter, déchiffrer, extraire, parser, louer, céder ou accorder une sous-licence, de
quelle que façon que se soit, à moins que ces restrictions ne soient permises par les
lois applicables ou que de telles actions ne soient approuvées par les détenteurs de
droits d'auteurs concernés.
Marques de commerce et autorisations
, , et sont des marques de commerce de Huawei
Technologies Co., Ltd.
Android est une marque de commerce de Google Inc.
Page 25
Les autres marques de commerce, produits, services et noms d'entreprises
mentionnés sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Avis
Certaines fonctionnalités de ce produit et de ses accessoires décrites aux présentes
dépendent du logiciel installé, les capacités et les paramètres du réseau local et, pour
ces motifs, pourraient ne pas être activées ou être limitées par les utilisateurs du
réseau local ou les fournisseurs de service réseau. Les descriptions pourraient ne pas
correspondre exactement au produit ou aux accessoires que vous avez achetés.
Huawei Technologies Co., Ltd. se réserve le droit de changer ou modifier toutes
informations ou spécifications contenues dans le présent manuel, et ce, sans aucun
préavis ni aucune obligation.
Énoncé sur les logiciels tiers
Huawei Technologies Co., Ltd. ne possède pas la propriété intellectuelle du logiciel et
des applications de tiers incluses avec ce produit. Par conséquent, Huawei
Technologies Co., Ltd. n'offrira aucune garantie, quelle qu'elle soit, pour ces logiciels
et applications de tiers. Huawei Technologies Co., Ltd. n'offre aucun soutien
technique aux clients utilisant ces applications et logiciels tiers, et ne peut être tenue
responsable du fonctionnement de ces applications et logiciels tiers.
Les services d'applications et logiciels de tiers peuvent être interrompus ou prendre fin
en tout temps. Huawei Technologies Co., Ltd ne peut garantir que le contenu ou le
service sera maintenu pour une période donnée pendant sa disponibilité. Les
fournisseurs de service tiers fournissent un contenu et des services dans tout le
réseau ou des outils de communication, non contrôlés par Huawei Technologies Co.,
Ltd. Dans toute la mesure qu'autorise la loi applicable, il est clairement indiqué que
Huawei Technologies Co., Ltd ne peut compenser ou être tenu responsable des
services fournis par des fournisseurs de service tiers ou de l'interruption ou la fin de
tous contenus ou services d'un tiers.
Huawei Technologies Co., Ltd. ne peut être tenu responsable de la légalité, de la
qualité ou de toutes autres aspects de tout logiciel installé sur cet appareil, ou pour
tous logiciels tiers téléchargés, comme des textes ou des images, des vidéos ou des
logiciels. Les clients seront tenus responsables pour toutes les conséquences,
incluant une 'incompatibilité entre le logiciel et ce produit, résultant de l'installation du
logiciel ou du téléchargement de logiciels tiers.
Ce produit utilise la plateforme de source générale Android™. Huawei Technologies
Co., Ltd. a effectuée les changements nécessaires à la plateforme. Par conséquent,
ce produit pourrait ne pas prendre en charge toutes les fonctionnalités prisent en
Page 26
charge par la plateforme Android régulière ou pourrait être incompatible avec le
logiciel tiers. Huawei Technologies Co., Ltd. ne peut être tenu responsable d'une telle
situation.
STIPULATION D'E XONÉRATION DE GARANTIES
LE CONTENU DE CE MANUEL EST FOURNI « TEL QUEL ». SAUF LORSQUE
REQUIS PAR LES LOIS APPLICABLES, AU CUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT
EXPRÈS OU TACITE, INCLUANT MAIS SANS S'Y LIMITER AUX GARANTIES
TACITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE, N'EST
DONNÉE EN LIEN AVEC L'EXACTITUD E, LA FIABILITÉ OU LE CONTENU DE
CE MANUEL.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉS
DANS LA MESURE MAXIMALE PRÉVUE PAR LA LOI APPLICA BLE, EN AUCUN
TEMPS HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. NE PEUT ÊTRE TENU
RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, IN DIRECTS OU
CONSÉCUTIFS, OU LA PERTE DE PROFI TS, D'ENTREPRISE, DE REVENU,
DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES PRÉVUES.
LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE (CETTE LI MITATION NE DEVRAIT PAS
S'APPLIQUER À UNE RESPONSABILITÉ POUR BLESSURES CORPORELLES
DANS LA MESURE OÙ LA LOI INTERDIT UN E TELLE LIMITATION) DE HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD. IN HÉRENTE À L'UTILISATION DU PRODUIT
DÉCRIT DANS CE DOCUMENT DEVRAIT SE LIMITER AU MONTANT PAYÉ
PAR LE CONSOMMATEUR POUR L'ACHA T DE CE PRODUIT.
Réglementation de l'importation et de l'exportation
Les consommateurs doivent se conformer à toutes les lois et tous les règlements
d'exportation et d'importation et être personnellement responsable d'obtenir tous les
permis et toutes les licences gouvernementales afin de pouvoir exporter, réexporter
ou importer le produit mentionné dans ce manuel, incluant les logiciels et les données
techniques concernés.
Page 27
V100R001_01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.