HUAWEI U3300 User Manual [fr]

Communications faciles, vie mobile
Téléphone portable SFR U3300 de SFR
Téléphone portable SFR U3300 Manuel de l'utilisateur
Copyright © 2008 Huawei Technologies Co., Ltd.
Tous droits réservés
1 Aucune partie de ce manuel ne peut être
reproduite ni transmise de quelque manière que ce soit sans autorisation écrite préalable de Huawei Technologies Co., Ltd.
2 3
Marques commerciales
4 et HUAWEI sont des marques
commerciales de Huawei Technologies Co., Ltd. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
5 6
Avis
7 Les informations contenues dans ce manuel
sont susceptibles de changer sans préavis. Tout le soin nécessaire a été apporté à la préparation
de ce manuel pour assurer la précision de son contenu ; cependant, les déclarations, informations et recommandations qu'il contient ne constituent en aucun cas une garantie expresse ou tacite.
8 Veuillez lire les précautions de sécurité
attentivement pour vous assurer que vous utilisez votre appareil sans fil co rrectement et en toute sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Avertissements et précautions ».
Huawei Technologies Co., Ltd.
Adresse :
9 Administration Building, Huawei Technologies
Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, République populaire de Chine
Code postal : 518129 Site Internet : http://www.huawei.com/fr/
Précautions de sécurité
10 Veuillez lire les précautions de sécurité
attentivement pour vous assurer que vous utilisez votre appareil sans fil correctement et en toute sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Avertissements et précautions ».
N'allumez pas votre téléphone en des lieux où l'utilisation du téléphone portable est interdite ou peut provoquer des interférences ou un danger quelconque. N'utilisez pas votre téléphone en conduisant.
Observez la réglementation en vigueur dans les hôpitaux et les unités de soins. Éteignez votre téléphone à proximité des appareils médicaux. Éteignez votre téléphone en avion, le téléphone pouvant provoquer des interférences avec les signaux de commande de l'avion.
Éteignez votre téléphone à proximité d'appareils électroniques de haute précision, le téléphone pouvant en affecter les performances.
Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. Seul le personnel qualifié est autorisé à effectuer la maintenance ou à rép arer le téléphone. Ne mettez pas votre téléphone ou ses accessoires dans des conteneurs avec un fort champ électromagnétique.
Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à proximité de votre téléphone. Les fréquences émises par le téléphone peuvent effacer les informations stockées sur ces supports.
Ne mettez pas votre téléphone dans un endroit dont la température est élevée et ne l'utilisez pas dans un lieu où du gaz inflammable est présent, comme une station-service.
Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone sans surveillance.
Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs approuvés pour éviter tout risque d'explosion.
Observez la législation et la réglementation en vigueur concernant l'utilisation d'appareils sans fil. Respectez la vie privée et les droits légaux d'autrui lors de l'utilisation d'appareils sans fil. Merci de respecter à la lettre les instructions indiquées à la page 67 de ce manuel relatives à l'utilisation du câble USB. Sinon, vous risqueriez d'endommager votre téléphone ou votre PC.
Ce produit est conforme aux réglementations en vigueur relatives à la limitation du volume sur les appareils audio. L'utilisation d'oreillettes ou de casques à des niveaux sonores élevés peut entraîner des lésions acoustiques irréversibles. Ces lésions peuvent apparaître même sur les sujets habitués à des niveaux sonores élevés. Il est donc conseillé de réduire le volume d'écoute à un niveau raisonnable. En cas de sifflements dans les oreilles, réduisez immédiatement le volume d'écoute ou éteignez l'appareil. Ce produit a été testé avec les écouteurs SFR U3300 fournis. Il est possible que certains dispositifs d'écoute délivrent des niveaux sonores supérieurs ou inférieurs à ceux mesurés sur les écouteurs SFR U3300. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

1Sommaire

Sommaire 1 Présentation du téléphone 1
Contenu du pack ........................................1
Présentation du téléphone.........................2
Mise en route 6
Insertion de la carte SIM ............................6
Retrait de la carte SIM................................7
Charge de la batterie..................................7
Insertion/retrait d'une carte mémoire..........8
Mise sous tension/hors tension..................9
Service d'appel 11
Réalisation d'appels ou réponse aux appels
..................................................................11
Opérations effectuées pendant un appel vo-
cal.............................................................13
Opérations effectuées durant un appel visio
..................................................................13
Journal des appels...................................15
Saisie de texte 16
Mode de saisie T9®..................................16
Mode de saisie traditionnel ......................17
Mode de saisie numérique « 123 » ..........17
Mode de saisie des symboles ..................18
Choix de la langue d'interface ..................18
Contacts 19
Réalisation d'un appel depuis l'écran Con-
tacts..........................................................19
Recherche d'un contact ........................... 19
Affichage des contacts enregistrés sur le
téléphone/la carte SIM.............................19
Autres opérations..................................... 20
Groupes...................................................21
Messages 22
Messages.................................................22
Email........................................................25
Bte réc. msg Push....................................28
Boîte de réception diffusion ..................... 28
Modèles ...................................................29
Expressions fréquentes ...........................29
Musique 30
Biblio. musicale........................................30
Listes de lecture..................... ..................3 1
Extras 32
Alarmes.................................................... 32
Calendrier ................................................32
Tâches .....................................................34
Bloc-notes................................................34
Synchroniser............................................35
Calculatrice ..............................................36
Convertisseur d'unité .......... ... .. ... .............36
Convertisseur de monnaie....................... 37
Enregistreur vocal.................................... 37
Fuseaux horaires .....................................38
Chronomètre............................................38
Minuteur...................................................38
1
Mes Documents 39 Navigateur 41
Divertissement 43
Connexions 46
Réglages 52
2
Numéros de service .................................38
Navigateur/Vodafone Live!.......................41
Nouvelle page .........................................41
Favoris......................................................42
Pages enreg....... ................................ .. ... .42
Historique .................................................42
Reprendre ................................................42
Réglages ..................................................42
Jeux..........................................................43
Musique....................................................43
Caméra.....................................................43
NewsReader.............................................45
Bluetooth®................................................46
USB..........................................................49
Param. téléphone.....................................52
Paramètres d'affichage.. ...........................53
Paramètres de messages ........................54
Paramètres d'appel..................................54
Appel visio ...............................................57
Réglages contacts.................................... 5 7
Paramètres JavaTM.................................57
Connectivité..............................................57
Réseau .......................... ............. ............. 58
Sécurité .................... ............................... 58
Avertissements et précautions 61
Appareil électronique .................. ... .. ... .....61
Hôpital...................................................... 61
Zones comportant des produits inflamma-
bles ou explosifs ......................................61
Environnement de stockage ....................62
Sécurité des enfants ................ ................63
Environnement de fonctionnement..........63
Entretien...................................................64
Protection de l'environneme n t.................. 64
Appels d'urgence ..................................... 65
Batterie.....................................................65
Chargeur..................................................66
Utilisation du câble USB .......................... 67
Informations de certification (SAR)..........67
Acronymes et abréviations 71 Annexe 72 Index 1

1Présentation du téléphone

Votre téléphone SFR U3300 est conçu pour fonctionner dans tous les pays, alternant automatiquement entre les réseaux WCDMA et GSM/GPRS. Le U3300 prend en charge les réseaux WCDMA 2100 MHz et GSM/GPRS/EDGE (GSM900M, DCS1800M et PCS1900M). Vous pouvez ainsi jouir des fonctions de communication de votre téléphone portable partout dans le monde.
Les services que propose votre téléphone
Remarque
doivent toutefois être pris en charge par le réseau que vous utilisez. Pour plus d'informations, contactez votre centre de service clients local.

Contenu du pack

Votre pack téléphone contient les éléments suivants :
1 Un téléphone portable SFR U3300 2 Un chargeur de voyage 3 Une batterie Li-polymère
4 Un manuel de l'utilisateur 5 Un casque stéréo 6 Un câble de données USB
1

Présentation du téléphone

Présentation du téléphone
Caméra
Touche de fonction gauche
• Appuyez sur cette touche pour activer la fonction indiquée à gauche de la barre d'invites.
• En mode veille, appuyez sur cette touche pour accéder au menu principal.
Touche OK
• Appuyez sur cette touche pour lancer la fonction sélectionnée dans le menu.
• En mode veille, appuyez sur cette touche pour accéder au menu principal.
Touche d'envoi
• Appuyez sur cette touche pour effectuer ou prendre un appel.
• Appuyez sur cette touche pour accéder à l'écran Journal des appels en mode veille.
Touche d'effacement
• En mode d'édition, appuyez sur cette touche pour effacer le caractère précédant le curseur.
Microphone
2
Touche de défilement
• Appuyez sur cette touche pour faire défiler les options d'un menu.
• En mode veille, appuyez sur la touche de défilement haut pour accéder à l'écran Musique, sur la touche de défilement bas pour accéder à l'écran Contacts, sur la touche de défilement gauche pour accéder à l'écran Nouveau SMS et sur la touche de défilement droite pour accéder à Mes
Documents.
Touche de fonction droite
• Appuyez sur cette touche pour activer la fonction indiquée à droite de la barre d'invites.
• En mode veille, appuyez sur cette touche pour accéder au Navigateur.
Touche de mise sous tension/fin
• Appuyez sur cette touche pour terminer un appel sortant ou refuser un appel entrant.
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil.
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour allumer ou éteindre votre téléphone.
Touches alphanumériques
• Permettent d'entrer des chiffres ou des caractères.
• Appuyez sur la touche # pour passer du profil en cours au profil silencieux.
Présentation du téléphone
Vue avant et vue arrière
Caméra
Écran
• Permet d'afficher les informations.
Vue latéra le
Raccourci appareil photo
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour activer la caméra en mode veille.
Caméra
Connecteur du chargeur/ Connecteur du câble/ Jack du casque
Touches de volume
Écran d'accueil
Barre d'icônes
Bureau
Permet d'afficher les opérations et les options des fonctions.
Barre d'invites
Permet d'afficher les opérations disponibles actuellement.
Barre d'icônes
Cette zone affiche l'état du téléphone. Le tableau suivant décrit toutes les icônes qui peuvent s'afficher dans cette barre.
Icône Description
Le téléphone est en cours d'appel. Transfert de tous les appels entrants
vers la ligne 1. La ligne d'appel 2 est actuellement activée.
1
Présentation du téléphone
3
Présentation du téléphone
Icône Description
Transfert de tous les appels entrants vers la ligne 2.
Vous avez de nouveaux messages. Vous avez de nouveaux messages
multimédia. Vous avez de nouveaux messages PUSH.
Vous avez de nouveaux emails. Vous avez de nouveaux messages vocaux. Indique la puissance du signal. Plus le
nombre de barres horizontales est grand, plus le signal est puissant. Le téléphone se situe actuellement dans un réseau GSM. Le téléphone se situe actuellement dans un réseau 3G. Vous utilisez actuellement le service d'itinérance. Le réveil est activé.
4
Icône Description
Bluetooth est activé. Le profil normal est activé. Le casque est branché. Votre PC se connecte à Internet par
l'intermédiaire de votre téléphone. Indique le niveau d'alimentation de la batterie.
Présentation du menu
Votre téléphone possède une vaste gamme de fonctions. Vous pouvez les utiliser en naviguant parmi les menus suivants : Divertissement, Navigateur, Journa l des appels, Musique, Messages, Mes Documents, Extras, Contacts et Réglages.
1 En mode veille, appuyez sur pour afficher le
menu principal.
2 Appuyez sur la touche de défilement pour
parcourir le menu, puis sur pour e ffectuer une sélection.
3 Si le menu contient des sous-me nu s, ré pé t ez
l'étape 2.
4 Utilisez la fonction sélectionnée selon les invites
qui apparaissent à l'écran.
5 Sélectionnez Précéd pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur pour revenir au mode veille.
Présentation du téléphone
1
Présentation du téléphone
5

2Mise en route

Insertion de la carte SIM

Insérez votre carte SIM avant d'utiliser votre téléphone. Pour utiliser correctement la carte SIM, lisez attentivement les instructions suivantes.
• Conservez la carte SIM hors de portée
Remarque
Pour insérer la carte SIM, procédez comme suit :
1 Positionnez la carte à l'entrée du logement
6
des enfants.
• La carte SIM et ses contacts métalliques peuvent facilement se rayer ou se tordre. Soyez prudent lorsque vous la manipulez, insérez ou retirez.
• Déconnectez toujours le chargeur du téléphone avant d'insérer ou de retirer la carte SIM.
correspondant, dans la même position que celle illustrée sur la figure ci-dessous, avec le coin biseauté orienté vers l'angle supérieur droit. Faites-la glisser comme indiqué.
2 Placez la batterie dans le logement
correspondant à l'arrière du téléphone. Appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
3 Remettez le couvercle arrière du téléphone en le
faisant glisser.

Retrait de la carte SIM

Avant de retirer la carte SIM et la batterie, assurez­vous que le téléphone est éteint. Sinon, vous risqueriez d'endommager le téléphone. Pour retirer la carte SIM :
1 Retirez le couvercle arrière du téléphone.
2 Enlevez la batterie comme illustré sur la figure
ci-dessous.
3 Appuyez sur la carte SIM avec le doigt, puis
faites-la glisser hors de son logement.
Retrait de la carte SIM

Charge de la batterie

Avant de charger la batterie, lisez attentivement les précautions suivantes.
• Lorsque vous chargez la batterie pour la
Remarque
première fois, laissez-la se charger pendant au moins 12 heures.
• La batterie se décharge même lorsqu'elle n'est pas en cours d'utilisation. Si vou s ne l'avez pas utilisée depuis longtemps, rechargez-la d'abord.
• Le temps de charge dépend de la température ambiante et de l'âge de la batterie.
• La batterie peut être rechargée plusieurs fois, mais elle finit par s'user. Si vous chargez la batterie selon la procédure
2
7
Mise en route

Insertion/retrait d'une carte mémoire

usuelle et qu'elle ne dure pas aussi longtemps que d'habitude, remplacez-la par une batterie du même type.
• Il est conseillé de ne pas frapper, lancer ou soumettre la batterie à un choc violent, pour éviter les risques de fuite de liquides, d'endommagement du boîtier, de surchauffe, d'explosion ou d'incendie.
• Chargez la batterie à l'aide du chargeur fourni avec votre téléphone.
Charge à l'aide d'un chargeur par câble
Avant de charger la batterie à l'aide d'un chargeur par câble, assurez-vous qu'elle est correctement insérée dans votre téléphone. Pour charger la batterie, procédez comme suit :
1 Comme illustré sur la figure ci-dessous, insérez
la prise du chargeur dans le connecteur du téléphone.
2 Branchez le connecteur du chargeur à une prise
d'alimentation.
8
• Lorsque le niveau d'alimentation de la
Remarque
batterie est très faible, le téléphone émet des alertes et affiche un message. Lorsque le niveau de la batterie est trop faible, le téléphone s'éteint automatiquement.
• Durant la charge de la batterie, l'indicateur de charge clignote de façon continue. L'indicateur cesse de clignoter lorsque la charge est terminée.
Insertion/retrait d'une carte mémoire
Votre téléphone portable prend en charge des cartes mémoire (micro SD) ayant une capacité de 2 Go maximum.
1 Insérez la carte mémoire dans le logement,
comme illustré dans la figure ci-dessous.
2 Pour retirer la carte mémoire, appuyez
légèrement sur la carte mémoire. La carte mémoire sort automatiquement. Retirez-la comme illustré dans la figure ci-dessous.

Mise sous tension/hors tension

Mise sous tension
Assurez-vous que la carte SIM est installée dans votre téléphone et que la batterie a été chargée.
Mise sous tension/hors tension
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour allumer le téléphone.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour éteindre le téléphone.
Codes d'accès
Si vous avez défini le mot de passe du téléphone et que l'option PIN est activée, vous devez entrer les codes d'accès correspondants lorsque vous allumez votre téléphone. Pour savoir comment définir et modifier les codes d'accès, reportez-vous à la section « Réglages/Sécurité », page 58.
Mot de passe du téléphone
Le mot de passe du téléphone sert à le protéger de toute utilisation non autorisée. Le mot de passe est prédéfini sur 0000 sur votre téléphone portable.
Code PIN
Le numéro d'identification personnel (PIN) protège votre carte SIM de toute utilisation non autorisée. Votre code PIN vous est générale ment four ni lorsque
2
9
Mise en route
Mise sous tension/hors tension
vous obtenez votre carte SIM auprès de votre fournisseur de services. Si vous ne l'avez pas reçu ou si vous l'avez oublié, contactez votre centre de service clients local.
Code PIN2
Certaines cartes SIM fournissent un code PIN2. Certaines fonctions spéciales telles que le numéro de composeur fixe ne sont pas disponibles tant que vous n'entrez pas le code PIN2. Votre carte SIM doit également prendre en charge ces fonctions.
Code PUK
Pour déverrouiller une carte SIM verrouillée, vous devez entrer le code PUK (clé personnelle de déverrouillage). Votre code PUK vous est généralement fourni lorsque vous obtenez votre carte SIM auprès de votre fournisseur de services. S i vou s ne l'avez pas reçu ou si vous l'avez oublié, contactez votre centre de service clients local.
Code PUK2
Certaines cartes SIM fournissent un code PUK2 qui permet de déverrouiller le code PIN2 verrouillé. Votre code PUK2 vous est généralement fourni lorsque
10
vous obtenez votre carte SIM auprès de votre fournisseur de services. Si vous ne l'avez pas reçu ou si vous l'avez oublié, contactez votre centre de service clients local.

3Service d'appel

Réalisation d'appels ou réponse aux appels

Réalisation d'un appel visio
Vous pouvez effectuer un appel visio avec un interlocuteur dont le téléphone prend également en charge les appels visio.
1 Pour entrer ou modifier un numéro de téléphone,
procédez de l'une des façons suivantes :
• Entrez un numéro de téléphone sur le clavier.
• Sélectionnez un numéro dans l'écran Journal des appels.
• Sélectionnez un numéro dans l'écran
Contacts.
2 Sélectionnez Options > Appeler > Appel visio
pour composer le numéro.
3 Appuyez sur pour mettre fin à l'appel visio.
Pour supprimer un numéro erroné, appuye z
Remarque
une fois sur pour effacer le chiffre situé à gauche du curseur.
Réalisation d'un appel vocal
1 Pour entrer ou modifier un numéro de té léphone,
procédez de l'une des façons suivantes :
• Entrez un numéro de téléphone sur le clavier.
• Sélectionnez un numéro dans l'écran Journal des appels.
• Sélectionnez un numéro dans l'écran Contacts.
2 Appuyez sur pour composer le numéro. 3 Appuyez sur pour mettre fin à l'appel.
Réalisation d'appels vocaux à l'aide de la fonction de composition abrégée
Vous pouvez effectuer un appel vocal en utilisant la fonction de composition abrégée. Pour plus d'informations sur l'assignation de numéros de composition abrégée, reportez-vous à la section « Contacts/Autres opérations », page 20. Pour effectuer un appel en utilisant la fonction de composition abrégée, appuyez sur la touche du numéro et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le téléphone compose le numéro correspondant.
11
Réalisation d'appels ou réponse aux appels
Réponse aux appels ou refus d'appels
Vous pouvez définir l e mo de de réponse sur Une touche quelconque, Touche d'envoi ou Glisser vers haut. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section « Réglages/Paramètres d'appel/Mode de réponse ». La section suivante décrit comment répondre à un appel ou le refuser selon le mode de réponse choisi :
12
Fonction-
nement
Répondre à un appel
• Si le mode de réponse est Glisser vers haut, faites coulisser le clavier du téléphone.
• Si le mode de réponse est Une touche quelconque, appuyez sur n'importe quelle touche à l'exception
de la touche .
• Si le mode de réponse est Touche d'envoi, appuyez sur .
• Si vous utilisez le casque, appuyez sur la touche de commande du casque.
Description
Fonction-
nement
Rejeter un appel
Mettre fin à un appel
Appuyez sur ou sélectionnez Options > Rejeter.
• Si vous n'utilisez pas le casque, vous pouvez fermer le téléphone ou
Description
appuyer sur .
• Si vous utilisez le casque, appuyez sur la touche de commande du casque.
Répondre par msg
Remarque
Permet d'envoyer un message prédéfini à l'appelant.
Lorsque le téléphone est fermé et qu'il n'y a pas d'appel en cours, vous pouvez maintenir enfoncée la touche de l'appareil photo pour rendre la sonnerie de l'appel entrant silencieuse. Vous pou vez aussi maintenir les touches de volume enfoncées pour rejeter l'appel.
Enfin, vous
pouvez définir le mode de réponse automatique sur
Réponse immédiate, Message ou Message enreg­istré.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglages/Paramètres d'appel/Réponse automatique ».

Opérations effectuées pendant un appel vocal

Description de l'icône
: Appel sortant en cours. : Appel en attente.
Opérations
Pendant un appel vocal, vous pouvez sélectionner Options pour effectuer les opérations suivantes.
• Mettre en attente/Reprendre : permet de mettre en attente ou de reprendre l'appel en cours.
• Terminer : permet de mettre fin à tous les appels, l'appel actif, l'appel en cours ou l'appel en attente.
• Mains libres/Combiné : permet de basculer entre les modes Mains libres et Combiné pendant un appel .
Opérations effectuées pendant un appel vocal
• Démarrage de l'enregistrement/Arrêt de l'enregistrement : permet de démarrer ou d'arrêter l'enregistrement de la conversation.
• Autres applications : permet d'accéder à l'écran
Contacts, l'écran Messages, l'écran Journal des appels ou l'écran Calendrier.
• Répondre/Rejeter : votre téléphone vous permet de traiter deux appels simultanément. Durant un appel, si vous recevez un nouvel appel entrant, sélectionnez Options > Répondre pour le prendre ou Options > Rejeter pour le refuser.
• Alterner : permet de passer d'un appel à l'autre durant un appel tiers.
• Conférence tél./Appel privé : permet de passer à la conférence téléphonique durant un appel tiers ou d'avoir une conversation privée avec l'un des interlocuteurs lors d'une conférence téléphonique.

Opérations effectuées durant un appel visio

3
Service d'appel
13
Opérations effectuées durant un appel visio
Description de l'icône
Icône Description
Appuyez sur la touche de défilement haut/bas pour régler la luminosité.
Appuyez sur la touche de défilement gauche/droite pour faire un zoom avant ou un zoom arrière.
Appuyez sur les touches de volume pour régler le volume.
Appuyez sur pour basculer entre le
/
mode Haut-parleur et le mode Combiné.
Opérations
Pendant un appel visio, vous pouvez appuyer sur
pour maintenir l'appel en attente et envoyer un fichier présélectionné à l'appelé. Vous pouvez appuyer de nouveau sur pour reprendre l'appel. Avant d'utiliser cette fonction, vous pouvez présélectionner un fichier dans Réglages/Appel
visio/Envoyer fichier spécifique.
14
Pendant un appel visio, vous pouvez sélectionner Options pour effectuer les opérations suivantes :
• Activer vidéo/Désactiver vidéo : permet d'interdire ou d'autoriser la vidéo de votre côté.
• Activer son/Désactiver son : permet d'interdire ou d'autoriser l'audio de votre côté.
• Vue externe/Vue interne : permet de passer de l'objectif secondaire à l'objectif princip al, et inversement.
• Mode image : permet de changer d'affichage.
• Qualité d'image : permet de définir une qualité d'image supérieure ou plus lisse
• Lire un fichier : permet de lire un fichier multimédia.
• Mains libres/Combiné : permet de basculer entre le mode Haut-parleur et le mode Combiné.
• Enregistrer : permet d'enregistrer un clip vidéo. Le clip vidéo enregistré est sauvegardé dans le répertoire Mes Documents/Vidéo.
• Autres applications : permet d'accéder à l'écran
Contacts, l'écran Messages, l'écran Journal des appels ou l'écran Calendrier.

Journal des appels

Les appels récemment composés, reçus et en absence sont automatiquement enregistrés. Sélectionnez Journal des appels dans le menu principal et appuyez sur la touche de défilement gauche/droite pour alterner entre Tous les
appels , Appels en absence , Appels reçus et Appels émis . Sélectionnez ensuite
Options pour accéder aux options ci-dessous.
• Créer un message : permet de créer un message ou un MMS.
• Enregistrer numéro : permet d'enregistrer les numéros de l'entrée sélectionnée.
• Appeler : permet d'effectuer un appel vocal ou visio.
• Mode d'affichage : vous pouvez sélectionner Normal pour afficher toutes les entrées ou Simple pour ignorer les entrées dupliquées.
• Supprimer : permet de supprimer l'entrée sélectionnée.
Journal des appels
• Cocher/Décocher : permet de cocher/décocher une entrée ou toutes les entrées.
• État des appels : permet d'afficher des informations sur les appels vocaux, visio et les services de données. Dans les pages Appel vocal, Appel visio et Données, vous pouvez sélectionner Réinit pour effacer toutes les entrées.
3
Service d'appel
15

4Saisie de texte

Vous pouvez utiliser le clavie r pour saisir des caractères et des symboles alphanumériques. Par exemple, vous pouvez ajouter des entrées aux contacts, écrire des messages ou prévoir des événements sur le calendrier.
Lorsque vous saisissez du texte :
Remarque
• Appuyez sur pour changer de mode de saisie. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour activer ou désactiver le mode de saisie T9.
• Appuyez sur pour afficher la liste de symboles.
Appuyez sur la touche et maintenez­la enfoncée pour définir la langue de saisie.
• Appuyez sur pour effacer la lettre
Mode de saisie T9
Le mode de saisie T9 permet de saisir facilement et rapidement des mots. T9 est un mode de saisie de texte prédictif. Il vous permet de saisir facilement et rapidement des mots. Appuyez sur la touche corre-
16
située avant le curseur.
®
spondant à la lettre souhaitée et T9 propose les mot s possibles. Appuyez une fois sur chaque touche comportant la lettre souhaitée et la fonction de saisie de texte pré­dictive vous propose, dans le menu déroulant, les mots disponibles, en fonction des lettres saisies. Par exemple, pour saisir le mot « good » avec le mode de saisie T9, suivez les étapes suivantes.
1 Appuyez successivement sur les touches ,
, , et qui correspondent aux lettres du mot «g», «o», «o», «d»; plusieurs mots correspondant à la combinaison de lettres saisies s'affichent dans le menu déroulant: «good», «home», etc...
2 Appuyez sur la touche de défilement haut/bas
pour sélectionner « good ». Appuyez ensuite sur
pour ajouter un espace et saisir le mot suivant.
Appuyez sur plusieurs fois et vous
Remarque
verrez « T9 abc », « T9 Abc » et « T9 ABC » s'afficher successivement dans le coin supérieur gauche de l'écran. Cela

Mode de saisie traditionnel

indique que les mots seront saisis en minuscules, en majuscules ou que seule la première lettre sera en majuscule.
Mode de saisie traditionnel
Lorsque le mode de saisie T9 est désactivé, vous pouvez utiliser le mode de saisie traditionnel pour saisir des lettres de l'alphabet. Appuyez plusieurs fois sur la touche qui comporte la lettre à saisir lorsqu 'elle apparaît à l'écran. Par exemple, pour saisir le mot «Hello » avec le mode de saisie traditionnel, suivez les étapes suivantes.
1 Appuyez plusieurs fois sur qui contient la
lettre « h » et toutes les lettres correspondant à cette touche s'afficheront successivement à l'écran. Vous pouvez faire défiler cette liste et sélectionner le caractère requis. Cessez d'appuyer lorsque la lettre « h » apparaît.
2 Après avoir saisi la première lettre, vous pouvez
appuyer directement sur une autre touche (sauf la touche ) pour saisir la lettre suivante. Si la lettre que vous souhaitez ensuite saisir se trouve
sur la même touche que la touche actuelle, attendez que le curseur apparaisse à la droite de la lettre actuelle, puis saisissez la lettre suivante.
3 Saisissez les lettres « e », « l », « l », et « o » de
la même manière.
Appuyez plusieurs fois sur et vous
Remarque
verrez « abc », « Abc » ou « ABC » s'afficher successivement dans le coin supérieur gauche de l'écran. Cela indique que les mots seront saisis en minuscules, en majuscules ou que seule la première lettre sera en majuscule.

Mode de saisie numérique « 123 »

Sur un écran d'édition de texte, maintenez enfoncées les touches alphabétiques/numériques pour entrer les caractères numériques correspondants. Vous pouvez également appuyer à plusieu rs reprises
sur la touche pour activer le mode de saisie numérique « 123 », puis saisir les caractères numériques requis en appuyant sur les touches alphabétiques/numériques.
17
4
Saisie de texte

Mode de saisie des symboles

Mode de saisie des symboles
Appuyez sur pour afficher la liste de symboles, puis sélectionnez Récent pour afficher les symboles récents.
Vous pouvez aussi appuyer sur pour entrer les symboles utilisés couramment sur un écran d'édition de texte.

Choix de la langue d'interface

Sur un écran d'édition de texte, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour définir la
langue du texte. La langue sélectionnée s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran.
18

5Contacts

Contacts vous permet d'enregistrer et de gérer des
informations telles que les numéros de téléphone et les adresses de vos contacts. Vous pouvez enregistrer ces informations sur votre téléphone ou sur la carte SIM. Vous pouvez également associer des numéros fréquemment utilisés à des touches de composition abrégée.

Réalisation d'un appel depuis l'écran Contacts

Vous pouvez effectuer un appel vocal ou visio en sélectionnant un contact dans la liste de contacts .
1 Dans l'écran Contacts, appuyez sur la touche
de défilement gauche/droite pour sélectionner
Contacts.
2 Choisissez un contact, puis sélectionnez
Options > Appeler. Vous pouvez ensuite
sélectionner Appel voix ou Appel visio pour effectuer l'appel. Vous pouvez également sélectionner Modif. avant appel pour modifier le numéro avant d'effectuer l'appel.

Recherche d'un contact

Cette fonction de l'écran Contacts vous permet de localiser un contact facilement et rapidement dans la liste de contacts. Sélectionnez Options> Recherche, puis entrez le nom du contact que vous recherchez. Le contact s'affiche. Vous pouvez également effectuer une recherche rapide dans la liste de contacts. Pour localiser un contact, vous pouvez entrer l'initiale de son prénom ou de son nom. Par exemple, pour rechercher le contact « Alice Gilbert », entrez l'initiale « a » ou « g ». Ce contact s'affiche alors dans la liste des contacts correspondants.

Affichage des contacts enregistrés sur le téléphone/la carte SIM

Dans l'écran Contacts, sélectionnez Options > Aff. contacts tél./Aff. contacts SIM. Vous pouvez
afficher la liste des contacts enregistrés sur le téléphone ou la carte SIM. Vous pouvez aussi sélectionner Options > Réglages pour définir la liste de contacts à afficher par défaut sur l'écran Contacts.
19
Loading...
+ 56 hidden pages