Huawei U3220W Instruction Manual [es]

1 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción rápida del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cómo insertar la tarjeta USIM y la batería. . . . . . . . . . .8
Cómo insertar la tarjeta MicroSD . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3 Ingreso de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ingreso de caracteres en español . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ingreso de caracteres en inglés . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ingreso de dígitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4 Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cómo agregar contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Búsqueda de contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5 Servicios de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo responder llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 Conexión Directa (CD) y Conexión Directa Grupal
(Grupo CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo realizar llamadas de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grupo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
i
Envío de una solicitud de turno para hablar . . . . . . . . 27
Cómo convertir llamadas CD en llamadas de voz . . . .27
Simultaneidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Otras operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7 Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS y MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
8 Aplicaciones multimedia. . . . . . . . . . . . . . . 38
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Reproducción de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Visor de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Grabadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
9 Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cómo navegar en Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Otras opciones del navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
10 Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conexión vía USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
11 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Activación/desactivación del bloqueo del teléfono . . . 52
PIN y PUK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
ii
Bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
12 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . 54
13 Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . 56
iii
1 Copyright
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Todos los derechos reservados.
Este documento no podrá ser reproducido ni transmitido de ninguna manera sin el consentimiento previo escrito de Huawei Technologies Co., Ltd.
El producto que se describe en este manual puede contener software cuyos derechos de autor pertenecen a Huawei Technologies Co., Ltd. y sus posibles licenciantes. Los clientes no podrán reproducir, distribuir, modificar, decompilar, desarmar, decodificar, extraer, ceder ni arrendar dicho software de ningún modo, como tampoco practicar ingeniería inversa, ni otorgar una sublicencia de éste, con excepción del caso en que la ley aplicable disponga lo contrario, o que dichas acciones hayan sido aprobadas por los titulares de los derechos de autor respectivos, según las licencias correspondientes.
Marcas comerciales y permisos
, HUAWEI y son marcas comerciales o registradas de
Huawei Technologies Co., Ltd.
1
Toda otra marca comercial, producto, servicio o denominación social mencionada en el presente es propiedad de sus respectivos titulares.
Aviso
Ciertas características del producto y los accesorios aquí descritos dependen del software instalado, de las capacidades y de las configuraciones de la red local, y pueden estar desactivadas o limitadas por los operadores de la red local o por los proveedores de servicios de red. Por lo tanto, es posible que las descripciones contenidas en el presente no coincidan exactamente con el producto o con los accesorios adquiridos.
Huawei Technologies Co., Ltd. se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación incluida en este manual sin notificación previa.
Normas de importación y exportación
Los clientes deberán cumplir con todas las leyes y reglamentos aplicables en materia de importaciones y exportaciones, y deberán obtener las licencias y los permisos gubernamentales necesarios a fin de exportar, reexportar o importar el producto mencionado en este manual, lo que incluye el software y la información técnica correspondiente.
2
2 Introducción
Descripción rápida del teléfono
Utilice los auriculares que vienen con el teléfono para obtener un rendimiento óptimo en llamadas de voz o de Conexión Directa y para escuchar la radio FM.
14
15
16
13
12
11
10
9
8
20
1
2
3
4
5
6 7
17
18
19
3
Botón de altavoz
1
Tecla Confirmar
2
Tecla configurable
3
derecha
Tecla Finalizar/Encender/
5
Apagar
Botón de la cámara
7
Tecla Enviar/Hablar
9
Tecla configurable
11
izquierda
Pantalla
13
Entrada para auriculares
15
Botón de control del
17
volumen
Conector Micro USB /
19
Cargador
Tecla Borrar/Atrás
4
Micrófono
6
Teclas numéricas
8
Tecla Música
10
Teclas de navegación
12
Auricular
14
Linterna
16
Botón PTT
18
Cámara
20
4
Teclas y funciones
• Permite realizar o contestar una llamada.
Tecla Enviar
Tecla Finalizar
Tecla configurable izquierda
• Permite acceder a los registros de llamadas en modo de espera.
• Permite encender o apagar el teléfono.
• Permite finalizar o rechazar una llamada.
• Permite volver al modo de espera.
• Permite encender o apagar la luz de fondo del teléfono cuando el usuario activó la configuración.
Permite seleccionar la opción que aparece en el extremo inferior izquierdo de la pantalla.
Tecla configurable derecha
Tecla Borrar/ Atrás
Permite seleccionar la opción que aparece en el extremo inferior derecho de la pantalla.
• Permite borrar un carácter en modo de edición o borrar un elemento seleccionado en una aplicación.
• Permite regresar al menú de nivel superior.
5
Tecla Música
Tecla *
Tecla #
Tecla 0
Tecla 9
Tecla Confirmar
Botón de altavoz
Permite acceder al Reproductor de música.
Al mantener presionada esta tecla, se puede alternar entre los modos volumen general y
Vibración.
Permite alternar entre los modos de ingreso de texto al editar.
• Permite ingresar números, letras y símbolos.
• Al mantener presionada la tecla 1 se puede llamar al correo de voz en modo de espera.
• Mantenga presionadas las teclas 2-9 después de asignar los números telefónicos a las teclas correspondientes para implementar la marcación rápida de dichos números en modo de espera.
Permite confirmar una selección.
Permite encender o apagar el altavoz para llamadas.
6
Tecla de navegación
Botón PTT
Botón de la cámara
• Permite alternar entre diferentes accesos directos cuando la pantalla en espera está configurada en modo widgets.
• Permite acceder a los widgets correspondientes en modo de espera cuando la pantalla en modo de espera está configurada en modo Conciso.
Permite realizar o contestar una llamada CD.
• Permite iniciar la cámara.
• Permite tomar una fotografía una vez iniciada la cámara.
• Mantenga presionado este botón durante 4 segundos para encender/apagar la Linterna.
7
Cómo insertar la tarjeta USIM y la batería
1 2
3 4
8
Cómo insertar la tarjeta MicroSD
Carga de la batería
Antes de cargar la batería asegúrese de que la batería esté instalada en el teléfono. No utilice baterías ni cargadores dañados.
1. Conecte el cargador a un tomacorriente.
2. Conecte el cargador al conector micro USB del teléfono. El teléfono comenzará a cargarse. Cuando el ícono de la batería está completo indicara que el teléfono está completamente cargado.
3. Cuando el teléfono esté completamente cargado, desconecte el cargador primero del teléfono y luego del tomacorriente.
9
Íconos de estado e íconos generales
Intensidad de la señal.
Red 2G disponible.
Recibiendo y enviando datos en una red 2G.
Llamada en curso.
El reproductor está reproduciendo música en segundo plano.
Se recibió un mensaje de texto nuevo.
Despertador activado.
Se conectaron auriculares Bluetooth.
En roaming.
Red 3G disponible.
Recibiendo y enviando datos en una red 3G.
Llamada de voz perdida.
No hay memoria para mensajes.
Se recibió un mensaje multimedia nuevo.
Se recibió un mensaje de correo de voz nuevo.
Bluetooth activado.
10
Buscando dispositivos Bluetooth.
Recibiendo datos vía Bluetooth.
Batería baja.
Cargando.
Modo Timbre y vibración activado.
Tarjeta MicroSD insertada.
Altavoz activado.
GPS encendido.
Llamada de Grupo CD en curso.
Llamada CD en roaming.
Enviando datos vía Bluetooth.
Nivel de carga de la batería.
Modo Timbre activado.
Modo Silencio activado.
Auriculares conectados.
Altavoz desactivado.
El servicio CD no está disponible.
Llamada CD en curso.
11
Número de CD 1
Número de CD 2
Llamada CD perdida (flecha roja).
Llamada CD saliente (flecha naranja).
Alerta saliente (signo de exclamación naranja).
Invitación perdida (signo de exclamación rojo).
Invitación entrante (en la lista de registro de llamadas) - signo de exclamación verde.
Llamada de Grupo CD perdida (flecha roja).
Llamada CD entrante (flecha verde).
Alerta entrante (signo de exclamación verde).
Alerta perdida (signo de exclamación rojo).
Invitación saliente (signo de exclamación naranja).
Invitación entrante (en la pantalla de llamadas de Grupo CD).
Llamada de Grupo CD entrante (flecha verde).
12
Llamada de Grupo CD saliente (flecha naranja).
Alerta recibida.
Usuario que originó la llamada de Grupo CD.
Permite agregar un miembro a una llamada en curso.
13
3 Ingreso de texto
Ingreso de caracteres en español
En los modos ingreso de texto en español, se pueden ingresar palabras en este idioma.
Los modos de ingreso de texto tradicional e inteligente en español son similares a los modos de ingreso de texto tradicional e inteligente en inglés. Para obtener más detalles, consulte la sección "Ingreso de caracteres en inglés".
Ingreso de caracteres en inglés
Modo de ingreso de texto inteligente en inglés
1. De acuerdo con la secuencia de la palabra, presione una vez la tecla que contiene la letra deseada. El teléfono desplegará las palabras más utilizadas de acuerdo con la secuencia numérica de las teclas presionadas.
2. Seleccione la palabra que desee y presione la Tecla Confirmar o la Tecla 0 para ingresar la palabra.
3. Presione la Tecla 1 para ingresar un punto aparte u otro signo de puntuación comúnmente utilizado. Presione la Tecla * para
14
que aparezca en pantalla la lista de símbolos. Luego podrá seleccionar e ingresar un símbolo.
Nota:
El indicador del modo de ingreso actual se visualiza en la esquina superior derecha de la pantalla. Es posible presionar la Tecla # para cambiar el modo de ingreso de texto.
Modo de ingreso de texto tradicional en inglés
El modo de ingreso de texto tradicional permite ingresar letras mayúsculas o minúsculas del alfabeto inglés. Presione una vez la tecla que contiene la letra deseada para ingresar la primera letra que figura en la tecla, dos veces para ingresar la segunda, y así sucesivamente.
• Presione la Tecla 1 para ingresar un punto aparte u otro signo
de puntuación comúnmente utilizado.
• Presione la Tecla 0 una vez para ingresar un espacio, dos veces
para ingresar un salto de línea y tres veces para ingresar "0".
Ingreso de dígitos
• En el modo de ingreso “123”, presione la tecla numérica
correspondiente al dígito deseado.
• En el modo de ingreso "Abc" y “Es”, presione una tecla numérica
varias veces hasta que aparezca en pantalla el dígito deseado.
15
• En el modo de ingreso "SmSp", presione una tecla numérica y
luego las Teclas de navegación para desplazarse hacia el dígito correspondiente y presione la Tecla Confirmar para ingresarlo.
• En cualquier modo de ingreso de texto (a excepción del modo
de ingreso "123"), mantenga presionada una tecla numérica para ingresar el dígito deseado.
16
4 Contactos
Cómo agregar contactos
1. Seleccione Menú > Contactos > Crear nuevo, y seleccione Crear contacto o Crear Grupo CD.
2. En la pantalla Editar, ingrese la información del contacto. Para cada contacto, se debe ingresar por lo menos un número.
3. Seleccione Guardar para guardar el contacto.
Búsqueda de contactos
1. Seleccione Menú > Contactos.
2. Ingrese el nombre del contacto en el cuadro de texto. Aparecerán en pantalla los contactos que coincidan con la información de búsqueda ingresada.
17
5 Servicios de voz
Cómo hacer llamadas
Marcación por medio del teclado
1. En modo de espera, ingrese un número de teléfono.
• Para realizar una llamada internacional, presione la Tecla *
dos veces seguidas para ingresar el código de larga distancia internacional (+), y luego ingrese el código de país o de región, el código de área y el número de teléfono, en este orden.
• Para marcar un número de extensión primero ingrese el
número de teléfono correspondiente, presione la Tecla * tres veces seguidas para insertar "P" o presione la Tecla * cuatro veces seguidas para insertar "W" y luego ingrese el número de extensión.
2. Presione la Tecla Enviar para marcar el número.
3. Presione la Tecla Finalizar o seleccione Finalizar para terminar la llamada.
18
Loading...
+ 49 hidden pages