Huawei S7 User Manual [es]

Page 1
Ideos Tablet S7
Manual del usuario
Page 2
Page 3

Contenidos

1
Primeros pasos................................................... 1
1.1
Acerca de su S7 Tablet .......................................... 1
1.2
Contenido de la caja.............................................. 1
1.3
Conozca su Tablet ................................................. 2
1.4
Instalación.............................................................. 3
1.4.1
Para retirar la cubierta trasera..................... 3
1.4.2
Para instalar o quitar la tarjeta SIM ............. 3
1.4.3
Para instalar o quitar la batería ................... 4
1.4.4
Para instalar la cubierta trasera................... 4
1.5
Encendido del Tablet y apagado ............................ 5
1.5.1
Para encender el Tablet .............................. 5
1.5.2
Protección PIN ............................................ 5
1.5.3
Para apagar el Tablet .................................. 5
1.6
Carga de la batería.................................................5
1.7
Trabajar con las teclas............................................6
1.8
Uso de la pantalla táctil ..........................................7
1.9
Pantalla principal ....................................................8
i
1.9.1
Familiarización con la pantalla principal.......8
1.9.2
Extensiones de la pantalla principal...........10
1.9.3
Personalización de la pantalla principal..... 11
1.10
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla..................13
1.10.1
Para bloquear la pantalla .........................13
1.10.2
Para establecer el período de espera de la
pantalla ...............................................................13
1.10.3
Para desbloquear la pantalla ...................13
1.10.4
Para definir un patrón de desbloqueo......13
1.11
Entrada de texto ................................................. 13
Page 4
1.11.1
Utilización del teclado en pantalla para
introducir texto....................................................14
1.11.2
Cortar o copiar texto.................................15
1.12
Abrir y cambiar entre aplicaciones......................15
1.13
Abrir la lista
1.14
Ajuste de fecha y hora........................................ 16
1.15
Instalación o retirada de la tarjeta microSD........17
1.16
Conexión a o desconexión de un ordenador por
USB............................................................................17
2
Redes inalámbricas...........................................19
2.1
Wi-Fi.....................................................................19
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.1.4
redes abiertas.....................................................20
"Configuración"
Abrir configuración de Wi-Fi....................... 19
Activar o desactivar la conexión Wi-Fi.......19
Conexión a una red Wi-Fi..........................19
Activar o desactivar las notificaciones de
............................16
2.1.5
Añadir una red Wi-Fi.................................. 20
2.1.6
Olvidar una red Wi-Fi ................................ 21
2.2
Bluetooth.............................................................. 21
2.2.1
Abrir la configuración de Bluetooth............ 21
2.2.2
Activar o desactivar el Bluetooth ............... 21
2.2.3
Cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet
........................................................................... 21
2.2.4
Conexión a dispositivos Bluetooth............. 22
2.2.5
Desconectar de o desemparejar un
dispositivo Bluetooth .......................................... 22
2.2.6
Configuración de las funciones Bluetooth . 23
2.3
Redes móviles ..................................................... 23
2.3.1
Abrir la pantalla de configuración de redes
móviles............................................................... 23
2.3.2
Activar o desactivar datos en itinerancia... 23
ii
Page 5
2.3.3
Configuración de las opciones de
GSM/UMTS........................................................ 24
2.4
Activar o desactivar el modo avión....................... 24
3
Navegador ........................................................25
3.1
Explorar páginas web .......................................... 25
3.1.1
Para abrir el Navegador............................ 25
3.1.2
Para navegar en una página web ............. 25
3.1.3
Para navegar entre páginas web .............. 25
3.2
Trabajar con los favoritos..................................... 27
3.2.1
Para agregar una página web a la lista de
favoritos.............................................................. 27
3.2.2
Para abrir la lista de favoritos.................... 27
3.2.3
Para abrir un favorito................................. 27
3.2.4
Para editar un favorito............................... 27
3.2.5
Para compartir un favorito......................... 27
3.2.6
Para eliminar un favorito ........................... 27
3.3
Descarga de archivos...........................................28
iii
3.3.1
Para descargar e instalar únicamente
aquellas aplicaciones en las que se confía.........28
3.3.2
Para descargar un archivo.........................28
4
Correo electrónico............................................. 28
4.1
Abrir correo electrónico......................................... 28
4.2
Agregar y eliminar cuentas de correo electrónico.28
4.2.1
Para agregar una cuenta de correo
electrónico ..........................................................28
4.2.2
Para eliminar una cuenta de correo
electrónico ..........................................................29
4.3
Enviar y responder a mensajes de correo
electrónico..................................................................29
4.3.1
Para redactar y enviar mensajes de correo
electrónico ..........................................................29
4.3.2
Para recibir mensajes de correo electrónico
............................................................................30
Page 6
4.3.3
Para leer un mensaje de correo electrónico
............................................................................30
4.3.4
Para responder o reenviar un mensaje de
correo electrónico ............................................... 30
4.3.5
Para eliminar un mensaje de correo
electrónico ..........................................................30
5
Llamadas...........................................................31
5.1
Realizar llamadas marcando el número ...............31
5.2
Responder, rechazar o finalizar llamadas.............31
5.3
Trabajar con el registro de llamadas ....................31
5.3.1
Para abrir el Registro de llamadas............. 31
5.3.2
Para realizar llamadas desde el registro de
llamadas .............................................................32
5.3.3
Para agregar números a los Contactos .....32
5.3.4
Para borrar el registro de llamadas............ 32
5.4
Llamar a contactos de la lista............................... 32
5.5
Llamar a los contactos favoritos........................... 32
6
Mensajería.........................................................33
6.1
Abrir Mensajería................................................... 33
6.2
Intercambio de mensajes..................................... 33
6.2.1
Para crear y enviar un mensaje de texto... 33
6.2.2
Para crear y enviar un mensaje multimedia
........................................................................... 33
6.2.3
Para visualizar y responder a un mensaje. 34
6.2.4
Para visualizar los detalles de un mensaje 34
6.2.5
Para reenviar o eliminar un mensaje......... 34
7
Contactos ..........................................................34
7.1
Abrir contactos ..................................................... 34
7.2
Crear un contacto ................................................ 34
7.3
Búsqueda de contactos........................................ 35
7.4
Editar contactos ................................................... 35
iv
Page 7
7.4.1
Para editar detalles del contacto ............... 35
7.4.2
Para establecer el número de teléfono
predeterminado.................................................. 36
7.4.3
Para eliminar un contacto.......................... 36
7.4.4
Para definir el grupo de contactos que desea
mostrar............................................................... 36
7.5
Editar contactos favoritos..................................... 36
7.5.1
Para agregar un contacto a favoritos ........ 36
7.5.2
Para eliminar un contacto de los favoritos. 37
8
Aplicaciones multimedia ................................... 37
8.1
Grabadora de sonidos ......................................... 37
8.2
Cámara y videocámara........................................ 37
8.3
Música ................................................................. 38
8.4
Vídeos.................................................................. 38
8.5
Galería................................................................. 38
8.5.1
Abrir la Galería .......................................... 38
v
8.5.2
Ver una imagen.......................................... 39
8.5.3
Compartir una imagen ............................... 39
8.5.4
Rotar una imagen ...................................... 39
8.5.5
Recortar una imagen ................................. 39
8.5.6
Reproducir un vídeo...................................39
9
Aplicaciones prácticas.......................................40
9.1
Calendario............................................................40
9.2
Clima .................................................................... 40
9.3
Lector RSS...........................................................40
9.4
Notas....................................................................40
9.5
Alarma ..................................................................40
9.6
Calculadora .......................................................... 40
9.7
Documentos ......................................................... 41
9.8
Gestor de archivos ...............................................41
9.8.1
Creación de una carpeta............................41
Page 8
9.8.2
Eliminar archivos y carpetas......................41
9.8.3
Buscar un archivo......................................41
10
Configuración de seguridad ............................42
10.1
Activar el PIN de la tarjeta SIM........................... 42
10.2
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM ........................ 42
11
Advertencias y precauciones...........................42
vi
Page 9

1 Primeros pasos

1.1 Acerca de su S7 Tablet

Gracias por elegir HUAWEI Ideos S7 Tablet como ayudante y compañero de su vida diaria.
HUAWEI Ideos S7 Tablet es un terminal de información que proporciona prácticos servicios de calidad tales como imágenes, audio, vídeo, redes e información básica sobre el sistema operativo de código abierto Android y que admite clasificar y arrastrar elementos en la pantalla principal. Con un módulo 3G integrado, también admite funciones y servicios de comunicación 3G básicos, lo que demuestra que es un gran teléfono. Con una pantalla táctil completa, un diseño ultraligero y un borde metálico, presenta un aspecto atractivo desde el punto de vista de la elegancia y la técnica y un diseño portátil que se adapta totalmente a las convenciones de uso de todos los usuarios.

1.2 Contenido de la caja

El paquete del producto contiene los siguientes elementos.
IdeosTabletS7
1 S7 Tablet 2 Stylus 3 Adaptador de corriente 4 Batería 5 Cable USB 6 Inicio rápido 7 Tarjeta de garantía
Si el paquete del producto no contiene los elementos
encionados en esta lista, póngase en contacto con el
m proveedor.
1
IdeosTablet
Page 10

1.3 Conozca su Tablet

1 Sensor de luz ambiental
Tecla
Inicio
Atrás
Fin
2
Menú
9
3
Tecla de 4 Tecla 5 Pantalla LCD 6 Ranura para tarjeta microSD 7 Interfaz de acople 8 Micrófono
Tecla 10 Interfaz de energía
11 Interfaz Micro USB 12 Tecla
13 Tecla de 14 Altavoz 15 Indicador LED 16 Lente de la cámara
OFN
(Optical Finger Navigation,
Navegación táctil óptica)
Llamada
23
22
17 Tecla de 18 Soporte 19 Ranura para el stylus 20 Lente de la cámara 21 Tecla 22 Altavoz 23 Conector para auriculares
2
Encendido
Subir/Bajar volumen
Page 11

1.4 Instalación

1.4.1 Para retirar la cubierta trasera

Para retirar la cubierta trasera, consulte los siguientes pasos y la imagen.
1. Despliegue el soporte.
2. Abra y retire la cubierta trasera.
Para evitar lesiones, coloque adecuadamente la cubierta
rasera después de retirarla, porque podría tener aristas y
t bordes afilados.

1.4.2 Para instalar o quitar la tarjeta SIM

Antes de instalar o retirar la tarjeta SIM, apague el Tablet.
Inserte su tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM tal como se muestra en la siguiente imagen y asegúrese de que la tarjeta SIM encaja en su lugar completamente.
Para quitar la tarjeta SIM, siga los pasos que aparecen en la siguiente ilustración.
3
Page 12

1.4.3 Para instalar o quitar la batería

Para instalar la batería, consulte la siguiente imagen.

1.4.4 Para instalar la cubierta trasera

Para instalar la cubierta trasera, consulte los siguientes pasos y la imagen.
Para quitar la batería, consulte la siguiente imagen.
1. Instale la cubierta trasera.
2. Pliegue el soporte.
4
Page 13

1.5 Encendido del Tablet y apagado

1.5.1 Para encender el Tablet

Antes de encender el Tablet, asegúrese de que la tarjeta SIM esté correctamente instalada y de que la batería esté correctamente instalada o el Tablet correctamente conectado a la fuente de alimentación.
Para encender el Tablet, mantenga pulsada la tecla de durante dos segundos, aproximadamente.
Encendido

1.5.2 Protección PIN

Si su tarjeta SIM tiene un PIN preestablecido, el Tablet le solicitará que introduzca el PIN.
Es posible que su proveedor de servicios le haya facilitado el
on su tarjeta SIM. Si lo ha perdido, póngase en contacto
PIN c con su proveedor de servicios.

1.5.3 Para apagar el Tablet

1. Mantenga pulsada la tecla de
"Opciones de teléfono"
2. Toque
"Apagar"
.
3. Toque
"Aceptar"
el cuadro de diálogo que se abrirá.
para confirmar que desea apagar el Tablet en
.
Encendido
para abrir el menú

1.6 Carga de la batería

Antes de cargar la batería, asegúrese de que esté correctamente instalada en su Tablet.
Para cargar la batería, puede conectar el Tablet a la fuente de alimentación a través del adaptador de corriente, tal como se muestra en la siguiente imagen.
5
Page 14

1.7 Trabajar con las teclas

Puede acceder a diversas funciones y accesos directos utilizando las teclas físicas además de los botones programables.
z
Encendido
Pulse este botón para encender el Tablet cuando esté
apagado.
Pulse este botón para desactivar y bloquear la pantalla cuando
el Tablet esté encendido. Púlselo de nuevo para encender la pantalla.
Manténgalo pulsado para abrir un menú con opciones para el
modo Silencio, el modo Avión, y para apagar el Tablet.
z
Inicio
Pulse este botón para abrir la pantalla principal. Si está viendo
las extensiones de la pantalla principal, volverá al primer panel de la pantalla principal.
Mantenga pulsado este botón para abrir la pantalla de
aplicaciones utilizadas más recientemente.
z
Menú
Pulse este botón para abrir un menú de opciones con los
elementos que afectan a la pantalla o la aplicación actual.
Mantenga pulsado este botón para abrir el teclado y realizar
búsquedas rápidas en algunas pantallas.
Si se encuentra en la pantalla bloqueada y no está establecido
el patrón de desbloqueo, pulse este botón para desbloquear la pantalla.
z
Atrás
Pulse este botón para volver a la pantalla anterior.
Pulse este botón para salir de la aplicación que se encuentra
en ejecución.
Si está abierto el teclado en pantalla, pulse este botón para
cerrarlo.
6
Page 15
z
Llamada
Pulse este botón para acceder a la pantalla
Pulse este botón para realizar una llamada.
z
Fin
Mientras realiza una llamada, pulse este botón para colgar.
z
Subir/Bajar volumen
Mientras hay una llamada en curso, pulse este botón para
"Registro"
aumentar o reducir el volumen de la llamada.
Cuando el Tablet está sonando, pulse para silenciar el timbre.
En la pantalla principal, cuando no hay ninguna llamada en
curso, pulse este botón para aumentar o reducir el volumen del timbre, o establecer el Tablet en el modo silencio en lugar de que suene.
En otras aplicaciones, pulse este botón para controlar el
volumen de la música, las indicaciones habladas y otras reproducciones de audio.
Mantenga pulsado este botón para aumentar rápidamente el
volumen de timbre hasta el máximo o el mínimo.
z
OFN
(Optical Finger Navigation)
Haga rodar la tecla
elementos seleccionables de la pantalla. El elemento seleccionado aparecerá resaltado.
OFN
para desplazarse a través de los
Pulsar la tecla
.
seleccionado con su dedo.
Tocar sin soltar la tecla
el elemento seleccionado con su dedo.
Algunas acciones, tales como abrir un evento en un calendario
leno de entradas, seleccionar un vínculo o un campo de
l formulario de una página web, o seleccionar el texto que desea editar, son más sencillas de realizar si utiliza la tecla OFN en lugar de su dedo.
OFN
es el equivalente a tocar el elemento
OFN
es el equivalente a tocar sin soltar

1.8 Uso de la pantalla táctil

Utilizando el dedo, puede manipular elementos de destino como aplicaciones y controles, y disfrutar de una pantalla táctil al alcance de su mano. El Tablet permite realizar las siguientes acciones.
7
Page 16
Acción Descripción
Tocar Simplemente, toque elementos de la pantalla,
Manten er pulsado
Arrastrar Mantenga pulsado un elemento y, a continuación,
Deslizar el dedo
como aplicaciones y controles. Por ejemplo, puede escribir letras y símbolos utilizando el teclado en pantalla. Mantenga pulsado un elemento de la pantalla hasta que se ejecute una acción. Por ejemplo, normalmente puede mantener pulsada la pantalla para abrir el menú contextual del elemento activo.
mueva el dedo sobre la pantalla hasta alcanzar la posición de destino. Por ejemplo, puede arrastrar un acceso directo hasta la papelera para eliminarlo. Deslice el dedo vertical u horizontalmente sobre la pantalla. Por ejemplo, puede deslizar el dedo hacia arriba y hacia abajo para manipular una barra de desplazamiento y deslizar el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha para cambiar de imagen.

1.9 Pantalla principal

La pantalla principal es el punto de partida para acceder a todas las aplicaciones. Al conectarse, pulse la tecla pantalla principal. Puede personalizar la pantalla principal con diferentes fondos de pantalla y mostrar los elementos que desee.

1.9.1 Familiarización con la pantalla principal

8
Inicio
y aparecerá la
Page 17
Elemento Descripción
1
2
3
4
Pestañas de categoría de la pantalla principal.
Puede tocarlas o deslizar el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda por el área principal de visualización para cambiar entre ellas.
Indicador de la pantalla principal.
pequeños puntos que aparecen en la parte inferior izquierda o derecha de la pantalla principal correspondientes a una pestaña de categoría indican la pantalla que está visualizando.
Área de visualización principal.
visualización principal muestra accesos directos a las aplicaciones, widgets y otros elementos que pueden abrirse tocándolos.
Barra de estado.
encuentra en la parte superior de la pantalla principal, muestra el estado del sistema y mensajes de notificaciones de eventos.
Los dos
El área de
La barra de estado se
Elemento Descripción
5
6
7
Indicadores de estado del sistema.
el estado del sistema, por ejemplo, el estado de la conexión Wi-Fi, la hora, el tipo y la intensidad de la señal y el estado de la batería, la intensidad de la señal y otra información. Puede tocar algunas de estas opciones para obtener más información.
Botón Evento.
notificaciones de eventos, como por ejemplo, la llamada actual, llamadas perdidas y nuevos mensajes, y cuando se llevan a cabo acciones como la reproducción y la carga. Puede tocar el botón Evento para abrir el administrador de eventos y así visualizar y gestionar las notificaciones y las tareas.
Widgets.
imágenes, el widget de meteorológico y el widget de notas, son aplicaciones que puede utilizar directamente en la pantalla principal.
9
Muestra
Parpadea cuando existen
Los widgets, tales como el widget de
Page 18
Elemento Descripción
8
La pantalla Aplicación se muestra en las siguientes imágenes.
Botón Aplicación.
pantalla Aplicación y visualizar las aplicaciones instaladas en su Tablet, también podrá tocar el acceso directo de una aplicación para ejecutarla.
Tóquelo para abrir la
Las imágenes son únicamente de referencia. Es posible que su pantalla principal y su pantalla Aplicación tengan un aspecto diferente. Para obtener más información, consulte el producto real.

1.9.2 Extensiones de la pantalla principal

Deslice el dedo por la pantalla principal para dirigirse a las extensiones de la pantalla principal. Las extensiones que aparecen en la parte derecha de la pantalla principal proporcionan más espacio para accesos directos, widgets y otros elementos. Los dos pequeños puntos que aparecen encima de la pestaña Categoría de la pantalla indican la pantalla que está visualizando.
10
Page 19
... ...

1.9.3 Personalización de la pantalla principal

Puede agregar elementos tales como accesos directos, widgets, widgets de Emotion y carpetas a la pantalla principal si tiene suficiente espacio. También puede cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal.
Para agregar un elemento
1. Deslice la pantalla principal hasta la posición en la que desea
agregar el elemento.
2. Abra el menú
a cabo uno de los siguientes pasos:
Toque sin soltar el área vacía de la pantalla principal hasta que
Cuando se encuentre en la pantalla principal, pulse la tecla
"Agregar a la pantalla Página principal"
aparezca el menú
Menú
y toque
"Agregar a la pantalla Página principal"
"Agregar"
en el menú que se abrirá.
llevando
3. En el menú
.
"Agregar a la pantalla Página principal"
abierto, toque el tipo de elemento que desea agregar. Puede agregar a la pantalla principal los siguientes tipos de elementos:
− "Accesos directos"
aplicación, una página web favorita, un contacto favorito, una lista de reproducción de música y otros elementos.
− "Controles"
como por ejemplo un reloj analógico, un calendario, una nota, un reproductor de música, un marco de imagen y muchos otros elementos.
− "Widgets Emotion"
por ejemplo Emotion Bookmarks, Emotion Calendar y Emotion Events.
− "Carpetas"
elementos de su pantalla principal.
− "Papeles tapiz"
principal.
Podrá, por ejemplo, tocar agregar una carpeta a la pantalla principal, y arrastrar elementos de la pantalla hasta su carpeta.
Si no tiene espacio suficiente en la pantalla principal, no se
regará el elemento y aparecerá el mensaje
ag
tiene espacio."
Agregue un acceso directo a una
Elija y agregue uno de los widgets en miniatura,
Elija y agregue widgets de Emotion como
Agregue una carpeta en la que podrá organizar los
Establezca el fondo de pantalla de la pantalla
"Carpetas"
. Deberá mover o eliminar otros elementos
>
11
que se ha
"Carpeta nueva"
"El grupo no
para
Page 20
para dejar espacio, o cambiar a otro panel con espacio de la pantalla principal.
Para mover un elemento
1. Toque sin soltar el icono de un elemento en la pantalla principal
hasta que el icono se amplíe.
2. Sin levantar el dedo, arrastre el icono hasta la posición de destino
dentro de la pantalla.
Realice una pausa en la parte inferior de la pantalla para arrastrar el elemento hasta el panel de la pantalla principal correspondiente.
3. Suelte el elemento levantando el dedo.
Para eliminar un elemento
1. Toque sin soltar el icono de un elemento en la pantalla principal
hasta que el icono del elemento se amplíe y la papelera emerja desde el lateral derecho de la pantalla.
2. Sin levantar el dedo, arrastre el icono del elemento hasta la
papelera.
3. Cuando estén resaltados tanto el elemento como la papelera,
suelte el elemento levantando el dedo.
Para cambiar el fondo de pantalla
Puede cambiar el fondo de pantalla agregando un fondo de pantalla, o siguiendo estos pasos.
1. Cuando se encuentre en la pantalla principal, pulse la tecla
y toque
"Papel tapiz"
2. Siga uno de estos pasos.
Toque
"Fondos de pantalla animados"
imagen y establecerla como fondo de pantalla.
Toque
"Imágenes"
como fondo de pantalla.
Toque
"Galería de papel tapiz"
establecerla como fondo de pantalla.
Para cambiar el nombre de una carpeta
1. Abra una carpeta. A continuación, toque sin soltar la barra de
título de la ventana de la carpeta hasta que aparezca el cuadro de diálogo
2. Introduzca un nuevo nombre y, a continuación, toque
en el menú inferior.
para seleccionar una imagen y establecerla
para seleccionar una imagen y
"Cambiar nombre de carpeta"
para seleccionar una
.
"Aceptar"
12
Menú
.
Page 21

1.10 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla

1.10.1 Para bloquear la pantalla

Cuando el Tablet esté encendido, pulse la tecla de apagar y bloquear la pantalla.
Cuando el Tablet permanezca inactivo durante el período de tiempo que usted haya establecido, la pantalla se bloqueará automáticamente.
Para ahorrar batería y evitar tocar accidentalmente la pantalla
uando no la esté utilizando, o cuando quiera limpiar la
c pantalla táctil, apague y bloquee la pantalla.

1.10.2 Para establecer el período de espera de la pantalla

Para establecer cuánto tiempo esperará su pantalla antes de apagarse automáticamente, puede pulsar la tecla pantalla principal, pulsar la tecla de
"Configuración" de la pant."
>
"Sonido y visualización"
.
Menú

1.10.3 Para desbloquear la pantalla

Cuando la pantalla esté apagada, puede pulsar la tecla de
Encendido
, la tecla
Inicio
, la tecla de
Menú
Encendido
para
Inicio
y, a continuación, tocar
para ir a la
>
"Tiempo de espera
, la tecla
Atrás
, la tecla
de
Llamada
o la tecla
Fin
desbloquear la pantalla realizando los siguientes pasos.
1. Si no ha definido un patrón de desbloqueo de pantalla, pulse la
tecla de
Menú
instrucciones que aparecerán en pantalla y deslice el dedo hacia arriba para desbloquear la pantalla.
2. Si ha definido un patrón de desbloqueo de pantalla, el Tablet le
solicitará que trace dicho patrón en la pantalla para desbloquearla.
para encenderla y, a continuación,
para desbloquear la pantalla, o siga las

1.10.4 Para definir un patrón de desbloqueo

Para definir el patrón de desbloqueo, puede pulsar la tecla para ir a la pantalla principal, pulsar la tecla de continuación, tocar
"Conf. patrón de desbloq."
aparecerán en pantalla.
"Configuración"
y seguir las instrucciones que
Menú
>
"Seguridad y ubicación"
y, a

1.11 Entrada de texto

Puede introducir y editar texto en campos de texto y utilizar comandos de menú para cortar, copiar y pegar texto en y entre aplicaciones.
13
Inicio
>
Page 22

1.11.1 Utilización del teclado en pantalla para introducir texto

Toque el campo de texto en el que desee introducir texto para abrir el teclado en pantalla, si sigue estos pasos y estas sugerencias podrá introducir la información necesaria de una forma más sencilla.
1. Toque sin soltar el campo de texto para cambiar el método de
entrada en caso necesario.
2. Toque las teclas del teclado para comenzar a escribir.
Mientras escribe, los caracteres que haya introducido
aparecerán en una línea situada encima del teclado, y algunas sugerencias para la palabra que está escribiendo aparecerán en la parte derecha. Pulse el espacio o un signo de puntuación para introducir la sugerencia por defecto, o toque otra sugerencia para introducirla. Puede tocar sin soltar la palabra que esté situada más a la izquierda para guardarla en el diccionario.
Toque la tecla de flecha hacia arriba una vez para escribir con
mayúsculas la siguiente letra que escriba. O bien, toque sin soltar la tecla de flecha hacia arriba para escribir con mayúsculas todas las letras.
Al tocar una tecla, aparecerá una versión más grande durante
un momento sobre el teclado. Las teclas con caracteres
alternativos muestran puntos suspensivos (...) debajo del carácter.
Toque sin soltar una vocal o la tecla C, N, S o Y para abrir una
pequeña ventana en la que podrá tocar una vocal acentuada u otra letra alternativa.
Toque sin soltar la tecla Punto ( . ) para abrir una pequeña
ventana con un conjunto de teclas de símbolos comunes.
Toque la tecla DEL para borrar un carácter que se encuentra a
la izquierda del cursor. Toque sin soltar la tecla DEL para borrar todos los caracteres que se encuentran a la izquierda del cursor.
Toque la tecla Símbolos (?123) para cambiar al teclado de
números y símbolos y toque la tecla del alfabeto (ABC) para volver atrás.
En el teclado de números y símbolos, toque la tecla ALT para
visualizar símbolos adicionales, y tóquela de nuevo para volver atrás.
Toque sin soltar casi cualquiera de las teclas de número y
símbolo para abrir una ventana de símbolos adicionales.
3. Si desea editar el texto que ha introducido, tóquelo para
desplazar el cursor hasta la ubicación en la que desee agregar o eliminar texto. El cursor es una barra vertical que indica el lugar en el que se inserta el texto que escribe o pega.
14
Page 23
4. Cuando termine de escribir, toque el botón que aparece en la
parte derecha del campo de texto o el mismo botón del teclado, o pulse la tecla Back para cerrar el teclado.

1.11.2 Cortar o copiar texto

Para cortar o copiar rápidamente todo el texto de un campo de texto, siga estos pasos.
1. Toque el campo de texto que contiene el texto que desea cortar o
copiar para abrirlo.
2. Toque sin soltar el campo de texto para visualizar el menú
"Editar texto"
3. Toque
Para cortar o copiar el texto seleccionado en un campo de texto, siga estos pasos.
1. Toque el campo de texto que contiene el texto que desea cortar o
copiar.
2. Toque para desplazar el cursor hasta el principio o el final del
texto que desea seleccionar.
3. Toque sin soltar el campo de texto para visualizar el menú
"Editar texto"
4. Toque
hasta el final o el principio del texto que desee seleccionar. O
.
"Cortar llamada"
.
"Seleccionar texto"
o
"Copiar todo"
y toque para desplazar el cursor
.
toque
"Seleccionar todos"
campo de texto. El texto seleccionado aparecerá resaltado.
5. Toque sin soltar el campo de texto de nuevo para visualizar el
menú
"Editar texto"
6. Toque
"Cortar"
o
Después de cortar o copiar el texto, éste se almacenará en un área temporal para que pueda pegarlo en otro campo de texto. Antes de poder pegar el texto, deberá haber cortado o copiado el texto al menos una vez. Una vez que corte o copie el texto, podrá pegar el texto varias veces. Para pegar el texto que haya cortado o copiado más recientemente en otro campo de texto, siga estos pasos.
1. Toque el campo de texto en el que desee pegar el texto.
2. Toque para desplazar el cursor hasta el lugar en el que desee
pegar el texto.
3. Toque sin soltar el campo de texto para visualizar el menú
"Editar texto"
4. Toque
"Pegar"
.
.
para seleccionar todo el texto del
.
"Copiar"
.

1.12 Abrir y cambiar entre aplicaciones

Para abrir una aplicación, puede tocar su acceso directo en la pantalla principal o bien en la pantalla Aplicación, que puede abrirse tocando el botón Aplicación de la pantalla principal.
15
Page 24
Para cambiar a una aplicación que ha utilizado recientemente, puede mantener pulsada la tecla la aplicación en la pequeña ventana que se abre con accesos directos a las aplicaciones que ha usado recientemente. También puede tocar el botón Evento para abrir el para abrir una aplicación que ha usado recientemente de la lista
Tar eas
.
Inicio
y, a continuación, tocar el icono de
Gestor de eventos
y tocar

1.13 Abrir la lista "Configuración"

Puede abrir la lista de configuración para ver o cambiar la configuración de la conexión inalámbrica y las redes, las llamadas, el sonido y la pantalla, la ubicación y la seguridad, las aplicaciones, el idioma y el teclado, la fecha y la hora, y otros muchos elementos. Para abrir la lista de configuración, siga uno de estos pasos.
z
Cuando se encuentre en la pantalla principal, pulse la tecla y toque
"Configuración"
z
Cuando se encuentre en la pantalla principal, toque el botón Aplicación y toque desplazamiento.
z
Si abrió recientemente la lista de configuración, puede tocar el botón Evento de la barra de estado para visualizar
eventos
, y tocar
Tar eas
que se abrirá.
en el menú que se abrirá.
"Configuración"
"Configuración"
para abrir la lista de
en la lista de desplazamiento
Menú
Gestor de

1.14 Ajuste de fecha y hora

De manera predeterminada, el Tablet utiliza automáticamente la hora, la zona horaria y la fecha proporcionadas por la red.
Cuando se utiliza automáticamente la hora proporcionada por la red, no puede ajustar la fecha, la hora ni la zona horaria.
Para ajustar manualmente la fecha y la hora, realice los siguientes pasos.
1. Abra la lista
2. Toque
3. Toque
4. Toque
el botón menos para ajustar la fecha, el mes y el año, o toque el campo de texto de fecha, mes y año para introducirlos. Toque
"Establecer"
5. Toque
la zona horaria de la lista. Desplace la lista hacia abajo para ver más zonas horarias.
6. Toque
o el botón menos para ajustar la hora y los minutos, o toque el campo de texto de hora y minutos para introducirlos. Toque
"Establecer"
16
"Configuración" "Fecha y hora" "Automático" "Establecer fecha"
cuando haya terminado.
"Seleccionar zona horaria"
"Establecer la hora"
cuando haya terminado.
.
.
para desactivar la opción.
. A continuación, toque el botón más o
. A continuación, toque el botón más
y, a continuación, seleccione
Page 25
1.15 Instalación o retirada de la tarjeta
microSD
Inserte su tarjeta microSD en la ranura para tarjeta microSD tal como se muestra en la siguiente imagen y asegúrese de que la tarjeta microSD encaja en su lugar haciendo "clic".
Para retirar la tarjeta microSD, presione ligeramente la tarjeta
ara introducirla un poco más en la ranura, espere a que salga
p unos 2 mm y, a continuación, retírela.
1.16 Conexión a o desconexión de un
ordenador por USB
Antes de conectar su Tablet a un ordenador a través de USB, asegúrese de que la opción de depuración USB está activada en su Tablet y de que el controlador USB de Tablet está correctamente instalado en el ordenador. Debe descargar e instalar el controlador USB en el ordenador la primera vez que conecte su Tablet al ordenador por USB.
Toque
"Configuración" ración de USB"
"Depu
activar la depuración USB.
Puede descargar el controlador USB en el
itio web http://www.huaweidevice.com/worldwide, abriendo
s
Software
de la categoría
USB S7 introduciendo la palabra clave S7 .
Para conectar su Tablet a un ordenador por USB, siga estos pasos.
17
>
"Aplicaciones"
y active
"Depuración de USB"
Download
>
"Desarrollo"
Service Center
y buscando el controlador
para
>
del
Page 26
1. Utilice el cable USB que incluía su Tablet para conectar el Tablet
a un puerto USB de su ordenador. El Tablet muestra una notificación que indica que el USB está conectado.
2. Toque el botón Evento para abrir el
"conectado al USB"
3. Toque
"Montar"
confirmar que desea transferir música, imágenes y otros archivos entre el almacenamiento de su Tablet o el almacenamiento de la tarjeta microSD y el ordenador.
Para desconectar su Tablet del ordenador, siga detenidamente las instrucciones de su ordenador para desconectar los dispositivos USB correctamente para evitar que se pierda información. Y proceda de la siguiente forma.
1. Toque el botón Evento para abrir el
en la lista
en el cuadro de diálogo que se abrirá para
Gestor de eventos
"Notificaciones"
Gestor de eventos
y toque
.
.
2. Toque
3. Toque
18
"Apagar el almacenamiento USB"
"Notificaciones"
.
"Apagar"
en el cuadro de diálogo que se abrirá.
en la lista
Page 27

2 Redes inalámbricas

Su Tablet puede conectarse a una amplia gama de redes y dispositivos inalámbricos, incluyendo redes de datos Wi-Fi y dispositivos Bluetooth tales como auriculares y redes móviles para transmitir voz y datos.
Si utiliza un accesorio o dispositivo inalámbrico mientras conduce, es posible que se distraiga y que sea ilegal. Obedezca siempre la ley y conduzca de forma segura.

2.1 Wi-Fi

El Wi-Fi es una tecnología de redes inalámbricas que puede proporcionar acceso inalámbrico a Internet en distancias de hasta 100 metros (300 pies). La capacidad de sus conexiones Wi-Fi depende del router Wi-Fi y de los alrededores. Para utilizar la conexión Wi-Fi en su Tablet, tendrá que acceder a un punto de acceso inalámbrico (hotspot). Puede conectarse de una forma sencilla a determinados puntos de acceso abiertos, y debe configurar su Tablet para que se conecte a los puntos de acceso ocultos o con protección de seguridad como autenticación o cifrado.

2.1.1 Abrir configuración de Wi-Fi

Puede activar o desactivar la conexión Wi-Fi, activar o desactivar la notificación de redes abiertas, conectarse a una red Wi-Fi y añadir redes Wi-Fi a la lista de configuración de Wi-Fi. Para abrir la lista de configuración de Wi-Fi, siga estos pasos.
1. Abra la lista
2. Toque
"Configuración Wi-Fi"
"Configuración"
"Redes inalám. y redes"
Mientras está visualizando la lista
ede pulsar la tecla
pu que se abre para consultar la configuración de su IP u otros detalles de la conexión Wi-Fi.
.
y, a continuación, toque
.
Menú
y tocar
"Configuración Wi-Fi"
"Avanzado"
en el menú

2.1.2 Activar o desactivar la conexión Wi-Fi

Para activar o desactivar la conexión Wi-Fi, puede abrir
"Configuración Wi-Fi"
Para ampliar la vida útil de la batería, desactive la conexión
-Fi cuando no la esté utilizando. Wi
y tocar
"Wi-Fi"
para activarla o desactivarla.

2.1.3 Conexión a una red Wi-Fi

Al activar la conexión Wi-Fi, aparecerán las redes Wi-Fi disponibles que se encuentren dentro del alcance con los nombres y la información del esquema de seguridad, y las redes protegidas se
19
,
Page 28
indicarán con un icono de bloqueo. Puede ver la lista
Wi-Fi"
abriendo
"Configuración Wi-Fi"
Para conectarse a una red Wi-Fi, toque la red a la que desee conectarse en la lista
"Configuración Wi-Fi"
desee conectarse a dicha red tocando protegida, deberá introducir una contraseña u otras credenciales. (Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.)
Cuando se encuentre dentro del alcance y la conexión Wi-Fi esté activada, volverá a conectarse automáticamente a las redes disponibles a las que se haya conectado anteriormente.
Cuando se conecte a una red, puede tocar su nombre en la
ista
l velocidad, la seguridad, la dirección y la configuración relacionada.
"Redes de Wi-Fi"
. Si la red está abierta, deberá confirmar que
"Redes de Wi-Fi"
.
de la pantalla
"Conectar"
para obtener más información sobre la
"Redes de
. Si la red está
2.1.4 Activar o desactivar las notificaciones de redes
abiertas
Si la conexión Wi-Fi está activada, puede tocar
red"
para activarla o desactivarla y así activar o desactivar las
notificaciones de redes abiertas en la lista
"Notificación de
"Configuración Wi-Fi"
recibirá o dejará de recibir notificaciones en la barra de estado cuando se detecten redes abiertas dentro del alcance.

2.1.5 Añadir una red Wi-Fi

Si una red Wi-Fi con credenciales de seguridad no transmite su nombre (SSID), o no se encuentra en el rango, puede añadirla y conectarse a la misma cuando la opción Wi-Fi esté activada. Debe ponerse en contacto con el proveedor de servicios para obtener más información sobre el esquema de seguridad implementado y para obtener la contraseña u otras credenciales de seguridad necesarias. El nombre (SSID) y las credenciales se guardarán y se conectará automáticamente a esta red si está dentro del alcance y la conexión Wi-Fi está activada.
Si la conexión Wi-Fi está activada, siga estos pasos para agregar una red Wi-Fi.
1. En la lista
2. Introduzca el nombre (SSID) de la red en el campo de texto
3. Introduzca las credenciales de seguridad necesarias.
;
4. Toque
"Configuración Wi-Fi"
toque
"Agregar red de Wi-Fi"
"SSID de red" "Seguridad"
esquema de seguridad en el menú que se abrirá.
. Si la red está protegida, toque el botón
y, a continuación, toque para seleccionar el
"Guardar"
.
, desplácese hacia abajo y
.
20
Page 29

2.1.6 Olvidar una red Wi-Fi

Para olvidar una red Wi-Fi a la que no desee conectarse automáticamente o que ya no utilice cuando la conexión Wi-Fi esté activada, siga estos pasos.
1. Toque sin soltar una red Wi-Fi a la que se haya conectado
anteriormente en la lista
"Configuración Wi-Fi"
2. Toque
"Olvidar red"
"Redes de Wi-Fi"
.
en el menú que se abrirá.
de la pantalla

2.2 Bluetooth

Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance para intercambiar información entre dispositivos Bluetooth tales como auriculares y teléfonos móviles a una distancia de aproximadamente 10 metros. La capacidad de su conexión Bluetooth depende de sus alrededores y puede verse interferida por obstáculos como paredes u otros dispositivos electrónicos.

2.2.1 Abrir la configuración de Bluetooth

Puede activar o desactivar el Bluetooth, cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet, conectarse a un dispositivo Bluetooth y explorar para ver los dispositivos Bluetooth que se encuentran en la lista de configuración de Bluetooth.
Para abrir la lista de configuración de Bluetooth, proceda de la siguiente forma.
1. Abra la lista
2. Toque
"Configuración de Bluetooth"
"Configuración"
"Redes inalám. y redes"
Mientras está visualizando la lista
tooth"
, puede pulsar la tecla
Blue dispositivos"
los dispositivos Bluetooth.
en el menú que se abre para volver a explorar
.
y, a continuación, toque
.
"Configuración de Menú
y tocar
"Explorar

2.2.2 Activar o desactivar el Bluetooth

Para activar o desactivar el Bluetooth, puede abrir
de Bluetooth"
y tocar
"Bluetooth"
Para ampliar la vida útil de la batería, desactive el Bluetooth
uando no lo esté utilizando. c
para activarlo o desactivarlo.
"Configuración

2.2.3 Cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet

El nombre del Bluetooth de su Tablet puede verse en otros dispositivos Bluetooth cuando se conecta a ellos. Cuando el Bluetooth está activado, proceda de la forma siguiente para cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet.
1. Toque
"Nombre del dispositivo"
Bluetooth"
.
en la lista
"Configuración de
21
Page 30
2. Introduzca un nombre y toque
que se abre.
"Aceptar"
en el cuadro de diálogo

2.2.4 Conexión a dispositivos Bluetooth

La primera vez que se conecte a un dispositivo Bluetooth, debe emparejar el Bluetooth de su Tablet con el dispositivo Bluetooth para asegurarse de que se conectan correctamente el uno con el otro. Además, cuando el Bluetooth está activado puede conectarse a un dispositivo emparejado de una forma muy sencilla.
Para emparejar con un dispositivo Bluetooth
1. Cuando el Bluetooth está activado, todos los dispositivos
Bluetooth disponibles que se encuentren dentro del alcance aparecerán en la lista pantalla
"Configuración de Bluetooth"
2. Toque
"Visible"
Bluetooth de su Tablet.
3. Si el dispositivo con el que desea emparejar no se encuentra en
la lista, siga el manual de instrucciones incluido con el dispositivo para que pueda detectarlo y toque mostrarlo.
4. Toque la entrada del dispositivo de la lista
Bluetooth"
el uno con el otro.
"Dispositivos de Bluetooth"
para que pueda detectarse la conexión
"Explorar dispositivos"
para emparejarlos. Los dispositivos se emparejarán
de la
.
"Dispositivos de
para
5. Si se le pide que introduzca una contraseña (como por ejemplo
0000), consulte la documentación incluida con el dispositivo para conocer su contraseña. Si el proceso de emparejado se realiza correctamente, su Tablet se conectará al dispositivo.
Para realizar la conexión con un dispositivo Bluetooth emparejado
Si desactiva dispositivos Bluetooth o si el dispositivo Bluetooth emparejado vuelve a estar dentro de su alcance, puede volver a conectarse al mismo. Para volver a conectar automáticamente su Tablet con el dispositivo emparejado, basta con que active el dispositivo. Para volver a conectar manualmente su Tablet con un dispositivo emparejado, toque el nombre del dispositivo en la lista
"Dispositivos de Bluetooth"
.

2.2.5 Desconectar de o desemparejar un dispositivo Bluetooth

Para desconectar automáticamente su Tablet de un dispositivo emparejado, simplemente desactive el dispositivo.
Para desconectar manualmente su Tablet de un dispositivo emparejado o desemparejar este dispositivo para eliminar toda la información de emparejado relacionada con él, realice los siguientes pasos.
1. Toque sin soltar el dispositivo en la lista
Bluetooth"
de la pantalla
"Configuración de Bluetooth"
"Dispositivos de
22
.
Page 31
2. Toque
"Desconectar"
menú que aparece.
3. Toque
"Aceptar"
desconexión o el desemparejado.
o
"Desconectar y desvincular"
para confirmar que desea realizar la
en el

2.2.6 Configuración de las funciones Bluetooth

Algunos dispositivos Bluetooth tienen varios perfiles. Estos perfiles pueden incluir la capacidad de transmitir conversaciones o reproducir música en estéreo. Puede seleccionar qué perfiles desea utilizar con su Tablet para configurar las funciones Bluetooth.
1. Toque sin soltar el dispositivo en la lista
Bluetooth"
de la pantalla
2. Toque
"Opciones..."
3. Se abrirá una pantalla con una lista de los perfiles del dispositivo.
4. Toque un perfil para activarlo o desactivarlo y, así, utilizarlo o no.
5. Cuando haya terminado, pulse la tecla
"Configuración de Bluetooth"
en el menú que se abre.
"Dispositivos de
Atrás
.
.

2.3 Redes móviles

Su Tablet con tarjeta SIM está configurado para utilizar las redes móviles de su proveedor de servicios inalámbricos para realizar y recibir llamadas de voz y para transmitir datos.
Si su Tablet no se conecta a una red al insertar una tarjeta SIM
y al activarlo, póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener toda la información sobre su punto de acceso.

2.3.1 Abrir la pantalla de configuración de redes móviles

1. Abra la lista
2. Toque
de celulares"
"Configuración"
"Redes inalám. y redes"
.
.
y, a continuación, toque

2.3.2 Activar o desactivar datos en itinerancia

Si
"Roaming de datos"
través de las redes móviles de otros operadores cuando abandone el área de servicio de las redes móviles de sus operadores. Para activar o desactivar
1. Abra la pantalla de configuración
2. Active o desactive
datos"
para activarlo o desactivarlo.
Con la función
eguir transmitiendo datos con una conexión Wi-Fi. s
está activado, su Tablet transmitirá datos a
"Roaming de datos"
"Roaming de datos"
"Roaming de datos"
, siga estos pasos.
"Redes de celulares"
tocando
"Roaming de
desactivada, podrá
23
"Redes
.
Page 32

2.3.3 Configuración de las opciones de GSM/UMTS

Para crear o editar un punto de acceso
Si tanto usted como su proveedor de servicios inalámbricos determinan que debe cambiar la configuración del nombre del punto de acceso (APN) actual o crear un nuevo punto de acceso, deberá obtener el APN y la configuración detallada de su proveedor.
1. Abra la pantalla de configuración
"Opciones de GSM/UMTS"
2. Toque un APN existente para editarlo. O pulse la tecla
toque
"APN nuevo"
proporcione su proveedor de servicios tocando los ajustes que deba editar.
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla
Si creó un nuevo APN, tóquelo en la pantalla de APN para comenzar a utilizarlo.
Para activar o desactivar "Utilizar sólo redes 2G"
Para ampliar la vida útil de la batería o posponer actividades de transmisión de datos tales como el envío, la carga o la descarga de archivos grandes como imágenes o vídeos hasta que se conecte a una red móvil o inalámbrica de mayor velocidad, puede activar
"Utilizar sólo redes 2G"
Para activar o desactivar pantalla de configuración
. Escriba la configuración del APN que le
"Redes de celulares"
>
"Nombres de puntos de acc."
Menú
.
"Utilizar sólo redes 2G"
"Redes de celulares"
Menú
y toque
"Guardar"
, puede abrir la
y tocar
"Opciones
y toque
y
de GSM/UMTS"
desactivar la opción.
>
"Utilizar sólo redes 2G"
para activar o

2.4 Activar o desactivar el modo avión

En el modo avión se desactivan todas las señales inalámbricas, como por ejemplo el servicio de redes móviles, la tecnología Bluetooth y la conexión Wi-Fi. Si utiliza un accesorio o dispositivo móvil con señales inalámbricas mientras se encuentra a bordo de
.
una aeronave podrían producirse interferencias y, además, esta práctica podría considerarse ilegal en numerosos países. Respete en todo momento las leyes aplicables y active el modo avión.
Para activar o desactivar el modo avión, puede mantener pulsada la tecla
Encendido
y tocar
.
También puede proceder de la forma siguiente.
1. Abra la lista
2. Toque
"Redes inalám. y redes"
para activar o desactivar este modo.
"Modo avión"
"Configuración"
24
en el menú que aparece.
.
y, a continuación,
"Modo avión"
Page 33

3 Navegador

Utilice
"Navegador"
Internet.

3.1 Explorar páginas web

3.1.1 Para abrir el Navegador

Toque
"Navegador"
Aplicación para abrir el Internet.
Para introducir la dirección de una página web
Mientras se encuentra en una pantalla del barra de direcciones para introducir la dirección (URL) de una nueva página web. Al introducir la dirección, la búsqueda web realiza sugerencias de páginas web y consultas. Puede tocar una sugerencia o continuar para acceder a la dirección y tocar abrir una página web.
Para actualizar una página web
Mientras se encuentra en una pantalla del tecla
Menú
visualizar el contenido actualizado.
para ver páginas web y buscar información en
en la pantalla principal o en la pantalla
y toque
"Navegador"
"Actualizar"
y comenzar a navegar por
"Navegador"
"Navegador"
para volver a cargar la página y
, toque la
"Ir"
para
, pulse la
Para dejar de cargar una página web
Si una página web está tardando tiempo en abrirse, o si cambia de idea, puede pulsar la tecla carga.
Menú
y tocar
"Detener"
para detener su

3.1.2 Para navegar en una página web

Los siguientes consejos le ayudarán a navegar en una página web.
z
Deslice el dedo por la pantalla para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
z
Deslice el dedo ligeramente por la pantalla para visualizar el control de zoom. Toque el lado más o menos del control de zoom para acercar o alejar.
z
Para buscar texto en una página web. Pulse la tecla continuación, toque el texto que esté buscando. Conforme escriba, la primera palabra con caracteres que coincidan aparecerá resaltada en la pantalla, y aparecerán en un cuadro las coincidencias posteriores. Toque la flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para saltar a la palabra con coincidencias anterior o siguiente y resaltarla.
"Más"
>
"Buscar en la página"
Menú
. Introduzca

3.1.3 Para navegar entre páginas web

Puede abrir vínculos en una página web, navegar hacia delante y hacia atrás, y consultar su historial de navegación, como en cualquier navegador web. También puede aprovecharse de algunos
25
y, a
Page 34
accesos directos para trabajar con vínculos y otro tipo de información. Los siguientes consejos le ayudarán a navegar entre páginas web.
z
Toque un vínculo para abrirlo. Los vínculos que toque aparecerán resaltados hasta que la página web a la que hagan referencia se abra en la ventana.
z
Para ir hacia delante y hacia atrás entre las páginas web que ha abierto, pulse la tecla >
"Reenviar"
z
Cuando navegue por la web, seguimiento de las páginas que visite para ayudarle a encontrar su ruta con posterioridad. Puede tocar el botón de favoritos que aparece en la parte derecha de la barra de direcciones y tocar la pestaña
"Historial"
visualizar una página web para abrir la pestaña páginas que ha visitado se agrupan cronológicamente. Toque un periodo de tiempo para ver las páginas que ha visitado. Toque una página en la pestaña Historial para volver a abrirla.
z
Para visualizar las páginas más visitadas, toque el botón de favoritos que aparece en la parte derecha de la barra de direcciones y toque la pestaña haya visitado con mayor frecuencia aparecerán en orden. Toque una página para abrirla.
Atrás
.
o pulse la tecla
"Navegador"
, o mantener pulsada la tecla
"Más visitados"
Menú
y toque
realizará un
Atrás
"Historial"
. Las páginas que
"Más"
al
. Las
z
El navegador reconoce vínculos, así como determinados números de teléfono, direcciones e información similar que posiblemente deseará utilizar directamente. Para seguir los accesos directos de vínculos, números de teléfono y direcciones, toque sin soltar un vínculo para abrir un menú con accesos directos para abrir, agregar a favoritos, guardar y enviar el vínculo a través del correo electrónico. Toque un número de teléfono para abrir la aplicación
z
Puede abrir hasta ocho ventanas del alternar entre ellas. Para abrir una nueva ventana del
"Navegador"
bien pulse la tecla se abrirá, toque
"Teléfono"
, pulse la tecla
Menú
y toque
"Ventana nueva"
con el número introducido.
"Navegador"
Menú
y toque
"Ventana nueva"
"Windows"
. Se abrirán nuevas ventanas
con su página principal.
z
Para alternar entre las ventanas
Menú
y toque
Toque una ventana para abrirla.
z
Para cerrar una ventana del toque una lista de desplazamiento de miniaturas. Toque el cuadro de
"Windows"
"Windows"
. Todas las ventanas abiertas aparecerán en
"Navegador"
. Aparecerán las ventanas abiertas.
"Navegador"
. Pulse la tecla
cierre de la ventana para cerrarla.
26
a la vez y
. En la pantalla que
. O
, pulse la tecla
Menú
y
Page 35

3.2 Trabajar con los favoritos

Tiene la posibilidad de agregar páginas web a la lista de favoritos para que pueda volver a ellas rápidamente.

3.2.1 Para agregar una página web a la lista de favoritos

1. Abra una página web para agregarla a la lista de favoritos.
2. Toque el botón de favoritos que aparece en la parte derecha de la
barra de direcciones. O pulse la tecla
"Marcadores"
3. Toque
"Marcadores"
4. Edite el nombre y la dirección si es necesario y toque
El favorito se agregará a la parte superior de la lista de favoritos.
.
"Agregar"
en la parte superior de la pantalla
.

3.2.2 Para abrir la lista de favoritos

Toque el botón de favorito que aparece en la parte derecha de la barra de direcciones de la pantalla del navegador. O pulse la tecla
Menú
y toque
"Marcadores"
.

3.2.3 Para abrir un favorito

En la lista de favoritos, toque un favorito para abrirlo. El favorito se abrirá en la ventana actual. Si prefiere abrirlo en una nueva ventana,
Menú
y toque
"Aceptar"
toque sin soltar el favorito y toque el menú que aparece.
"Abrir en una ventana nueva"

3.2.4 Para editar un favorito

1. En la lista de favoritos, toque sin soltar un favorito para editarlo.
2. Toque
"Editar marcador"
3. Edite el nombre o la dirección en el cuadro de diálogo que se
abre y toque
"Aceptar"
en el menú que se abre.
.

3.2.5 Para compartir un favorito

1. En la lista de favoritos, toque sin soltar un favorito para
compartirlo.
2. Toque
.
"Compartir enlace"
3. Toque la aplicación que desee utilizar para enviar el favorito. La
aplicación se abrirá con la dirección del favorito.
en el menú.

3.2.6 Para eliminar un favorito

1. En la lista de favoritos, toque sin soltar un favorito para eliminarlo.
2. Toque
"Eliminar marcador"
"Aceptar"
.
en el menú y, a continuación, toque
27
en
Page 36

3.3 Descarga de archivos

Puede descargar archivos, páginas web e incluso aplicaciones de las páginas web. Los archivos que descargue se almacenarán en su Tablet o tarjeta SD.

3.3.1 Para descargar e instalar únicamente aquellas aplicaciones en las que se confía

Puede descargar e instalar aplicaciones desde la web o recibirlas a través de un mensaje de correo electrónico. Las aplicaciones descargadas de la web pueden proceder de fuentes desconocidas. Para proteger su Tablet y sus datos personales, y descargar aplicaciones únicamente de las fuentes en las que se confía, abra la lista de configuración y toque
desconocidas"
>

3.3.2 Para descargar un archivo

Puede tocar sin soltar una imagen y tocar menú que aparece para descargar el archivo de imagen. O también puede tocar sin soltar un vínculo a un archivo o a otra página web, y tocar
"Guardar enlace"
archivo vinculado.
"Aplicaciones"
"Aceptar"
para activarla.
en el menú que se abre para descargar el
>
"Fuentes
"Guardar imagen"
el

4 Correo electrónico

4.1 Abrir correo electrónico

Toque
"Correo electrónico"
Aplicación para abrir
4.2 Agregar y eliminar cuentas de correo
electrónico

4.2.1 Para agregar una cuenta de correo electrónico

La primera vez que abra configure una cuenta de correo electrónico. O, si ha creado una cuenta de correo electrónico, puede pulsar la tecla continuación, tocar correo electrónico. Realice los pasos siguientes para agregar su cuenta de correo electrónico a la pantalla
electrónico"
1. Introduzca su dirección de correo electrónico y su contraseña.
2. Toque
28
.
"Siguiente"
el tipo de servicio de correo electrónico e introducir otros detalles de la cuenta de correo electrónico. Puede ponerse en contacto
en la pantalla principal o en la pantalla
"Correo electrónico"
"Correo electrónico"
"Agregar cuenta"
o
"Configuración manual"
.
para crear otra cuenta de
"Configurar correo
, se le pedirá que
Menú
para seleccionar
y, a
Page 37
con su proveedor de servicio de correo electrónico para obtener información de los valores que necesita su cuenta.
3. Introduzca un nombre para la cuenta y el nombre que desea que
se visualice en el correo saliente, y toque Comenzará la descarga de sus mensajes de correo electrónico y podrá enviar y recibir mensajes de correo electrónico con esta nueva cuenta.
"Finalizado"
.

4.2.2 Para eliminar una cuenta de correo electrónico

1. Abra la pantalla
toque
2. Toque sin soltar la cuenta que desea eliminar.
3. Toque
4. Toque
eliminación.
"Correo electrónico"
"Cuentas"
.
"Eliminar cuenta" "Aceptar"
en el menú que aparece.
en el cuadro de diálogo para confirmar la
, pulse la tecla
Menú
y
4.3 Enviar y responder a mensajes de correo
electrónico

4.3.1 Para redactar y enviar mensajes de correo electrónico

1. Abra
"Correo electrónico"
electrónico que desea utilizar.
2. Pulse la tecla
menú que aparece.
3. Introduzca el nombre o la dirección de correo electrónico del
destinatario o destinatarios que desee en el campo medida que escribe, se le mostrarán coincidencias de sus
"Contactos"
sugerido o introducir una nueva. En caso de introducir varias direcciones, sepárelas con comas.
4. Introduzca un asunto para el mensaje de correo electrónico.
5. Introduzca el texto del mensaje de correo electrónico.
6. Pulse la tecla
el mensaje.
7. Toque
pulsar la tecla Back antes de enviar el mensaje para guardarlo
Menú
. Puede tocar una de las direcciones que se le han
Menú
"Enviar"
29
, toque la cuenta de correo
y, a continuación, toque
y toque
"Adjuntar"
. Puede tocar
"Guardar como borrador"
"Redactar"
"Para"
para enviar una foto con
en el
. A
o
Page 38
como borrador. O también puede tocar descartar el mensaje.
Si no está listo para enviar el mensaje, toque
borrador"
para guardarlo en la carpeta de borradores. Su
mensaje también se guardará como borrador si pulsa la tecla
Atrás
antes de enviarlo.
"Descartar"
"Guardar como
para

4.3.2 Para recibir mensajes de correo electrónico

Para recibir mensajes de correo electrónico, pulse la tecla toque
"Actualizar"
electrónico. También puede tocar
"Frecuencia de verificación de correo electrónico"
establecer la frecuencia con la que desea que se busquen nuevos mensajes de correo electrónico.
después de iniciar sesión en el buzón de correo
"Config. de la cuenta"
para
Menú
>
y

4.3.3 Para leer un mensaje de correo electrónico

Para leer un mensaje de correo electrónico, puede abrir la pantalla
"Correo electrónico"
de una cuenta y, a continuación, tocar el mensaje que desea leer.
, tocar para seleccionar la bandeja de entrada

4.3.4 Para responder o reenviar un mensaje de correo electrónico

Mientras lee un mensaje de correo electrónico, puede tocar
"Responder"
o
"Responder a todos"
para responder al mensaje.
Se abrirá la ventana Redactar mensaje con las direcciones, el asunto y una copia del mensaje al que está respondiendo. También puede pulsar la tecla
"Reenviar"
Menú
y tocar
para responder o reenviar el mensaje.
"Responder", "Responder a todos"

4.3.5 Para eliminar un mensaje de correo electrónico

Puede eliminar un mensaje de correo electrónico de su carpeta tocando
"Suprimir"
mientras lo lee. En la mayor parte de las cuentas, los mensajes eliminados se trasladan a la carpeta de elementos eliminados, para que pueda recuperarlos si los elimina por error.
o pulsando la tecla
Menú
y tocando
"Suprimir"
30
o
Page 39

5 Llamadas

5.1 Realizar llamadas marcando el número

1. Para visualizar el panel del teléfono, puede tocar
la pantalla principal o en la pantalla Aplicación. O bien, si tiene la pestaña
"Registro", "Contactos"
tocar para cambiar a la pestaña
2. Toque las teclas digitales para introducir el número de teléfono.
Para marcar un número internacional, toque sin soltar la tecla 0 para introducir el símbolo de suma ( + ). A continuación, introduzca el prefijo internacional del país y, a continuación, el número de teléfono del país. Toque la tecla de la pantalla para borrar los siguientes dígitos del número de uno en uno. Toque sin soltar para borrar todo el número.
3. Pulse la tecla
Llamada
o
"Favoritos"
"Teléfono"
.

5.2 Responder, rechazar o finalizar llamadas

Al recibir llamadas de teléfono, se abre la pantalla
entrante"
mostrando el número de la persona que llama o más detalles, si los ha introducido en los contactos. Todas las llamadas recibidas se registran en el recibirá una notificación.
"Registro"
. Si no contesta a una llamada,
"Teléfono"
abierta, puede
.
"Llamada
en
z
Para silenciar el timbre antes de responder a las llamadas, pulse la tecla
Bajar volumen
z
Pulse la tecla
z
Pulse la tecla las llamadas en curso a las que ha respondido.
.
Llamada
para responder a las llamadas.
Fin
para rechazar las llamadas entrantes o finalizar

5.3 Trabajar con el registro de llamadas

La pestaña Registro de llamadas muestra las entradas de todas las llamadas realizadas, las llamadas a las que ha respondido y las llamadas perdidas. Toque una entrada para abrir una pantalla que le concederá opciones sobre qué puede hacer con el contacto. O toque sin soltar una entrada para abrir el menú contextual.

5.3.1 Para abrir el Registro de llamadas

Para abrir el Aplicación o pulsar la tecla pantalla principal. También puede tocar el la pestaña
31
"Registro"
, puede tocar
"Teléfono", "Contactos"
Se mostrará una lista de las llamadas, con la llamada más
ciente al principio de la lista. Deslice hacia arriba y hacia
re abajo para ver todas las entradas del registro.
"Registro"
Llamada
mientras se encuentra en la
"Registro"
o
"Favoritos"
en la pantalla
cuando tiene
abierta.
Page 40

5.3.2 Para realizar llamadas desde el registro de llamadas

1. Toque la entrada de su contacto de destino en el
2. Pulse la tecla
Llamada
para marcar el número del contacto.
"Registro"

5.3.3 Para agregar números a los Contactos

1. Toque sin soltar la entrada de destino en el
visualizar el menú contextual.
2. Toque
"Agregar a Contactos"
.
"Registro"

5.3.4 Para borrar el registro de llamadas

Mientras visualiza el
"Borrar registro de llamadas"
entrada del registro para visualizar el menú contextual y, a continuación, tocar eliminar únicamente esa entrada del Registro de llamadas.
"Registro"
, pulse la tecla
. También puede tocar sin soltar una
"Eliminar del registro de llamadas"
Menú
y toque
para

5.4 Llamar a contactos de la lista

1. Puede abrir los
la pantalla Aplicación tocando tocar para cambiar a la pestaña
"Teléfono", "Registro"
"Contactos"
o
desde la pantalla principal o desde
"Contactos"
"Favoritos"
"Contactos"
abierta.
. También puede
si tiene la pestaña
para
2. Toque el contacto al que desea llamar. Puede deslizarse hacia
arriba y hacia abajo para encontrar un contacto que aparezca en la lista
.
"Contactos"
3. Pulse la tecla
Toque un contacto para abrir la pantalla de detalles del contacto. Toque sin soltar un contacto para abrir el menú contextual.
.
Llamada
para marcar el número del contacto.

5.5 Llamar a los contactos favoritos

La lista de contactos favoritos precede a una lista de los números a los que más llama. Puede agregar y quitar favoritos tocando la estrella que aparece junto a los nombres de los contactos, mientras está visualizando información sobre los contactos. Para llamar a un contacto favorito, proceda del siguiente modo.
1. Abra
"Teléfono", "Registro"
toque la pestaña favoritos.
2. Toque el contacto favorito al que desea llamar.
3. Toque un número del contacto para realizar la llamada.
4. Pulse la tecla
"Favoritos"
Llamada
32
o
"Contactos"
para visualizar la lista de contactos
para marcar el número del contacto.
y, a continuación,
Page 41

6 Mensajería

Utilice
"Mensajería"
mensajes multimedia (MMS) con sus amigos

6.1 Abrir Mensajería

Toque
"Mensajería"
"Mensajería"
crear un nuevo mensaje o abrir un hilo de mensajes en curso.

6.2 Intercambio de mensajes

Gracias a esta función y a este servicio, podrá enviar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS) a otros dispositivos móviles. mensaje multimedia si lo envía a una dirección de correo electrónico en lugar de a un número de teléfono, agrega un asunto o adjunta un archivo multimedia.

6.2.1 Para crear y enviar un mensaje de texto

1. En la pantalla
2. Escriba el nombre de un contacto con un número de móvil en el
campo
para intercambiar mensajes de texto (SMS) y
en la pantalla Aplicación para abrir la pantalla
. Se abrirá la ventana
"Mensajería"
convierte un mensaje automáticamente en un
"Mensajería"
"Para"
. Conforme lo escriba, aparecerán los contactos
"Mensajería"
, toque
"Mensaje nuevo"
, en la que podrá
.
que coincidan. Puede tocar uno de los contactos que se le han sugerido o seguir escribiendo.
3. Toque el campo de texto de redacción para escribir el texto de su
mensaje. Si pulsa la tecla guardará como borrador en la ventana mensaje para reanudar su redacción.
4. Toque
"Enviar"
Atrás
mientras redacta un mensaje, se
"Mensajería"
.
. Toque el

6.2.2 Para crear y enviar un mensaje multimedia

1. En la pantalla
2. Escriba un número de teléfono móvil, o el nombre de un contacto
con un número de móvil en el campo aparecerán los contactos que coincidan. Puede tocar uno de los contactos que se le han sugerido o seguir escribiendo.
3. Toque el campo de texto de redacción para escribir el texto de su
mensaje.
4. Pulse la tecla
asunto al mensaje.
5. Pulse la tecla
que podrá tocar el tipo de archivo multimedia y agregar un adjunto al mensaje. Utilice los botones de la pantalla Redactar mensaje para previsualizar o eliminar el adjunto multimedia.
6. Toque
"Enviar"
"Mensajería"
Menú
y toque
Menú
y toque
.
, toque
"Mensaje nuevo"
"Para"
"Agregar asunto"
"Adjuntar"
para abrir un menú en el
.
. Conforme lo escriba,
para agregar un
33
Page 42

6.2.3 Para visualizar y responder a un mensaje

Si trabaja en la ventana aparecerán en la misma. De lo contrario, recibirá un aviso de nuevo mensaje y aparecerá un icono de nuevo mensaje en la lista de avisos.
Si toca el aviso de nuevo mensaje, se abrirá la ventana
"Mensajería" automática"
el mensaje multimedia (MMS). Si el mensaje contiene un archivo multimedia, toque
para visualizarlo, observarlo o escucharlo. Toque sin soltar el archivo multimedia para abrir un menú con una opción para guardar el mensaje en su Tablet.
"Mensajería"
, en la que podrá responder al mensaje. Si
está desactivado, deberá tocar
, los mensajes que reciba
"Descargar"
"Recup.
para ver
"Reproducir"

6.2.4 Para visualizar los detalles de un mensaje

Toque sin soltar un mensaje en la ventana
detalles del mensaje"
en el menú que se abre.
"Mensajería"
. Toque
"Ver

6.2.5 Para reenviar o eliminar un mensaje

1. Toque sin soltar el hilo de mensajes para reenviarlo o eliminarlo.
2. Toque
"Eliminar mensaje"
abre.
o
"Reenviar"
en el menú que se

7 Contactos

"Contactos"
ejemplo números de teléfono, direcciones de correo electrónico y direcciones de chat de sus contactos, y ofrece acceso rápido y sencillo para comunicarse con las personas que desee.

7.1 Abrir contactos

Puede abrir sus contactos tocando principal o en la pantalla Aplicación. O, si tiene la pestaña
"Teléfono", "Regist. de llam."
pestaña abrir sus contactos favoritos. En las páginas de la pestaña de contactos, puede tocar un contacto para abrir la pantalla de detalles del contacto, o tocar sin soltar un contacto para abrir el menú contextual.

7.2 Crear un contacto

1. Abra la pantalla
2. Pulse la tecla
3. Introduzca la información del contacto, consulte las siguientes
34
le permite guardar y gestionar información como por
"Contactos"
o
y toque
"Favoritos"
.
"Nuevo contacto"
"Contactos"
sugerencias.
. Puede tocar la pestaña
"Contactos"
Menú
en la pantalla
abierta, toque la
"Favoritos"
para
.
Page 43
Introduzca el nombre del contacto y toque el marco de la
fotografía para seleccionar una imagen y visualizarla junto al nombre en la lista de contactos y en otras aplicaciones.
Toque una categoría de información de contacto, como por
ejemplo números de teléfono y direcciones de correo electrónico, para introducir dicha información sobre su contacto. Desplácese hacia arriba y hacia abajo para ver todas las categorías.
Toque el botón con el símbolo de suma que aparece en la parte
derecha de una categoría para agregar más de una entrada para dicha categoría. Toque el botón con el símbolo de resta que aparece en la parte derecha de una entrada para quitar la entrada.
Toque el botón de etiqueta que aparece a la izquierda de los
elementos de información del contacto, tales como
de teléfono"
menú con etiquetas predefinidas para un número de teléfono. Puede tocar para seleccionar una etiqueta predefinida o tocar
"Personalizado"
4. Cuando haya terminado de introducir datos, deslice la página
hasta la parte inferior y toque pulsar la tecla Menu y tocar para guardar los detalles de su contacto en su Tablet.
y
"Direcciones de correo electr."
en el menú para crear su propia etiqueta.
"Finalizado"
"Finalizado"
en el menú que se abre
"Números
para abrir un
. También puede

7.3 Búsqueda de contactos

1. Abra la pantalla
2. Pulse la tecla
3. Introduzca el nombre del contacto que está buscando. Conforme
lo escriba, debajo del cuadro de búsqueda aparecerán los nombres que coincidan.
4. Toque uno de los contactos que coincidan de la lista para abrir su
pantalla de Detalles. Toque las gafas de búsqueda para abrir una pantalla con una lista de los contactos que coincidan.
"Contactos"
Menú
y toque
.
"Buscar"
.

7.4 Editar contactos

7.4.1 Para editar detalles del contacto

Para cambiar o agregar detalles de sus contactos, proceda de la siguiente forma.
1. Abra
"Contactos"
2. Toque sin soltar el contacto cuyos detalles desea editar, y toque
"Editar contacto"
pulsar la tecla los detalles del contacto.
3. Edite la información del contacto, utilizando los mismos controles
que utiliza al crear un contacto.
35
o
"Favoritos"
en el menú que se abre. También puede
Menú
y tocar
.
"Editar contacto"
mientras visualiza
Page 44

7.4.2 Para establecer el número de teléfono predeterminado

En la lista
"Contactos"
predeterminado debajo del nombre del contacto, y este número se utiliza al realizar una llamada o enviar un mensaje de texto de la lista tocando sin soltar un contacto. Para definir uno de los números de teléfono de un contacto como número de teléfono predeterminado, proceda de la siguiente forma.
1. Abra
"Contactos"
2. Toque la entrada del contacto en la lista para ver los detalles.
3. Toque sin soltar el número de teléfono que desea utilizar como
número de teléfono predeterminado.
4. Toque
"Crear número predeterminado"
aparece. El número de teléfono predeterminado mostrará una marca de verificación.
aparece un número de teléfono
o
"Favoritos"
.
en el menú que

7.4.3 Para eliminar un contacto

1. Abra
"Contactos"
2. Toque sin soltar el contacto que desea eliminar, y toque
"Suprimir contacto"
contacto de su Tablet. También puede pulsar la tecla tocar
"Suprimir contacto"
contacto.
o
"Favoritos"
en el menú que aparece para eliminar el
.
mientras visualiza los detalles del
Menú
y
3. Toque
"Aceptar"
para confirmar que desea eliminar el contacto.

7.4.4 Para definir el grupo de contactos que desea mostrar

Para definir el grupo de contactos que desea mostrar, proceda de la siguiente forma:
1. Abra
"Contactos"
2. Pulse la tecla
3. Toque
esta opción y visualizar únicamente aquellos contactos con teléfono, o mostrar todos los contactos.
4. Toque
de contactos.
.
Menú
y toque
"Sólo contactos con teléfonos"
"Finalizado"
"Mostrar opciones"
para confirmar que desea visualizar el grupo
.
para activar o desactivar

7.5 Editar contactos favoritos

7.5.1 Para agregar un contacto a favoritos

1. Abra
"Contactos"
2. Toque sin soltar un contacto para abrir el menú contextual, y
toque
"Agregar a favoritos"
gris que aparece a la derecha del nombre del contacto mientras visualiza los detalles del contacto. La estrella pasará a color dorado, y el contacto se agregará a sus favoritos.
36
.
. También puede tocar la estrella
Page 45

7.5.2 Para eliminar un contacto de los favoritos

En la pestaña
"Eliminar de favoritos"
contacto de la pestaña. También puede tocar la estrella dorada que aparece a la derecha del nombre del contacto mientras visualiza los detalles del mismo. La estrella pasará a color gris y el contacto se eliminará de sus favoritos .
"Favoritos"
, toque sin soltar el contacto y toque
en el menú que aparece para eliminar el

8 Aplicaciones multimedia

8.1 Grabadora de sonidos

Toque
"Grabadora de sonido"
pantalla
"Graba tu mensaje"
útiles a la hora de utilizar la grabadora.
z
Toque el botón redondo para empezar a grabar su mensaje.
z
Toque el botón triangular para reproducir la grabación.
z
Toque el botón cuadrado para detener la grabación o la reproducción.
z
Visualice la duración de la grabación o la reproducción y el volumen de las señales de audio captadas en el pantalla
tu mensaje"
.

8.2 Cámara y videocámara

Toque
"Cámara"
o la pantalla Aplicación para abrir la cámara o la videocámara, y así hacer fotos o grabar vídeos.
Asegúrese de limpiar la cubierta de la lente protectora con un
año de microfibra antes de hacer fotos y grabar vídeos. Si la p
37
"Cámara de video"
en la pantalla Aplicación para abrir la
, los siguientes consejos le resultarán
en la pantalla principal o en
"Graba
Page 46
cubierta de la lente presenta marcas de los dedos pueden aparecer imágenes borrosas con efecto "halo".
Mientras se encuentre en la pantalla
video"
para hacer fotos o grabar vídeos, puede pulsar la tecla
y tocar
"Configuración"
cámara o la videocámara.
para ver o cambiar la configuración de la
"Cámara"
o
"Cámara de

8.3 Música

Toque
Music
abrir el reproductor de música y visualizar la biblioteca de música organizada por qué es lo que desea reproducir.
en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para
Artist, Album, Songs
Mientras una canción se está reproduciendo, puede agregarla a una lista de reproducción pulsando la tecla
Add to playlist
Podrá volver a la pantalla principal de la Biblioteca desde la mayoría de pantallas de la aplicación
Menú
y tocando
.
"Biblioteca"
.
o
Playlist
Music
. Puede seleccionar
Menú
y tocando
pulsando la tecla

8.4 Vídeos

En la pantalla Aplicación, toque
"Videos"
Menú
y visualizar los archivos de vídeo. En la pantalla
toque un archivo para reproducir el vídeo.
"Videos"

8.5 Galería

"Galería"
puede buscar automáticamente las imágenes y vídeos
almacenados en su Tablet y en su tarjeta microSD. Además,
"Galería"
clasifica estas imágenes y vídeos en carpetas. Puede
utilizar
"Galería"
imagen como fondo de pantalla o imagen de un contacto, y ver los vídeos almacenados en su Tablet y en su tarjeta microSD.

8.5.1 Abrir la Galería

Toque
"Galería"
y almacena estos archivos en carpetas. Puede tocar una de las carpetas para ver imágenes o vídeos.
38
para visualizar y editar las imágenes, definir una
"Galería"
en la pantalla Aplicación para abrirla.
clasifica sus imágenes y vídeos en función de su ubicación
Si tiene un gran número de imágenes o vídeos en su Tablet o en su tarjeta microSD, es posible que transcurran unos minutos durante la detección y organización de estos archivos al abrir la
"Galería"
.
para abrir la pantalla
"Videos"
,
Page 47

8.5.2 Ver una imagen

1. Toque una carpeta para ver las imágenes que contiene dicha
carpeta.
2. Toque una imagen para verla en el modo de pantalla completa. Al
ver una imagen a pantalla completa, deslice a izquierda o derecha en la pantalla para ver la imagen siguiente o la imagen anterior.
3. Toque la pantalla para visualizar el control del zoom, y
posteriormente podrá acercar o alejar la imagen.

8.5.3 Compartir una imagen

Mientras ve una imagen, pulse la tecla y toque la aplicación que desee utilizar para compartir una imagen con sus amigos.
Menú
y, a continuación, toque

8.5.4 Rotar una imagen

1. Pulse la tecla
2. Toque
Menú
y, a continuación, toque
"Rotar hacia la izquierda"
"Rotar"
.
o
"Rotar hacia la derecha"

8.5.5 Recortar una imagen

1. Toque una imagen para ver los controles y pulse la tecla
2. Toque
"Cortar la imagen"
en la parte superior de la imagen.
, y aparecerá el rectángulo de recorte
Menú
3. Utilice la herramienta de recorte para seleccionar la porción de
imagen que desea recortar.
Arrastre desde el interior de la herramienta de recorte para
moverla.
Arrastre un borde de la herramienta de recorte para cambiar su
tamaño y adaptarlo a cualquier proporción.
Arrastre una esquina de la herramienta de recorte para cambiar
su tamaño a proporciones fijas.
4. Toque
"Guardar"
recortado. La versión original sin recortar permanecerá en su Tablet o en su tarjeta microSD.
para guardar una copia de la imagen que ha

8.5.6 Reproducir un vídeo

Para empezar a reproducir el vídeo, toque en desea ver. Toque la pantalla para mostrar el panel de controles de reproducción. Posteriormente, puede rebobinar el vídeo, pausar o reanudar la reproducción del vídeo, avanzar rápido el vídeo o saltar hasta cualquier posición del vídeo.
.
.
"Galería"
39
el vídeo que
Page 48

9 Aplicaciones prácticas

9.1 Calendario

Puede utilizar el reuniones y citas. Toque abrirlo. Los eventos del día actual y del día siguiente aparecerán en el widget de eventos de la pantalla principal.

9.2 Clima

La aplicación ofrece la previsión meteorológica de la ubicación que especifique. La información meteorológica se resume en el widget Clima de la pantalla principal y puede tocarlo para ver más detalles. Y podrá tocar el icono de escala de temperatura para alternar entre la escala de temperatura en grados centígrados o Fahrenheit según desee.
"Calendario"
"Calendario"
para crear y gestionar eventos,
en la pantalla Aplicación para

9.4 Notas

Toque
Memo
crear notas de texto o notas con dibujos.
en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para

9.5 Alarma

Puede tocar Aplicación para abrir una pantalla desde la que podrá definir la hora de la alarma y otros atributos.
Puede establecer una alarma modificando una alarma existente o agregando una alarma nueva. Toque una alarma existente para definir su hora y otros atributos. O pulse la tecla
"Agregar alarma"
Toque para marcar o desmarcar la casilla que aparece a la derecha de una alarma para activar o desactivar la alarma.
Toque sin soltar una alarma para eliminarla.
"Alarma"
desde la pantalla principal o desde la pantalla
para agregar una nueva alarma.
Menú
y toque

9.3 Lector RSS

El Lector RSS enumera las principales historias de noticias sobre temas comunes. El widget Lector RSS de la pantalla principal muestra una categoría de los titulares más importantes, puede tocarla para abrir una lista de las noticias más importantes y desplazarse para tocar la categoría de noticias que le interese.

9.6 Calculadora

Toque
"Calculadora"
Aplicación para abrir la calculadora y resolver problemas matemáticos. Puede arrastrar para cambiar entre paneles básicos y avanzados, o pulsar la tecla
40
en la pantalla principal o en la pantalla
Menú
y tocar
"Panel avanzado"
.
Page 49

9.7 Documentos

Toque
Documents To Go
documentos con formato como Word, Excel, Power Point y PDF.
en la pantalla Aplicación para visualizar

9.8 Gestor de archivos

9.8.1 Creación de una carpeta

1. Toque
Gestor de archivos
2. Pulse la tecla
continuación, toque
3. Introduzca el nombre de la nueva carpeta en el cuadro de texto.
4. Toque
Menú
"Aceptar"

9.8.2 Eliminar archivos y carpetas

Puede eliminar un archivo o una carpeta tocándola sin soltar y tocando
Eliminar
archivos y carpetas siguiendo los pasos que se enumeran a continuación.
1. Pulse la tecla
2. Toque
eliminar para que presenten una casilla de verificación.
3. Pulse la tecla
en el menú que aparece. También puede eliminar
Menú
Eliminar
Menú
en la pantalla Aplicación.
en la pantalla
Carpeta nueva
para confirmar que desea crear la carpeta.
en la pantalla
y toque los archivos o las carpetas que desea
y toque
Gestor de archivos
.
Gestor de archivos
Finalizado
.
y, a
.
4. Toque
"Aceptar"
confirmar que desea eliminar los archivos o carpetas.
en el cuadro de diálogo que aparece para

9.8.3 Buscar un archivo

1. Pulse la tecla
continuación, toque
2. Introduzca el nombre o la palabra clave del nombre de la carpeta
o el archivo de destino en el cuadro de texto de búsqueda.
3. Toque
carpeta en todas las carpetas y subcarpetas.
4. El resultado de la búsqueda aparecerá en forma de lista. Toque
para abrir su carpeta o archivo de destino.
Menú
en la pantalla
Buscar
Buscar
. Su Tablet empezará a buscar el archivo o la
Gestor de archivos
.
41
y, a
Page 50

10 Configuración de seguridad 11 Advertencias y precauciones

Para utilizar el dispositivo correctamente y de forma segura, lea con

10.1 Activar el PIN de la tarjeta SIM

1. Abra la lista
2. Toque
tarjeta SIM/USIM
3. Toque
predeterminado de la tarjeta SIM con el teclado en pantalla.
4. Toque
"Configuración"
"Seguridad y ubicación"
Bloquear la tarjeta SIM/USIM
"Aceptar"
Las llamadas de emergencia pueden realizarse en cualquier momento, sin necesidad de introducir el PIN.
.
.
>
.
Configurar el bloqueo de la
e introduzca el PIN

10.2 Cambiar el PIN de la tarjeta SIM

1. Abra la lista
2. Toque
tarjeta SIM/USIM
3. Toque
PIN antiguo de la tarjeta SIM con el teclado en pantalla.
4. Introduzca el nuevo PIN de la tarjeta SIM y, a continuación, toque
"Aceptar"
"Configuración"
"Seguridad y ubicación"
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM/USIM
.
.
>
.
Configurar el bloqueo de la
e introduzca el
atención estas advertencias y precauciones y téngalas en cuenta en todo momento cuando utilice dicho dispositivo. A menos que se indique expresamente lo contrario, el término "dispositivo" se refiere al dispositivo y a sus accesorios.
Requisitos básicos
z
Durante el almacenamiento, transporte y uso del dispositivo, evite que se moje y que se golpee con otros objetos.
z
No abra el dispositivo. Si detecta algún defecto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para solicitar asistencia o reparaciones.
z
Sin autorización, ninguna organización ni persona pueden modificar el modelo de rendimiento, seguridad o mecánica del dispositivo.
z
Al utilizar el dispositivo, cumpla todas las leyes y normativas aplicables y respete los derechos legales de los demás.
Requisitos medioambientales para utilizar el dispositivo
z
Antes de conectar o desconectar un cable, deje de utilizar el dispositivo y, a continuación, desconéctelo de la fuente de alimentación. Asegúrese de tener las manos secas cuando utilice el dispositivo.
42
Page 51
z
No acerque el dispositivo a fuentes de calor ni al fuego (por ejemplo, un calefactor o una vela).
z
No acerque el dispositivo a aparatos electrónicos que generen campos eléctricos o magnéticos fuertes, como un horno microondas o un frigorífico.
z
Coloque el dispositivo en una superficie estable.
z
Coloque el dispositivo en una zona interior fresca y bien ventilada. No exponga el dispositivo a la luz del sol directa.
z
Mantenga la temperatura ambiental entre 0 °C y 35 °C mientras carga el dispositivo. Mantenga la temperatura ambiental entre 0 °C y 40 °C cuando utilice el dispositivo alimentado por una batería.
z
No bloquee las aberturas del dispositivo con ningún objeto. Reserve un espacio mínimo de 10 cm alrededor del dispositivo para permitir que el calor se disipe.
z
No coloque ningún objeto (por ejemplo, una vela o un recipiente con agua) sobre el dispositivo. Si entra en el dispositivo algún líquido u objeto extraño, deje de utilizarlo inmediatamente, apáguelo, retire todos los cables que estén conectados al mismo y, a continuación, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
z
Durante las tormentas eléctricas, apague el dispositivo y, a continuación, retire todos los cables que estén conectados al mismo para evitar que se dañe debido a los rayos.
Precauciones al utilizar dispositivos inalámbricos
z
El dispositivo cumple las especificaciones de RF siempre que se use en condiciones de exposición para móviles o a una distancia de 0 cm del cuerpo.
z
No utilice el dispositivo en lugares en los que utilizar dispositivos inalámbricos esté prohibido o pueda provocar interferencias o peligros.
z
Las ondas de radio generadas por el dispositivo pueden provocar interferencias en el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Si está utilizando algún dispositivo médico eléctrico, póngase en contacto con el fabricante del mismo para consultar las limitaciones de uso del dispositivo.
z
No introduzca el dispositivo en quirófanos, unidades de cuidados intensivos (UCI) o unidades de cuidados coronarios (UCC).
Áreas con productos inflamables y explosivos
z
No utilice el dispositivo en lugares en los que se almacenen productos inflamables o explosivos, (por ejemplo, en una gasolinera, una planta de almacenamiento de petróleo o una planta química). De lo contrario, podrían producirse explosiones o
43
Page 52
incendios. Además, debe seguir las instrucciones indicadas en el texto y en los símbolos.
z
No almacene ni transporte el dispositivo en la misma caja que un explosivo, gas o líquido inflamable.
Requisitos con respecto a los accesorios
z
Utilice únicamente los accesorios suministrados o autorizados por el fabricante del dispositivo. De lo contrario, el rendimiento del dispositivo podría verse afectado, la garantía del dispositivo o las leyes y normativas relativas a terminales de telecomunicaciones podrían quedar anuladas o podrían producirse lesiones.
z
No utilice el adaptador de corriente si el cable está dañado. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
z
Asegúrese de que el adaptador de corriente se ajuste a las especificaciones indicadas en la placa de características del dispositivo.
z
Asegúrese de que el adaptador de corriente cumpla los requisitos de la Cláusula 2.5 de la norma IEC60950-1/EN60950-1 y haya sido probado y aprobado según las normas locales o nacionales.
z
El adaptor de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Batería y cargador
z
Desconecte el cargador de la toma de corriente y del dispositivo cuando no lo esté utilizando.
z
La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces antes de que termine su vida útil. Cuando el tiempo de espera y el tiempo de conversación sean inferiores a lo habitual, sustituya la batería.
z
Utilice la fuente de corriente alterna indicada en las especificaciones del cargador. Un voltaje inadecuado puede producir una avería en el cargador o incluso provocar un incendio.
z
No conecte los dos polos de la batería con conductores como materiales metálicos, llaves o joyas. De lo contrario, podría provocarse un cortocircuito en la batería y podría sufrir lesiones y quemaduras.
z
No desmonte la batería ni suelde sus polos. De lo contrario, podría provocar una fuga de electrolitos, un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión.
z
Si se produce una fuga de electrolitos, asegúrese de que dichos electrolitos no entren en contacto con su piel ni con sus ojos. Si los electrolitos entran en contacto con su piel o con sus ojos, láveselos inmediatamente con agua limpia y consulte a su médico.
44
Page 53
z
Si la batería se deforma, cambia de color o se calienta de forma anormal cuando la carga o la almacena, retírela inmediatamente y deje de utilizarla. De lo contrario, podría producirse una fuga en la batería, un sobrecalentamiento, una explosión o un incendio.
z
Si se daña el cable de alimentación (por ejemplo, si quedan a la vista los cables internos o si se rompen) o se afloja la clavija, deje de utilizar el cable inmediatamente. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica, un cortocircuito en el cargador o un incendio.
z
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si se dañan.
Prevención de daños auditivos
El uso de auriculares con un volumen elevado puede provocarle daños auditivos. Para reducir el riesgo de que se produzcan daños auditivos, baje el volumen de los auriculares a un nivel seguro y cómodo.
Seguridad de los niños
Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños. De lo contrario, los niños podrían dañar el dispositivo y sus accesorios por error, o podrían tragarse los pequeños componentes del dispositivo, provocándose asfixia o causando otras situaciones peligrosas.
Mantenimiento
z
Si no va a utilizar el dispositivo durante un largo período, apáguelo y, a continuación, retire todos los cables que estén conectados al mismo.
z
Si detecta algo extraño (por ejemplo, si el dispositivo desprende humo, emite un sonido inusual o huele de forma extraña), deje de utilizar el dispositivo inmediatamente, apáguelo, retire todos los cables que estén conectados al mismo y, a continuación, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
z
Si se rompe la pantalla del dispositivo al golpearse con algún objeto contundente, no toque ni intente retirar la parte rota. En este caso, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente y, a continuación, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
z
No pise, doble en exceso ni tire de ningún cable. De lo contrario, el cable podría dañarse y producir una avería en el dispositivo.
z
Antes de limpiar el dispositivo, deje de utilizarlo, apáguelo y, a continuación, retire todos los cables que estén conectados al mismo.
z
Utilice un paño limpio, suave y seco para limpiar la carcasa del dispositivo. No utilice ningún agente de limpieza ni ningún spray para limpiar la carcasa del dispositivo.
45
Page 54
Llamadas de emergencia
Puede usar el dispositivo para hacer llamadas de emergencia en su zona de servicio. Sin embargo, no es posible garantizar la conexión en todo tipo de circunstancias. No debería depender en exclusiva del dispositivo para las comunicaciones esenciales.
Información de certificación (SAR, Tasa de Absorción Específica)
Este dispositivo cumple las directrices sobre exposición a ondas de radio.
Este dispositivo es un transmisor y receptor de radio de baja intensidad. Tal como recomiendan las directrices internacionales, este dispositivo móvil está diseñado para que no supere los límites de exposición a las ondas de radio. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la seguridad de todos los usuarios, independientemente de la edad y el estado de salud.
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se usa para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo al usar un dispositivo. El valor de SAR se determina según el nivel de potencia más alto registrado en condiciones de laboratorio, pero el verdadero nivel SAR del dispositivo cuando se utiliza en condiciones normales puede ser mucho más bajo. Esto se debe a
que el dispositivo ha sido diseñado para utilizar la intensidad mínima necesaria para conectarse a la red.
El límite de SAR también adoptado por Europa es de 2,0 W/kg promediado sobre 10 gramos de tejido. El mayor valor de SAR para este tipo de dispositivo durante las pruebas de uso en condiciones de exposición para móviles es de 0,590 W/kg.
Información sobre eliminación y reciclaje
Si aparece este símbolo en el dispositivo (o en las baterías incluidas), indica que dicho dispositivo (y las baterías incluidas) no debe eliminarse como los residuos domésticos. No arroje su dispositivo ni las baterías al contenedor de residuos domésticos sin clasificar. El dispositivo (y las baterías) debería entregarse en un punto verde oficial para que sea reciclado o correctamente eliminado al final de su vida útil.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje del dispositivo o de las baterías, póngase en contacto con su servicio municipal, con la empresa encargada de la recogida de residuos o con el establecimiento en el que adquirió este dispositivo.
La eliminación de este dispositivo debe cumplir la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (DRAEE) de la Unión Europea. El objetivo de separar los RAEE y las baterías de otros
46
Page 55
residuos es reducir al mínimo el impacto ambiental y los riesgos para la salud debidos a la presencia de sustancias peligrosas.
Reducción de sustancias peligrosas
Este dispositivo cumple el Reglamento de Registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas (REACH) de la UE (Reglamento N.º 1907/2006/EC del Consejo y del Parlamento Europeo) y la Directiva de Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de la UE (Directiva 2002/95/EC del Consejo y del Parlamento Europeo). Para obtener más información sobre la adecuación del dispositivo al reglamento REACH, visite la página web www.huaweidevice.com/certification. Le recomendamos que visite la página web con regularidad para obtener información actualizada.
Conformidad con la normativa de la UE
Este dispositivo debería instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre la antena y las personas.
Български
: С настоящето Huawei Technologies Co., Ltd. декларира, че този уред съответства на основните изисквания и другите разпоредби на Директива 1999/5/EC.
Česky
: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími souvisejícími opatřeními směrnice 1999/5/EC.
Dansk
: Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Nederlands
apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.
English
device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Eesti
seade vastab Direktiivi 1999/5/EÜ põhinõudmistele ja teistele asjakohastele määrustele.
Suomi
laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien lausumien kanssa.
Français (Européen)
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Deutsch
Produkt die erforderlichen Bestimmungen und andere relevante Verordnungen der Richtlinie 1999/5/EG einhält.
: Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit
: Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this
: Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see
: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä
: Le fabricant déclare que ce produit est
: Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses
47
Page 56
Ελληνικά
: Δια της παρούσης η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/Ε.Κ.
Magyar
: Jelen nyilatkozaton keresztül a Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy a készülék megfelel az EC/5/1999 Irányelv összes lényeges követelményének és vonatkozó előírásának.
Gaeilge
: Fograíonn Huawei Technologies Co., Ltd leis seo go bhfuil an fheiste seo i gcomhlíonadh leis na fíor-riachtanais agus na forálacha eile maidir le Treoir 1999/5/AE.
Italiano
: Col presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE.
Latviski
: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem nosacījumiem.
Lietuviškai
: Šiuo Huawei Technologies Co., Ltd. praneša, kad šis įtaisas atitinka Direktyvos 1999/5/EC pagrindinius reikalavimus ir taikomas sąlygas.
Malti
: Hawnhekk, Huawei Technologies Co., Ltd. tiddikjara li dan it-tagħmir hu konformi mal-ħtiġijiet essenzjali u provvedimenti rilevanti oħrajn ta’ Direttiva 1999/5/KE.
Polski
: Wymieniona w tym dokumencie firma Huawei Technologies
Co., Ltd. deklaruje, że niniejsze urządzenie spełnia zasadnicze
wymagania w zakresie zgodności oraz inne odnośne postanowienia Dyrektywy 1999/5/EC.
Português (Europeu)
Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Română
: Prin prezenta Huawei Technologies Co., Ltd. declară că acest dispozitiv este conform cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/CE.
Slovenčina
zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi Smernice 1999/5/ES.
Slovenščina
naprava v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES.
Español (Europeo)
Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las demás disposiciones correspondientes de la Directiva 1999/5/CE.
Svenska
: Huawei Technologies Co., Ltd. förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
: Deste modo, a Huawei Technologies Co.,
: Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že
: Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta
: Con el presente documento, Huawei
48
Page 57
Para ver la declaración de conformidad, consulte la página web www.huaweidevice.com/certification.
0168
Aviso: Cumpla las normativas locales y nacionales aplicables en el lugar en el que se vaya a utilizar el dispositivo. El uso de este dispositivo podría estar limitado en algunos estados miembros de la Unión Europea (UE) o en todos ellos.
Aviso: Este dispositivo podría utilizarse en todos los estados miembros de la UE.
Francia
: Uso exterior limitado a 10 mW e.i.r.p. en la banda
2454-2483,5 MHz.
Italia
: Para uso particular, se necesita una autorización general si se van a utilizar redes WAS/RLAN fuera de las instalaciones propias. Para uso público, se requiere una autorización general.
Luxemburgo
suministro de servicios y de red.
Noruega
comprendida en un radio de 20 km desde el centro de Ny-Ålesund.
: Se requiere una autorización general para el
: Esta subsección no se aplica en el área geográfica
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este documento puede reproducirse ni transmitirse en forma alguna ni por ningún otro medio sin el consentimiento previo por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd.
El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei Technologies Co., Ltd. y de posibles terceros cedentes de licencia. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desensamblar, desencriptar, extraer, practicar ingeniería inversa, arrendar, asignar, ni conceder licencias de dicho software a terceros, a menos que tales restricciones estén prohibidas por las legislación vigente o que dichas acciones reciban la aprobación de los respectivos titulares de los derechos de autor por medio de licencias.
Marcas registradas y permisos
, , y son marcas comerciales y marcas
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Las demás marcas registradas, nombres de producto, servicios y
empresas mencionados son propiedad de sus respectivos titulares.
49
Page 58
Aviso
Algunas de las características del producto y de sus accesorios que aquí se describen se basan en el software instalado, en las capacidades y en la configuración de la red local, y es posible que no estén activadas o que su uso esté restringido por los operadores de red local o los proveedores de servicios de red. Por tanto, las descripciones que se han incluido en este manual pueden no coincidir exactamente con el producto o con los accesorios que usted ha adquirido.
Huawei Technologies Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificaciones contenidas en este manual sin previo aviso ni obligación.
Normativa sobre importación y exportación
Los clientes deberán cumplir con la legislación y normativa vigentes sobre importación y exportación, y obtendrán todos los permisos y licencias gubernamentales necesarios para exportar, reexportar o importar el producto mencionado en este manual, incluidos el sofware y los datos técnicos que contiene.
Número: 01 (2010–10–16) Número de pieza: 903022
50
Page 59
Page 60
para Android™ Android es una marca comercial de Google Inc. El uso de esta marca comercial está sujeto a los permisos de Google.
Loading...