H-Tronic AL600PLUS User guide [hu]

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
AL 600plus
ólomakkumulátor-töltő diagnosztika-funkcióval
Rendelési szám: 512315
Általános ismertetés:
Különleges tulajdonságok:
többfokozatú I/U töltési karakterisztika: I-fázis, U1-fázis, U2-fázis;
Elektronikus védőkapcsolás gondoskodik a helytelen polaritás és a rövidzár elleni védelemről;
automatikus akkukondicionálási üzemmód (az akku automatikus frissítése a töltés után);
fenntartó töltés
szoftver által vezérelt akkumulátor-diagnózis a töltés megkezdése előtt, akku-tesztelés, hibafelismerés;
2V-os, 6V-os és 12V-os ólomakkumulátorok (savas, zselés, AGM) számára;
a töltőáram max. 0,6 A (automatikus illesztés);
5 LED jelzi ki az üzemi státuszokat: hálózat, töltés, frissítés, kész, hiba.
Műszaki adatok:
Üzemi feszültség: 220-240V Max. tölrőáram: 600 mA (12V), 300 mA (2V/6V) Elektronikus rövidzár-, polaritás-, és túlterhelés-védelem Méretek: kb. 95 x 70 x 55 mm
Rendeltetésszerű használat:
A készülék rendeltetésszerű használata a műszaki adatok között megadott feszültségnek és töltőáramnak megfelelő karbantartásmentes zselés akkuk, EXIDE gyártmányú-, AGM- (abszorbeált üveggyapot) és mikrogyapot­akkuk, továbbá hagyományos savas akkumulátorok töltése és kondicionálása. A fentiektől eltérő használat rendeltetés-ellenes használatnak minősül, az ebből eredő károkért egyedül a felhasználó/üzemeltető felel.
Biztonsági figyelmeztetések:
A készüléket ennek a kezelési utasításnak a figyelembe vétele mellett, és csak az ismertetett célra szabad használni. A páralecsapódás (kondenzvíz) elkerülése érdekében ne használjuk a készüléket fagyban vagy fagyveszély esetén. A tűzveszély és az áramütés veszélyének a megelőzése érdekében ne tegyük ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek. Semminemű folyadék ne hatoljon be a készülék belsejébe. Ne takarjuk el a készülék szellőzőnyílásait. Ne állítsuk a készüléket hőforrások, pl. fűtőtestek és hasonlók közelébe. Ne tegyük ki a készüléket közvetlen napsütésnek, erős por, mechanikai rezgések és ütődések behatásának. Ne használjuk éghető vagy gyúlékony anyagok közelében. Ne fektessük, vagy vezessük a töltőkábelt gyúlékony anyagok közelében. Ne törjük meg a kábelt, és ne vezessük éles szélek felett. A készülékkel összekötött, feszültség alatt lévő kábeleket vagy vezetékeket meg kell állandóan vizsgálni, hogy nincs-e rajtuk szigetelési hiba vagy szakadás. Ha
hibát észlelünk, a készülék használatát azonnal állítsuk le. A töltőt csak szilárd és nem éghető alapfelületen használjuk. A készüléket csak a járművön kívül használjuk. Az akkumulátor töltőcsipeszeknek a csatlakoztatásakor figyeljünk arra, hogy biztos és szilárd legyen az érintkezés.
A karbantartásmentes zselés akkuk, EXIDE-, AGM- és mikrogyapot-akkuk, továbbá savas akkuk töltésére és kondicionálására szabad csak használni.
Feltétlenül kerüljük a mostoha körülmények közötti használatot. Ilyen körülmény például a -25°C alatti, vagy +50°C feletti hőmérséklet, éghető gázok, gőzök, porok és oldószerek jelenléte, a 80% feletti relatív páratartalom, valamint a nedvesség. A készüléket csak száraz és zárt helyiségben szabad alkalmazni. Ha joggal feltételezhető, hogy már nem garantálható a készülék biztonságos használata, mert már nem működik, látható sérülései vannak, sérült a hálózati kábele, lelazult vagy elszabadult alkatrészei vannak, szállításból vagy helytelen tárolásból származó sérülései vannak, akkor vonjuk ki a használatból, és gondoskodjunk arról, hogy véletlenül se lehessen használatba venni. Szerviz- és javítási munkákat csak megbízott szakember végezhet a készüléken.
Veszélyek
Az elektromos készülékeken csak szakember dolgozhat, vagy kioktatott személy elektromos szakember vezetése vagy felügyelete alatt. Jól felismerhető hibák, pl. füst-képződés, folyadék behatolása, stb. esetén azonnal válasszuk le a készüléket a hálózatról és az akkumulátorról, és haladéktalanul javíttassuk ki a hibát. Veszélyt jelent a helytelen polaritású csatlakozás, a rövidzár és az akkumulátorsavval való érintkezés is; ezért feltétlenül vegyük figyelembe az akkugyártó biztonsági előírásait is. Vigyázat! Az akkumulátorsav erősen maró hatású! Ha a sav a bőrünkre vagy a ruhánkra freccsen, azonnal kezeljük le szappanos vízzel, majd öblítsük le bő vízzel. Ha a sav a szemünkbe freccsen, azonnal öblítsük ki bő vízzel, majd haladéktalanul keressük fel az orvost.
Biztonság
Gondoskodjunk a helyiség alapos szellőzéséről töltés közben. Nem karbantartásmentes akkumulátorok (savas ólomakkuk) esetében csavarjuk ki a celladugókat. Töltés előtt vizsgáljuk meg az ilyen akkumulátorok savszintjét. Hosszabb töltési idő esetén töltés közben is ellenőrizzük ezeknek az akkuknak a savszintjét. Biztonsági okokból rendszeresen ellenőrizzük a töltési folyamatot. Alapvetően kerüljük a nyílt lángot vagy a szikrát a töltés alatt lévő akku közelében (robbanásveszély a durranógáz következtében). Gondoljunk arra, hogy a kapcsolás megváltoztatása, alkatrészek kicserélése, biztosítékok áthidalása, vagy helytelen érték beállítása esetén semmiféle garanciális követelés nem érvényesíthető. Ugyanez vonatkozik a hálózati- vagy a töltőkábel megváltoztatására, a javítási kísérletekre, a töltőkábel önkényes módosítására, a készülék módosítására, helytelen feszültség vagy áramnem csatlakoztatására, helytelen kezelésre, más csatlakozófajta felszerelésére, vagy a töltőkábel meghosszabbítására is.
Hibaelhárítás:
Ha a készülék nem működik, vizsgáljuk meg az alábbiakat:
Rendben van a dugaszalj, feszültség alatt van?
Nem hibás vagy mélykisütött a csatlakoztatott akkumulátor?
Helyes polaritással csatlakoztattuk a töltőkészüléket az akkura? Az akkumulátor károsodásának a megelőzése érdekében feltétlenül figyeljünk arra, hogy ne szenvedjen mélykisülést.
Tisztítás:
A ház tisztítására enyhe tisztítószeres oldattal benedvesített puha ruhát használjunk. Ne használjunk erős oldószert, például hígítót vagy benzint, mert megtámadja a készülék felületét. Környezetbarát módon távolítsuk el a tisztító-kendőt és a tisztítószer maradékát. Tisztítás előtt mindig húzzuk ki a hálózati dugót. Akadályozzuk meg, hogy a tisztítószer bejusson a készülék belsejébe.
Csomagolás, környezetvédelem:
A csomagolást az érvényes környezetvédelmi előírások szerint távolítsuk el. A külső csomagolást általában a háztartási hulladékkal együtt lehet eltávolítani. Az elhasznált készüléket az elektronikus hulladékok külön gyűjtőhelyén adhatjuk le.
Csatlakoztatás és használat:
Dugjuk be a hálózati kábelt egy szabványos (VDE) szabad földelt dugaszaljba. Ha az akkumulátort a gépkocsiban hagyva töltjük, akkor előbb kapcsoljuk ki a gépkocsi összes elektromos fogyasztóját, pl. a gyújtást, a rádiót, a világítást, a telefont és a mobiltelefon töltőkészülékét. Adott esetben az akkut ki kell szerelni, vagy le kell bontani a gépkocsi hálózatáról. Ha a töltőkészülék hosszabb idő eltelte után sem jelzi a „kész” vagy a „feltöltve” állapotot, akkor előfordulhat, hogy az akkunak szivárgó-árama van, vagy még egy fogyasztó van csatlakoztatva rá. Töltés előtt vegyük figyelembe még az akkumulátor és a gépkocsi gyártójának a figyelmeztetéseit is. Csíptessük rá először a piros csipeszt az akku pozitív (+) pólusára, majd a fekete csipeszt a negatívra (-). Figyelem! Sohase csíptessük rá valamelyik csipeszt a gépkocsi karosszériájára! A töltőkészülék üzemi hőmérséklettartománya -25°C ÷ +45°C. Azt, hogy milyen hőmérsékleten és milyen töltési paraméterek mellett szabad tölteni egy akkumulátort, az akkugyártó műszaki adatai szabják meg. A töltőkészülék hőmérséklete teljes terhelés mellett elérheti a +45°C-ot is.
Használat tapasztalt felhasználó által (gyors megismerés):
A készülék kezelése
Csatlakoztatás a 230 V-os hálózatra: Kössük össze először a töltőkészüléket a 230 V-os hálózattal (dugaszalj). A zöld „hálózatjelző” LED kigyullad.
Az akkumulátorfeszültség beállítása:
Attól függően, hogy milyen típusú akkumulátort akarunk tölteni, állítsuk a tolókapcsolót a 2V, 6V vagy 12V állásba. Csatlakoztatás az akkura: Csíptessük rá először a töltő piros csipeszét az akku pozitív (+) pólusára, majd a fekete csipeszt a negatívra (-). Az akkumulátor eközben maradhat az autóra/motorkerékpárra csatlakoztatva (lásd Csatlakoztatás és használat). Töltés: A készülék automatikusan elkezdi a töltést. Ezt a „Charging” (töltés) feliratú LED jelzi. Töltés kész: Ha töltés után az összes teszt-kritérium teljesül, és az akkut a töltő jónak (good) találja, a töltőReady” (kész) LED-je kigyullad, és a töltő a frissítő-töltés üzemmódba lép át. Ezzel egyidejűleg kialszik a töltés LED-je, és kigyullad a „Refresh” (frissítés) LED. Ekkor az akku fel van töltve, és üzemkész, és levehető a töltőkészülékről. Végül húzzuk ki a hálózati kábelt a dugaszaljból. Karbantartást igénylő ólomakkumulátorok savszintjét ellenőrizni kell. Ha alacsony, töltsük fel desztillált vízzel. Vegyük ehhez figyelembe az akkugyártó előírásait.
A töltés menete:
Miután a hálózatra (230V/50 Hz) kötöttük a készüléket, kigyullad a „Mains” (hálózat) LED. Az akkumulátor-típusnak a tolókapcsolóval való beállítása, és egy 2V-os, 6V-os vagy 12V-os ólomakkumulátor (savas, zselés, AGM, EXIDE zselés) csatlakoztatása után a készülék vizsgálat üzemmódba lép. Ha a helyesen csatlakoztatott akku feszültsége 14,3V felett van (12V-os akkunál), vagy 7,15V felett (6V-os akkunál), vagy 2,4V felett (2V-os akkunál), villogni kezd az „Error” (hiba), valamint a „Charging” LED. Ha azonban a feszültség a 0,5…2,4V (2V-os akku), vagy a 0,5…7,15V (6V-os akku), vagy 0,5…14,3V (12V-os akku) között van, a készülék töltés üzemmódba lép.
Töltési technika:
A készüléknek három különböző töltési szakasza van:
I-szakasz: A töltőáram kb. 0,6A 12V-os akkuknál, és kb. 0,3A a 2V- os és 6V-os akkuknál.
U1-szakasz: (= fő töltési szakasz) 14,3 V konstans feszültséggel (ill. 2,4V, vagy 7,15V).
U2-szakasz: (fenntartó töltés) 13,8V konstans feszültséggel (ill. 2,4V, vagy 7,15V).
A töltő először állandó árammal tölti az akkut (I-szakasz), amíg el nem éri a töltési végfeszültséget (14,3V/7,15V/2,4V). Majd a feszültséget tartja állandó értéken (U1-szakasz), és a töltőáram az akku töltöttségi állapotához igazodik. Minél jobban fel van töltve az akkumulátor, annál kisebb lesz a töltőáram. Ha a töltőáram kb. 100 mA alá csökken, leáll a töltés, és a töltő automatikusan átkapcsolódik a teszt-üzemmódra. Ebben a vizsgálatban a töltő meghatározott árammal terheli az akkut. Ha eközben a terhelt akkumulátor feszültsége a névleges értékre csökken, ez azt jelenti, hogy nagy az akku belső ellenállása, illetve erős az akku szulfátosodása. Ha az akku nem állja ki a vizsgálatot, akkor a töltő hibásnak értékeli az akkut, magától kikapcsolódik, és villogni kezd az „Error” (hiba) és a „Ready” (kész) LED.
Ha töltés után az akku minden teszt-követelményt teljesít, jónak minősül, a töltő kigyújtja a „Ready” LED-et, és a frissítő töltés üzemmódba lép. Ugyanakkor kialszik a „Charging” (töltés) LED, és kigyullad a „Refresh” LED. Ezzel az akku fel van töltve és üzemkész, és a töltő-készülékről le lehet választani. Ha azonban az akku továbbra is rajta marad a töltőn, akkor a program 15 percen át kisütést kezdeményez kb. 30 mA-el. A 15 perc eltelte után, vagy miután az akku feszültsége a névleges érték (azaz megfelelően 2, 6, 12V) alá csökkent, beindul egy fenntartó töltés. Kikapcsolódik a „Refresh” LED, és bekapcsolódik a „Charging” LED. Most a program 15 percen át fenntartó töltést végez. A töltőáram most úgy illeszkedik, hogy az akkufeszültség automatikusan 13,8/6,9/2,3 V-on maradjon. Majd 15 perc múlva újra elkezdődik a frissítési program. Ez ciklikusan ismétlődik addig, amíg le nem vesszük az akkut a töltő-készülékről.
Üzemmódok:
A készülék működés közben három különböző üzem-módot képes kijelezni.
1.
Világít a „Charging” LED: töltés.
2.
Világít a „Charging” és a „Ready” LED: fenntartó töltés.
3.
Világít a „Refresh” és a „Ready” LED: frissítés.
Hibakijelzések:
Az üzemelő készülék négy különböző hibát tud kijelezni:
1.
Villog a „Charging” és az „Error” (hiba) LED: nem egyezik a
(tolókapcsolóval) beállított feszültség a mért üzemi feszültséggel.
2.
Villog a „Ready” és az „Error” LED: a töltő az akkut hibásnak
ismerte fel.
3.
Villog az „Error” LED: a tolókapcsoló közbenső, meghatározatlan
állásban van.
4.
Tartósan világít az „Error” LED: nem sikerült egy töltési
próbálkozás. A lehetséges ok: hibás a töltő vagy az akkumulátor.
Megjegyzések:
N1 megjegyzés: Egy mélykisütött akkumulátor töltése alapvetően maximum 0,3 A-el történik. N2 megjegyzés: Ha a frissítőtöltés 15 percnél rövidebb ideig tart, feltételezhető, hogy hibás az akku, és a névlegesnél nagyobb belsőellenállása van. N2 megjegyzés: Ha az akkunak öregedésből származó, 100 mA-nél nagyobb szivárgóárama van, ill. ha az akku csatlakozatott terhelése (pl. fedélzeti elektronika) 100 mA-nél nagyobb áramot vesz fel, akkor a töltés lezárásának a feltétele sose teljesül, és a töltőkészülék „mindörökre” a töltési üzemmódban marad.
Loading...