HT Instruments HT3300 operation manual [de]

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Copyright HT ITALIA 2016 Ausführung DE 1.01a - 11/02/2016
HT3300
Inhalt:
1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN ............................................... 2
1.1. Vorbereitende Instruktionen .............................................................................................. 2
1.2. Während des Gebrauchs .................................................................................................. 3
1.3. Nach dem Gebrauch ......................................................................................................... 3
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ................................................................................. 4
3. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH ........................................................................... 4
3.1. Vorbereitende Prüfung ...................................................................................................... 4
3.2. Versorgung des Geräts ..................................................................................................... 4
3.3. Kalibrierung ....................................................................................................................... 4
3.4. Lagerung ........................................................................................................................... 4
4. NOMENKLATUR .......................................................................................................... 5
4.1. Beschreibung des Geräts .................................................................................................. 5
4.2. Beschreibung der Symbole auf der Anzeige ...................................................................... 6
4.3. Beschreibung der Funktionstasten .................................................................................... 6
4.3.1. Trigger Taste T ......................................................................................................................... 6
4.3.2. Taste J ................................................................................................................................ 6
4.3.3. °C/°F/ Taste .......................................................................................................................... 6
4.3.4. MAX/MIN Taste ........................................................................................................................ 6
5. BETRIEBSANLEITUNGEN .......................................................................................... 7
5.1. Temperaturmessung ......................................................................................................... 7
6. WARTUNG ................................................................................................................... 8
6.1. Allgemeine Informationen.................................................................................................. 8
6.2. Batteriewechsel ................................................................................................................. 8
6.3. Reinigung des Geräts ....................................................................................................... 8
6.4. Lebensende ...................................................................................................................... 8
7. TECHNISCHE DATEN ................................................................................................. 9
7.1. Bezugsnormen .................................................................................................................. 9
7.2. Allgemeine Eigenschaften ................................................................................................. 9
7.3. Klimabedingungen für den Gebrauch ................................................................................ 9
7.4. Mitgeliefertes Zubehör ...................................................................................................... 9
8. SERVICE .................................................................................................................... 10
8.1. Garantiebedingungen ...................................................................................................... 10
8.2. Service ............................................................................................................................ 10
WARNUNG
Wenn dieses Symbol auf der Anzeige vorhanden ist, ist das Gerät in der Lage, einen Laser-Pointer auszusenden. Richten Sie den Laserstrahl niemals auf oderin die Augen aus, um Verletzungen zu vermeiden. Es handelt sich um eine Klasse 3R Laser-Vorrichtung gemäß EN 60825-1.
WARNUNG
Das Gerät nur gemäß den Bedienungsanleitungen verwenden. Eine
falsche Verwendung kann das Gerät beschädigen.
Lagern Sie das Messgerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe
von Lichtquellen oder heißen Objekten oder Oberflächen, bei hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder unter besonders schwierigen Umgebungsbedingungen.
Sollte das Messgerät über einige Zeit nicht benutzt und unter extremen
Umgebungsbedingungen gelagert worden sein, so lassen Sie es
zunächst an die Messumgebung aklimatisieren, bevor Sie es einsetzen.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten zu einer warmen Umgebung
bewegen, kann sich Kondenswasser auf der Linse bilden, die die Infrarot­Strahlen mit erfassen. Bitten warten, bis das Kondenswasser absorbiert wird, bevor Sie Messungen durchführen.
Berühren Sie niemals die interne Fokuslinse. Messen Sie immer Gegenstände, die größer als die Messfeldfläche sind.
Je kleiner der abzumessende Gegenstand ist, desto kleiner muss der Abstand zwischen Gegenstand und Messgerät sein. Wenn die Messgenauigkeit besonders wichtig ist, stellen Sie sicher, dass die Messfeldfläche kleiner als die Hälfte der Größe des Gegenstandes ist.
Führen Sie keine Messungen unter Bedingungen, die nicht den in § 7
spezifizierten Grenzen entsprechen.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt sind. Benutzen Sie das Messgerät nicht, wenn es sich in einem schlechten
Zustand befindet (z.B. wenn Sie eine Unterbrechung, Bruch, fremde Substanz, keine Anzeige und so weiter feststellen).
Dieses Messgerät ist nicht geeignet für Messungen an polierten oder
glänzenden Oberflächen (Edelstahl, Aluminium, usw.).
Das Messgerät kann die Temperatur nicht durch transparente Oberflächen
wie z. B. Glas messen. Das Gerät wird die Temperatur der Glasoberfläche anzeigen.
Dampf, Staub, Rauch usw. können das Messergebnis verfälschen.
HT3300
1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN
Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm für elektronische Messgeräte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der des Geräts müssen Sie den Verfahren folgen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, und müssen besonders alle Notizen lesen,
denen folgendes Symbol voran gestellt ist. In dieser Bedienungsanleitung wird folgendes Symbol benutzt:
1.1. VORBEREITENDE INSTRUKTIONEN
WARNUNG
Drücken Sie die Trigger Taste nie, wenn das Symbol auf der Anzeige
vorhanden ist und das Gerät in die Augen ausgerichtet ist. Das Gerät gibt einen Laserpointer aus.
Hat der zu messende Gegenstand eine reflektierende oder glatte
Oberfläche, so stellen Sie sicher, dass der Strahl nicht in die Augen reflektiert wird.
Niemals den Laserpointer auf oder in brennbare Gase richten.  Sollte das Symbol während der Verwendung angezeigt werden, so
unterbrechen Sie die Messung und wechseln Sie die Batterien gemäß Anleitung in § 6.2.
Seien Sie besonders achtsam wenn der Laserpointer eingeschaltet ist.  Niemals den Laser in das Auge eines Menschen oder von einem Tier
halten
Hat der zu messende Gegenstand eine reflektierende oder glatte
Oberfläche, kann der Laserstrahl reflektieren. Niemals mit dem Auge in den reflektierenden Strahl schauen.
Niemals den Laserpointer auf oder in brennbare Gase richten.
HT3300
1.2. WÄHREND DES GEBRAUCHS
Lesen Sie die folgenden Empfehlungen und Anweisungen sorgfältig:
1.3. NACH DEM GEBRAUCH
Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät eine längere Zeit nicht zu verwenden, entnehmen
Sie die Batterien.
HT3300
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Das Gerät HT3300 hat die folgenden Eigenschaften:
Infrarot Temperatur-Messung -50 °C bis 380°C (716°F) Eingebauter Doppel-Laser-Pointer Automatischer Leseblock (HOLD) Auto Power OFF Verhältnis Abstand / Messfeldfläche D:S = 12:1 Messungen in °C/°F LCD mit Hintergrundbeleuchtung MAX, MIN Aufzeichnungsfunktion Einstellung der oberen (HIGH) und unteren (LOW) Alarmgrenze Modernes und kompaktes Design
3. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH
3.1. VORBEREITENDE PRÜFUNG
Vor dem Versand wurden Elektronik und Mechanik des Messgeräts sorgfältig überprüft.. Trotzdem empfehlen wir generell die Überprüfung des Gerätes bei der Anlieferung, um möglichen erlittenen Schaden während Transports zu entdecken. Sollten Sie Anomalien feststellen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung, der in § 7.4 aufgeführt wird. Sollte es notwendig werden, das Gerät zurückzuschicken, bitte folgen Sie den Anweisungen in § 8.1.
3.2. VERSORGUNG DES GERÄTS
Das Gerät wird von drei Batterien vom Typ 1,5V AA LR06 versorgt, die im Lieferumfang enthalten sind. Sind die Batterien leer, erscheint das Symbol " " im Display. Um die Batterien zu wechseln, beziehen Sie sich auf § 6.2.
3.3. KALIBRIERUNG
Die technischen Daten des Messgeräts entsprechen der Beschreibung in diesem Handbuch. Die Genauigkeit des Gerätes sind für ein Jahr ab Kaufdatum gewährleistet.
3.4. LAGERUNG
Falls das Gerät längere Zeit unter extremen Umweltbedingungen gelagert wurde, warten Sie bitte ab, bis es sich wieder an normale Bedingungen angepasst hat, um genaue Messwerte zu garantieren (siehe § 7.3).
LEGENDE:
1. LCD Display
2. MAX/MIN Taste
3. °C/°F/ Taste
4. Taste
5. Batteriefachdeckel
6. Trigger Taste T
7. Alarm
LEGENDE:
1. Doppel-Laser-Pointer
2. IR-Sensor
HT3300
4. NOMENKLATUR
4.1. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Abb. 1: Beschreibung der Front und der Seite
Abb. 2: Beschreibung der Rückseite
LEGENDE:
1. Aktive Messung
2. HOLD Funktion
3. Aktivierter Laserpointer
4. Aktivierte HIGH und LOW Alarmgrenzen
5. Batterieanzeige
6. °C/°F Anzeige
7. MAX / MIN Wertanzeige
8. Aktivierte MAX und MIN Funktion
9. Temperaturanzeige
HT3300
4.2. BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AUF DER ANZEIGE
Abb. 3: Beschreibung der LCD-Anzeige
4.3. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSTASTEN
4.3.1. Trigger Taste T Die Trigger Taste T (siehe Abb. 1 Teil 6) ermöglicht die folgenden Operationen:
Einschaltung der Gerätes durch leichtes Drücken Automatische Schaltung in den HOLD-Betrieb (Angaben im Display eingefroren) nach
Freigabe am Ende einer Messung
4.3.2. Taste J
Die Taste ermöglicht die Aktivierung / Deaktivierung des Doppel-Laser-Pointer durch drücken der Trigger Taste T. Das Symbol wird angezeigt (siehe Abb. 23 – Teil 3).
4.3.3. °C/°F/ Taste
Das leichte Drücken der °C/°F/ Taste ermöglicht die Aktivierung / Deaktivierung des akustischen Summer/Alarm (siehe Abb. 4 – Teil 4). Die MAX und MIN Messungen werden durch Drücken der Trigger T Taste aktiviert. Um „°C“ (Celsius) oder „°F“ (Fahrenheit) auswählen zu können, müssen Sie die °C/°F/ Taste länger gedrückt halten.
4.3.4. MAX/MIN Taste
Durch Drücken der MAX/MIN Taste kann der maximale Wert („MAX“ Symbol wird angezeigt) oder der minimale Wert („MIN“ Symbol wird angezeigt) ausgewählt werden
(siehe Abb. 3 – Teil 7). Drücken Sie die Trigger T Taste anschliessend.
WARNUNG
Der Doppel-Laserstrahl ermöglicht eine sofortige Erkennung der maximalen Größe der Messfeldfläche um eine korrekte Temperaturmessung zu erhalten.
HT3300
5. BETRIEBSANLEITUNGEN
5.1. TEMPERATURMESSUNG
1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Trigger T Taste drücken.
2. Drücken Sie die Taste um den Doppel-Laser-Pointer zu aktivieren / deaktivieren (siehe § 4.3.2)
3. Drücken Sie die °C/°F/ Taste um den akustischen Summer / Alarm in der MAX oder MIN Funktion zu aktivieren / deaktivieren (siehe § 4.3.3)
4. Drücken und halten Sie die Trigger T Taste um die Messung zu starten. Richten Sie den Laserpunkt in die Richtung des zu messenden Objektes.
5. Stellen Sie sicher, dass der Gegenstand, dessen Temperatur Sie messen möchten, mindestens so groß wie die Messfeldfläche ist (siehe Abb. 4). Je kleiner der zu messende Gegenstand ist, desto kleiner muss der Abstand von Gegenstand selbst sein. Beispiel: Wenn der Abstand 30 cm beträgt, sollte die Oberfläche des Objektes min. 2,5 cm betragen, um eine korrekte Messung durchführen zu können. Wenn die
Genauigkeit wichtig ist, stellen Sie sicher, dass der Gegenstand mindestens zweimal so groß wie die Messfeldfläche ist.
Abb. 4: Verhältnis Abstand zur Messfeldfläche der Kamera
6. Die Trigger T Taste loslassen, um die Messung anzuhalten und den letzten gemessenen Wert auf dem Display einzufrieren. Im Display wird „HOLD“ angezeigt. Der MAX oder MIN Wert wird ebenfalls im unteren Teil des Displays angezeigt.
7. Das Messgerät schaltet sich automatisch nach 10 Sekunden Nichtbenutzung aus.
WARNUNG
Nur Fachleute oder ausgebildete Techniker sollten diese Arbeit durchführen. Vor dem Herausnehmen der Batterien müssen alle Kabel von den Eingangsanschlüssen abgezogen werden.
WARNUNG: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät, die Batterie und die einzelnen Zubehörteile fachgemäß und getrennt voneinander entsorgt werden müssen.
HT3300
6. WARTUNG
6.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
1. Das Gerät, das Sie gekauft haben, ist ein Präzisionsinstrument. Überschreiten Sie
niemals die technischen Grenzwerte in dieser Bedienungsanleitung bei der Messung oder bei der Lagerung, um mögliche Beschädigungen oder Gefahren zu vermeiden.
2. Benutzen Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit hohem Luftfeuchtigkeitspegel oder
hohen Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht aus.
3. Schalten Sie immer das Gerät nach Gebrauch wieder aus. Falls das Gerät für eine
längere Zeit nicht benutzt werden soll, entfernen Sie die Batterie, um Flüssigkeitslecks zu vermeiden, die die innere Schaltkreise des Gerätes beschädigen könnten.
6.2. BATTERIEWECHSEL
Wenn im Display das Symbol “ ” und die Meldung “Low” erscheinen, ersetzen Sie die
Batterien.
1. Schrauben Sie die Befestigungsschraube auf (siehe Abb. 1 – Teil 5) und öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Entfernen Sie die leeren Batterien, stecken Sie neue Batterien desselben Typs ein (siehe § 7.2) und schließen Sie den Batteriefachdeckel.
3. Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien umweltgerecht. Verwenden Sie dabei die geeigneten Behälter zur Entsorgung.
6.3. REINIGUNG DES GERÄTS
Zum Reinigen des Gerätes kann ein weiches trockenes Tuch verwendet werden. Benutzen Sie keine feuchten Tücher, Lösungsmittel oder Wasser, usw.
6.4. LEBENSENDE
Funktion
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
Ansprechzeit
°C
-50°C 20°C 20°C 380°C
0.1°C
±2.5°C
±(1% Messwert. + 1°C)
<150ms
°F
-58°F 68°F
68°F 716°F
0.1°F
±4.5°C
±(1% Messwert + 1.8°F)
HT3300
7. TECHNISCHE DATEN
Genauigkeit angegeben als [±(%Ablg.) oder ±Grad]
TEMPERATURMESSUNG (Autorange)
Spektrum-Antwort: 8 14m Ablesung: ±1°C / ±1.8°F
D/S Verhältnis: 12:1 IR Sensor: Thermopile Laserpointer: Doppel-Laser-Pointer (<1mW, Klasse 2,IEC/ EN60825-1) Außerhalb des Bereichs: ----„ Symbol wird angezeigt
7.1. BEZUGSNORMEN
EMC: IEC/EN61326-1 Laserquelle: IEC/EN60825-1, Klasse 2 Maximale Betriebshöhe: 2000m
7.2. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
Mechanische Eigenschaften
Abmessungen (L x B x H): 136 × 75 × 40mm Gewicht (inklusive Batterie): 140g
Stromversorgung
Batterietyp: 1x9V alkalische Batterien Typ Batteriewarnanzeige: Symbol “ ” auf dem Display
Auto Power OFF: nach 10 Sekunden Nichtgebrauch Display
Eigenschaften: 4 LCD, Custom, mit Hintergrundbeleuchtung
7.3. KLIMABEDINGUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH
Betriebstemperatur: 0°C 50°C Betriebs-Luftfeuchtigkeit: 10 90%RH Lagerungstemperatur: -10°C 60°C
Lagerfeuchtigkeit: < 80%RH
Dieses Gerät stimmt mit den Vorschriften der Richtlinie EMC 2004/108/EG überein
Dieses Produkt ist konform im Sinne der Europäischen Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) und der
Europäischen Richtlinie 2012/19/EU (WEEE)
7.4. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Weiche Transport-Tasche Batterien Bedienungsanleitung
DE - 10
HT3300
8. SERVICE
8.1. GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler, entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu ersetzen.
Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Transportkosten werden vom Kunden getragen. Verwenden Sie nur die Originalverpackung. Alle Schäden beim Versand, die auf Nichtverwendung der Originalverpackung zurückzuführen sind, hat auf jeden Fall der Kunde zu tragen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden.
Von der Garantie ausgenommen sind:
Reparaturen, die aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder durch unsachgemäße
Kombination mit inkompatiblen Zubehörteilen oder Geräten erforderlich werden.
Reparaturen, die aufgrund von Beschädigungen durch ungeeignete
Transportverpackung erforderlich werden.
Reparaturen, die aufgrund von vorhergegangenen Reparaturversuchen durch
ungeschulte oder nicht autorisierte Personen erforderlich werden.
Geräte, die modifiziert wurden, ohne dass das ausdrückliche Einverständnis des
Herstellers dafür vorlag.
Gebrauch, der den Eigenschaften des Gerätes und den Bedienungsanleitungen nicht
entspricht.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf ohne das Einverständnis des Herstellers in keiner Form reproduziert werden.
Unsere Produkte sind patentiert und unsere Warenzeichen eingetragen. Wir behalten uns das Recht vor, Spezifikationen und Preise aufgrund eventuell notwendiger technischer Verbesserungen oder Entwicklungen zu ändern.
8.2. SERVICE
Für den Fall, dass das Gerät nicht korrekt funktioniert, stellen Sie vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler sicher, dass die Batterie korrekt eingesetzt ist und funktionieren, und sie ersetzen, wenn nötig. Stellen Sie sicher, dass Ihre Betriebsabläufe der in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Vorgehensweise entsprechen. Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Transportkosten werden vom Kunden getragen. Vergessen Sie nicht,
einen Bericht über die Gründe für das Einschicken beizulegen (erkannte Mängel).
Verwenden Sie nur die Originalverpackung. Alle Schäden beim Versand, die auf Nichtverwendung der Originalverpackung zurückzuführen sind, hat auf jeden Fall der Kunde zu tragen.
Loading...