8.2. Service .......................................................................................................................... 12
F3000U
DE - 2
ACHTUNG
Das Nichtbefolgen der Warnungen und/oder der Gebrauchsanweisungen kann
das Gerät und/oder seine Bestandteile beschädigen und eine Gefahr für den
Benutzer darstellen.
Achtung: Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung. Falscher Gebrauch
kann zur Beschädigung des Messgeräts oder seiner Bestandteile führen.
DC Spannung / Strom
Um das Gerät mit/von unter Spannung stehenden offen liegenden Leitern zu
verbinden/abzutrennen, treffen Sie entsprechende Sicherheitsmaßnahmen.
1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN U ND -VERFAHREN
Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm IEC/EN61010-1 für elektronische
Messgeräte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der des Gerätes müssen Sie den Verfahren
folgen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, und müssen besonders
alle Notizen lesen, denen folgendes Symbol voran gestellt ist.
Achten Sie bei Messungen mit äußerster Sorgfalt auf folgende Bedingungen:
• Messen Sie keine Ströme oder Spannungen in feuchter oder nasser Umgebung.
• Benutzen Sie das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosivem oder brennbarem
Gas oder Material, Dampf oder Staub.
• Berühren Sie den zu messenden Stromkreis nicht, wenn Sie keine Messung
durchführen.
• Berühren Sie keine offen liegenden leitfähigen Metallteile wie ungenutzte
Messleitungen, Anschlüsse, und so weiter.
• Benutzen Sie das Messgerät nicht, wenn es sich in einem schlechten Zustand befindet,
z.B. wenn Sie eine Deformierung, einen Bruch, eine fremde Substanz, keine Anzeige,
und so weiter erkennen.
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Gerät benutzt:
Messgerät doppelt isoliert.
AC Spannung / Strom
Erdung
1.1. VORBEREITENDE INSTRUKTIONEN
• Dieses Gerät ist für die Verwendung in einer Umgebung mit Verschmutzungs-Grad 2
vorgesehen.
• Das Gerät kann zusammen mit digitalen Multimetern verwendet werden, für
Messungen von AC STROM, in Installationen mit Überspannungskategorie CAT IV
600V oder CAT III 1000V zu Erde. Zur Definition der oben genannten Messkategorien,
siehe Absatz 1.4.
• Dieses Gerät ist nicht für die Messung von Gleichstrom geeignet.
• Halten Sie die üblichen Sicherheitsbestimmungen ein, die zum Schutz des Bedieners
vor gefährlichen Strömen und des Gerätes vor einer falschen Bedienung vorgesehen
sind.
F3000U
DE - 3
ACHTUNG
Das Nichtbefolgen der War nu ng en und/oder der Gebrauchsanweisungen
den Benutzer darstelle n.
• Messen Sie keine Stromkreise, die die spezifizierten Spannungs- oder Stromgrenzen
überschreiten.
• Prüfen Sie, ob die Batterien korr ek t i nstalliert sind.
•
1.2. WÄHREND DES GEBRAUCHS
Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Empfehlungen und Anweisungen sorgfältig
durchzulesen:
kann das Gerät und/oder seine Bestandteile beschädigen und eine Gefahr für
• Bevor Sie die Zange einschalten, entfernen Sie den Leiter aus der Zange.
• Bei der Strommessung kann jeder andere Strom in der Nähe der Zange die
Genauigkeit der Messung beeinträchtigen.
• Setzen Sie, wenn Sie Strom messen, den Leiter immer ins Zentrum der
Zangenöffnung, wie in Absatz 4.3 beschrieben, damit Sie eine genauere Ablesung der
Messwerte erhalten.
1.3. NACH DEM GEBRAUCH
• Wenn die Messungen abgeschlossen sind, schalten Sie die Zange aus.
• Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät eine längere Zeit nicht zu verwenden, entnehmen
Die Norm “IEC/EN61010-1: Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-,
Regel- und Laborgeräte, Teil 1: Allgemeine Erfordernisse“, definiert die Bedeutung der
Messkategorie, gewöhnlich auch Überspannungskategorie genannt. In § 6.7.4.: Zu
messende Stromkreise, definiert die Norm Messkategorien wie folgt:
(OMISSIS)
•Messkategorie IV steht für Messungen, die an der Einspeisung einer
Niederspannungsinstallation vorgenommen werden.
Beispiele hierfür sind elektrische Messgeräte und Messungen an primären
Schutzeinrichtungen gegen Überstrom.
•Messkategorie III steht für Messungen, die an Gebäudeinstallationen durchgeführt
werden.
Beispiele sind Messungen an Verteilern, Unterbrecherschaltern, Verkabelungen einschließlich
Leitungen, Stromschienen, Anschlusskästen, Schaltern, Steckdosen in festen Installationen
und Geräte für den industriellen Einsatz sowie einige andere Geräte wie z.B. stationäre
Motoren mit permanentem Anschluss an feste Installationen.
•Messkategorie IIsteht für Messungen an Stromkreisen, die direkt an
Niederspannungsinstallationen angeschlossen sind.
Beispiele hierfür sind Messungen an Haushaltsgeräten, tragbaren Werkzeugen und ähnlichen
Geräten.
•Messkategorie I steht für Messungen, die an Stromkreisen durchgeführt werden, die
nicht direkt an das HAUPTNETZ angeschlossen sind.
F3000U
DE - 4
Beispiele hierfür sind Messungen an Stromkreisen, die nicht vom HAUPTNETZ abzweigen
bzw. speziell (intern) abgesicherte, vom HAUPTNETZ abzweigende Stromkreise. Im zweiten
Fall sind die Transienten-Belastungen variabel; aus diesem Grund erfordert die Norm, dass die
Transientenfestigkeit des Geräts dem Benutzer bekannt sein muss.
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Die Str om mess zange F3000U hat die folgenden Eigenschaft en:
• Messung von AC TRMS Strom bis 3000A
• Ausgangssignal für die Verwendung und Anschluss an ein digitales Multimeter
• Auswahl Messbereiche 30/300/3000A
• Flexible Zange mit großem Durchmesser (110mm)
• Batteriewarnanzeige
3. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH
3.1. VORBEREITENDE PRÜFUNG
Vor dem Versand wurden Elektronik und Mechanik des Messgeräts sorgfältig überprüft..
Zur Auslieferung des Gerätes in optimalem Zustand wurden die bestmöglichen
Vorkehrungen getroffen.
Dennoch ist es ratsam, einen Check durchzuführen, um einen möglichen Schaden zu
entdecken, der während des Transports verursacht worden sein könnte. Sollten Sie
Anomalien feststellen, wenden Sie sich bitte sofort an den Lieferanten.
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung, der in Absatz 7.3.1 aufgeführt wird. Bei
Diskrepanzen verständigen Sie den Händler.
Sollte es notwendig werden, das Gerät zurückzuschicken, bitte folgen Sie den
Anweisungen in Absatz § 8.
3.2. VERSORGUNG DES MESSGERÄTS
Das Gerät wird von 2x1.5V AAA IEC LR03 Batterien versorgt, die im Lieferumfang
enthalten sind. Sind die Batterien fast leer, schaltet sich die rote LED Anzeige “LOW
POWER” ein. Batteriewechsel ist notwendig. Um die Batterien zu wechseln, siehe Absatz
§ 6.2.
3.3. LAGERUNG
Um nach einer langen Lagerungszeit unter extremen Umweltbedingungen eine präzise
Messung zu garantieren, warten Sie, bis das Gerät in einen normalen Zustand zurück
gekommen ist (siehe § 7.2.1).
F3000U
DE - 5
LEGENDE:
tecker für die
30A
100mV/A
300A
10mV/A
3000A
1mV/A
4. NOMENKLATUR
4.1. BESCHREIBUNG DES GE RÄTS
1. Öffnende flex i ble Zange
2. Anschluss zur Öffnung /
Schließung der flexiblen Zange
3. Wahlschalter Messbereiche
4. LED Anzeige Gerät
eingeschaltet/leere Batterien
5. (ON/OFF) Taste
6. Sicherheitss
Verbindung mit einem Multimeter
7. Ausgangskabel
4.2. BESCHREI BUNG DER FUNKTIONSTASTEN
4.2.1. Taste
Die Taste schaltet das Gerät ein/aus. Nach Einschalten führt das Gerät einen schnellen
Autotest des Batterieladezustandes durch. Schaltet sich die rote LED Anzeige “LOW
POWER” ein (siehe Fig. 1 – Teil 4), sind die Batterien leer. In diesem Fall ersetzen Sie die
Batterien (siehe § 6.2). Bei eingeschaltetem Gerät, prüfen Sie, dass sich die grüne LED
Anzeige “POWER ON” einschaltet.
4.2.2. Wahlschalter Messbereiche
Drehen sie den Wahlschalter der Messbereiche (siehe Fig. 1 – Teil 3) in die Stellung 30 ,
300 oder 3000 nach dem Wert des AC Stroms, den Sie messen möchten (siehe § 5.2).
Das Ausgangs-Umwandlungsverhältnis bei AC Spannung der Strommesszange
(angegeben auf der Vorderseite) ist wie folgt:
Abb. 1: Beschreibung des G er äts
Messbereich Ausgangsverhältnis
F3000U
DE - 6
ACHTUNG
• Um die Messgerätegenauigkeits-Spezifikationen zu erreichen, legen Sie
,
treffen Sie
, um
gefährliche elektrische Schläge und die Beschädigung des Gerätes zu
oder tragen S ie
Halten Sie Ihre Hand immer auf den verstärkten Handgriff des Gerätes
während der Messungen.
4.3. ÖFFNUNG/SCHLIEßUNG DER FLEXIBLEN ZANGE
den Leiter möglichst immer ins Zentrum der Zangenöffnung (siehe Fig. 2).
•Wenn Sie das Gerät mit/von offen liegenden Leitern verbinden/abtrennen
falls
es nicht möglich sein sollte, Spannung abzutrennen,
•Trennen Sie die Spannung des zu messenden Kreises ab
Schutzhandschuhe, bevor Sie die Messung durchführen.
•
Um die flexible Zange zu öffnen/schließen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drehen Sie den Befestigungsstecker um 90° nach links, um die flexible Zange
freizugeben (siehe Fig. 2).
2. Nehmen Sie die flexible Zange heraus und umschließen Sie den zu messenden Leiter.
3. Bringen Sie die Zange zurück in ihren Sitz und drehen Sie den Befestigungsstecker um
90° nach rechts, bis sich die zwei Pfeilen entsprechen, damit die Zange blockiert ist
(siehe Fig. 2)
Abb. 2: Öffnung/Schließung der flexiblen Zange
F3000U
DE - 7
ACHTUNG
• Das Gerät F3000U wurde speziell für die M
von Wechselströmen
mindestens 1mV im ni edr igsten Bereich verwendet werden.
5. ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH
5.1. MESSUNG VON AC STROM ZUSAMMEN MIT DEM MULTIMETER HT63
essung
bis 3000A in Verbindung mit dem Multimeter HT63 und HT64 entworfen.
Bitte beziehen Sie sich auf die entsprechenden Bedienungsanleitungen
für den Gebrauch.
• Das Gerät F3000U kann auch zusammen mit Multimetern mit einer guten
Genauigkeit, im AC Spannung-Bereich mit einer Auflösung von
Abb. 3: Verwendung für die Messung von AC Strom zusammen mit Modell HT63
1. Stecken Sie den schwarzen und roten Verbindungsstecker (siehe Fig. 1 – Teil 6) des
Geräts in den Anschluss COM und Hz% VΩdes Multimeters.
2. Schalten Sie das Gerät mit der Taste an.
3. Wählen Sie den gewünschten Messbereich aus: 30 , 300 oder 3000
4. Wählen sie die Stellung am Multimeter HT63 oder HT64.
5. Drücken Sie die MODE Taste auf dem Multimeter zur Auswahl der “AC” Messung.
6. Drücken Sie die RANGE Taste auf dem Multimeter zur Auswahl desselben Bereiches, der an der F3000U eingestellt ist. Der Wert erscheint im Display für 2
Sekunden.
7. Öffnen Sie den flexiblen Stromwandler und umschließen Sie damit den Phasenleiter
(siehe Fig. 3). Der Stromwert in A erscheint auf dem Display des Multimeters.
F3000U
DE - 8
ACHTUNG
• Das Gerät F3000U wurde speziell für die M
von Wechselströmen
mindestens 1mV im niedrigsten Bereich verwendet werden
5.2. MESSUNG VON AC STROM ZUSAMMEN MIT DEM MULTIMETER HT64
essung
bis 3000A in Verbindung mit dem Multimeter HT63 und HT64 entworfen.
Bitte beziehen Sie sich auf die entsprechenden Bedienungsanleitungen
für den Gebrauch.
• Das Gerät F3000U kann auch zusammen mit Multimetern mit einer guten
Genauigkeit, im AC Spannung-Bereich mit einer Auflösung von
Abb. 4: Verwendung für die Messung von AC Strom zusammen mit Modell HT64
1. Stecken Sie den schwarzen und roten Verbindungsstecker (siehe Fig. 1 – Teil 6) des
Geräts in den Anschluss COM und Hz% VΩdes Multimeters.
2. Schalten Sie das Gerät mit der Taste an.
3. Wählen sie den gewünschten Messbereich aus: 30 , 300 oder 3000 (siehe § 4.2.2).
4. Wählen sie die Stellung am Multimeter.
5. Drücken Sie die F2(MODE) Taste auf dem Multimeter zur Auswahl der “AC” Messung.
6. Drücken sie die RANGE Taste auf dem Multimeter zur Auswahl desselben Bereiches,
der an der F3000U eingestellt ist. Dieser Wert erscheint an der oberen linken Ecke des
Displays.
F3000U
DE - 9
7. Öffnen Sie den flexiblen Stromwandler und umschließen Sie damit den Phasenleiter
(siehe Fig. 4). Der Stromwert in A erscheint auf dem Display des Multimeters.
F3000U
DE - 10
ACHTUNG
Nur Fachleute oder ausgebildete Techniker sollten dieses Verfahren
durchführen. Entfernen Sie alle zu messende Leiter aus den
Zangenbacken, bevor die Batterien gewechselt werden.
6. WARTUNG UND PFLEGE
6.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
1. Überschreiten Sie niemals die technischen Grenzwerte die in dieser
Bedienungsanleitung angegeben sind bei der Messung oder bei der Lagerung, um
mögliche Beschädigungen oder Gefahren zu vermeiden.
2. Verwenden Sie dieses Messgerät nicht unter ungünstigen Bedingungen wie hoher
Temperatur oder Feuchtigkeit.
3. Schalten Sie immer das Gerät nach Gebrauch wieder aus. Falls das Gerät für eine
längere Zeit nicht benutzt werden soll, entfernen Sie die Batterien, um Flüssigkeitslecks
zu vermeiden, die die innere Schaltkreise des Geräts beschädigen könnten.
6.2. BATTERIEWECHSEL
Wenn sich die rote LED Anzeige “LOW POWER” einschaltet, ersetzen Sie die Batterien.
Abb. 5: Batteriewec hsel
1. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den zu messenden Leiter aus den
Zangenbacken.
2. Schrauben Sie die Befestig ung s sc hr aub e (si ehe Fig. 5 – Teil 2) des Batteriefachdeckels
auf (siehe Fig. 5 – Teil 1), entfernen Si e den D eck el und entfernen Sie die Batterien.
3. Stecken Sie dieselbe Anzahl an Batterien desselben Typs ein (siehe § 7.1.3). Achten
Sie dabei auf die angegebene Polar ität.
4. Bringen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder in Stellung.
5. Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien umweltgerecht. Verwenden Sie dabei die
geeigneten Behälter zur Entsorgung.
6.3. REINIGUNG DES GERÄTS
Zum Reinigen des Geräts kann ein weiches trockenes Tuch verwendet werden. Benutzen
Sie keine feuchten Tücher , Lös ung smittel oder Wasser, usw.
F3000U
DE - 11
Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät und die einzelnen
Messbereic
h
Ausgangsverhältni
s
30A
0.30A ÷ 30.00A
100mV/A
(3.0%Abl. + 5mV)
300A
30.0A ÷ 300.0A
10mV/A
3000A
300A ÷ 3000A
1mV/A
6.4. LEBENSENDE
ACHTUNG:
Zubehörteile fachgemäß und getrennt voneinander entsorgt werden müssen.
7. TECHNISCHE DATEN
7.1. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Die Messgenauigkeit ist angegeben als [%Ablesung + mV] bei Temperatur 23°C±5°C,
<80%RH
AC TRMS Strom
Messbereich
Bandbreite Genauigkeit (*)
±
50Hz ÷ 400Hz
±(3.0%Abl. + 3mV)
(*) Messgenauigkeit in Bezug auf Leiter im Zentrum der Zangenöffnung, ohne elektrische oder magnetische Felder und
bei Bezugstemperatur.
7.1.1. Elektrische Eigenschaften
Konversionstyp: TRMS
Max Ausgangssp annung: 5.8VAC
Ausgangslärm: <5.5mV für jeden Messbereich
7.1.2. Bezugsnormen
Sicherheit: IEC/EN61010-1, IEC/EN61010-2-032
EMC: IEC/EN61326-1
Isolation: Doppelte Isolation
Verschmutzungsgrad: 2
Messkategorie: CAT IV 600V, CAT III 1000V zur Erde
Maximale Betriebshöhe: 2000m
7.1.3. Allgemeine Eigenschaften
Mechanische Eigenschaften
Abmessungen (L x B x H): 280 x 125 x 25mm
Gewicht (inklusive Batterie): 230g
Länge der flexiblen Za ng e 254mm
Max Kabeldurchmesser: 110mm
Länge des Verbindungskabels: 1m
Mechanischer Schutz: IP40
Stromversorgung
Batterietyp: 2x1.5V Batterien Typ AA A LR03
Batteriewarnanzeige: Rote LED “LOW POWER”
Batteriedauer: ca. 15 Tage
Dieses Gerät entspricht den Vorgaben der Europäischen Richtlinie für
Niederspannungsgeräte 2014/35/EU (LVD) und Richtlinie EMC 2014/30/EU.
Dieses Produkt ist konform im Sinne der Europäischen Richtlinie 2011/65/EU
(RoHS) und der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU (WEEE).
7.3. ZUBEHÖR
7.3.1. Standard-Lieferumfang
8. SERVICE
8.1. GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler,
entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist
behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu
ersetzen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden.
Von der Garantie ausgenommen sind:
• Reparatur und/oder Ersatz von Zubehör und Batterie (nicht durch die Garantie
gedeckt)
• Reparaturen, die aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder durch unsachgemäße
Kombination mit inkompatiblen Zubehörteilen oder Geräten erforderlich werden.
• Reparaturen, die aufgrund von Beschädigungen durch ungeeignete
Transportverpackung erforderlich werden.
• Reparaturen, die aufgrund von vorhergegangenen Reparaturversuchen durch
ungeschulte oder nicht autorisierte Personen erforderlich werden.
• Geräte, die modifiziert wurden, ohne dass das ausdrückliche Einverständnis des
Herstellers dafür vorlag.
• Gebrauch, der den Eigenschaften des Geräts und den Bedienungsanleitungen nicht
entspricht.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf ohne das Einverständnis des Herstellers in
keiner Form reproduziert werden.
Unsere Produkte sind patentiert und unsere Warenzeichen eingetragen. Wir
behalten uns das Recht vor, Spezifikationen und Preise aufgrund eventuell
notwendiger technischer Verbesserungen oder Entwicklungen zu ände r n.
8.2. SERVICE
Für den Fall, dass das Gerät nicht korrekt funktioniert, stellen Sie vor der
Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler sicher, dass die Batterien korrekt eingesetzt sind und
funktionieren, und sie ersetzen, wenn nötig. Stellen Sie sicher, dass Ihre Betriebsabläufe
der in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Vorgehensweise entsprechen. Falls Sie das
Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen
Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät
gekauft haben. Transportkosten werden vom Kunden getragen. Vergessen Sie nicht, einen
Bericht über die Gründe für das Einschicken beizulegen (erkannte Mängel). Verwenden
Sie nur die Originalverpackung. Alle Schäden beim Versand, die auf Nichtver wendung der
Originalverpackung zurückzuführen sind, hat auf jeden Fall der Kunde zu tragen.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.