Htc P4450 User Manual

Manuel de
l’utilisateur
2
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE BOÎTIER DE L’APPAREIL.
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
INFORMATIONS DE DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
Copyright © 2007 High Tech Computer Corp. Tous droits réservés.
, , , ET ExtUSB sont des marques commerciales et/ou
marques de service de High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows
Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word et Windows Media sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wireless Fidelity Alliance, Inc. microSD est une marque commerciale de la SD Card Association. Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Copyright © 2007, Adobe Systems Incorporated. Copyright © 2007, Macromedia Netherlands, B.V.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite et Reader sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Macromedia Netherlands, B.V. ou Adobe Systems Incorporated.
Sprite Backup est une marque commerciale ou marque de service de Sprite Software.
Copyright © 2007, Dilithium Networks, Inc. Tous droits réservés. Copyright © 2007, Esmertec AG. Tous droits réservés. ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2007, ArcSoft, Inc. et ses licenseurs.
Tous droits réservés. ArcSoft et le logo ArcSoft sont des marques commerciales de ArcSoft, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Blackberry, Blackberry Connect, Blackberry Internet Service, et Blackberry Enterprise Server sont des marques commerciales ou des marques déposées de Research In Motion Limited.
Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de la mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en l’état » sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se réserve le droit de réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
3
4
Informations importantes de sécurité et de santé
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci­dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité d’alimentation désignée.Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
inappropriée peut causer un choc électrique à votre appareil. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
• Manipulez la batterie avec soin Ce produit contient une batterie Li-ion polymère. Il y a un risque
d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVER TISS EMEN T ! Da nger d’ex plosion si la batter ie n’est pa s
correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court­circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
• Prenez des précautions supplémentaires
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout
liquide, car cela peut causer un court-circuit.
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact
avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court­circuit pendant le fonctionnement.
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur.
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour
éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
5
6
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait
du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
Communiquez les étapes appropriées immédiatement en cas de
danger.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.
REMARQUE : Pour la France, les casques et les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été vérifiés conformes à la norme du niveau de pression acoustique décrite dans les standards applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
Écouteurs, fabriqués par Merry, Modèle EMC220.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Vol.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser votre appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre appareil à proximité des sources
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut­parleurs, les télévisions et les radios.
7
8
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou
des accessoires qui ne contiennent aucun métal.
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale. Ne touchez pas ou ne tenez pas la zone de l’antenne lorsque vous effectuez ou recevez un appel téléphonique. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Éviter le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement de l’antenne
9
10
Précautions générales
• Précaution de réparation Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation
ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
• Dommage nécessitant une réparation Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation
à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des
radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris, mais pas seulement, les amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec
des plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures
dan s un environ nement pl us chau d ou de cond itions de haut es températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
• Montage des accessoires N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
• Évitez les emplacements instables Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et
des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
• Ajustez le volume Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique
audio.
• Nettoyage Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
11
12
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route 19
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone PDA et ses
accessoires ........................................................................ 20
1.2 Installer la carte USIM/SIM et la batterie ........................ 24
1.3 Installer une carte de stockage ....................................... 27
1.4 Démarrage ........................................................................ 28
1.5 L’écran Aujourd’hui .......................................................... 30
1.6 Icônes d’état ...................................................................... 31
1.7 Le menu Démarrer ............................................................ 33
1.8 Menu rapide ...................................................................... 34
1.9 Programmes ..................................................................... 34
1.10 Paramètres ......................................................................... 37
Chapitre 2 Entrer et rechercher des informations 41
2.1 Utiliser le clavier matériel ................................................ 42
2.2 Entrer des informations ................................................... 44
2.3 Utiliser le clavier à l’écran ................................................ 45
2.4 Utiliser la Reconnaissance des lettres ............................. 45
2.5 Utiliser la Reconnaissance des blocs ............................... 46
2.6 Utiliser Transcriber ........................................................... 46
2.7 Utiliser le Symbol Pad ...................................................... 48
2.8 Utiliser Notes pour dessiner, écrire et enregistrer
des notes vocales ............................................................. 49
2.9 Recherche d’Information ................................................. 49
Chapitre 3 Utiliser les fonctions du téléphone 51
3.1 Utiliser le téléphone ......................................................... 52
3.2 Téléphoner ........................................................................ 54
3.3 Recevoir un appel ............................................................. 57
3.4 Effectuer un appel vidéo .................................................. 59
3.5 Effectuer un appel vidéo .................................................. 63
3.6 Smart Dialing .................................................................... 63
3.7 Informations de numérotation supplémentaires .......... 66
Chapitre 4 Configuration de votre téléphone PDA 67
4.1 Paramètres de base .......................................................... 68
4.2 Personnaliser l’écran Aujourd’hui ................................... 69
4.3 Personnalisation des paramètres et services du
téléphone .......................................................................... 72
4.4 Protéger votre appareil ................................................... 74
4.5 Autres paramètres ............................................................ 76
13
14
Chapitre 5 Synchroniser les informations avec
votre ordinateur 81
5.1 À propos de la synchronisation ....................................... 82
5.2 Configurer le Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile® sur Windows Vista™ ........................... 83
5.3 Configurer ActiveSync® sur Windows XP ........................ 86
5.4 Synchroniser avec votre ordinateur ............................... 87
5.5 Synchroniser via Bluetooth ............................................. 89
5.6 Synchroniser la musique et la vidéo ............................... 90
Chapitre 6 Organiser les contacts, les rendez-vous,
les tâches et autres informations 91
6.1 Gérer votre annuaire ........................................................ 92
6.2 Contacts ............................................................................ 92
6.3 Gestionnaire SIM .............................................................. 97
6.4 Calendrier ......................................................................... 99
6.5 Tâches .............................................................................. 103
6.6 Notes ............................................................................... 105
6.7 Magnétophone ............................................................... 108
Chapitre 7 Échanger des messages 111
7.1 Messagerie ...................................................................... 112
7.2 SMS .................................................................................. 113
7.3 MMS ................................................................................. 114
7.4 Types de comptes de messagerie ................................. 121
7.5 Assistant de configuration de la messagerie ............... 121
7.6 Utiliser la messagerie ..................................................... 124
7.7 Utiliser BlackBerry Connect ........................................... 131
7.8 Utiliser les raccourcis du clavier .................................... 137
Chapitre 8 Travailler avec la messagerie et le
calendrier de la société 139
8.1 Synchroniser votre appareil avec Exchange Server .... 140
8.2 Travailler avec la messagerie de la société ................... 142
8.3 Gestion des demandes de réunion ............................... 147
8.4 Trouver les contacts dans l’annuaire de l’entreprise ...148
8.5 Sécurité du courrier électronique ................................. 150
Chapitre 9 Travailler avec les documents et
les fichiers 155
9.1 Microsoft® Office Mobile ................................................ 156
9.2 Adobe® Reader® LE ......................................................... 157
9.3 Copier et gérer des fichiers ............................................ 158
9.4 ZIP .................................................................................... 161
15
Chapitre 10 Se connecter 163
10.1 Comm Manager ..............................................................164
10.2 Méthodes de connexion à Internet ............................... 165
10.3 Wi-Fi ................................................................................. 165
10.4 GPRS ................................................................................168
16
10.5 Connexion téléphonique et autres connexions ........... 170
10.6 Démarrer une connexion de données ..........................171
10.7 Internet Explorer® Mobile .............................................. 171
10.8 Utiliser votre appareil comme modem
(Partage Internet) ........................................................... 173
10.9 Bluetooth ........................................................................174
Chapitre 11 Découvrir le multimédia 183
11.1 Appareil photo ............................................................... 184
11.2 Images et vidéos ............................................................. 196
11.3 Lecteur Windows Media® Mobile .................................. 199
11.4 Lecteur vidéo .................................................................. 204
11.5 Gestionnaire audio ......................................................... 205
Chapitre 12 Gérer votre téléphone PDA 213
12.1 Ajouter et supprimer des programmes ........................ 214
12.2 Gérer la mémoire ............................................................ 215
12.3 Gestionnaire des tâches ................................................. 216
12.4 Réinitialiser votre appareil ............................................ 217
12.5 Vérifier les informations sur le système ....................... 219
12.6 Conseils pour économiser la batterie ........................... 219
Chapitre 13 Utiliser le GPS 221
13.1 Consignes et préparation pour utiliser le GPS .............. 222
13.2 Commandes GPS ............................................................. 224
Chapitre 14 Utiliser d’autres applications 225
14.1 N° rapide vocale .............................................................. 226
14.2 Java .................................................................................. 228
Annexe 231
A.1 Avis de réglementations ................................................ 232
A.2 Spécifications ................................................................. 237
Index 241
17
18
Chapitre 1
Mise en route
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone PDA et ses accessoires
1.2 Installer la carte USIM/SIM et la batterie
1.3 Installer une carte de stockage
1.4 Démarrage
1.5 L’écran Aujourd’hui
1.6 Icônes d’état
1.7 Le menu Démarrer
1.8 Menu rapide
1.9 Programmes
1.10 Paramètres
20 Mise en route
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone PDA et ses accessoires
Panneau gauche
COMMANDE VOCALE
• Appuyez pour activer ou annuler la reconnaissance vocale. Voir le Chapitre 14 pour des détails.
• Appuyez et maintenez pour enregistrer une note vocale.
Molette
• Faites défiler en haut ou en bas pour vous déplacer dans les menus, les instructions des programmes. Appuyez la molette pour effectuer une sélection.
• Pendant un appel ou l’écoute de musique, faites défiler en haut ou en bas pour ajuster le volume sonore.
• Lors de la réception d’un appel entrant, faites défiler vers le bas pour désactiver la notification audio.
Bouton OK
Appuyez pour confirmer vos entrées de données, ou pour quitter le programme en cours d’utilisation.
Panneau droit
ALIMENTATION
Appuyez pour éteindre temporairement l’affichage. Pour éteindre l’alimentation, appuyez et maintenez pendant environ 5 secondes. Pour plus d’informations, voir « Démarrage » dans ce chapitre.
APPAREIL PHOTO
Appuyez pour lancer l’appareil photo. Voir le Chapitre 11 pour des détails.
Stylet
Mise en route 21
Panneau avant
Second Appareil photo
Utilisez cette caméra vidéo pour les conversations d’appel vidéo.
Écouteur
Écoutez un appel téléphonique ici.
Écran tactile
Touches logicielles droite/gauche
PARLER
Appuyez pour répondre à un appel entrant ou pour composer un numéro.
MENU DÉMARRER
INTERNET EXPLORER
Voir le Chapitre 10 pour des détails.
Contrôle de NAVIGATION/ENTRÉE
Appuyez sur ce contrôle multidirectionnel en haut, en bas, à gauche ou à droite pour vous déplacer dans les menus et les instructions des programmes. Effectuez la sélection en appuyant sur le bouton central.
* Diode gauche :
Diode droite : Bleue clignotante pour la notification système Bluetooth d’activation
Diodes de notification
* Voir la description ci-dessous.
Verte et orange, pour l’attente HSDPA/UMTS/EDGE/GSM/GPRS, les messages, l’état du réseau, les notifications et l’état de charge de la batterie. Rouge clignotante quand le niveau de la batterie atteint 5% ou moins
et prêt à transmettre signal Bluetooth ou verte clignotante pour l’état Wi-Fi. Lorsque Bluetooth et Wi-Fi sont activés en même temps, les deux couleurs clignotent alternativement. Orange pour état GPS.
Clavier matériel
Voir le Chapitre 2 pour des détails.
FIN
Appuyez pour terminer un appel ou pour revenir à l’écran Aujourd’hui.
OK Voir bouton OK.
MESSAGERIE
Voir le Chapitre 7 pour des détails.
.
22 Mise en route
Panneau arrière
Connecteur d’antenne GPS
Enlevez le capuchon en caoutchouc et connectez une antenne GPS externe pour une meilleure réception du signal GPS.
Remarque :
Veuillez n’utiliser que l’antenne GPS externe avec le numéro de modèle GA S120.
Couvercle du dos
Faites glisser le couvercle du dos vers le haut pour le retirer.
Connecteur microSD
Voir « Installer une carte de stockage » pour des détails.
Connecteur de synchronisation/Prise écouteurs
Connectez le câble USB fourni pour synchroniser les informations ou branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie. Vous pouvez aussi connecter le casque stéréo USB fourni pour la conversation mains libres ou pour écouter un média audio.
Haut-parleur
Appareil photo 3 mégapixels
Voir le Chapitre 11 pour des détails.
RÉINITIALISER
Avec le stylet, appuyez sur le bouton RÉINITIALISER pour une réinitialisation logicielle de votre appareil.
Microphone
Accessoires
Mise en route 23
1
2
Accessoire Fonction
1 Adaptateur secteur Recharge la batterie.
2 Câble de
synchronisation USB
3 Casque stéréo Offre un curseur de contrôle du volume et un bouton
4 Étui Sert de sac de transport et de protection pour votre
Connecte votre appareil à un PC et synchronise les données.
Envoyer/Fin. Utilisez le bouton Envoyer/Fin pour décrocher ou mettre en attente. Appuyez et maintenez le bouton pour terminer un appel.
appareil.
3
4
24 Mise en route
1.2 Installer la carte USIM/SIM et la batterie
Éteignez toujours votre appareil avant d’installer/de remplacer la carte USIM/ SIM et la batterie. La carte USIM/SIM contient votre numéro de téléphone, les détails du service, et la mémoire d’annuaire/message. Votre appareil prend en charge à la fois les cartes SIM de 1,8V et 3V. Certaines cartes SIM héritées ne fonctionneront pas avec votre appareil. Contactez votre fournisseur de service pour une carte USIM/SIM de remplacement. Ce service peut vous être facturé.
Votre appareil contient une batterie Li-ion polymère rechargeable. Il est conçu pour utiliser uniquement des batteries et accessoires d’origine spécifiés par le fabricant. Les performances de la batterie dépendent de nombreux facteurs, y compris de la configuration du réseau, la force du signal, la température de l’environnement dans lequel vous utilisez votre appareil, les fonctionnalités et/ou les paramètres que vous avez sélectionnés et que vous utilisez, les éléments branchés aux ports de connexion et votre modèle vocal, de données et autres modèles d’utilisation de programme.
Durée de vie de la batterie estimée (approximations) :
Durée de veille : jusqu’à 350 heures pour UMTS jusqu’à 365 heures pour GSM
Durée de parole : jusqu’à 264 minutes pour UMTS
jusqu’à 264 minutes pour GSM
Avertissement ! Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlures :
jusqu’à 120 minutes pour les appels vidéo (vidéophonie
N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer la batterie.
Ne l’écrasez pas, ne la percez pas, ne court-circuitez pas les contacts
externes, ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.
Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60oC (140oF).
Ne la remplacez que par une batterie conçue pour ce produit.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées comme stipulé par votre
réglementation locale.
)
Mise en route 25
LO
C
K
Pour installer la carte USIM/SIM
1. Vérifiez que votre appareil est éteint.
2. Faites glisser le clavier matériel pour le sortir.
3. Faites glisser le verrou de la porte de la carte SIM vers la gauche et
ouvrez la porte de la carte SIM.
4. Tenez la carte USIM/SIM avec ses contacts dorés vers le bas et son coin
tronqué face à l’extérieur du connecteur. Insérez la carte USIM/SIM en la faisant glisser dans le connecteur.
Conseil Vous verrez également une illustration de l’insertion de la carte USIM/
SIM sur la porte de la carte SIM.
2
3
4
5. Après avoir inséré la carte USIM/SIM, fermez la porte de la carte SIM,
puis verrouillez-là en faisant glisser le verrou à droite.
Pour retirer la carte USIM/SIM
Pour retirer la carte USIM/SIM, poussez la carte USIM/SIM pour la faire sortir de l’arrière du connecteur, puis faites-la glisser pour la sortir du connecteur de carte SIM.
26 Mise en route
Pour installer la batterie
Installez la batterie en l’insérant avec sa partie en cuivre alignée avec le conducteur en cuivre saillant sur le côté supérieur droit du compartiment de la batterie. Insérez d’abord le côté droit de la batterie, puis poussez doucement la batterie à sa place.
Après avoir inséré la batterie, réinstallez le couvercle du dos.
Pour retirer la batterie
1. Vérifiez que votre appareil est éteint.
2. Faites glisser le couvercle du dos vers le haut pour libérer et retirer le
3. Pour retirer la batterie, soulevez-la par son côté gauche.
Conducteur en cuivre
couvercle.
Mise en route 27
Charger la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé d’installer et de charger la batterie. Certaines batteries ont un meilleur rendement après plusieurs cycles de chargement/déchargement complets. Vous pouvez charger la batterie de deux manières.
En chargeant la batterie de l’appareil en connectant l’adaptateur d’alimentation.
En connectant votre appareil à un PC via le câble de synchronisation
fourni.
Remarque Seuls l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec votre appareil devraient
être utilisés pour charger l’appareil.
Le chargement est indiqué par une lumière couleur orange continue sur la diode témoin gauche.
Avertissement ! • Ne retirez pas la batterie de l’appareil lorsque vous la chargez avec
l’adaptateur secteur ou de voiture.
Par sécurité, la batterie interrompt sa charge lorsqu’elle surchauffe.
1.3 Installer une carte de stockage
Un connecteur de la carte de stockage se trouve en bas de votre appareil. Pour un stockage supplémentaire pour vos images, vidéos, musique et fichiers, vous pouvez acheter une carte microSDTM et l’insérer dans le connecteur.
Pour insérer une carte microSD
1. Ouvrez le cache en caoutchouc qui couvre le connecteur de la carte de
stockage.
Connecteur microSD
2. Insérez la carte microSD avec les contacts dorés dirigés vers le bas.
3. Réinstallez le cache en caoutchouc.
Remarque Pour retirer la carte microSD, appuyez la carte pour la faire sortir du connecteur.
28 Mise en route
1.4 Démarrage
Après avoir inséré la carte USIM/SIM et la batterie, et avoir chargé la batterie, vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre appareil.
Allumer et éteindre votre appareil
Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton
ALIMENTATION. Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, un assistant de démarrage rapide vous guide dans le processus d’étalonnage et la configuration de paramètres régionaux, date et heure et mot de passe. Pour plus d’informations sur l’étalonnage de l’écran tactile, consultez « Étalonner l’appareil ».
Pour éteindre votre appareil, maintenez le bouton ALIMENTATION
enfoncé pendant quelques secondes. Un message s’affichera alors, vous demandant si vous voulez ou non éteindre complètement l’appareil.
Basculer votre appareil en mode veille
Le fait d’appu yer rap idement su r le bouto n ALIME NTATIO N étein t temporairement l’affichage et fait passer votre appareil en mode Veille. Le mode veille suspend votre appareil dans un état de faible consommation électrique alors que l’affichage est éteint pour économiser l’alimentation de la batterie.
Votre appareil entre également automatiquement en mode veille lorsque vous le laissez inactif pendant une certaine durée.
Pour spécifier la durée d’expiration avant que votre appareil n’entre en mode veille
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système >
Alimentation > onglet Avancés.
2. Au-dessous de Alimentation sur batterie, assurez-vous que la case
Éteindre l’appareil si inutilisé depuis est cochée.
3. Sélectionnez la durée d’expiration, puis appuyez sur OK.
Vous pourrez toujours recevoir des messages et des appels quand votre appareil est en mode veille. Un nouvel appui sur le bouton ALIMENTATION ou un appel/message entrant réveillera votre appareil.
Mise en route 29
Étalonner l’appareil
L’étalonnage de l’écran tactile consiste à appuyer avec le stylet au centre d’une croix alors que la croix se déplace sur l’écran. Ce processus assure que quand vous appuyez sur l’écran avec votre stylet, l’élément appuyé est activé.
Si votre appareil ne répond pas de façon correcte aux appuis sur l’écran, suivez ces étapes pour le réétalonner :
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Écran.
2. Sur l’onglet Général, appuyez sur Aligner l’écran, puis suivez les
instructions à l’écran pour terminer l’étalonnage.
Gérer les paramètres d’écran
L’affichage de l’appareil possède les modes d’orientation suivants : Portrait et Paysage. Le mode Portrait permet d’avoir un meilleur aperçu ou une meilleure
utilisation de certains programmes, alors que le mode Paysage peut être optimal pour visualiser des fichiers longs.
Pour changer l’orientation, appuyez sur Démarrer > Paramètres >
onglet Système > Écran, et sélectionnez l’orientation désirée.
Pour adoucir les bords des polices d’écran de nombreux programmes,
sur l’onglet ClearType, cochez la case Activer ClearType.
Pour augmenter la lisibilité ou pour voir plus de contenu sur l’écran, sur
l’onglet Taille du texte, ajustez la taille du texte en déplaçant le curseur.
Vérifier la charge de la batterie
Appuyez sur Démarrer > Paramètres >
onglet Système > Alimentation.
Quand l’avertissement de batterie faible apparaît, enregistrez immédiatement vos données en synchronisant avec votre PC, ou enregistrez vos données sur une carte de stockage, puis éteignez votre appareil. N’essayez pas de redémarrer votre appareil tant que vous ne l’avez pas connecté à l’adaptateur d’alimentation.
Information de charge de la batterie
Conseil Pour trouver des manières d’économiser la charge de la batterie, voir « Conseils
pour économiser la batterie » au Chapitre 12.
30 Mise en route
1.5 L’écran Aujourd’hui
L’écran Aujourd’hui affiche les informations importantes, telles que les rendez­vous à venir et les indicateurs d’état. Vous pouvez appuyer sur une section de l’écran pour ouvrir le programme associé.
Pour accéder à l’écran Aujourd’hui, appuyez sur Démarrer >
Aujourd’hui.
Pour personnaliser l’écran Aujourd’hui, y compris l’image d’arrière-
plan, appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Aujourd’hui.
1
Appuyez pour ouvrir le menu Démarrer.
3 4 5 6
1
2
8
9
10
11
12
13
14
10 Appuyez pour une liste complète des Appels ou afficher seulement les appels
manqués, les appels reçus ou les numéros appelés.
11 Appuyez pour composer un nouveau SMS ou pour ouvrir les SMS, MMS ou messages
électroniques Outlook non lus.
12 Appuyez pour définir une liste des programmes fréquemment utilisées. 13 Appuyez pour accéder à OrangeWorld, définir votre page d’accueil et signets ou
visiter d’autres pages d’Orange pour vous amuser, avoir des bonus et télécharger.
14 Appuyez pour ouvrir le Calendrier ou pour afficher les Notifications, selon le cas. 15 Appuyez pour afficher les événements récents, votre forfait, l’état de l’appareil ou
pour personnaliser les paramètres de l’appareil, tels que changer l’arrière-plan de l’écran Aujourd’hui, le papier peint, organiser la barre latérale, et plus encore.
7
2 Appuyez pour afficher les notifications. 3 Appuyez pour afficher l’état de la connectivité. 4 Indique la force du signal radio. Appuyez pour
configurer les paramètres téléphoniques.
5
Appuyez pour personnaliser les paramètres de la sonnerie du téléphone.
6 Affiche le niveau d’alimentation batterie
restante.
7 Appuyez pour ouvrir le Menu rapide 8 Appuyez pour afficher les rendez-vous pour le
jour actuel, ajouter un nouveau rendez-vous, régler l’horloge de votre téléphone ou régler une alarme pour le rendez-vous suivant.
9 Appuyez pour accéder aux Contacts, ajouter
15
un nouveau contact ou définir les contacts principaux.
Loading...
+ 220 hidden pages