Htc P3470 User Manual [hu]

PDA telefon
Felhasználói kézikönyv
www.htc.com
2
A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat
ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE.
NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN.
ADATVÉDELMI KORLÁTOZÁSOK
Egyes országokban maradéktalanul hozzáférhetővé kell tenni a rögzített telefonbeszélgetéseket, és a jogszabályok kötelezővé teszik a beszélgetőpartner tájékoztatását arról, hogy a beszélgetés rögzítésre kerül. A PDA-telefon rögzítési funkciójának használatakor mindig tartsa be az adott ország vonatkozó jogszabályainak és egyéb előírásainak rendelkezéseit.
A SZELLEMI TULAJDONJOGGAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK
Copyright © 2008 High Tech Computer Corp. Minden jog fenntartva.
A , a , a , az ExtUSB és a HTC Care a High Tech Computer Corp. védjegye és/vagy szolgáltatási védjegye.
A Microsoft, az MS-DOS, a Windows, a Windows NT, a Windows Server, a Windows Mobile, a Windows XP, a Windows Vista, az ActiveSync, a Windows Mobile Device Center, az Internet Explorer, a Windows Live, az MSN, a Hotmail, az Outlook, az Excel, a PowerPoint, a Word és a Windows Media a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Bluetooth és a Bluetooth embléma a Bluetooth SIG, Inc. védjegye. A microSD az SD Card Association védjegye. A Java, a J2ME és minden egyéb Java-alapú jelölés a Sun Microsystems, Inc.
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
Copyright © 2008, Adobe Systems Incorporated. Minden jog fenntartva. A Sprite Backup a Sprite Software védjegye vagy szolgáltatási védjegye. Copyright © 2001-2008, Spb Software House. Minden jog fenntartva. Copyright © 2008, Esmertec AG. Minden jog fenntartva. Copyright © 2003-2008, ArcSoft, Inc. és a licencelők. Minden jog fenntartva.
Az ArcSoft és az ArcSoft embléma az ArcSoft, Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Copyright © 2004-2008, Ilium Software, Inc. Minden jog fenntartva. Minden egyéb itt említett cégnév, terméknév és szolgáltatásnév a megfelelő
tulajdonos védjegye, bejegyzett védjegye vagy szolgáltatási védjegye. A HTC nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban szereplő technikai
és szerkesztési hibákért, hiányosságokért, valamint a dokumentum használatából fakadó, előre nem látható vagy következményes károkért. A dokumentumban szereplő információk átadása a jelenlegi formájukban történik, garanciavállalás nélkül. Az információk előzetes értesítés nélkül módosulhatnak. A HTC fenntartja magának a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül bármikor felülvizsgálhassa a dokumentum tartalmát.
A dokumentum a HTC előzetes írásos engedélye nélkül sem részlegesen, sem egészében nem fordítható le más nyelvre, nem reprodukálható és nem továbbítható, semmilyen formában és semmilyen eszközzel, egyaránt ideértve az elektronikus és a mechanikus eszközöket, többek közt a fénymásolást, illetve az adatbázisban való rögzítést és tárolást.
3
4
Felelősséget elhárító nyilatkozatok
ÖN MINDEN IDŐJÁRÁSI INFORMÁCIÓT, ADATOT ÉS DOKUMENTÁCIÓT A JELENLEGI FORMÁJÁBAN KAP MEG, EZEKRE A HTC SEMMILYEN GARANCIÁT VAGY TECHNIKAI TÁMOGATÁST NEM VÁLLAL. A HTC ÉS LEÁNYVÁLLALATAI A JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MAXIMÁLIS MÉRTÉKBEN kifejezetten elhárítanak minden kifejezett vagy hallgatólagos kijelentést és garanciavállalást, fakadjon az jogszabályból vagy egyéb módon, amely az időjárási információkkal, az adatokkal, a dokumentációval vagy bármely egyéb termékkel vagy szolgáltatással kapcsolatos, ideértve többek közt, de nem kizárólagosan az értékesíthetőségre, az adott célra való alkalmasságra, a jogsértéstől való mentességre, a minőségre, a pontosságra, a teljességre, a hatékonyságra, a megbízhatóságra és a hasznosságra vonatkozó kifejezett vagy hallgatólagos garanciavállalást, az időjárási információk, az adatok és/vagy a dokumentáció hibamentességéért való garanciavállalást, valamint az üzletmenetből és a teljesítés menetéből fakadó hallgatólagos garanciavállalást.
Továbbá, a fentiek korlátozása nélkül, a HTC és partnerei nem tehetők felelőssé azért, ha Ön helytelenül használja fel az időjárási információkat, az adatokat és/vagy a dokumentációt, valamint nem tehetők felelőssé az ilyen felhasználás következményeiért. A HTC és partnerei sem kifejezetten, sem hallgatólagosan nem állítják, nem szavatolják és nem garantálják, hogy az időjárás a jelentésekben, az előjelzésekben vagy az adatok és az információk által jelzett, leírt vagy szimbolizált módon alakult vagy fog alakulni, továbbá semmilyen személy, egyéb entitás vagy együttműködő vagy nem együttműködő fél felé nem vállalnak felelősséget vagy kötelezettséget az időjárási információk ellentmondásosságáért, pontatlanságáért vagy hiányosságáért, illetve az előre jelzett, leírt vagy jelentett események múlt-, jelen- vagy jövőbeli bekövetkezéséért. A FENTIEK ÁLTALÁNOS ÉRVÉNYÉNEK KORLÁTOZÁSA NÉLKÜL ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ IDŐJÁRÁSI INFORMÁCIÓK, AZ ADATOK ÉS/VAGY A DOKUMENTÁCIÓK PONTATLANOK LEHETNEK, ÉS ÖNNEK KÖTELESSÉGE MINDEN A HÉTKÖZNAPOK SORÁN ELVÁRHATÓ ÓVINTÉZKEDÉST MEGTENNI AZ IDŐJÁRÁSI INFORMÁCIÓK, AZ ADATOK ÉS A DOKUMENTÁCIÓ FELHASZNÁLÁSA SORÁN.
A károkra vonatkozó korlátozások
A HTC ÉS BESZÁLLÍTÓI A VONATKOZÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MAXIMÁLIS MÉRTÉKIG ELHÁRÍTANAK MINDEN OLYAN, A FELHASZNÁLÓVAL VAGY HARMADIK FÉLLEL SZEMBENI FELELŐSSÉGVÁLLALÁST, AMELY TETSZŐLEGES KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNYES, BALESETKÉNT BEKÖVETKEZŐ VAGY JOGI JELLEGŰ, SZERZŐDÉS KERETEIN BELÜL VAGY KÍVÜL BEKÖVETKEZŐ, A KÖTELEZETTSÉGEK BETARTÁSÁBÓL VAGY BE NEM TARTÁSÁBÓL, AZ IDŐJÁRÁSI INFORMÁCIÓK, AZ ADATOK VAGY A DOKUMENTÁCIÓ FELHASZNÁLÁSÁBÓL FAKADÓ VAGY AMIATT BEKÖVETKEZŐ KÁRRAL KAPCSOLATOS, IDEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A SÉRÜLÉSEKKEL, A BEVÉTELKIESÉSSEL, A JÓ HÍRNÉV ELVESZTÉSÉVEL, AZ ÜZLETI LEHETŐSÉGEK ELVESZTÉSÉVEL, AZ ADATVESZTÉSSEL ÉS/VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉVEL ÖSSZEFÜGGŐ KÁROKAT, MÉG AKKOR IS, HA EZEK A KÁROK ELŐRE LÁTHATÓK VOLTAK.
Fontos egészségvédelmi és biztonsági óvintézkedések
A termék használata során az esetleges jogi vagy egyéb jellegű károk elkerülése érdekében be kell tartani az alábbi biztonsági szabályokat.
Őrizze meg és tartsa be a termékkel kapcsolatos összes biztonsági és használati útmutatást. Gondosan tanulmányozza a termékhez mellékelt használati útmutatóban szereplő összes figyelmeztetést.
A személyi sérülések, az áramütés, a tűzveszély és a készülékeket érintő károk kockázatának csökkentése érdekében kövesse az alábbi óvintézkedéseket.
AZ ELEKTROMOSSÁGGAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
A készülék áramellátására kizárólag hozzá illeszkedő akkumulátort és tápegységet szabad használni. Minden egyéb használat veszélyes lehet, és semmissé teheti a termékre adott jóváhagyásokat.
5
6
A FÖLDELÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
VIGYÁZAT: Ha nem megfelelően földelt eszközhöz csatlakoztatja a
készüléket, akkor előfordulhat, hogy a készüléket áramütés éri. A készülékhez USB-kábel tartozik, amellyel asztali vagy hordozható
számítógéphez csatlakoztatható. Mielőtt csatlakoztatná ezt a készüléket a számítógéphez, győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelő földeléssel van ellátva. Az asztali vagy hordozható számítógép tápkábele tartalmaz egy földelőszálat, a kábel dugóján pedig található egy földelőérintkező. A dugót hozzá illő aljzatba kell csatlakoztatni, amely megfelelően van felszerelve, és el van látva a helyi előírásoknak megfelelő földeléssel.
A TÁPEGYSÉGGEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
• A megfelelő külső áramforrást használja
A készülék kizárólag az áramellátási adatokat tartalmazó címkén feltüntetett típusú áramforrásról működtethető. Ha nem biztos abban, hogy milyen típusú áramforrásra van szüksége, akkor kérje a mobilszolgáltató vagy a helyi áramszolgáltató segítségét. Ha a készülék akkumulátorról vagy egyéb áramforrásról is működtethető, akkor tanulmányozza a mellékelt használati útmutatót.
• Elővigyázatosan kezelje az akkumulátorokat
A készülék lítiumionos akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor helytelen kezelése tüzet és égési sérülést okozhat. Ne próbálja felnyitni vagy javítani az akkumulátort. Ne szerelje szét, ne törje össze, ne szúrja fel, ne dobja tűzbe van vízbe az akkumulátort, ne zárja rövidre az érintkezőit vagy az áramkörét, továbbá ne tegye ki az akkumulátort 60˚C feletti hőmérsékletnek.
FIGYELMEZTETÉS: Az akkumulátor helytelen cseréje
robbanásveszélyhez vezethet. A tűzveszély és az égési sérülések kockázatának csökkentése érdekében ne szerelje szét, ne törje össze, ne szúrja fel és ne dobja tűzbe vagy vízbe az akkumulátort, ne zárja rövidre az érintkezőit, valamint ne tegye ki az akkumulátort 60°C feletti hőmérsékletnek. Kizárólag a megadott csereakkumulátorokat használja. A használt akkumulátorok újrahasznosítását és hulladékkezelését a helyi szabályozások vagy a termékhez mellékelt útmutató alapján kell végezni.
• További óvintézkedések
A készüléket és az akkumulátort tartsa szárazon, illetve tartsa
távol a víztől és az egyéb folyadékoktól, mert ezek rövidzárat okozhatnak.
Tartsa távol a fémtárgyakat az akkumulátortól és annak
érintkezőitől, mert rövidzárat okozhatnak.
Ne használjon olyan akkumulátort, amely sérült, deformált vagy
elszíneződött, amelynek rozsdás a külseje, amely túlmelegedik vagy furcsa szagot bocsát ki.
Az akkumulátort mindig tartsa távol a csecsmőktől és a
kisgyermekektől, ezzel elkerülheti, hogy lenyeljék az akkumulátort. Az akkumulátor lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
Ha az akkumulátor szivárog:
Ügyeljen arra, hogy a kiszivárgó folyadék ne kerüljön bőrre
vagy ruhára. Ha ez mégis megtörténik, akkor azonnal öblítse le az érintett területet, és haladéktalanul forduljon orvoshoz.
Ügyeljen arra, hogy a kiszivárgó folyadék ne kerüljön szembe.
Ha ez mégis megtörténik, a szemet NEM SZABAD dörzsölni; azonnal öblítse ki tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz.
A szivárgó akkumulátort tartsa távol a tűztől, mert
begyulladhat vagy felrobbanhat.
Veszély esetén a megfelelő lépéseket azonnal közölje a többi
érintett személlyel is.
7
8
A KÖZVETLEN NAPSÜTÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Óvja a készüléket a nedvességtől és a különösen alacsony vagy magas hőmérséklettől. Ne hagyja a készüléket vagy a hozzá tartozó akkumulátort gépkocsiban vagy olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 60°C­ot; például gépkocsi műszerfalán, ablakpárkányon vagy olyan ablak mögött, ahol közvetlen napsütés, illetve huzamosabb ideig erős ultraibolya sugárzás érheti. Ilyen körülmények között károsodhat a készülék, túlmelegedhet az akkumulátor, és a gépkocsi is veszélybe kerülhet.
A HALLÁSKÁROSODÁS ELKERÜLÉSE
VIGYÁZAT: Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel használja
a fejhallgatót vagy a fülhallgatót, akkor tartósan károsodhat a hallása.
MEGJEGYZÉS: Franciaországban, a készülékhez tartozó alábbi fejhallgatók és fülhallgatók a szükséges tesztek során megfeleltek a vonatkozó NF EN 50332-1:2000 és/vagy NF EN 50332-2:2003 szabvány által meghatározott, a hangnyomásra vonatkozó előírásoknak, ahogy azt az L. 5232-1 francia rendelkezés megköveteli.
Fülhallgató, gyártja a HTC; típusszám: HS S200.
REPÜLÉSBIZTONSÁG
Előfordulhat, hogy a készülék interferenciába lép a repülőgépek navigációs rendszerével és kommunikációs hálózatával, ezért a legtöbb országban a jogszabályok tiltják a készülék telefon funkciójának használatát a repülőgépek fedélzetén. Ha a készüléket repülőgép fedélzetén szeretné használni, akkor Repülés üzemmódra váltva ne feledje el kikapcsolni a telefon funkciót.
A KÖRNYEZETTEL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
Ne használja a készüléket üzemanyagtöltő állomáson, üzemanyagraktárban, vegyi üzemben vagy robbantási területen, robbanásveszélyes levegőjű helyen, például üzemanyagtöltésre vagy -tárolásra használt területen, hajó fedélközében, üzemanyag vagy vegyi anyag tárolására vagy szállítására használt létesítményben, továbbá olyan helyen, ahol a levegő vegyi anyagot vagy részecskéket, például gabonaport, fémport vagy egyéb port tartalmaz. Az ilyen helyeken a szikrák robbanást vagy tüzet okozhatnak, amely személyi sérüléshez vagy akár halálesethez is vezethet.
ROBBANÁSVESZÉLYES LEVEGŐJŰ TERÜLETEK
Ha robbanásveszélyes levegőjű vagy gyúlékony anyagok tárolására használt helyen tartózkodik, akkor kapcsolja ki a készüléket, és vegye figyelembe az adott helyen feltüntetett jelzéseket és utasításokat. Az ilyen helyeken a szikrák robbanást vagy tüzet okozhatnak, amely személyi sérüléshez vagy akár halálesethez is vezethet. Lehetőleg kerülje a készülék használatát azokon a helyeken, ahol üzemanyag kezelése folyik, például a szervizekben és a benzinkutakon, továbbá vegye figyelembe, hogy az üzemanyagraktárakban, a vegyi üzemekben és a robbantási területeken milyen előírások vonatkoznak a rádiós készülékek használatára. A robbanásveszélyes levegőjű helyeket a legtöbbször, de nem minden esetben, jelöléssel látják el. Ilyen helynek számítanak például az üzemanyagtöltő állomások, a hajók fedélköze, az üzemanyagok vagy vegyi anyagok tárolására vagy szállítására használt létesítmények, illetve azok a helyek, ahol a levegő vegyi anyagokat vagy részecskéket, például gabonaport, fémport vagy egyéb port tartalmaz.
UTAZÁSI BIZTONSÁG
Mozgásban lévő jármű vezetője kézben tartott készülékkel – vészhelyzet kivételével – nem vehet igénybe telefonos szolgáltatást. Egyes országokban helyettesítő jelleggel engedélyezve van a kihangosító eszközök használata.
A RÁDIÓFREKVENCIÁS SUGÁRTERHELÉSSEL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
Lehetőleg ne használja a telefont fémből készült szerkezet közelében
(például épület acélváza mellett).
Lehetőleg ne használja a készüléket erős elektromágneses forrás
közelében, például mikrohullámú sütő, hangszóró, tévé- vagy rádiókészülék mellett.
Kizárólag eredeti, a gyártó által jóváhagyott vagy fémet nem
tartalmazó tartozékokat használjon.
A gyártó által jóvá nem hagyott tartozékok használata a rádiófrekvenciás eredetű sugárterhelésre vonatkozó szabályok megszegését okozhatja, ezért az ilyen tartozékok használatát kerülni kell.
9
10
INTERFERENCIA A GYÓGYÁSZATI KÉSZÜLÉKEKKEL
A készülék hibás működést idézhet elő a gyógyászati készülékekben. A legtöbb kórház és klinika területén tilos a készülék használata.
Ha egyéb személyi gyógyászati készüléket használ, akkor egyeztesse a gyártóval, hogy a készülék megfelelő árnyékolással rendelkezik-e a rádiófrekvenciás sugárzással szemben. A kezelőorvosa valószínűleg segítségére lehet a megfelelő információk beszerzésében.
Az egészségügyi intézmények területén, ha bármilyen módon erre szólítják fel, KAPCSOLJA KI a telefont. A kórházak és az egyéb egészségügyi intézmények a rádiófrekvenciás sugárzásra érzékeny készülékeket is használhatnak.
HALLÓKÉSZÜLÉKEK
A digitális vezeték nélküli telefonok egy része interferál bizonyos hallókészülékekkel. Ha ilyen jellegű interferenciát tapasztal, akkor a szolgáltató vagy az ügyfélszolgálat segítségével keressen más megoldást.
NEMIONIZÁLÓ SUGÁRZÁS
A készülék belső antennával van ellátva. A sugárzási teljesítmény és az interferenciák elleni védelem optimális szinten tartása érdekében a készüléket normál használati helyzetben kell működtetni. Az egyéb mobil rádiós átviteli készülékekhez hasonlóan ebben az esetben is érvényes, hogy a készülék kielégítő működése és a használó biztonsága érdekében ügyelni kell arra, hogy a készülék működtetése közben az emberi test semelyik része ne kerüljön túlságosan közel az antennához.
Kizárólag a beépített antennát használja. A nem engedélyezett vagy módosított antennák használata hátrányosan befolyásolhatja a hívásminőséget, károsíthatja a telefont, ronthatja a teljesítményt, az ajánlott értékeket meghaladó SAR-szint kialakulásához vezethet, továbbá az adott országban érvényes szabályok megszegését okozhatja.
A telefon optimális teljesítményének biztosítása, illetve a személyek rádiófrekvenciás sugárterhelésére vonatkozóan a szabványokban meghatározott előírások betartása érdekében mindig a normál használati pozícióban működtesse a készüléket. Telefonhívás kezdeményezése vagy fogadása közben, amennyiben ez lehetséges, ne érintse meg és ne tartsa fogva az antennát. Az antennával való érintkezés a hívásminőség romlásához vezethet, és a szükségesnél nagyobb teljesítményű működésre kényszerítheti a készüléket. A telefon HASZNÁLATA közben kerülje az antenna környékével való érintkezést, ezzel az antenna optimális működését és az akkumulátoros üzemidő meghosszabbítását is elősegíti.
Az antenna helye
11
12
Általános óvintézkedések
• Tartsa tiszteletben a javítási jelzéseket
Hacsak a használati vagy a javítási útmutatóban ilyen utalást nem talál, ne próbálja maga javítani a készüléket. A készülék belsejében lévő alkatrészek javítását erre felhatalmazott technikusnak vagy szakszerviznek kell végeznie.
• Javítást igénylő sérülés esetén
Válassza le a készüléket az elektromos aljzatról, majd forduljon felhatalmazott technikushoz vagy szakszervizhez, ha a következők valamelyike történik:
Folyadék került vagy valamilyen tárgy esett a készülékbe.
A készüléket eső vagy víz érte.
A készülék leesett vagy megsérült.
Egyértelműen túlmelegedésre utaló jelek mutatkoznak.
A használati útmutatás követése ellenére a készülék nem a
megszokott vagy elvárható módon működik.
• Kerülje a forró területeket
Ne tegye a készüléket hőforrás, például fűtőtest, fűtőnyílás, kályha, illetve egyéb olyan készülék közelébe, amely hőt termel (ilyenek például az erősítők).
• Kerülje a párás területeket
Soha ne használja a készüléket párás helyen.
• Ne használja a készüléket, ha a környezeti hőmérsékletben nagyságrendi változás állt be
Ha a korábbitól jelentősen eltérő hőmérsékletű és/vagy páratartalmú helyre viszi a készüléket, akkor előfordulhat, hogy pára csapódik le a készülék belsejében. A készülék sérülésének elkerülése érdekében a készülék használata előtt hagyjon elegendő időt a nedvesség elpárolgására.
MEGJEGYZÉS: Ha alacsony hőmérsékletű helyről melegebb környezetbe,
illetve meleg helyről hidegre viszi a készüléket, akkor a bekapcsolása előtt hagyjon időt arra, hogy a készülék felvegye a környezet hőmérsékletét.
• Ne nyomjon semmilyen tárgyat a készülékbe
Soha ne nyomjon semmilyen tárgyat a készülék foglalataiba és egyéb nyílásaiba. A nyílások a készülék szellőzését segítik. A nyílásokat nem szabad elfedni, illetve egyéb módon sem szabad akadályozni a levegő mozgását.
• Rögzítési tartozékok
Ne használja a készüléket instabil asztalon, kocsin, talapzaton, állványon vagy konzolon. A készülék rögzítését mindig a gyártó útmutatása szerint, a gyártó által ajánlott rögzítési tartozékkal kell végezni.
• Kerülje az instabil rögzítést
Ne tegye a készüléket instabil talpra.
• Csak jóváhagyott tartozékokkal használja a készüléket
A készüléket csak az erre a célra megfelelő személyi számítógépekkel és tartozékokkal szabad összekötni és használni.
• A hangerő módosítása
Fejhallgató vagy egyéb hangeszköz használata előtt csökkentse a hangerőt.
• Tisztítás
Húzza ki a fali aljzatból a készüléket, mielőtt megkezdené a tisztítását. Ne használjon tisztítófolyadékot vagy hajtógázos tisztítószert. A tisztításra nedves kendőt alkalmazzon, de SOHA ne használjon vizet az LCD kijelző tisztítására.
13
14
Tartalom
1. fejezet Az első lépések 19
1.1 A PDA telefon és tartozékainak ismertetése ............................... 20
1.2 A SIM-kártya behelyezése, Memóriakártya és
akkumulátor, valamint a PDA telefon töltése .............................24
1.3 Az első bekapcsolás ....................................................................... 29
1.4 A Mai nap képernyő .......................................................................32
1.5 A Start menü .................................................................................. 33
1.6 Gyorsmenü ..................................................................................... 34
1.7 HTC Home™ ....................................................................................34
1.8 Ujjal történő görgetés és pásztázás ............................................. 40
1.9 Állapotjelző ikonok .......................................................................43
1.10 Programok ................................................................................... 45
1.11 Beállítások ....................................................................................48
2. fejezet Szöveg bírása és információ keresése 53
2.1 Adatbevitel .....................................................................................54
2.2 A Touch billentyűzet használata ...................................................55
2.3 A Touch billentyűpad használata ................................................. 58
2.4 A Szimbólumtábla használata ...................................................... 59
2.5 A képernyő-billentyűzet használata ............................................ 60
2.6 Gyorsíró jelek használata ..............................................................61
2.7 A betűfelismerés használata .........................................................61
2.8 A Transcriber használata ...............................................................62
2.9 Adatok keresése ............................................................................. 63
3. fejezet A telefonos funkciók használata 65
3.1 A telefon használata ...................................................................... 66
3.2 Hívás kezdeményezése .................................................................68
3.3 Hívás fogadása ............................................................................... 71
3.4 Intelligens tárcsázás ...................................................................... 74
3.5 Bluetooth SIM elérés beállítása az autós telefonhoz .................. 76
3.6 További tárcsázási információk .................................................... 77
4. fejezet A készülék beállítása 79
4.1 Alapszintű beállítások ................................................................... 80
4.2 A Mai nap képernyő testre szabása .............................................. 84
4.3 A készülék védelme ....................................................................... 87
5. fejezet Információk szinkronizálása a számítógéppel 89
5.1 Szinkronizáció ................................................................................ 90
5.2 A Windows Mobile® Device Center telepítése
Windows Vista rendszerre ............................................................. 91
5.3 Az ActiveSync® telepítése Windows XP® rendszerre ................... 94
5.4 Szinkronizálás a számítógéppel ................................................... 95
5.5 Szinkronizálás Bluetooth-on keresztül ........................................ 97
5.6 Zeneszámok és videók szinkronizálása ....................................... 98
6. fejezet A névjegyek, a találkozók, a feladatok és az egyéb információk rendszerezése 99
6.1 Névjegyek ..................................................................................... 100
6.2 SIM kezelő ....................................................................................105
6.3 Naptár ........................................................................................... 107
6.4 Feladatok ...................................................................................... 110
6.5 Jegyzetek ..................................................................................... 112
6.6 Hangrögzítő .................................................................................114
7. fejezet Üzenetkezelés 117
7.1 Üzenetkezelő ...............................................................................118
7.2 Szöveges üzenetek ...................................................................... 119
7.3 MMS ..............................................................................................121
7.4 Az E-mail fiókok típusa ................................................................ 126
7.5 E-mail beállítási varázsló ............................................................ 127
7.6 Elektronikus levelezés ................................................................. 130
15
16
8. fejezet A vállalati e-mailek és az értekezlet­összehívások kezelése 137
8.1 Szinkronizálás az Exchange Serverrel ....................................... 138
8.2 A vállalati e-mailek kezelése ....................................................... 140
8.3 Az értekezlet-összehívások kezelése .........................................144
8.4 Névjegy keresése a vállalati címtárban .....................................146
9. fejezet A dokumentumok és a fájlok kezelése 149
9.1 Microsoft® Office Mobile ............................................................. 150
9.2 Adobe® Reader® LE ......................................................................151
9.3 Fájlok másolása és kezelése ........................................................152
9.4 ZIP .................................................................................................154
9.5 Biztonsági másolat készítése az adatokról ................................156
10. fejezet Kapcsolatok 159
10.1 Kommunikációkezelő ................................................................ 160
10.2 Csatlakozás beállítása ............................................................... 161
10.3 Internet elérési lehetőségek .................................................... 162
10.4 Adatkapcsolat indítása .............................................................164
10.5 Internet Explorer® Mobile ......................................................... 165
10.6 Windows Live™ ...........................................................................168
10.7 A készülék használata modemként(Internet- megosztás) ..... 172
10.8 Bluetooth ................................................................................... 175
11. fejezet A GPS használata 183
11.1 Útmutatás és előkészületek a GPS használatához .................184
11.2 A műholdas adatok letöltése a QuickGPS alkalmazással ....... 186
12. fejezet Multimédiás szolgáltatások 189
12.1 Kamera ....................................................................................... 190
12.2 Kamera album ............................................................................ 202
12.3 Képek és videók .........................................................................206
12.4 Windows Media® Player Mobile ................................................ 208
12.5 Zenelejátszó ...............................................................................214
13. fejezet A készülék kezelése 219
13.1 Programok telepítése és eltávolítása ......................................220
13.2 A Feladatkezelő használata ...................................................... 221
13.3 A készülék újraindítása ............................................................. 223
13.4 Memóriakezelés ......................................................................... 225
13.5 Windows Update ........................................................................ 226
13.6 Tanácsok az akkumulátor kíméléséhez ...................................227
14. fejezet Egyéb alkalmazások használata 229
14.1 RSS Hub ......................................................................................230
14.2 Hangtárcsázás ............................................................................ 238
14.3 Java ............................................................................................. 240
14.4 Spb GPRS Monitor .....................................................................243
Függelék 247
A.1 Jogszabályi nyilatkozatok .......................................................... 248
A.2 Specifikációk ............................................................................... 254
Tárgymutató 257
17
18
1. fejezet
Az első lépések
1.1 A PDA telefon és tartozékainak ismertetése
1.2 A SIM-kártya behelyezése,
Memóriakártya és akkumulátor,
valamint a PDA telefon töltése
1.3 Az első bekapcsolás
1.4 A Mai nap képernyő
1.5 A Start menü
1.6 Gyorsmenü
1.7 HTC Home™
1.8 Ujjal történő görgetés és pásztázás
1.9 Állapotjelző ikonok
1.10 Programok
1.11 Beállítások
20 Az első lépések

1.1 A PDA telefon és tartozékainak ismertetése

Felülnézet
BEKAPCSOLÓ
Lenyomásával ideiglenesen kikapcsolható a kijelző. Ha ki szeretné kapcsolni a készüléket, akkor körülbelül 5 másodpercig tartsa lenyomva a gombot. További információ a jelen fejezet „Az első bekapcsolás” című szakaszában található.
Bal panel Jobb panel
Hangerő fel
• A hangosításhoz hívás vagy zene lejátszása közben nyomja meg ezt a gombot.
• Tartsa lenyomva a hanghívás bekapcsolásához. További részleteket a 14. fejezetben talál.
Hangerő le
• A halkításhoz a hívás vagy zene lejátszása közben nyomja meg ezt a gombot.
• Lenyomva tartva hangjegyzet rögzítését teszi lehetővé. A részletekért lásd a “Jegyzetek” részt a 6. fejezetben.
A csuklópánt rögzítési pontja
Hangszóró
KAMERA
A kamerát kapcsolhatja be vele. További részleteket a 12. fejezetben talál.
Érintőceruza
Elölnézet
Értesítő LED-ek * A leírásukat lásd lejjebb.
VÉGE
Fülhallgató
A telefonhívások hangját szólaltatja meg.
Érintőképernyő
PROGRAMBILLENTYŰK
HÍVÁS/KÜLDÉS
A bejövő hívások fogadására és a számok tárcsázására használható.
START
Nyomja meg a Start menü a Mai nap képernyőn vagy egyéb programban történő megnyitásához.
* Jobb oldali LED: Kék színnel villog, ha a Bluetooth-adapter be van kapcsolva,
Bal oldali LED: Zöld és borostyán színnel jelzi a EDGE/GSM/GPRS készenlétet, az
NAVIGÁCIÓS KERÉK/ENTER gomb
Nyomja balra, jobbra, fel vagy le, vagy forgassa el a kereket a
képernyőn való navigáláshoz vagy a listák gördítéséhez.
Nyomja meg a középső gombot egy választás megerősítéséhez.
Ha a fényképezőgépet vagy a GPS szoftver használja, forgassa el
a kereket a nagyításhoz és kicsinyítéshez.
és készen áll a Bluetooth rádiójelek átvitelére/fogadására. Borostyánszínnel jelzi a GPS állapotát.
üzeneteket, a hálózati állapotot, az értesítéseket és az akkumulátor töltöttségi állapotát. Vörös színnel villog, ha az akkumulátor töltöttségi szintje 5%-ra vagy az alá csökken.
A folyamatban lévő hívás befejezésére vagy a Mai nap képernyőre történő visszalépésre alkalmas. A gombot lenyomva tartva a Gyorslista nyitható meg, amelyről kiválasztható a megfelelő művelet.
A Gyorslistán érintse meg a Settings (Beállítások) elemet az VÉGE gomb viselkedésének beállításához, ha azt lenyomva tartja.
OK
A bevitt adatok jóváhagyására vagy a pillanatnyilag használt programból való kilépésre alkalmas.
Az első lépések 21
22 Az első lépések
Hátulnézet
GPS-antenna csatlakozó
A jobb GPS-jel vételhez tolja el a önarckép tükröt a hátlapon, majd csatlakoztasson egy külső GPS antennát.
Megjegyzés
Kizárólag olyan külső GPS-antennát használjon, amelynek típusszáma
GA S100.
Alulnézet
Makró üzemmód kapcsoló
További részleteket a 12. fejezetben talál.
2 megapixeles fényképezőgép
További részleteket a
12. fejezetben talál.
Tükör önarckép készítéséhez
Hátlap
Tolja a hátlapot felfele az eltávolításhoz.
Mikrofon
Szinkronizálási csatlakozó/a fülhallgató csatlakozója
A mellékelt USB-kábellel szinkronizálhatja a készüléken lévő adatokat, a hálózati adaptert csatlakoztatva pedig újratöltheti az akkumulátort. A mellékelt USB-s sztereó headset csatlakoztatásakor a készülék kézbevétele nélkül bonyolíthat hívásokat és hallgathat zenét.
Tartozékok
User Ma
n
ual
Read Me First
Screen
Protecto
r
1
Az első lépések 23
4 7
2
5
8
3
6
Szám Tartozék Funkció
1 Akkumulátor A készüléket táplálja.
2 Képernyővédő Védi a képernyőt a karcolások ellen.
3 Sztereó headset Hangerőszabályzó csúszkával és küldés/vége
4 Hálózati tápegység Az akkumulátor töltésére szolgál. Az akkumulátor
5 Hordtáska A készülék hordozás közbeni védelmére alkalmas.
6 Tartalék érintőceruza A képernyőn látható elemekre lehet megérinteni vele.
7 Használati utasítás és
olvass el füzet
8 USB szinkronizáló-
kábel
9 Az első lépések és
Alkalmazások lemezek
gombbal is el van látva. A küldés/vége gombbal fogadhatja és tartásba helyezheti a hívásokat; a gombot hosszan lenyomva befejezheti a hívást.
töltéséhez csatlakoztassa a hálózati tápegységet a készülékéhez az USB szinkronizáló-kábel felhasználásával, majd dugja a hálózati tápegységet egy konnektorba.
Utasításokat tartalmaz a készülék használatához.
Összekapcsolja a készüléket a számítógéppel és szinkronizálja az adatokat, vagy a hálózati tápegységgel az akkumulátor töltéséhez.
További segédprogramokat és alkalmazások at tartalmazó lemezek.
9
24 Az első lépések

1.2 A SIM-kártya behelyezése, Memóriakártya és akkumulátor, valamint a PDA telefon töltése

A SIM-kártya, a memóriakártya és az akkumulátor behelyezése vagy cseréje előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. A hátlapot is le kell vennie ahhoz, hogy behelyezze ezeket az elemeket.
A hátlap eltávolítása
1. Győződjön meg arról, hogy a
készülék ki van kapcsolva.
2. Tartsa erősen, mindkét kezével a
készüléket, előlapjával lefelé.
3. Nyomja a hátlapot felfele a
hüvelykujjával addig, amíg el nem válik a készüléktől, majd csúsztassa felfele az eltávolításhoz.
Megjegyzés A hátlap visszahelyezésekor a
SIM-kártya
A SIM-kártya tartalmazza az Ön telefonszámát, a szolgáltatással kapcsolatos adatokat, valamint a kártyán található a telefonkönyv és az üzenetek tárolására szolgáló memória is. A készülék az 1,8 V-os és a 3 V-os SIM­kártyákat egyaránt támogatja.
Megjegyzés SIM-kártyák nem használhatók a készülékkel. Lehetséges, hogy
hátlap füleit a készülék felső részén található lyukakhoz, majd csúsztassa lefele addig, amíg be nem kattan a helyére.
kérnie kell a szolgáltatótól a SIM-kártya cseréjét. Előfordulhat, hogy a szolgáltatás díjfizetés ellenében vehető igénybe.
Az első lépések 25
A SIM-kártya behelyezése
1. Győződjön meg arról, hogy a
készülék ki van kapcsolva.
2. Keresse meg a SIM-kártya nyílását,
majd illessze be a SIM-kártyát aranyszínű érintkezőivel lefele, levágott sarkával a nyílásból kifele állítva.
3. Tolja be a SIM-kártyát teljesen a
nyílásba.
A SIM-kártya eltávolítása
1. Távolítsa el az akkumulátort, ha az már a készülékben van.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SIM-kártya nyílás zárját a
hüvelykujjával.
3. Használja a ceruza hegyét a SIM-kártya a nyílásból való kitolásához,
majd csúsztassa el a SIM-kártyát az eltávolításhoz.
Levágott sarok
3
2
Memóriakártya
A microSD™ kártya tartója az akkumulátortartóban található. Ha további tárolóhelyet igényel a képek, a videofelvételek, a zeneszámok és az egyéb fájlok tárolására, akkor vásároljon egy microSD kártyát, majd helyezze be a foglalatba.
26 Az első lépések
A microSD kártya behelyezése
1. Csúsztassa el a microSD kártya foglalatát lefele a kinyitáshoz, majd
emelje fel.
2. Helyezze be a microSD kártyát a foglalatba úgy, hogy az aranyszínű
érintkezői lefelé nézzenek.
3. Nyomja le a microSD kártya foglalatát, majd csúsztassa az felfele a
lezáráshoz, és a kártya biztonságos behelyezéséhez.
1
2
3
Akkumulátor
A készülékben tölthető Li-ion akkumulátor található, és a készüléket csak a gyártó által meghatározott eredeti akkumulátorral és tartozékokkal való üzemelésre tervezték. Az akkumulátor teljesítménye számos tényezőtől függ, ideértve a hálózati konfigurációt, a jelerősséget, a készülék használatakor mérhető környezeti hőmérsékletet, a beállításokat, az igénybe vett szolgáltatásokat, a portokhoz csatlakoztatott eszközöket, valamint azt, hogy Ön hogyan veszi igénybe a beszéd- és az adatátviteli szolgáltatásokat, illetve a különféle alkalmazásokat.
Az akkumulátor élettartama függ a hálózattól és a telefonhasználati
Megjegyzés
A várható akkumulátoros üzemidő (közelítő értékek):
szokásoktól.
Készenléti idő: Akár
Beszélgetési idő: Akár
Médialejátszási idő:
Akár
Akár
óra
240
perc
420
óra WMV tartalom esetén
9
óra WMA esetén
14,5
Az első lépések 27
Figyelem! A tűzveszély és az égési sérülések kockázatának csökkentése
érdekében:
Ne próbálja felnyitni, szétszerelni vagy javítani az akkumulátort.
Ne törje össze és ne szúrja fel az akkumulátort, ne zárja rövidre az
érintkezőit, valamint ne dobja tűzbe vagy vízbe.
Ne tegye ki az akkumulátort 60oC (140oF) feletti hőmérsékletnek.
Az akkumulátort kizárólag ehhez a termékhez készült másik
akkumulátorra cserélje.
A használt akkumulátorok újrahasznosítása és hulladékként való
kezelése során kövesse a lakhelyén érvényes előírásokat.
Az akkumulátor behelyezése
1. Illessze az akkumulátor szemmel
is látható rézérintkezőit az akkumulátortartó belső részében levő érintkezőkhöz.
3
2
2. Először az akkumulátor érintkező
oldalát helyezze be.
3. Finoman tolja az akkumulátort
a helyére, majd tegye vissza a hátlapot.
Az akkumulátor eltávolítása
1. Győződjön meg arról, hogy a
készülék ki van kapcsolva.
2. Vegye le a készülék hátlapját.
3. Emelje fel az akkumulátor végét a
tartó üregéből, majd távolítsa el.
Üreg
28 Az első lépések
Az akkumulátor töltése
Az új akkumulátorok nincsenek teljesen feltöltve. A készülék használatbavétele előtt javasolt feltölteni az akkumulátort. Az akkumulátorok általában csak több teljes feltöltési-lemerítési ciklus után érik el a maximális teljesítményüket.
Az akkumulátor töltése
1. Csatlakoztassa az USB
szinkronizáló-kábel egyik végét a készülék szinkronizáló csatlakozójába.
2. Csatlakoztassa az USB kábel másik
végét a hálózati tápegység USB portjához.
3. Az akkumulátor töltésének
megkezdéséhez dugja be a hálózati tápegységet egy konnektorba.
Megjegyzés A készülék töltésére csak a mellékelt hálózati adapter és USB-kábel
A töltés folyamán a bal oldali LED folyamatosan, borostyán színnel világít. Ha az akkumulátor töltése a készülék bekapcsolt állapotában zajlik, a töltésjelző ikon ( ) jelenik meg a Mai nap képernyő címsorában. Az akkumulátor teljes feltöltése után a bal oldali LED zöld színre vált, a Mai nap képernyőn pedig az akkumulátor teljes töltöttségét jelző ikon ( ) válik láthatóvá.
Figyelem! Ne vegye ki az akkumulátort a készülék hálózati vagy autós
2
1
használható.
adapterrel végzett töltése közben.
Biztonsági okból a töltés leáll, ha az akkumulátor túlmelegedik.
3

1.3 Az első bekapcsolás

A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése után bekapcsolhatja és használatba veheti a készüléket.
A készülék be- és kikapcsolása
A készülék bekapcsolása
Nyomja le és néhány másodpercig tartsa nyomva a BEKAPCSOLÓ
gombot. A készülék első bekapcsolásakor elindul a Gyorsindítási varázsló,
amely végigvezeti Önt a kalibrálás, a területi beállítások, a dátum, az idő és a készülék jelszavának beállítási folyamatán. Az érintőképernyő kalibrálásáról „A készülék kalibrálása” című részben talál további információt. A Gyorsindítási varázsló befejezése után a készülék telepíti az egyéni beállításokat, majd újraindítja magát.
Megjegyzés A készülék újraindulása után lehetséges, hogy felkérést kap egy
e-mail fiók beállítására. Forduljon a 7. fejezethez a részletekért.
A készülék kikapcsolása
Nyomja le és néhány másodpercig tartsa nyomva a BEKAPCSOLÓ
gombot. Érintse meg az OK gombot, amikor egy üzenet megkérdezi, hogy
teljesen ki akarja-e kapcsolni a készüléket.
Az adatkapcsolat beállításának automatikus konfigurálása
Amikor először kapcsolja be a készüléket, akkor látni fog egy értesítési üzenetet a Csatlakozás beállítása varázslótól a Mai nap képernyőn.
A Csatlakozás beállítása varázsló automatikusan beállítja a készülék adatkapcsolatait, például a GPRS-t, a WAP-ot és az MMS-t, így nem kell kézzel beírni a beállításokat a készülékbe.
Az első lépések 29
30 Az első lépések
Az adatkapcsolat beállításainak automatikus konfigurálása
1. Amikor a Csatlakozás beállítása értesítési üzenetét látja,
érintse meg a Igen gombot.
Megjegyzés Ha nem látja az értesítési üzenetet, akkor a megjelenítéshez
2. Ha a SIM-kártya több szolgáltatói profilt támogat, akkor egy üzenet
jelenik meg a választható hálózati profilokkal. Használja ki a használni kívánt profilt, és érintse meg az OK gombot.
3. Elindul a Csatlakozás beállítása varázsló, hogy meghatározza a
készülék adatkapcsolati beállításait.
4. Miután a Csatlakozás beállítása varázsló befejezte a konfigurációt,
érintse meg az Újraindítás gombot.
A Csatlakozás beállításáról a 10. fejezetben talál további információt.
A készülék kalibrálása
Az érintőképernyő kalibrálása egy kereszt közepének megérintését jelenti, a folyamat során a kereszt a képernyő több pontján is megjelenik. Ezzel a művelettel biztosítható, hogy amikor Ön rákattint a képernyőre az érintőceruzával, akkor biztosan a megfelelő elemet hozza működésbe.
Ha a készülék nem az elvárásainak megfelelően reagál a képernyőre való kattintásokra, akkor az alábbi lépéseket követve kalibrálja újra:
1. Érintse meg a Start > Settings (Beállítások) > Rendszer lap >
Képernyő ikonját.
2. A Általános lapon érintse meg az Képernyő kalibrálása elemet,
majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve végezze el a kalibrálást.
érintse meg a gombot a címsorban.
A készülék lokalizálása
Válassza ki a készülék nyelvét a Gyorsindítási varázsló befejezése után.
Válassza ki a készülék nyelvét
Ha megjelenik a Telepítendő nyelv kiválasztása képernyő, akkor válassza ki a listából a kívánt nyelvet, majd érintse meg a Telepítés gombot. A kiválasztott nyelv telepítésre kerül a készülékre. Ne kapcsolja ki és ne indítsa újra a készüléket. A telepítés befejezése után automatikusan újraindul.
Loading...
+ 234 hidden pages