LA PILE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA PILE LORSQUE LE TÉLÉPHONE EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU ESSAYEZ DE
DÉMONTER LE TÉLÉPHONE.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et règlements juridiques de votre pays
lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone.
des marques commerciales et/ou marques de service de HTC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync,
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail,
Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote et Windows Media
sont des marques commerciales enregistrées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de
Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD est une marque commerciale de la SD Card Association.
Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des
Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce document
sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques de service
de leurs propriétaires respectifs.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales
contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de la
mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en l’état » sans
aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se réserve le droit de
réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que
ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le
stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une autre
langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES
« EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU ASSISTANCE TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE
DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET
SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses
ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les informations météo, les
données, la documentation et tous autres produits et services, y compris sans limite
toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou
implicite de d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de
précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations
météo, les données et/ou la documentation seront sans erreur, ou les garanties
implicites découlant des modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs
ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations
Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle
utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse
ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles
que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou
informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque
manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour
quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou
événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit.
SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ
QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION
PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON
SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION
AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA
PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS
D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION
AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE
OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES
INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS,
QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la pile ou de
l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et
rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte
peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou notebook. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à
la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de
l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre.
La prise doit être branchée dans une prise électrique correctement installée et mise
à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type
de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service
autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant
une alimentation de pile ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions
d’utilisation comprises avec le produit.
• Manipulez la pile avec soin
Ce produit contient une pile aux ions de lithium. Il y a un risque d’incendie et
de brûlures si la pile n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir
ou de réparer la pile. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne
court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau,
n’exposez pas la pile à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou
de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas,
ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des
températures de plus de 60°C (140°F), ou n’éliminez pas dans le feu
ou dans l’eau. Ne remplacez la pile qu’avec celles spécifiées. Recyclez
ou éliminez les piles usagées selon les règlements locaux ou selon le
guide de référence fourni avec le produit.
• Prenez des précautions supplémentaires
• Gardez la pile ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide, car
cela peut causer un court-circuit.
• Éloignez les objets métalliques, an qu’ils n’entrent pas en contact avec la
pile ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit pendant le
fonctionnement.
• Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits portant le logo USB-IF
ou qui ont eectué le programme de conformité USB-IF.
• N’utilisez pas une pile qui semble endommagée, déformée ou décolorée,
ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchauerait ou émettrait une
mauvaise odeur.
• Éloignez toujours la pile des bébés et des petits enfants, pour éviter qu’ils
avalent la pile. Consultez le docteur immédiatement si la pile était avalée.
• Si la pile fuit :
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone aectée
immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone aectée avec de l’eau
immédiatement et consultez un médecin.
• Faites extrêmement attention et éloignez une pile qui fuirait du feu car
il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes.
Ne laissez pas le produit ou sa pile à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la
température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture,
le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du
soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut
endommager le produit, surchauffer la pile ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si des
écouteurs ou un casque d’écoute sont utilisés à un volume élevé pendant une
longue période.
RemarquePour la France, les casques d’écoute mobiles, les écouteurs et les télécommandes
filaires pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été vérifiés conformes à la norme
du niveau de pression acoustique décrite dans les standards applicables NF EN
50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2000 comme exigé par l’article L. 5232-1 du
code de la santé publique.
1. Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle S200.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le
système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation
de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart
des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de
désactiver votre téléphone en basculant au mode Vol.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de
l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage
ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut
contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des
grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles
zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages
corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être
éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site.
Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie
et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser
cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé
de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements
radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des
explosions sont en cours.
Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours
clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence,
les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits
chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des
produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les
services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains
pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
• Évitez d’utiliser votre appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
• Évitez d’utiliser votre appareil à proximité des sources électromagnétiques,
telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
• N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
accessoires qui ne contiennent aucun métal.
• L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés
dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé
peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
AIDES AUDITIVES
Certains téléphones sans-fil numériques peuvent interférer avec certaines aides
auditives. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou
appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Ce produit doit être utilisé dans les conditions normales suggérées afin d’assurer
les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre
équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des
opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune
partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de
l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du
téléphone et assurer que l’exposition humaine
à l’énergie RF correspond aux directives définies
par les standards concernés, utilisez toujours
votre appareil uniquement dans sa position
d’utilisation normale. Ne touchez pas ou ne tenez
pas la zone de l’antenne lorsque vous effectuez
ou recevez un appel téléphonique. Le contact
avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité
de l’appel et causer un fonctionnement de votre
appareil à un niveau de puissance plus élevé
que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec
la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN
UTILISATION optimise la performance de l’antenne
et l’autonomie de la pile.
Précautions générales
• Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de
les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant
de vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un
étui de protection. Les écrans d’achage fêlés du fait d’une manipulation
inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
• Appareil s’échauant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par
exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la pile ou naviguez sur le
Web, l’appareil peut s’échauer. Dans la plupart des cas cette condition est
normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
• Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service,
ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes
doit être eectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
• Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et conez la réparation à un
technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions
suivantes :
• Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Le produit est tombé ou est endommagé.
• Il y a des signes apparents de surchauffe.
• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs,
des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris, mais pas
seulement, les amplicateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages
de température et/ou humidité très diérentes, de la condensation peut se
former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez
assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures
dans un environnement plus chaud ou conditions de hautes températures dans un
environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la
pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs
ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures orent une
ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
• Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être eectué selon
les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage
recommandé par le fabricant.
• Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des
options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre
équipement.
• Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque d’écoute ou tout autre
périphérique audio.
• Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas
de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage,
mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran ACL.
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route
1.1 Découvrir votre téléphone et ses accessoires ..................................................... 21
Boule de commande ............................................................................................................................24
1.2 Installer la carte SIM, la pile et la carte de stockage .......................................... 25
Carte SIM...................................................................................................................................................25
Carte de stockage ..................................................................................................................................27
HTC Home ................................................................................................................................................31
Définir les tonalités ...............................................................................................................................44
2.2 Effectuer un appel .................................................................................................... 44
Effectuer un appel depuis l’écran Téléphone ..............................................................................44
Effectuer un appel depuis les Contacts .........................................................................................45
Effectuer un appel depuis l’Historique des appels ....................................................................45
2.3 Recevoir et terminer un appel ............................................................................... 46
37
37
38
2.4 Options en cours d’appel ........................................................................................ 47
2.5 Informations de numérotation supplémentaires ..............................................
Effectuer un appel d’urgence ............................................................................................................48
Effectuer un appel d’urgence ............................................................................................................48
Insérer une pause ou une pause longue dans une séquence de numérotation ............49
2.6 Service STK ................................................................................................................49
2.7 Configuration de l’accès Bluetooth à la carte SIM pour les
téléphones de voiture .............................................................................................
Chapitre 3 Synchroniser les informations avec votre ordinateur
3.1 À propos de la synchronisation ............................................................................. 51
3.2 Configurer le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile
sur Windows Vista
3.3 Configurer ActiveSync
Configurer la synchronisation dans ActiveSync .........................................................................53
3.4 Synchroniser avec votre ordinateur .....................................................................54
Démarrer et arrêter la synchronisation ..........................................................................................54
Depuis le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile ........................................................54
Depuis ActiveSync sur votre ordinateur ........................................................................................55
Dépanner les problèmes de connexion de synchronisation .................................................56
3.5 Synchroniser via Bluetooth ....................................................................................56
Pour synchroniser avec un ordinateur via Bluetooth ...............................................................56
3.6 Synchroniser la musique et la vidéo ..................................................................... 57
9.1 GoogleMC Maps (disponible selon les pays) ....................................................... 135
Ouvrir Google Maps ..........................................................................................................................135
Rechercher les lieux d’intérêt ......................................................................................................... 136
9.2 Directives et préparation pour utiliser le GPS ..................................................137
9.3 Télécharger des données satellite via GPSRapide ...........................................
Options de téléchargement ...........................................................................................................139
9.4 Windows Live Search .............................................................................................140
Chapitre 10 Appareil photo et multimédia
10.1 Prendre des photos et des vidéos avec l’appareil photo du téléphone .... 143
Installer une carte de stockage ..................................................................................................... 143
Prendre une photo ou capturer un vidéoclip ...........................................................................144
Modes de capture ..............................................................................................................................144
Icônes et témoins du mode de l’appareil photo ..................................................................... 145
Utiliser le zoom .................................................................................................................................... 146
L’écran de Confirmation ...................................................................................................................147
Personnaliser les paramètres avancés de l’appareil photo .................................................148
10.2 Album .....................................................................................................................151
10.3 Images et vidéos ..................................................................................................
Menu Images et vidéos ....................................................................................................................154
10.4 Lecteur Windows Media Mobile ........................................................................ 155
À propos des contrôles ..................................................................................................................... 155
À propos des écrans et des menus ..............................................................................................156
À propos des licences et des fichiers protégés ........................................................................ 156
139
153
Copier les fichiers vers votre téléphone ..................................................................................... 157
Lecture média ......................................................................................................................................159
Rouge continueLa pile est complètement déchargée (affiché quand connecté au
courant électrique)
Boule de commande
Faites rouler la boule de commande pour défiler vers la gauche, la droite, le haut, ou
le bas. Appuyer sur le centre agit comme le bouton CENTRE OK pour cliquer sur les
éléments sur l’écran.
Remarque Vous pouvez modifier les paramètres de la boule de commande tels que la
sensibilité, le mode de répétition et plus encore. Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Boule de commande.
Mise en route 25
1.2 Installer la carte SIM, la pile et la carte de stockage
Carte SIM
Votre carte SIM vous est donnée par fournisseur de service sans-fil et contient vos
informations élémentaires d’abonné, comme votre numéro de téléphone et votre
répertoire.
Vous devez retirer le couvercle du dos avant de pouvoir installer la carte SIM, la
pile et la carte de stockage sur votre appareil. Assurez-vous également de toujours
éteindre l’appareil avant d’installer ou de remplacer la carte SIM et la pile.
Pour retirer le couvercle du dos
Vérifiez que votre appareil est éteint.
1.
Tenez l’appareil fermement avec
2.
l’avant dirigé vers le bas.
Avec votre pouce ou doigt, soulevez
3.
le bas du couvercle arrière.
Pour remettre le couvercle du dos en place
Maintenez la partie supérieure du couvercle du dos en alignant d’abord les
1.
deux onglets sur le couvercle du dos dans les deux ouvertures situés tout en
haut de l’arrière de l’appareil.
Appuyez sur le bas du couvercle du dos pour le verrouiller en place. Vous
2.
entendrez un clic quand le couvercle du dos est verrouillé en place.
26 Mise en route
Pour installer la carte SIM
Trouvez la fente de la carte SIM
1.
et déverrouillez le verrou de la
carte SIM en l’appuyant vers le
compartiment de la pile.
Insérez la carte SIM avec ses
2.
contacts dorés dirigés vers le
bas et le coin tronqué dirigé
à l’opposé de la fente (vérifiez
la fente de carte SIM pour
l’orientation correcte lors de
l’insertion de la carte SIM).
Poussez la carte SIM à fond dans
3.
le logement.
Appuyez et fermez le verrou de la
4.
carte SIM pour verrouiller la carte
SIM en place.
Pour retirer la carte SIM
Retirez la pile, si elle est installée.
1.
Déverrouillez le verrou de la carte SIM.
2.
Faites glisser la carte SIM pour la retirer.
3.
Verrou de la
carte SIM
Coin
tronqué
Mise en route 27
Carte de stockage
Pour un stockage supplémentaire pour vos images, vidéos, musique et fichiers,
vous pouvez acheter une carte microSDMC et l’installer dans votre appareil.
Pour installer la carte microSD
Retirez le couvercle du dos.
1.
Insérez la carte microSD avec les
2.
contacts dorés dirigés vers le bas
jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
Consultez l’illustration au-dessus de la
fente de la carte SIM pour l’orientation
correcte.
Remarque Pour retirer la carte microSD, appuyez
la carte pour l’éjecter de la fente.
Pile
Votre téléphone est livré avec une pile aux ions de lithium ou une pile aux ions de
lithium polymère rechargeable et est conçu pour utiliser uniquement des piles et
des accessoires d’origine spécifiés par le fabricant.
Pour installer la pile
Retirez le couvercle du dos.
1.
Alignez les contacts métalliques sur
2.
le bord de la pile avec les broches du
corps du téléphone.
Insérez d’abord le côté des contacts de
3.
la pile, puis poussez doucement la pile
en place.
Remettez le couvercle du dos.
4.
28 Mise en route
Pour retirer la pile
Vérifiez que votre appareil est éteint.
1.
Retirez le couvercle du dos.
2.
Il y a une zone en creux dans le boîtier
3.
à proximité du bas de la pile. De cette
zone en creux, utilisez votre doigt
pour tirer la pile et la retirer.
1.3 Charger la pile
Les piles neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser
votre téléphone, il est recommandé d’installer et de charger la pile. Certaines piles
ont un meilleur rendement après plusieurs cycles de chargement/déchargement
complets.
Pour charger la pile
Connectez le connecteur USB de
1.
l’adaptateur c.a. au connecteur de
synchronisation en haut à droite de
votre téléphone.
Branchez l’adaptateur c.a. à une prise
2.
électrique pour commencer à charger
la pile.
Remarque Seuls l’adaptateur c.a. et le câble de
synchronisation USB fournis avec votre
téléphone doivent être utilisés pour
charger le téléphone.
Connecteur sync
Zone
en creux
1.4 Démarrage
Après avoir inséré la carte SIM et la pile et chargé la pile, vous pouvez maintenant
allumer et commencer à utiliser votre téléphone.
Allumer et éteindre votre téléphone
Pour allumer
Maintenez le bouton FIN/ALIMENTATION appuyé pendant quelques secondes.
1.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, le téléphone
2.
installe les paramètres de personnalisation, puis redémarre.
Pour éteindre
Maintenez le bouton FIN/ALIMENTATION appuyé pendant quelques secondes.
1.
Sélectionnez Oui sur l’écran de confirmation.
2.
Mise en route 29
30 Mise en route
1.5 Écran d’accueil
L’écran d’accueil affiche les témoins d’état et HTC Home. L’écran d’accueil
donne également accès à diverses applications et paramètres que vous utilisez
régulièrement sur votre téléphone.
1
463
5
2
1
Écran d’accueil
Pour découvrir les différentes icônes/notifications que vous pouvez voir sur la barre
de titre de l’écran d’accueil, veuillez consulter « Témoins d’état » à la fin de cette
section.
Cliquez pour afficher la liste Programmes
récents et tous les programmes disponibles
dans votre téléphone.
7
2
HTC Home. Voir « HTC Home » dans ce
chapitre pour plus de détails.
8
3
Affiche les notifications, telles que les appels
manqués ou les nouveaux messages.
4
Affiche l’état du réseau ou de connectivité.
5
Nouveau courriel d’un membre Inner Circle.
9
Voir « Inner Circle » dans ce chapitre pour
plus de détails.
6
Affiche l’état de l’alimentation.
7
Affiche la force du signal du réseau.
8
Sélectionnez le panneau HTC Home.
9
Cliquez pour ouvrir le programme,
paramètre ou raccourci associé au panneau
HTC Home sélectionné.
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.