A BATERIA NÃO ESTÁ CARREGADA QUANDO VOCÊ A RETIRA DA CAIXA.
NÃO REMOVA A BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO ESTIVER CARREGANDO.
SUA GARANTIA SERÁ INVALIDADA SE VOCÊ ABRIR OU VIOLAR A CARCAÇA
EXTERNA DO DISPOSITIVO.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefônicas gravadas, e
estipula que você deve informar a pessoa com quem está falando que a conversa
está sendo gravada. Siga sempre as leis e regulamentos relevantes de seu país ao
usar o recurso de gravação do dispositivo.
INFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
são marcas registradas da Google Inc.
Microsoft, Windows e Outlook são marcas registradas ou marcas comerciais da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Bluetooth e o logotipo Bluetooth são marcas registradas que pertencem à
Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi é uma marca registrada da Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD é uma marca registrada da SD Card Association.
Quickoffice é uma marca registrada da Quickoffice, Inc.
Licenciado pela QUALCOMM Incorporated sob uma ou mais das seguintes
patentes:
4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501 5,778,338
5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239 5,710,784
5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338 5,659,569
5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797
Os demais nomes de empresas, produtos, e serviços aqui mencionados são
marcas comerciais, marcas registradas ou marcas de serviços de seus respectivos
proprietários.
A HTC não será responsável por omissões ou erros técnicos ou editoriais aqui
contidos, nem por danos incidentais ou consequenciais que resultem do
fornecimento deste material. As informações são fornecidas “no estado em que
estão” sem garantia de nenhum tipo e estão sujeitas a alteração sem aviso. A HTC
também se reserva o direito de revisar o conteúdo deste documento em qualquer
momento sem aviso prévio.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida em
nenhuma forma nem por nenhum meio, eletrônico ou mecânico, incluindo
fotocópia, gravação ou armazenamento num sistema de recuperação, ou traduzido
para qualquer idioma sem a permissão prévia por escrito da HTC.
Limitação de danos
À MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, EM HIPÓTESE ALGUMA
A HTC OU SEUS PROVEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS PERANTE O USUÁRIO OU
TERCEIROS POR QUALQUER DANO INDIRETO, ESPECIAL, CONSEQUENCIAL,
INCIDENTAL OU PUNITIVO DE QUALQUER TIPO, EM CONTRATO OU ATO ILÍCITO,
INCLUINDO, ENTRE OUTROS, LESÃO, PERDA DE RECEITA, PERDA DE REPUTAÇÃO,
PERDA DE OPORTUNIDADE DE NEGÓCIO, PERDA DE DADOS, E/OU PERDA DE
LUCROS QUE ADVENHAM DE, OU COM RELAÇÃO A, DE QUALQUER MANEIRA, OU
A ENTREGA, DESEMPENHO OU NÃO-DESEMPENHO DE OBRIGAÇÕES, OU USO DAS
INFORMAÇÕES, DADOS, E DOCUMENTAÇÃO DO TEMPO SOB O PRESENTE NÃO
IMPORTANDO A PREVISIBILIDADE DESSE.
3
4
Informações importantes sobre saúde e precauções de
segurança
Ao usar este produto, as precauções de segurança abaixo devem ser tomadas para
evitar possíveis responsabilidades legais e danos.
Guarde e siga todas as instruções de segurança e operação do produto. Observe
todos os avisos nas instruções de operação no produto.
Para reduzir o risco de lesão física, choque elétrico, incêndio e dano ao
equipamento, observe as seguintes precauções:
SEGURANÇA ELÉTRICA
Este produto destina-se ao uso através de alimentação com energia da bateria
ou da fonte de alimentação designada. Qualquer outro uso pode ser perigoso e
invalidará qualquer aprovação dada a este produto.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A CORRETA INSTALAÇÃO DE
ATERRAMENTO
CUIDADO: A conexão a um equipamento aterrado incorretamente pode ocasionar
choques elétricos no dispositivo.
Esse produto é equipado com um cabo USB para conexão com um computador
de mesa ou notebook. Certifique-se de que o computador esteja devidamente
aterrado antes de conectar este produto ao computador. O cabo da fonte de
alimentação de um computador de mesa ou notebook tem um condutor de
aterramento do equipamento e um plugue de aterramento. O plugue deve ser
conectado a uma tomada apropriada que esteja devidamente instalada e aterrada
de acordo com todos os códigos e regulamentações locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A FONTE DE ALIMENTAÇÃO
• Use a fonte de alimentação externa correta
Um produto deve ser operado apenas a partir do tipo de fonte de
alimentação indicado na etiqueta de classificação elétrica. Se você não tiver
certeza do tipo de fonte de alimentação necessário, consulte um prestador
de serviços autorizado ou a companhia de energia elétrica local. Para um
produto que opera a partir da energia da bateria ou outras fontes, consulte as
instruções de operação que estão incluídas no produto.
Esse produto deve ser operado apenas com as seguintes fontes de
alimentação designadas.
Esse produto contém uma bateria de polímero de íons de lítio. Há o risco de
incêndio e queimaduras se a bateria for manuseada incorretamente. Não
tente abrir ou reparar a bateria. Não desmonte, prense, perfure, provoque
curto-circuito nos contatos externos ou circuitos, elimine no fogo ou na água,
nem exponha a bateria a temperaturas superiores a 60˚C (140˚F).
AVISO: Perigo de explosão se a bateria for trocada incorretamente. Para
reduzir o disco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, prense, perfure,
provoque curto-circuito nos contatos externos, exponha a temperatura
superior a 60°C (140°F), nem elimine no fogo ou na água. Troque apenas por
baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias usadas de acordo com as
regulamentações locais ou guia de referência fornecido com o produto.
5
6
NOTA Esse produto deve ser operado apenas com as seguintes baterias designadas.
HTC, Modelo SAPP160
• Tome precauções extras
• Mantenha a bateria e o dispositivo secos e longe da água ou de qualquer
líquido, já que isto pode causar um curto-circuito.
• Mantenha objetos metálicos longe, para que não entrem em contato com
a bateria ou seus conectores, já que isto pode causar um curto-circuito
durante a operação.
• O telefone só deve ser conectado a produtos que trazem o logotipo
USB-IF ou tenham concluído o programa de conformidade USB-IF.
• Não use uma bateria que pareça danificada, deformada ou desbotada
ou uma bateria que tenha oxidação em sua carcaça, que apresente
superaquecimento ou que emita odor desagradável.
• Mantenha sempre a bateria fora do alcance de bebês e crianças pequenas,
para evitar que a engulam. Consulte um médico imediatamente se a
bateria for engolida.
• Se a bateria vazar:
• Não permita que o fluido do vazamento entre em contato com a pele
ou com a roupa. Se já entrou em contato, lave imediatamente a área
afetada com água limpa e procure auxílio médico.
• Não permita que o fluido do vazamento entre em contato com os
olhos. Se já entrou em contato, NÃO coce; lave com água limpa
imediatamente e procure auxílio médico.
• Tome precauções extras para manter uma bateria com vazamento
longe do fogo, já que existe um risco de ignição ou explosão.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA LUZ SOLAR DIRETA
Mantenha este produto longe de umidade excessiva e temperaturas extremas.
Não deixe o produto ou sua bateria dentro de um veículo ou num lugar onde a
temperatura possa ultrapassar 60°C (140°F), como no painel de um carro, peitoril
de janela, ou atrás de um vidro exposto à luz solar direta ou luz ultravioleta intensa
por longos períodos. Isto pode danificar o produto, superaquecer a bateria ou por o
veículo em risco.
PREVENÇÃO DE PERDA AUDITIVA
CUIDADO: Pode ocorrer a perda de audição permanente se fones de
ouvido forem usados com volume elevado por longos períodos.
NOTA: Na França, os fones de ouvido (listados abaixo) para este dispositivo estão em
conformidade com o Nível de Pressão Sonora disposto nas normas NF EN 503321:2000 e/ou NF EN 50332-2:2003 aplicáveis, conforme exigência do artigo francês L.
5232-1.
• Fone de ouvido fabricado pela Cotron, Modelo HS S200.
SEGURANÇA EM AERONAVE
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema de
navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização do recurso
de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra a lei em muitos
países. Se você desejar usar esse dispositivo quando estiver a bordo de uma
aeronave, lembre-se de desligar o telefone mudando para o Modo Avião.
7
8
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não use este produto em postos de gasolina, depósitos de combustível, fábricas de
produtos químicos ou quando houver operações explosivas em andamento ou em
atmosferas potencialmente explosivas como áreas de abastecimento, armazéns de
combustível, na parte inferior do convés de barcos, indústrias químicas, instalações
de armazenagem ou transferência de produtos químicos ou combustível ou áreas
em que o ar contenha partículas ou produtos químicos como grãos, poeira ou pós
metálicos. Saiba que faíscas em tais áreas podem causar uma explosão ou incêndio
que resultam em lesões físicas e até a morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando estiver em áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva ou
onde haja materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o usuário deve
obedecer todos os sinais e instruções. Faíscas em tais áreas podem causar uma
explosão ou incêndio que resultam em lesões físicas e até a morte. Os usuários são
aconselhados a não usar o equipamento em pontos de abastecimento, como em
postos de combustíveis, e são lembrados de que precisam observar as restrições
sobre o uso de equipamentos de rádio em depósitos de combustíveis, indústrias
químicas, e onde operações de detonação estejam em andamento. Áreas com
atmosfera potencialmente explosiva costumam ser claramente marcadas, mas nem
sempre. Isto inclui áreas de abastecimento, sob o convés de barco, instalações de
transferência e armazenamento de combustíveis ou produtos químicos, e em áreas
onde o ar contenha produtos químicos ou partículas, como grãos, poeira, e pós
metálicos.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Não é permitido que o condutor do veículo em movimento use serviços de
telefonia com dispositivos de mão, exceto em caso de emergência. Em alguns
países, o uso de dispositivos viva-voz como uma alternativa é permitido.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DE RF
• Evite usar o telefone perto de estruturas metálicas (por exemplo, a estrutura
de aço de um prédio).
• Evite usar o telefone perto de fontes eletromagnéticas fortes como fornos de
microondas, alto-falantes, televisores e rádios.
• Use apenas acessórios originais aprovados pelo fabricante ou acessórios que
não contenham metal.
• O uso de acessórios não originais e não aprovados pelo fabricante poderá
violar as diretrizes locais de exposição a rádio frequência e deve ser evitado.
INTERFERÊNCIA COM FUNÇÕES DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS
Este produto pode causar o mau-funcionamento de equipamentos médicos. O uso
deste dispositivo é proibido na maioria dos hospitais e clínicas médicas.
Se você usar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante
do seu dispositivo para saber se tem a proteção adequada contra energia de RF
externa. Seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Desligue o telefone em instalações de assistência médica quando qualquer
regulamento exposto nessas áreas instruí-lo a fazê-lo. Hospitais e instalações de
assistência médica podem utilizar equipamentos sensíveis à energia de RF externa.
APARELHOS AUDITIVOS
Alguns telefones sem fio digitais podem interferir com alguns aparelhos auditivos.
Caso haja tal interferência, é recomendável consultar operadora de serviços ou ligar
para a central de atendimento ao cliente para discutirem alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
Seu dispositivo tem uma antena interna. Este produto deve ser operado em sua
posição de uso normal para garantir o desempenho radiativo e a segurança da
interferência. Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via
rádio, aconselhamos os usuários que, para um funcionamento satisfatório do
equipamento e para segurança pessoal, não deixem nenhuma parte do seu corpo
ficar muito próximo da antena durante o funcionamento do equipamento.
9
10
Use apenas a antena integrante fornecida. O uso de antenas não autorizadas
ou modificadas pode prejudicar a qualidade da ligação e danificar o telefone,
causando perda de desempenho e níveis de SAR que ultrapassam os limites
recomendados assim como resultar em não conformidade com os requisitos
regulamentares locais de seu país.
Para assegurar desempenho excelente do telefone e garantir que a exposição
humana à energia de RF esteja dentro das orientações definidas pelas normas
relevantes; use sempre seu dispositivo apenas em sua posição normal de uso.
O contato com a área da antena pode prejudicar a qualidade da ligação e fazer com
que seu dispositivo funcione com um nível de potência maior do que o necessário.
Evitar contato com a área da antena quando o telefone estiver EM USO otimiza o
desempenho da antena e a vida útil da bateria.
Local da antena
Precauções gerais
• Evite aplicar pressão excessiva sobre o dispositivo
Para garantir a melhor conservação da tela de seu dispositivo evite quedas
ou presão excessiva sobre a tela;remova sempre o dispositivo do bolso antes
de sentar-se. Em adicional, sugerimos a leitura completa do seu Guia de
Início Rápido e deste Manual, para obter informações da melhor maneira de
utilização e conservação de seu dispositivo. Recomenda-se também que você
guarde o dispositivo em um estojo protetor e use apenas o dedo ao interagir
com a tela de toque. Telas rachadas em decorrência de manuseio inadequado
não são cobertas pela garantia.
• Dispositivo aquecendo após uso prolongado
Ao utilizar o dispositivo por períodos prolongados, como quando você
está falando ao telefone, carregando a bateria ou navegando na Internet,
ele poderá ficar quente. Na maioria das vezes, essa condição é normal e,
portanto, não deve ser interpretada como um problema no dispositivo.
• Observe as marcações de serviço
Exceto como explicado na documentação de operação e serviço, não repare
nenhum produto. A manutenção necessária nos componentes internos do
dispositivo deve ser realizada por técnicos autorizados ou pela operadora.
• Dano que requer reparo
Desconecte o produto da tomada elétrica e confie o reparo a um técnico ou
prestador de serviço autorizado sob as seguintes condições:
• Algum líquido derramou ou um objeto caiu no produto.
• O produto foi exposto à chuva ou água.
• O produto caiu ou foi danificado.
• Há sinais perceptíveis de superaquecimento.
• O produto não funciona normalmente ao seguir as instruções de
operação.
• Evite áreas quentes
O produto deve ser colocado longe de fontes de calor, como radiadores,
registros de calor, fornos, ou outros produtos (inclusive amplificadores) que
produzam calor.
11
12
• Evite áreas úmidas
Nunca use o produto num local úmido.
• Evite usar seu dispositivo depois de uma grande mudança de
temperatura
Ao mover o dispositivo entre ambientes com faixas de temperatura e/ou
umidade muito diferentes, pode haver a formação de condensação sobre
e dentro do dispositivo. Para evitar danificar o dispositivo, espere o tempo
suficiente para que a umidade evapore antes de usá-lo.
AVISO: Ao transferir o dispositivo de condições de baixa temperatura para um
ambiente mais quente ou de condições de alta temperatura para um ambiente
mais frio, aguarde até que o dispositivo se aclimate à temperatura ambiente
antes de ligá-lo.
• Evite introduzir objetos no produto
Nunca introduza nenhum tipo de objeto nas ranhuras da carcaça ou outras
aberturas no produto. As ranhuras e aberturas servem para ventilação. Estas
aberturas nunca devem ser obstruídas ou cobertas.
• Acessórios de montagem
Não use o produto sobre uma mesa, carrinho, tripé ou suporte instável.
Qualquer montagem do produto deve seguir as instruções do fabricante,
e deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
• Evite montagem instável
Não coloque o produto com uma base instável.
• Use o produto com equipamentos aprovados
Esse produto deve ser usado apenas com computadores pessoais e opções
identificadas como adequadas para uso com seu equipamento.
• Ajuste o volume
Desligue o volume antes de usar fones de ouvido ou outros dispositivos de áudio.
• Limpeza
Desconecte o produto da tomada antes da limpeza. Não use produtos de
limpeza líquidos ou em aerossol. Use um pano macio para limpeza, mas
NUNCA use água para limpar a tela de LCD.
Contents
Capítulo 1 Informações Básicas do Telefone 19
1.1 Conhecendo seu HTC Magic e Acessórios .......................................................20
A.4 Informações Importantes ..............................................................................
158
164
165
Índice 167
17
7
8
9
18
Capítulo 1
Informações Básicas do Telefone
1.1 Conhecendo seu HTC Magic e Acessórios
Instalação do Cartão SIM, Bateria e Cartão de Memória
1.2
1.3 Carregamento da Bateria
1.4 Controles do Telefon
1.5 Percorrendo seu telefon
1.6 Guia de Introduçã
1.7 Tela Iníci
1.8 Notificações e Status do Telefon
1.9 Aplicativo
1.10 Configuraçõe
1.11 Ajuste do Volum
1.12 Uso do Cartão de Memória do Telefone como
uma Unidade USB
e
e
o
o
e
s
s
e
20 Informações Básicas do Telefone
1.1 Conhecendo seu HTC Magic e Acessórios
Painel dianteiro
LED de Notificação
Consulte “Notificações e
Fone de ouvido
A partir daqui você
poderá ouvir chamadas
telefônicas.
Tela de Toque
Status do Telefone” neste
capítulo para obter as
informações.
TRACKBALL
MENU
INÍCIO
CHAMAR
VOLTAR
PESQUISAR
ENCERRAR CHAMADA/
LIGAR e DESLIGAR o
telefone
Para obter mais informações sobre as funções dos botões MENU, INÍCIO, CHAMAR,
ENCERRAR CHAMADA/LIGAR e DESLIGAR, PESQUISAR e VOLTAR, consulte
“Controles do Telefone” neste capítulo. Para obter mais informações sobre o
TRACKBALL, consulte “Uso do Trackball” neste capítulo.
Informações Básicas do Telefone 21
Painel traseiroPainel esquerdo
Alto-falante
Câmera
Consulte “Uso da
Câmera e da Filmadora”
no Capítulo 7 para
obter as informações.
Tampa Traseira
Consulte “Para
remover a tampa
traseira” neste capítulo.
Porta-correia
AUMENTAR O VOLUME
Pressione para
aumentar o volume da
mídia ou da campainha.
DIMINUIR O VOLUME
Pressione para diminuir
o volume da mídia ou
da campainha.
22 Informações Básicas do Telefone
Painel inferior
Fone de ouvido/Conector USB
Conecte o:
•
Cabo USB para transferir arquivos.
•
O carregador para recarregar a bateria.
•
O fone de ouvido estéreo USB para conversas ou para ouvir
música ou assistir a vídeos.
Dentro da caixa
A embalagem do produto inclui os seguintes itens e acessórios:
Bateria
•
Cabo USB
•
Carregador
•
Fone de ouvido estéreo com fio
•
Bolsa
•
Cartão microSD
•
Guia de início rápido
•
Microfone
™
Informações Básicas do Telefone 23
1.2
Instalação do Cartão SIM, Bateria e Cartão de Memória
Sempre desligue o telefone antes de instalar ou substituir o cartão SIM, a bateria e
o cartão de memória. Também é necessário remover a tampa traseira para poder
instalar o cartão SIM e a bateria.
Para remover a tampa traseira
Certifique-se de que o telefone esteja desligado.
1.
Segure firmemente o telefone com as duas mãos com o painel dianteiro
2.
voltado para baixo.
Empurre a tampa traseira para baixo com o polegar até que ela se desencaixe
3.
do telefone.
Pressione para baixo
a partir deste canto.
24 Informações Básicas do Telefone
Cartão SIM
O cartão SIM contém o seu número de telefone, as informações de serviço e uma
memória para lista de telefones/mensagens. Seu telefone suporta cartões SIM de
1,8 e 3 V.
NotaÉ possível que alguns cartões antigos não funcionem no seu telefone. Você deve
consultar a sua operadora de telefonia celular para informar-se sobre a substituição
do cartão SIM. Poderá haver uma taxa para este serviço.
Para instalar o cartão SIM
Certifique-se de que o telefone esteja
1.
desligado.
Localize o slot do cartão SIM, insira
2.
o cartão SIM com seus contatos
dourados virados para baixo e o canto
cortado virado para fora do slot do
cartão.
Deslize o cartão SIM completamente
3.
no slot.
Para remover o cartão SIM
Remova a tampa traseira e a bateria se
1.
estiver instalada.
Localize o encaixe abaixo do slot do
2.
cartão SIM, em seguida pressione o
cartão SIM para fora do slot com o
dedo.
Canto cortado
Encaixe
Informações Básicas do Telefone 25
Bateria
Seu telefone vem com uma bateria recarregável de íons de lítio e é projetado para
ser usado apenas com baterias e acessórios originais especificados pelo fabricante.
O desempenho da bateria depende de vários fatores, inclusive a configuração da
rede, a intensidade do sinal, a temperatura do ambiente em que você opera seu
telefone, os recursos e/ou configurações selecionados e usados.
Nota A duração da bateria está sujeita ao uso do telefone e da rede.
Advertência! Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
• Não tente abrir, desmontar ou reparar o conjunto da bateria.
• Não comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contatos externos
nem descarte no fogo ou na água.
• Não exponha a temperaturas acima de 60oC (140oF).
• Substitua apenas pelo conjunto de baterias designado para este produto.
• Recicle ou descarte as baterias usadas como indicado pelos regulamentos
locais.
26 Informações Básicas do Telefone
Para instalar a bateria
Alinhe os contatos de cobre
1.
expostos da bateria com
os conectores dentro do
compartimento da bateria.
Insira o lado do contato da bateria
2.
primeiro e em seguida, pressione
suavemente a bateria no local
adequado.
Recoloque a tampa traseira.
3.
Para remover a bateria
1.
Certifique-se de que o telefone
esteja desligado.
2.
Retire a tampa traseira.
A parte superior da bateria tem uma
3.
saliência para segurar. Levante a
bateria pela saliência para removê-la.
Contatos da bateria
Saliência da bateria
Informações Básicas do Telefone 27
Cartão de memória
Para armazenar suas fotos, músicas e aplicativos, instale o cartão microSD™
fornecido com o telefone.
Nota É necessário instalar o cartão microSD antes de poder usar o aplicativo Câmera.
Para instalar o cartão de memória
Insira o cartão microSD no slot com os contatos dourados voltados para baixo.
Para remover o cartão de memória
Pressione o cartão de memória para ejetá-lo do slot.
NotaSe você quiser remover o cartão de memória com o telefone ligado, consulte
“Para remover o cartão de memória com o telefone ligado” posteriormente neste
capítulo.
28 Informações Básicas do Telefone
1.3 Carregamento da Bateria
As baterias novas não são carregadas quando enviadas. Antes de começar a usar
seu telefone é necessário instalar e carregar a bateria. Algumas baterias têm melhor
desempenho depois de vários ciclos completos de carga e descarga.
Para carregar a bateria
Conecte o conector USB do carregador no conector USB localizado na parte
1.
inferior do telefone.
Conecte o carregador a uma tomada elétrica para iniciar a carga da bateria.
2.
Nota Apenas o cabo USB e o carregador fornecidos com o telefone devem ser usados para
carregar a bateria.
A carga é indicada por uma luz âmbar constante no LED de Notificação. Conforme
a bateria está sendo carregada enquanto o telefone está ligado, o ícone de
carregamento da bateria ( ) é exibido na barra de status da tela Início. Após
a bateria ser totalmente carregada, o LED de Notificação mostra uma luz verde
constante e um ícone de bateria cheia ( ) aparece na barra de status da tela
Início.
Para obter mais informações sobre o LED de Notificação, consulte “Notificações e
Status do Telefone” neste capítulo.
Informações Básicas do Telefone 29
Advertência! • Não remova a bateria do telefone enquanto estiver carregando usando o
carregador para carro ou o carregador.
• Como precaução de segurança, a bateria para de se carregar quando está
superaquecida.
1.4 Controles do Telefone
Pressione os botões de controle no painel dianteiro do telefone para fazer o
seguinte:
MENU
INÍCIO
CHAMAR
BotãoFunção
CHAMAR Pressione para abrir a tela Telefone.
INÍCIO Enquanto estiver em qualquer aplicativo ou tela, pressione para retornar
•
Quando um contato, número de contato ou número de telefone estiver
•
realçado na tela, pressione para chamar o contato ou número de telefone.
Durante uma chamada, pressione para abrir o teclado para que você possa
•
adicionar outra chamada.
Se você navegar até outro aplicativo durante uma chamada, pressione para
•
exibir a chamada em andamento na tela.
•
para a tela Início.
Pressione e segure para abrir a janela do aplicativo recém usado.
•
VOLTAR
PESQUISAR
ENCERRAR CHAMADA/LIGAR
e DESLIGAR o telefone
30 Informações Básicas do Telefone
MENUPressione para abrir uma lista de ações que você pode efetuar na tela atual ou
VOLTARPressione para voltar para a tela anterior ou para fechar uma caixa de
PESQUISAR Consulte “Botão Pesquisar” posteriormente neste capítulo para obter as
ENCERRAR
CHAMADA/
LIGAR e
DESLIGAR
o telefone
no menu opções.
•
diálogo, o menu de opções, o painel de notificações ou o teclado na tela.
Pressione e segure para retornar à tela principal do aplicativo atual.
•
informações.
•
Durante uma chamada, pressione para encerrar.
•
Enquanto não estiver em uma chamada, pressione e segure para abrir o
menu de opções do telefone que permite que você bloqueia a tela, desligar
ou colocar o telefone em modo silencioso.
Botão Pesquisar
Pressione PESQUISAR para pesquisar informações no aplicativo ou tela atual. Por
exemplo, enquanto estiver na guia Contatos, pressione PESQUISAR para pesquisar
informações relacionadas ao contato como nomes, números de telefone ou
endereços de e-mail em sua lista de contatos.
Pressione PESQUISAR enquanto estiver na tela Início ou no navegador para abrir o
Pesquisa Google™ e pesquisar informações na Internet.
Em qualquer barra de pesquisa, digite as informações que deseja e, em seguida,
pressione PESQUISAR novamente ou toque em
na tela.
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.