Htc MAGIC User Manual [pt]

www.htc.com
Manual do Usuário
2 
Leia antes de continuar
A BATERIA NÃO ESTÁ CARREGADA QUANDO VOCÊ A RETIRA DA CAIXA.
NÃO REMOVA A BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO ESTIVER CARREGANDO.
SUA GARANTIA SERÁ INVALIDADA SE VOCÊ ABRIR OU VIOLAR A CARCAÇA EXTERNA DO DISPOSITIVO.
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefônicas gravadas, e  estipula que você deve informar a pessoa com quem está falando que a conversa  está sendo gravada. Siga sempre as leis e regulamentos relevantes de seu país ao  usar o recurso de gravação do dispositivo.
INFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
Copyright © 2009 HTC Corporation. Todos os direitos reservados. HTC, o logotipo da HTC, HTC Magic, ExtUSB, HTC Innovation e HTC Care são marcas 
registradas e/ou marcas de serviço da HTC Corporation. Copyright © 2009 Google Inc. Usado com permissão. Google, o logotipo do Google, Pesquisa Google, Android e o logotipo do Android 
são marcas registradas da Google Inc. Microsoft, Windows e Outlook são marcas registradas ou marcas comerciais da 
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. Bluetooth e o logotipo Bluetooth são marcas registradas que pertencem à 
Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi é uma marca registrada da Wireless Fidelity Alliance, Inc. microSD é uma marca registrada da SD Card Association. Quickoffice é uma marca registrada da Quickoffice, Inc.
Licenciado pela QUALCOMM Incorporated sob uma ou mais das seguintes  patentes:  4,901,307   5,490,165   5,056,109    5,504,773   5,101,501   5,778,338 5,506,865   5,109,390   5,511,073   5,228,054   5,535,239   5,710,784 5,267,261   5,544,196   5,267,262   5,568,483   5,337,338   5,659,569 5,600,754   5,414,796   5,657,420   5,416,797
Os demais nomes de empresas, produtos, e serviços aqui mencionados são  marcas comerciais, marcas registradas ou marcas de serviços de seus respectivos  proprietários.
A HTC não será responsável por omissões ou erros técnicos ou editoriais aqui  contidos, nem por danos incidentais ou consequenciais que resultem do  fornecimento deste material. As informações são fornecidas “no estado em que  estão” sem garantia de nenhum tipo e estão sujeitas a alteração sem aviso. A HTC  também se reserva o direito de revisar o conteúdo deste documento em qualquer  momento sem aviso prévio.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida em  nenhuma forma nem por nenhum meio, eletrônico ou mecânico, incluindo  fotocópia, gravação ou armazenamento num sistema de recuperação, ou traduzido  para qualquer idioma sem a permissão prévia por escrito da HTC.
Limitação de danos
À MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, EM HIPÓTESE ALGUMA  A HTC OU SEUS PROVEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS PERANTE O USUÁRIO OU  TERCEIROS POR QUALQUER DANO INDIRETO, ESPECIAL, CONSEQUENCIAL,  INCIDENTAL OU PUNITIVO DE QUALQUER TIPO, EM CONTRATO OU ATO ILÍCITO,  INCLUINDO, ENTRE OUTROS, LESÃO, PERDA DE RECEITA, PERDA DE REPUTAÇÃO,  PERDA DE OPORTUNIDADE DE NEGÓCIO, PERDA DE DADOS, E/OU PERDA DE  LUCROS QUE ADVENHAM DE, OU COM RELAÇÃO A, DE QUALQUER MANEIRA, OU  A ENTREGA, DESEMPENHO OU NÃO-DESEMPENHO DE OBRIGAÇÕES, OU USO DAS  INFORMAÇÕES, DADOS, E DOCUMENTAÇÃO DO TEMPO SOB O PRESENTE NÃO  IMPORTANDO A PREVISIBILIDADE DESSE.
  3
4 
Informações importantes sobre saúde e precauções de segurança
Ao usar este produto, as precauções de segurança abaixo devem ser tomadas para  evitar possíveis responsabilidades legais e danos.
Guarde e siga todas as instruções de segurança e operação do produto. Observe  todos os avisos nas instruções de operação no produto.
Para reduzir o risco de lesão física, choque elétrico, incêndio e dano ao  equipamento, observe as seguintes precauções:
SEGURANÇA ELÉTRICA
Este produto destina-se ao uso através de alimentação com energia da bateria  ou da fonte de alimentação designada. Qualquer outro uso pode ser perigoso e  invalidará qualquer aprovação dada a este produto.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A CORRETA INSTALAÇÃO DE ATERRAMENTO
CUIDADO: A conexão a um equipamento aterrado incorretamente pode ocasionar 
choques elétricos no dispositivo. Esse produto é equipado com um cabo USB para conexão com um computador 
de mesa ou notebook. Certifique-se de que o computador esteja devidamente  aterrado antes de conectar este produto ao computador. O cabo da fonte de  alimentação de um computador de mesa ou notebook tem um condutor de  aterramento do equipamento e um plugue de aterramento. O plugue deve ser  conectado a uma tomada apropriada que esteja devidamente instalada e aterrada  de acordo com todos os códigos e regulamentações locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A FONTE DE ALIMENTAÇÃO
• Use a fonte de alimentação externa correta
Um produto deve ser operado apenas a partir do tipo de fonte de  alimentação indicado na etiqueta de classificação elétrica. Se você não tiver  certeza do tipo de fonte de alimentação necessário, consulte um prestador  de serviços autorizado ou a companhia de energia elétrica local. Para um  produto que opera a partir da energia da bateria ou outras fontes, consulte as  instruções de operação que estão incluídas no produto.  Esse produto deve ser operado apenas com as seguintes fontes de  alimentação designadas. 
Carregador
Phihong, Modelos PSAA05A-050, PSAA05C-050, PSAA05E-050, PSAA05K-
• 050 e PSAA05S-050.
HTC, Modelo TC P300A
Carregador para carro
Phihong, Modelo CLA05D-050
• Manuseie a bateria com cuidado
Esse produto contém uma bateria de polímero de íons de lítio. Há o risco de  incêndio e queimaduras se a bateria for manuseada incorretamente. Não  tente abrir ou reparar a bateria. Não desmonte, prense, perfure, provoque  curto-circuito nos contatos externos ou circuitos, elimine no fogo ou na água,  nem exponha a bateria a temperaturas superiores a 60˚C (140˚F).
AVISO: Perigo de explosão se a bateria for trocada incorretamente. Para 
reduzir o disco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, prense, perfure,  provoque curto-circuito nos contatos externos, exponha a temperatura  superior a 60°C (140°F), nem elimine no fogo ou na água. Troque apenas por  baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias usadas de acordo com as  regulamentações locais ou guia de referência fornecido com o produto.
  5
6 
NOTA Esse produto deve ser operado apenas com as seguintes baterias designadas. 
HTC, Modelo SAPP160
• Tome precauções extras
Mantenha a bateria e o dispositivo secos e longe da água ou de qualquer 
líquido, já que isto pode causar um curto-circuito. 
Mantenha objetos metálicos longe, para que não entrem em contato com 
a bateria ou seus conectores, já que isto pode causar um curto-circuito  durante a operação.
O telefone só deve ser conectado a produtos que trazem o logotipo  
USB-IF ou tenham concluído o programa de conformidade USB-IF.
Não use uma bateria que pareça danificada, deformada ou desbotada 
ou uma bateria que tenha oxidação em sua carcaça, que apresente  superaquecimento ou que emita odor desagradável. 
Mantenha sempre a bateria fora do alcance de bebês e crianças pequenas, 
para evitar que a engulam. Consulte um médico imediatamente se a  bateria for engolida. 
Se a bateria vazar: 
Não permita que o fluido do vazamento entre em contato com a pele 
ou com a roupa. Se já entrou em contato, lave imediatamente a área  afetada com água limpa e procure auxílio médico. 
Não permita que o fluido do vazamento entre em contato com os 
olhos. Se já entrou em contato, NÃO coce; lave com água limpa  imediatamente e procure auxílio médico. 
Tome precauções extras para manter uma bateria com vazamento 
longe do fogo, já que existe um risco de ignição ou explosão. 
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA LUZ SOLAR DIRETA
Mantenha este produto longe de umidade excessiva e temperaturas extremas.  Não deixe o produto ou sua bateria dentro de um veículo ou num lugar onde a  temperatura possa ultrapassar 60°C (140°F), como no painel de um carro, peitoril  de janela, ou atrás de um vidro exposto à luz solar direta ou luz ultravioleta intensa  por longos períodos. Isto pode danificar o produto, superaquecer a bateria ou por o  veículo em risco.
PREVENÇÃO DE PERDA AUDITIVA
CUIDADO: Pode ocorrer a perda de audição permanente se fones de 
ouvido forem usados com volume elevado por longos períodos.
NOTA: Na França, os fones de ouvido (listados abaixo) para este dispositivo estão em  conformidade com o Nível de Pressão Sonora disposto nas normas NF EN 50332­1:2000 e/ou NF EN 50332-2:2003 aplicáveis, conforme exigência do artigo francês L.  5232-1.
  Fone de ouvido fabricado pela Cotron, Modelo HS S200.
SEGURANÇA EM AERONAVE
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema de  navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização do recurso  de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra a lei em muitos  países. Se você desejar usar esse dispositivo quando estiver a bordo de uma  aeronave, lembre-se de desligar o telefone mudando para o Modo Avião.
  7
8 
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não use este produto em postos de gasolina, depósitos de combustível, fábricas de  produtos químicos ou quando houver operações explosivas em andamento ou em  atmosferas potencialmente explosivas como áreas de abastecimento, armazéns de  combustível, na parte inferior do convés de barcos, indústrias químicas, instalações  de armazenagem ou transferência de produtos químicos ou combustível ou áreas  em que o ar contenha partículas ou produtos químicos como grãos, poeira ou pós  metálicos. Saiba que faíscas em tais áreas podem causar uma explosão ou incêndio  que resultam em lesões físicas e até a morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando estiver em áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva ou  onde haja materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o usuário deve  obedecer todos os sinais e instruções. Faíscas em tais áreas podem causar uma  explosão ou incêndio que resultam em lesões físicas e até a morte. Os usuários são  aconselhados a não usar o equipamento em pontos de abastecimento, como em  postos de combustíveis, e são lembrados de que precisam observar as restrições  sobre o uso de equipamentos de rádio em depósitos de combustíveis, indústrias  químicas, e onde operações de detonação estejam em andamento. Áreas com  atmosfera potencialmente explosiva costumam ser claramente marcadas, mas nem  sempre. Isto inclui áreas de abastecimento, sob o convés de barco, instalações de  transferência e armazenamento de combustíveis ou produtos químicos, e em áreas  onde o ar contenha produtos químicos ou partículas, como grãos, poeira, e pós  metálicos.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Não é permitido que o condutor do veículo em movimento use serviços de  telefonia com dispositivos de mão, exceto em caso de emergência. Em alguns  países, o uso de dispositivos viva-voz como uma alternativa é permitido.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DE RF
  Evite usar o telefone perto de estruturas metálicas (por exemplo, a estrutura 
de aço de um prédio).
  Evite usar o telefone perto de fontes eletromagnéticas fortes como fornos de 
microondas, alto-falantes, televisores e rádios.
  Use apenas acessórios originais aprovados pelo fabricante ou acessórios que 
não contenham metal.
O uso de acessórios não originais e não aprovados pelo fabricante poderá 
violar as diretrizes locais de exposição a rádio frequência e deve ser evitado.
INTERFERÊNCIA COM FUNÇÕES DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS
Este produto pode causar o mau-funcionamento de equipamentos médicos. O uso  deste dispositivo é proibido na maioria dos hospitais e clínicas médicas.
Se você usar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante  do seu dispositivo para saber se tem a proteção adequada contra energia de RF  externa. Seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Desligue o telefone em instalações de assistência médica quando qualquer  regulamento exposto nessas áreas instruí-lo a fazê-lo. Hospitais e instalações de  assistência médica podem utilizar equipamentos sensíveis à energia de RF externa.
APARELHOS AUDITIVOS
Alguns telefones sem fio digitais podem interferir com alguns aparelhos auditivos.  Caso haja tal interferência, é recomendável consultar operadora de serviços ou ligar  para a central de atendimento ao cliente para discutirem alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
Seu dispositivo tem uma antena interna. Este produto deve ser operado em sua  posição de uso normal para garantir o desempenho radiativo e a segurança da  interferência. Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via  rádio, aconselhamos os usuários que, para um funcionamento satisfatório do  equipamento e para segurança pessoal, não deixem nenhuma parte do seu corpo  ficar muito próximo da antena durante o funcionamento do equipamento.
  9
10 
Use apenas a antena integrante fornecida. O uso de antenas não autorizadas  ou modificadas pode prejudicar a qualidade da ligação e danificar o telefone,  causando perda de desempenho e níveis de SAR que ultrapassam os limites  recomendados assim como resultar em não conformidade com os requisitos  regulamentares locais de seu país.
Para assegurar desempenho excelente do telefone e garantir que a exposição  humana à energia de RF esteja dentro das orientações definidas pelas normas  relevantes; use sempre seu dispositivo apenas em sua posição normal de uso.  O contato com a área da antena pode prejudicar a qualidade da ligação e fazer com  que seu dispositivo funcione com um nível de potência maior do que o necessário.  Evitar contato com a área da antena quando o telefone estiver EM USO otimiza o  desempenho da antena e a vida útil da bateria.
Local da antena
Precauções gerais
• Evite aplicar pressão excessiva sobre o dispositivo
Para garantir a melhor conservação da tela de seu dispositivo evite quedas  ou presão excessiva sobre a tela;remova sempre o dispositivo do bolso antes  de sentar-se. Em adicional, sugerimos a leitura completa do seu Guia de  Início Rápido e deste Manual, para obter informações da melhor maneira de  utilização e conservação de seu dispositivo. Recomenda-se também que você  guarde o dispositivo em um estojo protetor e use apenas o dedo ao interagir  com a tela de toque. Telas rachadas em decorrência de manuseio inadequado  não são cobertas pela garantia.
• Dispositivo aquecendo após uso prolongado
Ao utilizar o dispositivo por períodos prolongados, como quando você  está falando ao telefone, carregando a bateria ou navegando na Internet,  ele poderá ficar quente. Na maioria das vezes, essa condição é normal e,  portanto, não deve ser interpretada como um problema no dispositivo.
• Observe as marcações de serviço
Exceto como explicado na documentação de operação e serviço, não repare  nenhum produto. A manutenção necessária nos componentes internos do  dispositivo deve ser realizada por técnicos autorizados ou pela operadora.
• Dano que requer reparo
Desconecte o produto da tomada elétrica e confie o reparo a um técnico ou  prestador de serviço autorizado sob as seguintes condições:
Algum líquido derramou ou um objeto caiu no produto.
O produto foi exposto à chuva ou água.
O produto caiu ou foi danificado.
Há sinais perceptíveis de superaquecimento.
O produto não funciona normalmente ao seguir as instruções de 
operação.
• Evite áreas quentes
O produto deve ser colocado longe de fontes de calor, como radiadores,  registros de calor, fornos, ou outros produtos (inclusive amplificadores) que  produzam calor.
  11
12 
• Evite áreas úmidas
Nunca use o produto num local úmido.
• Evite usar seu dispositivo depois de uma grande mudança de temperatura
Ao mover o dispositivo entre ambientes com faixas de temperatura e/ou  umidade muito diferentes, pode haver a formação de condensação sobre  e dentro do dispositivo. Para evitar danificar o dispositivo, espere o tempo  suficiente para que a umidade evapore antes de usá-lo.
AVISO: Ao transferir o dispositivo de condições de baixa temperatura para um 
ambiente mais quente ou de condições de alta temperatura para um ambiente  mais frio, aguarde até que o dispositivo se aclimate à temperatura ambiente  antes de ligá-lo.
• Evite introduzir objetos no produto
Nunca introduza nenhum tipo de objeto nas ranhuras da carcaça ou outras  aberturas no produto. As ranhuras e aberturas servem para ventilação. Estas  aberturas nunca devem ser obstruídas ou cobertas.
• Acessórios de montagem
Não use o produto sobre uma mesa, carrinho, tripé ou suporte instável.  Qualquer montagem do produto deve seguir as instruções do fabricante,   e deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
• Evite montagem instável
Não coloque o produto com uma base instável. 
• Use o produto com equipamentos aprovados
Esse produto deve ser usado apenas com computadores pessoais e opções  identificadas como adequadas para uso com seu equipamento.
• Ajuste o volume
Desligue o volume antes de usar fones de ouvido ou outros dispositivos de áudio.
• Limpeza
Desconecte o produto da tomada antes da limpeza. Não use produtos de  limpeza líquidos ou em aerossol. Use um pano macio para limpeza, mas  NUNCA use água para limpar a tela de LCD.
Contents
Capítulo 1 Informações Básicas do Telefone 19
1.1 Conhecendo seu HTC Magic e Acessórios .......................................................20
Painel dianteiro ..........................................................................................................................
Painel traseiro .............................................................................................................................
Painel esquerdo .........................................................................................................................
Painel inferior .............................................................................................................................
Dentro da caixa ..........................................................................................................................
Instalação do Cartão SIM, Bateria e Cartão de Memória ........................................23
1.2
Cartão SIM ...................................................................................................................................24
Bateria ........................................................................................................................................... 25
Cartão de memória ..................................................................................................................
1.3 Carregamento da Bateria .................................................................................
1.4 Controles do Telefone ......................................................................................
Botão Pesquisar .........................................................................................................................
Percorrendo seu telefone ................................................................................. 31
1.5
Toque.............................................................................................................................................31
Tocar e segurar ...........................................................................................................................
Passar ou deslizar ......................................................................................................................
Arrastar .........................................................................................................................................31
Toque leve ...................................................................................................................................
Girar ...............................................................................................................................................31
Uso do Trackball ........................................................................................................................
1.6 Guia de Introdução ...........................................................................................
Como ligar e desligar o telefone .........................................................................................
Digite seu PIN .............................................................................................................................
Como desligar a tela quando não estiver em uso .........................................................
20 21 21 22 22
27
28 29
30
31 31
31
32
32
32 32 33
  13
14 
1.7 Tela Início ........................................................................................................... 34
Tela estendida ............................................................................................................................
Personalização da tela Início .................................................................................................
1.8 Notificações e Status do Telefone ...................................................................
Barra de status ...........................................................................................................................
Painel de notificações .............................................................................................................
LED de Notificação ...................................................................................................................
1.9 Aplicativos
Aplicativos usados recentemente
1.10 Configurações .................................................................................................
1.11 Ajuste do Volume ...........................................................................................
1.12 Uso do Cartão de Memória do Telefone como uma Unidade USB ..............
......................................................................................................... 43
.......................................................................................43
Capítulo 2 Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos 49
2.1 Como Realizar Chamadas ................................................................................ 50
Uso do Discador ........................................................................................................................
Como atender e rejeitar uma Chamada .......................................................... 52
2.2
Opções de chamada ................................................................................................................
2.3 Uso do Registro de Chamadas .........................................................................
2.4 Ajuste das Configurações do Telefone ............................................................
2.5 Ligar e Desligar a Função Telefone ..................................................................
2.6 Gerenciamento de Contatos ............................................................................
Origens de contatos
Adicionar um novo contato ..................................................................................................
Exibição de seus contatos ......................................................................................................
Adicionar contatos favoritos .................................................................................................
Edição e personalização de seus contatos ......................................................................
Comunicação com seus contatos .......................................................................................
Sincronização de Contatos do Microsoft Office Outlook .......................................68
2.7
Instalação do HTC Sync em seu computador .................................................................68
.................................................................................................................60
35 36
38
38 41 42
44 45 46
50
53
56 58 59 59
61 64 65 65 66
Configuração do HTC Sync .................................................................................................... 69
Sincronização de contatos ....................................................................................................
Opções avançadas ....................................................................................................................
70 71
Capítulo 3 Inserção de texto 73
3.1 Uso do Teclado Virtual ...................................................................................... 74
Uso do teclado virtual em modo paisagem ....................................................................
QWERTY .......................................................................................................................................75
QWERTY Compacto .................................................................................................................
Teclado do telefone .................................................................................................................
3.2 Inserção de números e símbolos .....................................................................
3.3 Ajuste da inserção de texto e configuração do teclado ................................
Configurações de Inserção de texto e teclado ...............................................................
Inserção de texto ......................................................................................................................
74
76 77
78 79
79 79
Capítulo 4 Gerenciamento do tempo 81
4.1 Uso do Calendário ............................................................................................82
Abertura do Calendário ..........................................................................................................
Criação de eventos ...................................................................................................................
Exibições do calendário ..........................................................................................................
Lembretes de eventos .............................................................................................................
Sincronização do calendário do Exchange ActiveSync
4.2 Uso do Despertador .........................................................................................
Definição de um alarme .........................................................................................................
Personalização do despertador ...........................................................................................
Exclusão de um alarme ...........................................................................................................
...............................................85
82 82 83 84
86
86 87 88
Capítulo 5 Troca de Mensagens 89
5.1  Envio de Mensagens de Texto e Multimídia ................................................... 90
Abertura de Mensagens .........................................................................................................
Crie e envie mensagens SMS e MMS .................................................................................
Recebimento de mensagens de texto e multimídia ....................................................
90 90 95
  15
16 
Gerencie mensagens e encadeamento de mensagens ..............................................95
Ajuste das configurações de mensagens de texto e multimídia .............................
5.2 Uso do E-mail ..................................................................................................
Adição de uma conta de e-mail POP3/IMAP
Adição de uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync .....................................
Escrever e enviar e-mails .....................................................................................................
Gerencie e-mails e sua conta externa de e-mails .......................................................
Edição ou exclusão de uma conta de e-mail ...............................................................
Ajuste das configurações da conta de e-mail ..............................................................
................................................................ 100
Capítulo 6 Conectando 107
6.1 Conexão com a Internet ................................................................................. 108
GPRS/3G/EDGE .......................................................................................................................
Wi-Fi ............................................................................................................................................ 109
6.2 Uso do Navegador ..........................................................................................
Exibição de páginas da Internet .......................................................................................
Gerenciamento de links, histórico e downloads ........................................................
Gerenciamento de favoritos ..............................................................................................
6.3 Uso do Bluetooth ............................................................................................
Capítulo 7 Câmera, Multimídia e Documentos 123
7.1 Uso da Câmera e da Filmadora .......................................................................124
Modos de captura .................................................................................................................. 12
Tirar fotos .................................................................................................................................. 12
Gravar vídeos ........................................................................................................................... 12
Tela Rever .................................................................................................................................. 12
Menu da câmera  ................................................................................................................... 12
7.2 Uso da Galeria ..................................................................................................129
Trabalho com imagens ........................................................................................................ 13
Trabalho com vídeos ............................................................................................................ 13
98
100
102 103 104 104 105
108
111
112 116 117
118
5 5 6 7 8
0 4
7.3 Música ...............................................................................................................136
Biblioteca de música ............................................................................................................. 13
Reprodução de música ........................................................................................................ 13
Uso das listas de reprodução ............................................................................................. 13
Definição de uma música como tom de toque ..........................................................
Exclusão de músicas do cartão de memória ................................................................
7.4 Exibição de arquivos em PDF .......................................................................... 141
7.5 Uso do Quickoffice ..........................................................................................
141 141
143
Capítulo 8 Gerenciamento do seu telefone 145
8.1 Alteração das Configurações Básicas ............................................................ 146
Definição da data, fuso horário e hora ...........................................................................
Configurações de exibição .................................................................................................
Configurações da campainha
Serviços do telefone .............................................................................................................
Configurações de idioma ....................................................................................................
8.2 Proteção do telefone ......................................................................................
Proteja seu cartão SIM com um PIN ................................................................................
Proteja seu telefone com um bloqueio de tela ...........................................................
8.3 Gerenciamento da Memória ..........................................................................
8.4 Redefinição do telefone ..................................................................................154
............................................................................................ 148
146 147
149 149
150
150 151
153
Apêndice 155
A.1 Especificações.................................................................................................156
A.2 Notificações Reguladoras ..............................................................................
A.3 Anatel ..............................................................................................................
A.4 Informações Importantes ..............................................................................
158 164 165
Índice 167
  17
7 8 9
18 
Capítulo 1
Informações Básicas do Telefone
1.1 Conhecendo seu HTC Magic e Acessórios
Instalação do Cartão SIM, Bateria e Cartão de Memória
1.2
1.3 Carregamento da Bateria
1.4 Controles do Telefon
1.5 Percorrendo seu telefon
1.6 Guia de Introduçã
1.7 Tela Iníci
1.8 Notificações e Status do Telefon
1.9 Aplicativo
1.10 Configuraçõe
1.11 Ajuste do Volum
1.12 Uso do Cartão de Memória do Telefone como uma Unidade USB
e e o o e
s s
e
20 Informações Básicas do Telefone

1.1 Conhecendo seu HTC Magic e Acessórios

Painel dianteiro
LED de Notificação
Consulte “Notificações e 
Fone de ouvido
A partir daqui você  poderá ouvir chamadas  telefônicas.
Tela de Toque
Status do Telefone” neste  capítulo para obter as  informações.
TRACKBALL
MENU
INÍCIO
CHAMAR
VOLTAR
PESQUISAR
ENCERRAR CHAMADA/ LIGAR e DESLIGAR o telefone
Para obter mais informações sobre as funções dos botões MENU, INÍCIO, CHAMAR,  ENCERRAR CHAMADA/LIGAR e DESLIGAR, PESQUISAR e VOLTAR, consulte  “Controles do Telefone” neste capítulo. Para obter mais informações sobre o  TRACKBALL, consulte “Uso do Trackball” neste capítulo.
Informações Básicas do Telefone 21
Painel traseiro Painel esquerdo
Alto-falante
Câmera
Consulte “Uso da  Câmera e da Filmadora”  no Capítulo 7 para  obter as informações.
Tampa Traseira
Consulte “Para  remover a tampa  traseira” neste capítulo.
Porta-correia
AUMENTAR O VOLUME
Pressione para  aumentar o volume da  mídia ou da campainha.
DIMINUIR O VOLUME
Pressione para diminuir  o volume da mídia ou  da campainha.
22 Informações Básicas do Telefone
Painel inferior
Fone de ouvido/Conector USB
Conecte o:
Cabo USB para transferir arquivos.
O carregador para recarregar a bateria.
O fone de ouvido estéreo USB para conversas ou para ouvir  música ou assistir a vídeos.
Dentro da caixa
A embalagem do produto inclui os seguintes itens e acessórios:
Bateria
Cabo USB
Carregador
Fone de ouvido estéreo com fio
Bolsa
Cartão microSD
Guia de início rápido
Microfone
Informações Básicas do Telefone 23
1.2

Instalação do Cartão SIM, Bateria e Cartão de Memória

Sempre desligue o telefone antes de instalar ou substituir o cartão SIM, a bateria e  o cartão de memória. Também é necessário remover a tampa traseira para poder  instalar o cartão SIM e a bateria.
Para remover a tampa traseira
Certifique-se de que o telefone esteja desligado.
1.
Segure firmemente o telefone com as duas mãos com o painel dianteiro 
2.
voltado para baixo. Empurre a tampa traseira para baixo com o polegar até que ela se desencaixe 
3.
do telefone.
Pressione para baixo  a partir deste canto.
24 Informações Básicas do Telefone
Cartão SIM
O cartão SIM contém o seu número de telefone, as informações de serviço e uma  memória para lista de telefones/mensagens. Seu telefone suporta cartões SIM de  1,8 e 3 V.
Nota É possível que alguns cartões antigos não funcionem no seu telefone. Você deve 
consultar a sua operadora de telefonia celular para informar-se sobre a substituição  do cartão SIM. Poderá haver uma taxa para este serviço.
Para instalar o cartão SIM
Certifique-se de que o telefone esteja 
1.
desligado. Localize o slot do cartão SIM, insira 
2.
o cartão SIM com seus contatos  dourados virados para baixo e o canto  cortado virado para fora do slot do  cartão.
Deslize o cartão SIM completamente 
3.
no slot.
Para remover o cartão SIM
Remova a tampa traseira e a bateria se 
1.
estiver instalada. Localize o encaixe abaixo do slot do 
2.
cartão SIM, em seguida pressione o  cartão SIM para fora do slot com o  dedo.
Canto cortado
Encaixe
Informações Básicas do Telefone 25
Bateria
Seu telefone vem com uma bateria recarregável de íons de lítio e é projetado para  ser usado apenas com baterias e acessórios originais especificados pelo fabricante.  O desempenho da bateria depende de vários fatores, inclusive a configuração da  rede, a intensidade do sinal, a temperatura do ambiente em que você opera seu  telefone, os recursos e/ou configurações selecionados e usados.
Nota  A duração da bateria está sujeita ao uso do telefone e da rede.
Advertência!  Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
Não tente abrir, desmontar ou reparar o conjunto da bateria.
Não comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contatos externos 
nem descarte no fogo ou na água.
Não exponha a temperaturas acima de 60oC (140oF).
Substitua apenas pelo conjunto de baterias designado para este produto.
Recicle ou descarte as baterias usadas como indicado pelos regulamentos 
locais.
26 Informações Básicas do Telefone
Para instalar a bateria
Alinhe os contatos de cobre 
1.
expostos da bateria com  os conectores dentro do  compartimento da bateria.
Insira o lado do contato da bateria 
2.
primeiro e em seguida, pressione  suavemente a bateria no local  adequado.
Recoloque a tampa traseira.
3.
Para remover a bateria
1.
Certifique-se de que o telefone  esteja desligado.
2.
Retire a tampa traseira. A parte superior da bateria tem uma 
3.
saliência para segurar. Levante a  bateria pela saliência para removê-la.
Contatos da bateria
Saliência da bateria
Informações Básicas do Telefone 27
Cartão de memória
Para armazenar suas fotos, músicas e aplicativos, instale o cartão microSD™  fornecido com o telefone.
Nota  É necessário instalar o cartão microSD antes de poder usar o aplicativo Câmera.
Para instalar o cartão de memória
Insira o cartão microSD no slot com os contatos dourados voltados para baixo.
Para remover o cartão de memória
Pressione o cartão de memória para ejetá-lo do slot.
Nota Se você quiser remover o cartão de memória com o telefone ligado, consulte 
“Para remover o cartão de memória com o telefone ligado” posteriormente neste  capítulo.
28 Informações Básicas do Telefone

1.3 Carregamento da Bateria

As baterias novas não são carregadas quando enviadas. Antes de começar a usar  seu telefone é necessário instalar e carregar a bateria. Algumas baterias têm melhor  desempenho depois de vários ciclos completos de carga e descarga.
Para carregar a bateria
Conecte o conector USB do carregador no conector USB localizado na parte 
1.
inferior do telefone. Conecte o carregador a uma tomada elétrica para iniciar a carga da bateria.
2.
Nota  Apenas o cabo USB e o carregador fornecidos com o telefone devem ser usados para 
carregar a bateria.
A carga é indicada por uma luz âmbar constante no LED de Notificação. Conforme  a bateria está sendo carregada enquanto o telefone está ligado, o ícone de  carregamento da bateria (   ) é exibido na barra de status da tela Início. Após  a bateria ser totalmente carregada, o LED de Notificação mostra uma luz verde  constante e um ícone de bateria cheia (   ) aparece na barra de status da tela  Início.
Para obter mais informações sobre o LED de Notificação, consulte “Notificações e  Status do Telefone” neste capítulo.
Informações Básicas do Telefone 29
Advertência! • Não remova a bateria do telefone enquanto estiver carregando usando o 
carregador para carro ou o carregador.
Como precaução de segurança, a bateria para de se carregar quando está 
superaquecida. 

1.4 Controles do Telefone

Pressione os botões de controle no painel dianteiro do telefone para fazer o  seguinte:
MENU
INÍCIO
CHAMAR
Botão Função
CHAMAR Pressione para abrir a tela Telefone.
INÍCIO Enquanto estiver em qualquer aplicativo ou tela, pressione para retornar 
Quando um contato, número de contato ou número de telefone estiver 
realçado na tela, pressione para chamar o contato ou número de telefone. Durante uma chamada, pressione para abrir o teclado para que você possa 
adicionar outra chamada. Se você navegar até outro aplicativo durante uma chamada, pressione para 
exibir a chamada em andamento na tela.
para a tela Início. Pressione e segure para abrir a janela do aplicativo recém usado.
VOLTAR
PESQUISAR
ENCERRAR CHAMADA/LIGAR  e DESLIGAR o telefone
30 Informações Básicas do Telefone
MENU Pressione para abrir uma lista de ações que você pode efetuar na tela atual ou 
VOLTAR Pressione para voltar para a tela anterior ou para fechar uma caixa de 
PESQUISAR Consulte “Botão Pesquisar” posteriormente neste capítulo para obter as 
ENCERRAR CHAMADA/ LIGAR e DESLIGAR o telefone
no menu opções. 
diálogo, o menu de opções, o painel de notificações ou o teclado na tela. Pressione e segure para retornar à tela principal do aplicativo atual.
informações.    
Durante uma chamada, pressione para encerrar.
Enquanto não estiver em uma chamada, pressione e segure para abrir o  menu de opções do telefone que permite que você bloqueia a tela, desligar  ou colocar o telefone em modo silencioso.
Botão Pesquisar
Pressione PESQUISAR para pesquisar informações no aplicativo ou tela atual. Por  exemplo, enquanto estiver na guia Contatos, pressione PESQUISAR para pesquisar  informações relacionadas ao contato como nomes, números de telefone ou  endereços de e-mail em sua lista de contatos.
Pressione PESQUISAR enquanto estiver na tela Início ou no navegador para abrir o  Pesquisa Google™ e pesquisar informações na Internet.
Em qualquer barra de pesquisa, digite as informações que deseja e, em seguida,  pressione PESQUISAR novamente ou toque em 
 na tela.
Informações Básicas do Telefone 31

1.5 Percorrendo seu telefone

Existem diferentes maneiras de navegar pela tela Início, menus e telas de aplicativos  no telefone.
Toque
Quando você quiser digitar usando o teclado virtual, selecione itens na tela como os  ícones de configurações e aplicativos ou pressione os botões da tela, simplesmente  tocando-os com o dedo. 
Tocar e segurar
Para abrir as opções disponíveis de um item (ex.: contato ou link em uma página da  Internet), basta tocar e segurar o item.
Passar ou deslizar
Passar ou deslizar significa arrastar rapidamente o dedo na vertical ou na horizontal  pela tela.
Arrastar
Toque na tela e segure antes de começar a arrastar um item. Ao arrastar, não solte o  dedo até que tenha atingido a posição desejada.
Toque leve
Tocar de leve na tela é similar a passar o dedo, exceto que é necessário fazê-lo com  golpes mais rápidos e leves. Esse gesto do dedo é sempre no sentido vertical, como  quando se toca levemente nos contatos ou na lista de mensagens.
Girar
Na maioria das telas, você pode alterar a orientação automaticamente de retrato  para paisagem virando o telefone de lado. Ao digitar texto você pode virar o  telefone de lado para trazer um teclado maior. Consulte o Capítulo 3 para obter  mais informações.
32 Informações Básicas do Telefone
Nota  A caixa de seleção Orientação em INÍCIO > MENU > Configurações > Sons e
exibição precisa ser marcada para que a orientação da tela mude automaticamente.
Uso do Trackball
Role ou pressione o TRACKBALL para selecionar ou realçar itens na tela.   O TRACKBALL também pisca quando você recebe uma chamada ou uma  notificação. 

1.6 Guia de Introdução

Depois de instalar o cartão SIM, a bateria e o cartão microSD, você pode ligar o  telefone e começar a usá-lo.
Como ligar e desligar o telefone
Para ligar o telefone
Pressione o botão ENCERRAR CHAMADA/LIGAR e DESLIGAR o telefone.
Digite seu PIN
Se seu cartão SIM estiver pré-definido com um PIN (número de identificação  pessoal), você será solicitado a digitá-lo para prosseguir. Digite o PIN do SIM, em  seguida toque em 
Para saber como habilitar ou desabilitar o PIN do SIM, consulte “Proteção do  Telefone” no Capítulo 8.
Nota Se você digitar o número PIN errado três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Se isso 
acontecer, você pode desbloqueá-lo usando o código PUK (PIN Unblocking Key)  obtido da sua operadora. Consulte o Capítulo 8 para saber como desbloquear o  cartão SIM. 
OK.
Informações Básicas do Telefone 33
Para desligar o telefone
Pressione e segure o botão ENCERRAR CHAMADA/LIGAR e DESLIGAR o 
1.
telefone por alguns segundos. Quando o menu 
2.
Toque em 
3.
Opções do telefone aparecer, toque em Desligar.
OK quando solicitado para desligar o telefone.
Como desligar a tela quando não estiver em uso
Para economizar energia da bateria, a tela se desliga automaticamente quando  você deixa o telefone ocioso por um certo tempo. Você ainda poderá receber  mensagens e chamadas com a tela do telefone desligada.
Dica Para obter informações sobre como ajustar o tempo antes que a tela se desligue, 
consulte “Configurações de exibição” no Capítulo 8.
Você também pode desligar a tela pressionando o botão ENCERRAR CHAMADA/ LIGAR e DESLIGAR o telefone.   O pressionamento de qualquer um dos botões de controle novamente ou  chamadas recebidas ligarão a tela do telefone.
Nota Se você configurou um padrão de desbloqueio da tela, será solicitado a desenhá-lo para 
desbloqueá-la. Para obter mais informações sobre como criar e habilitar o padrão de  desbloqueio da tela, consulte “Proteção do Telefone” no Capítulo 8.
34 Informações Básicas do Telefone

1.7 Tela Início

A tela Início é o ponto de partida para usar os aplicativos do telefone. Você pode  personalizar a tela Início para exibir ícones de aplicativos, atalhos, pastas e widgets  de acordo com sua preferência.
Intensidade do sinal
Notificações. 
Consulte “Notificações  e Status do Telefone”  neste capítulo para  obter as informações. Toque e segure essa 
área para exibir a data.
Status da bateriaStatus da conexão
Horário
Guia Aplicativos. Toque em um ícone  para abrir o aplicativo  respectivo
Dica Enquanto estiver no aplicativo, pressione INÍCIO para voltar para a tela Início.
Toque para abrir e 
selecionar um aplicativo. 
(Consulte “Aplicativos” 
neste capítulo para obter 
as informações).
Informações Básicas do Telefone 35
Tela estendida
A tela Início se estende além da largura da tela para fornecer mais espaço para  adicionar ícones, widgets e outros. Pressione INÍCIO e deslize seu dedo horizontalmente  pela tela para ir para o lado esquerdo ou direito da tela.
Tela estendida: esquerda Tela estendida: direita
Dica Enquanto estiver na tela estendida, você também pode pressionar INÍCIO para voltar 
para a tela Início.
36 Informações Básicas do Telefone
Personalização da tela Início
Para adicionar um item na tela Início
Pressione INÍCIO e toque e segure em uma área em branco da tela.
1.
Quando o menu de opções 
2.
deseja adicionar:
Atalhos. Adicione atalhos como aplicativos, uma página da Internet com 
indicador, um contato favorito ou uma lista de reprodução de músicas. 
Dica  Para adicionar rapidamente um atalho de aplicativo que esteja na guia
Aplicativos à tela Início, toque e segure o ícone do aplicativo. Quando o telefone  vibrar, solte o ícone em uma área em branco da tela Início.
Widgets. Adicione um relógio, reprodutor de músicas ou uma moldura 
de imagem, a barra do Pesquisa Google ou um calendário que mostre  compromissos futuros.
Pastas. Adicione uma pasta onde você possa organizar os itens da tela 
Início, um atalho para todos os contatos, contatos com números de  telefone ou contatos com estrela. Adicione um atalho a todos os seus  contatos, contatos com número de telefone ou contatos com estrela. As  informações do contato são atualizadas automaticamente quando houver  alterações na origem.  Para obter mais informações sobre como criar pastas, consulte “Para criar  uma pasta e adicionar itens a ela” neste capítulo.
Papéis de parede. Mude o papel de parede da tela Início. Para obter mais 
informações sobre como personalizar o papel de parede, consulte “Para  mudar o papel de parede da tela Início” posteriormente neste capítulo.
Adicionar ao Início se abrir, selecione o item que 
Informações Básicas do Telefone 37
Para reposicionar um item na tela Início
1. Toque e segure o item na tela que deseja reposicionar para ativar o modo 
Mover.
Nota  Quando o modo Mover estiver acionado, o item é aumentado e o telefone vibra.
2. Sem levantar o dedo, arraste o ícone até a posição desejada na tela e solte-o.
Nota  Para mover um item da tela Início para a tela estendida, toque e segure o item e 
arraste-o para a borda esquerda ou direita da tela até que a exibição mude para a tela  Início estendida. Posicione o item na tela e em seguida solte-o.
Para remover um item na tela Início
1. Toque e segure o item na tela que deseja remover para ativar o modo Mover.
Nota  Quando o modo Mover estiver acionado, o item é aumentado e o telefone vibra.
2. Arraste o ícone para a guia Aplicativos (a guia Aplicativos muda  
para 
 )
3. Quando o ícone e a guia Aplicativos ficarem vermelhos, solte-o.
Para mudar o papel de parede da tela Início
1. Pressione INÍCIO > MENU e toque em Papel de parede.
2. Toque em Imagens ou em Galeria de papéis de parede. 
Toque em Imagens para usar uma imagem capturada usando a câmera 
ou copiada para o telefone como um papel de parede. Você pode recortar  a imagem antes de configurá-la como papel de parede. Consulte “Para  aparar uma imagem” no Capítulo 7 para saber como recortar a imagem.  
Toque em 
Galeria de papéis de parede para usar os papéis de parede 
pré-definidos que vieram com o telefone.
3. Toque em 
Salvar ou em Definir papel de parede.
38 Informações Básicas do Telefone
Para criar uma pasta e adicionar itens a ela
Você pode criar pastas na tela Início para conter ícones de aplicativos ou atalhos.
1. Pressione INÍCIO > MENU e toque em 
pasta aparece na tela.
2. Toque e segure um ícone do aplicativo ou um atalho na tela Início para ativar 
o 
modo Mover e, em seguida, arraste-o para a parte superior da pasta.
Para acessar os itens dentro de uma pasta, toque na pasta para abri-la e toque no  ícone do aplicativo ou atalho que deseja abrir. 
Dica Para excluir uma pasta, siga o mesmo procedimento quando quiser remover um item 
da tela Início. Consulte “Para remover um item na tela Início” anteriormente neste  capítulo.
Para renomear uma pasta
1. Toque na pasta para abri-la.
2. Toque e segure a barra de título da pasta para abrir a caixa de diálogo 
Renomear pasta.
3. Digite o 
nome da Pasta e toque em OK.
Adicionar > Atalho > Pasta. Uma nova 

1.8 Notificações e Status do Telefone

Barra de status
Na parte superior da tela do telefone está a barra de status. O lado esquerdo da  barra de status exibe os ícones de notificação enquanto que o lado direito exibe o  status do telefone.
Dica Quando a barra de status estiver cheia, toque em   para exibir notificações/ícones 
ocultos.
Informações Básicas do Telefone 39
Ícones de notificação
Esses são os ícones que podem aparecer na área de notificações da barra de status:
Ícones que aparecem nessa área
Nova mensagem de e-mail Mais notificações (não exibidas) Nova mensagem de e-mail do 
Microsoft Exchange ActiveSync Nova SMS/MMS Chamada não atendida Problema na entrega da 
SMS/MMS
Nova mensagem instantânea
Novo correio de voz A bússola precisa ser orientada
Evento futuro Carregando dados A música está sendo 
reproduzida Problema com a entrada/ sincronização
O cartão de memória está cheio
O Wi-Fi está ligado e existem  redes sem fio disponíveis Sincronize os dados do  Microsoft® Office Outlook®  usando o HTC Sync
Chamada em andamento
Chamada em espera
Encaminhamento de chamada  ligado
Baixando dados
Conteúdo baixado
Telefone conectado ao computador  através do cabo USB. Nenhum cartão de memória  instalado no telefone. 
40 Informações Básicas do Telefone
Ícones de status
Esses são os ícones que podem aparecer na área de status da barra de status:
Ícones que aparecem nessa área
GPRS conectado Intensidade do sinal
GPRS em uso Roaming
EDGE conectado Sem sinal
EDGE em uso Nenhum cartão SIM instalado
3G conectado Modo Vibrar
3G em uso
HSPA conectado
HSPA em uso A bateria está muito fraca
Conectado a uma rede Wi-Fi A bateria está fraca
O Bluetooth está ligado A bateria está cheia Conectado a um dispositivo 
Bluetooth Modo Avião O GPS está ligado
O alarme está definido O GPS está conectado
Alto-falante ligado
O alto-falante do telefone  está sem som O microfone do telefone está  sem som
A bateria está sendo  carregada
Os dados estão sendo  sincronizados
Informações Básicas do Telefone 41
Painel de notificações
Ícones de notificação relatam a chegada de novas mensagens, eventos  do calendário, alarmes definidos e configurações atuais como quando o  encaminhamento de chamadas está ligado ou o status da chamada atual. Você  pode abrir o painel de Notificações para abrir a mensagem, lembrete ou notificação  de evento e ver informações da operadora de telefonia celular.
Para abrir o painel de Notificações
Quando um novo ícone de notificação aparecer na barra de status, toque e segure a  barra de status e deslize seu dedo para baixo para abrir o painel de Notificações.
Informações  da operadora
Toque  em uma  notificação  para abrir o  aplicativo  respectivo. 
Toque para  limpar todas as  notificações.
Toque e segure e  deslize para cima  para fechar o painel  Notificações.
Se você tiver várias notificações, poderá rolar a tela para baixo para ver mais  notificações.
Dica Você também pode abrir o painel de Notificações na tela Início pressionando MENU e 
tocando em Notificações.
Para fechar o painel de Notificações
Toque e segure a barra inferior do painel de Notificações e deslize seu dedo para  cima da tela ou pressione VOLTAR.
42 Informações Básicas do Telefone
LED de Notificação
O LED de Notificação localizado no canto direito do fone de ouvido fornece  informações sobre o status do telefone ou notificações pendentes.
LED de Notificação
Status do LED Indicação
Verde constante A bateria está totalmente carregada 
Vermelho constante A bateria está sendo carregada.
Vermelho piscante A bateria está fraca.
Verde piscante Você tem uma notificação pendente.
Nota  Os indicadores estão listados em ordem de prioridade. Por exemplo, se o seu telefone 
estiver conectado a um adaptador de energia e estiver carregando a bateria, o LED  ficará vermelho constante e não mudará para verde piscante mesmo se houver uma  notificação pendente.
(quando o telefone está conectado a um computador/ carregador). 
Informações Básicas do Telefone 43

1.9 Aplicativos

A guia Aplicativos contém todos os aplicativos de seu telefone. 
Importante  Alguns aplicativos não mencionados no Manual do Usuário podem não estar 
Para abrir a guia Aplicativos
Pressione INÍCIO e toque em 
Dica  Para abrir os aplicativos rapidamente, você pode adicionar os ícones de aplicativos 
Aplicativos usados recentemente
Para abrir um aplicativo usado recentemente
1.
2.
disponíveis em seu telefone por padrão. Os aplicativos disponíveis no telefone  dependem da região onde você o comprou. 
. Para fechar a guia Aplicativos, toque em  .
usados frequentemente à tela Início ou nas pastas que você criou. Para obter  informações, consulte “Personalização da tela Início” anteriormente neste capítulo.
Pressione e segure o botão INÍCIO para abrir a  janela dos aplicativos recém-usados.   A janela exibe os últimos seis aplicativos que  você usou.
Toque em um ícone na janela para abrir o  aplicativo respectivo.
44 Informações Básicas do Telefone

1.10 Configurações

Controle e personalize as configurações do telefone na tela Configurações. Para abrir a tela Configurações, execute uma das seguintes ações:
Pressione INÍCIO > MENU e depois toque em 
Pressione INÍCIO, em seguida abra a guia Aplicativos e toque em Configurações.
Controles sem fio Configure as conexões sem fio do telefone como Wi-Fi e Bluetooth, 
Configurações de chamada
Sons e exibição Defina os toques de notificação e chamada ou defina o brilho e o tempo 
Sincronização de dados
Local Selecione para determinar a origem do seu local. Segurança Defina o padrão de desbloqueio da tela ou habilite o bloqueio do cartão 
Aplicativos Gerencie aplicativos e a instalação de novos programas.  Cartão SD e
memória do telefone
Data e hora Defina a data, a hora, o fuso horário e o formato da data ou da hora. 
Local e texto Defina a região e o idioma do sistema operacional. Você também pode 
Sobre o telefone Exiba o status do telefone como tipo de rede, intensidade do sinal, nível 
habilite o modo Avião ou defina as opções para roaming, redes, etc.  Consulte o Capítulo 6 para obter as informações.
Configure os serviços de chamada como caixa postal, encaminhamento  de chamada, chamada em espera e ID do chamador. Consulte o Capítulo  2 para obter as informações.
limite da tela. Consulte o Capítulo 8 para os detalhes. Selecione os itens do Microsoft® Exchange Activesync (se configurado) 
para sincronizar. Consulte os Capítulos 5 e 9 para obter as informações.
SIM. Consulte o Capítulo 8 para os detalhes.
Verifique o cartão de memória disponível e a memória do telefone  ou restabeleça o telefone para suas configurações padrão de fábrica.  Consulte o Capítulo 8 para os detalhes.
Consulte o Capítulo 8 para os detalhes.
definir as opções do teclado virtual. 
de energia da bateria e nome da rede. Você também pode exibir as  informações legais e a versão do software do telefone.
Configurações.
Informações Básicas do Telefone 45

1.11 Ajuste do Volume

Ajustar o Volume da campainha altera o nível de volume do toque do telefone,  enquanto que ajustar o Volume de mídia altera o nível de volume das notificações  de som e música ou de reprodução de vídeo. O volume de mídia e da campainha  podem ser ajustados separadamente.
Para ajustar o volume da Campainha
Você pode ajustar o volume da Campainha quando estiver na tela Início ou  em qualquer tela de aplicativo (exceto durante uma chamada ou durante uma  execução de vídeo/música).
Pressione os botões AUMENTAR VOLUME ou DIMINUIR VOLUME no painel 
1.
esquerdo do telefone para ajustar o volume da campainha com seu nível  desejado. A janela de volume da campainha aparece na tela para exibir  os níveis de volume. Enquanto estiver no nível de volume mais baixo da  campainha, pressione DIMINUIR VOLUME uma vez para definir seu telefone  para o modo Vibrar. O telefone vibra e o ícone do modo Vibrar (   ) aparece na barra de status.
No modo Vibrar, pressione DIMINUIR VOLUME uma vez para desligar o som 
2.
do telefone. O ícone silenciar alto-falante ( 
Dica  Para mudar rapidamente seu telefone para o modo silencioso, pressione e 
segure ENCERRAR CHAMADA/LIGAR e DESLIGAR o telefone e toque em Modo silencioso no menu de opções.
Você também pode ajustar o volume do toque na tela Configurações. Para ajustar,  pressione INÍCIO > MENU e toque em Configurações > Sons e exibição > Volume
da campainha.
Para ajustar o volume da mídia
Ao reproduzir músicas ou assistir a vídeos, pressione os botões AUMENTAR VOLUME  ou DIMINUIR VOLUME no painel esquerdo do telefone para ajustar o volume da mídia.  A janela Volume de música/vídeo aparece na tela para exibir o nível do volume. 
 ) aparece na barra de status.
46 Informações Básicas do Telefone
Você também pode ajustar o volume da mídia na tela Configurações.
Pressione INÍCIO > MENU e depois toque em 
1.
Toque em 
2.
Quando a janela Volume da mídia aparecer, mova o controle deslizante para a 
3.
esquerda (para diminuir o volume) ou para a direita (para aumentar o volume). Toque em 
4.
Sons e exibição > Volume da mídia.
OK para fechar a janela.
Configurações.
1.12 Uso do Cartão de Memória do Telefone como uma Unidade USB
Para transferir música, imagens e outros arquivos do seu computador para o cartão  de memória do telefone, é necessário configurar o cartão de memória como uma  unidade USB.
Para definir o cartão de memória do telefone como uma unidade USB
Conecte o telefone ao computador usando o cabo USB. Aparecerá um ícone 
1.
de notificação na barra de status. Abra o painel de Notificações. Consulte “Para abrir o painel de Notificações” 
2.
anteriormente neste capítulo para saber como abrir o painel de Notificações.  No painel de Notificações, toque em 
3.
Montar. 
Nota  Quando o telefone estiver em modo USB, você não conseguirá usar alguns dos 
aplicativos (Ex. Câmera). É necessário desligar o modo USB para que o telefone  reconheça o cartão de memória quando o telefone estiver conectado a um  computador.
USB conectado e depois toque em 
Informações Básicas do Telefone 47
Para remover o cartão de memória com o telefone ligado
Quando você precisar remover o cartão de memória com o telefone ligado, é necessário  desmontar o cartão de memória primeiro para evitar corrompê-lo ou danificá-lo.
Pressione INÍCIO > MENU e depois toque em Configurações.
1.
Role a tela para baixo, em seguida toque em
2.
telefone.
Toque em 
3.
Remova o cartão de memória seguindo as instruções em “Para remover o 
4.
cartão de memória” anteriormente neste capítulo.
Desativar cartão SD.  
cartão SD e memória do
48 Informações Básicas do Telefone
Capítulo 2
Uso dos Recursos do Telefone e
Gerenciamento de Contatos
2.1 Como Realizar Chamadas
Como Atender ou Rejeitar uma Chamada
2.2
2.3 Uso do Registro de Chamada
2.4 Ajuste das Configurações do Telefon Como Ligar e Desligar a Função Telefone
2.5
2.6 Gerenciamento de Contato
Sincronização de Contatos do Microsoft Office Outlook
2.7
s
e
s
50  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
2.1 Como Realizar Chamadas
Use o aplicativo Discador do telefone para fazer chamadas. 
Uso do Discador
Execute uma das seguintes operações para abrir o Discador:
Pressione INÍCIO e toque em  Pressione INÍCIO, abra a guia 
Aplicativos e toque em  Pressione o botão CHAMAR
Para fazer uma chamada
1. Se o teclado do telefone não estiver aberto, abra-
o tocando em 
2. Comece digitando os primeiros números ou 
caracteres do contato tocando nas teclas  do teclado do telefone. Conforme você  digita números ou letras, a tela exibe as  correspondências encontradas com base nas  teclas do telefone em que você tocou.  A lista baseia-se nos contatos que você tem no  telefone e no Registro de chamadas.  Se você tocar em uma tecla numérica errada,  toque em  subsequente de um número. Para apagar o  número inteiro, toque e segure em 
Nota Após tocar 6 teclas e se o número que você está discando não estiver em seus 
contatos, aparecerá um botão Adicionar a Contatos acima do teclado. Toque nele  para salvar o número em seus Contatos.
para apagar cada dígito 
Discador.
Discador.
 na parte inferior da tela. 
Botão  CHAMAR
.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  51
3. Toque em   para fechar o teclado do telefone e para ver se há mais 
números ou contatos correspondentes. Para percorrer a lista filtrada, dê toques  leves na lista ou deslize o dedo para cima ou para baixo da lista lentamente.
4. Toque no contato que deseja chamar para fazer uma chamada. 
Nota  Se o número que você deseja chamar não aparecer na tela, continue discando o 
número e pressione CHAMAR para fazer a chamada. 
Dica Durante uma chamada, pressione os botões de VOLUME PARA CIMA/PARA BAIXO no 
painel esquerdo do telefone para ajustar o volume da chamada recebida.
Para fazer uma chamada de emergência
Na tela Telefone, disque o número de emergência internacional de sua localidade  (por exemplo, 000) e pressione CHAMAR.
Notas  •  Quando a tela está bloqueada, é necessário desbloqueá-la primeiro antes que 
  É possível incluir números de emergência adicionais em seu cartão SIM. Contate 
você possa fazer uma chamada de emergência. Se o seu telefone estiver no modo  suspensão, pressione qualquer botão para reativar o telefone e depois pressione o  botão MENU para desbloquear a tela.
sua Operadora para obter mais informações.
52  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
2.2 Como atender e rejeitar uma Chamada
Quando você recebe uma chamada de alguém que está em Contatos, a tela  Chamada recebida aparece e exibe o ícone de indentificação, o nome e o número  do telefone de quem fez a chamada. Quando você recebe uma chamada telefônica  de alguém que não consta em Contatos, aparecerá apenas o ícone de identificação  e o número do telefone na tela Chamada recebida.
Para atender a uma chamada recebida
Pressione o botão CHAMAR
Duração da chamada
Ícone de Identificação 
Teclado do telefone.  Toque para abrir e discar 
Tela Chamada recebida Tela Chamada atendida
Para rejeitar a uma chamada recebida
Pressione o botão ENCERRAR CHAMADA para rejeitar e enviar a chamada para sua  caixa postal.
outro número.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  53
Opções de chamada
Quando uma chamada estiver em andamento, pressione MENU para abrir as  opções de chamada. Toque nos botões disponíveis do menu opções de chamada  para colocar uma chamada em espera, discar para outro contato para fazer uma  conferência telefônica, silenciar o microfone, etc.
Opções de chamada
Nota  Quando o telefone está discando, apenas os botões Finalizar chamada e  
Alto-falante são habilitados. Os outros botões são desabilitados.
Para colocar uma chamada em espera
Pressione MENU, em seguida toque em Reter para colocar a chamada em espera.  Quando você coloca uma chamada em espera, o indicador do botão Reter fica  verde e o ícone Reter chamada 
Reter novamente para continuar a chamada. 
Para silenciar o microfone durante uma chamada
Pressione MENU e toque em Silenciar para alternar entre ligar e desligar o  microfone. Quando o microfone é desligado, o indicador do botão Silenciar fica  verde e o ícone Silenciar
(   )
 aparece na barra de status. Toque no botão 
(   )
 aparece na barra de status.
54  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
Nota Se você estiver usando o fone de ouvido com fio fornecido durante uma chamada, 
você pode pressionar o botão do fone de ouvido com fio para silenciar o microfone.  Pressione o botão novamente para cancelar o silenciamento do microfone.
Para ligar ou desligar o viva-voz
Durante uma chamada, pressione MENU e toque em Alto-falante para alternar  entre ligar e desligar o viva-voz. O indicador do botão Alto-falante fica verde e o  ícone viva-voz
Advertência!  Para evitar lesões auditivas, não segure o telefone junto ao ouvido quando 
 aparece na barra de status quando o viva-voz está ligado.
  (   )
estiver usando o modo viva-voz.
Para transferir a chamada para um fone de ouvido Bluetooth
Quando um fone de ouvido Bluetooth é emparelhado e conectado ao seu telefone,  você pode receber todas as chamadas no fone de ouvido Bluetooth para conversas  com viva-voz.
Dica Pressione MENU, em seguida toque em Bluetooth para alternar entre o uso do 
microfone e do alto-falante do telefone ou o dispositivo Bluetooth emparelhado.
Nota Para obter mais informações sobre como conectar um fone de ouvido Bluetooth ou um 
kit para carro Bluetooth em seu telefone, consulte “Uso do Bluetooth” no Capítulo 6.
Quando o fone de ouvido Bluetooth for desconectado do telefone, faça o seguinte  para reconectá-lo e transferir a chamada em andamento: 
1. Certifique-se de que o Bluetooth do seu telefone e o fone de ouvido 
Bluetooth estejam ligados. Consulte “Uso do Bluetooth” no Capítulo 6 para  obter as informações.
2. Durante uma chamada, pressione INÍCIO > MENU e toque em 
3. Toque em 
Controles sem fio > Configurações Bluetooth.
4. Na seção de dispositivos Bluetooth, toque e segure o nome do fone de 
ouvido Bluetooth que você emparelhou anteriormente com seu telefone e  toque em  conectado 
Conectar na janela pop-up. Quando conectado, o ícone Bluetooth 
 aparece na barra de status. A chamada é transferida 
 (   )
automaticamente para o fone de ouvido Bluetooth.
Configurações.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  55
5. Pressione FALAR para exibir a tela da Chamada em andamento.
Para transferir a chamada novamente para o telefone, na tela chamada em  andamento, pressione MENU e toque em 
Bluetooth.
Para encerrar uma chamada
Execute uma das seguintes operações para encerrar uma chamada:
Pressione ENCERRAR CHAMADA.
Pressione MENU e toque em 
Se você estiver usando o fone de ouvido com fio fornecido, pressione e 
Finalizar chamada.
segure o botão para encerrar a chamada.
Se o número do telefone da pessoa que chamou não estiver na sua lista de  Contatos, você poderá escolher salvar o número após desligar. 
Para adicionar um novo número de telefone após uma chamada
Você pode escolher salvar o número do chamador se ele não estiver na sua lista de  Contatos após desligar.
Pressione CHAMAR.
1.
Na tela Telefone, toque e segure a chamada recebida que deseja salvar em 
2.
sua lista de contatos e toque em 
Dica  Você também pode tocar em   no lado direito do número para adicioná-lo a 
seus Contatos.
Adicionar a contatos.
3. Quando a tela Contatos aparecer, toque em Criar novo contato. O número 
da chamada recebida é adicionado automaticamente no campo telefone Celular na seção número de Discagem.
4. Digite outras informações do contato, se desejar.
5. Role para baixo na tela e toque em 
Salvar.
56  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos

2.3 Uso do Registro de Chamadas

A guia Registro de chamadas lista todas as chamadas perdidas (   ), os números  discados (   ) e as chamadas recebidas (   ).
Para usar a guia Registro de chamadas
Pressione CHAMAR e depois pressione MENU > Registro de chamadas.
1.
Faça uma das seguintes ações:
2.
Toque no nome ou número da lista para chamar.
Toque e segure um nome ou número da lista para exibir o menu de 
opções onde você poderá selecionar chamar o contato, exibir suas  informações (se o número estiver armazenado em sua lista de contatos),  editar o número antes de rediscar, etc.
Toque e  segure para  abrir o menu  de opções.
Toque para  chamar o  contato.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  57
Para adicionar um novo número de telefone a Contatos
Se o número do telefone da pessoa que chamou não estiver na sua lista de  Contatos, você poderá escolher salvar o número após desligar.
1. Estando em qualquer tela, pressione o botão CHAMAR e toque na guia 
Registro de chamadas.
2. Toque e segure a chamada recebida que deseja salvar em sua lista de 
contatos e toque em 
3. Quando a tela Contatos aparecer, toque em 
Adicionar a contatos.
Criar novo contato. O número  da chamada recebida é adicionado automaticamente no campo telefone Celular na seção números de Telefone.
4. Digite outras informações do contato, se desejar.
5. Role para baixo na tela e toque em 
Nota  Para obter mais informações sobre a criação de contatos, consulte “Adicionar um novo 
contato” neste capítulo.
Concluído.
Para verificar uma chamada perdida
Você verá o ícone de chamada perdida 
 na barra de status quando tiver perdido 
uma chamada. Para verificar quem era o chamador, pressione o botão CHAMAR e  toque na guia Registro de chamadas. As chamadas perdidas são indicadas pelo  ícone de chamada perdida ( 
Dica Você também pode tocar e segurar na barra de status e deslizar seu dedo para baixo 
sobre a tela para abrir o painel de Notificações. O nome do contato e/ou o número da  chamada perdida é exibido.
 ) no lado esquerdo.
Para apagar o Registro de chamadas
Faça uma das seguintes ações:
Para remover um nome ou número da guia 
Registro de chamadas, toque e 
segure no nome ou número e toque em Remover do registro de chamadas. Para apagar o Registro de chamadas inteiro, pressione MENU e toque em 
Apagar registro de chamadas.
58  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos

2.4 Ajuste das Configurações do Telefone

Você pode ajustar as configurações do telefone como o número da caixa postal ou  habilitar serviços de chamada adicionais da sua operadora.
Para abrir o menu de configurações do telefone, pressione INÍCIO > MENU e toque  em 
Configurações > Configurações de chamada.
Opções Descrição
Números de Discagem Fixa
Caixa Postal Especifique outro número de caixa postal além do número que 
Encaminhamento de chamada
Configurações adicionais
Operadoras de rede Verifique e selecione uma operadora de rede manualmente ou 
Restrinja as chamadas realizadas para um conjunto fixo de  números. Para habilitar esse recurso, você deve saber o código  PIN2 do cartão SIM. 
está no cartão SIM.
Selecione como você quer que seu telefone trate chamadas  ocupadas, não atendidas e que não foram completadas. Você  também pode definir a opção de encaminhamento de chamada  para todas as chamadas recebidas.
Habilite ou desabilite o Identificador de chamada e os serviços  de chamada em espera.
defina a seleção de rede para Automático.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  59
2.5 Ligar e Desligar a Função Telefone
Em vários países você é obrigado por lei a desligar o telefone enquanto estiver a  bordo de um avião. Uma maneira de desligar a função telefone é mudar seu telefone 
Modo Avião. Quando você habilita o Modo Avião, todos os rádios sem fio do 
para o  seu telefone são desligados, inclusive a função telefone, Bluetooth e Wi-Fi.
Para habilitar ou desabilitar o Modo Avião
1. Pressione INÍCIO > MENU e depois toque em Configurações > Controles
sem fio.
2. Marque a caixa de seleção 
modo. Quando habilitado, o ícone do Modo Avião (  status.
Dica Quando você desabilita o Modo Avião, a função telefone é habilitada novamente e o 
estado anterior do Bluetooth e do Wi-Fi é restaurado.
Modo Avião para habilitar ou desabilitar esse 
 ) aparece na barra de 
2.6 Gerenciamento de Contatos
Similar a um catálogo de endereços on-line, o aplicativo Contatos lhe fornece  acesso rápido e fácil a pessoas que você deseja contatar. Você pode importar os  contatos armazenados em seu cartão SIM de uma conta do Microsoft Exchange  ActiveSync e do Microsoft® Office Outlook®.
Para abrir Contatos
Pressione INÍCIO e toque em Contatos.
60  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
Origens de contatos
Você pode adicionar contatos ao seu telefone de:
Cartão SIM
Consulte “Para importar  contatos do cartão SIM”  neste capítulo para  obter as informações. 
Exchange ActiveSync Server
Consulte “Para importar  contatos do Microsoft  ActiveSync Server”  neste capítulo para  obter as informações.
Contatos do telefone
Consulte “Para adicionar  um novo contato  no telefone” neste  capítulo para obter as  informações.
Contatos do Outlook
Consulte “Sincronização  de Contatos do  Microsoft Office  Outlook” neste  capítulo para obter as  informações.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  61
Adicionar um novo contato
Quando você abre Contatos pela primeira vez, são apresentadas as opções de como   importar facilmente seus contatos para o telefone. 
Toque para importar  contatos armazenados  em seu cartão SIM para o  telefone. Consulte “Para  importar contatos do  cartão SIM” neste capítulo  para obter as informações. 
Toque para criar um novo  contato no telefone. 
Nota  Essa tela aparecerá apenas se você não tiver nenhum contato no telefone.
Para adicionar um novo contato no telefone
1. Na guia Contatos, toque em Criar novo contato.
Nota  Se você já tiver contatos no telefone, pressione MENU e toque em  
Novo contato.
2. Digite o nome e outras informações do contato como número do telefone 
celular, número do telefone residencial ou endereço de e-mail. Deslize o dedo  para cima ou para baixo para ver mais rótulos.
Nota Para alterar um rótulo com informações padrão, por exemplo E-mail de casa para E-
mail do trabalho, toque no botão do rótulo da informação e selecione outro rótulo no  menu. Você também pode tocar em Personalizar no menu para criar outro rótulo de  informações que não esteja na lista.
Toque para importar contatos  de sua conta do Exchange  ActiveSync. Se você não tiver  uma conta do Exchange  ActiveSync, será levado até  a tela de configuração. Para  obter mais informações sobre a  configuração de uma conta do  Exchange ActiveSync, consulte o  Capítulo 5.
62  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
Toque para adicionar  um ícone de  identificação.
Toque para  substituir ou  personalizar o rótulo  de informações.
Nota Se você quiser que todas as chamadas desse contato vão diretamente para sua caixa 
postal, marque a caixa de seleção Chamadas recebidas.
Toque para definir  o tipo de contato.
Toque para  adicionar outras  informações da  seção.
Toque para excluir  as informações.
3. Ao terminar, pressione MENU e toque em Concluído.
Para importar contatos do cartão SIM
Você pode adicionar contatos salvos em seu cartão SIM na lista de contatos do  telefone.
1. Na guia 
Contatos, toque em Importar contatos SIM. Aguarde até que os 
contatos do cartão SIM sejam carregados.
Nota  Se você já tiver contatos no telefone, pressione MENU e toque em Importar
contatos.
2. Faça uma das seguintes ações:
Para importar um contato, toque no contato que deseja importar. Isso 
abre a tela 
Novo contato onde você pode editar as informações do 
contato antes de salvá-las.  Para importar todos os contatos, pressione MENU e toque em 
todos.
Importar
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  63
Para sincronizar os contatos com o Microsoft Exchange Server
Você precisa ter uma conta do Exchange ActiveSync configurada no telefone para  sincronizar os contatos com o Exchange Server.
Na guia 
Contatos, toque em Sincronizar contatos do Exchange. Se já houver 
contatos no telefone, verifique as configurações de sincronização de dados para ver  se seu telefone está configurado para fazer a sincronização com o Exchange Server. 
1. Pressione INÍCIO > MENU e depois toque em 
2. Toque em 
3. Marque a caixa de seleção 
Sincronizar agora. 
Para importar os contatos do diretório da empresa do Exchange Server para  Contatos, na guia 
empresa. 
Para sincronizar contatos do Microsoft Office Outlook
Consulte “Sincronização de Contatos do Microsoft Office Outlook” neste capítulo  para obter as informações. 
Sincronização de dados > Exchange ActiveSync.
Contatos, pressione MENU e depois toque em 
Contatos, pressione MENU e depois toque em Diretório da
Configurações. 
64  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
Exibição de seus contatos
Para exibir seus contatos, pressione INÍCIO e depois toque em Contatos.
Toque e  segure para 
Toque para  abrir a tela de  informações  do contato.
abrir o menu  de opções.
Indica o tipo  de contato.
Notas  •  Se você sincronizar o telefone com os contatos de uma conta Microsoft Exchange 
  Se você sincronizar o telefone com os contatos do Microsoft Office Outlook 
Dica  Quando você responde ou encaminha uma mensagem de e-mail para um endereço 
ActiveSync ou importar um contato do diretório da empresa, a palavra Exchange  aparecerá no lado direito do contato.
de seu computador, importar do cartão SIM ou criar um contato no telefone, a 
Telefone aparecerá no lado direito do contato. Consulte “Sincronização de 
palavra  Contatos do Microsoft Office Outlook” neste capítulo para obter as informações. 
de e-mail que não foi armazenado anteriormente em Contatos, o endereço de e-mail é  armazenado automaticamente na lista de contatos.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  65
Adicionar contatos favoritos
Use a guia Favoritos como um modo de filtrar sua lista de contatos.
Na lista de contatos, toque e segure no contato para abrir o menu de opções.
1.
Toque em 
2.
Dica  Você também pode adicionar um contato à guia Favoritos tocando na estrela na tela 
Para remover um contato da guia Favoritos
Na guia Favoritos, toque e segure no contato que deseja remover e toque em  Remover de favoritos no menu de opções. 
Adicionar a favoritos.
de informações de contato.
Estrela
Edição e personalização de seus contatos
Para editar as informações do contato
Você pode sempre fazer alterações nas informações armazenadas de um contato.
Na lista de contatos, toque e segure o contato cujas informações você deseja 
1.
editar, em seguida toque em 
2. Edite as informações do contato e toque em 
alterações feitas, toque em Descartar alterações.
Para alterar o número de telefone padrão do contato
O número de telefone padrão de um contato aparece abaixo do nome na lista de  contatos. O número de telefone padrão é usado quando você inicia uma chamada  ou envia uma mensagem SMS/MMS da lista de contatos (tocando e segurando um  contato).  Você pode alterar o número de telefone padrão do contato.
Editar contato.
Salvar. Para ignorar todas as 
66  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
Na lista de contatos toque no contato para abrir a tela informações do 
1.
contato. Toque e segure o número de telefone que deseja usar como número de 
2.
telefone padrão do contato e toque em 
Tornar número padrão. O número 
de telefone padrão vai para a parte superior da lista e é marcado com  . Pressione VOLTAR para salvar suas alterações.
3.
Comunicação com seus contatos
Da lista de contatos, você pode chamar ou  enviar um texto ou uma mensagem multimídia  rapidamente para o número de telefone padrão  de um contato. 
Entretanto, para exibir todas as informações  armazenadas de um contato e para iniciar  outros tipos de comunicação com esse contato,  abra a tela informações do contato. 
Para abrir a tela de informações do contato,  toque no nome na lista de contatos.
Para chamar um contato
Faça uma das seguintes ações:
Na lista de contatos, use o TRACKBALL para navegar até o contato que deseja 
chamar e pressione o botão CHAMAR. O número do telefone padrão do  contato é discado.
Para discar um número diferente do contato, toque no nome na lista de 
contatos para abrir a tela informações do contato e toque no número de  telefone abaixo da seção Número de discagem.
Número de  telefone  padrão.
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  67
Para enviar um texto ou mensagem multimídia para um contato
O contato deve ter um número de telefone celular nas informações de contato para  que você envie um texto ou mensagem multimídia.
Faça uma das seguintes ações:
Quando o número padrão do contato for um número de telefone celular, 
toque e segure o nome do contato na lista e depois toque em 
Enviar SMS/
MMS no menu de opções.
Toque no contato na lista para abrir a tela informações do contato, em 
seguida toque em 
Texto celular, Texto trabalho ou uma outra opção de 
texto.
Abre-se uma tela para redigir sua mensagem.
Nota Para obter mais informações sobre a redação e o envio de textos e mensagens 
multimídia, consulte o Capítulo 5.
Para enviar um e-mail para um contato
O contato deve ter um endereço de e-mail nas informações de contato para que  você envie um e-mail.
Na lista de contatos, toque no contato para o qual deseja enviar um e-mail.
1.
Quando a tela de informações do contato se abrir, toque em 
2.
E-mail
residencial, E-mail comercial ou outra opção de e-mail. Abre-se uma tela 
para redigir seu novo e-mail.
Nota  Se você tiver mais de uma conta de e-mail configurada no telefone, será 
solicitado a optar por uma conta pela qual enviar a mensagem.
Nota Para obter mais informações sobre a redação e o envio de mensagens de e-mail, 
consulte o Capítulo 5.
68  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
2.7

Sincronização de Contatos do Microsoft Office Outlook

O HTC Sync permite que você efetue a sincronização do Outlook, Catálogo  de Endereços do Windows (Outlook Express) ou contatos do Windows de seu  computador com o seu telefone. 
Requisito  É necessário ter o Outlook 2000/2002/2003/2007, Catálogo de Endereços do 
Nota  Se você tiver uma conta Microsoft Exchange, você pode configurar uma conta de 
Windows (Outlook Express) ou Contatos do Windows e Windows XP Service Pack  2 (SP2) ou superior ou Windows Vista para sincronizar os contatos.
e-mail do Exchange e sincronizar e-mails, contatos e itens de calendário da conta  Exchange.   Para configurar uma conta de e-mail do Microsoft Exchange, consulte “Adição de uma  conta do Microsoft Exchange ActiveSync” no Capítulo 5 para obter as informações. 
Instalação do HTC Sync em seu computador
Você encontrará o instalado do HTC Sync no cartão microSD fornecido.
1. Certifique-se de que o cartão microSD esteja instalado no telefone e conecte 
o telefone ao computador usando o cabo USB fornecido.
2. Defina o telefone como uma unidade USB. Para saber como, consulte “Para definir 
o cartão de memória do telefone como uma unidade USB” no Capítulo 1.
3. No computador, copie o arquivo HTCSync.exe do cartão de memória para a 
área de trabalho do computador.
4. Clique duas vezes em HTCSync.exe e siga as instruções de instalação na tela. 
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  69
Configuração do HTC Sync
1. Em seu computador, execute o HTC Sync.
2. Conecte o telefone ao computador usando o cabo USB fornecido.
Nota  Em seu telefone, verifique as Notificações na barra de status para o ícone   para 
saber se o telefone reconhece o HTC Sync. 
3. A primeira vez que você faz a sincronização com o telefone, o assistente de 
configuração de sincronização se abre automaticamente para ajudá-lo a  configurar o HTC Sync.
4. Na tela do 
5. Selecione o aplicativo do computador com o qual deseja sincronizar e clique 
em 
6. Selecione as categorias que deseja sincronizar e clique em 
Nota  Após clicar em Avançar, você poderá ser solicitado a selecionar categorias 
7. Selecione quando sincronizar os dados e clique em Avançar. 
8. Verifique as configurações que você selecionou e clique em 
Assistente de configuração de sincronização clique em Avançar.
Avançar. 
Avançar. 
adicionais. Essa página aparecerá apenas se alguma característica adicional for  suportada pelo telefone conectado. 
Concluir.  
70  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
Nota  Por padrão a sincronização começa apenas quando você clica em Concluir. Se 
você não quiser que a sincronização inicie imediatamente, desmarque a caixa de  seleção Iniciar sincronização quando eu clicar em concluir. 
Se você quiser ter mais recursos de personalização ao configurar o HTC Sync,  poderá usar Configurações manuais. Para saber como configurar o HTC Sync  usando as configurações manuais, consulte a ajuda do HTC Sync no computador.  Para saber como abrir a ajuda, consulte “Para abrir a ajuda do HTC Sync”  posteriormente neste capítulo. 
Sincronização de contatos
Quando você configurou o HTC Sync, foi solicitado a configurar quando queria fazer  a sincronização com o computador. Dependendo da opção selecionada, poderá ser  necessário iniciar a sincronização manualmente ou ela iniciará automaticamente  quando você conectar o telefone ao computador.
Para sincronizar contatos
Se você escolher Desejo fazer a sincronização automaticamente toda vez
que conectar meu telefone celular ou Início automático da sincronização toda vez que o telefone celular for conectado, siga este procedimento.
No computador, abra o HTC Sync.
1.
Conecte o telefone ao computador usando o cabo USB.
2.
A sincronização se inicia automaticamente.
3.
Se você escolheu 
sincronizar automaticamente, início manual, siga este procedimento.
No computador, abra o HTC Sync.
1.
Conecte o telefone ao computador usando o cabo USB.
2.
Na janela HTC Sync, clique em 
3.
Desejo iniciar a sincronização manualmente ou Não
Sincronizar agora. 
Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos  71
Se você escolher Programar sincronização automática, siga este 
procedimento.
No computador, abra o HTC Sync.
1.
Conecte o telefone ao computador usando o cabo USB.
2.
A sincronização começa dependendo da data e da hora definidas.
3.
Opções avançadas
Abra o arquivo de ajuda abrangente do Gerenciador de Sincronização do HTC Sync  para saber mais sobre os recursos avançados do Gerenciador de Sincronização.
Para abrir a ajuda do HTC Sync
1. No computador, abra o HTC Sync.
2. Na janela HTC Sync, clique em 
3. Na barra de menus do Gerenciador de Sincronização, clique em 
Ajuda do gerenciador de sincronização. 
Gerenciador de sincronização.
Ajuda >
72  Uso dos Recursos do Telefone e Gerenciamento de Contatos
Capítulo 3
Inserção de texto
3.1 Uso do Teclado Virtual
3.2 Inserção de números e símbolos
3.3 Ajuste da inserção de texto e configuração do teclado
74 Inserção de texto
3.1 Uso do Teclado Virtual
Quando você inicia um programa ou seleciona um campo que requer texto ou números,  o teclado virtual fica disponível. Você pode escolher um de vários layouts de teclado. 
Para mudar para outro layout de teclado
Em qualquer layout de teclado toque em  que deseja usar. 
Uso do teclado virtual em modo paisagem
Ao inserir texto, você pode escolher usar a orientação paisagem, virando o telefone  para o lado, para usar um teclado maior que permite que você digite facilmente  usando os dois polegares.
Nota  A caixa de seleção Orientação em INÍCIO > MENU > Configurações >
Sons e exibição precisa estar marcada para que a orientação da tela mude 
automaticamente.
 e depois selecione o layout de teclado 
Inserção de texto 75
QWERTY
O QWERTY é um layout de teclado similar ao de um computador de mesa. 
Exibe a lista de palavras candidatas  quando a previsão de palavras está 
• Toque para inserir letras  ou símbolos.
• Toque e segure para  inserir letras acentuadas. 
• Toque para inserir uma 
letra maiúscula.
• Toque duas vezes para 
habilitar Caps Lock.
Toque para alternar entre  exibir e ocultar o teclado.
Toque para abrir um menu onde você  pode alterar o layout do teclado e abrir as  Configurações de Inserção sensível ao toque.   Consulte "Ajuste da inserção de texto e  configuração do teclado" para obter as  informações. 
Para inserir texto usando o layout QWERTY
1. Inicie um programa que aceite inserção de texto
2. Toque em 
 e depois toque em Tipos de teclado > QWERTY.
3. Comece a tocar nas teclas do teclado na tela como você faria em um teclado 
de computador comum para inserir seu texto. 
habilitada. Toque em uma palavra  para inseri-la no texto. Toque em 
para ver mais palavras candidatas.
Toque para excluir o caractere anterior. 
Toque para criar uma nova linha.
Toque para mudar para o teclado  numérico e de símbolos Consulte  "Inserção de números e símbolos" para  obter as informações. 
76 Inserção de texto
QWERTY Compacto
O QWERTY Compacto é um tipo de teclado com 20 teclas. Com suas teclas grandes  e fáceis de se tocar e os recursos melhorados como a inserção preditiva T9, você  pode inserir texto mais rapidamente e com maior precisão. 
Exibe a lista de palavras  candidatas no modo T9. Toque  em uma palavra para inseri-la 
no texto. Toque em  mais palavras candidatas.
Toque para alternar entre usar  o modo Multitap ou T9. 
• Toque para inserir uma letra  maiúscula.
• Toque duas vezes para habilitar  Caps Lock.
Toque para alternar entre exibir  e ocultar o teclado.
Toque para abrir um menu onde você  pode alterar o layout do teclado e abrir as  Configurações de Inserção sensível ao toque.   Consulte "Ajuste da inserção de texto e  configuração do teclado" para obter as  informações. 
Para inserir texto usando o QWERTY Compacto
1. Inicie um programa que aceite inserção de texto.
2. Toque em 
3. Comece a tocar nas teclas do teclado na tela para inserir o texto. 
 para ver 
Toque para mudar para o teclado  numérico e de símbolos Consulte  "Inserção de números e símbolos"  para obter as informações. 
• Toque para inserir letras ou  símbolos.
• Toque e segure para inserir  uma pontuação, símbolo  ou número que aparece na  parte superior de uma tecla. 
Toque para excluir o  caractere anterior. 
Toque para criar uma  nova linha.
 e depois toque em Tipos de teclado > QWERTY Compacto.
Teclado do telefone
O teclado do telefone é um teclado virtual com 12 teclas e com um layout similar  aos teclados de telefones celulares mais algumas teclas adicionais. O teclado do  telefone tem teclas grandes e recursos de inserção aprimorados como a inserção  preditiva T9 que facilita a digitação de textos em suas mensagens e documentos.
Exibe a lista de palavras  candidatas no modo T9. Toque  em uma palavra para inseri-la  no texto. Toque em  mais palavras candidatas.
Toque para alternar entre usar  o modo Multitap ou T9. 
• Toque para inserir uma letra  maiúscula.
• Toque duas vezes para  habilitar Caps Lock.
Toque para alternar entre exibir  e ocultar o teclado. Toque para abrir um menu onde você  pode alterar o layout do teclado e abrir as  Configurações de Inserção sensível ao toque.   Consulte "Ajuste da inserção de texto e  configuração do teclado" para obter as  informações. 
Para inserir texto usando o teclado do telefone
1. Inicie um programa que aceite inserção de texto.
2. Toque em 
3. Comece a tocar nas teclas do teclado na tela para inserir o texto.
 para ver 
• Toque para inserir letras ou  símbolos.
• Toque e segure para inserir uma  pontuação, símbolo ou número  que aparece na parte superior de  uma tecla. 
Toque para excluir o  caractere anterior. 
Toque para criar uma  nova linha.
Toque para mudar para o teclado  numérico e de símbolos Consulte  "Inserção de números e símbolos"  para obter as informações. 
 e depois toque em Tipos de teclado > Teclado do telefone.
Inserção de texto 77
78 Inserção de texto

3.2 Inserção de números e símbolos

Mude para o teclado numérico e de símbolos na tela para que você possa inserir  facilmente números e símbolos comuns, como parênteses, chaves, símbolos de  moedas, pontuação, caracteres especiais, etc.
Para mudar para o teclado numérico e de símbolos na tela, toque em  alfanumérico. 
Toque para voltar 
para o teclado 
alfanumérico. 
 no teclado 
QWERTY Compacto e  Teclado do telefone
QWERTY
Inserção de texto 79
3.3 Ajuste da inserção de texto e configuração do teclado
Abra as configurações de Inserção de texto e teclado executando uma das ações a  seguir:
Em qualquer layout de teclado, toque em 
Inserção de texto e teclado.  Na tela Início, pressione MENU e toque em 
Toque em Inserção sensível ao toque. 
Configurações de Inserção de texto e teclado
Tipos de teclado Toque para  selecionar o layout do teclado que deseja usar. 
Você  pode  selecionar  o teclado QWERTY, teclado  do telefone  ou teclado  compacto. 
Idioma do teclado  Toque para selecionar o layout do idioma do teclado.
Inserção de texto  Toque para definir as opções de inserção de texto, calibrar 
o teclado e definir um retorno com som e/ou vibração sempre que você tocar  em uma tecla. Consulte "Inserção de texto" para obter as informações. 
Inserção de texto
QWERTY
Previsão Selecione para  habilitar o recurso  de previsão de palavras  ao 
usar o QWERTY. 
Correção ortográfica  Selecione para corrigir erros tipográficos 
selecionando de uma lista de palavras possíveis que refletem os caracteres  das teclas que você tocou bem como os caracteres das teclas próximas.
 para  abrir as Configurações de 
Configurações > Local e texto >
80 Inserção de texto
Teclado do telefone e QWERTY Compacto
Correção ortográfica  Selecione para corrigir erros tipográficos 
selecionando de uma lista de palavras possíveis que refletem os caracteres  das teclas que você tocou bem como os caracteres das teclas próximas.
Preenchimento automático de palavras Ao usar o QWERTY Compacto 
ou o Teclado do telefone, essa função permite que você selecione a  partir de uma lista de combinações possíveis baseadas nos caracteres que  aparecem nas teclas em que você tocou. 
Outras
Retorno com som  Selecione para que o telefone emita um som de clique 
sempre que você tocar em uma tecla do teclado ou em um item do menu. 
Vibrar ao digitar  Selecione para habilitar o retorno com vibração sempre 
que você tocar em uma tecla do teclado ou em um item do menu. 
Precisão de toque do dedo
Ferramenta de calibração  Toque para recalibrar a precisão de toque 
do teclado. Recalibre o teclado se você perceber que as teclas não estão  respondendo com precisão aos seus toques. 
Redefinição da calibração  Toque para redefinir a calibração novamente 
com o padrão de fábrica. 
configurações
Capítulo 4
Gerenciamento do tempo
4.1 Uso do Calendário
4.2 Uso do Despertado
r
82 Gerenciamento do tempo

4.1 Uso do Calendário

Use o Calendário para criar e gerenciar eventos, reuniões e compromissos.  Dependendo de suas configurações de sincronização, o Calendário do telefone  permanece em sincroniza com seu Calendário na Internet.
Abertura do Calendário
Pressione INÍCIO e toque na guia Aplicativos para abri-lo.
1.
Toque em 
2.
Criação de eventos
Para criar um evento
1. Em qualquer exibição de Calendário, pressione MENU e toque em Novo
evento para abrir a tela Detalhes do evento.
2. Insira o nome do evento usando o teclado.
3. Faça uma das seguintes ações:
4. Insira a descrição e o local do evento.
5. Se você tiver mais de um calendário, selecione o 
salvar o evento.
Nota Você pode criar vários calendários como Pessoal, Comercial ou Família 
Calendário.
Se houver um intervalo para o evento, toque  na data e hora 
Se for uma ocasião especial como um  aniversário ou um evento que dura o dia  inteiro, defina a data  caixa de seleção Dia inteiro.
usando o Calendário na Internet. Dependendo de suas configurações de  sincronização, esses calendários são adicionados ao telefone quando você efetua 
De e Até para defini-las.
De e Até e marque a 
Calendário em que deseja 
Gerenciamento do tempo 83
a sincronização do Calendário. Para obter mais informações sobre como criar  calendários, vá para py?answer=37095&topic=15281.
http://www.google.com/support/calendar/bin/answer.
6. Defina a hora do lembrete do evento em Lembretes e selecione se o evento 
é recorrente em Repetições.
7. Ao terminar, toque em 
Dica Para criar um evento rapidamente em exibição de Dia, Semana ou Mês, toque e 
segure um intervalo em branco e toque em  do novo Evento aparece com a data e o intervalo selecionado nos campos 
Salvar.
Novo evento. Uma tela de informações 
De.
Exibições do calendário
Você pode exibir o Calendário no modo diário, semanal, mensal ou de agenda. Para  alterar a exibição do Calendário, pressione MENU e toque em Dia, Semana, Mês ou  Agenda.
Exibição de dia
Exibição de semana
84 Gerenciamento do tempo
Exibição de mês
Em uma exibição de calendário você pode:
Exibir rapidamente as informações do evento na exibição Dia ou Semana, 
realçá-lo usando o TRACKBALL. Uma janela de  parte inferior da tela.
Toque em um evento para editar ou exibir as informações.
Toque e segure um evento para abrir uma janela com opções para exibir, 
editar ou excluir aquele evento ou criar um novo.
Exibição da agenda
exibição rápida aparece na 
Lembretes de eventos
Se você definiu pelo menos um lembrete para um evento, o ícone evento futuro    aparecerá na área de notificações da barra de status para lembrá-lo sobre ele.
Para exibir, descartar ou adiar o lembrete
1. Toque na barra de status e deslize o dedo para baixo na tela para abrir o 
painel de Notificações.
Gerenciamento do tempo 85
2. Toque no nome do evento futuro para exibi-lo.
Nota Se você tiver outros lembretes de eventos 
pendentes, esses eventos também aparecerão  na tela.
3. Faça uma das seguintes ações:
Toque em 
Adiar tudo para adiar todos os 
lembretes de eventos por cinco minutos. Toque em 
Descartar todos para descartar 
todos os lembretes de eventos. Pressione VOLTAR para manter os lembretes 
pendentes na área de notificação da barra  de status.
Sincronização do calendário do Exchange ActiveSync
Se você definiu uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync no telefone,  você também pode sincronizar eventos do calendário do Exchange ActiveSync  no telefone. Os eventos do calendário em seu Exchange ActiveSync também  aparecerão em Calendário se você selecionar sincronizar com o Exchange  ActiveSync Server. 
Para verificar se os itens do Exchange ActiveSync estão definidos para  serem sincronizados, vá até a tela Início, pressione MENU e depois toque em  Configurações > Sincronização de dados > Exchange ActiveSync. 
86 Gerenciamento do tempo

4.2 Uso do Despertador

Use seu telefone como um despertador. O Despertador permite que você defina  um número ilimitado de alarmes. 
Para abrir o Despertador
Pressione INÍCIO e toque na guia Aplicativos e depois em  Quando você abre o Despertador pela primeira vez, três alarmes estão definidos 
por padrão, prontos para você personalizá-los. Todos os três alarmes são desligados  por padrão.
Definição de um alarme
Toque em um alarme padrão.
1.
2. Toque em 
ou em  Toque em AM para mudar para PM ou vice-versa e toque em Definir quando  terminar.
Nota O número de horas e minutos antes de o alarme disparar rapidamente aparece 
Hora para definir a hora do alarme. Ajuste a hora tocando em   
. 
na parte inferior da tela depois que você define a hora do alarme.
Despertador.
Toque em uma  opção para ajustar  as configurações do  alarme.
Tempo restante antes do  alarme disparar.
Gerenciamento do tempo 87
3. Toque em Toque e selecione o toque do alarme. O toque é reproduzido 
rapidamente quando selecionado.
Nota Toque em Vibrar se desejar que o telefone também vibre quando o alarme 
disparar.
4. Toque em Repetir para selecionar os dias que você deseja que o alarme soe e 
depois toque em 
Nota Por padrão, a repetição do alarme é definida como Nunca, o que significa que o 
seu alarme disparará apenas uma vez.
OK.
5. Toque em Rótulo para definir um nome para o alarme.
6. Pressione VOLTAR para retornar para a tela Despertador.
Nota Se você precisar definir mais de 3 alarmes, poderá adicionar outros pressionando 
MENU e tocando em Adicionar alarme enquanto estiver na tela Despertador. 
Você pode desabilitar temporariamente um alarme desmarcando a caixa de seleção  (tocando nela) do alarme na tela Despertador.
Personalização do despertador
Você pode mudar a aparência do relógio exibido na tela Despertador.
Na tela Despertador, toque no relógio com o dedo para abrir a tela de seleção 
1.
de relógio. O relógio disponível aparece na parte inferior da tela. Deslize seu dedo para a esquerda ou direita na parte superior das exibições 
2.
do relógio para exibi-los. Toque na exibição do relógio que deseja.
3.
Nota  Para ocultar a exibição do relógio, na tela Despertador, pressione MENU e toque 
em Ocultar relógio.
Nota Para alterar o formato de data e hora exibido nos alarmes, consulte “Definição da data, 
fuso horário e hora” no Capítulo 8.
88 Gerenciamento do tempo
Exclusão de um alarme
Na tela Despertador, toque no alarme que deseja excluir.
1.
Na tela Definir alarme, pressione MENU e toque em 
2.
Excluir alarme. 
Capítulo 5
Troca de Mensagens
5.1  Envio de Mensagens de Texto e Multimídia
5.2 Uso do E-mai
l
90  Troca de Mensagens

5.1Envio de Mensagens de Texto e Multimídia

As Mensagens permitem que você redija e envie mensagens de texto (SMS) e  mensagens multimídia para outros telefones celulares.
Abertura de Mensagens
Pressione INÍCIO, em seguida toque na guia Aplicativos e depois em Mensagens.   A lista de mensagens aparece.
Toque para criar uma nova  Se a lista de mensagens  não couber na tela, você  pode rolar a tela para  cima para exibir mais  mensagens ou rolar o  TRACKBALL para baixo.
Crie e envie mensagens SMS e MMS
Você pode redigir mensagens de texto (SMS) de até 160 caracteres. Se você  continuar a digitar após esse limite, sua mensagem será entregue como uma única,  mas contará como mais de uma. Essas são chamadas mensagens concatenadas.
As mensagens multimídia, também conhecidas como MMS, podem conter texto e  uma imagem, voz gravada, um arquivo de áudio ou uma apresentação de slides.
Nota As mensagens convertem uma mensagem de texto automaticamente em uma 
mensagem multimídia quando você digita um endereço de e-mail no campo Para,  acrescenta o assunto da mensagem ou anexa um item.
mensagem de texto ou imagem.
Status de entrega da mensagem.
Toque para abrir a mensagem ou 
o encadeamento de mensagens e 
ler o texto ou exibir a mensagem 
de imagem.
Troca de Mensagens  91
Para criar e enviar uma mensagem de texto
1. Na tela Mensagens toque em Nova mensagem. A tela Redigir aparece.
2. Digite o número do telefone celular do destinatário da mensagem no 
campo 
Para. Conforme você digita o número do telefone, os contatos 
correspondentes aparecem na tela. Toque em um destinatário ou continue a  digitar o número do telefone do destinatário.
Digite um nome para  procurar um contato ou  toque em  um número de telefone.
Nota: O número do  telefone aparece apenas se  o número foi arquivado em  Celular em Contatos.
 para digitar 
3. Toque na caixa de texto que contém o texto “Digitar para redigir” e comece a 
redigir sua mensagem.
Nota Ao se aproximar do limite de 160 caracteres, um contador aparece no canto 
superior direito da caixa de texto para informá-lo sobre a quantidade de  caracteres restantes. Quando você ultrapassa esse limite, uma nova mensagem  é criada porém as duas são unidas automaticamente em uma única mensagem  quando recebidas.
4. Ao terminar, toque em Enviar para enviar a mensagem de texto. 
O andamento do envio é exibido do lado direito da mensagem no  encadeamento de mensagens ou na lista de mensagens.
Nota Para se receber relatórios de entrega e saber quando uma mensagem de texto foi 
recebida, na lista de mensagens pressione MENU e toque em  Na seção Configurações de SMS, marque a caixa de seleção Relatórios de entrega.
Configurações.  
Digite sua  mensagem de  texto aqui.
Toque para  enviar a  mensagem.
92  Troca de Mensagens
Para criar e enviar uma mensagem multimídia (MMS)
1. Na tela Mensagens toque em Nova mensagem. A tela Redigir aparece.
2. Digite o número do telefone celular ou endereço de e-mail dos destinatários 
da mensagem no campo  ou o endereço de e-mail, os contatos correspondentes aparecem na tela.  Toque em um destinatário ou continue a digitar o número do telefone do  destinatário ou o endereço de e-mail.
Dica Você pode adicionar uma linha de assunto pressionando MENU e tocando em 
3. Toque na caixa de texto que contém o texto “Digitar para redigir” e comece a 
redigir sua mensagem. 
Nota Ao se aproximar do limite de 160 caracteres, um contador aparece no canto 
4. Pressione MENU e toque em Anexar.
5. Na janela Anexar, selecione dos seguintes anexos:
Imagens. Abre o aplicativo Galeria. Toque em uma imagem na tela para 
anexá-la à sua mensagem. Capturar imagem. Abre o aplicativo Câmera. Tire uma foto do assunto, toque 
em Anexar para anexá-la à sua mensagem. Para obter mais informações sobre  o aplicativo Câmera, consulte “Uso da Câmera e Filmadora” no Capítulo 7.
Vídeos. Abre o aplicativo Vídeo. Toque em um vídeo na tela para anexá-lo à 
sua mensagem.
Gravação de vídeo. Abre o aplicativo Vídeo. Grave um vídeo, toque em 
Anexar para anexá-lo à sua mensagem. Para obter mais informações sobre o 
aplicativo Vídeo, consulte “Gravação de vídeos” no Capítulo 7.
Áudio. Abre o menu Selecionar áudio. Toque em um arquivo de áudio e 
toque em 
Para. Conforme você digita o número do telefone 
Adicionar assunto.
superior direito da caixa de texto para informá-lo sobre a quantidade de  caracteres restantes.
OK para anexá-lo em sua mensagem.
Troca de Mensagens  93
Gravação de áudio. Toque para abrir o gravador de mensagens. Toque em
 para iniciar a gravação da mensagem e toque em   para parar. Para 
ouvir sua gravação, toque em  . Toque em Usar essa gravação para  anexá-la em sua mensagem.
Duração da gravação
Medidor de volume
Apresentação de slides. Toque para abrir a tela Editar apresentação de 
slides. Toque em Adicionar slide para criar um novo slide. Toque no slide  criado (por exemplo, Slide 1), toque em Adicionar imagem e selecione  a imagem que deseja adicionar. Você também pode navegar até a caixa  de texto e inserir uma legenda para a imagem. Pressione MENU para  visualizar o slide, remover a imagem, adicionar uma música, adicionar  outro slide ou alterar o layout ou duração do slide. Ao terminar, toque em  Concluído para anexar a apresentação de slides à sua mensagem.
Controles de reprodução e gravação
94  Troca de Mensagens
Dica Você pode criar uma apresentação de slides de até dez slides. Ao editar vários 
Notas • Para exibir a apresentação de slides, toque no botão Visualizar ao editar a 
apresentação de slides ou toque no botão Reproduzir na tela Redigir.
Para remover ou substituir uma imagem ou um anexo de áudio na tela Redigir, 
toque no botão Remover ao lado do anexo. Para remover a apresentação de slides  anexa, na tela Redigir, toque em Editar, pressione MENU e toque em Descartar
apresentação de slides.
6. Ao terminar de redigir a mensagem multimídia, toque em Enviar. 
O andamento do envio é exibido do lado direito da mensagem no  encadeamento de mensagens ou na lista de mensagens.
Nota Para se receber relatórios de entrega e saber quando uma mensagem de imagem foi 
recebida, na lista de mensagens pressione MENU e toque em Configurações. Marque  a caixa de seleção Relatórios de entrega abaixo da seção Configurações de MMS.
slides, toque em slide anterior.
 para editar o slide seguinte ou toque em   para voltar ao 
Troca de Mensagens  95
Para salvar uma mensagem como rascunho
Ao redigir uma mensagem de texto ou multimídia, pressione VOLTAR para salvar  automaticamente sua mensagem como um rascunho. Para voltar a redigir a  mensagem, toque na mensagem na lista de mensagens. Continue a editar a  mensagem, e depois toque em 
Enviar para enviá-la.
Recebimento de mensagens de texto e multimídia
Dependendo de suas configurações de notificação, o telefone reproduzirá um  tom de toque, vibrará ou exibirá a mensagem rapidamente na barra de texto  quando você receber uma nova mensagem de texto ou multimídia. Para alterar  a notificação das novas mensagens de texto e multimídia, consulte “Ajuste das  configurações de mensagens de texto e multimídia” posteriormente neste capítulo.
Um ícone de nova mensagem (  ) aparecerá na área de notificação da barra  de status para informá-lo sobre a chegada de uma nova mensagem de texto ou  multimídia. Para abrir a mensagem, consulte a seção seguinte.
Gerencie mensagens e encadeamento de mensagens
Mensagens de texto e multimídia enviadas e recebidas de um contato (ou  um número) são agrupadas em conversas ou encadeamentos de mensagens.  Mensagens encadeadas de texto ou multimídia permitem que você veja as  mensagens trocadas (similarmente a um programa de bate-papo) com um contato  na tela. Os encadeamentos de mensagens são listados na ordem em que as  mensagens foram recebidas, com a mensagem mais recente na parte superior do  encadeamento.
96  Troca de Mensagens
Para abrir e ler uma mensagem de texto
Faça uma das seguintes ações:
Pressione INÍCIO e toque e segure na barra de status e depois deslize para 
baixo para abrir o painel de Notificações. Toque na nova mensagem para  abri-la e lê-la.
Na lista de mensagens, toque no encadeamento de mensagem ou na 
mensagem de texto para abrir e ler.
Para retornar para a lista de mensagens de um encadeamento de mensagens de  texto, pressione MENU e toque em 
Notas • Para exibir os detalhes de uma mensagem em particular, no encadeamento de 
mensagens toque e segure na mensagem para abrir o menu opções e toque em Exibir detalhes da mensagem.
Se a mensagem contiver um link para uma página da Internet, toque no link para 
abrir o navegador e exibir a página.
Se uma mensagem contiver um número de telefone, toque na mensagem para 
abrir o discador para que você possa chamar o número. 
Para abrir e exibir uma mensagem multimídia
1. Na lista de mensagens, toque em uma mensagem multimídia ou 
encadeamento de mensagens para abri-la.
2. Toque no botão 
exibi-la.
Dica Você pode salvar o anexo do arquivo da mensagem multimídia no cartão SD.  
Notas • Quando a Recuperação automática nas configurações MMS está desabilitada, 
apenas o cabeçalho da mensagem é baixado. Para baixar a mensagem inteira,  toque no botão Download no lado direito da mensagem. Quando a mensagem  for baixada, toque no botão Reproduzir para exibi-la. Para obter as informações,  consulte “Ajuste das configurações de mensagens de texto e multimídia”  posteriormente neste capítulo.
Todas as mensagens.
Reproduzir no lado direito da mensagem multimídia para 
Para salvar, toque e segure no arquivo e depois toque em Copiar anexo para o cartão SD no menu de opções.
Troca de Mensagens  97
Se você estiver preocupado com o tamanho dos downloads de seus dados, 
verifique o tamanho da mensagem multimídia antes de baixá-la.
Para responder a uma mensagem de texto ou multimídia
1. Na lista de mensagens, toque em no encadeamento de mensagens de texto 
ou multimídia para abri-lo.
2. Use o TRACKBALL para navegar até a caixa de texto na parte inferior da tela, 
digite sua mensagem de resposta e toque em 
Toque para abrir a mensagem.
Dica Para responder a uma mensagem de texto com mensagem multimídia, abra a 
mensagem de texto, pressione MENU e toque em Adicionar assunto ou Anexo.   A mensagem de texto é convertida automaticamente em uma mensagem multimídia.
Enviar.
Digite sua  mensagem de  resposta aqui.
Toque para enviar  sua resposta.
98  Troca de Mensagens
Para excluir uma mensagem ou um encadeamento de mensagens
1. Na lista de mensagens, toque no encadeamento de mensagens que deseja 
excluir.
2. Faça uma das seguintes ações:
Para excluir todo o encadeamento, pressione MENU e toque em 
Quando o sistema solicitar a confirmação toque em OK. Para excluir uma mensagem de um encadeamento, toque e segure a 
mensagem que deseja excluir e toque em  de opções. Quando o sistema solicitar a confirmação toque em OK.
Nota Para excluir todas as mensagens da lista de mensagens, pressione MENU na lista de 
mensagens e toque em Excluir.
Ajuste das configurações de mensagens de texto e multimídia
Na lista de mensagens, pressione MENU e toque em Configurações para ajustar  as configurações de mensagens de texto ou multimídia. Você pode definir as  seguintes opções:
Configurações SMS
Relatórios de entrega
Gerenciamento de mensagens do cartão SIM
Excluir. 
Excluir mensagem no menu 
Marque essa opção para receber um relatório sobre o status de entrega  de sua mensagem. 
Toque para exibir as mensagens de texto armazenadas em seu cartão  SIM. Você também pode excluir ou copiar essas mensagens para a  memória do seu telefone.
Troca de Mensagens  99
Configurações MMS
Relatórios de entrega
Relatório de leitura
Recuperação automática
Roaming recuperação automática
Marque essa opção para receber um relatório sobre o status de entrega  de sua mensagem. 
Selecione essa opção se desejar receber um relatório indicando se  cada destinatário leu ou excluiu a mensagem sem lê-la.
Selecione essa opção para recuperar automaticamente todas as suas  mensagens MMS integralmente. Quando selecionada, o cabeçalho da  mensagem MMS mais o corpo da mensagem e os anexos são baixados  automaticamente para o seu telefone. Se você desmarcar essa caixa  de seleção, apenas o cabeçalho da mensagem MMS será recuperado e  exibido em sua lista de mensagens.
Desmarque essa opção se você quiser apenas que os cabeçalhos de  mensagens MMS sejam baixados durante o roaming. Selecione essa  opção para baixar automaticamente suas mensagens multimídia  completas mesmo quando estiver em roaming.
Configurações de notificação
Notificações Selecione essa opção se quiser receber uma notificação na barra de 
Seleção do tom de toque
Vibrar Selecione essa opção se quiser que o telefone vibre quando chegar 
status quando uma nova mensagem de texto ou multimídia chegar.
Se você desejar que o telefone toque quando uma nova mensagem  chegar, toque nesta opção e selecione um tom de toque específico  para novos textos e mensagens multimídia. Observe que o tom de  toque é reproduzido rapidamente quando selecionado.
uma nova mensagem de texto ou multimídia.
100  Troca de Mensagens

5.2 Uso do E-mail

O aplicativo E-mail vem com um assistente de e-mail que permite que você  adicione contas externas POP3 ou IMAP de provedores populares de e-mails  baseados na Internet como o Yahoo! Exchange ActiveSync no seu telefone.
Para abrir e-mails
Pressione INÍCIO, em seguida toque na guia Aplicativos e depois em E-mail. 
Adição de uma conta de e-mail POP3/IMAP
1. Pressione INÍCIO, toque na guia Aplicativos e depois em E-mail. 
2. Na tela 
3. Digite o Endereço de e-mail e a Senha da conta de e-mail e toque em 
4. Digite o 
Selecionar um provedor de e-mail toque em Outros (POP3/IMAP).
Nota Se o tipo de conta que você deseja configurar não está no banco de dados do 
telefone, você será solicitado a inserir mais detalhes. Recomenda-se que você  obtenha todas as informações importantes para a conta de e-mail como as  configurações do servidor de entrada/saída antes de prosseguir. 
Avançar. 
®
, Mail Plus, AOL e uma conta do Microsoft® 
Nome da conta e o Seu nome e depois toque em Concluído. 
Loading...