HTC Lolite User Manual [fr]

www.htc.com
Téléphone PDA
Manuel de l’utilisateur
2
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
INFORMATIONS DE DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
Copyright © 2007 High Tech Computer Corp. Tous droits réservés.
, , , ExtUSB, HTC Touch, Touch Cruise, TouchFLO et HTC Care sont des marques commerciales et/ou marques de service de High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word et Windows Media sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wireless Fidelity Alliance, Inc. microSD est une marque commerciale de la SD Card Association. Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
3
Copyright © 2007, Adobe Systems Incorporated. Copyright © 2007, Macromedia Netherlands, B.V. Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite et Reader
sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Macromedia Netherlands, B.V. ou Adobe Systems Incorporated.
Navigateur Opera® de Opera Software ASA. Copyright 1995-2007 Opera Software ASA. Tous droits réservés.
Sprite Backup est une marque commerciale ou marque de service de Sprite Software.
Copyright © 2007, Dilithium Networks, Inc. Tous droits réservés. Copyright © 2007, Esmertec AG. Tous droits réservés. ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2007, ArcSoft, Inc. et ses
licenseurs. Tous droits réservés. ArcSoft et le logo ArcSoft sont des marques commerciales de ArcSoft, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
© 2007 TomTom International BV, Pays Bas. Brevets en instance. Tous droits réservés.
TomTom et le logo TomTom logo sont des marques déposées de TomTom B.V., Pays Bas.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de la mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en l’état » sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se réserve le droit de réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
4
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les informations météo, les données, la documentation et tous autres produits et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite de d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations météo, les données et/ou la documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
5
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Informations importantes de sécurité et de santé
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
6
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION: La connexion à un équipement mis à la terre de manière
inappropriée peut causer un choc électrique à votre appareil. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
• Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60°C (140°F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
7
• Prenez des précautions supplémentaires
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout
liquide, car cela peut causer un court-circuit.
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact
avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit pendant le fonctionnement.
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur.
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants,
pour éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec
votre peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos
yeux. En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui
fuirait du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
• Communiquez les étapes appropriées immédiatement en cas de danger
8
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION: Une perte permanente de l’audition peut se produire si
des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.
REMARQUE: Pour la France, les casques et les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été vérifiés conformes à la norme du niveau de pression acoustique décrite dans les standards applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S168 et S200.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Vol.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
9
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser votre appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre appareil à proximité des sources électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou
des accessoires qui ne contiennent aucun métal
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
10
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
11
Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale. Ne touchez pas ou ne tenez pas la zone de l’antenne lorsque vous effectuez ou recevez un appel téléphonique. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement de l’antenne
12
Précautions générales
• Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
• Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de température et/ou humidité très différentes (par exemple, de conditions intérieures chaudes dans un chalet à la montagne à des conditions extérieures très froides), de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures
dans un environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
13
• Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
• Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
• Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
• Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
• Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
14
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route 19
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone PDA et ses accessoires ....20
1.2 Installer la carte USIM/SIM et la batterie ........................................24
1.3 Installer une carte de stockage .......................................................27
1.4 Démarrage ........................................................................................28
1.5 L’écran Aujourd’hui ..........................................................................31
1.6 Le menu Démarrer ............................................................................32
1.7 Menu rapide ......................................................................................33
1.8 HTC Home™ .......................................................................................33
1.9 TouchFLO™ ........................................................................................39
1.10 Icônes d’état .................................................................................... 46
1.11 Programmes ...................................................................................48
1.12 Paramètres ......................................................................................51
Chapitre 2 Entrer du texte et rechercher des informations 55
2.1 Entrer des informations ................................................................... 56
2.2 Utiliser le clavier à l’écran ................................................................57
2.3 Utiliser le Clavier Touch ....................................................................57
2.4 Utiliser le Pavé Touch .......................................................................60
2.5 Utiliser le Pavé des symboles (Symbol Pad) ...................................61
2.6 Utiliser la Reconnaissance des lettres .............................................62
2.7 Utiliser la Reconnaissance des blocs ...............................................62
2.8 Utiliser Transcriber ...........................................................................63
2.9 Rechercher des informations ..........................................................64
Chapitre 3 Utiliser les fonctions du téléphone 65
3.1 Utiliser le téléphone .........................................................................66
3.2 Recevoir un appel .............................................................................68
3.3 Recevoir un appel .............................................................................71
3.4 Recevoir un appel .............................................................................73
3.5 Recevoir un appel vidéo ..................................................................77
15
3.6 Smart Dialing .................................................................................... 77
3.7 Informations de numérotation supplémentaires ..........................79
3.8 Configuration de l’accès Bluetooth à la carte SIM pour
les téléphones de voiture ................................................................79
Chapitre 4 Configuration de votre appareil 81
4.1 Paramètres de base ..........................................................................82
4.2 Personnaliser l’écran Aujourd’hui ...................................................85
4.3 Protéger votre appareil ....................................................................87
Chapitre 5 Synchroniser les informations avec votre ordinateur 89
5.1 À propos de la synchronisation ....................................................... 90
5.2 Configurer le Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile® sur Windows Vista® ............................................91
5.3 Configurer ActiveSync® sur Windows XP® ......................................93
5.4 Synchroniser avec votre ordinateur ...............................................94
5.5 Synchroniser via Bluetooth .............................................................95
5.6 Synchroniser la musique et la vidéo ............................................... 96
Chapitre 6 Organiser les contacts, les rendez-vous,
les tâches et autres informations 97
6.1 Contacts ............................................................................................98
6.2 Gestionnaire SIM ............................................................................102
6.3 Calendrier .......................................................................................104
6.4 Tâches ..............................................................................................107
6.5 Notes ...............................................................................................109
6.6 Voice Recorder ................................................................................111
Chapitre 7 Échanger des messages 113
7.1 Messagerie ......................................................................................114
7.2 Messages texte ...............................................................................115
7.3 MMS .................................................................................................117
7.4 Types de comptes de messagerie ..................................................121
7.5 Assistant de configuration de la messagerie ...............................122
16
7.6 Utiliser la messagerie .....................................................................125
Chapitre 8 Travailler avec la messagerie et le calendrier
de la société 131
8.1 Synchroniser avec Exchange Server .............................................132
8.2 Travailler avec la messagerie de la société ...................................134
8.3 Gestion des demandes de réunion ...............................................138
8.4 Trouver les contacts dans l’annuaire de l’entreprise ...................139
Chapitre 9 Travailler avec les documents et les fichiers 141
9.1 Microsoft® Office Mobile ................................................................142
9.2 Adobe® Reader® LE .........................................................................142
9.3 Copier et gérer des fichiers ............................................................144
9.4 ZIP ....................................................................................................145
9.5 Sauvegarder les données ..............................................................146
Chapitre 10 Se connecter 149
10.1 Comm Manager ............................................................................150
10.2 Configuration de connexion ........................................................151
10.3 Méthodes de connexion à Internet .............................................152
10.4 Wi-Fi ...............................................................................................152
10.5 GPRS/3G ........................................................................................155
10.6 Connexion téléphonique .............................................................156
10.7 Démarrer une connexion de données ........................................157
10.8 Internet Explorer® Mobile ............................................................157
10.9 Windows Live™ .............................................................................159
10.10 Utiliser votre appareil comme modem (Partage Internet) .....164
10.11 Bluetooth ....................................................................................166
Chapitre 11 Utiliser le GPS 175
11.1 Consignes et préparation pour utiliser le GPS ...........................176
11.2 Télécharger les données satellite via GPSRapide ......................178
11.3 Utiliser TomTom NAVIGATOR .......................................................180
11.4 Commandes GPS ..........................................................................190
17
Chapitre 12 Découvrir le multimédia 191
12.1 Appareil photo .............................................................................192
12.2 Album appareil photo ..................................................................204
12.3 Images et vidéos ...........................................................................208
12.4 Lecteur Windows Media® Mobile ................................................210
12.5 Média en continu ..........................................................................215
12.6 Gestionnaire audio .......................................................................217
12.7 Utiliser Amplificateur audio ........................................................222
12.8 Utiliser la Radio FM ......................................................................224
Chapitre 13 Gérer votre appareil 229
13.1 Ajouter et supprimer des programmes ......................................230
13.2 Utiliser le Gestionnaire des tâches ..............................................230
13.3 Réinitialiser votre appareil ..........................................................232
13.4 Gérer la mémoire ..........................................................................234
13.5 Windows Update ..........................................................................235
13.6 Conseils pour économiser la batterie .........................................236
Chapitre 14 Utiliser d’autres applications 237
14.1 N° rapide vocale ...........................................................................238
14.2 Java ................................................................................................240
14.3 Spb GPRS Monitor ........................................................................242
Annexe 245
A.1 Avis de réglementations ................................................................246
A.2 Spécifications .................................................................................251
Index 255
18
Chapitre 1
Mise en route
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone PDA et ses accessoires
1.2 Installer la carte USIM/SIM et la batterie
1.3 Installer une carte de stockage
1.4 Démarrage
1.5 L’écran Aujourd’hui
1.6 Le menu Démarrer
1.7 Menu rapide
1.8 HTC Home™
1.9 TouchFLO™
1.10 Icônes d’état
1.11 Programmes
1.12 Paramètres
20 Mise en route
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone PDA et ses accessoires
Panneau supérieur
ALIMENTATION
Appuyez pour éteindre temporairement l’affichage. Pour éteindre l’alimentation, appuyez et maintenez pendant environ 5 secondes. Pour plus d’informations, voir « Démarrage » dans ce chapitre.
Panneau gauche Panneau droit
COMMANDE VOCALE
Appuyez pour activer ou
annuler la reconnaissance vocale. Voir le
Chapitre 14
pour des détails.
Appuyez et maintenez pour
enregistrer une note vocale.
Contrôle du volume
Pendant un appel ou lors de l’écoute de musique, faites glisser en haut ou en bas pour ajuster le volume sonore.
APPAREIL PHOTO
Appuyez pour lancer l’appareil photo. Voir le Chapitre 12 pour des détails.
Stylet
Connecteur microSD
Voir « Installer une carte de stockage » pour des détails.
Mise en route 21
Panneau avant
INTERNET EXPLORER
Voir le Chapitre 10 pour des détails.
Diodes de notification * Voir la description ci-dessous.
Écouteur
Écoutez un appel téléphonique ici.
Écran tactile
PARLER
Appuyez pour répondre à un appel entrant ou pour composer un numéro.
MOLETTE de NAVIGATION/ENTRÉE
Utilisez pour défiler vers la gauche, la droite, le haut, ou le bas.
Faites tourner ou appuyez la molette pour défiler dans les
éléments ou les écrans.
Effectuez une sélection en appuyant sur le bouton central.
Lors de l’utilisation de l’appareil photo ou du logiciel GPS,
faites tourner la MOLETTE de NAVIGATION pour un zoom avant et arrière.
FIN
Appuyez pour terminer un appel ou pour revenir à l’écran Aujourd’hui. Appuyez et maintenez pour ouvrir la Liste rapide dans laquelle vous pouvez sélectionner une action à effectuer.
Dans la Liste rapide, touchez Paramètres
pour définir le comportement lorsque de l’appui et du maintien de la touche FIN.
Second Appareil photo
Utilisez cette caméra vidéo pour les conversations d’appel vidéo ou pour prendre un autoportrait.
Bouton GPS
Appuyez pour lancer le logiciel GPS.
* Diode droite : Verte et orange, pour l’attente HSDPA/UMTS/EDGE/GSM/GPRS, les
messages, l’état du réseau, les notifications et l’état de charge de la batterie. Est rouge clignotante quand le niveau de la batterie atteint 5% ou moins.
Diode gauche : Bleue clignotante pour la notification système Bluetooth d’activation
et prêt à transmettre ou recevoir les signaux Bluetooth ou verte clignotante pour l’état Wi-Fi. Lorsque Bluetooth et Wi-Fi sont activés en même temps, les deux couleurs clignotent alternativement. Orange clignotante pour état GPS.
22 Mise en route
Panneau arrière
Haut-parleur
Appareil photo 3 mégapixels
Voir le
Chapitre 12
pour des détails.
Couvercle du dos
Faites glisser le couvercle du dos vers le bas pour le retirer.
Connecteur d’antenne GPS
Enlevez le capuchon en caoutchouc et connectez une antenne GPS externe pour une meilleure réception du signal GPS.
Remarque : N’utilisez que
l’antenne GPS externe avec le numéro de modèle GA S120.
Miroir pour autoportrait
Panneau inférieur
Connecteur de synchronisation/Prise écouteurs
Connectez le câble USB fourni pour synchroniser les informations ou branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie. Vous pouvez aussi connecter le casque stéréo USB fourni pour la conversation mains libres ou pour écouter un média audio.
Microphone
RÉINITIALISER
Appuyez sur le bouton RÉINITIALISER avec le stylet pour une réinitialisation logicielle de votre appareil.
Fixation de la dragonne/sangle
Mise en route 23
Accessoires
9
1
5
4 7
User Ma
n
ual
Read Me First
3
8
Screen
Protecto
r
2
6
N° Accessoire Fonction
1 Batterie Insérez dans l’appareil avant de l’allumer.
2 Protection d’écran Protège l’écran tactile contre les rayures.
3 Casque stéréo Offre un curseur de contrôle du volume et un
bouton Envoyer/Fin. Utilisez le bouton Envoyer/Fin pour décrocher ou mettre en attente. Appuyez et maintenez le bouton pour terminer un appel.
4 Adaptateur secteur Recharge la batterie.
5 Câble de
synchronisation USB
Connecte votre appareil à un PC et synchronise les données.
6 Stylet supplémentaire Utilisé pour appuyer sur les éléments à l’écran.
7 Manuel de l’utilisateur
et Lisez-moi d’abord
Donne des instructions pour utiliser votre appareil.
8 Étui Sert de sac de transport et de protection pour votre
appareil.
9 Disques de mise
en route et des applications
Sources pour des outils et programmes supplémentaires.
24 Mise en route
1.2 Installer la carte USIM/SIM et la batterie
Éteignez toujours votre appareil avant d’installer/de remplacer la carte USIM/SIM et la batterie. La carte USIM/SIM contient votre numéro de téléphone, les détails du service, et la mémoire d’annuaire/message. Votre appareil prend en charge à la fois les cartes SIM de 1,8V et 3V. Certaines cartes SIM héritées ne fonctionneront pas avec votre appareil. Contactez votre fournisseur de service pour une carte USIM/SIM de remplacement. Ce service peut vous être facturé.
Votre appareil contient une batterie Li-ion rechargeable et est conçu pour utiliser uniquement des batteries et accessoires d’origine spécifiés par le fabricant. Les performances de la batterie dépendent de nombreux facteurs, y compris de la configuration du réseau, la force du signal, la température de l’environnement dans lequel vous utilisez votre appareil, les fonctionnalités et/ou les paramètres que vous avez sélectionnés et que vous utilisez, les éléments branchés aux ports de connexion et votre modèle vocal, de données et autres modèles d’utilisation de programme.
Durée de vie de la batterie estimée (approximations) :
Durée de veille : jusqu’à 400 heures pour GSM
jusqu’à 450 heures pour UMTS
Durée d’appel : jusqu’à 7 heures pour GSM
jusqu’à 4 heures pour UMTS
Remarque : Les estimations de la durée de vie dépendent de l’utilisation du
réseau et du téléphone.
Durée de lecture média : jusqu’à 8 heures pour WMV
jusqu’à 12 heures pour WMA
Avertissement ! Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlures :
N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer la batterie.
Ne l’écrasez pas, ne la percez pas, ne court-circuitez pas les
contacts externes, ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.
• Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60oC (140oF).
• Ne la remplacez que par une batterie conçue pour ce produit.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées comme stipulé par les
réglementations locales.
Important Avant d’ouvrir le connecteur de carte SIM, assurez-vous d’éteindre
d’abord l’appareil. Ouvrir le connecteur de carte SIM quand l’appareil est allumé peut endommager l’appareil.
Mise en route 25
Pour retirer le couvercle du dos
Avant d’installer la carte USIM/SIM ou la batterie, retirez le couvercle du dos.
1. Vérifiez que votre appareil est
éteint.
2. Faites glisser le couvercle du
dos pour le retirer.
Pour installer la carte USIM/SIM
1. Vérifiez que votre appareil est éteint.
2. Poussez le connecteur de carte SIM vers la droite pour le déverrouiller,
puis soulevez le connecteur de carte vers le haut.
3. Insérez la carte USIM/SIM avec
ses contacts dorés vers le bas et le coin tronqué dirigé vers le compartiment de la batterie.
Coin tronqué
Connecteur de
la carte SIM
4.
Poussez le connecteur de carte SIM vers le bas jusqu’à ce qu’il se bloque en place pour le verrouiller.
Lorsque vous insérez la batterie, le connecteur de carte SIM maintient la carte SIM en place.
26 Mise en route
Pour retirer la carte USIM/SIM
1. Retirez la batterie, si elle est installée.
2. Poussez la carte USIM/SIM vers l’intérieur pour déverrouiller le
connecteur de carte SIM.
3. Soulevez la carte SIM vers le haut, puis retirez la carte SIM.
Pour installer la batterie
Installez la batterie en alignant ses contacts exposés en cuivre avec les connecteurs en cuivre dans le compartiment de la batterie. Insérez d’abord le côté des contacts de la batterie, puis poussez doucement la batterie à sa place. Assurez de laisser la bande noire apparente pour pouvoir retirer la batterie facilement.
Connecteurs de la batterie
Bande noire
Après avoir inséré la batterie, réinstallez le couvercle du dos.
Pour retirer la batterie
1. Vérifiez que votre appareil est éteint.
2. Faites glisser le couvercle du dos pour le retirer.
3. Retirez la batterie en soulevant la bande noire.
Mise en route 27
1.3 Installer une carte de stockage
Un connecteur de la carte de stockage se trouve sur le côté droit de votre appareil. Pour un stockage supplémentaire pour vos images, vidéos, musique et fichiers, vous pouvez acheter une carte microSDTM et l’insérer dans le connecteur.
Pour insérer une carte microSD
1. Soulevez et ouvrez le couvercle de la carte de stockage.
2. Insérez la carte microSD avec les contacts dorés dirigés vers le haut.
Contacts dorés
Couvercle des connecteurs
3. Réinstallez le couvercle de la carte de stockage.
Remarque
Pour retirer la carte microSD, appuyez la carte pour l’éjecter du connecteur.
28 Mise en route
1.4 Démarrage
Après avoir inséré la carte USIM/SIM et la batterie, et avoir chargé la batterie, vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre appareil.
Allumer et éteindre votre appareil
Pour allumer
Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques
secondes. Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, un
assistant de démarrage rapide vous guide dans le processus d’étalonnage et la configuration de paramètres régionaux, date et heure et mot de passe. Pour plus d’informations sur l’étalonnage de l’écran tactile, consultez « Étalonner l’appareil » plus loin dans ce chapitre. Après la fin de l’assistant de démarrage rapide, l’appareil installe les paramètres de personnalisation, puis l’appareil redémarre.
Remarque Après le redémarrage de l’appareil, vous pouvez être invité à
configurer un compte de messagerie. Consulter le Chapitre 7 pour des détails.
Pour éteindre
Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques
secondes. Un message vous demande si vous voulez ou non éteindre
complètement l’appareil.
Configurer automatiquement les paramètres de connexion de données
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, la Configuration de connexion affichera un message de notification sur l’écran Aujourd’hui.
La Configuration de connexion configure automatiquement les connexions de données de votre appareil, telles que GPRS, WAP et MMS, pour que vous n’ayez pas à entrer les paramètres manuellement pour votre appareil.
Mise en route 29
Pour configurer automatiquement les paramètres de connexion de données
1. Lorsque vous voyez le message de notification de la Configuration de
connexion, appuyez sur Oui.
Remarque Si vous ne voyez pas le message de notification, appuyez sur la
barre de titre pour afficher le message.
Si votre carte SIM prend en charge plusieurs profils d’opérateur, un message apparaîtra avec les choix du profil de réseau.
2. Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et appuyez sur ok.
3. La Configuration de connexion commence alors à configurer les
paramètres de connexion de données de votre appareil.
4. Lorsque la Configuration de connexion a terminé la configuration,
appuyez sur Redémarrer.
Pour plus d’information sur la Configuration de connexion, voir le Chapitre 10.
Charger la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé d’installer et de charger la batterie. Certaines batteries ont un meilleur rendement après plusieurs cycles de chargement/déchargement complets. Vous pouvez charger la batterie de deux manières.
En chargeant la batterie de l’appareil en connectant l’adaptateur
d’alimentation.
En connectant votre appareil à un PC avec le câble de synchronisation
fourni.
Remarque Seuls l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec votre appareil
devraient être utilisés pour charger l’appareil.
Le chargement est indiqué par une lumière couleur orange continue sur la diode témoin droite. Lorsque la batterie est rechargée quand l’appareil est allumé, une icône de chargement apparaîtra sur la barre de titre de l’écran Aujourd’hui. Une fois que la batterie est complètement chargée, la diode droite témoin de charge devient verte et une icône de batterie chargée apparaît sur la barre de titre de l’écran Aujourd’hui.
Avertissement ! • Ne retirez pas la batterie de l’appareil lorsque vous la chargez avec
l’adaptateur secteur ou de voiture.
• Par sécurité, la batterie interrompt sa charge lorsqu’elle surchauffe.
30 Mise en route
Étalonner l’appareil
L’étalonnage de l’écran tactile consiste à appuyer avec le stylet au centre d’une croix alors que la croix se déplace sur l’écran. Ce processus assure que quand vous appuyez sur l’écran avec votre stylet, l’élément appuyé est activé.
Si votre appareil ne répond pas de façon correcte aux appuis sur l’écran, suivez ces étapes pour le réétalonner :
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Écran.
2. Sur l’onglet Général, appuyez sur Aligner l’écran et suivez les
instructions à l’écran pour terminer l’étalonnage.
Gérer les paramètres d’écran
L’affichage de l’appareil possède les modes d’orientation suivants :
Portrait et Paysage. Pour changer l’orientation, appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Écran, et sélectionnez l’orientation désirée.
Conseil Pour changer rapidement l’orientation de l’écran, vous pouvez également
appuyer sur l’icône Rotation de l’écran dans le Lanceur de HTC Home. Voir « HTC Home » plus loin dans ce chapitre pour des détails.
Pour adoucir les bords des polices d’écran de nombreux programmes, sur l’onglet ClearType, cochez la case Activer ClearType.
Pour augmenter la lisibilité ou pour voir plus de contenu sur l’écran, sur l’onglet Taille du texte, ajustez la taille du texte en déplaçant le curseur.
Basculer votre appareil en mode veille
Appuyez et relâchez immédiatement le bouton ALIMENTATION pour éteindre temporairement l’affichage et faire passer votre appareil en mode Veille. Le mode veille suspend votre appareil dans un état de faible consommation électrique alors que l’affichage est éteint pour économiser l’alimentation de la batterie.
Votre appareil entre également automatiquement en mode veille lorsque vous le laissez inactif pendant une certaine durée.
Pour spécifier la durée d’expiration avant que votre appareil n’entre en mode veille
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système >
Alimentation > onglet Avancé.
Loading...
+ 232 hidden pages