HS-Technik TB-P-L-6, TB-P-SO-6, TB-P-L-12, TB-P-SO-4, TB-P-SO-10 Operating Instructions Manual

...
Release date: Dezember 2016
PC-Software: 2.0.2.14 Firmware: 2.0.1.19
TB-P-xxx-xx / TB-A-xxx-xx / TB-S-xxx-xx
OPERATING INSTRUCTIONS
TorqBee®
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 2 -
1. IMPORTANT INFORMATION 8
2. GENERAL INFORMATION 9
2.1.0. Importance of the operating instructions 9
2.2.0. Proper Intended Use 9
2.3.0. Improper use 9
2.4.0. Guarantee and liability 10
2.5.0. Copyright 11
3. BASIC SAFETY INSTRUCTIONS 12
3.1.0. Notices in the operating instructions 12
3.2.0. Operator's responsibility 12
3.2.1. Personnel's responsibility 12
3.2.2. Personnel training 12
3.3.0. Risks when working with the tool 12
3.4.0. Danger from electrical energy 13
3.4.1. Fundamental safety measures 13
3.4.1. Workplace safety 14
3.4.2. Electrical safety 14
3.4.3. Personal safety 15
3.4.4. Using and handling the power tool 15
3.4.5. Service 17
3.5.0. Lithium-ion battery 17
3.8.0. Cleaning and disposing of the tool 20
3.9.0. Risk of injury and damage to the tool 20
4. STARTUP 22
4.1.0. Installing or removing the battery 22
4.1.1. Trigger 23
4.1.2. Rotating direction switch 23
4.1.3. LED / Barcode scanner 24
4.1.4. Multi color LED control light 25
4.2.0. Setting the tightening torque 26
4.3.0. Cancel job 28
4.3.0. Back-up strategy 28
4.5.0. Operation 32
Table of contents
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 3 -
5. DISPLAY 32
5.1.0. Displays 34
6. ACCESSORIES 42
7. TECHNICAL DATA 44
7.1.0. Pistol screwdriver 44
7.2.0. Angle screwdriver 46
CE CONFORMITY DECLARATION 48
NOTICE
This warning symbol indicates additional information that will make your work easier.
WARNING
General warning to prevent operating errors and failures.
DANGER
This indicates a direct hazard for the worker or the tool. This warning symbol is especially important and must be observed.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 4 -
Disposal
Power tools, batteries, accessories and packaging must be disposed of at an environmentally-compatible recycling facility. Power tools and batteries do not go into the household trash.
Only for EU countries:
Directive 2002/96/EG: Defective power tools must be collected separately and disposed of at an environmentally-compatible recycling facility. Directive 2006/66/EG: Defective or drained batteries must be collected separately and disposed of at an environmentally-compatible recycling facility.
Drained batteries can be disposed of directly:
Transport
Li-Ion batteries are subject to the specications in the laws pertaining to
hazardous goods. The batteries can be transported on roads by the user without further constraints. When shipping with third parties (e.g.: freight forwarders), special requirements must be observed for packaging and labeling! Only ship batteries if the casing is not damaged. Cover the contacts with tape and package the battery so it cannot move around in the packaging. Please comply with other national and international requirements.
Germany: Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 5 -
1
1
3
2 4
1 OLED-Display to led the worker through the process
not available in the Light version
2 Multi color LED control light
3 Brushless high-powered motor
4 Color index
5 Clutch access
not available in the
PRO-M & EC² version
6 CW / CCW
7 Large trigger
8 Ergonomical handle
9 USB interface
10 Powerful LED
11 Optional Wi- module not available in the
Light version
12 Optional scanner not available in the
Light version
13 Premium Li-Ion battery
14 1/4“ hex. socket adapter
15 3/8“ square adapter
5
6
7
8
9
10
14
11
13
12
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 6 -
1
6
3
2
1
7
8
9
10
15
4
5
13
12
11
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 7 -
1
6
3
2
1
7
8
9
10
14
4
5
13
12
11
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 8 -
NOTE
The Light version is equipped with a multi color status LED but do not have a display.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 9 -
NOTE
Depending on the tool con guration the different functions
described in the manual can be used. Furthermore each basic function have many subfunctions.
Article Shut-o
clutch
Torque
transdurcer
Reaction
sensor
Display Scanner Wi-
TB-P-L-xx
TB-P-SO-xx
TB-P-SOP-xx
TB-P-EC-xx
TB-P-EC2-xx
TB-A-L-xx
TB-A-SO-xx
TB-A-SOP-xx
TB-A-EC-xx
TB-A-EC2-xx
TB-S-L-xx
TB-S-SO-xx
TB-S-SOP-xx
TB-S-EC-xx
TB-S-EC2-xx
Included in the
delivery content
Optional available
Pistol screwdriverAngle screwdriverStraight screwdriver
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 10 -
Danger!
Before you put the tool down, wait until it has come to a complete stop as otherwise, the tool can jam and you may lose control of the screwdriver.
Danger!
When tightening and unscrewing screws, high reaction torques may arise. Therefore, always keep a tight grip on the tool.
Danger!
Switch the electrical device off immediately if the tool used locks up and be prepared for high reaction torques that can cause kickback. The tool locks up when it is overladed or jams in the workpiece.
1. IMPORTANT INFORMATION
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 11 -
2. GENERAL INFORMATION
2.1.0. IMPORTANCE OF THE OPERATING INSTRUCTIONS
This information was written with the intention of being read, understood and complied with in all points by persons responsible for the operation of the TorqBee® screwdriver (hereinafter referred to as the tool). Prior to start-up, please read the operating instructions and comply with the safety instructions. Work station faults can only be prevented if the contents of these operating instructions are known and fault-free operation can be ensured. We are not liable for damages and operational errors that result from non-
compliance with these operating instructions. If difculties arise nonetheless,
please contact us and we will gladly provide assistance.
2.2.0. PROPER INTENDED USE
The tool may only be used, as described in these instructions, to create screw joints suitable for the type of tool.
2.3.0. IMPROPER USE
We are not liable for damages and operational errors that result from non­compliance with these operating instructions or improper use.
NOTICE
Proper intended use also includes:
complying with all instructions in the operating instructions
complying with the inspection and maintenance work.
Any other use beyond this is not considered proper intended use. HS-Technik GmbH is not liable for any damages resulting from non­compliance.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 12 -
Danger!
The tool is not a torque wrench. This tool cannot be used for already tightened connections as otherwise very high reaction torques arise and the motor control and the motor can overheat.
2.4.0. GUARANTEE AND LIABILITY
Guarantee and liability claims for personal and material damages are excluded if they can be traced back to one or more of the following causes:
improper use
improper assembly, start-up, operation and maintenance
operating the tool with defective safety equipment or
improperly installed or non-functioning safety and protective equipment
non-compliance with the instruction in the operating instructions
pertaining to transport, storage, assembly, start-up, operation and maintenance of the tool
unauthorized structural modi cations to the tool
improper repair
catastrophes caused by foreign bodies and force majeure
- 13 -
High - System - Technik
2.5.0. COPYRIGHT
These operating instructions are only for the operator and its personnel.
They contain the regulations and instructions, which may neither be completely nor partially
reproduced
edited or
otherwise published.
The copyrights to these operating instructions remain with HS-Technik GmbH.
Manufacturer address:
Im Martelacker 12 D-79588 Efringen-Kirchen Telephone: +49 (0) 76 28 - 91 11-0 Telefax: +49 (0) 76 28 - 91 11-90 E-mail: info@hs-technik.com Internet: www.hs-technik.com
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 14 -
3. BASIC SAFETY INSTRUCTIONS
3.1.0. NOTICES IN THE OPERATING INSTRUCTIONS
The basic requirement for safe and proper use and fault-free operation
is knowledge of the basic safety instructions and safety regulations.
In addition, the rules and regulations for the place of use must be
followed.
3.2.0. OPERATOR'S RESPONSIBILITY
The operator is obligated to only allow persons to work with this tool who are familiar with the basic regulations for work safety and accident prevention and are trained in how to use the tool. Safety-conscious work of the personnel must be checked at regular intervals.
3.2.1. PERSONNEL'S RESPONSIBILITY
All persons working with this tool are obligated to comply with the basic regulations for work safety and accident prevention prior to starting work.
3.2.2. PERSONNEL TRAINING
Only trained and qualied personnel may work with this tool. The responsibilities
of the personnel for the assembly, start-up, operation, maintenance and
servicing must be clearly dened. Personnel-in-training may only operate
the machine in the presence of an experienced person.
3.3.0. RISKS WHEN WORKING WITH THE TOOL
Faults that may hinder safety must be immediately rectied.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 15 -
WARNING
The tool was built in accordance with the state of the art in technology and the approved safety regulations. Still, when using it, risks to life and limb of the user or third parties or other material assets may arise.
DANGER
Only allow a quali ed electrician to perform work on this
tool. The electrical equipment of the tool must be regularly inspected. Loose connections and charred cables must be immediately repaired. If work must be performed with the tool, remove the battery prior to opening the device.
WARNING
Only use the tool
• for the proper intended use
• in working order with regards to safety
NOTICE
The terms "tool" and "power tool" used in the safety instructions pertain to mains-operated power tools (with power cable) and battery operated power tools (without power cord).
WARNING
The tool must be kept closed at all times. Access is only permitted for authorized persons with a tool.
3.4.0. DANGER FROM ELECTRICAL ENERGY
3.4.1. FUNDAMENTAL SAFETY MEASURES
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 16 -
3.4.1. WORKPLACE SAFETY
a) Keep your workspace clean and well lit. Disorder or poorly lit workspaces can lead to accidents.
b)
Do not use the tool in an explosive environment,
in which
ammable liquids, gases or dusts are located.
Power tools can generate sparks which can ignite the dust of vapors.
c) Take environmental inuences into account. Never subject tools to rain. Do not use tools in moist or wet environments.
d) Keep other persons away from tool while in use. If you are distracted, you can lose control of the device.
3.4.2. ELECTRICAL SAFETY
a)
Avoid physical contact with grounded surfaces such a pipes, heaters,
etc.
.
There is an increased risk of electrical shock if your body is grounded.
b) Keep the device away from rain or moisture. Water penetrating into the tool increases the risk of an electrical shock.
c) Keep the tool away from heat, oil, sharp edges or moving device parts.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 17 -
3.4.3. PERSONAL SAFETY
a)
Be careful, pay attention to what you are doing and use
power tools
responsibly.
Do not use power tools when you are tired or under the inuence of
drugs,
alcohol or medication. One moment of carelessness when using the tool can lead to severe injuries.
b) Wear personal safety equipment and always wear protective eyewear.
Wearing protective safety equipment such as a dust mask, safety
shoes, a protective helmet and hearing protection, depending on the type and use of of the tool, decreases the
risk of injuries.
c) Avoid unintended start-up.
Ensure that the power tool is shut off before you connect it to the
battery
pick it up, or carry it.
If you have your nger on the trigger while carrying the power tool, or
the device
is connected to the power supply, this can lead to
accidents.
d) Avoid non-ergonomic posture.
Make sure you are standing stably and always maintain your balance.
You can then
control the power tool in unexpected situations.
e) Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewelry.
Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts.
Loose clothing, jewelry or long hair can
get caught in moving parts.
3.4.4. USING AND HANDLING THE POWER TOOL
a)
Do not overload the tool.
Use the proper tool for your work. You work better
and more safely in the dened output range when using the proper
tool
.
b) Do not use power tools with defective switches.
A tool that cannot be shut off is dangerous and must be repaired.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 18 -
c)
Remove the battery before you change tool settings, replace
accessories
or lay the tool down.
This safety measure prevents the power tool from starting unintentionally.
d)
Store unused tools out of reach of children.
Do not allow persons to use the device who are not familiar with it
or
have not read these instructions. Power tools are dangerous if they
are used by inexperienced persons.
e)
Take good care of the power tool.
Check that moving parts
work properly and do not jam, that there are
no broken or damaged parts and that the functionality is not hindered.
Have damaged parts repaired prior to using the device.
Many accidents are caused
by poorly maintained power tools.
f) Keep the tools clean. Carefully maintained tools jam less often and are easier to use.
g) Use the tool, accessories, etc. in accordance with these instructions. Take the working conditions and task to be executed into account.
The use of power tools for other purposes than the intended use can lead to
hazardous situations.
h) Use the right tool Do not use low-output tools for heavy loads. Do not use the tool for purposes and work for which it is not intended.
i) Check your tool for damage
Prior to further use of the tool, the safety equipment or damaged parts must be inspected to ensure proper functionality.
Check to ensure the functionality of moving parts, that they don't jam, that no parts are broken and that all parts are properly and correctly installed and all conditions
required for the operation of the device have been fullled. Damaged safety equipment and parts should be properly repaired or replaced by a customer service workshop
unless otherwise indicated
in the operating instructions
. Damaged switches must be replaced by a
customer service workshop.
Do not use tools on which the trigger
cannot be easily switched on and off.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 19 -
3.4.5. SERVICE
NOTICE
Only allow your power tool to be repaired by a qualied
technician using only original
spare parts, available from HS-Technik GmbH. This ensures that the safety of your device is maintained.
NOTICE
Please make sure to follow the following instructions for using lithium-ion batteries!
3.5.0. LITHIUMION BATTERY
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 20 -
a) Only charge the batteries in chargers recommended by the manufacturer.
If the battery is not charged on a suitable charger, it can be
permanently damaged
.
b) Only use the provided battery for power tools.
The use of other batteries can lead to injuries and re hazards.
c)
If the battery is not used for a longer period of time, it must not remain
on the charger or on the tool.
If a work break of more than 3 hours is expected, the battery must be removed from the tool. Otherwise, the battery may be permanently damaged.
d)
The lithium-ion battery should not remain on the charger for longer
than 36 hours for safety reasons. Remove the battery from the charger immediately after the charging
process is completed.
e)
An empty battery should not be in contact with the tool or a
charger that is disconnected from the mains for a longer period of time.
In both cases, currents are owing that
deep discharge the battery
and can permanently damage it.
f)
Recharge the lithium-ion batteries immediately and
never store them
when empty. If the battery is stored while disconnected from the tool
and the charger, it will maintain a constant capacity over a long period of time. (Loss approx. 5% per year)
g)
Always transport the battery separately from the tool.
You thus prevent accidentally switching on the tool and deep discharging the battery.
h)
Do not subject the lithium-ion battery to high temperatures
(+ 50°C) or direct
sunlight.
If the battery gets warmer than 50°C during operation (charging or
discharging), it must be removed from the charger or tool immediately.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 21 -
i)
Keep the unused battery away from paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects which might bridge the contacts.
Do not open the battery and do not short-circuit it.
A short-circuit between the battery contacts can lead to burns, re or
explosions.
j)
Under extreme use or temperature conditions, batteries can leak.
Avoid contact with the skin or eyes if the battery leaks.
The battery
uid is acidic and can cause chemical burns on tissue. If the uid
comes into contact with skin, immediately wash it with soap and water and then
rinse it with lemon juice or vinegar. If the uid gets into the eyes,
ush with water for at least 10 minutes and immediately go to the
doctor.
k)
Make sure that the Li-Ion battery does not fall down or is subject to
vibrations and
impacts.
l)
Clean the contacts regularly with a cotton swab soaked in a
high-percent alcohol.
NOTICE
Lithium-ion batteries have nearly no self-discharge and do not have a
memory effect. If properly used, they will reliably supply your tool with power for several years (approx. 700 - 1000 charge cycles).
In general the following applies:
Avoid deep discharging or overcharging the lithium-ion battery under any circumstances. It will be permanently damaged from this.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 22 -
1. Make sure that none of the tool parts are damaged. All damaged parts must be repaired prior to using the device. If you work with damaged tool parts, you risk injury.
2. If you work on raised platforms, wear a safety belt and avoid letting the tool fall down. Non-compliance may
lead to injury and signicant damage.
3. First remove the battery before you clean the device or perform general maintenance.
4. Never hold your face near the exhaust holes.
5. Avoid skin contact with substances such as lubricating
grease and oil. These substances are ammable on
skin. If you do come into contact with them, thoroughly wash the area.
6. Avoid unstable working positions. You might fall down and injure yourself.
7. Maintain your tool carefully. Follow the operating instructions for maintenance and cleaning. Keep the handle free of lubrication greases and dirt.
8. Use the tool carefully and pay attention to proper use. Use the tool carefully. When working, the
framework conditions should be fullled. Always
concentrate while working.
3.9.0. RISK OF INJURY AND DAMAGE TO THE TOOL
3.8.0. CLEANING AND DISPOSING OF THE TOOL
Use and dispose of used materials and substances properly, in particular cleaning agents and solvents.
Do not throw the used battery in the household trash, a re or in water; have
it properly disposed of by a specialist shop or the manufacturer.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 23 -
4. STARTUP
Do not let the tool fall or allow other objects to fall on the device. Protect it from impact damage.
Make sure that the device does not come into
contact with sprayed water or oil.
4.1.0. INSTALLING OR REMOVING THE BATTERY
To remove the battery, set the rotational direction switch to the center position,
slide the clip on the front side of the battery back and pull it forward away from the machine.
To install the battery, align the tongue of the battery with the groove in the casing so it can easily slide
into place.
Always slide it on completely until
it locks with a click. Check that the battery is correctly locked in place before starting to work.
If the battery is not installed properly, it can
fall out of the tool and lead to
injuries.
Never use force when installing the battery. If the battery cannot be easily slide in,
it has not been
correctly installed.
1 – Clip 2 – Remove battery
2
1
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 24 -
4.1.1. TRIGGER
WARNING
Before you remove the battery or install it in the screwdriver, please check that the rotating direction switch is in the neutral position.
Trigger
*
* *
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 25 -
WARNING
Always check the rotating direction prior to operation.
4.1.2. ROTATING DIRECTION SWITCH
– Rotating direction switch
*
*
*
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 26 -
To change the rotating direction,
the screwdriver is equipped with a rotating direction switch. Only use the rotating direction switch after the screwdriver has come to a complete stop. Changing the rotating direction during operation damages the device.
If you are not using the screwdriver,
set the rotating direction switch to the neutral position.
To change or set the direction, press
the rotating direction switch
- out to the left
- for
clockwise rotation
or
- out to the right
- for counter-clockwise rotation
If the rotating direction switch is set to the center position, the trigger cannot be activated.
4.1.3. LED / BARCODE SCANNER
WARNING
Never look directly at the LED or barcode scanner!
– Rotating direction switch
*
*
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 27 -
After pressing the trigger, the LED and the barcode scanner will switch on. The afterrun illumination of the LED after the trigger has been pressed can
be de ned in the HST-Tool-Manager under Settings - General. The released
barcode scanner goes off after a barcode is successfully scanned and/or the trigger has been released.
NOTICE
Do not clean the LED with aggressive cleaning agents!
4.1.4. MULTI COLOR LED CONTROL LIGHT
The TorqBee
®
series has a LED control function which is near the display and goes arround the tool. The light informs the worker at all time about the tools status:
The light can be programmed as
glowing,  ashing or pulsating with
different time periods for each LED signal and different colors.
More information about the program-
ming you´ll  nd in the HST-Tool-Manager
manual.
NOTICE
The optional barcode scanner need to be activated in the
hardware settings of the HST-Tool-Manager software to be
used.
Color:
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 28 -
Now the clutch is adjustable with
an adjustment tool.
anti-clockwise: lower torque clockwise: higher torque
After the adjustment the clip needs to be put back in its initial position. It will close and lock then automatically.
Now the torque must be checked with a torque measurement unit. If the requested value isn´t reached the clutch needs to be adjusted again.
1 – Clutch adjustment
1
4.2.0. SETTING THE TIGHTENING TORQUE
For the TorqBee® / TorqBee® PRO series the tightening torque will be adjusted with a mechanical clutch.
To adjust the clutch the protection clip has to be removed
Push down the clip at the back carefully. Then the clip can easily slide backwards. The clutch is visible now.
1 – Push down the clip 2 – Slide the clip backwards
2
1
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 29 -
NOTICE
See HST-Tool-Manager operating instructions
RISK OF INJURY
If a low torque is expected and a very high torque is set unintentionally.
For the TorqBee
®
PRO-M series the tool will be programmed with the
HST-Tool-Manager software. Check, that the screwdriver is con gured and
parameterized correctly.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 30 -
If you want to execute a job later or you have scanned the wrong barcode, you can cancel this after the release. To do this, hold down the display button for approx. 3 seconds. The cancel symbol will appear. Conrm this by pressing the left side display button.
If the connection to the controller (process controls) via wireless connection through an access point is interrupted and a job has already been released in the screwdriver, it should be further processed if possible. After completing the job, the screwdriver will try to send the screwing process results. If the connection to the process controls cannot be restored, the screwing process results must be manually secured (read out the tool using the HST-Tool-Manager software and saved).
Then, after removing the battery, the back-up strategy can be used to continue working. To do this, hold down the trigger and slide the battery back on. After approx. 3 seconds, the "set-up symbol" will appear on the display. You can now release the trigger and will be in the set-up menu.
By pressing the menu button, you can go to the next menu point. By pressing
the trigger, you can select a menu point. Using the left button, conrm your
selection; with the right button, cancel the selection.
4.3.0. CANCEL JOB
4.3.0. BACK-UP STRATEGY
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 31 -
Using the menu button
on the display, you can go to the next
menu point.
With the left button,
con rm the
entry / selection.
With the right button,
cancel / decline the
entry / selection.
NOTICE
To activate the back-up strategy, the "Set-up" menu must be activated in the software under the general settings. Also activate the "scanner selectable" so the set-up menu point "Scanner" can be selected. If you also activate "Manual mode selectable", the set-up menu points "M" and "Scanner M" will be released. So you can select different programs per display, the check mark next to "Manual mode active" must also be selected.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 32 -
To conrm the back-up strategy with scanning function, press the left button
on the display.
Press the trigger to select the setting.
Go forward with the menu button until the "Scanning M" logo appears. The tool have to be programmed accordingly with the HST-Tool-Manager.
In the "Scanner M" menu point, select the scan mode for scanning barcodes for program selection. Scan the barcodes for the screwing job as in regular mode. Then, you will receive the release for the corresponding program with the number of screws. The screwing results are not transmitted to the process controls for central storage. You can, however, read out the screwing process results with the
Tool-Manager software and save them as le.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 33 -
In the Info menu point, the most current battery voltage, network coverage RSSL and the version of the
rmware can be displayed.
In the Program menu point, a program can be selected from the list of stored programs.
In the Scanner menu point, the scanner can be selected to read in network settings using a barcode. Scanning for program selection is not possible in this mode.
In the M menu point, manual mode can be selected (M = manual mode). This activates the "standard program" (yellow star).
In the Scanner M menu point, the scanner can be selected to scan barcodes for program selection. The barcodes and their assignment to a program must be stored in the tool.
By activating the Exit menu point, you will exit the setup menu. The tool will switch back into normal mode.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 34 -
4.5.0. OPERATION
To ensure the SAFETY and RELIABILITY of the product, repairs, all other poten­tial maintenance or adjustments should be performed by HS-Technik GmbH or an authorized specialist.
WARNING
Hold the screwdriver with its tool insert straight against the screwing location with the necessary compression force, otherwise, it may be damaged (cam-out effect).
5. DISPLAY
Tool serial number or program
number of the active
program, e.g.: P03
Battery display:
Shows the charging status
of the battery in 5 different
statuses.
Function display:
green: connected
yellow: searching for
connection
red: no connection
Counting function:
Counts the processed screws
per screwing instance e.g. 01/03
means 1. screw of 3 successfully
screwed in
- 35 -
Display text window:
Shows the text for the current
status or expected action.
Main display window: In the main display window, the worker is shown the results of the screwing processes, warnings, commands and symbols and texts to make controlling the tool easier. This way, the worker always knows directly whether his work was correct, which torque range is
specied for the next screw joint or why the tool is not executing a screwing process. Furthermore, the worker is notied in time by the
integrated battery management system that the battery needs to be changed before it can be damaged due to deep discharging.
The display elements can be modied in the HST-Tool-Manager so the worker
is shown, for instance, precise values for the screw joints, rotational angle, only an OK or NOK or the counting process. The display elements can be presented in German or English. Furthermore, you can set in which unit the values are output (Nm, lbf.in, lbf.ft).
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 36 -
Battery status: 50% - 100%
Battery status: 10% - 30%
Battery status: 30% - 50%
Battery status: 5% - 10%
Battery status: less than 5%
Screwdriver is released for the selected / scanned screwing process. When using the barcode scanner, if there is "NO NUMBER", the corresponding barcode appears on the blue display element as a release.
Status displays
5.1.0. DISPLAYS
- 37 -
The device is ready to use.
Both of the screwing processes were successful and
have reached the specied reference (e.g. Nm) or were in the specied differential range. This notice is
also available as an NOK notice.
The rst of two screw joints was successful. Second
screwing process must still be executed. Results of the rst screw joint are displayed. This notice is also avail­able as an NOK notice.
Scanning request: Component 1, 2 or 3, depending on the number in the component of the display has to be scanned before the screwdriver is released.
Airplane / product ID must be scanned before the screwdriver is released. Symbol can also be a car.
Screwdriver is locked and is currently being congured using the HST-Tool-Manager via Wi-.
Battery must not be removed.
Status displays
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 38 -
The screwing process for one or more screws was not
processed within the specied time.
Screwdriver has successfully started up, but cannot connect to the superordinate controls.
Maximum battery voltage exceeded
Specications were not achieved during the screwing
process. Values of the screw joint are displayed.
Battery voltage too low
Status displays
NOK must be separately conrmed by the worker pressing a button on the display.
- 39 -
Screwdriver has received a release for program 3. This will unscrew the screw with 3.00 Nm.
Screwdriver tries to dial into the network.
Screwdriver has received a release for program 3. This will process the screw with 3.00 Nm.
Screwdriver has found the network connection and connects.
Previously lost connections to the network were restored.
Screwdriver has lost the connection to the network.
Status displays
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 40 -
Releasing the trigger during a screwing process is permitted. Trigger was released during the screwing process. The screwing process can continue. When using the barcode scanner, if there is "NO NUMBER", the corresponding barcode appears on the blue display element as a release.
After conrming the NOK ("CONFIRM OK" display), the screw must rst be unscrewed prior to the next release.
Releasing the trigger during an unscrewing process is permitted. Trigger was released during the unscrewing process. The unscrewing process can continue. When using the barcode scanner, if there is "NO NUMBER", the corresponding barcode
appears on the blue display element as a release.
Screwing process is running When using the barcode scanner, if there is "NO NUMBER", the corresponding barcode appears on the blue display element as a release.
Unscrewing process is running When using the barcode scanner, if there is "NO NUMBER", the corresponding barcode appears on the blue display element as a release.
Status displays
The rotating direction switch stands on counter-clockwise rotation, unscrewing is not allowed. The NOK-sce­wing in front needs to be acknowledged. This can be programmed in the settings with the HST-Tool-Manager.
- 41 -
Battery was installed, screwdriver starts, but cannot connect to the network. Press the trigger to start a new connection.
Current redundancy of the torque was too high.
Current redundancy of the torque was too low.
Status displays
The worker must inspect the screw after a screwing process, a time frame for this can be set (e.g. 15 seconds) and conrm it on the display himself. The timer runs backward to its reference point. (Graphic stops at 10.9 seconds) If the screw is not conrmed within the set time, NOK is automatically selected.
The tool has to be calibrated and will be released after the calibration.
The tool must be serviced and will not be released until
after the conrmation from the service personnel.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 42 -
Most common error notications are illustrated for you here. Since there are several status and error notications in the electronics area, it is not possible to list them all. If you come across a status or error notication that
doesn't make sense, please feel free to contact us. Many displays can deviate slightly depending on the software settings. For more information, look at your settings and the operating instructions from HST-Tool-Manager. If an error occurs several times, please contact our support team.
The display elements (status notications) were created partially with and partially without a Wi- connection to a superordinate control system. As soon as the power tool is connected to a control system, the Wi- symbol
appears over the battery display.
Status displays
Maximum screwing time for the released program was exceeded.
Released program does not exist on this screwdriver.
Released program is deactivated on this screwdriver.
Released program sequence does not exist on this screwdriver.
- 43 -
Maximum allowable torque exceeded, contact the manufacturer
Temperature of the controls exceeded, contact manufacturer
Maximum allowable current exceeded, contact the manufacturer
Temperature of the motor exceeded, contact manufacturer
Maximum logic voltage exceeded, tool must be repaired!
SD card not found in the screwdriver or is defective. If the problem is not solved by inserting a new SD card, please contact the manufacturer.
Error displays
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 44 -
6. ACCESSORIES
Software
You can request exploded drawings and spare parts list with the article no. at info@hs-technik.com or via telephone +49 (0) 7628 / 9111-0.
NOTICE
Improper use of potential supplemental devices or accessories from other manufacturers may pose a risk (of injury) to persons.
NOTICE
Only use supplemental devices or accessories for the intended purpose. We will gladly assist you if you have questions.
NOTICE
All screwdrivers are delivered with software.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 45 -
HST-3123
Adjustment tool for
TorqBee Light
TorqBee
TorqBee PRO
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 46 -
7. TECHNICAL DATA
7.1.0. PISTOL SCREWDRIVER
TorqBee Light Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-P-L-4 1.0 - 4.0 Nm 1,050 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-L-6 1.5 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-L-10 1.5 - 9.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-L-12 3.0 - 13.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TorqBee Standard Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-P-SO-4 1.0 - 4.0 Nm 1,050 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-SO-6 1.5 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-SO-10 1.5 - 9.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-SO-12 3.0 - 13.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TorqBee PRO Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-P-SOP-4 1.0 - 4.0 Nm 1,050 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-SOP-6 1.5 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-SOP-10 1.5 - 9.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TB-P-SOP-12 3.0 - 14.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.25
TorqBee PRO-M Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-P-EC-10 0.8 - 11.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.15
TB-P-EC-12 1.0 - 14.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.15
TorqBee EC² Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-P-EC2-10 0.8 - 11.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.15
TB-P-EC2-12 1.0 - 14.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 230 x 51 x 206 1.15
18 V batteries without deep discharge protection can be used.
Special types are not considered in this listing.
Data of weight and length are without battery.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 47 -
Dimensions in mm
206
51
73
51
230
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 48 -
7.2.0. ANGLE SCREWDRIVER
TorqBee Light Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-A-L-10 1.5 - 9.0 Nm 540 rpm 1/4“ - Form E 411 x 73 x 92 1.35
TB-A-L-12 2.5 - 13.0 Nm 550 rpm 3/8“ square 436 x 73 x 92 1.30
TB-A-L-20 5.0 - 20.0 Nm 360 rpm 3/8“ square 436 x 73 x 92 1.30
TB-A-L-30 8.0 - 30.0 Nm 300 rpm 3/8“ square 483 x 73 x 92 1.50
TB-A-L-50 15.0 - 50.0 Nm 160 rpm 3/8“ square 483 x 73 x 92 1.50
TB-A-L-75 25.0 - 75.0 Nm 90 rpm 1/2“ square 526 x 73 x 92 1.80
TorqBee Standard Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-A-SO-10 1.5 - 9.0 Nm 540 rpm 1/4“ - Form E 411 x 73 x 92 1.35
TB-A-SO-12 2.5 - 13.0 Nm 550 rpm 3/8“ square 436 x 73 x 92 1.30
TB-A-SO-20 5.0 - 20.0 Nm 360 rpm 3/8“ square 436 x 73 x 92 1.30
TB-A-SO-30 8.0 - 30.0 Nm 300 rpm 3/8“ square 483 x 73 x 92 1.50
TB-A-SO-50 15.0 - 50.0 Nm 160 rpm 3/8“ square 483 x 73 x 92 1.50
TB-A-SO-75 25.0 - 75.0 Nm 90 rpm 1/2“ square 526 x 73 x 92 1.80
TorqBee PRO Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-A-SOP-10 1.5 - 9.0 Nm 540 rpm 1/4“ - Form E 411 x 73 x 92 1.35
TB-A-SOP-12 2.5 - 13.0 Nm 550 rpm 3/8“ square 436 x 73 x 92 1.30
TB-A-SOP-20 5.0 - 20.0 Nm 360 rpm 3/8“ square 436 x 73 x 92 1.30
TB-A-SOP-30 8.0 - 30.0 Nm 300 rpm 3/8“ square 483 x 73 x 92 1.50
TB-A-SOP-50 15.0 - 50.0 Nm 160 rpm 3/8“ square 483 x 73 x 92 1.50
TB-A-SOP-75 25.0 - 75.0 Nm 90 rpm 1/2“ square 526 x 73 x 92 1.80
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 49 -
TorqBee PRO-M Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-A-EC-10 1.5 - 10.0 Nm 540 rpm 1/4“ - Form E 411 x 73 x 92 1.35
TB-A-EC-12 2.0 - 13.0 Nm 600 rpm 3/8“ square 451 x 73 x 92 1.40
TB-A-EC-20 5.0 - 20.0 Nm 400 rpm 3/8“ square 441 x 73 x 92 1.20
TB-A-EC-30 8.0 - 32.0 Nm 290 rpm 3/8“ square 541 x 73 x 92 1.20
TB-A-EC-55 15.0 - 55.0 Nm 160 rpm 3/8“ square 600 x 73 x 92 1.40
TB-A-EC-85 25.0 - 85.0 Nm 90 rpm 1/2“ square 644 x 73 x 92 2.90
TorqBee EC² Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-A-EC2-10 1.5 - 10.0 Nm 540 rpm 1/4“ - Form E 411 x 73 x 92 1.35
TB-A-EC2-12 2.0 - 13.0 Nm 600 rpm 3/8“ square 451 x 73 x 92 1.40
TB-A-EC2-20 5.0 - 20.0 Nm 400 rpm 3/8“ square 441 x 73 x 92 1.20
TB-A-EC2-30 8.0 - 32.0 Nm 290 rpm 3/8“ square 541 x 73 x 92 1.20
TB-A-EC2-55 15.0 - 55.0 Nm 160 rpm 3/8“ square 600 x 73 x 92 1.40
TB-A-EC2-85 25.0 - 85.0 Nm 90 rpm 1/2“ square 644 x 73 x 92 2.90
18 V batteries without deep discharge protection can be used.
Special types are not considered in this listing.
Data of weight and length are without battery.
From 60 Nm on a torque reaction arm is recommended.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 50 -
7.2.0. STRAIGHT SCREWDRIVER
TorqBee Light Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-S-L-4 1.0 - 4.0 Nm 1,050 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-L-6 1.75 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-L-10 2.0 - 10.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-L-12 2.5 - 12.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TorqBee Standard Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-S-SO-4 1.0 - 4.0 Nm 1,050 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-SO-6 1.75 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-SO-10 2.0 - 10.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-SO-12 2.5 - 12.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TorqBee PRO Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-S-SOP-4 1.0 - 4.0 Nm 1,050 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-SOP-6 1.75 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-SOP-10 2.0 - 10.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TB-S-SOP-12 2.5 - 12.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 1.00
TorqBee PRO-M Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-S-EC-6 0.6 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 0.95
TB-S-EC-10 0.8 - 11.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 0.95
TB-S-EC-12 1.0 - 14.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 0.95
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 51 -
TorqBee EC² Torque Speed max. Adapter Dimensions
in mm
Weight
in kg
TB-S-EC2-6 0.6 - 6.5 Nm 850 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 0.95
TB-S-EC2-10 0.8 - 11.0 Nm 570 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 0.95
TB-S-EC2-12 1.0 - 14.0 Nm 460 rpm 1/4“ - Form E 410 x 73 x 92 0.95
18 V batteries without deep discharge protection can be used.
Special types are not considered in this listing.
Data of weight and length are without battery.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 52 -
CE CONFORMITY DECLARATION
We herewith declare that the devices specified below comply with the relevant CE guidelines with regards to design and construction type. If the devices are modified without our authorization, this declaration will be null and void. The devices specified below comply with the valid EGB / EMV standards applicable at the time of publication.
Manufacturer:
Company: HS-Technik GmbH Location: Im Martelacker 12 D-79588 Efringen-Kirchen Phone: 07628-9111-0
Fax: 07628-9111-90
Description of the device:
Programmable battery-operated screwdriver
Model: TorqBee® -TB-x-xxx-xx
Applied CE guidelines:
EN 60745 2011/65/EU 2004/108/EG 2006/42/EG
HS-Technik GmbH Im Martelacker 12, D-79588 Efringen-Kirchen
H.-Martin Hanke Manager Date: 15.12.2016
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 53 -
Notes
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 54 -
Notes
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 55 -
Notes
High - System - Technik
Im Martelacker 12 D-79588 Efringen-Kirchen Phone: +49 (0) 76 28 - 91 11- 0 Fax: +49 (0) 76 28 - 91 11-90 E-Mail: info@hs-technik.com Internet: www.hs-technik.com
Die technischen Daten in dieser Drucksache geben einen Anhalt, sind aber ohne Gewähr!
Konstruktionsänderungen vorbehalten. Unsere Konstruktionsvorschläge sind unverbindlich!
HST20161215POPJSFHHMHHZMRMH
The technical data in these printed material provide support, but are not guaranteed!
Constructional changes reserved. Our construction recommendations are non-binding!
Loading...