HQ Power PAA03 User Manual

PA
A
PA A
M
PA V
E
L
L
PA-V
USER
M
GEBRU NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
03
PLIFIE
R
RSTERK IFICATE IFICAD
O
ERSTÄR
K
ANUAL
IKERSHAN
D
D’EMPLOI
L DEL USU
A
UNGSANLE
– 15W
r
ER – 15
W
UR PA –
R PA –
1
ER – 15
W
LEIDING
RIO
ITUNG
ms – Wi
t
rms ME
T
15Wrms
5Wrms
rms –
M
h USB/
S
USB/S
D
AVEC U
S
CON U
S
IT USB
/
4 7
10
13
16
D
B/SD
B/SD
SD
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 2 ©Velleman nv
A B C D
4Ω+4Ω = 8Ω
E F
8x8 / (8+8) = 4 16x16 / (16+16)
= 8
Low-impedance outputs: the total impedance on a terminal must not be less than the impedance indicated on the terminal.
Uitgangen met lage impedantie: De totale impedantie op een terminal mag niet minder zijn dan de aangegeven impedantie op de terminal.
Sorties basse impédance : L'impédance totale présentée à un terminal ne doit jamais être inférieure à l'impédance indiquée sur le terminal.
Salidas de baja impedancia: Asegúrese de que la impedancia total de un terminal no sea inferior a la impedancia indicada en el terminal.
Niederohmige Ausgänge: Die Gesamtimpedanz am Terminal darf nicht geringer als die angezeigte Impedanz am Terminal sein.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 3 ©Velleman nv
G
100V output: the total speaker load must not exceed the amplifier’s capacity. For example, a 15W amplifier can drive 7 speakers of 2W. (7 x 2W = 14W < 15W).
100V-uitgang: het totale vermogen van de luidsprekers mag het vermogen van de versterker niet overschrijden. Bijvoorbeeld, een 15W versterker kan 7 luidsprekers van 2W aansturen. (7 x 2W = 14W < 15W).
Sortie de 100V : la charge totale des haut-parleurs ne doit jamais excéder la puissance de l'amplificateur. Par exemple, un amplificateur de 15W peut piloter 7 haut-parleurs de 2W. (7 x 2W = 14W < 15W).
Salida de 100V: Asegúrese de que la carga total del altavoz no sobrepase la capacidad del amplificador. Por ejemplo: un amplificador de 15W puede controlar 7 altavoces de 2W. (7 x 2W = 14W < 15W).
100V-Ausgang: Beachten Sie, dass die gesamte Lautsprecherlast die Kapazität der Endstufe nicht überschreitet. Zum Beispiel: eine 15W-Endstufe kann 7 2W-Lautsprecher ansteuern. (7 x 2W = 14W < 15W).
V. 01 – 0
5
1. Int
r
To all re
s
Importa
n
Thank yo
u
the devic
e
2. Saf
e
3. Ge
n
Refer to t
Prote
Fami
l
All m
Only
Dam
a
deal
e
Note
Do n
o
Po So So O
f
o
C
o
S
Save
/03/2012
oduction
idents of the
E
t environmen
t
This symbol on
t
harm the enviro
n
be taken to a sp a local recycling
If in doubt, co
n
for choosing H
Q
was damaged i
ty Instru
c
Keep the devi
c
Indoor use o
n
Keep the ampl
heat and dust.
Risk of electr
The installatio
n
DO NOT disas
s
service and/or
This amplifier i
operate for a l
o
protection in a
eral Guid
e
he Velleman®
S
ct this device fr
o
iarise yourself
w
odifications of th use the device f
o
ge caused by di
r will not accept that damage ca
u
ot:
revent airflow t
o
end a clipped o
r
tore your ampli
f
verload mains
s
rom one mains
o
onnect 2 chann
e
hort-circuit or c
r
this user manu
a
uropean Unio
n
al information
he device or the
ment. Do not d
i
ecialized compa
n
service. Respec
t
tact your loca
l
Power™! Pleas
e
n transit, don't i
n
tions
e away from chi
l
ly.
ifier and speake
r
oshock during
must be perfor
m
emble the ampl
spare parts.
s capable of pro
d
ng period of ti
m
surrounding wit
h
lines
ervice and Qu
m shocks and a
b
ith the functions e device are for
b
r its intended p
u
sregard of certai
responsibility fo
r
sed by user mo
d
the amplifier.
G
overdriven sign
a
ier or speakers i
ockets. Never r
u
utlet socket.
ls or 2 different
oss-connect inp
u
l for further refe
PAA
0
4
USER M
A
about this pro
d
package indicat
e
spose of the uni
t
y for recycling.
T
the local enviro
waste dispos
a
read the manu
a
stall or use it a
n
dren and unaut
h
s away from rai
n
installation.
ed by a qualifi
e
ifier. No user-se
r
ucing sound lev
e at high volum
e
high sound lev
e
ality Warranty
use. Avoid brut
e
of the device b
e
idden for safety
rpose. Using th
e
n guidelines in t
h
any ensuing de
ifications to the
ood ventilation i
l from your mi
x
n a damp enviro
n
n more than 30
0
amplifiers to on
e
ts and outputs.
rence.
3
NUAL
uct
s that disposal
o
(or batteries)
a
his device shou
nmental rules.
l authorities.
l thoroughly be
f
d contact your
d
orised users.
, moisture, spla
s
d technician.
viceable parts i
n
els that could ca
s or at a level t
h
ls.
on the final pag
e
force when op
e
fore actually usi
n
reasons.
device in an u
n
is manual is no
t
fects or problem
device is not co
v
s required aroun er or sound sou
r
ment.
0 W of amplifie
r
speaker.
f the device aft
e
s unsorted muni
ld be returned t
o
ore bringing thi
s
ealer.
hing and drippi
n
side. Refer to a
n
use permanent
h
at is uncomfort
a
s of this manua
l
rating the devic
e
g it.
authorised way
w
covered by the
s.
ered by the wa
r
d the device.
ce to the amplifi
s, lights or othe
r
©Velle
m
r its lifecycle co
u
cipal waste; it s
h
your distributo
r
device into ser
v
g liquids, extre
m
authorized dea
l
earing loss. Do
n
ble. Always we
a
.
.
ill void the war
r
warranty and th
e
ranty.
er.
electronic equi
p
an nv
ld
ould
or to
ice. If
e
er for
ot
r ear
anty.
ment
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 5 ©Velleman nv
4. Features
with USB port and SD slot for MP3 playback
2 x MIC input
AUX input
AC / DC power supply
siren function
3-band equalizer
5. Overview and Use
Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Front panel
1 POWER switch: turn the device on or off. 2 POWER LED: lights when power is switched on 3 SIREN SW: press to turn on siren 4 Volume control for MIC 1 input 5 Volume control for MIC 2 input 6 Volume control for AUX/MP3 input 7 TREB/MID/BASE: 3-band equalizer 8 USB/SD: select USB or SD card input
9 PLAY/PAUSE: start/pause playback 10 PREV/VOL–: go to previous track. Press and hold to reduce the volume. 11 NEXT/VOL+: go to next track. Press and hold to increase the volume. 12 REPLAY: repeat the current track 13 EQ: switch equalizer effect on/off 14 MIC 1: input jack for main microphone 15 MIC 2: input jack for secondary microphone 16 AUX: input jack for unbalanced input signals 17 MS/SD/MMC: insert MS/SD/MMC card (not incl.) 18 USB port: connect USB device (not incl.)
Rear panel
19 Speaker terminals for low-impedance speakers. The total impedance on a terminal must not be less than
the impedance indicated on the terminal. Refer to illustrations A through G on pages 2 and 3 for possible speaker connection schemes.
Note: Select and use only one output option: 4, 8, or 16. Do not mix. Do not mix with 100V speakers. 20 Fuse holder with 5A fuse 21 Speaker terminals for 100V speakers (white). The total speaker load must not exceed the amplifier’s
capacity.
Refer to illustrations A through G on pages 2 and 3 for possible speaker connection schemes.
Note: Do not mix with 4/8/16 outputs. 22 Battery terminals (red and black): to connect a 12VDC battery (not incl.). Respect the polarity! 23 AC IN: power supply input
6. Troubleshooting
The amplifier stops working.
Turn the volume knobs of all channels to zero, switch off the amplifier and disconnect from the mains. Check the front panel, the fuse and all input and output connections. Replace the fuse with a fuse of the same type and ratings.
No sound when power LED is off.
The power supply is not connected or the amplifier has a blown fuse. Check the power connections and switches, or replace the fuse with a fuse of the same type and ratings.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 6 ©Velleman nv
No sound when power LED is on.
No or low input, or faulty speakers. Check if the input is connected. Gently increase the volume level and check the speakers and speaker connections.
Hum or buzz.
Power supply noise is picked up in the signal path or earth problem. Only use good quality, shielded signal cables and ensure they are kept away from the power cables and other AC-powered equipment. Use a mains tester to ensure the mains outlet has a good earth.
Distorted sound.
o There is an excessive signal level or damaged signal cables. Only use good quality, shielded signal cables
and protect them from damage.
o There is an impedance or load mismatch. o The speaker wires are damaged. o The speakers are broken.
Sound cuts out.
The signal cables are damaged or the connectors are not properly inserted. Check all cables and connections.
7. Maintenance
Regularly wipe the amplifier with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
Ensure that liquids are not spilled into the enclosure through the ventilation openings.
Contact your HQPower™ dealer if your amplifier needs servicing.
8. Technical Specifications
output power 15Wrms sensitivity MIC1, MIC2: -42dB 10k/50k AUX: -20dB 10kΩ/50kΩ frequency response 150Hz~15kHz outputs 4ohm, 8ohm, 16ohm, 100V DC power 12VDC AC power 230V
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
V. 01 – 0
5
1. Inl
e
Aan alle Belangri
j
Hebt u v
r
Dank u v
o
beschadi
g
2. Vei
l
3. Alg
e
Raadplee
g
Besc
h
Leer
e
Om
v
Gebr
u
De g
a
deal
e
houd
e
Scha
d
Het i
o
Oo Oo Oo Oo O
o
O
Bew
a
/03/2012
iding
ingezetenen v
a
ke milieu-info
r
Dit symbool op
h
weggeworpen,
d
batterijen) niet
b
terechtkomen v
o
brengen. Respe
c
agen, contact
e
or uw aankoop!
d tijdens het tra
igheidsins
t
Houd buiten het
Enkel voor ge
b
Bescherm de ve
r
hitte en stof.
Elektrocutiege
v
Laat de versterk
U mag de verst
e
bij uw dealer.
Deze versterker deze versterker
mene ric
h
de Velleman
®
erm de verster
k
erst de functie
s
eiligheidsredene
ik het toestel e
n
rantie geldt nie
t
r zal de verantw
n. e door wijzigin
g
s verboden:
m de ventilatie
o
m een overstuu m de versterke
r
m de stekker v
a
m 2 kanalen of m een kortsluiti
ar deze handlei
d
Geb
r
n de Europes
e
matie betreff
e
et toestel of de
it toestel schad
e
ij het gewone h
u
or recyclage. U
teer de plaatseli
j
er dan de pla
a
Lees deze handl
nsport, installee
r
ructies
bereik van kind
e
ruik binnensh
u
sterker en de lu
aar tijdens de
er installeren do
o
rker niet opene
n
produceert een
g
niet onophoudeli
tlijnen
service- en k
w
er tegen schokk
e
van het toestel n mag de gebrui
kel waarvoor h
e
voor schade do
o
oordelijkheid af
w
en die de gebrui
peningen af te
s
rd signaal van u
w
en de luidsprek
n het lichtnet te
2 verschillende
v
ng te veroorzak
e
ing voor verder
e
PAA
0
7
uikersh
Unie nde dit produc
t
verpakking geef
t
kan toebrengen
ishoudelijke af
v
moet dit toestel
j
ke milieuwetge
v
tselijke autori
t
eiding grondig v
o
het dan niet en
ren en onbevoe
g
is.
idsprekers tegen
installatie.
r een geschool
d
en geen onder
d
eluidsniveau da
jk op een hoog
v
aliteitsgarant
i
n. Vermijd brut
e
kennen voor u h ker geen wijzigi
n
t gemaakt is. Bi
j
r het negeren v
ijzen voor defe
c
ker heeft aange
b
chermen. Zorg
v
mengtafel of g ers in een vochti overbelasten. S
ersterkers op e
e
n op de ingang
e
raadpleging.
3
andleidi
aan dat, als he
t
aan het milieu.
al; het moet bij
naar uw verdele
r
ing.
eiten betreffe
n
or u het toestel
raadpleeg uw d
e
den.
regen, vochtigh
e technicus.
elen vervangen.
t permanente g
e
olumeniveau en
e achteraan dez
kracht tijdens
d
et gaat gebruike
gen aanbrenge
n
onoordeelkundi
an bepaalde rich ten of probleme
n
racht aan het t
o
oor een goede
v
eluidsbron naar ge omgeving op
luit nooit meer d
nzelfde luidspre
k
n en uitgangen.
ng
na zijn levensc
y
Gooi dit toestel
(
een gespecialise
e
of naar een lok
a
de de verwijd
e
in gebruik nee
m
aler.
eid, opspattend
e
Bestel eventuel
e
hoorschade kan
draag gepaste
g
e handleiding.
e installatie en
d
n.
aan het toestel
.
g gebruik verval
t
tlijnen in deze h
a
die hier rechts
t
estel vallen niet
entilatie rond d
e
de versterker te
te bergen.
an 3000 W aan
o
er aan te sluite
n
©Velle
m
clus wordt
en eventuele
rd bedrijf al recyclagepu
n
ring.
t. Werd het toe
s
vloeistof, extre
m
reserveonderd
e
veroorzaken. G
e
ehoorbeschermi
e bediening.
de garantie.
ndleiding en u
w
reeks verband
m
onder de garant
versterker.
zenden.
p eenzelfde ste
k
.
an nv
t
tel
e
len
bruik
ng.
ee
ie.
ker.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 8 ©Velleman nv
4. Eigenschappen
met USB-poort en SD-slot voor het afspelen van MP3-bestanden
2 x MIC ingang
AUX-ingang
voeding AC/DC
alarmsirene
3-bands equalizer
5. Omschrijving en gebruik
Raadpleeg de afbeelding op pagina 2 van deze handleiding. Voorzijde
1 POWER schakelaar: aan/uitschakelaar: de versterker in- of uitschakelen. 2 POWER led: voedingsled. Licht op van zodra het toestel ingeschakeld wordt. 3 SIREN SW: sireneschakelaar. Druk in om de sirene te activeren. 4 Volumeregeling voor MIC 1 ingang 5 Volumeregeling voor MIC 2 ingang 6 Volumeregeling voor AUX/MP3 ingang 7 TREB/MID/BASE: 3-bands equalizer 8 USB/SD: kies USB of SD-kaart ingang 9 PLAY/PAUSE: druk om af te spelen of te pauzeren
10 PREV/VOL–: druk eenmaal om het vorige nummer te selecteren; houd ingedrukt om het volume
zachter te zetten.
11 NEXT/VOL+: druk eenmaal om het volgende nummer te selecteren; houd ingedrukt om het volume
harder te zetten.
12 REPLAY: huidig nummer herhalen 13 EQ: equalizereffect aan-/uitzetten 14 MIC 1: ingang voor hoofdmicrofoon 15 MIC 2: ingang voor tweede microfoon 16 AUX: ingang voor niet-gebalanceerd (asymmetrisch) ingangssignaal 17 MS/SD/MMC: plaats een MS/SD/MMC-kaart (niet meegelev.) 18 USB-poort: verbind USB-toestel (niet meegelev.)
Achterzijde
19 Luidsprekeraansluitingen voor luidsprekers met lage impedantie. De totale impedantie op een terminal
mag niet minder zijn dan de aangegeven impedantie op de terminal. Zie de illustraties A tot G op pagina’s 2 en 3 voor mogelijke luidsprekeraansluitingen. Opmerking: Selecteer en gebruik enkel 1 uitgang: 4, 8, of 16Ω. Niet door elkaar gebruiken. Nooit
luidsprekers met lage impedantie combineren met 100V speakers in dezelfde installatie.
20 Zekeringhouder met 5A-zekering 21 Luidsprekeraansluitingen voor 100V speakers (wit). Het totale vermogen van de luidsprekers mag het
vermogen van de versterker niet overschrijden. Zie de illustraties A tot G op pagina’s 2 en 3 voor mogelijke luidsprekeraansluitingen.
Opmerking: Nooit combineren met 4/8/16 uitgangen.
22 Batterijaansluitingen (rood en zwart): om een 12V-batterij aan te sluiten (niet meegel.). Respecteer de
polariteit!
23 AC IN: aansluiting voor de voedingskabel
6. Probleemoplossing
De versterker functioneert niet.
Draai de volumeknoppen van alle kanalen volledig naar nul, schakel de versterker uit en ontkoppel van het lichtnet. Controleer het frontpaneel, de zekering en alle in- en uitgangaansluitingen. Vervang de zekering enkel door een exemplaar met dezelfde specificaties.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 9 ©Velleman nv
Geen geluid, voedingsled brandt niet.
De versterker is niet aangesloten op het lichtnet of de zekering is defect. Controleer de aansluitingen en schakelaars, of vervang de zekering.
Geen geluid, voedingsled brandt.
Geen of zwakke geluidsbron, of defecte luidsprekers. Controleer de ingangsaansluiting. Verhoog voorzichtig het volume en controleer de speakers en speakeraansluitingen.
Brom.
Ruis van voeding wordt opgepikt in het signaalpad, of aardingsprobleem. Gebruik afgeschermde signaalkabels van een goede kwaliteit en houd ze weg van voedingskabels en andere apparaten op wisselstroom. Zorg ervoor dat het stopcontact goed geaard is.
Overstuurd geluid. o Signaalpiek of beschadigde signaalkabel. Gebruik afgeschermde signaalkabels van een goede kwaliteit
en bescherm ze tegen beschadigingen.
o Impedantie of belasting is niet aangepast. o De luidsprekerkabels zijn beschadigd. o De luidsprekers zijn kapot.
Geluid wordt onderbroken.
Beschadigde signaalkabel of slechte aansluiting. Controleer de kabels en de aansluitingen.
7. Onderhoud
Maak de versterker regelmatig schoon met een vochtige, niet-pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solventen.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof in de versterker kan binnensijpelen.
Contacteer uw HQPower™-verdeler indien u de versterker wenst te repareren.
8. Technische specificaties
uitgangsvermogen 15Wrms
gevoeligheid
MIC1, MIC2 -42dB 10kΩ/50kΩ
AUX -20dB 10kΩ/50kΩ frequentierespons 150Hz~15kHz uitgangen 4ohm, 8ohm, 16ohm, 100V DC voeding 12VDC AC voeding 230V
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V. 01 – 0
5
1. Int
r
Aux rési
d
Des info
r
En cas d
e
Nous vou
s
l’appareil
.
2. Co
n
3. Dir
e
Se référe
r
Proté
Se fa
Tout
e
N’util
La g
a
votre
Les d
Évit
e
o
Do Do Do Do D
o
D
Cons
e
/03/2012
oduction
ents de l'Unio
mations envir
o
Ce symbole sur
l
polluer l'environ
n
parmi les déche
t
Renvoyer les éq
u
respecter la régl
questions, co
remercions de
Si l’appareil a é
signes de
s
Garder hors de l
Uniquement p
o
Protéger l’ampli
f
extrêmes et les
p
Risque d’élect
r
Confier l’installa
t
Ne pas ouvrir l’a éventuelles che
z
Cet amplificateu des niveaux son
o
environnement
b
ctives gé
n
à la garantie
d
ger l’amplificate
u
miliariser avec l
e
modification de
iser votre ampli
f
rantie ne s’appli
q
revendeur décli
n
ommages occasi
r :
e boucher les f
e
e diriger un sig
n
e stocker votre e surcharger un e connecter 2 c
a
e court-circuite
r
rver cette notic
e
N
n européenne
nnementales
i
'appareil ou l'e
m
ement. Ne pas
j
s municipaux n
o
ipements usag
é
ementation local
ntacter les aut
o
votre achat ! Lir
e
té endommagé
p
écurité
a portée des enf
a
ur usage à l’in
icateur et les en
c
rojections d’ea
u
ocution lors d
e
ion à un technic
mplificateur. Il n
votre revendeu
r
r est capable de
res élevés peut
ruyant.
érales
e service et d
e
r contre les cho
fonctionnemen
t
l’appareil est in
t
icateur qu’à sa f
o
ue pas aux do
m
era toute respo
onnés par des
m
ntes de ventilati
al saturé prove
n
amplificateur et e prise de coura
n
naux ou 2 ampl
ou d’interconne
pour toute réf
é
PAA
0
10
otice d
mportantes co
ballage indique
q
eter un appareil
n sujets au tri s
é
s à votre fourni
s
e relative à la p
r
rités locales
p
la présente no
t
endant le trans
p
nts et des pers
o
térieur.
eintes contre la
.
l’installation.
ien qualifié.
’y a aucune pièc
.
produire un niv
e
engendrer un e
n
qualité Velle
m
cs.
de l’amplificate
u
erdite pour des
nction prévue.
U
mages survenu
s
nsabilité pour le
s
odifications à l’a
on. Assurer une
ant de la table
d
les haut-parleur
s
t. Ne jamais co
n
ificateurs à un s
e
cter les entrées
e
rence ultérieure
.
3
emploi
ncernant ce pr
o
ue l’élimination
électrique ou él
e
lectif ; une déc
h
seur ou à un se
r
otection de l’en
v
our éliminatio
n
ice attentiveme
n
ort, ne pas l’ins
t
nnes non autori
pluie, l’humidité
e maintenable.
C
au sonore élevé
.
dommagement
an® en fin de
n
r avant de l’util
i
raisons de sécur
i
n usage improp
en négligeant
c
problèmes et l
e
ppareil par le cli
e
bonne ventilatio
n
e mixage vers l’
a
dans un endroi
t
necter plus de
3
ul haut-parleur.
t les sorties.
duit
d’un appareil e
n
ctronique (et d
e
èterie traitera l’
a
vice de recyclag
e
ironnement.
.
t avant la mise
e
aller et consulte
sées.
, la poussière, l
e
ommander des
p
L’exposition ré
g
de l’ouïe. Protég
e
otice.
ser. té.
re annule d'offic
e
ertaines directiv
e
s défauts qui en
nt, ne tombent
autour de l’am
p
mplificateur.
humide.
000 W à une se
©Velle
m
fin de vie peut
s piles éventuell
ppareil en ques
t
local. Il convie
n
n service de
r votre revendeu
s températures
ièces de rechan
ulière et prolon
g
r l’ouïe dans un
la garantie. s de cette notic
e
résultent.
pas sous la gara
lificateur.
ule prise de cou
r
an nv
es)
ion.
t de
r.
ge
ée à
et
ntie.
ant.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 11 ©Velleman nv
4. Caractéristiques
avec ports USB et SD pour la lecture de fichiers MP3
2 x entrée MIC
entrée AUX
alimentation CA/CC
fonction sirène
égaliseur 3 bandes
5. Description et emploi
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. Face frontal
1 POWER : interrupteur marche/arrêt : allumer ou éteindre l’amplificateur 2 POWER LED : s’allume du moment que l’appareil est activé 3 SIREN SW : commutateur de sirène. Appuyer pour activer la sirène. 4 Réglage de volume de l’entrée MIC 1 5 Réglage de volume de l’entrée MIC 2 6 Réglage de volume de l’entrée AUX/MP3 7 TREB/MID/BASE : égaliseur 3 bandes 8 USB/SD : sélectionner une entrée USB ou carte SD
9 PLAY/PAUSE : presser pour commencer la lecture ou mettre en pause 10 PREV/VOL– : sélectionner la piste précédente ; maintenir enfoncé pour diminuer le niveau du volume 11 NEXT/VOL+ : sélectionner la piste suivante ; maintenir enfoncé pour augmenter le niveau du volume 12 REPLAY : répéter la piste actuelle 13 EQ : activer/désactiver l'effet égaliseur 14 MIC 1 : connexion jack pour microphone 15 MIC 2 : connexion jack pour un deuxième microphone 16 AUX : utiliser cette entrée pour des signaux non symétriques 17 MS/SD/MMC : insérer une carte MS/SD/MMC (pas livrée) 18 Port USB : connecter le périphérique USB (pas livré)
Face arrière
19 Bornes de connexion pour haut-parleurs basse impédance. L'impédance totale présentée à un terminal
ne doit jamais être inférieure à l'impédance indiquée sur le terminal. Voir les illustrations A jusqu’à G en pages 2 et 3 pour des connexions haut-parleur possibles. Remarque : Sélectionner et utiliser une seule sortie: 4, 8, ou 16. Ne pas mélanger. Ne jamais
mélanger des haut-parleurs basse impédance et ligne 100V dans une même installation.
20 Porte-fusible avec fusible 5 A 21 Bornes de connexion pour haut-parleurs de 100V (blanc). La charge totale de l'haut-parleur ne doit
jamais excéder la puissance de l'amplificateur. Voir les illustrations A jusqu’à G en pages 2 et 3 pour des connexions haut-parleur possibles.
Remarque : Ne jamais combiner avec des sorties de 4/8/16Ω.
22 Bornes de connexion pour batterie (rouge et noir): pour la connexion d'une batterie de 12VCC (pas
livrée). Respectez la polarité!
23 AC IN : prise pour le cordon d’alimentation
6. Solutions aux problèmes
L’amplificateur ne fonctionne pas.
Tourner les boutons d’atténuation de tous les canaux à zéro, éteindre l’amplificateur et déconnecter du réseau électrique. Contrôler le panneau frontal, le fusible et toutes les entrées et sorties. Remplacer le fusible par un exemplaire identique.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 12 ©Velleman nv
Pas de son, LED de puissance éteinte.
L’amplificateur n’est pas connecté au réseau électrique ou fusible grillé. Contrôler les connexions et les commutateurs, ou remplacer le fusible.
Pas de son, LED de puissance allumée.
Pas de signal d’entrée ou signal faible, ou haut-parleurs défectueux. Contrôler la connexion d’entrée. Augmenter légèrement le volume et contrôler les haut-parleurs et leurs connexions.
Ronflement.
Parasites ou problème de mise à la terre. Utiliser des câbles blindés haute qualité et les maintenir loin de câbles d’alimentation ou d’autres appareils CA. Contrôler la prise de courant et s’assurer qu’elle soit bien mise à la terre.
Son saturé. o Niveau du signal saturé ou câbles de connexion endommagés. Utiliser des câbles blindés haute qualité et
les protéger contre tout endommagement.
o Il y a une désadaptation de l'impédance ou de charge. o Les câbles haut-parleurs sont endommagés. o Les haut-parleurs sont défectueux.
Coupure du son. Câbles endommagés ou fiches de connexion mal insérées. Contrôler les câbles et les connexions.
7. Entretien
Nettoyer régulièrement l’amplificateur avec un chiffon doux non pelucheux. Éviter l’utilisation d’alcools et de solvants.
Éviter qu’un liquide ne s’introduise par les fentes de ventilation.
Contacter votre revendeur HQPower™ pour toute réparation de l’amplificateur.
8. Spécifications techniques
puissance de sortie 15Wrms
sensibilité
MIC1, MIC2 : -42dB 10kΩ/50kΩ
AUX : -20dB 10kΩ/50kΩ réponse en fréquence 150Hz~15kHz sorties 4ohm, 8ohm, 16ohm, 100V alimentation CC 12VCC alimentation CA 230VCA
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visitez notre site web www.hqpower.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V. 01 – 0
5
1. Int
r
A los ciu
d
Importa
n
¡Gracias
p
aparato h
2. Ins
3. No
r
Véase la
G
Prote
Fami
l
Por r
a
Utilic
e
com
p
Los d
su di
s
Los d
NO:
o
b
ao do go s
o
c
o
c
Guar
d
/03/2012
oducción
adanos de la
U
tes informaci
o
Este símbolo en medio ambiente empresa especi
a
local. Respete la
Si tiene dudas
,
or haber compr
a
a sufrido algún
d
trucciones
Mantenga el a
p
Sólo para el
u
No exponga e
s
salpicadura o
g
Riesgo de de
s
La instalación
d
No abra el apa su distribuidor
Este amplifica
d
elevados nivel
e
mas gene
r
arantía de se
r
ja el aparato co
n
iarícese con el f
u
zones de seguri sólo el aparato
letamente.
años causados
p
tribuidor no ser
á
años causados
p
loquee los orific
i
mplificador. irija una señal s
a
uarde el amplifi
c
obrecargue una onecte 2 canale
s
ortocircuite ni in
e el manual del
M
a
nión Europea
nes sobre el
m
este aparato o
e
. No tire este ap
a
lizada en recicla
j
s leyes locales e
contacte con l
do el PAA03! L
año en el trans
p
de seguri
d
arato lejos del
a
so en interior
e
te equipo a lluvi
a
oteo.
cargas eléctri
c
ebe ser realiza
d
rato. El usuario
n
si necesita piez
a
or es capaz de
p
s sonoros pued
e
ales
vicio y calidad
tra los choques.
ncionamiento d
e
dad, las modific
a
para las aplicac
i
or descuido de l
a
responsable d
e
or modificacion
e
os de ventilació
n
turada de la m
e
ador ni los alta
v
toma de corrien
t
o 2 amplificado
terconecte las e
n
usuario para cu
a
PAA
0
13
nual de
edio ambiente
l embalaje indic
a
rato (ni las pila
s
e. Devuelva est
e
n relación con el
as autoridades
ea atentamente
orte no lo instal
e
ad
lcance de perso
n
s.
, humedad, te
m
as durante la
i
a por personal
e
o habrá de efec
t
s de recambio.
roducir un nivel dañar el oído.
P
Velleman® al
f
l aparato antes
ciones no autori
ones descritas e
s instrucciones
d
ningún daño u
o
s no autorizada
s
. Asegúrese de
q
sa de mezclas a
oces en un luga
r
e. Nunca conect
res a un solo alt
a
tradas y las sali
ndo necesite co
3
l usuari
o
concerniente
a
que, si tira las
m
, si las hubiera)
aparato a su d
i
medio ambient
e
locales para r
e
las instrucciones
y póngase en
c
as no capacitad
a
peraturas extre
m
nstalación.
specializado.
uar el manteni
m
sonoro elevado.
roteja el oído e
n
inal de este ma
n
de utilizarlo. zadas del apara
t
n este manual.
S
e seguridad de
tros problemas
, no están cubie
r
ue haya una bu
l amplificador.
húmedo.
e más de 3000
W
voz.
das.
nsultarlo.
este product
o
uestras inservi
en la basura do
m
stribuidor o a la .
siduos.
del manual ant
e
ontacto con su
d
s y niños.
as, polvo ni a
n
iento de ningun
La exposición r
e
un ambiente ru
ual del usuario.
o están prohibid
u uso incorrect
o
este manual inv
a
resultantes.
tos por la garan
ena ventilación
a
a un solo ench
u
©Velle
m
bles, podrían da
ñ
éstica; debe ir
a
unidad de recicl
a
s de usarlo. Si
e
istribuidor.
ingún tipo de
pieza. Contact
e
gular y prolonga
idoso.
s.
anula la garant
í
lidarán su gara
n
tía.
lrededor del
fe.
an nv
ar el
una
je
l
con
da a
a
tía y
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 14 ©Velleman nv
4. Características
con puerto USB y ranura SD para reproductor MP3
2 x entrada MIC
entrada AUX
alimentación AC/DC
función sirena
ecualizador de 3 bandas
5. Descripción y uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. Parte frontal
1 POWER: interruptor on/off. Activar y desactivar el amplificador. 2 POWER LED: se ilumina si el amplificador está alimentado 3 SIREN SW: interruptor sirena. Pulse para activar esta función. 4 Ajuste del volumen para la entrada MIC 1 5 Ajuste del volumen para la entrada MIC 2 6 Ajuste del volumen para la entrada AUX/MP3 7 TREB/MID/BASE: ecualizador de 3 bandas 8 USB/SD: seleccione una entrada de tarjeta USB o SD
9 PLAY/PAUSE: pulse para reproducir o hacer una pausa 10 PREV/VOL–: seleccionar el título anterior; mantenga pulsado para disminuir el nivel del volumen. 11 NEXT/VOL+: seleccionar el título siguiente; mantenga pulsado para aumentar el nivel del volumen. 12 REPLAY: repetir la pista actual 13 EQ: activar/desactivar el efecto del ecualizador 14 MIC 1: conexión jack para el micrófono 15 MIC 2: conexión jack para el segundo micrófono 16 AUX: utilice esta entrada para señales de entrada no balanceadas (asimétricas) 17 MS/SD/MMC: introduzca una tarjeta MS/SD/MMC (no incl.) 18 Puerto USB: conecte un aparato USB (no incl.)
Panel trasero
19 Bornes de conexión para altavoces de baja impedancia. Asegúrese de que la impedancia total de un
terminal no sea inferior a la impedancia indicada en el terminal. Véase las figuras de A a G en la página 2 y 3 para conexiones de altavoz posibles. Observación: Seleccione y utilice sólo una opción de salida: 4, 8 ó 16Ω. No mezcle. No mezcle con
altavoces de 100V.
20 Portafusibles con fusible de 5 A 21 Bornes de conexión para altavoces 100V (blanco). Asegúrese de que la carga total del altavoz no
sobrepase la capacidad del amplificador. Véase las figuras de A a G en la página 2 y 3 para conexiones de altavoz posibles.
Observación: No mezcle con salidas de 4/8/16Ω. 22 Conexión de pila (rojo y negro): para conectar una pila de 12VDC (no incl.). ¡Respete la polaridad! 23 AC IN: Entrada para el cable de alimentación
6. Solución de problemas
El amplificador no funciona.
Ponga los ajustes de volumen de todos los canales al mínimo. Desactive el amplificador y desconéctelo de la red eléctrica. Controle el panel frontal, el fusible y todas las entradas y salidas. Reemplace el fusible por uno del mismo tipo.
No hay sonido, LED de potencia desactivado.
El amplificador no está conectado a la red eléctrica o está fundido un fusible. Controle las conexiones y los conmutadores, o reemplace el fusible.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 15 ©Velleman nv
No hay sonido, LED de potencia activado.
Ninguna señal de entrada o señal baja, o altavoces defectuosos. Controle la conexión de entrada. Aumente ligeramente el volumen y controle los altavoces y las conexiones de los altavoces.
Zumbido.
Emisiones parásitas o problema de puesta a tierra. Utilice cables blindados de alta calidad y manténgalos lejos de los cables de alimentación y otros dispositivos AC. Controle el enchufe y asegúrese de que esté puesto a tierra.
Sonido saturado. o Nivel de la señal saturado o cables de conexión dañados. Utilice cables blindados de alta calidad y
protéjalos contra cualquier daño.
o Desadaptacion de impedancias. o Los cables del altavoz están dañados. o Los altavoces son defectuosos.
Se interrumpe el sonido. Cables dañados o conectores mal introducidos. Controle los cables y las conexiones.
7. Mantenimiento
Limpie el aparato regularmente con un paño suave sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
Asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en los orificios de ventilación.
Contacte con su distribuidor HQPower™ para cualquier reparación del amplificador.
8. Especificaciones
potencia de salida 15Wrms
sensibilidad
MIC1, MIC2: -42dB 10kΩ/50kΩ
AUX: -20dB 10kΩ/50kΩ respuesta en frecuencia 150Hz~15kHz salidas 4ohm, 8ohm, 16ohm, 100V alimentación DC 12VDC alimentación AC 230VAC
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
V. 01 – 0
5
1. Ein
f
An alle
E
Wichtig
e
Umweltv
o
Falls Zw
e
Wir beda
n
durch. Ü
b
und wen
d
2. Sic
h
3. All
g
Siehe Ve
l
Schü
t
des
G
Neh
m
Eige
n
Verw
e
zu S
c
Bei S
Bei S
Gara
n
Es is
t
o
U
Ao U
o
U
o
U
o
U
o
U
Bew
a
/03/2012
ührung
inwohner der
E
Umweltinfor
m
Dieses Symbol
a
nach seinem Le
b
verwendeten Ba
t
von einer spezia oder ein örtliche
rschriften.
ifel bestehen,
ken uns für den erprüfen Sie, ob en Sie sich an I
h
erheitshi
n
Halten Sie Kind
e
Nur für die An
w
Schützen Sie da
s
Gerät keiner Flü
s
Stromschlagg
e
Lassen Sie dies
e
Öffnen Sie das
G
Ihrem Fachhänd
Dieser Verstärk
e
Verwenden Sie
d
Sie geeigneten
G
emeine Ri
c
leman® Servi
c
zen Sie den Ver
s
erätes.
en Sie das Gerä mächtige Verän
d
nden Sie das G
e
häden am Prod
u
chäden verursac chäden, die dur
c
tieanspruch. Fü
verboten:
m die Lüftungs
s
bstand zu ande
r
m ein übersteu
e
m den Verstärk
e
m den Stecker
v
m 2 Kanäle ode
m einen Kurzsc
h
hren Sie diese B
Be
d
uropäischen
U
ationen über
d
uf dem Produkt
enszyklus der U
terien) nicht als
lisierten Firma z
w
s Recycling-Unt
e
wenden Sie si
c
Kauf des PAA0
3
Transportschäd
e
ren Händler.
weise
r und Unbefugte
endung im In
Gerät vor Reg
e
sigkeit wie z.B.
fahr während
d
s Gerät von ein
e
erät nicht. Es gi
le
r
.
r erzeugt einen
G
iesen Verstärke
r
ehörschützer.
htlinien
e- und Qualitä
t
tärker vor Stöß
e
t erst in Betrieb,
erungen sind a
u
rät nur für Anw
e
kt führen und e
r
ht durch eigenm
h Nichtbeachtun
r daraus resultie
chlitze zu blocki
e
en Geräten vorh
rtes Signal des
M
r und die Lauts
p
om Netz zu übe
r 2 verschiedene
luss an den Ein
g
edienungsanleit
u
PAA
0
16
ienun
gs
nion ieses Produkt
oder der Verpac
k
mwelt Schaden
z
unsortiertes Ha
u
ecks Recycling
rnehmen retour
n
h für Entsorg
u
! Lesen Sie die
s
n vorliegen. Sol
vom Gerät fern
.
nenbereich.
n und Feuchte,
S
Tropf- oder Spri
t
er Installatio
n
m Fachmann in
s
bt keine zu wart
e
eräuschpegel,
d
nicht ununterb
r
sgarantie am
E
n. Vermeiden S
nachdem Sie si
c
s Sicherheitsgr
ü
ndungen besch
r
lischt der Garan
t
ächtige Änderun
g
g der Bedienung
rende Folgeschä
d
ren. Für eine g
u
anden ist.
ischpults oder
d
recher in einer
f
rbelasten. Schli
e
Verstärker mit
d
ängen und Aus
g
ng für künftige
E
3
anleitu
n
ung zeigt an, d
a
ufügen kann. E
n
smüll; die Einh
e
entsorgt werden
iert werden. Re
s
ngsrichtlinien
a
e Bedienungsan
l
lte dies der Fall
s
taub und extre
m
zwasser, aus.
.
tallieren.
nden Teile. Bes
t
er permanente
G
ochen mit eine
m
nde dieser Bedi
e
ie rohe Gewalt
w
h mit seinen Fu
n
nden verboten.
ieben in dieser
B
ieanspruch.
en erlischt der
G
sanleitung verur
en übernimmt
d
te Ventilation, a
c
er Schallquelle
z
euchten Umgeb
u
ßen Sie nie meh
emselben Lauts
ängen zu verur
s
insichtnahme a
u
ss die Entsorgu
n
tsorgen Sie die
E
it oder verwend
e
. Diese Einheit
m
pektieren Sie di
n Ihre örtlich
e
eitung vor Inbet
ein, verwenden
en Temperatur
e
ellen Sie eventu
ehörschaden v
e
hohen Lautstär
k
nungsanleitung.
ährend der Inst
a
ktionen vertrau
t
edienungsanlei
t
arantieanspruc
h
sacht werden, e
r
er Hersteller kei
hten Sie darauf
,
um Verstärker
z
ng zu lagern.
r als 3000W an
d
precher zu verbi
n
achen.
f.
©Velle
m
g dieses Produk
inheit (oder ten Batterien
m
uss an den Hän
d
e örtlichen
Behörde.
riebnahme sorg
f
Sie das Gerät ni
c
n. Setzen Sie d
a
elle Ersatzteile
b
rursachen kann
.
epegel und tra
g
llation und Bedi
e
gemacht habe
n
ung sonst kann
d
.
lischt der
ne Haftung.
dass genügend
u senden.
enselben Steck
e
den.
an nv
tes
üssen
ler
ältig
ht
s
ei
en
nung
.
ies
r an.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 17 ©Velleman nv
4. Eigenschaften
mit USB-Anschluss und SD-Einschub für MP3-Player
2 x MIC-Eingang
AUX-Eingang
AC/DC-Stromversorgung
Funktion Alarmsirene
3-Band-Equalizer
5. Umschreibung und Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Frontseite
1 POWER Schalter: ein/aus-Schalter. Schalten Sie den Verstärker ein oder aus. 2 POWER LED: leuchtet sobald das Gerät eingeschaltet wird. 3 SIREN SW: SIREN-Schalter. Drücken Sie diesen Schalter, um die Sirene einzuschalten. 4 Lautstärkeregler für MIC 1-Eingang 5 Lautstärkeregler für MIC 2-Eingang 6 Lautstärkeregler für AUX/MP3-Eingang 7 TREB/MID/BASE: 3-Band-Equalizer 8 USB/SD: wählen Sie einen USB- oder SD-Karteneingang 9 PLAY/PAUSE: Abspielen/Pause-Taste
10 PREV/VOL–: Drücken Sie einmal, um die vorige Nummer auszuwählen; Halten Sie gedrückt, um die
Lautstärke zu verringern.
11 NEXT/VOL+: Drücken Sie einmal, um die nächste Nummer auszuwählen; Halten Sie gedrückt, um die
Lautstärke zu erhöhen.
12 REPLAY: den aktuellen Titel wiederholen 13 EQ: den Equalizer-Effekt ein-/ausschalten 14 MIC 1: Eingangsanschluss für das Mikrofon 15 MIC 2: Eingangsanschluss für das zweite Mikrofon 16 AUX: verwenden Sie diese Buchsen für unsymmetrische Eingangssignale 17 MS/SD/MMC: legen Sie eine MS/SD/MMC-Karte (nicht mitgeliefert) ein 18 USB-Anschluss: verbinden Sie ein USB-Gerät (nicht mitgeliefert)
Rückseite
19 Lautsprecheranschlüsse für niederohmige Lautsprecher. Die Gesamtimpedanz am Terminal darf nicht
geringer als die angezeigte Impedanz am Terminal sein. Siehe Abb. A bis G auf Seite 2 und 3 für mögliche Lautsprecheranschlüsse. Bemerkung: Verwenden Sie nur eine Ausgangsoption: 4, 8, oder 16. Mischen Sie nicht. Mischen Sie
nicht mit 100V-Lautsprecher.
20 Sicherungshalter mit 5A-Sicherung 21 Lautsprecheranschlüsse für 100V-Lautsprecher (weiß). Beachten Sie, dass die gesamte Lautsprecherlast
die Kapazität der Endstufe nicht überschreitet. Siehe Abb. A bis G auf Seite 2 und 3 für mögliche Lautsprecheranschlüsse.
Bemerkung: Mischen Sie nicht mit 4/8/16-Ausgängen.
22 Batterie-Anschluss (rot und schwarz): um eine 12VDC-Batterie anzuschließen (nicht mitgeliefert.).
beachten Sie die richtige Polarität!
23 AC IN: Anschluss für Netzkabel
6. Problemlösung
Der Verstärker funktioniert nicht.
Drehen Sie die Lautstärkeregler aller Kanäle auf Minimum, schalten Sie den Verstärker ab und trennen Sie ihn vom Netz. Überprüfen Sie die Frontplatte, die Sicherung und alle Ein- und Ausganganschlüsse. Ersetzen Sie die Sicherung nur durch eine des gleichen Typs.
PAA03
V. 01 – 05/03/2012 18 ©Velleman nv
Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist ausgeschaltet.
Der Verstärker ist nicht mit dem Netz verbunden oder die Sicherung ist defekt. Überprüfen Sie die Anschlüsse und Schalter, oder ersetzen Sie die Sicherung.
Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist eingeschaltet.
Keine oder schwache Schallquelle, oder defekte Lautsprecher. Überprüfen Sie den Eingangsanschluss. Erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke und überprüfen Sie die Anschlüsse und Lautsprecher.
Brummen.
Stromversorgungsgeräusch wird in den Signalweg aufgenommen, oder Erdungsproblem. Verwenden Sie nur abgeschirmte Signalkabel guter Qualität und halten Sie diese von Stromkabeln fern. Beachten Sie, dass die Steckdose gut geerdet ist.
Übersteuerter Ton. o Signalspitze oder beschädigtes Signalkabel. Verwenden Sie abgeschirmte Signalkabel guter Qualität und
schützen Sie diese vor Beschädigungen.
o Impedanz-Fehlanpassung. o Die Lautsprecherkabel sind beschädigt. o Die Lautsprecher sind defekt.
Der Ton wird unterbrochen. Das Signalkabel oder der Anschluss ist beschädigt. Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse.
7. Wartung
Verwenden Sie zur Reinigung des Verstärkers ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
Beachten Sie, dass keine Flüssigkeit in den Verstärker eindringen kann.
Setzen Sie sich mit Ihrem HQPower™-Verteiler in Verbindung, wenn Sie den Verstärker reparieren möchten.
8. Technische Daten
Ausgangsleistung 15Wrms
Empfindlichkeit
MIC1, MIC2: -42dB 10kΩ/50kΩ
AUX: -20dB 10kΩ/50kΩ Frequenzbereich 150Hz~15kHz Ausgänge 4 Ohm, 8 Ohm, 16 Ohm, 100V DC-Stromversorgung 12VDC AC-Stromversorgung 230VAC
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modificatio n according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...