HP TOUCHSMART TM2-2190EA, TOUCHSMART TM2-2190SA User Manual

Présentation rapide du portable
Pour plus d’informations sur les produits et services HP, reportez-vous au site Web de HP à l’adresse http://www.hp.com.
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les textes de garantie limitée expresse qui les accompagnent. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Référence : 582228-051
Manuels de l’utilisateur
HP s’efforce de réduire l’impact de nos produits sur l’environnement. Dans ce contexte, les manuels de l’utilisateur et les centres d’apprentissage sont fournis sur le disque dur de l’ordinateur, dans le menu Aide et support. Vous trouverez sur le Web une assistance supplémentaire et des mises à jour aux manuels de l’utilisateur.
Utilisateurs de Windows
Vous recherchez d’autres manuels de l’utilisateur ? Ils se trouvent dans l’ordinateur. Cliquez sur : Démarrer > Aide et support > Manuels de
l’utilisateur
Utilisateurs de Linux
Vous recherchez d’autres manuels de l’utilisateur ? Vous les trouverez sur le disque User Guides (Manuels de l’utilisateur) fourni avec l’ordinateur.
Services d’abonnement pour ordinateur portable professionnel
Gardez ce produit à jour grâce aux tous derniers pilotes, correctifs et notifications. Inscrivez-vous maintenant à l’adresse de recevoir des alertes par courrier électronique.
www.hp.com/go/alerts afin
Contrat de licence utilisateur final (CLUF)
EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT LES PRODUITS LOGICIELS PRÉINSTALLÉS SUR CET ORDINATEUR, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DU CLUF DE HP. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES TERMES DE CETTE LICENCE, L’UNIQUE RECOURS CONSISTE À RENVOYER LE PRODUIT INUTILISÉ DANS SON INTÉGRALITÉ (MATÉRIEL ET LOGICIELS) POUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT, CONFORMÉMENT AUX RÈGLES DE REMBOURSEMENT, AU LIEU DE VOTRE ACHAT DANS LES 14 JOURS QUI SUIVENT. Pour plus d’informations ou pour demander un remboursement complet de l’ordinateur, contactez votre point de vente local (le vendeur).
Contact de l’assistance technique
Si les informations fournies dans le manuel de l’utilisateur ou le centre d’apprentissage ne répondent pas à vos questions, vous pouvez contacter l’assistance technique HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/contactHP
Cette adresse vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
Discuter en ligne avec un technicien HP.
Lorsque la session de discussion n’est pas disponible dans une langue
particulière, elle est possible en anglais.
Envoyer un courrier électronique à l’assistance technique HP.
Rechercher les numéros de téléphone internationaux de l’assistance technique HP.
Localiser un centre de service HP.
Informations de l’étiquette de numéro de série
L’étiquette du numéro de série, située sous l’ordinateur, fournit des informations importantes nécessaires lors de la prise de contact avec l’assistance technique.
Nom du produit 4 Période de garantie
1
2 Numéro de série 5 Description du modèle (certains modèles)
3 Numéro de produit
Informations de garantie
Vous pouvez trouver la garantie limitée HP fournie expressément et applicable à votre produit dans le menu de démarrage de votre PC et/ou sur le CD/DVD fourni dans la boîte de celui-ci. Certains pays ou certaines régions peuvent fournir une garantie limitée HP imprimée dans la boîte. Dans les pays ou régions où la garantie n’est pas fournie au format imprimé, vous pouvez demander une copie imprimée à l’adresse
www.hp.com/go/orderdocuments ou écrire à :
Amérique du Nord :
Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europe, Moyen-Orient, Afrique :
Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italie
Asie, Pacifique :
Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Incluez le numéro de série de votre produit, sa période de garantie (figurant sur l’étiquette de numéro de série), votre nom et votre adresse postale.
Table des matières
Chapitre 1 : Mise en route
Création de disques de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mise à jour de votre logiciel antivirus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Découverte de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recherche d’informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accès aux manuels électroniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 2 : Nouveautés
Rotation de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation du bouton de rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pavé tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des composants du pavé tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Activation/désactivation du pavé tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Navigation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation des gestes du pavé tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation des mouvements de l’écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuration des préférences de l’écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stylet de tablette graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Identification des composants du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tenir le stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stockage du stylet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Partage d’unités optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chapitre 3 : Réseau
Choix du type d’accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilisation d’un FAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion à un réseau sans fil existant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration d’un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Étape 1 : abonnement à un service d’accès à Internet haut débit . . . . . . . . . . . . . . . 19
Étape 2 : achat et installation d’un routeur sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Étape 3 : configuration de l’ordinateur pour se connecter au réseau sans fil . . . . . . 20
Connexion à un réseau câblé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Présentation rapide du portable iii
Table des matières
Chapitre 4 : Sécurisation de l’ordinateur
Protection de l’ordinateur contre les virus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Protection des fichiers système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Protection des données personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Protection de l’ordinateur contre les surtensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Arrêt de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de l’ordinateur en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Chapitre 5 : Utilisation des logiciels
Identification des logiciels installés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation du logiciel HP TouchSmart ou HP MediaSmart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation de logiciels à partir d’un disque optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Création ou gravure d’un CD ou d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mise à jour des logiciels installés sur l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Chapitre 6 : Sauvegarde et restauration
Création de disques de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sauvegarde de vos informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
À quel moment effectuer la sauvegarde ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Suggestions de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation de points de restauration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Exécution d’une restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Restauration à partir des disques de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restauration à partir de la partition sur le disque dur (certains modèles) . . . . . . . . 34
Chapitre 7 : Entretien de routine
Nettoyage de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage du pavé tactile et du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Déplacement et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Annexe A : Résolution des problèmes
Ressources pour la résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Résolution rapide des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
L’ordinateur ne démarre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Le pavé tactile ne fonctionne pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
L’écran de l’ordinateur est noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Les logiciels ne fonctionnent pas normalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
L’ordinateur est sous tension mais ne répond pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
L’ordinateur est anormalement chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Un périphérique externe ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
La connexion au réseau sans fil ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Annexe B : Caractéristiques techniques
Environnement d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tension d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Index
iv Présentation rapide du portable
Chapitre 1 : Mise en route
Après avoir configuré et enregistré l’ordinateur, vous devez suivre les étapes suivantes de ce guide avant de pouvoir commencer à l’utiliser. Ces étapes consistent notamment à configurer les fonctionnalités de votre réseau câblé ou sans fil. Ce guide contient également des informations pratiques pour vous aider à protéger et à effectuer la maintenance de votre ordinateur. Lisez d’abord entièrement ce chapitre pour connaître la marche à suivre et savoir où trouver des informations complémentaires. Reportez-vous ensuite aux chapitres concernés pour obtenir plus d’informations.
Pour identifier les composants spécifiques de l’ordinateur, reportez-vous au manuel de l’utilisateur, qui se trouve dans Aide et support. Cliquez sur Démarrer, sur Aide et support, puis sur Manuels de l’utilisateur.
Création de disques de restauration
Après avoir configuré l’ordinateur, la création d’un jeu de disques de restauration de l’image définie en usine est l’une des premières opérations à effectuer. Les disques de restauration sont essentiels en cas d’instabilité ou de panne du système, car ils permettent de restaurer les paramètres d’usine du système d’exploitation et des logiciels. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au chapitre 6, « Sauvegarde et restauration ».
Connexion à Internet
Après avoir créé les disques de restauration, configurez votre réseau câblé ou sans fil pour pouvoir vous connecter à Internet et envoyer/recevoir des courriers électroniques. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 3, « Mise en réseau ».
Mise à jour de votre logiciel antivirus
Une fois connecté à Internet, veillez à mettre à jour le logiciel antivirus. Préinstallé sur votre ordinateur, il vous permet d’accéder à des mises à jour gratuites pendant une période déterminée. Ce logiciel antivirus protège votre ordinateur contre les dégâts causés par les virus. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 4, « Sécurisation de l’ordinateur ».
Présentation rapide du portable 1
Chapitre 1 : Mise en route
Découverte de votre ordinateur
Une fois les étapes précédentes terminées, familiarisez-vous avec les fonctionnalités de votre ordinateur et configurez les autres composants, tels que les périphériques audio externes en option.
Il est recommandé de consulter les manuels de l’utilisateur présents sur l’ordinateur dans Aide et support. Ils fournissent des informations détaillées sur l’utilisation de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur l’accès aux manuels de l’utilisateur, reportez-vous à la section Recherche d’informations plus loin dans ce chapitre.
Vous trouverez ci-dessous une liste des fonctionnalités de loisir de l’ordinateur et des indications sur l’endroit où trouver des informations supplémentaires les concernant.
Logiciels multimédia : L’ordinateur est fourni avec des logiciels multimédia préinstallés, notamment HP MediaSmart qui transforme l’ordinateur en un centre de divertissement mobile. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, « Utilisation des logiciels ».
Audio : L’ordinateur est équipé de haut-parleurs intégrés. Pour plus d’informations sur l’utilisation des haut-parleurs intégrés et la configuration des périphériques audio externes en option, reportez-vous au manuel de l’utilisateur dans Aide et support.
Vidéo : Vous pouvez connecter un périphérique d’affichage en option ou un périphérique HDMI (High Definition Multimedia Interface) à l’ordinateur. Vous pouvez également utiliser une unité optique externe en option pour regarder un film en haute définition (certains modèles). Pour plus d’informations sur les fonctionnalités vidéo, reportez-vous au manuel de l’utilisateur dans Aide et support.
Sur certains modèles, l’utilisation du logiciel MediaSmart est nécessaire pour
visionner des films.
Web cam : La technologie de vision nocturne et les microphones intégrés font de cette webcam le complément idéal de votre programme de messagerie instantanée. Pour plus d’informations sur la webcam, reportez-vous au manuel de l’utilisateur dans Aide et support.
2 Présentation rapide du portable
Recherche d’informations
Manuels de l'utilisateur
Aide et support
Accès aux manuels électroniques
Pour obtenir des informations détaillées sur les fonctionnalités et les composants de l’ordinateur, tels que la gestion de l’alimentation, les unités, la mémoire, la sécurité et les autres fonctionnalités, cliquez sur Démarrer, Aide et support, puis sur Manuels de l’utilisateur. Vous n’avez pas à vous connecter à Internet pour accéder aux manuels de l’utilisateur de la section Aide et support.
Le bureau de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui représenté
dans cette section.
Chapitre 1 : Mise en route
Présentation rapide du portable 3
Chapitre 1 : Mise en route
Informations complémentaires
Outre les manuels de l’utilisateur, la section Aide et support fournit des informations relatives au système d’exploitation, aux pilotes, aux outils de résolution des problèmes et à l’assistance technique. Pour accéder à Aide et Support, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Aide et Support. Pour accéder au support technique de votre pays/région, accédez à http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région, puis suivez les instructions à l’écran.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure grave, lisez le manuel Sécurité et
Å
ergonomie du poste de travail. Il décrit la configuration du poste de travail, la posture, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d’ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail fournit également des consignes de sécurité électriques et mécaniques importantes. Pour accéder à ce document, cliquez sur
Démarrer, sur Aide et support, puis sur Manuels de l’utilisateur. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l’adresse
http://www.hp.com/ergo
Pour plus d’informations sur la sécurité, les réglementations et la mise au rebut des batteries, reportez-vous aux notices d’Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d’utilisation. Pour accéder à ces informations, cliquez sur Démarrer, sur Aide et support, puis sur Manuels de l’utilisateur.
.
4 Présentation rapide du portable
Chapitre 2 : Nouveautés
Rotation de l’écran
Pour faire pivoter l’écran et utiliser l’ordinateur en mode tablette électronique :
1. Ouvrez l’écran.
2. Faites pivoter l’écran à 180 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire.
ATTENTION : Pour réduire le risque de détérioration de l’ordinateur,
Ä
ne forcez pas la rotation de l’écran au-delà de 180 degrés.
3. Baissez l’écran en recouvrant le clavier.
ATTENTION : Pour réduire le risque de détérioration de l’ordinateur,
Ä
ne transportez pas l’ordinateur lorsqu’il est en mode tablette.
Présentation rapide du portable 5
Chapitre 2 : Nouveautés
Utilisation du bouton de rotation
Lorsque l’ordinateur est en mode tablette, appuyez sur le bouton de rotation (situé sur le côté droit de l’ordinateur) pour appliquer à l’image de l’écran 4 orientations différentes. Lorsque vous changez l’orientation de l’écran, la partie supérieure de l’écran pivote à 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre dans les sens suivants : paysage secondaire 1, portrait principal 2, paysage principal 3 et portrait secondaire 4.
Les ordinateurs dotés de fonctions WWAN ne prennent en charge que les orientations
paysage principal 3 et portrait secondaire 4.
6 Présentation rapide du portable
Pavé tactile
Identification des composants du pavé tactile
Composant Description
Voyant de désactivation
1
du pavé tactile
Pour activer ou désactiver le pavé tactile, appuyez rapidement deux fois sur le voyant de désactivation.
Chapitre 2 : Nouveautés
Lorsque la zone du pavé tactile est active,
le voyant est éteint.
Bouton gauche du pavé tactile Fonctions similaires au bouton gauche d’une
2
souris externe.
Bouton droit du pavé tactile Fonctions similaires au bouton droit d’une
3
souris externe.
Zone du pavé tactile Déplace le pointeur et sélectionne ou active
4
les éléments à l’écran.
Présentation rapide du portable 7
Chapitre 2 : Nouveautés
Activation/désactivation du pavé tactile
Le pavé tactile est activé en usine. Lorsque la zone du pavé tactile est active, le voyant est éteint.
Pour activer ou désactiver la zone du pavé tactile, appuyez rapidement deux fois sur le voyant de désactivation.
Navigation
Pour déplacer le curseur, touchez la surface du pavé tactile avec un doigt et faites-le glisser dans le sens de déplacement souhaité.
8 Présentation rapide du portable
Sélection
Utilisez les boutons gauche et droite du pavé tactile comme les boutons correspondants d’une souris externe.
Utilisation des gestes du pavé tactile
Le pavé tactile prend en charge un grand nombre de mouvements qui facilitent et rendent plus plaisant le travail avec les images ou les pages de texte. Pour activer les gestes du pavé tactile, placez deux doigts dessus en même temps, comme décrit dans les sections suivantes.
Vous pouvez effectuer un défilement et un pincement n’importe où sur la surface du
pavé tactile. Le mouvement de rotation doit être effectué dans la zone du pavé tactile.
Chapitre 2 : Nouveautés
Défilement
Le défilement est utile pour parcourir une page ou une image. Pour faire défiler, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile, puis faites-les glisser horizontalement ou verticalement.
La vitesse de défilement est contrôlée par la vitesse du doigt.
Présentation rapide du portable 9
Loading...
+ 35 hidden pages