Les garanties des produits et services Hewlett-Packard sont exclusivement présentées dans les déclarations expresses accompagnant
lesdits produits et services. Aucun élément du présent document ne saurait être considéré comme une garantie supplémentaire.
La société HP ne saurait être tenue responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister
dans le présent document.
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel non fourni par HP.
Le présent document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie du présent document ne saurait être
photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.
Hewlett-Packard Company
à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision et est
destinée à l’usage des particuliers ou d’autres utilisations de visualisation limitée dans l’absence d'autre autorisation de Macrovision.
La rétroingénierie ou le désassemblage du produit sont interdits.
Microsoft, le logo Windows et Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées du groupe de sociétés Microsoft
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays/régions.
802.1n CERTIFIÉ Wi-Fi basé sur le projet 2.0
Le projet 2.0 se rapporte à la version de la norme 802.11n de l’IEEE non encore ratifiée utilisée dans les tests de l’alliance Wi-Fi de
juin 2007.
Les caractéristiques du réseau sans fil (WLAN) 802.11n sont provisoires et non définitives. Si les caractéristiques définitives diffèrent
des caractéristiques provisoires, la capacité de ce périphérique à communiquer avec d’autres périphériques WLAN 802.11n peut
être affectée.
En faveur d’une utilisation licite des technologies, HP ne saurait appuyer ni encourager l’utilisation de produits à d’autres fins que
celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur. Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis.
Table des matières
Recherche d’informations sur l’ordinateur HP TouchSmart.................................................................. vi
Index .........................................................................................................................65
Table des matièresv
Recherche d’informations sur l’ordinateur
HP TouchSmart
Type d’informationsOù trouver
■ Configurez l’ordinateur HP TouchSmart.Affiche d’installation
■ Vidéos de démonstration de l’utilisation des
fonctions de l’ordinateur HP TouchSmart.
■ Caractéristiques matérielles.
■ Connecter à Internet.
■ HP TouchSmart et d’autres logiciels.
■ Connecter un signal de télévision.
■ Restaurer les paramètres d’usine.
■ Apprenez à utiliser le système d’exploitation
Microsoft
■ Dépannez les problèmes matériels et logiciels
®
Windows® 7.
les plus courants sur votre ordinateur.
■ Recherchez les manuels de l’utilisateur
électroniques et les caractéristiques de votre
modèle d’ordinateur.
■ Commandez des pièces et recherchez une
aide supplémentaire pour le dépannage.
Sur la page d’accueil du HP TouchSmart,
appuyez sur le module Didacticiels pour
l’ouvrir, puis appuyez sur un didacticiel pour le
regarder. Vous pouvez également visiter la page
www.hp.com/supportvideos (en anglais
uniquement)
Manuel de l’utilisateur (ce guide)
Aide et support
®
Touchez le bouton Démarrer de Windows
,
puis touchez Aide et support.
Site Web de l’assistance HP :
www.hp.com/support
Touchez le bouton Démarrer, puis touchez
Aide et support, puis appuyez sur l’icône
Aide en ligne.
■ Mettez à niveau ou remplacez des composants
de votre ordinateur.
■ Recherchez des informations sur la garantie de
votre ordinateur.
■ Recevez une assistance technique
■ Recevez des informations à jour et de l’aide de
la part de la communauté Windows.
■ Découvrez comment adapter votre ordinateur
pour un montage mural.
Guide de mise à niveau et d’entretien courant
Touchez le bouton Démarrer, puis touchez
Aide et support, puis appuyez sur l’icône
Manuels de l’utilisateur.
Si le guide ne se trouve pas là, allez sur la page
www.hp.com/support
Guide de garantie limitée et de support
www.hp.com/support/consumer-forum
Guide de Préparation de votre ordinateur pour
un montage mural. Si le guide ne se trouve pas
là, allez sur la page www.hp.com/support
viManuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Caractéristiques
Bienvenue
Le HP TouchSmart est un ordinateur tactile haute performance intégré dans un magnifique écran large
haute définition de
webcam réglable, un lecteur et graveur de CD/DVD et de disques Blu-ray, la fonctionnalité Bluetooth,
l’éclairage ambiant, des ports USB, un lecteur de carte mémoire, un écran BrightView, la mise en réseau
sans fil selon la norme 802.11n et des haut-parleurs de haute qualité.
Grâce à l’écran interactif, il est judicieux de fixer l’ordinateur HP TouchSmart sur un mur. Le matériel pour
adapter l’ordinateur au montage mural (mais pas le montage lui-même) est fourni avec certains modèles et
peut être acheté.
D’un simple effleurement du bout des doigts, vous pouvez écouter de la musique, modifier vos photos
numériques ou regarder votre vidéo favorite.
*
58,4 cm de diagonale.** Cet ordinateur mince propose des fonctions telles qu’une
***
* Un contenu haute définition (HD) est requis pour visualiser des images en haute définition.
** Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles. Il est possible que votre ordinateur ne corresponde pas
exactement aux illustrations et aux descriptions contenues dans le présent guide.
*** La disponibilité de l’adaptateur VESA varie selon les pays et les régions. Un matériel séparé pour le montage mural,
qui se fixe sur l’adaptateur VESA est nécessaire.
Bienvenue1
Câbles et accessoires
Que contient la boîte
Câble d’alimentation
(deux éléments)
Utilisez-le pour brancher
l’ordinateur à la source
d’alimentation.
Clavier et souris (piles installées)
et récepteur sans fil
Utilisez-les pour contrôler
certains logiciels et fonctions au
lieu de le faire par effleurement.
Chiffon de nettoyageUtilisez-le pour nettoyer l’écran
tactile.
Affiche d’installation et
documentation
Utilisez-la pour configurer votre
ordinateur et naviguer dans ses
fonctions.
Ordinateurs équipés
d’une carte TV
Câble de l’émetteur
infrarouge (IR)
Utilisez-le pour commander un
boîtier décodeur (câble ou TV
par satellite) avec une
télécommande.
Câble composite audio en YUtilisez-le avec un câble S-Vidéo
pour combiner les canaux audio
gauche et droit.
TélécommandeUtilisez-la avec Windows Media
Center, certaines fonctions de
l’écran tactile et la console
de jeu.
Également fournie avec certains
modèles sans carte TV.
2Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Ordinateurs avec option de montage mural
Adaptateur plaque VESAFixé à l’arrière de l’ordinateur,
ce système adapte votre
ordinateur à un système de
montage mural (non fourni).
Câbles et adaptateurs non fournis, mais qui peuvent être nécessaires
Câble Ethernet (LAN)Pour un réseau câblé.
Câble coaxialPour une connexion Internet avec
un modem câblé, ou pour
connecter la source de signal TV
à l’ordinateur.
Le type de connecteur peut varier.
Câble S-VidéoPour la connexion de la source de
signal TV sur l’ordinateur à partir
d’un boîtier décodeur.
Câble composite audio/vidéoPour la connexion d’une console
de jeu et de la source de signal
TV à partir d’un boîtier décodeur.
Câble HDMIÀ utiliser avec une console de jeu
prenant en charge l’interface
HDMI ou un boîtier décodeur TV.
Adaptateur pour carte TV
(vidéo composite vers S-Vidéo)
Pour la connexion de la source de
signal TV sur l’ordinateur à partir
d’un boîtier décodeur.
Bienvenue3
Avant et côté droit de l’ordinateur HP TouchSmart PC
Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle.
C
E
D
D
C
B
F
M
A
L
ComposantDescription
AAffichage LCD
optimisé pour la
technologie tactile
G
H
I
J
K
Écran haute définition ultramoderne de 58,4 cm de diagonale équipé de
la technologie HP BrightView.* La technologie HP BrightView améliore
le contraste et la clarté de votre écran. Il bénéficie, par ailleurs, d’une
haute résolution de 1 920 x 1 080 et d’un temps de réponse rapide de
5ms.**
L’affichage est optimisé pour une expérience tactile d’exception.
L’interaction avec le HP TouchSmart s’effectue d’un simple toucher
du bout des doigts. Robuste, le panneau de verre durable est
parfaitement réceptif. Simplifiez la gestion de votre vie numérique
grâce à la technologie tactile du logiciel HP TouchSmart.
* Un contenu haute définition (HD) est requis pour visualiser des images en haute
définition. La plupart des DVD actuels ne proposent pas d’images HD.
**Toutes les indications de performance représentent le niveau type atteint par les
fabricants de composants pour Hewlett Packard ; les performances constatées
peuvent varier par rapport à ce niveau.
BBluetooth
(certains modèles
uniquement)
CLAN sans fil intégré
(certains modèles
uniquement)
4Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Utilisez Bluetooth pour assurer la communication avec les appareils
équipés de Bluetooth. Le diagramme montre l’emplacement interne de
Bluetooth (invisible de l’extérieur).
Utilisez le réseau local intégré pour vous connecter à Internet via votre
réseau sans fil existant. Le diagramme montre l’emplacement interne du
réseau local sans fil (en haut à gauche et à droite ; invisible de
l’extérieur).
Le réseau local sans fil prend en charge la norme IEEE 802.11 b/g/n.
ComposantDescription (suite)
DMicrophoneEnregistrez le son de vos vidéos au moyen des microphones numériques
intégrés, et menez des conversations en temps réel par le biais de la
messagerie instantanée ou du logiciel de conversation en ligne. Le
microphone est conçu pour éliminer par filtrage le bruit ambiant de votre
environnement et fournir ainsi une trame sonore pure. Il est capable
d’enregistrer des sons jusqu’à 50 cm de distance de l’ordinateur.
EWebcamCréez des vidéos et des instantanés que vous pouvez ensuite visualiser,
envoyer par courrier électronique et télécharger sur des sites de partage
vidéo. Menez une conversation vidéo avec vos amis et votre famille au
moyen de la webcam et du microphone.*
Pour ajuster l’angle d’affichage de prise de vue de la webcam, inclinez
l’écran ou réglez le levier qui se trouve immédiatement derrière la
webcam. Vous pouvez également choisir le degré de cadrage de la vue
de la caméra, ce qui crée une vue rapprochée de votre visage ou inclut
un peu plus l’arrière-plan.
* Accès Internet requis.
FBouton de mise en
marche/veille
GBouton du menu
Affichage
(modèles console
de jeu uniquement)
HRéglage du volume et
désactivation du son
IBouton
HP TouchSmart
JLecteur de carte
mémoire
Appuyez sur le bouton de mise en marche/veille pour allumer
l’ordinateur HP TouchSmart ou le mettre en veille.
Pour éteindre l’ordinateur, touchez le bouton Démarrer, puis
sélectionnez Arrêter. Vous pouvez également appuyer sur la flèche
située à côté du bouton Arrêter pour changer d’utilisateurs, fermer votre
session, verrouiller, redémarrer ou mettre en veille.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir un affichage à l’écran (OSD) où vous
pouvez effectuer des réglages de l’écran comme la luminosité et le
contraste.
Baissez ou augmentez le volume, ou bien désactivez le son.
Allumez l’ordinateur HP TouchSmart et lancez le logiciel HP TouchSmart.
Ou, si l’ordinateur est déjà allumé, appuyez sur le bouton pour lancer le
logiciel HP TouchSmart et accéder rapidement à votre musique, vos
photos, vos vidéos ou au Web. Le bouton HP TouchSmart ne permet pas
d’éteindre l’ordinateur.
Accédez rapidement aux photos et autres fichiers directement à partir
d’une carte mémoire que vous aurez introduite dans le lecteur.
Formats des cartes mémoire pris en charge : Extreme Digital (xD), Secure
Digital (SD), Secure Digital High-Capacity (SDHC), MultiMediaCard
(MMC), Memory Stick (MS) et Memory Stick Pro (MS-Pro).
Le lecteur de carte mémoire prend également en charge les adaptateurs
pour les cartes mémoire suivantes : Mini SD, RS-MMC, Micro SD,
MS-Duo et MS Pro Duo.
KRécepteur à
infrarouge (certains
Fenêtre du récepteur infrarouge située dans le coin inférieur droit de
l’ordinateur. Permet l’utilisation avec une télécommande.
modèles uniquement)
LHaut-parleurs internesÉcoutez la plus belle musique ou regardez vos vidéos et DVD, et
bénéficiez du potentiel multimédia grâce aux haut-parleurs stéréo de
haute qualité intégrés.
Bienvenue5
ComposantDescription (suite)
MLecteur CD/DVD à
chargement par fente
(situé sur le panneau
latéral arrière)
Regardez vos DVD ou vos disques Blu-Ray (certains modèles uniquement)
favoris, ou écoutez vos CD. Gravez des CD, des DVD et des disques
Blu-Ray.*
Possibilité de lecture et d’écriture sur des disques aux formats DVD-RAM,
CD-R/RW et DVD+/-R/RW.
Possibilité de lecture de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD audio, de
DVD+/-R double couche (DL), de DVD-vidéo et de CD vidéo.
* HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie pas ni
n’encourage l’utilisation de produits à d’autres fins que celles autorisées par
la loi sur les droits d’auteur.
Côté gauche de l’ordinateur HP TouchSmart
Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle.
A
B
C
D
ConnecteurFonction
ABouton de lumière
ambiante (certains
modèles
uniquement)
BUSB 2.0Connectez vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple des
CEntrée audioConnectez des lecteurs MP3 ou tout autre lecteur audio. Ce connecteur n’est
DCasque d’écouteBranchez un casque d’écoute sur le port pour écouter de la musique sans
La lumière ambiante de l’ordinateur HP TouchSmart diffuse une lueur depuis
la base de l’ordinateur. Par défaut, la lumière ambiante est éteinte. Allumez
la lumière ambiante et appuyant sur le bouton Lumière ambiante. Appuyez
de nouveau dessus pour le rendre plus brillant, et encore une fois pour
augmenter la brillance.
imprimantes, des disques durs externes, des appareils photo numériques et
des lecteurs MP3.
pas prévu pour les casques ou un microphone.
déranger votre entourage.
6Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Capot du connecteur
Pour retirer le capot de protection des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur, insérez un doigt dans
l’espace en bas à gauche du capot (A) et tirez doucement (B). Remettez le capot en alignant les ergots
qui figurent sur le bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis en appuyant jusqu’à leur enclenchement.
AB
Arrière de l’ordinateur HP TouchSmart
Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle.
M
N
O
A
B
C
D
E
F
L
P
G
H
I
J
K
Bienvenue7
ConnecteurFonction
ABouton source
source
(modèles console de
jeu uniquement)
BPort HDMI
(modèles console de
jeu uniquement)
CPorts audio/vidéo
composites
(modèles console de
jeu uniquement)
DPorts USB 2.0 (3)Connectez vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple des
ERéseau local
Gigabit Ethernet
(10/100/1G)
FPort audio
numérique
(sortie SPDIF)
GSortie audioBranchez des haut-parleurs 2.0 et 2.1 externes alimentés.
HConnecteur
LSocle de l’ordinateur Socle à coulisser pour assurer la stabilité de l’appareil et adapter l’angle
MPrise pour verrou
de sécurité
NConnecteur
d’alimentation
O
PAttache-câbleAcheminez vos câbles dans le collier, fermez le capot des connecteurs,
Récepteur du clavier
et de la souris
sans fil
Ce bouton se trouve au des ports de la console de jeu. Appuyez dessus
pour choisir la source : HDMI ou composite audio/vidéo, en fonction des
ports auxquels vous êtes connecté.
Si votre console de jeu (ou votre boîtier décodeur TV) est compatible avec
l’interface HDMI, connectez-la sur ce port.
Si votre console de jeu (ou votre boîtier décodeur TV) est équipée de
connexion audio/vidéo composite, connectez-la sur ces ports.
imprimantes, des disques durs externes, des appareils photo numériques et
des lecteurs MP3.
Connectez-vous à Internet via votre réseau câblé.
Branchez-le à votre matériel de home cinéma ou à vos haut-parleurs
satellites. Prend en charge les haut-parleurs 3.1, 4.1 et 5.1.
Branchez votre source de signal TV pour regarder, enregistrer et
interrompre momentanément une émission télévisée en direct. Il s’agit d’un
connecteur de signal d’entrée TV coaxial de type F.
Capturez une séquence vidéo analogique à partir d’une caméra vidéo, ou
branchez-le à l’entrée TV d’un boîtier décodeur.
Branchez un système audio à l’entrée A/V d’un boîtier décodeur, une
caméra numérique ou tout autre appareil vidéo.
Fixez-le à la zone du récepteur infrarouge de votre boîtier décodeur TV
afin de recevoir le signal de la télécommande pendant que vous regardez
et enregistrez des émissions télévisées. Il est inutile si vous n’utilisez pas de
boîtier décodeur. La télécommande est livrée avec certains modèles
uniquement.
de vue. Vous pouvez régler l’inclinaison du socle entre 5 et 40 degrés par
rapport à la verticale.
Insérez un verrou de sécurité (vendu séparément), qui permet de protéger
votre ordinateur contre le vol et toute modification non voulue.
Branchez l’adaptateur d’alimentation à l’ordinateur.
Récepteur préinstallé, utile si vous utilisez un clavier et une souris sans fil.
puis guidez les câbles au travers de l’ouverture dans le socle de
l’ordinateur.
8Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Témoins lumineux d’activité
A
Les voyants ci-dessous sont des diodes électroluminescentes (DEL) qui témoignent d’une activité sur
l’ordinateur HP TouchSmart :
TémoinRôle
AWebcamIndique l’activité de la webcam.
BAlimentationIndique l’état de l’alimentation : bleu quand l’ordinateur est allumé,
B
C
D
E
et orange quand il est en veille.
G
F
CDisque durIndique l’activité du disque dur.
DLecteur de carte mémoireIndique l’activité du lecteur de la carte mémoire. Quand le témoin
clignote, prenez soin de ne pas retirer la carte mémoire.
Si le témoin est éteint, le lecteur ne contient aucune carte. Un témoin
allumé en continu indique l’incapacité de lecture ou d’écriture de la
carte introduite. Un témoin qui clignote signifie que la carte mémoire
est active et qu’elle bénéficie d’une capacité de lecture/écriture.
ERécepteur infrarouge à
télécommande
(certains modèles
uniquement)
FRécepteur du clavier et de
la souris sans fil
GLecteur de disque optique Indique que le lecteur de disque optique est en cours d’utilisation.
Indique que l’ordinateur fonctionne avec une télécommande que
vous utilisez pour naviguer dans Windows, enregistrer des
émissions télévisées et exécuter d’autres fonctions au sein de
Windows Media Center.
Indique que des signaux sont reçus du clavier et de la souris sans fil.
Le témoin est visible depuis l’arrière de l’ordinateur.
Bienvenue9
Branchement à la source d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation dans l’adaptateur secteur (alimentation externe) et le cordon de
l’adaptateur secteur à l’arrière de l’ordinateur. Guidez le cordon d’alimentation au travers de l’ouverture
dans le support de l’ordinateur, puis raccordez-le à une source d’alimentation secteur via un
parasurtenseur/onduleur UPS (alimentation sans interruption).
Gestion des câbles
L’ordinateur HP TouchSmart bénéficie d’une fonction de gestion des câbles située derrière le capot des
connecteurs à l’arrière de l’appareil. Pour utiliser la fonction de gestion des câbles.
1 Retirez le capot de protection des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur en insérant un doigt dans
l’espace en bas à gauche du capot (A) et en tirant doucement (B).
AB
10Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
2 Guidez vos câbles au travers du collier d’acheminement (C), et faites-les sortir de l’arrière de
l’ordinateur.
C
3 Remettez le capot en alignant les ergots qui figurent sur le bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis
en appuyant jusqu’à leur enclenchement. Acheminez ensuite les câbles à travers la zone ouverte entre
la plaque en plastique et le bas du socle (D).
D
Bienvenue11
Socle de l'ordinateur
L’ordinateur HP TouchSmart est livré avec son socle fixé contre sa face arrière. Pour garantir l’aplomb de
l’ordinateur sur votre bureau, écartez le socle en tirant jusqu’à son enclenchement. Ensuite, si vous voulez
modifier l’angle du HP TouchSmart, empoignez l’ordinateur de chaque côté, et faites-le basculer (le
moniteur se déplace vers l’avant, le socle reste en place) vers l’arrière à un angle entre 5 et 40 degrés par
rapport à la verticale.
ATTENTION : Assurez-vous que l’angle d’inclinaison de l’ordinateur est d’au moins 5 degrés
par rapport à la verticale pour éviter tout déséquilibre et une éventuelle chute.
5° min.
40°
max
ATTENTION : Le socle de l’ordinateur reste en place lorsque vous augmentez l’angle ;
l’ordinateur se déplace vers l’avant. Prenez garde à ce que l’écran de l’ordinateur ne dépasse
pas de la table.
Orientation de l’ordinateur
L’ordinateur HP TouchSmart PC est conçu pour être utilisé selon une orientation paysage (A). Lorsqu’il est
fixé sur un mur, l’ordinateur doit garder l’écran dans cette orientation paysage et ne pas être orienté en
portrait (B), ou reposer horizontalement (C).
ATTENTION : Si vous disposez l’ordinateur avec une orientation portrait (B) ou horizontale (C),
vous risquez d’endommager les composants matériels.
AB B C
12Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Orientation latérale de l’ordinateur
La fonction d’orientation latérale de l’ordinateur offre une plage de mouvement utilisable.
Clavier et souris sans fil
La configuration de votre clavier et votre souris sans fil est très simple. Retirez simplement les languettes des
piles du clavier et de la souris. Vérifiez par ailleurs que l’interrupteur sous la souris est allumé (le clavier
n’est doté d’aucun interrupteur). Ensuite, allumez l’ordinateur. Si l’usage du clavier et de la souris vous
pose des problèmes, synchronisez-les manuellement en vous conformant à la procédure suivante.
Le clavier est conçu pour s’adapter sous l’ordinateur lorsque vous ne vous en servez pas. Il est possible que
votre produit diffère de celui représenté ici. Le récepteur sans fil montré ici est préinstallé dans l’ordinateur.
IMPORTANT : Pour optimiser la durée de vie des piles, évitez d’utiliser la souris sur une surface sombre
ou très brillante, et éteignez la souris lorsque vous ne l’utilisez pas.
Synchronisation du clavier et de la souris sans fil
Pour vous faciliter la tâche, le clavier et la souris sans fil sont présynchronisés pour fonctionner avec
l’ordinateur HP TouchSmart. Le clavier et la souris doivent fonctionner immédiatement dès que vous retirez
les languettes des piles afin d’activer les piles préinstallées ; allumez ensuite la souris (B).
Bienvenue13
En cas de dysfonctionnement, une synchronisation manuelle du clavier et de la souris peut être nécessaire.
Pour les synchroniser :
■ Assurez-vous que le clavier et la souris sont à proximité de l’ordinateur HP TouchSmart, à savoir à
moins de 1 pied , et qu’aucun autre périphérique ne crée une interférence.
■ Clavier : Appuyez sur le bouton Connecter sous le clavier (A) pendant cinq secondes. Le témoin
d’activité bleu du récepteur sans fil s’allume lorsque la commande de synchronisation a été reçue et
s’éteint lorsque la synchronisation est terminée.
■ Souris : Appuyez sur le bouton Connecter sous la souris (C) pendant cinq secondes. Le témoin
d’activité bleu du récepteur sans fil s’allume lorsque la commande de synchronisation a été reçue et
s’éteint lorsque la synchronisation est terminée.
B
A
Si le dysfonctionnement persiste, retirez puis réintroduisez le récepteur du clavier et de la souris à l’arrière
de l’ordinateur, puis effectuez à nouveau la synchronisation.
C
Lumière ambiante
Certains modèles uniquement
La lumière ambiante de l’ordinateur HP TouchSmart diffuse une lueur d’un blanc cru depuis la base de
l’ordinateur (sur certains modèles, vous pouvez changer la couleur). Par défaut, la lumière ambiante est
éteinte au moment où vous allumez l’ordinateur.
Pour régler la lumière ambiante :
■ Appuyez sur le bouton de réglage de la lumière ambiante, situé sur le côté gauche de l’appareil, pour
allumer la lumière ambiante.
■ Continuez d’appuyer sur le bouton pour faire se succéder en alternance la faible intensité, l’intensité
moyenne, la haute intensité, la désactivation et l’activation.
REMARQUE : La lumière ambiante s’affaiblit lorsque l’ordinateur passe en mode veille.
Pour changer la couleur ou l’intensité de la lumière ambiante (certains modèles uniquement) :
1 Touchez le bouton Démarrer, Tous les programmes, allez dans Applications HP et
recherchez la fonction Lumière.
2 Touchez la couleur désirée.
3 Modifiez l’intensité de la lumière en touchant le haut ou le bas du spectre coloré, ou en appuyant sur
le bouton de lumière ambiante sur l’ordinateur.
Ajout de matériel et de logiciels
L’ordinateur HP TouchSmart peut ne pas être compatible avec tous les logiciels que vous installez ou tous
les matériels que vous ajoutez. Assurez-vous que votre matériel et vos logiciels sont compatibles avec le
système d’exploitation.
14Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Pour déterminer si vous avez un système 64 ou 32 bits
1 Touchez le bouton Démarrer, puis touchez Aide et support.
2 Appuyez sur Outil de dépannage, puis sur Informations système.
3 Appuyer sur Appuyer ici pour ouvrir Information système.
4 Lorsque l’écran Information System s’affiche, vous pouvez voir le système d’exploitation et son
nom. Il apparaît sous la forme (64 bits) ou (32 bits).
Lecteur de disque optique
Utilisez votre lecteur de disque CD/DVD pour lire ou enregistrer des CD et des DVD, ainsi que des disques
Blu-Ray (certains modèles uniquement). Le lecteur de CD/DVD n’est pas un tiroir, mais une fine fente.
Introduisez le disque avec le côté où figurent les données orienté vers l’arrière de l’ordinateur (l’étiquette se
trouvant devant).
A
Pour éjecter un disque, assurez-vous que l’appareil est allumé, puis appuyez sur le bouton Éjection (A) sur
le côté du lecteur. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Démarrer, appuyer sur Ordinateur, puis
appuyer en maintenant le doigt enfoncé (ou avec la souris, cliquer avec le bouton droit) sur le lecteur CD,
et enfin appuyer sur Éjecter.
Si le disque se coince, reportez-vous au Guide de garantie limitée et de support pour obtenir le numéro de
téléphone où contacter le service d’assistance technique HP.
Connexion à Internet
L’ordinateur HP TouchSmart est conçu pour prendre en charge un réseau local sans fil (certains modèles
uniquement) ou câblé capable d’établir la communication avec d’autres périphériques, comme par
exemple des imprimantes et d’autres ordinateurs. La connexion réseau à Internet se fait d’ordinaire par le
biais d’un modem à large bande (DSL ou câble), qui nécessite un abonnement distinct.
■ Pour un réseau local sans fil, l’ordinateur HP TouchSmart comporte une antenne de réseau local
sans fil intégrée, que vous pouvez utiliser pour accéder à votre réseau domestique sans fil.
■ Pour un réseau local câblé, branchez un câble Ethernet (vendu séparément) au connecteur
Ethernet à l’arrière de l’ordinateur, puis raccordez l’autre extrémité au routeur ou au modem à
large bande.
Réseau domestique sans fil
Le point d’accès sans fil et le service Internet sont requis et ne sont pas fournis. La disponibilité des points
d’accès sans fil peut être limitée.
Bienvenue15
Si vous installez un réseau sans fil pour la première fois, vous devez vous acquitter des tâches suivantes :
1 Souscrivez à un service d’accès Internet haut débit auprès d’un fournisseur d’accès Internet (FAI).
2 Procurez-vous un modem à large bande (DSL ou câble). Celui-ci est généralement fourni par le FAI.
3 Achetez et installez un routeur sans fil (vendu séparément), le cas échéant.
REMARQUE : Les procédures d’installation du modem à large bande et du routeur varient en
fonction du fabricant. Conformez-vous aux instructions du fabricant.
4 Connectez l’ordinateur au réseau.
REMARQUE : L’illustration concerne une connexion DSL murale. Si vous disposez d’un modem câblé,
le modem sera raccordé au mur par le biais d’un câble coaxial.
CBA
5 Configurez l’ordinateur HP TouchSmart en vue de la connexion avec le réseau sans fil.
a Allumez l’ordinateur HP TouchSmart.
b Connectez l’ordinateur HP TouchSmart au réseau sans fil :
■ Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Réseau dans la barre des tâches, puis
sélectionnez Ouvrir le centre réseau et partage. Cliquez sur Connecter à un
réseau
Ou
■ Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Réseau dans la barre des tâches, puis
sélectionnez Centre réseau et partage. Quand la fenêtre apparaît, sélectionnez
Configurer une nouvelle connexion ou un réseau, puis suivez les instructions
qui s’affichent à l’écran.
cTestez le réseau sans fil ; pour cela, ouvrez votre navigateur Web et accédez à un site Web.
6 Ajoutez des périphériques sans fil au réseau (facultatif).
. Quand la fenêtre apparaît, choisissez le réseau, puis cliquez sur
Connexion
.
Réseau domestique câblé
Si vous installez un réseau câblé pour la première fois, vous devez vous acquitter des tâches suivantes :
1 Souscrivez à un service d’accès Internet haut débit auprès d’un fournisseur d’accès Internet (FAI).
2 Procurez-vous un modem à large bande (DSL ou câble). Celui-ci est généralement fourni par le FAI.
3 Achetez et installez un routeur câblé (vendu séparément), le cas échéant.
REMARQUE : Les procédures d’installation du modem à large bande et du routeur varient en
fonction du fabricant. Conformez-vous aux instructions du fabricant.
4 Connectez le câble DSL (illustré) ou le câble coaxial (non illustré) du mur au modem.
5 Branchez le modem au port Ethernet de l’ordinateur au moyen d’un câble Ethernet. Si vous voulez
raccorder plusieurs périphériques au réseau, connectez un routeur ou un concentrateur (non illustré) au
modem au moyen d’un câble Ethernet, puis raccordez l’ordinateur au routeur via un câble Ethernet.
16Manuel de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Si vous possédez un réseau câblé à domicile avec des connecteurs Ethernet sur mur, raccordez
directement un câble Ethernet du port Ethernet de l’ordinateur au connecteur Ethernet mural.
Le port Ethernet de l’ordinateur HP TouchSmart est situé à l’arrière de l’appareil, derrière le capot des
connecteurs.
6 Ajoutez d’autres ordinateurs ou périphériques au réseau câblé :
a Débranchez le modem à large bande et le routeur de l’alimentation, puis éteignez l’ordinateur
HP TouchSmart et les PC que vous voulez ajouter au réseau.
b Pour chaque ordinateur câblé, raccordez une extrémité d’un câble Ethernet au connecteur de
réseau local de l’ordinateur, puis raccordez l’autre extrémité du câble à un quelconque connecteur
Ethernet disponible sur le routeur.
cRebranchez le modem, et patientez jusqu’au terme de son cycle de démarrage. Rebranchez le
routeur. Ensuite, allumez les ordinateurs câblés et l’ordinateur HP TouchSmart.
d Testez la connexion réseau pour chacun des ordinateurs câblés ; pour cela, ouvrez votre
navigateur Web et accédez à un site Web.
Périphériques Bluetooth
Certains modèles uniquement
Certains modèles d’ordinateur HP TouchSmart sont équipés de la technologie Bluetooth qui permet la
communication entre différents périphériques Bluetooth. Les périphériques Bluetooth créent un réseau
personnel (PAN) qui assure la connexion d’autres périphériques dotés de la technologie Bluetooth, tels que
des ordinateurs, téléphones, imprimantes, casques d
Sur un réseau personnel, les périphériques situés relativement proches les uns des autres communiquent
chacun directement avec les autres.
Pour activer un périphérique Bluetooth :
1 Reportez-vous aux instructions du périphérique Bluetooth pour des détails sur la façon dont il peut être
découvert (il envoie un signal radio).
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Matériel et audio.
Recherchez votre téléphérique Bluetooth et suivez les instructions affichées à l’écran.
3 Si le périphérique Bluetooth est une imprimante, appuyez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de
configuration, puis sur Matériel et audio. Appuyez sur Imprimantes. Appuyez sur Ajouter
une imprimante.
’écoute, haut-parleurs, caméras et appareils photo.
Bienvenue17
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.