HP T6B70A User Manual

Руководство пользователя
M178-M181
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
www.hp.com/support/ljM178MFP
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 10/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
OS X является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
iPad является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
iPod является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
iPhone является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 2
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 2
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 3
Вид ЖК-панели управления ............................................................................................................................ 4
Вид 2-строчной ЖК-панели управления ..................................................................................................... 5
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 7
Технические характеристики .......................................................................................................................... 7
Поддерживаемые ОС ........................................................................................................................................ 7
Решения для мобильной печати .................................................................................................................... 9
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 10
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 11
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 11
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 12
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 13
Введение ................................................................................................................................................................................ 14
Загрузка лотка 1 .................................................................................................................................................................... 15
Введение ............................................................................................................................................................ 15
Ориентация бумаги в Лотке 1 ....................................................................................................................... 17
Загрузка и печать конвертов ............................................................................................................................................. 19
Введение ............................................................................................................................................................ 19
Печать конвертов ............................................................................................................................................ 19
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 19
Загрузка и печать этикеток ................................................................................................................................................ 20
Введение ............................................................................................................................................................ 20
Ручная подача этикеток ................................................................................................................................. 20
Ориентация этикетки ...................................................................................................................................... 20
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части .................................................................... 21
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 22
RUWW iii
Заказ .................................................................................................................................................................... 22
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .............................................................. 22
Детали для самостоятельного ремонта ..................................................................................................... 22
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................................ 24
Введение ............................................................................................................................................................ 24
Извлечение и замена картриджей с тонером ........................................................................................... 25
4 Печать ...................................................................................................................................................................................................... 29
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 30
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 30
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 30
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 32
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 32
Задания печати (OS X) ......................................................................................................................................................... 33
Как выполнять печать (OS X) ........................................................................................................................ 33
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ......................................................................................... 33
Печать нескольких страниц на листе (OS X) .............................................................................................. 33
Выбор типа бумаги (OS X) .............................................................................................................................. 34
Мобильная печать ................................................................................................................................................................ 35
Введение ............................................................................................................................................................ 35
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели) .............................................................................................. 35
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct ............................................................. 36
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера ................................................................................ 37
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 37
ПО HP ePrint ....................................................................................................................................................... 38
AirPrint ................................................................................................................................................................. 38
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 39
5 Копирование .......................................................................................................................................................................................... 41
Копирование .......................................................................................................................................................................... 42
Двустороннее копирование ............................................................................................................................................... 44
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную ....................................................................... 44
6 Сканирование ........................................................................................................................................................................................ 45
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) ...................................................................................................... 46
Сканирование с ПО HP Easy Scan (OS X) .......................................................................................................................... 47
7 Факс .......................................................................................................................................................................................................... 49
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. ................................................................................... 50
Перед началом работы .................................................................................................................................. 50
iv RUWW
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения ............................................................................... 50
Шаг 2. Настройка факса ................................................................................................................................. 51
Выделенная факсимильная телефонная линия .................................................................. 51
Общая линия для голосовых вызовов и факса ................................................................... 52
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком ................. 53
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса .............................................................................. 55
Мастер установки HP Fax ........................................................................................................... 55
Панель управления принтера .................................................................................................. 56
Встроенный веб-сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP
(Windows) ...................................................................................................................................... 56
Шаг 4. Выполните проверку факса ............................................................................................................. 57
Отправка факса ..................................................................................................................................................................... 58
Отправка факса с планшета сканера .......................................................................................................... 58
Передача факсов из устройства подачи документов (только модели с устройством подачи
документов) ....................................................................................................................................................... 59
Использование записей быстрого и группового набора ....................................................................... 59
Отправка факса с помощью программного обеспечения ..................................................................... 60
Отправка факса с помощью программы независимого производителя, например Microsoft
Word .................................................................................................................................................................... 60
8 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 63
Изменение типа подключения принтера (Windows) .................................................................................................... 64
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ............ 65
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................................... 68
Введение ............................................................................................................................................................ 68
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера .......................................... 68
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 68
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 69
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 70
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 72
Введение ............................................................................................................................................................ 72
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера .............................. 72
Параметры энергопотребления ........................................................................................................................................ 74
Введение ............................................................................................................................................................ 74
Печать в экономичном режиме (EconoMode) ............................................................................................ 74
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения ............................................ 74
Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт ...... 75
Настройка задержки выключения .............................................................................................................. 77
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 79
Обновление микропрограммы .......................................................................................................................................... 80
RUWW v
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления (только 2-строчные панели
управления) ...................................................................................................................................................... 80
Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
микропрограммы ............................................................................................................................................. 80
9 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 83
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 84
Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной панелью управления
Восстановление заводских настроек по умолчанию .................................................................................................. 88
На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень
тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ................................................................ 89
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .......................................................................................... 89
Заказ расходных материалов ....................................................................................................................... 91
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги ............................................................................................ 92
Введение ............................................................................................................................................................ 92
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................................................. 92
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ......................................................................... 92
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу. .......... 93
Устранение замятий бумаги ............................................................................................................................................... 94
Введение ............................................................................................................................................................ 94
Места замятия бумаги ..................................................................................................................................... 94
Замятие бумаги случается часто или периодически? ............................................................................. 94
Устранение замятий в устройстве подачи документов (только модели fw) ...................................... 97
Устранение замятий бумаги в лотке 1 ......................................................................................................... 99
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента ............................... 101
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ...................................................................................... 102
Улучшение качества печати ............................................................................................................................................ 105
Введение ......................................................................................................................................................... 105
Обновление микропрограммного обеспечения принтера .................................................................. 106
Печать из другой программы ..................................................................................................................... 106
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ....................................................................... 106
Проверка статуса картриджа с тонером .................................................................................................. 107
Печать страницы очистки ........................................................................................................................... 108
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ..................................................................... 109
Проверка бумаги и условий печати .......................................................................................................... 109
) ......................................................................................................................................................... 85
Для принтеров с модулем факса ............................................................................................. 90
Проверка параметров типа бумаги в принтере ................................................................ 106
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ..................................................................... 106
Проверка параметра типа бумаги (OS X) ............................................................................. 106
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ........................ 109
vi RUWW
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ........................................................................... 109
Шаг 3: Настройка лотка для бумаги ..................................................................................... 110
Попробуйте другой драйвер печати ......................................................................................................... 111
Проверка параметров режима EconoMode ............................................................................................. 112
Регулировка плотности печати .................................................................................................................. 112
Калибровка принтера для выравнивания цвета ................................................................................... 114
Регулировка настроек цвета (Windows) .................................................................................................. 115
Печать и толкование страницы качества печати .................................................................................. 115
Устранение проблем качества печати .......................................................................................................................... 117
Введение ......................................................................................................................................................... 117
Устранение проблем качества печати ...................................................................................................... 117
Улучшение качества копирования и сканирования .................................................................................................. 126
Введение ......................................................................................................................................................... 126
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ............................................................................ 126
Устранение линий и полос при использовании устройства подачи документов .......................... 127
Проверка параметров бумаги .................................................................................................................... 127
Проверьте настройки изменения изображения. ................................................................................... 128
Оптимизация качества текста или изображений ................................................................................... 130
Проверьте на компьютере настройки разрешения и цветности сканера ...................................... 131
Руководства по установке разрешения и цвета ............................................................... 131
Цветная печать .......................................................................................................................... 132
Копирование от края до края ..................................................................................................................... 132
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов
(только модели fw) ........................................................................................................................................ 133
Улучшение качества факсимильных изображений ................................................................................................... 135
Введение ......................................................................................................................................................... 135
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ............................................................................ 135
Проверка параметров разрешения при отправке факса .................................................................... 136
Проверьте настройки исправления ошибок .......................................................................................... 136
Проверка параметра масштабирования под формат страницы ....................................................... 136
Отправка задания на другой факсимильный аппарат ......................................................................... 136
Проверка факсимильного аппарата отправителя ................................................................................ 136
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 138
Введение ......................................................................................................................................................... 138
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 138
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 138
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 139
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 139
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 139
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 139
RUWW vii
Решение проблем беспроводной сети (только для беспроводных моделей) ................................................... 140
Введение ......................................................................................................................................................... 140
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ..................................................... 140
Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ......... 141
Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ..... 141
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера .................................................................................................................. 141
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями беспроводной связи
Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной
частной сети (VPN) ........................................................................................................................................ 142
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ........................................................................... 142
Беспроводная сеть не функционирует .................................................................................................... 142
Выполнение диагностического теста беспроводной сети .................................................................. 143
Уменьшение помех в беспроводной сети ............................................................................................... 143
Устранение неполадок факса ......................................................................................................................................... 144
Введение ......................................................................................................................................................... 144
Контрольный список устранения неполадок ......................................................................................... 144
Устранение неполадок общего характера в работе факса ................................................................ 145
Факсы передаются медленно ................................................................................................ 145
Низкое качество факсов .......................................................................................................... 146
Факс обрывается или печатается на двух страницах ...................................................... 146
..................................................................................................................................... 142
Указатель .................................................................................................................................................................................................. 149
viii RUWW

1 Общие сведения о принтере

Изображения принтера
Технические характеристики принтера
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 1

Изображения принтера

1
3
4
9
8
5
7
6
2

Вид принтера спереди

Вид принтера сзади
Вид ЖК-панели управления
Вид 2-строчной ЖК-панели управления
Вид принтера спереди
1 Сканер
2 Панель управления (зависит от модели)
3 Выходной лоток
4 Удлинитель выходного лотка
5 Передняя дверца (доступ к картриджам с тонером)
6 Номер модели
7 Лоток 1
8 Кнопка питания
9 Устройство подачи документов (только модели fw)
2 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Вид принтера сзади

3
5
4
6
7
2
1
1 Задняя дверца (доступ для устранения замятий)
2 Этикетка с серийным номером и кодом продукта
3 Разъем питания
4 Интерфейсный порт USB
5 Порт Ethernet
6 Порт "линейный вход" факса для подключения линии факса-телефона к принтеру (только для моделей с факсом)
7 Выходной телефонный разъем для подключения дополнительного телефона, автоответчика или других устройств
(только для моделей с факсом)
RUWW Изображения принтера 3

Вид ЖК-панели управления

1
3
2
5 46
9
7
8
10
1 Светодиодный дисплей
панели управления
2 Кнопка со стрелкой вверх Эта кнопка используется для увеличения значения, отображаемого на экране.
3 Кнопка со стрелкой вниз Эта кнопка используется для уменьшения значения, отображаемого на экране.
4 Кнопку запуска цветного
копирования
5 Кнопку запуска ч/б
копирования
6 Кнопка "Настройка
копирования"
7
Кнопка отмены
На этом экране отображаются коды ошибок и цифровая информация по заданиям копирования.
Нажмите эту кнопку, чтобы начать цветное задание копирования.
Нажмите эту кнопку, чтобы начать ч/б задание копирования.
Эта кнопка используется для навигации по таким параметрам, как "Количество копий", "Светлее/ темнее" и "Уменьшить/увеличить". Параметр по умолчанию - "Количество копий".
Эта кнопка используется для следующих действий:
Отмена задания печати при выполнении печати принтером.
Сброс текущих параметров копирования до значений по умолчанию, когда принтер находится в режиме ожидания.
Выход из режима "Параметры копирования по умолчанию" без сохранения значения, когда принтер находится в режиме "Параметры копирования по умолчанию".
8 Индикатор "Внимание" Индикатор "Внимание" мигает для привлечения внимания пользователя, например, когда в
принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить. Если индикатор светится не мигая, в принтере произошла ошибка.
4 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
9 Индикатор готовности Индикатор готовности светится не мигая, когда принтер готов к печати. Он мигает, когда принтер
1
2
6
5
7
9
10
11
12
15
17
18
16
13
3
4
8
14
получает данные печати или отменяет задание печати.
10 Индикаторы расходных
материалов
Индикатор расходных материалов мигает, когда возникает ошибка, и светится, а не мигает, при очень низком уровне расходных материалов и когда требуется замена.

Вид 2-строчной ЖК-панели управления

1 2-строчный дисплей
панели управления
2
Кнопка стрелки влево
3 Кнопка OK Кнопка OK используется для следующих действий:
4
Кнопка стрелки вправо
На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере.
Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения, отображаемого на экране.
Открытие меню панели управления.
Открытие подменю, которое отображается на экране панели управления.
Выбор пункта меню.
Сброс ошибок.
Запуск задания печати в ответ на запрос на панели управления (например, при появлении на панели управления сообщения Для продолжения нажмите [OK]).
Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения, отображаемого на экране.
5
Кнопка отмены
6 Кнопку запуска ч/б
копирования
Используйте эту кнопку, чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели управления.
Нажмите эту кнопку, чтобы начать ч/б задание копирования.
RUWW Изображения принтера 5
7 Кнопку запуска цветного
копирования
Нажмите эту кнопку, чтобы начать цветное задание копирования.
8 Кнопка "Количество
копий"
9 Кнопка "Светлее/темнее" Эта кнопка используется для настройки параметров затемнения для текущего задания
10 Кнопка "Меню
копирования"
11 Буквенно-цифровая
клавиатура
12 Кнопка повторного
набора номера факса
(только модели с
факсом)
13
Кнопка запуска факса
(только модели с факсом)
14
Кнопка "Настройка"
15 Кнопку беспроводной
связи
16
Кнопка стрелки назад
С помощью этой кнопки можно указать количество копий.
копирования.
Кнопка для открытия меню Копирование.
Клавиатура используется для ввода номера факса.
Эта кнопка используется для набора номера, который использовался для предыдущего задания факса.
Эта кнопка используется для запуска факса.
Кнопка для открытия меню "Настройка".
Этой кнопкой открывается меню беспроводного соединения.
Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий.
Выход из меню панели управления.
Возвращение к предыдущему меню списка подменю.
Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю (без сохранения изменений в элементе меню).
17 Индикатор готовности Индикатор готовности светится не мигая, когда принтер готов к печати. Он мигает, когда принтер
получает данные печати или отменяет задание печати.
18 Индикатор "Внимание" Индикатор "Внимание" мигает для привлечения внимания пользователя, например, когда в
принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить. Если индикатор светится не мигая, в принтере произошла ошибка.
6 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Технические характеристики принтера

ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM178MFP.

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС

Решения для мобильной печати
Размеры принтера
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM178MFP.
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCL 6 и HP для OS X для конкретных принтеров и к установщику программного обеспечения.
Windows: Установщик программного обеспечения HP устанавливает драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 или HP PCL-6 версии 4, в зависимости от операционной системы Windows, вместе с дополнительным программным обеспечением при использовании установщика программного обеспечения. Скачайте драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 и HP PCL-6 версии 4 с веб­сайта поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/ljM178MFP.
OS X: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с 123.hp.com/
LaserJet или со страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Easy Start установите
драйвер печати HP. HP Easy Start не входит в комплект установщика программного обеспечения.
1. Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2. Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресуwww.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Таблица
1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная система Драйвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows® XP SP3, (32-разрядная)
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Примечания
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
RUWW Технические характеристики принтера 7
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная система Драйвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows Vista®, 32-разрядн.
Windows 7, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows 10, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows Server 2008 SP2, 32-разрядная версия
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows Vista в апреле 2012 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Vista. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32­разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Windows Server 2008 SP2, 64-разрядная версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64­разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн. Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн. Драйвер печати HP PCL-6 для
Windows 10 Server (Server 2016), 32- и 64­разрядные версии
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL-6 для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Чтобы установить драйвер печати, загрузите HP Easy Start с сайта
123.hp.com/LaserJet. Выполните
указанные действия, чтобы установить ПО принтера и драйвер печати.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008.
8 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM178MFP
можно получить исчерпывающие сведения по принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Техническую поддержку по драйверу HP UPD для данного принтера можно получить на
сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
Windows OS X
Дисковод для компакт-дисков или DVD-дисков или сетевое подключение
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое подключение
400 МБ свободного места на жестком диске
ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64­разрядной версии)

Решения для мобильной печати

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в HP Connected)
Интернет-подключение
1 ГБ свободного места на жестком диске
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
ПО HP ePrint
Виртуальный принтер Google
AirPrint
Android Printing
RUWW Технические характеристики принтера 9

Размеры принтера

1
3
2
3
2
1
1
1
3
3
2
2
Рисунок 1-1 Размеры моделей n и nw
1. Высота 292,6 мм 545 мм
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
2. Глубина 380 мм 855 мм
3. Ширина 420 мм 420 мм
Вес (с картриджами) 15,7 кг
Рисунок 1-2 Размеры для моделей fw
10 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
1. Высота 341,2 мм 540 мм
2. Глубина 380 мм 855 мм
3. Ширина 420 мм 457 мм
Вес (с картриджами) 16,3 кг

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM178MFP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств.

Допустимые условия эксплуатации

Таблица 1-3 Допустимые условия эксплуатации
Условия эксплуатации Рекомендуется Допустимо
Температура 17° - 25°C 15° - 30°C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной влажности
(RH)
Высота Не применяется 0 – 3048 м
10% - 80% отн. влажности
RUWW Технические характеристики принтера 11

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM178MFP для получения полной справки от HP для этого принтера: Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
12 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

2 Лотки для бумаги

Введение
Загрузка лотка 1
Загрузка и печать конвертов
Загрузка и печать этикеток
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 13

Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
14 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка лотка 1

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1. Этот лоток вмещает до 150 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращение замятия бумаги:
Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из лотка во время печати.
Перед загрузкой лотка уберите из него всю бумагу из подающего лотка и выровняйте стопку.
При загрузке лотка, не пролистывайте пачку бумаги.
Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Отрегулируйте направляющие бумаги: сожмите
регулировочные защелки и переместите направляющие по формату используемой бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для загрузки бумаги формата
Legal выдвиньте лоток, нажав на синий фиксатор и одновременно потянув переднюю часть лотка наружу. После загрузки бумаги формата Legal лоток 1 будет выступать из принтера примерно на 57,5 мм .
RUWW Загрузка лотка 1 15
3. Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в
Лотке 1 на стр. 17.
4. Настройте направляющие бумаги, чтобы они
слегка касались пачки бумаги, не зажимая ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на правильный формат и не загружайте в лоток слишком много бумаги.
5. Закройте лоток.
16 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Ориентация бумаги в Лотке 1

123
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Ориентация
изображения
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Книжная 1-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Вывод Формат бумаги Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх Ocio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
2-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Верхним краем к задней стороне
лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне
лотка
Альбомная 1-сторонняя печать A5 Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне
лотка
RUWW Загрузка лотка 1 17
Тип бумаги Ориентация
изображения
Вывод Формат бумаги Как загрузить бумагу
2-сторонняя печать A5 Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
Перфорированная Книжная 1-сторонняя или 2-
сторонняя печать
Альбомная 1-сторонняя или 2-
сторонняя печать
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
A5 Лицевой стороной вверх
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне лотка
Отверстиями к передней стороне лотка
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка и печать конвертов

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Лоток 1 вмещает до 5 конвертов
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки задания печати на принтер.

Печать конвертов

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Ориентация конверта

Лоток Размер конверта Загрузка конвертов
Лоток 1 Конверт №10, конверт Monarch,
Лицевой стороной вверх
конверт B5, конверт C5, конверт DL
Коротким краем с маркой к задней стороне лотка
RUWW Загрузка и печать конвертов 19

Загрузка и печать этикеток

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки этикеток. Лоток 1 вмещает до 50 листов этикеток.
Для печати на этикетках с ручной подачей выполните следующие инструкции, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите этикетки в лоток после отправки задания печати на принтер. При ручной подаче принтер начинает печать задания после открытия лотка.

Ручная подача этикеток

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Этикетки.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Ориентация этикетки

Лоток Загрузка этикеток
Лоток 1 Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 21

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP .

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер картриджа Номер детали
Расходные материалы
Только для Северной Америки, Латинской Америки, Азиатско-тихоокеанском регионе/странах и Японии
Черный подлинный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
204A CF510A
204A CF511A
204A CF512A
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Только для Европы, России, СНГ, Ближнего Востока и Африки
Черный оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
204A CF513A
205A CF530A
205A CF531A
205A CF532A
205A CF533A

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
22 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу www.hp.com/buy/parts или связавшись с авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), код продукта или имя принтера.
Детали, для которых требуется самостоятельная замена, должны устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на принтер HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера.
Самостоятельная
Элемент Описание
Входной лоток на 150 листов Замена кассеты лотка 1 Обязательно RM2-1688-000
замена Номер детали
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 23

Замена картриджа с тонером

Введение

В данном принтере есть индикация о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/регион выбраны правильно
В принтере используется четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером располагаются внутри передней дверцы.
Пункт Описание Номер картриджа Номер детали
Только для Северной Америки, Латинской Америки, Азиатско-тихоокеанском регионе/странах и Японии
.
Черный подлинный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 204A LaserJet
Только для Европы, России, СНГ, Ближнего Востока и Африки
Черный оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 205A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
204A CF510A
204A CF511A
204A CF512A
204A CF513A
205A CF530A
205A CF531A
205A CF532A
205A CF533A
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый барабан переноса изображения, если необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
24 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
2
1
3
1 Ручка
2 Барабан передачи изображения
3 Микросхема памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани, а затем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.

Извлечение и замена картриджей с тонером

1. Откройте переднюю дверцу устройства.
RUWW Замена картриджа с тонером 25
2. Возьмитесь за синюю ручку отсека картриджа с
тонером и выдвиньте его.
3. Для извлечения картриджа с тонером возьмите
его за ручку и потяните.
4. Извлеките упаковку нового картриджа с
тонером из коробки, а затем потяните за защелку на упаковке.
26 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
5. Извлеките картридж с тонером из открытой
оболочки упаковки. Сохраните все упаковочные материалы для вторичной переработки использованного картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому
барабану передачи изображения. Отпечатки пальцев на барабане могут вызвать ухудшение качества печати.
6. Осторожно покачайте картридж с тонером
вперед-назад для равномерного распределения тонера.
7. Установите новый тонер-картридж. Убедитесь,
что цветной чип на картридже совпадает с цветным чипом на отсеке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому
барабану передачи изображения. Отпечатки пальцев на барабане могут вызвать ухудшение качества печати.
RUWW Замена картриджа с тонером 27
8. Закройте отсек картриджа с тонером.
9. Закройте переднюю дверцу.
28 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

4 Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (OS X)
Мобильная печать
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 29

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
3. Откройте вкладки в окне драйвера печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5. Нажмите кнопку OK для печати задания.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
30 Глава 4 Печать RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
6. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
7. При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
RUWW Задания печати (Windows) 31

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Выберите параметр для используемого типа бумаги и щелкните ОК.
5. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
32 Глава 4 Печать RUWW

Задания печати (OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Нажмите кнопку Печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
RUWW Задания печати (OS X) 33
6. Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7. Нажмите кнопку Печать.

Выбор типа бумаги (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
Тип носителя: Выберите используемый тип бумаги для задания печати.
Качество печати: Выберите уровень разрешения для задания печати.
Печать "От края до края": Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
Режим EconoMode: Выберите этот параметр для экономии тонера при печати черновых документов.
5. Нажмите кнопку Печать.
34 Глава 4 Печать RUWW

Мобильная печать

Введение

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.

Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)

HP ePrint по электронной почте
ПО HP ePrint
AirPrint
Встроенное решение для печати в Android
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
Функция Wi-Fi Direct позволяет принтеру выполнять печать с беспроводного мобильного устройства без сетевого или интернет-подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пока не для всех мобильных операционных систем есть поддержка Wi-Fi Direct.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для других мобильных устройств с поддержкой Wi-Fi Direct подключение Wi-Fi Direct
позволяет только выполнять печатать. После использования Wi-Fi Direct для печати, необходимо снова подключиться к локальной сети для доступа к Интернету.
Для доступа к подключению Wi-Fi Direct принтера выполните следующие действия:
1. На панели управления нажмите кнопку настройки .
2. Откройте следующие меню:
Сетевая установка
Wi-Fi Direct
Способ подключения
3. Выберите один из следующих способов подключения.
Автоматически: При выборе этого варианта задается пароль 12345678.
Вручную: При выборе этого варианта случайным образом генерируется надежный пароль.
4. На мобильном устройстве откройте меню Wi-Fi или Wi-Fi Direct.
5. Выберите имя принтера в списке доступных сетей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если имя принтера не отображается, возможно, вы находитесь вне радиуса действия
сигнала Wi-Fi Direct. Переместите устройство ближе к принтеру.
RUWW Мобильная печать 35
6. При появлении запроса введите пароль Wi-Fi Direct или нажмите OK на панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для устройств Android с поддержкой Wi-Fi Direct, если задан способ подключения
Автоматически, подключение будет выполнено автоматически без запроса пароля. Если для способа подключения задано Вручную, необходимо нажать OK или ввести PIN-код (отображенный на панели управления принтера) в качестве пароля на мобильном устройстве.
7. Откройте документ, затем выберите пункт Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в мобильном устройстве нет поддержки печати, установите мобильное
приложение HP ePrint.
8. Выберите принтер из списка доступных принтеров, затем нажмите Печать.
9. После выполнения задания печати некоторые мобильные устройства необходимо подключить к
локальной сети.
В следующих устройствах и компьютерных ОС есть поддержка Wi-Fi Direct:
Планшеты и телефоны с ОС Android 4.0 и выше с плагином для мобильной печати HP Print Service или Mopria
Большинство компьютеров, планшетов и ноутбуков с ОС Windows 8.1 с установленным драйвером печати HP
В следующих устройствах и компьютерных ОС нет поддержки Wi-Fi Direct, но с них можно выполнять печать на принтерах, которые:
Apple iPhone и iPad
Компьютеры Mac с OS X
Подробнее о беспроводной печати Wi-Fi Direct см. на сайте www.hp.com/go/wirelessprinting.
Функцию Wi-Fi Direct можно включать или выключать на панели управления принтера.
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct
1. На панели управления нажмите кнопку настройки , затем откройте меню Настройка сети.
2. Откройте следующие меню:
Wi-Fi Direct
Вкл/Выкл
3. Выберите пункт меню Вкл. При выборе Выкл. печать с помощью Wi-Fi Direct отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлено более одной модели одинаковых принтеров, лучше присвоить каждому
принтеру уникальное имя Wi-Fi Direct для облегчения идентификации при печати Wi-Fi Direct. Узнать Имя Wi-Fi Direct можно, нажав OK, затем открыв следующие меню:
Сетевая установка
Wi-Fi Direct
Имя Wi-Fi Direct
36 Глава 4 Печать RUWW
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера
Выполните следующие действия, чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтера через встроенный веб-сервер HP (EWS).
Шаг 1. Открытие встроенного веб-сервера HP
1. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб­сайту не нанесет вреда компьютеру.
Шаг 2. Изменение имени Wi-Fi Direct
1. Перейдите на вкладку Сеть.
2. В левой панели навигации перейдите по ссылке Настройка Wi-Fi Direct.
. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
3. В поле Имя Wi-Fi Direct введите новое имя.
4. Нажмите Применить.

HP ePrint по электронной почте

При помощи HP ePrint распечатайте документы, отправив их с любого устройства с функцией электронной почты в качестве вложения сообщения электронной почты на адрес электронной почты принтера.
Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям:
Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую процедуру.
1. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите
Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
RUWW Мобильная печать 37

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного компьютера или ноутбука Windows или Mac на любом принтере с поддержкой HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение принтеров, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
3. Перейдите на вкладку Веб-службы HP и выберите Включить. На принтере активируются веб­службы, затем будет выполнена печать информационной страницы.
На информационной странице содержит код принтера, который используется для регистрации принтера HP в системе HP Connected.
4. Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и завершения процесса установки.

AirPrint

Windows: После установки ПО нажмите Печать в соответствующем приложении и выберите HP ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров печати.
OS X. После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF (в нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в локальной сети (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
В ОС Windows и OS X есть поддержка печати по протоколу IPP на устройствах с подключением к сети LAN или WAN и поддержкой ePCL.
В ОС Windows и OS X есть также поддержка печати документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печати с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте www.hp.com/go/eprintsoftware.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для ОС Windows имя драйвер печати ПО HP ePrint – HP ePrint + JetAdvantage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для OS X является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS, с компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет выполнять печать на принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
38 Глава 4 Печать RUWW
Электронная почта
Фотографии
Safari
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-
соединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий.

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для печати Wireless Direct.
Решение печати встроено во многие версии ОС.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если печать на вашем устройстве невозможна, зайдите на сайт Google Play > Приложения Android и установите плагин HP Print Service.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о поддерживаемых устройствах Android см. на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
RUWW Мобильная печать 39
40 Глава 4 Печать RUWW
5 Копирование

Копирование

Двустороннее копирование
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 41

Копирование

1 2
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
Светодиодные панели управления:
1. Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере.
2.
Нажмите кнопку меню копирования , чтобы выбрать любые из следующих параметров
копирования.
Выберите количество копий, затем кнопками со стрелками выберите необходимое количество копий.
Выберите параметр "Светлее/темнее", затем кнопками со стрелками настройте параметров яркости для текущего задания копирования.
Выберите параметр "Уменьшение/увеличение", затем кнопками со стрелками измените процентное соотношение задания копирования.
3.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования или цветного копирования , чтобы начать
процесс копирования.
2-строчные панели управления:
1. Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере.
2.
Нажмите кнопку Меню копирования .
3. Чтобы оптимизировать качество копирования для различных типов документов, кнопками со
стрелками выберите меню Оптимизация, затем нажмите кнопку ОК. Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Это значение по умолчанию.
Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и графическую
информацию.
42 Глава 5 Копирование RUWW
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно текстовую
информацию.
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
4.
Выберите Количество копий , затем кнопками со стрелками выберите необходимое количество
копий
. Нажмите кнопку OK.
5.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования или цветного копирования , чтобы начать
процесс копирования.
RUWW Копирование 43

Двустороннее копирование

Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную

1. Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так, чтобы верхний левый угол
документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера. Закройте крышку сканера.
2.
Нажмите кнопку "Запуск копирования" , чтобы начать копирование.
3. Извлеките отпечатанную страницу из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз
во входной лоток.
4. Переверните оригинал на стекле сканера для копирования с другой стороны.
5.
Нажмите кнопку "Запуск копирования" , чтобы начать копирование.
6. Повторяйте эти действия до получения копий всех страниц.
44 Глава 5 Копирование RUWW

6 Сканирование

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)
Сканирование с ПО HP Easy Scan (OS X)
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 45

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)

Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение.
1. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10: Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7. На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
2. В HP Printer Assistant выберите Сканирование, затем выберите Сканирование документа или
фотографии.
3. При необходимости отрегулируйте параметры.
4. Щелкните Сканировать.
.
46 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование с ПО HP Easy Scan (OS X)

Используйте ПО HP Easy Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере.
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на принтере.
2. На компьютере откройте HP Easy Scan из папки Приложения.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы отсканировать документ.
4. После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобы сохранить их в файл.
RUWW Сканирование с ПО HP Easy Scan (OS X) 47
48 Глава 6 Сканирование RUWW

7 Факс

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.
Отправка факса
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 49

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.

Перед началом работы

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения

Шаг 2. Настройка факса
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса
Шаг 4. Выполните проверку факса
Перед началом работы
Перед подключением факсимильных служб убедитесь, что принтер полностью настроен.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью телефонного кабеля и адаптеров из комплекта поставки подключите принтер
к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В странах/регионах, где используется последовательное телефонной подключение, в
комплект поставки входит адаптер. Через адаптер подключите прочие телефонные устройства к той же телефонной розетке, к которой подключен принтер.
Выполните указания по каждому из следующих четырех шагов:
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения на стр. 50.
Шаг 2. Настройка факса на стр. 51.
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 55.
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 57.
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения
Проверьте следующие типы оборудования и сервисов, чтобы определить, какой метод настройки использовать. Используемый метод завит от оборудования и сервисов, уже установленных в телефонной системе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный принтер является аналоговым устройством. HP рекомендует использовать этот
принтер с выделенной аналоговой телефонной линии.
Выделенная факсимильная телефонная линия: Принтер является единственным устройством или службой, подключенным к телефонной линии
Голосовые вызовы: Голосовые и факсимильные вызовы используют одну и ту же телефонную линию
Автоответчик: Автоответчик отвечает на голосовые вызовы по той же телефонной линии, что используется для факсимильных вызовов
Голосовая почта: Голосовая почта использует ту же телефонную линию, что и факс.
Служба различения типа звонков: Услуга телефонной компании, позволяющая назначать несколько телефонных номером на одну телефонную линию, каждый со своим типом звонка; принтер определяет тип звонка, назначенный для номера, и отвечает на входящий вызов
Компьютерный модем: Компьютер использует телефонную линию для подключения к Интернету через модем
50 Глава 7 Факс RUWW
Линия DSL: Служба цифровой абонентской линии (DSL) от телефонной компании; в некоторых странах/регионах эту службы могут называть ADSL
Телефонная система PBX или ISDN: Офисная АТС (PBX) или система цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN).
Телефонная система VoIP: Протокол Voice over Internet (VoIP) интернет-провайдера.

Шаг 2. Настройка факса

Перейдите по ссылке ниже, которая лучше всего отражает условия, в которых принтер будет отправлять и принимать факсимильные сообщения
Выделенная факсимильная телефонная линия на стр. 51
Общая линия для голосовых вызовов и факса на стр. 52
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком на стр. 53
Здесь приведены указания только для трех типов подключения. Более подробные сведения о подключении принтера с использование других типов подключения см. на веб-сайте службы поддержки
www.hp.com/support/ljM178MFP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный принтер является аналоговым факсимильным устройством. HP рекомендует
использовать этот принтер с выделенной аналоговой телефонной линии. В цифровом окружении, например, DSL, PBX, ISDN или VoIP, необходимо использовать соответствующие фильтры и правильно настроить цифровые параметры. Обратитесь к поставщику услуг цифровой связи за дополнительными сведениями.
, и следуйте указаниям по настройке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте более трех устройств к телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ. В данном принтере нет поддержки голосовой почты.
Выделенная факсимильная телефонная линия
Следуйте указаниям для настройки принтера с выделенной факсимильной телефонной линией без дополнительных услуг.
1. Подключите кабель телефона к порту факса на корпусе принтера и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с принтером.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом
телефонной линии. См. значки на принтере.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. 51
2. Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы.
а. Включите принтер.
б. На панели управления откройте меню настройки.
в. Выберите меню Настройка факса.
г. Выберите меню Базовая настройка.
д. Выберите параметр Режим ответа.
е. Выберите параметр Автоматически.
3. Перейдите к пунктам раздела Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 55.
Общая линия для голосовых вызовов и факса
Выполните следующие действия, чтобы настроить принтер, подключенный к линии для голосовых вызовов и факса.
1. Отключите любые устройства, подключенные к телефонной розетке.
2. Подключите кабель телефона к порту факса на корпусе принтера и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с принтером.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом
телефонной линии. См. значки на принтере.
52 Глава 7 Факс RUWW
3. Отсоедините разъем телефонной линии от порта, расположенного на задней панели принтера, затем
подключите к этому порту телефон.
4. Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы.
а. Включите принтер.
б. На панели управления откройте меню настройки.
в. Выберите меню Настройка факса.
г. Выберите меню Базовая настройка.
д. Выберите параметр Режим ответа, затем выберите пункт Автоматически.
5. Настройте, должен ли принтер проверять наличие сигнала в линии перед передачей факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это предотвратит передачу факса принтером во время использования телефона.
а. На панели управления откройте меню настройки.
б. Выберите меню Настройка факса.
в. Откройте меню Дополнительные настройки.
г. Выберите параметр Определять сигнал на линии и задайте значение Вкл.
6. Перейдите к пунктам раздела Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 55.
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком
Настройка принтера для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком.
1. Отключите любые устройства, подключенные к телефонной розетке.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. 53
2. Подключите кабель телефона к порту факса на корпусе принтера и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с принтером.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом
телефонной линии. См. значки на принтере.
3. Снимите заглушку с порта телефонной линии на задней панели принтера.
4. Подключите телефонный кабель автоответчика к выходному порту телефонной линии на задней
панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключите автоответчик напрямую к принтеру, в противном случае автоответчик
может записывать сигналы факса передаваемого принтером факсимильного сообщения, и факсимильные сообщения могут не приниматься принтером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если автоответчик не оснащен встроенным телефоном, подключите телефон к порту
OUT (выход) автоответчика для удобства.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом
телефонной линии. См. значки на принтере.
5. Настройка параметра "звонков до ответа" на принтере.
а. Включите принтер.
б. На панели управления откройте меню настройки.
в. Выберите меню Настройка факса.
54 Глава 7 Факс RUWW
г. Выберите меню Базовая настройка.
д. Выберите параметр Звонков до ответа.
е. На цифровой клавиатуре панели управления принтера укажите количество звонков и нажмите
ОК.
6. Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы.
а. На панели управления откройте меню настройки.
б. Выберите меню Настройка факса.
в. Выберите меню Базовая настройка.
г. Выберите параметр Режим ответа, затем выберите пункт Автоматически.
7. Настройте, должен ли принтер проверять наличие сигнала в линии перед передачей факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это предотвратит передачу факса принтером во время использования телефона.
а. На панели управления откройте меню настройки.
б. Выберите меню Настройка факса.
в. Откройте меню Дополнительные настройки.
г. Выберите параметр Определять сигнал на линии и нажмите кнопку Вкл.
8. Перейдите к пунктам раздела Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 55.

Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса

Настройте параметры факса принтера одним из следующих способов:
Мастер установки HP Fax на стр. 55 (рекомендуемый способ)
Панель управления принтера на стр. 56
Встроенный веб-сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP (Windows) на стр. 56 (если
установлено программное обеспечение)
ПРИМЕЧАНИЕ. В США и многих других странах/регионах установка времени, даты и другой информации в
заголовке факса требуется в законодательном порядке.
Мастер установки HP Fax
Чтобы запустить мастер настройки факса с панели управления после завершения первоначальной настройки, выполните следующие действия:
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых операционных систем нет поддержки Мастера настройки факса.
1. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. 55
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
2. В HP Printer Assistant выберите Факс, затем выберите Мастер настройки факса.
3. Для изменения настроек факса следуйте инструкциям на экране в Мастере установки факса HP.
4. Перейдите к пунктам раздела Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 57.
Панель управления принтера
Чтобы настроить дату, время и заголовок с помощью панели управления, выполните следующие действия:
1. На панели управления откройте меню настройки.
2. Выберите меню Настройка факса.
3. Выберите меню Базовая настройка.
4. Выберите пункт Время/дата.
5. Выберите формат отображения времени: 12-часовой или 24-часовой.
6. С клавишной панели введите текущее время и нажмите кнопку OK.
7. Выберите формат даты.
8. С клавишной панели введите текущую дату и нажмите кнопку OK.
9. Выберите меню Заголовок факса.
10. С клавиатуры введите номер факса и нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20.
11. С клавиатуры введите название компании или текст заголовка и нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов заголовка факса не должно превышать 25.
12. Перейдите к пунктам раздела Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 57.
Встроенный веб-сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP (Windows)
1. Запустите встроенный веб-сервер HP из ПО или веб-браузера.
Способ 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из программы.
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
56 Глава 7 Факс RUWW
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
Способ 2. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
а. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите
Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Факс.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить параметры факса.
4. Перейдите к пунктам раздела Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 57.

Шаг 4. Выполните проверку факса

Выполните проверку факса, чтобы убедиться в правильности настройки.
1. На панели управления откройте меню настройки.
2. Откройте меню Самодиагностика.
3. Выберите вариант Запуск проверки факса. Принтер распечатает отчет проверки.
4. Просмотрите отчет.
Если в отчете указано, что тест пройден, то принтер может передавать и принимать факсы.
Если в отчете указано, что тест не пройден, найдите в отчете более подробную информацию о решении проблемы. Контрольный список устранения неполадок содержит более подробные сведения о решении проблем с факсом.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. 57

Отправка факса

Отправка факса с планшета сканера

Передача факсов из устройства подачи документов (только модели с устройством подачи документов)
Использование записей быстрого и группового набора
Отправка факса с помощью программного обеспечения
Отправка факса с помощью программы независимого производителя, например Microsoft Word
Отправка факса с планшета сканера
1. Разместите документ на стекле планшета
лицевой стороной вниз.
2. На панели управления принтера нажмите
кнопку запуска факса .
3. При помощи клавиатуры введите номер факса.
4.
Нажмите кнопку "Запустить факс" .
5. На принтере откроется сообщение с
предложением подтвердить передачу со стекла сканера. Нажмите кнопку OK.
6. Пользователю предлагается начать загрузку
первой страницы. Нажмите кнопку OK.
7. Принтер сканирует первую страницу документа,
и пользователю предлагается начать загрузку следующей страницы. Если документ многостраничный, с помощью клавиш со стрелками выберите Да, затем нажмите OK. Продолжайте выполнять данную процедуру, пока не будут отсканированы все нужные страницы.
8. После сканирования последней страницы
кнопками со стрелками выберите Нет в ответ на запрос, затем нажмите OK. Принтер передает факс.
58 Глава 7 Факс RUWW
Передача факсов из устройства подачи документов (только модели с устройством
123
123
подачи документов)
1. Поместите оригиналы в устройство подачи
документов лицевой стороной вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить
повреждение принтера, не используйте оригиналы с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в устройство подачи документов фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
2. Скорректируйте положение направляющих так,
чтобы они прилегали к бумаге.
3. На панели управления принтера нажмите
кнопку запуска факса .
4. При помощи клавиатуры введите номер факса.
5.
Нажмите кнопку "Запустить факс" .

Использование записей быстрого и группового набора

ПРИМЕЧАНИЕ. Записи телефонной книги должны быть настроены через встроенный веб-сервер HP
(EWS) до использования телефонной книги для отправки факсов.
RUWW Отправка факса 59
1. Расположите документ на стекле сканера или
123
поместите его в устройство подачи.
2. На панели управления принтера нажмите
кнопку запуска факса .
3. С клавиатуры введите номер быстрого набора
или групповой номер набора, который хотите использовать.
4.
Нажмите кнопку "Запустить факс" .

Отправка факса с помощью программного обеспечения

Действия по отправке факса могут отличаться в зависимости от технических характеристик. Ниже приведены общие для большинства моделей действия.
1. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
2. В HP Printer Assistant выберите Факс, затем выберите Отправить факс. Откроется окно программного
обеспечения обработки факсов.
3. Введите номер факса одного или нескольких получателей.
4. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи.
5. Выберите Отправить.

Отправка факса с помощью программы независимого производителя, например Microsoft Word

1. Откройте документ с помощью программы независимого производителя.
2. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
60 Глава 7 Факс RUWW
3. Выберите драйвер печати факса из раскрывающегося списка драйверов печати. Откроется окно
программного обеспечения обработки факсов.
4. Введите номер факса одного или нескольких получателей.
5. Укажите страницы документа, загруженного в принтер. Эта операция не является обязательной.
6. Выберите Отправить.
RUWW Отправка факса 61
62 Глава 7 Факс RUWW

8 Управление принтером

Изменение типа подключения принтера (Windows)
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Настройка параметров IP-сети
Функции безопасности принтера
Параметры энергопотребления
HP Web Jetadmin
Обновление микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 63

Изменение типа подключения принтера (Windows)

Если принтер уже используется и необходимо изменить способ подключения, откройте Настройка и ПО устройств, чтобы изменить подключение. Например, выполните подключение нового принтера к компьютеру через USB или сетевое подключение или измените тип подключения с USB на беспроводное.
Чтобы открыть Настройка и ПО устройств, выполните следующие действия:
1. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
2. В HP Printer Assistant выберите Инструменты на навигационной панели, затем выберите Настройка и
ПО устройства.
64 Глава 8 Управление принтером RUWW

Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)

Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии принтера
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение параметров лотков (форматы и типы бумаги)
Просмотр и печать внутренних страниц.
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении принтера к IP-сети. Для встроенного веб­сервера не поддерживаются подключения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Панель инструментов устройства HP – это программа, используемая для подключения к
встроенному веб-серверу HP, когда принтер подключен к компьютеру через USB-кабель. Она доступна, если только была выполнена полная установка ПО принтера на компьютере. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от способа подключения принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Способ 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из программы.
1. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
2. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
Способ 2. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера (только 2-строчные панели управления)
1. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 65
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу Ввод на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб­сайту не нанесет вреда компьютеру.
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Глав.
Сведения о принтере, его состоянии и конфигурации.
Состояние устройства. Отображение состояние принтера и приблизительный остаток расходных материалов HP.
Состояние расходных материалов: Отображается приблизительный остаток расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество печати приемлемо.
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации принтера.
Статистика сети: Информация, доступная на странице конфигурации сети принтера.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а также страницы состояния расходных материалов, сформированных принтером.
Журнал цветной печати: Отображается сводная информация о цветных заданиях, выполненных на принтере.
Журнал событий. Содержит список всех событий и ошибок принтера.
Лицензия на ПО с открытым исходным кодом: Отображается сводная информация о лицензии на ПО с открытым кодом, которое может использоваться на принтере.
66 Глава 8 Управление принтером RUWW
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Система
Настройка принтера с компьютера.
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации о принтере и компании.
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по умолчанию для принтера.
Качество печати: Изменение настроек качества печати по умолчанию для принтера.
Настройки энергопотребления: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в режим ожидания/автоотключения или для автоматического отключения.
Плотность печати: Изменение плотности печати контрастных, выделенных, темных участков и полутонов.
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих типам бумаги, на работу с которыми рассчитан принтер.
Установка системы: Изменение системных параметров принтера по умолчанию.
Параметры расходных материалов: Измените параметры для предупреждений Низкий уровень ресурса картриджа и другие сведения о расходных материалах.
Обслуживание: Выполнение процедур очистки принтера.
Сохранение и Восстановление. Сохранение текущих параметров принтера в файл на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другой принтер, а также для восстановления параметров данного принтера в будущем.
Администрирование: Установка или изменение пароля принтера. Включение или отключение функций принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данный принтер
подключен к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо проконсультироваться с системным администратором.
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность изменения параметров принтера по умолчанию с компьютера.
Вкладка Факс
(Только для моделей с поддержкой факсимильной связи.)
Вкладка Копирование
(Только для моделей МФП)
Вкладка Сеть
(только для принтеров с подключением к сети)
Обеспечивает возможность изменения сетевых параметров принтера с компьютера.
Вкладка HP Веб-службы В этом меню можно настроить и использовать различные веб-инструменты с принтером.
Печать: Изменение параметров печати по умолчанию, таких как количество копий и ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления принтера.
PCL5: Просмотр и изменение параметров PCL5.
PostScript: Включение или выключение функции Печать ошибок PS.
Параметры приема: Настройка обработки принтером входящих факсов.
Телефонная книга: Добавление или удаление записей телефонной книги факса.
Список нежелательных номеров: Указание номеров, заблокированных для приема факсов на этом принтере.
Журнал факса: Просмотр журнала факса для принтера.
Настройка параметров по умолчанию для копирования.
На этой вкладке сетевые администраторы могут контролировать сетевые параметры принтера с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 67

Настройка параметров IP-сети

1 2

Введение

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени принтера
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Введение
Информация следующих разделов поможет настроить сетевые параметры принтера.
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов печати HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
Светодиодные панели управления
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
68 Глава 8 Управление принтером RUWW
1 2
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2-строчные панели управления
а. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите
Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.

Изменение сетевого имени принтера

Чтобы изменить сетевое имя принтера для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
Светодиодные панели управления
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
RUWW Настройка параметров IP-сети 69
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
1 2
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2-строчные панели управления
а. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите
Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Система.
3. На странице Сведения об устройстве имя принтера по умолчанию находится в поле Имя устройства.
Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Через встроенный веб-сервер (EWS) или меню панели управления введите вручную адрес IPv4, маску подсети и шлюз по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
Светодиодные панели управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS):
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
70 Глава 8 Управление принтером RUWW
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2. На вкладке Сеть левой навигационной панели выберите Способ конфигурации IPV4.
3. В раскрывающемся списке Предпочтительный способ настройки IP-адреса выберите Вручную, затем
измените параметры конфигурации IPv4.
4. Нажмите кнопку Применить.
2-строчные панели управления
1. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
2. Откройте следующие меню:
Сетевая установка
Способ конфигурации IPv4
Вручную
3. Клавишами со стрелками с подтверждением кнопкой OK введите IP-адрес, маску подсети и шлюз по
умолчанию, затем нажмите кнопку OK, чтобы сохранить изменения.
RUWW Настройка параметров IP-сети 71

Функции безопасности принтера

1 2

Введение

Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд функций безопасности.

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера
Назначение пароля администратора для доступа к принтеру и встроенному веб-серверу HP для предотвращения изменения настроек принтера неавторизованными пользователями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
Светодиодные панели управления
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2-строчные панели управления:
а. На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройка сети, выберите
Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
72 Глава 8 Управление принтером RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. На левой навигационной панели, на вкладке Система выберите ссылку Администрирование.
3. В области Безопасность устройства введите пароль в поле Пароль.
4. Повторно введите пароль в поле Подтверждение пароля.
5. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте.
6. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте.
RUWW Функции безопасности принтера 73

Параметры энергопотребления

1 2

Введение

Печать в экономичном режиме (EconoMode)

Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт
Настройка задержки выключения
Введение
В принтере есть несколько функций для экономии электроэнергии и расходных материалов.
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов. В режиме EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, замените картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если этот режим недоступен в драйвере печати, его можно включить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер, затем нажмите Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Щелкните EconoMode.
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения
Установить период времени простоя до перехода принтера в режим ожидания можно через меню панели управления.
Выполните следующие действия, чтобы изменить параметры ожидания/автоматического выключения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
74 Глава 8 Управление принтером RUWW
Светодиодные панели управления:
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2. Откройте вкладку Система, затем выберите Параметры энергопотребления.
3. В раскрывающемся списке Режим ожидания/автоотключение через выберите время задержки.
4. Нажмите кнопку Применить.
2-строчные панели управления:
1. На панели управления нажмите кнопку настройки .
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Настройки энергопотребления
Режим ожидания/Автоотключение через
3. Нажимая кнопки со стрелками, выберите значение времени задержки ожидания и автоматического
отключения, затем нажмите кнопку OK.
Выберите значение времени задержки для параметра "Режим ожидания/Автоотключение через".

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт

Установить период времени простоя до выключения принтера можно через меню панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. После выключения принтера энергопотребление не превышает 1 Вт.
Выполните следующие действия, чтобы изменить время задержки выключения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
RUWW Параметры энергопотребления 75
1 2
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
Светодиодные панели управления:
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2. Откройте вкладку Система, затем выберите Параметры энергопотребления.
3. В раскрывающемся списке Автоотключение через выберите время задержки.
4. Нажмите кнопку Применить.
2-строчные панели управления:
1. На панели управления нажмите кнопку настройки .
2. Откройте следующие меню:
3. Задайте время задержки выключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию: 4 часа.
Настройка системы
Настройки энергопотребления
Выключение после
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию: 4 часа.
76 Глава 8 Управление принтером RUWW

Настройка задержки выключения

1 2
В меню панели управления можно выбрать, требуется ли задержка перед выключением принтера после нажатия кнопки питания.
Выполните следующие действия, чтобы изменить параметр "Задержка выключения":
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
Светодиодные панели управления:
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2. Откройте вкладку Система, затем выберите Параметры энергопотребления.
3. Выберите или отмените выбор для Задержка при наличии активных портов.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе этого параметра принтер не будет выключен, пока активны какие-либо
порты. Активное сетевое подключение или соединения факса будут препятствовать выключению принтера.
2-строчные панели управления:
1. На панели управления нажмите кнопку настройки .
RUWW Параметры энергопотребления 77
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Настройки энергопотребления
Задержка выключения
3. Выберите один из следующих вариантов задержки:
Без задержки: Принтер выключается после простоя, продолжительность которого определяется
параметров "Выключение после".
При наличии активных портов: При выборе этого параметра принтер не будет выключен, пока
активны какие препятствовать выключению принтера.
-либо порты. Активное сетевое подключение или соединения факса будут
78 Глава 8 Управление принтером RUWW

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin – это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: позволяет сэкономить рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных функций устройства. Перейдите по адресу www.hp.com/go/webjetadmin для получения дополнительных сведений.
RUWW HP Web Jetadmin 79

Обновление микропрограммы

HP предоставляет периодические обновления принтера, новые приложения веб-служб и новые функции к существующим приложениям веб-служб. Выполните следующие действия, чтобы обновить микропрограмму отдельного принтера. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются автоматически.
Есть два способа обновления микропрограммы на этом принтере. Для обновления микропрограммы принтера используйте только один из указанных способов.

Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления (только 2-строчные панели управления)

Используйте эти шаги для загрузки микропрограммы с панели управления (только для подключенных к сети принтеров) и/или установите принтер в режим автоматической загрузки будущих обновлений микропрограммы. Для принтеров, подключенных по USB, перейдите ко второму способу:
1. Убедитесь в том, что принтер подключен к проводной (Ethernet) или беспроводной сети с активным
интернет-соединением.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер должен быть подключен к интернету для выполнения обновления
микропрограммы по сетевому соединению.
2. На панели управления нажмите кнопку настройки .
3. Откройте меню Обслуживание, затем откройте меню Обновление LaserJet.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в списке нет варианта Обновление LaserJet, используйте второй способ.
4. Выберите Проверить наличие обновления сейчас, чтобы проверить наличие обновлений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер автоматически выполняет проверку обновления и, в случае обнаружения
новой версии, автоматически начинается процесс обновления.
5. Установите принтер в режим автоматического обновления микропрограммы, когда обновления
становятся доступными.
На панели управления нажмите кнопку настройки .
Откройте меню Обслуживание, откройте меню Обновление LaserJet и выберите Настойка
обновлений.
Задайте для параметра Разрешить обновление значение ДА, а для параметра Проверять
автоматически — значение ВКЛ.

Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления микропрограммы

С помощью данных действий вручную загрузите и установите утилиту обновления микропрограммы с сайта HP.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный способ является единственным доступным вариантом обновления
микропрограммы для принтеров, подключенных к компьютеру через кабель USB. Кроме того, он подходит для принтеров, подключенных к сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать этот способ, должен быть установлен драйвер печати.
80 Глава 8 Управление принтером RUWW
1. Перейдите на сайт www.hp.com/support, выберите язык для своей страны/региона, перейдите по
ссылке Загрузка программного обеспечения и драйверов, введите в поле поиска название принтера и нажмите клавишу ввода, затем выберите принтер из списка результатов поиска.
2. Выберите операционную систему.
3. В разделе Микропрограмма найдите Утилиту обновления микропрограммы.
4. Щелкните Загрузить, щелкните Запустить, а затем снова щелкните Запустить.
5. При запуске утилиты выберите принтер из раскрывающегося перечня, и затем выберите Переслать
микропрограмму
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать страницу конфигурации и проверить версию установленной
микропрограммы перед процессом обновления или после него, щелкните Печать стр. конфигурации.
6. Следуйте указаниям на экране для завершения установки, а затем щелкните кнопку Выход, чтобы
закрыть утилиту.
.
RUWW Обновление микропрограммы 81
82 Глава 8 Управление принтером RUWW
9 Решение проблем
Поддержка клиентов
Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной панелью управления)
Восстановление заводских настроек по умолчанию
На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги
Устранение замятий бумаги
Улучшение качества печати
Устранение проблем качества печати
Улучшение качества копирования и сканирования
Улучшение качества факсимильных изображений
Решение проблем проводной сети
Решение проблем беспроводной сети (только для беспроводных моделей)
Устранение неполадок факса
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM178MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 83

Поддержка клиентов

Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя принтера, серийный номер, информацию о дате покупки и описание проблемы
Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных утилит и драйверов
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack
Зарегистрируйте принтер www.register.hp.com
Номера телефона для разных стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
support.hp.com.
www.hp.com/support/ljM178MFP
84 Глава 9 Решение проблем RUWW
Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной панелью управления)
Если на принтере требуется подтверждение пользователя, на светодиодной панели управления поочередно отображается Go (перейти) и двузначный код состояния. Если на принтере требуется действие пользователя, на светодиодной панели управления поочередно отображается Er (ошибка) и двузначный код ошибки. По приведенной ниже таблице можно найти определение проблем, связанных с принтером.
Таблица 9-1 Описание индикатора состояния
Символ "индикатор отключен"
Символ "индикатор горит постоянно"
Символ "индикатор мигает"
Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления
Состояние индикатора
Индикатор "Внимание" мигает.
Код ошибки Состояние у принтера Действие
Go/01 Принтер работает в режиме
ручной подачи.
Go/02 Принтер выполняет задание
двусторонней печати с ручной подачей.
Go/03 Задание печати отличается от
параметров пользователя.
Er/01 Подающий лоток пуст. Загрузите носитель в лоток.
Er/02 Открыта дверца. Убедитесь, что верхняя крышка полностью закрыта.
Er/03 Принтеру не удалось выполнить
захват листа бумаги для печати.
Er/04 Замятие бумаги во входном лотке. Устраните замятие.
Er/05 Произошло замятие бумаги в
области картриджей с тонером.
Загрузите во входной лоток бумагу надлежащего типа и размера. Нажмите кнопку "Начать ч/б
копирование" для продолжения.
Для печати вторых сторон загрузите страницы во входной лоток. Нажмите кнопку "Начать ч/б
копирование" для продолжения.
Загрузите обычную бумагу или нажмите кнопку
запуска ч/б копирования , чтобы продолжить с
бумагой, загруженной в данный момент.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы продолжить.
Устраните замятие.
Er/06 Произошло замятие бумаги в
области приемного лотка.
Er/25 Формат загруженной бумаги не
соответствует формату, необходимому для выполнения задания.
Устраните замятие.
Замените бумагу или нажмите кнопку запуска ч/б
копирования , чтобы продолжить работу с
загруженным форматом бумаги.
RUWW Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной
панелью управления)
85
Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора
Код ошибки Состояние у принтера Действие
Er/26 Общая ошибка механизма печати.
Er/81 Загружено неверное
микропрограммное обеспечение.
Er/82 В принтере сигнатура неверного
кода.
Er/83 Принтер отменил обновление
сигнатуры неверного кода.
Er/90 Ошибка механизма печати.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы продолжить.
Если ошибка повторится, выключите принтер. Подождите 30 секунд, затем включите принтер.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы продолжить. Загрузите соответствующую микропрограмму.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы принять сигнатуру, или нажмите "Отмена" , чтобы остановить обновление.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы продолжить.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы продолжить.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержка клиентов HP.
Индикатор "Внимание" мигает, а индикатор тонера горит.
Er/91 Ошибка кабеля сканера.
Er/92 Ошибка кабеля панели
управления принтера.
Er/08 Картридж с тонером на исходе. Замените картридж с тонером.
Er/10 Низкий уровень у нескольких
расходных материалов.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы продолжить.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержка клиентов HP.
Нажмите кнопку запуска ч/б копирования ,
чтобы продолжить.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержка клиентов HP.
Замените расходные материалы.
86 Глава 9 Решение проблем RUWW
Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора
Индикаторы "Внимание" и тонера мигают.
Индикаторы "Внимание" и готовности горят.
Код ошибки Состояние у принтера Действие
Er/07 Тонер-картридж отсутствует или
установлен неправильно.
Er/11 Картридж с тонером несовместим с
принтером, возможно, из-за отсутствия или повреждения микросхемы памяти.
Er/13 Несколько расходных материалов
несовместимы с принтером, возможно, из-за отсутствия или повреждения микросхемы памяти.
Er/14 Картридж с тонером защищен на
другом принтере.
Er/16 Несколько расходных материалов
защищены на другом принтере.
Er/17 Установлен неодобренный
картридж с тонером.
Er/19 Установлены неодобренные
расходные материалы.
Er/20 Ошибка датчика картриджа. Замените картридж с тонером.
Er/30
Er/49
Er/50
В принтере возникла критическая ошибка, которую не может быть устранена автоматически.
Установите и переустановите тонер-картридж.
Замените картридж с тонером.
Замените расходные материалы.
Замените картридж с тонером.
Замените расходные материалы.
Замените картридж с тонером.
Замените расходные материалы.
1. Выключите питание принтера или отсоедините
шнур питания от принтера.
2. Подождите 30 секунд, затем включите принтер
или снова подсоедините к нему шнур питания.
Er/51
Er/52
Er/53
Er/54
Er/55
Er/56
Er/57
Er/58
Er/59
Er/60
Er/79
3. Дождитесь инициализации принтера.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержка клиентов HP.
RUWW Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной
панелью управления)
87

Восстановление заводских настроек по умолчанию

1 2
Восстановление значений по умолчанию вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам. Сброс счетчика страниц или формата лотка не производится. Чтобы восстановить параметры принтера по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводских параметров по умолчанию приводит к возврату всех
настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
Светодиодные панели управления:
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2. Откройте вкладку Система, затем выберите страницу Сохранить и восстановить.
3. Выберите Восстановить параметры по умолчанию.
Принтер будет автоматически перезагружен.
2-строчные панели управления:
1. На панели управления нажмите кнопку настройки .
2. Откройте меню Обслуживание.
3. Выберите Восстановить параметры по умолчанию.
Принтер будет автоматически перезагружен.
88 Глава 9 Решение проблем RUWW
На панели управления принтера или в EWS отображается
1 2
сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять прямо сейчас.
Картридж на исходе: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж нужно заменить тогда, когда качество печати перестанет быть приемлемым.
Срок действия гарантии HP Premium Protection прекращается после появления сообщения об окончании срока действия гарантии HP Premium Protection на данный расходный материал на странице расходного материала или в EWS.

Изменение настроек "Очень низкий уровень"

Можно изменить поведение принтера при достижении очень низкого уровня ресурса расходных материалов. Эти настройки не придется переустанавливать при установке нового картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
Светодиодные панели управления:
RUWW На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень
1 Светодиодная панель управления
2 2-строчная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
а. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
89
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
б. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
2. Откройте вкладку Система, затем выберите Параметры расходных материалов.
3. Выберите один из следующих вариантов из раскрывающегося списка Параметры при очень низком
уровне
2-строчные панели управления:
1. На панели управления нажмите кнопку настройки .
2. Откройте следующие меню:
(черный картридж): или Настройка очень низкого уровня (цветные картриджи): .
Выберите Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне ресурса картриджа с сохранением возможности печати.
Выберите Стоп, чтобы настроить принтер на остановку печати до замены картриджа.
Выберите Запрос, чтобы настроить принтер на остановку печати и вывод запроса о замене картриджа.
Настройка системы
Параметры расходного материала
Черный картридж или Цветные картриджи
Параметры "при очень низком уровне"
3. Выберите одно из следующих действий.
Выберите Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне ресурса картриджа с сохранением возможности печати.
Выберите Стоп, чтобы настроить принтер на остановку печати до замены картриджа.
Выберите Запрос, чтобы настроить принтер на остановку печати и вывод запроса о замене картриджа. Вы сможете подтвердить запрос и продолжить печать. Этот параметр можно настроить таким образом, что напоминание отобразится через 100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет отображаться. Параметр служит только для удобства пользователя и не означает, что у оставшихся страниц будет приемлемое качество печати.
Для принтеров с модулем факса
Если на принтере выбран параметр Стоп или Запрос на продолжение, факсы могут не распечататься после возобновления печати. Это произойдет, если факсы, поступившие во время ожидания, не сохранились в принтере из-за переполнения памяти.
Если выбрать параметр Продолжить для цветного и черного картриджей, печать факсов не будет прерываться при достижении очень низкого уровня ресурса картриджа, но это может негативно отразиться на ее качестве.
90 Глава 9 Решение проблем RUWW
Loading...