HP T3500 User Manual [cs]

Velkoobjemová multifunkční tiskárna HP DesignJet T3500 MFP
Uživatelskou Příručku
© Copyright 2013, 2015 HP Development Company, L.P.
Edition 3
Právní ujednání
Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky poskytované k produktům a službám HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které se dodává společně s těmito produkty a službami. Žádné z informací uvedených v tomto dokumentu nemohou sloužit jako podklad pro vyvození dalších záruk. Společnost HP nenese odpovědnost za případné technické či redakční chyby ani opomenutí v tomto dokumentu.
Certifikované vysokorychlostní rozhraní USB
Ochranné známky
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Corel® je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou ochranné známky registrované v USA.
Microsoft® a Windows® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
PANTONE® je ochranná známka kontroly standardu společnosti Pantone, Inc. pro barvu.
Kompatibilní s protokolem IPv6
Obsah
1 Úvod ............................................................................................................................................................. 1
Bezpečnostní opatření ........................................................................................................................................... 2
Sada HP Start-Up Kit .............................................................................................................................................. 3
Používání této příručky .......................................................................................................................................... 3
Modely tiskárny ..................................................................................................................................................... 4
Hlavní funkce tiskárny ........................................................................................................................................... 5
Hlavní součásti tiskárny ........................................................................................................................................ 6
Přední panel ........................................................................................................................................................... 8
Software tiskárny ................................................................................................................................................ 11
Zapnutí a vypnutí tiskárny ................................................................................................................................... 12
Interní výtisky tiskárny ........................................................................................................................................ 13
2 Instalace softwaru ...................................................................................................................................... 14
Připojení tiskárny k síti ........................................................................................................................................ 14
Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Windows) ........................................................................... 15
Odinstalace softwaru tiskárny (ze systému Windows) ...................................................................................... 16
Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Mac OS X) ........................................................................... 16
Odinstalace softwaru tiskárny (Mac OS X) .......................................................................................................... 17
3 Nastavení tiskárny ...................................................................................................................................... 18
Úvod ..................................................................................................................................................................... 19
Nastavení tiskárny připojené k webu .................................................................................................................. 19
Ruční konfigurace webových služeb ................................................................................................................... 19
Nakonfigurujte složku pro skenování do sítě nebo skenování do FTP .............................................................. 21
Konfigurace e-mailového serveru ....................................................................................................................... 26
Možnosti vhodného papíru .................................................................................................................................. 27
Zapnutí nebo vypnutí spojování .......................................................................................................................... 28
Zapnutí a vypnutí informací o využití .................................................................................................................. 29
Zapnutí a vypnutí e-mailových oznámení ........................................................................................................... 29
Zapnutí nebo vypnutí upozornění ....................................................................................................................... 29
Řízení přístupu k tiskárně .................................................................................................................................... 30
Require account ID (Vyžadovat ID účtu) .............................................................................................................. 32
Nastavení předvoleb ovladače systému Windows ............................................................................................. 32
CSWW iii
4 Konfigurace sítě .......................................................................................................................................... 34
Úvod ..................................................................................................................................................................... 35
Ověření správného provozu ................................................................................................................................ 35
Předběžná konfigurace nastavení sítě v případě potřeby .................................................................................. 35
Přidání tiskárny do sítě ........................................................................................................................................ 36
Řešení problémů .................................................................................................................................................. 36
Resetování parametrů sítě .................................................................................................................................. 38
Řízení síťových protokolů .................................................................................................................................... 38
Položky nabídky na předním panelu ................................................................................................................... 39
Vestavěné služby ................................................................................................................................................. 42
Podporované síťové protokoly ............................................................................................................................ 43
5 Osobní nastavení tiskárny ............................................................................................................................ 44
Změna jazyka zobrazení předního panelu .......................................................................................................... 45
Spuštění programu HP Utility .............................................................................................................................. 45
Přístup k integrovanému webovému serveru .................................................................................................... 45
Změna jazyka programu HP Utility ..................................................................................................................... 46
Změna jazyka integrovaného webového serveru ............................................................................................... 46
Změna nastavení režimu spánku ........................................................................................................................ 46
Změna nastavení automatického vypnutí .......................................................................................................... 46
Změna hlasitosti reproduktoru ........................................................................................................................... 47
Změna jasu displeje předního panelu ................................................................................................................. 47
Změna jednotek měření ...................................................................................................................................... 47
Konfigurace síťových nastavení .......................................................................................................................... 47
Změna nastavení grafického jazyka ................................................................................................................... 48
Správa zabezpečení tiskárny .............................................................................................................................. 49
Změna e-mailové adresy tiskárny ...................................................................................................................... 49
Předvolby Quickset .............................................................................................................................................. 49
6 Manipulace s papírem .................................................................................................................................. 50
Obecné rady ......................................................................................................................................................... 51
Nasouvání role na vřeteno .................................................................................................................................. 51
Vložení role do tiskárny ....................................................................................................................................... 54
Vyjmutí role ......................................................................................................................................................... 57
Vložení jednoho listu ........................................................................................................................................... 58
Skládací zařízení .................................................................................................................................................. 59
Koš ....................................................................................................................................................................... 62
Zobrazení informací o papíru .............................................................................................................................. 62
Předvolby papíru ................................................................................................................................................. 62
Tisk informací o papíru ........................................................................................................................................ 63
Posunutí papíru ................................................................................................................................................... 63
Zachování kvality papíru ..................................................................................................................................... 64
Změna doby schnutí ............................................................................................................................................ 64
Změna doby získání ............................................................................................................................................. 64
iv CSWW
Zapnutí a vypnutí automatické řezačky .............................................................................................................. 64
Posunutí a oříznutí papíru ................................................................................................................................... 65
Ruční řezání ......................................................................................................................................................... 65
7 Práce se dvěma rolemi ................................................................................................................................. 67
Používání tiskárny s možností použití více rolí ................................................................................................... 67
Jak tiskárna umisťuje úlohy na role papíru ......................................................................................................... 67
Práce se dvěma vysokokapacitními rolemi ........................................................................................................ 68
8 Tisk ............................................................................................................................................................ 69
Úvod ..................................................................................................................................................................... 70
Tisk z jednotky USB flash .................................................................................................................................... 70
Tisk z počítače prostřednictvím integrovaného webového serveru nebo programu HP Utility ........................ 71
Tisk prostřednictvím e-mailu .............................................................................................................................. 73
Tisk z počítače pomocí ovladače tiskárny ........................................................................................................... 73
Pokročilá nastavení tisku .................................................................................................................................... 73
9 Skenování ................................................................................................................................................... 86
Typy papíru vhodné pro skenování ..................................................................................................................... 86
Skenovat do souboru ........................................................................................................................................... 87
10 Kopírování ................................................................................................................................................ 91
11 Nastavení skládacích zařízení ..................................................................................................................... 94
Instalace skládacího zařízení .............................................................................................................................. 95
Odinstalace skládacího zařízení .......................................................................................................................... 95
Výběr papíru pro skládací zařízení ...................................................................................................................... 95
Výběr stylu skládání ............................................................................................................................................ 95
12 Zpráva fronty úloh ..................................................................................................................................... 97
Fronta úloh na předním panelu ........................................................................................................................... 98
Fronta úloh v integrovaném webovém serveru nebo programu HP Utility ..................................................... 100
13 Řízení barev ............................................................................................................................................ 104
Úvod ................................................................................................................................................................... 105
Způsob zobrazení barev .................................................................................................................................... 105
Souhrn procesu řízení barev ............................................................................................................................. 105
Kalibrace barev .................................................................................................................................................. 105
Řízení barev prostřednictvím ovladačů tiskárny .............................................................................................. 107
Řízení barev prostřednictvím ovladačů tiskárny (tiskárny PostScript) ............................................................ 110
Řízení barev prostřednictvím integrovaného webového serveru .................................................................... 113
Řízení barev prostřednictvím předního panelu ................................................................................................ 114
Řízení barev a skener ........................................................................................................................................ 114
CSWW v
14 Praktické ukázky tisku ............................................................................................................................. 115
Tisk z aplikace Adobe Acrobat ........................................................................................................................... 116
Tisk z aplikace Autodesk AutoCAD .................................................................................................................... 119
Tisk z aplikace Adobe Photoshop ..................................................................................................................... 123
Tisk a nastavení měřítka v aplikacích sady Microsoft Office ............................................................................ 125
15 Získávání informací o využití tiskárny ....................................................................................................... 138
Získání informací o používání a účtech tiskárny ............................................................................................... 139
Zobrazení informací o využití ............................................................................................................................ 139
Zobrazení podrobných informací o účetních úlohách ...................................................................................... 140
16 Správa inkoustových kazet a tiskových hlav .............................................................................................. 142
Informace o inkoustových kazetách ................................................................................................................. 143
Kontrola stavu inkoustových kazet .................................................................................................................. 143
Vyjmutí inkoustové kazety ................................................................................................................................ 143
Vložení inkoustové kazety ................................................................................................................................ 144
Bezpečný režim ................................................................................................................................................. 146
Informace o tiskové hlavě ................................................................................................................................. 146
Kontrola stavu tiskové hlavy ............................................................................................................................ 146
Vyjmutí tiskové hlavy ........................................................................................................................................ 147
Zasunutí tiskové hlavy ...................................................................................................................................... 150
Ukládání anonymních informací o využití ......................................................................................................... 153
17 Údržba tiskárny ....................................................................................................................................... 154
Kontrola stavu tiskárny ..................................................................................................................................... 155
Čištění vnějšího povrchu tiskárny ..................................................................................................................... 155
Údržba inkoustových kazet ............................................................................................................................... 155
Přesun a skladování tiskárny ............................................................................................................................ 155
Aktualizace firmwaru ........................................................................................................................................ 156
Aktualizace softwaru ........................................................................................................................................ 157
Sady pro údržbu tiskáren .................................................................................................................................. 157
Bezpečné smazání souborů .............................................................................................................................. 158
Smazání disku .................................................................................................................................................... 158
18 Údržba skeneru ........................................................................................................................................ 159
Čištění skleněné desky skeneru ........................................................................................................................ 160
Výměna skleněné desky skeneru ...................................................................................................................... 163
Kalibrace skeneru .............................................................................................................................................. 168
19 Spotřební materiál a příslušenství ............................................................................................................ 169
Objednávání spotřebního materiálu a příslušenství ........................................................................................ 170
Úvodní informace k příslušenství ...................................................................................................................... 173
vi CSWW
20 Řešení problémů s papírem ....................................................................................................................... 175
Papír nelze úspěšně vložit ................................................................................................................................ 176
Typ papíru není v seznamu ............................................................................................................................... 177
Tiskárna tiskla na nesprávný typ papíru ........................................................................................................... 178
Zpráva „čeká se na papír“ .................................................................................................................................. 178
Papír uvízl na tiskové desce .............................................................................................................................. 179
Papír uvízl ve skládacím zařízení ...................................................................................................................... 184
Tiskárna neočekávaně hlásí, že skládací zařízení je plné ................................................................................. 184
Na tiskárně se zobrazuje zpráva, že došel papír, i když je papír k dispozici .................................................... 184
Výtisky padají do koše neuspořádaně .............................................................................................................. 184
Výtisk zůstane po dokončení tisku v tiskárně .................................................................................................. 185
Řezačka neořezává správně ............................................................................................................................. 185
Role je na vřetenu volná .................................................................................................................................... 185
21 Řešení potíží s kvalitou tisku .................................................................................................................... 186
Obecné rady ....................................................................................................................................................... 188
Průvodce řešením potíží s kvalitou tisku .......................................................................................................... 188
Opětovná kalibrace posouvání papíru .............................................................................................................. 189
Horizontální čáry přes obraz (pruhování) ......................................................................................................... 190
Čáry jsou příliš silné, příliš tenké nebo chybí .................................................................................................... 191
Čáry jsou stupňovité nebo zoubkované ............................................................................................................ 192
Čáry se tisknou dvojitě nebo v nesprávných barvách ....................................................................................... 192
Čáry jsou přerušované ....................................................................................................................................... 193
Čáry jsou rozmazané ......................................................................................................................................... 193
Délka čar je nepřesná ........................................................................................................................................ 194
Celý obraz je rozmazaný nebo zrnitý ................................................................................................................ 194
Papír není rovný ................................................................................................................................................. 195
Výtisk je odřený nebo poškrabaný .................................................................................................................... 195
Inkoustové skvrny na papíře ............................................................................................................................. 196
Při dotyku se černý inkoust maže ..................................................................................................................... 197
Okraje objektů jsou stupňovité nebo neostré .................................................................................................. 197
Okraje objektů jsou nad očekávání tmavší ....................................................................................................... 197
Vodorovné čáry na konci výtisku na list papíru ................................................................................................ 197
Svislé pruhy různých barev ............................................................................................................................... 197
Bílé tečky na výtisku .......................................................................................................................................... 198
Barvy jsou nepřesné .......................................................................................................................................... 198
Barvy blednou .................................................................................................................................................... 199
Obraz není úplný (oříznutý v dolní části) .......................................................................................................... 199
Obraz je oříznutý ............................................................................................................................................... 199
Některé objekty na vytištěném obrázku chybí ................................................................................................. 200
Soubor PDF je oříznutý nebo chybí objekty ...................................................................................................... 200
Tisk diagnostického obrazu .............................................................................................................................. 201
Pokud potíže přetrvávají ................................................................................................................................... 202
CSWW vii
22 Řešení problémů se skenerem ................................................................................................................... 204
Nelze získat přístup k síťové složce nebo k HP DesignJet SmartStream (je-li instalováno jako
příslušenství) ..................................................................................................................................................... 204
Skenování do souboru je pomalé ...................................................................................................................... 204
23 Potíže s kvalitou skenování ...................................................................................................................... 206
Náhodné svislé čáry ........................................................................................................................................... 207
Zvrásnění nebo ohyby ....................................................................................................................................... 207
Přerušení čáry .................................................................................................................................................... 208
Zrnitost ve výplních ploch při skenování čistého papíru .................................................................................. 209
Drobné barevné rozdíly mezi sousedícími moduly CIS ..................................................................................... 210
Svislé světlé čáry na spojnicích mezi moduly CIS ............................................................................................. 211
Proměnlivá tloušťka čáry nebo chybějící řádky ................................................................................................ 212
Nepřesně reprodukované barvy ....................................................................................................................... 212
Rozpití barev ...................................................................................................................................................... 213
Oříznutí v tmavých nebo světlých oblastech .................................................................................................... 213
Světlice v obraze při skenování lesklých originálů ........................................................................................... 215
Svislé červené a zelené pruhy na bílém nebo černém pozadí .......................................................................... 215
Efekt při přerušení skenování ........................................................................................................................... 215
Vibrace ............................................................................................................................................................... 216
Pravidelné vodorovné pruhy ............................................................................................................................. 217
Rozostření, rozmazání a blednutí barev ........................................................................................................... 217
Nesprávný posun papíru, zešikmení během skenování nebo horizontální vrásky ......................................... 219
Svislý černý pruh, široký 20 cm ......................................................................................................................... 220
Skener některé originály poškozuje ................................................................................................................. 221
Zcela jiné barvy .................................................................................................................................................. 221
Deformace ve svislém směru ............................................................................................................................ 222
Replikace objektu (duchové) ............................................................................................................................. 222
Oříznutí nebo nesprávné měřítko při zmenšování kopií a tisků ....................................................................... 223
Nesprávná detekce okraje, většinou při skenování pauzovacího papíru ......................................................... 224
Kopírovaný nebo skenovaný obraz je velmi zkreslený .................................................................................... 224
24 diagnostická stránka skeneru ................................................................................................................... 225
Připravte tiskárnu a papír pro tisk diagnostického listu. ................................................................................. 226
Vizuální kontrola chyb během tisku diagnostické stránky .............................................................................. 226
Skenování nebo kopírování diagnostické stránky ............................................................................................ 229
Kalibrace monitoru ............................................................................................................................................ 230
Uložení diagnostické stránky pro budoucí použití ........................................................................................... 230
25 Řešení problémů s inkoustovými kazetami a tiskovými hlavami .................................................................. 231
Nelze vložit inkoustovou kazetu ....................................................................................................................... 232
Zprávy o stavu inkoustových kazet .................................................................................................................. 232
Tiskovou hlavu nelze vložit ............................................................................................................................... 232
viii CSWW
Na displeji předního panelu je zobrazeno doporučení k opětovnému usazení nebo výměně tiskové hlavy .. 232
Čištění tiskové hlavy .......................................................................................................................................... 233
Zarovnání tiskové hlavy .................................................................................................................................... 233
Zprávy o stavu tiskové hlavy ............................................................................................................................ 234
26 Řešení obecných problémů s tiskárnou ...................................................................................................... 235
Tiskárnu nelze spustit ....................................................................................................................................... 236
Tiskárna netiskne .............................................................................................................................................. 236
Tiskárna funguje pomalu .................................................................................................................................. 237
Tiskárna se chová neočekávaně ....................................................................................................................... 237
Problémy s komunikací mezi počítačem a tiskárnou ....................................................................................... 237
Nelze otevřít program HP Utility ....................................................................................................................... 238
Nelze otevřít integrovaný webový server ......................................................................................................... 238
Nelze se připojit k internetu .............................................................................................................................. 239
Problémy s webovými službami ....................................................................................................................... 239
Automatická kontrola systému souborů .......................................................................................................... 239
Upozornění ........................................................................................................................................................ 240
27 Chybové zprávy na předním panelu ........................................................................................................... 242
Protokol chyb systému ..................................................................................................................................... 245
28 Získání nápovědy ..................................................................................................................................... 246
Kontaktovat podporu ........................................................................................................................................ 247
Středisko podpory HP ........................................................................................................................................ 248
Proaktivní podpora HP ...................................................................................................................................... 248
program Customer Self Repair .......................................................................................................................... 249
29 Usnadnění práce ...................................................................................................................................... 250
Čelní panel ......................................................................................................................................................... 250
Integrovaný webový server ............................................................................................................................... 250
30 Technické údaje tiskárny .......................................................................................................................... 251
Funkční technické údaje .................................................................................................................................... 252
Rozměry ............................................................................................................................................................. 253
Technické údaje o paměti .................................................................................................................................. 254
Technické údaje pro napájení ............................................................................................................................ 254
Parametry prostředí .......................................................................................................................................... 254
Technické údaje – emise hluku ......................................................................................................................... 254
Slovníček pojmů ........................................................................................................................................... 255
Rejstřík ........................................................................................................................................................ 258
CSWW ix
x CSWW
1 Úvod
Bezpečnostní opatření
Sada HP Start-Up Kit
Používání této příručky

Úvod

Používání a údržba
Řešení problémů
Příslušenství, podpora a technické specifikace
Slovníček pojmů
Rejstřík
Upozornění a varování
Modely tiskárny
Hlavní funkce tiskárny
Hlavní součásti tiskárny
Pohled zepředu
Pohled zezadu
Komunikační porty
Přední panel
Režim spánku
Software tiskárny
Zapnutí a vypnutí tiskárny
Interní výtisky tiskárny
CSWW 1

Bezpečnostní opatření

Následující bezpečnostní opatření a varování je třeba vždy dodržovat, abyste tiskárnu používali bezpečným způsobem. Dodržujte pokyny a postupy uvedené v tomto dokumentu a nepokoušejte se provádět neschválené procedury, jinak hrozí riziko úmrtí, závažných poranění či požáru.
Připojení napájení
Používejte napájecí napětí uvedené na štítku. Dbejte na to, aby elektrická zásuvka, do které je tiskárna zapojena, nebyla přetížena mnoha spotřebiči. Jinak hrozí vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda je tiskárna dobře uzemněna. Špatně uzemněná tiskárna může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár a může způsobovat elektromagnetické rušení.
Používejte pouze napájecí kabel dodávaný společností HP spolu s tiskárnou. Napájecí kabel nepoškozujte, nezkracujte ani neopravujte. Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Místo poškozeného napájecího kabelu použijte jiný kabel schválený společností HP.
Napájecí kabel je třeba řádně připojit k elektrické zásuvce a vstupu napájení na tiskárně. Nesprávné připojení může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel nikdy neuchopujte mokrýma rukama. Jinak hrozí úraz elektrickým proudem.
Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na tiskárně.
Ovládání tiskárny
Zamezte tomu, aby vnitřní části tiskárny přišly do kontaktu s kovovými předměty nebo kapalinami (s výjimkou součástí čisticích sad HP). Mohlo by to způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo jiné vážné nebezpečí.
Během tisku nikdy nestrkejte ruce do tiskárny. Pohyblivé součásti uvnitř tiskárny vám mohou způsobit zranění.
Během tisku je třeba zajistit větrání místnosti.
Před zahájením čištění je třeba tiskárnu odpojit od elektrické zásuvky.
Servis tiskárny
Uvnitř tiskárny nejsou žádné díly, které může opravit obsluha. Veškeré opravy přenechejte kvalifikovaným servisním technikům. Obraťte se na místní podporu společnosti HP (viz Kontaktovat
podporu na stránce 247).
Nerozebírejte ani neopravujte tiskárnu sami. V součástech uvnitř tiskárny je přítomno nebezpečné napětí, které může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Lopatky vnitřního ventilátoru představují nebezpečné pohyblivé součásti. Před zahájením servisu je třeba tiskárnu odpojit.
Upozornění
V následujících případech tiskárnu vypněte a odpojte napájecí kabel:
pokud z tiskárny vychází kouř nebo neobvyklý zápach,
pokud z tiskárny vycházejí neobvyklé zvuky, odlišné od zvuků při běžném provozu,
pokud kousek kovu nebo tekutina (nikoli jako součást postupů čištění a údržby) přijde do styku s vnitřními součástmi tiskárny,
během bouřky,
2 Kapitola 1 Úvod CSWW
při výpadku elektřiny.
byl poškozen napájecí kabel nebo jeho koncovka,
došlo k pádu tiskárny,
tiskárna nepracuje normálně.

Sada HP Start-Up Kit

Sada HP Start-Up Kit představuje disk DVD dodávaný s tiskárnou, který jsou zde zahrnuty informace, kde naleznete software a dokumentaci k tiskárně.

Používání této příručky

Tuto příručku lze stáhnout ze stránek střediska podpory společnosti HP (viz Koho kontaktovat
na stránce 247).

Úvod

Tato kapitola obsahuje stručné úvodní informace o tiskárně a její dokumentaci pro nové uživatele.

Používání a údržba

Tyto kapitoly pomáhají při provádění běžných činností a obsahují následující témata.
Instalace softwaru na stránce 14
Nastavení tiskárny na stránce 18
Konfigurace sítě na stránce 34
Osobní nastavení tiskárny na stránce 44
Manipulace s papírem na stránce 50
Práce se dvěma rolemi na stránce 67
Tisk na stránce 69
Zpráva fronty úloh na stránce 97
Řízení barev na stránce 104
Praktické ukázky tisku na stránce 115
Získávání informací o využití tiskárny na stránce 138
Správa inkoustových kazet a tiskových hlav na stránce 142
Údržba tiskárny na stránce 154

Řešení problémů

Tyto kapitoly pomáhají řešit potíže, které mohou nastat při tisku, a obsahují následující témata.
Řešení problémů s papírem na stránce 175
Řešení potíží s kvalitou tisku na stránce 186
Řešení problémů s inkoustovými kazetami a tiskovými hlavami na stránce 231
CSWW Sada HP Start-Up Kit 3
Řešení obecných problémů s tiskárnou na stránce 235
Chybové zprávy na předním panelu na stránce 242

Příslušenství, podpora a technické specifikace

Kapitoly Spotřební materiál a příslušenství na stránce 169, Získání nápovědy na stránce 246 a Technické
údaje tiskárny na stránce 251 obsahují referenční informace včetně kontaktu na oddělení péče o zákazníky
společnosti HP, specifikací tiskárny a číselných kódů papíru, inkoustového spotřebního materiálu a ostatního příslušenství.

Slovníček pojmů

Kapitola Slovníček pojmů na stránce 255 obsahuje definice termínů souvisejících s tiskem a výrazy společnosti HP použité v této dokumentaci.

Rejstřík

Kromě obsahu je k dispozici abecední rejstřík, který umožňuje rychlé vyhledávání témat.

Upozornění a varování

V této příručce jsou použity následující symboly pro zajištění náležitého používání tiskárny a pro zamezení poškození tiskárny. Postupujte podle pokynů označených těmito symboly.
VAROVÁNÍ! V případě nedodržení pokynů označených tímto symbolem může dojít k těžkým úrazům či ke
smrti.
UPOZORNĚNÍ: V případě nedodržení pokynů označených tímto symbolem může dojít k lehčím úrazům či
k poškození tiskárny.

Modely tiskárny

Tato příručka se týká následujících modelů tiskáren, jejich názvy jsou z důvodu stručnosti obvykle uváděny zkráceně.
Celý název Zkrácený název
Velkoobjemová multifunkční tiskárna HP DesignJet T3500 MFP T3500
4 Kapitola 1 Úvod CSWW

Hlavní funkce tiskárny

Tato multifunkční tiskárna je barevná inkoustová tiskárna určená pro vysoce kvalitní tisk na papír o šířce až 914 mm. Obsahuje barevný skener umožňující skenování obrazů o šířce až 914 mm a délce až 15 m. Některé z hlavních funkcí tiskárny jsou uvedeny níže:
Vestavěné skládací zařízení pro formáty papíru od A4/A v orientaci na šířku po A0/E s kapacitou 100 listů papíru A1/D
Vkládání role nebo jednoho listu z přední strany tiskárny
Dvě role s automatickým střídáním až 200 metrů nebo 650 stop umožňují dlouhý průběh bezobslužného tisku
Systém se šesti barvami inkoustu s vysokokapacitními kazetami
Integrovaná tisková hlava o šířce 28 mm se zdvojenými černými tryskami, které zvyšují rychlost a kvalitu
Kapacitní barevný dotykový přední panel s intuitivním grafickým uživatelským rozhraním
Rozlišení tisku až 2 400 × 1 200 optimalizovaných dpi, ze vstupu 1 200 × 1 200 dpi
Rozlišení skenování až 600 dpi, v barvách RGB (24 bitů na pixel) nebo ve stupních šedi (8 bitů na pixel) nebo černobíle s 1 bitem na pixel
Úsporný režim pro ekonomický tisk
Možnost ovládání pomocí vestavěného předního panelu nebo ze vzdáleného počítače pomocí integrovaného webového serveru, nástroje HP Printer Utility nebo aplikace Web JetAdmin
Funkce připojené k internetu, jako jsou automatické aktualizace firmwaru nebo HP ePrint
Široká možnost výběru papíru a jeho automatické a snadné zavádění (viz Manipulace s papírem
na stránce 50) s informacemi a předvolbami dostupnými na předním panelu
Přesná a odpovídající reprodukce barev s automatickou kalibrací barev
Emulace barev – viz Emulace tiskárny na stránce 107
Ruční tisk s otevřeným skládacím zařízením pro lepší manipulaci při zvláštních úlohách tisku na fotografický papír
Funkce pro vysokou produktivitu, jako je například náhled úloh a spojování úloh pomocí integrovaného webového serveru tiskárny
Informace o použití inkoustu a papíru dostupné z integrovaného webového serveru a předního panelu: Viz části Přístup k integrovanému webovému serveru na stránce 45 a Přední panel na stránce 8.
Přístup k podpoře online
Vysoká kapacita procesů (Procesor Intel Core i5-520M, 2,40 GHz)
dostupný 3mm okraj
Pokročilé funkce pro tisk a skenování (jako je například tisk s kódem PIN)
CSWW Hlavní funkce tiskárny 5

Hlavní součásti tiskárny

Následující zobrazení tiskárny zepředu a zezadu znázorňují hlavní části zařízení.

Pohled zepředu

1. Skener
2. Tisková hlava
3. Skládací zařízení
4. Přední panel
5. Inkoustové kazety
6. Koš
7. Spodní kryt role
8. Horní kryt role
6 Kapitola 1 Úvod CSWW

Pohled zezadu

1. Síťový vypínač
2. Síťová zásuvka

Komunikační porty

CSWW Hlavní součásti tiskárny 7
1. Port gigabitového Ethernetu pro připojení k síti
2. Diagnostické kontrolky LED pro servisní techniky
3. Vysokorychlostní hostitelský port USB určený pro připojení jednotky USB flash

Přední panel

Přední panel je umístěn na pravé straně tiskárny. Umožňuje plné ovládání tiskárny: pomocí předního panelu můžete tisknout, skenovat a kopírovat, zobrazovat informace o multifunkční tiskárně, měnit nastavení tiskárny, provádět kalibrace a testy atd. Na předním panelu se také v případě nutnosti zobrazují upozornění (varování nebo chybové zprávy). Informace o použití předního panelu v konkrétní situaci lze nalézt v této příručce.
1. Vysokorychlostní hostitelský port USB je určen pro připojení jednotky USB flash, který poskytuje
soubory k tisku nebo slouží jako úložiště naskenovaných souborů. Po připojení jednotky USB flash se na úvodní obrazovce předního panelu zobrazí ikona USB
2. Vlastní přední panel: Dotyková obrazovka s grafickým uživatelským rozhraním.
3. Reproduktory.
4. Tlačítko Power (Napájení), které slouží k zapínání a vypínání tiskárny. Pokud je tiskárna zapnutá, toto
tlačítko svítí. Pokud je tiskárny v režimu spánku, toto tlačítko bliká.
8 Kapitola 1 Úvod CSWW
.
Přední panel obsahuje velkou středovou oblast, kde se zobrazují dynamické informace a ikony. Na levé a pravé straně se v různou dobu může zobrazit až šest statických ikon. Tyto ikony se obvykle nezobrazují současně.
Levé a pravé statické ikony
Stisknutím ikony se vrátíte na úvodní obrazovku.
Stisknutím ikony se zobrazí nápověda k aktuální obrazovce.
Stisknutím ikony se vrátíte na předchozí položku.
Stisknutím ikony se přesunete na další položku.
Stisknutím ikony se vrátíte na předchozí obrazovku. Tyto operace nezruší žádné změny provedené na aktuální obrazovce.
Stisknutím ikony zrušíte aktuální proces.
CSWW Přední panel 9
Dynamické ikony na úvodní obrazovce
K dispozici jsou dvě plochy s dynamickými ikonami. Chcete-li mezi nimi přepnout, přejeďte prstem po obrazovce nebo použijte boční šipky:
Následující položky se zobrazují pouze na úvodních obrazovkách:
V levé horní části obrazovky je zpráva o stavu tiskárny nebo aktuálně nejdůležitější upozornění. Stisknutím této zprávy zobrazíte seznam všech aktuálním upozornění s ikonou značící jejich závažnost. Stisknutím upozornění získáte nápovědu na vyřešení problému.
Stisknutím ikony uvolněte papír ze skeneru. Pokud ve skeneru není vložen papír, toto tlačítko se nezobrazí.
Stisknutím ikony zobrazíte informace o jednotce USB flash. Tato ikona se zobrazí pouze tehdy, je­li připojena jednotka USB flash.
Stisknutím ikony se odhlásíte. Tato ikona se zobrazuje, pouze pokud má přední panel nastaveno
ovládání přístupu.
Stisknutím ikony vytisknete soubor. Informace naleznete v části Tisk na stránce 69.
Stisknutím ikony naskenujete list papíru nebo uložíte obrázek do souboru, a to do síťové složky
nebo na jednotku USB flash. Můžete ho také odeslat jako e-mailovou zprávu. Informace naleznete v části
Skenování na stránce 86.
Stisknutím ikony zkopírujete list papíru (naskenujete a vytisknete). Informace naleznete v části
Kopírování na stránce 91.
Stisknutím ikony zobrazíte stav papíru a provedete operace manipulace s papírem.
10 Kapitola 1 Úvod CSWW
Stisknutím ikony můžete zobrazit a spravovat fronty úloh tisku a skenování. Pokud některé
úlohy čekají na zpracování, zobrazí se menší varovná ikona. Informace naleznete v části Zpráva fronty
úloh na stránce 97.
Stisknutím ikony zobrazíte stav zásobníku inkoustu a provedete operace inkoustových kazet
a tiskových hlav.
Stisknutím ikony zobrazíte stav tiskové hlavy.
Stisknutím ikony otevřete obrazovku nastavení, kde můžete zobrazit informace o stavu tiskárny
a skenování, měnit nastavení tiskárny nebo zahájit činnost, jako je například vkládání papíru nebo výměna inkoustových kazet.
Stisknutím ikony zobrazíte stav sítě a připojení k internetu a můžete změnit jejich příslušná
nastavení.
Stisknutím ikony zobrazíte informace o tiskárně.
Stisknutím ikony zobrazíte využití tiskárny.

Režim spánku

Po uplynutí určité doby nečinnosti se aktivuje režim spánku, který snižuje spotřebu energie tiskárnou. Displej na předním panelu se z úsporných důvodů vypne. Pokud je tiskárna v režimu spánku, její funkce lze znovu aktivovat a její připojení k síti není přerušeno. Tiskárna se z tohoto režimu probudí pouze v případě nutnosti. Tiskárnu lze probudit z režimu spánku stisknutím tlačítka Power (napájení), odesláním tiskové úlohy nebo nadzvednutím skeneru, otevřením krytu role nebo otevřením krytu skládacího zařízení. Tiskárna se probudí během několika sekund – mnohem rychleji, než kdyby byla úplně vypnutá. Pokud je tiskárna v režimu spánku, tlačítko (Power) napájení bliká.
Chcete-li změnit dobu, po kterou tiskárna bude čekat, než přejde do režimu spánku, stiskněte ikonu
a poté System (Systém) > Printer sleep mode wait time (Čas čekání před režimem spánku tiskárny). Můžete nastavit dobu v rozmezí 5 až 240 minut. Výchozí doba je 30 minut.
Funkce Sledování tiskárny (se zařazovací službou pro tisk) a Vzdálená správa tiskárny s nástroji HP Utility a Web JetAdmin jsou dostupné i během režimu spánku. Některé úlohy vzdálené správy umožňují probudit tiskárnu na dálku, pokud je to potřeba.

Software tiskárny

Tiskárna je dodávána s následujícím softwarem:
Ovladač HP-GL/2 pro systém Windows
Rastrový ovladač HP PCL3GUI pro systém Mac OS X (tiskárny bez podpory jazyka PostScript)
Ovladače PostScript pro systémy Windows a Mac OS X (tiskárny s podporou jazyka PostScript)
CSWW Software tiskárny 11
Náhled ovladače HP DesignJet HP-GL/2
Integrovaný webový server a (případně) program HP Utility nabízí tyto možnosti:
správa tiskárny ze vzdáleného počítače (k tomuto účelu se doporučuje integrovaný webový server),
zobrazení stavu inkoustových kazet, tiskové hlavy a papíru,
aktualizace firmwaru tiskárny (viz Aktualizace firmwaru na stránce 156),
provádění kalibrace a řešení potíží.
odeslání tiskových úloh,
správa úloh – viz Zpráva fronty úloh na stránce 97,
zobrazení informací o tiskových úlohách, viz Získávání informací o využití tiskárny na stránce 138,
změna různých nastavení tiskárny,
správa e-mailových upozornění,
změna oprávnění a nastavení zabezpečení.
Nastavte síťové destinace pro skenování
Evidence skenování
Informace naleznete v částech Přístup k integrovanému webovému serveru na stránce 45 a Spuštění
programu HP Utility na stránce 45.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility v systému Mac OS X a nástroj HP DesignJet Utility v systému Windows
nabízejí stejné funkce a jsou oba v této příručce označovány jako nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Čas od času lze očekávat vydání nových verzí softwaru tiskárny. Může se stát, že po obdržení
tiskárny mohou být na webových stránkách společnosti HP k dispozici novější verze softwaru dodaného s tiskárnou.

Zapnutí a vypnutí tiskárny

Obvyklý a doporučovaný způsob zapínání a vypínání tiskárny je použití tlačítka Power (Napájení) na předním panelu.
Pokud však plánujete dlouhodobé odstavení tiskárny nebo pokud není tlačítko Power (Napájení) funkční, doporučujeme tiskárnu vypnout pomocí vypínače na zadní straně.
Tiskárnu znovu zapnete pomocí vypínače na zadní straně.
12 Kapitola 1 Úvod CSWW
Jakmile tiskárnu znovu zapnete, trvá její inicializace a příprava tiskové hlavy zhruba 3 minuty. Příprava tiskové hlavy bude trvat přibližně 75 sekund. Pokud však byla tiskárna vypnutá 2 týdny nebo déle, příprava tiskové hlavy může trvat až 7 minut. Pokud je třeba provést obnovu tiskové hlavy, je potřeba dalších 13 minut.
Informace naleznete také v částech Režim spánku na stránce 11 a Změna nastavení automatického vypnutí
na stránce 46.

Interní výtisky tiskárny

Interní výtisky poskytují různé informace o tiskárně. Lze je provést z předního panelu.
Před vyžádáním jakéhokoli interního tisku zkontrolujte, zda jsou tiskárna a papír připraveny pro tisk.
Aby nebyl výtisk oříznutý, musí být vložen papír alespoň formátu A3 na šířku – 420 mm.
Na předním panelu by se měla zobrazit zpráva Ready (Připraveno).
Chcete-li provést interní tisk, stiskněte ikonu , poté přejděte dolů k možnosti Internal prints (Interní
výtisky) a nakonec vyberte požadovaný interní výtisk. Vytisknout lze následující interní výtisky:
Ukázkové výtisky představují některé z možností tiskárny.
Ukázka tisku obrázků 1
Ukázka tisku obrázků 2
Ukázka tisku vykreslování
Tisk mapy GIS
Printer usage information (Informace o využití tiskárny) > Výtisky s uživatelskými informacemi
Zpráva o používání zobrazuje celkový počet výtisků, počet výtisků podle typu papíru, počet výtisků podle kvality tisku, počitadlo skenování a celkové množství spotřebovaného inkoustu pro jednotlivé barvy (přesnost těchto odhadů není zaručena).
Paleta HP-GL/2 obsahuje definice barev nebo stupňů šedi v aktuálně vybrané paletě barev.
Seznam písem PostScript uvádí dostupná písma PostScript (pouze tiskárny s podporou jazyka PostScript).
Print folder pattern (Tiskový vzor pro skládání)
Printer usage information (Informace o využití tiskárny) > Výtisky se servisními informacemi
Výtisky informací pro uživatele
Tisk informací o využití
Tisk protokolů s událostmi
Tisk stavu kalibrace
Tisk nastavení připojení
Tisk všech stránek (vytiskne všechny výše uvedené zprávy)
CSWW Interní výtisky tiskárny 13

2 Instalace softwaru

Připojení tiskárny k síti

Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Windows)
Odinstalace softwaru tiskárny (ze systému Windows)
Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Mac OS X)
Odinstalace softwaru tiskárny (Mac OS X)
Připojení tiskárny k síti
Tiskárna se dokáže konfigurovat automaticky pro většinu sítí. Provádí to podobně jako počítače. Proces nastavení při prvním připojení do sítě může několik minut trvat.
Jakmile je síť tiskárny nakonfigurována správně, můžete pomocí předního panelu zjistit síťovou adresu:
stiskněte ikonu .

Konfigurace sítě

Chcete-li zjistit o aktuální konfiguraci sítě více informací, na předním panelu stiskněte ikonu a poté
zvolte možnosti Connectivity (Připojení) > Network connectivity (Síťové připojení) > Gigabit Ethernet (Gigabitový Ethernet) > Modify configuration (Změnit konfiguraci). Z tohoto místa je možné, i když obvykle ne nutné, změnit nastavení ručně. Změnu lze také provést vzdáleně pomocí implementovaného webového serveru.
TIP: Úplnou konfiguraci sítě tiskárny si můžete vytisknout. To lze provést z předního panelu: stiskněte
ikonu a poté zvolte možnosti Internal prints (Interní výtisky) > Service information prints (Tisk
servisních informací) > Print connectivity configuration (Tisk konfigurace připojení). Pokud úplnou konfiguraci sítě nevytisknete, zvažte zaznamenání adresy IP tiskárny a jejího síťového názvu.
Pokud nastavení sítě tiskárny změníte omylem, můžete obnovit síťové nastavení od výrobce pomocí
předního panelu: stiskněte ikonu a poté zvolte možnosti Connectivity (Připojení) > Network
connectivity
tiskárnu vypnout a znovu zapnout. Tento postup zajistí správnou konfiguraci tiskárny pro většinu sítí. Ostatní nastavení tiskárny zůstanou beze změny.
(Síťové připojení) > Advanced (Upřesnit) > Obnovit nastavení od výrobce. Potom je třeba

Použití aplikace IPv6

Tiskárna podporuje téměř všechny funkce síťového připojení pomocí protokolu IPv6, stejně jako tomu je v případě protokolu IPv4. Chcete-li protokol IPv6 plně využít, tiskárnu možná bude třeba připojit do sítě IPv6, ve které jsou směrovače a servery využívající protokol IPv6.
14 Kapitola 2 Instalace softwaru CSWW
Ve většině sítí IPv6 se tiskárna nastaví automaticky (viz níže) bez nutnosti zásahu uživatele:
1. Tiskárna si přiřadí místní adresu IPv6 (začíná „fe80::“).
2. Tiskárna si přiřadí bezstavové adresy IPv6, jak je indikováno směrovači IPv6 v síti.
3. Pokud nelze přiřadit žádnou bezstavovou adresu IPv6, tiskárna se pokusí získat adresy IPv6 pomocí
protokolu DHCPv6. To provede i v případě, pokud ji k tomu vyzvou směrovače.
Bezstavové adresy a adresy DHCPv6 IPv6 lze používat pro přístup k tiskárně a ve většině sítí IPv6 tato metoda bude vhodná.
Místní adresa IPv6 funguje jen v místní podsíti. I když pro přístup k tiskárně lze tuto adresu použít, její použití se nedoporučuje.
Adresu IPv6 lze tiskárně přiřadit ručně. To lze provést z předního panelu nebo pomocí integrovaného webového serveru. Protokol IPv6 lze v tiskárně zcela zakázat. V tiskárně nelze však zakázat protokol IPv4 a proto ji nelze konfigurovat jen pro použití protokolu IPv6.
POZNÁMKA: Při typickém použití protokolu IPv6 bude mít tiskárna několik adres IPv6, adresu IPv4 však
bude mít jen jednu.
TIP: Doporučujeme, abyste tiskárnu pojmenovali. Pojmenovat ji můžete na předním panelu nebo pomocí
integrovaného webového serveru (snadnější postup).
TIP: Použití protokolu IPv4 je obvykle snazší, pokud nemáte specifickou potřebu používat protokol IPv6.
V nejnovějších operačních systémech pro počítače PC a v tiskových a obrazových zařízeních HP je protokol IPv6 ve výchozím nastavení povolen.
Systémy Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows Server 2008 a novější verze systému Windows a nové tiskárny a multifunkční zařízení HP mají protokol IPv6 standardně povolen. Další informace o protokolu IPv6 najdete na adrese http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00840100/
c00840100.pdf. Tento dokument popisuje, jakou zásadní roli hraje překlad názvů u metod DSTM. Dokument
popisuje za použití algoritmu překladu názvů v systému Windows různá síťová prostředí a zavedení směrovatelných adres IPv6 a jejich vliv na síťové aplikace. Popisuje také protokol DHCPv6, konfiguraci SLAAC a dopad na DNS a také v něm naleznete některá doporučení.

Použití aplikace IPSec

Tiskárna podporuje protokol IPSec.
Úspěšná konfigurace protokolu IPSec však vyžaduje pokročilé znalosti v oblasti sítí a přesahuje rámec tohoto dokumentu. Aby protokol IPSec mohl fungovat, jeho konfigurace pro tiskárnu se musí přesně shodovat s ostatními zařízeními v síti. Jakákoli nesrovnalost zabrání v komunikaci s tiskárnou a komunikace nebude možná, dokud konfiguraci neopravíte nebo nezakážete protokol IPSec. Další informace o konfiguraci protokolu IPsec najdete v dokumentu IPsec_Admin_Guide.pdf na adrese http://www.hp.com/go/T3500/
manuals.

Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Windows)

Následující pokyny platí, pokud chcete tisknout z aplikací pomocí ovladače tiskárny. Viz část Tisk
na stránce 69, kde naleznete alternativní způsoby tisku.
Před zahájením akce zkontrolujte následující vybavení:
Tiskárna musí být nastavena a zapnuta.
Ethernetový přepínač nebo směrovač sítě musí být zapnutý a správně pracovat.
Tiskárna a počítač musí být připojeny k síti (viz část Připojení tiskárny k síti na stránce 14).
CSWW Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Windows) 15
Nyní můžete pokračovat v instalaci softwaru tiskárny a připojit se k tiskárně.
Instalace softwaru tiskárny
1. Poznamenejte si IP adresu tiskárny uvedenou na předním panelu (viz Přístup k integrovanému
webovému serveru na stránce 45).
2. Vložte do počítače disk DVD sady HP Start-up Kit. Pokud se disk DVD nespustí automaticky, spusťte
program setup.exe, který se nachází v kořenové složce na disku DVD.
3. Pokud se na obrazovce zobrazí okno T3500, klikněte na možnosti Software a Install (Instalovat).
4. Otevře se webový prohlížeč s informacemi o zbývajícím postupu instalace softwaru. Je nutné vybrat
software pro systém Windows nebo Mac OS X a poté zvolit, který konkrétní software chcete nainstalovat (ve výchozím nastavení se nainstaluje veškerý software).
5. Po stažení jej otevřete a postupujte podle kroků na obrazovce.
Nepodaří-li se programu vyhledat žádnou tiskárnu připojenou do sítě, zobrazí se okno Printer Not Found (Tiskárna nebyla nalezena), s jehož pomocí je možné tiskárnu vyhledat. Pokud je aktivní brána firewall, můžete ji dočasně zakázat a tiskárnu vyhledat. Tiskárnu je možné vyhledat také podle názvu hostitele, adresy IP nebo adresy MAC.
V některých případech, není-li tiskárna ve stejné podsíti jako počítač, je jedinou úspěšnou metodou zadání adresy IP dané tiskárny.

Odinstalace softwaru tiskárny (ze systému Windows)

Software můžete odinstalovat prostřednictvím ovládacích panelů, tedy stejným způsobem jako jiný software.

Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Mac OS X)

Chcete-li připojit tiskárnu do sítě v systému Mac OS X, použijte jednu z následujících metod:
Bonjour
TCP/IP
POZNÁMKA: Tiskárna nepodporuje připojení AppleTalk.
Následující pokyny platí, pokud chcete tisknout z aplikací pomocí ovladače tiskárny. Viz část Tisk
na stránce 69, kde naleznete alternativní způsoby tisku.
Před zahájením akce zkontrolujte následující vybavení:
Tiskárna musí být nastavena a zapnuta.
Ethernetový přepínač nebo směrovač sítě musí být zapnutý a správně pracovat.
Tiskárna a počítač musí být připojeny k síti (viz část Připojení tiskárny k síti na stránce 14).
Nyní můžete pokračovat v instalaci softwaru tiskárny a připojit se k tiskárně.
1.
Na předním panelu stiskněte ikonu . Poznamenejte si jméno služby mDNS tiskárny.
2. Do jednotky DVD vložte disk DVD sady HP Start-up Kit.
3. Na ploše použijte ikonu disku DVD.
16 Kapitola 2 Instalace softwaru CSWW
4. Pokud se na obrazovce zobrazí okno T3500, klikněte na možnosti Software a Install (Instalovat).
5. Otevře se webový prohlížeč s informacemi o zbývajícím postupu instalace softwaru. Je nutné vybrat
software pro systém Windows nebo Mac OS X a poté zvolit, který konkrétní software chcete nainstalovat (ve výchozím nastavení se nainstaluje veškerý software).
6. Po nainstalování softwaru se automaticky spustí program HP Utility, s jehož pomocí nastavíte připojení
tiskárny. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
7. Vyhledejte na obrazovce Setup Assistant (Průvodce nastavením) ve sloupci Printer Name (Název
tiskárny) název služby mDNS tiskárny (který jste si poznamenali v kroku 1).
Najdete-li správný název tiskárny, přejděte dle potřeby doprava nebo doleva, aby se zobrazil sloupec Typ připojení, a zjistěte, zda obsahuje možnost Bonjour. Zvýrazněte tento řádek. V opačném případě pokračujte dále v hledání v seznamu.
Pokud nemůžete najít název tiskárny, klikněte na tlačítko Continue (Pokračovat) a proveďte ruční nastavení později v části System Preferences (Předvolby systému).
Klikněte na tlačítko Continue (Pokračovat).
8. Pokračujte podle pokynů na obrazovce.
9. Po dokončení průvodce nástroje HP Utility Setup Assistant můžete z mechaniky DVD vyjmout disk DVD.
Pokud je již nainstalován ovladač tiskárny, může být průvodce instalací tiskárny HP Utility Setup Assistant kdykoli spuštěn z disku DVD.

Odinstalace softwaru tiskárny (Mac OS X)

V předchozím kroku instalace máte k dispozici možnost vybrat aplikaci HP Uninstaller (Odinstalace HP) instalovanou v systému. Ta je k dispozici ve složce se systémovými aplikacemi v nabídce HP.
DŮLEŽITÉ: Aplikace HP Uninstaller (Odinstalace HP) odinstaluje veškerý software HP nainstalovaný
v počítači.
Chcete-li pouze odstranit tiskovou frontu, vyberte v předvolbách systému dialogové okno Print & Scan (Tisk a skenování). Vyberte název tiskárny a klikněte na tlačítko –.
CSWW Odinstalace softwaru tiskárny (Mac OS X) 17

3 Nastavení tiskárny

Úvod
Nastavení tiskárny připojené k webu
Ruční konfigurace webových služeb
Nakonfigurujte složku pro skenování do sítě nebo skenování do FTP
Konfigurace e-mailového serveru
Možnosti vhodného papíru
Zapnutí nebo vypnutí spojování
Zapnutí a vypnutí informací o využití
Zapnutí a vypnutí e-mailových oznámení
Zapnutí nebo vypnutí upozornění
Řízení přístupu k tiskárně
Require account ID (Vyžadovat ID účtu)
Nastavení předvoleb ovladače systému Windows
18 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW

Úvod

Tato kapitola popisuje různá nastavení tiskárny, která by měl správce tiskárny po sestavení nové tiskárny a jejím připravení k použití zkontrolovat.

Nastavení tiskárny připojené k webu

Tiskárna umožňuje připojení k internetu a využívání různých webových služeb:
Automatické aktualizace firmwaru
používání služby HP ePrint k tisku prostřednictvím e-mailu.
Pro webové služby můžete tiskárnu nastavit pomocí postupu, který je podrobněji popsán níže:
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna správně připojena k internetu.
2.
Spusťte průvodce připojením: Na předním panelu stiskněte ikonu a poté možnosti Connectivity
(Připojení) > Connectivity wizard (Průvodce připojením).
POZNÁMKA: Pokud se firmware aktualizuje během tohoto procesu, může být potřeba tiskárnu
restartovat.
TIP: Průvodce zobrazí kód tiskárny, který vám doporučujeme si poznačit. Automaticky se vytiskne
stránka s e-mailovou adresou tiskárny, pokyny k jejímu použití a pokyny ke správě zabezpečení tiskárny.
3. Svůj účet aktivujte kliknutím na aktivační odkaz, který obdržíte e-mailem.
TIP: Pokud zprávu ve své schránce nemůžete najít, nezapomeňte zkontrolovat složku s nevyžádanou
poštou.
4. Tento krok je volitelný: Pokud jste správce tiskárny, přihlaste se na stránkách HP Connected
(https://www.hpconnected.com dostupnost se liší podle produktu, země a oblasti), kde můžete upravit e-mailovou adresu tiskárny nebo spravovat zabezpečení tiskárny pro vzdálený tisk.
Gratulujeme, dokončili jste nastavení webových služeb. Funkce HP ePrint je připravena k použití.
Nejnovější informace, podporu a podmínky použití služeb HP Connected naleznete v části
https://www.hpconnected.com (dostupnost se liší podle produktu, země a oblasti).

Ruční konfigurace webových služeb

Průvodce připojením (viz část Nastavení tiskárny připojené k webu na stránce 19) je obvykle ke konfiguraci webových služeb dostačující, ale existují také prostředky pro ruční konfiguraci, pokud je chcete využít.

Konfigurace internetového připojení tiskárny

Internetové připojení tiskárny můžete konfigurovat z integrovaného webového serveru nebo z předního panelu.
POZNÁMKA: Pokud bylo nastaveno heslo správce, bude vyžadováno ke změně těchto nastavení. Správce
tedy může zabránit připojení tiskárny k internetu, pokud je to třeba.
CSWW Úvod 19
V integrovaném webovém serveru: vyberte možnost Setup (Nastavení) > Internet connection (Internetové připojení).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Connectivity (Připojení) > Internet
connectivity (Připojení k internetu).
K dispozici jsou následující nastavení:
Internet connection (Připojení k internetu): Výchozí hodnota je Yes (Ano).
Proxy > Enable proxy (Povolit proxy): povolte nebo zakažte server proxy.
Proxy > Proxy address (Adresa serveru proxy): zadejte adresu proxy, ve výchozím nastavení je pole prázdné.
Proxy > Proxy port (Port serveru proxy): zadejte číslo portu proxy, ve výchozím nastavení je hodnota nula.
Proxy > Proxy authentication (Ověření serveru proxy): povolte nebo zakažte ověření.
Proxy > Restore factory settings (Obnovit nastavení od výrobce): obnovíte původní výchozí nastavení.
Omezení rychlosti
Omezení rychlosti stahování/odesílání
Pokud máte potíže s internetovým připojením, viz část Nelze se připojit k internetu na stránce 239.

Konfigurace aktualizací firmwaru

Způsob stahování aktualizací firmwaru můžete zvolit prostřednictvím integrovaného webového serveru nebo předního panelu.
POZNÁMKA: Pokud bylo nastaveno heslo správce, bude vyžadováno ke změně těchto nastavení.
V integrovaném webovém serveru: vyberte možnost Setup (Nastavení) > Firmware update (Aktualizace firmwaru).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnost Firmware update (Aktualizace
firmwaru).
K dispozici jsou následující nastavení:
Check (Zkontrolovat): Pokud zvolíte výchozí možnost Automatically (Automaticky), tiskárna bude jednou týdně automaticky kontrolovat, zda je k dispozici nový firmware (nebo po sedmi spuštěních tiskárny, podle toho, která situace nastane dříve). Pokud vyberete možnost Manually (Ručně), tiskárna nebude kontrolu automaticky provádět. Kontrolu můžete provést kdykoli ručně.
Download (Stáhnout): Pokud zvolíte výchozí nastavení Automatically (Automaticky), tiskárna automaticky stáhne nový firmware, kdykoli bude k dispozici. Pokud zvolíte možnost Manually (Ručně), bude třeba každé stažení potvrdit ručně.
POZNÁMKA: Stažení firmwaru neznamená, že byl do tiskárny nainstalován. Aby byl nový firmware
nainstalován, je třeba potvrdit instalaci ručně.
20 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
Firmware update information (Informace o aktualizaci firmwaru): informace o aktuálně nainstalovaném firmwaru.
Firmware update history (Historie aktualizace firmwaru): Seznam verzí firmwaru, které byly v tiskárně nainstalovány. Obvykle je možné znovu nainstalovat verzi o jedno starší, než je aktuálně nainstalovaná verze, pokud máte s aktuální verzi potíže.

Nastavení předvoleb vzdáleného tisku

Na předním panelu stiskněte ikonu a poté možnost Default Printing configuration (Výchozí
konfigurace tisku) a určete výchozí vlastnosti úloh odesílaných do tiskárny ze vzdálených umístění.
Printer margins (Okraje tiskárny): Vyberte z možností Clip from contents (Ořezat z obsahu) a Add to content (Přidat k obsahu).
Color (Barva): Můžete vybrat následující možnosti tisku: Color (Barva), Grayscale (Odstíny šedi) a Black and white (Černobílý).
Print quality (Kvalita tisku): Vyberte z možností Best (Nejlepší), Normal (Normální) a Fast (Rychlý).
Roll (Role): Vyberte z možností Roll 1 (Role 1) a Roll 2 (Role 2), nebo možnost Save paper (Ušetřit papír), která automaticky vybere nejužší roli, na kterou se výtisk vejde.
HP Connected Center jobs (Úlohy služby HP Connected Center): Vyberte z možností On hold (Pozastaveno) a Direct print (Přímý tisk). Standardně jsou úlohy z cloudu ve stavu On hold (Pozastaveno). Pokud vyberete možnost Direct print (Přímý tisk), přední panel se před tiskem nezeptá na svolení.

Nakonfigurujte složku pro skenování do sítě nebo skenování do FTP

Naskenovaný obraz lze uložit na jednotku USB flash do síťové složky nebo do složky FTP. Jednotka USB flash nevyžaduje žádnou přípravu, ale ostatní možnosti nebudou fungovat, dokud nebudou nenastaveny následujícím způsobem.
POZNÁMKA: Tiskárna má zajištěn přístup ke sdíleným složkám (jako klient) za použití ověřování NTLMv1.
Pokud z bezpečnostních důvodů nechcete odhalit uživatelské pověření pomocí metody NTLMv1, skenování do síťové složky nebo do složky FTP nepoužívejte.
Skenování do síťové složky
1. Vytvořte složku v počítači, ke kterému má skener přístup prostřednictvím sítě. Viz stránka Příklad:
Vytvoření složky pro skenování do sítě v systému Windows na stránce 23 nebo Příklad: Vytvoření složky pro skenování do sítě v systému Mac OS na stránce 25.
2. Ve stejném počítači vytvořte uživatelský účet pro tiskárnu.
3. Změňte možnosti sdílení složky tak, aby byla sdílena uživatelem skeneru, a nastavte pro tohoto
uživatele plné sdílení.
4. Vytvořte pro složku název.
CSWW Nakonfigurujte složku pro skenování do sítě nebo skenování do FTP 21
Skenování do složky FTP
1. Vytvořte složku na FTP serveru.
2. Ujistěte se, že znáte název serveru, uživatelské jméno a heslo FTP serveru.
DŮLEŽITÉ: Před spuštěním zbývajících kroků níže je třeba pro volbu jedné nebo druhé možnosti
dokončit výše uvedené kroky.
3. V integrovaném webovém serveru tiskárny vyberte kartu Setup (Nastavení) a potom možnost Scan to
network (Skenovat do sítě). Informace naleznete v části Přístup k integrovanému webovému serveru
na stránce 45.
Nebo v programu HP Utility vyberte kartu Settings (Nastavení) a potom možnost Scan to network (Skenovat do sítě). Informace naleznete v části Spuštění programu HP Utility na stránce 45.
4
. Na straně Scan to Network (Skenovat do sítě) klepněte na možnost Add folder details (Přidat
podrobnosti o složce) a vyplňte požadovaná pole.
Protokol
Typ složky
serveru a na předním panelu s ikonou. Zvolíte-li soukromou složku, musíte na předním panelu zadat heslo.
může být FTP nebo CIFS (Windows).
může být veřejná nebo soukromá. Typ složky je zobrazen na integrovaném webovém
Při výběru cíle skenování se na předním panelu zobrazuje Přezdívka. Ta se může lišit od jména sítě nebo FTP složky.
Nastavte toto síť
DesignjetSmartStream, zobrazí se možnost nastavit ji jako cíl. Informace naleznete v části HP
SmartStream na stránce 174.
22 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
ové umístění jako výchozí. Pokud máte nainstalovánu aplikaci HP
Pole Server name (Název serveru) musí obsahovat síťový název vzdáleného počítače.
Pole Folder name (Název složky) musí obsahovat název sdílené položky.
Pole User name (Jméno uživatele) musí obsahovat jméno uživatele skeneru.
Pole User password (Heslo uživatele) musí obsahovat heslo uživatele skeneru.
Pole Domain name (Název domény) musí obsahovat název domény, ve které se jméno uživatele nachází. Pokud uživatel skeneru nepatří do žádné domény, ponechejte toto pole prázdné.
Názvy serveru a složky slouží k připojení ke sdílené složce vytvořením cesty k síťové složce následujícím způsobem: \\název serveru\název složky
Pro síťovou složku zadejte název nebo adresu IP vzdáleného počítače, název sdílené složky a jméno uživatele a heslo pro uživatele skeneru, který již byl ve vzdáleném počítači vytvořen. Ponechejte pole pro doménu uživatele prázdné, ledaže by uživatel byl členem domény Windows. Pokud je uživatel pouze místním uživatelem vzdáleného počítače, ponechejte pole prázdné. Pokud je sdílená složka v počítači se systémem Windows ve stejné místní síti, můžete v poli pro název serveru použít místo adresy IP název. Musí to být jednoduchý název (max. 16 znaků) bez přípony domény (bez teček v názvu). Úplné názvy domén DNS jsou také podporovány.
Pro FTP složku zadejte název serveru, název složky, uživatelské jméno a heslo. Doménu uživatele ponechejte prázdnou.
5. Konfiguraci uložte klepnutím na tlačítko Add (Použít).
POZNÁMKA: Pokud tiskárna byla pro skenování do sítě již nastavena a nyní chcete použít jinou
sdílenou složku, klepněte na možnost Modify (Změnit).
6. Tiskárna automaticky zkontroluje, zda má k síťové složce přístup. Pokud ne, viz část Nelze získat
přístup k síťové složce nebo k HP DesignJet SmartStream (je-li instalováno jako příslušenství) na stránce 204.
Přístup ke sdílené složce můžete později kdykoli ověřit klepnutím na tlačítko Verify (Ověřit) v integrovaném webovém serveru. Správně konfigurovaná sdílená složka může být nepřístupná, pokud bude změněno heslo uživatele nebo přesunuta či odstraněna sdílená složka.

Příklad: Vytvoření složky pro skenování do sítě v systému Windows

1. Vytvořte ve vzdáleném počítači nový uživatelský účet uživatele skeneru. Pro tento účel můžete použít
stávající uživatelský účet, ale toto nedoporučujeme.
2. Pokud nechcete použít některou ze stávajících složek, vytvořte ve vzdáleném počítači složku novou.
3. Klepněte pravým tlačítkem na složku a vyberte možnost Properties (Vlastnosti).
CSWW Nakonfigurujte složku pro skenování do sítě nebo skenování do FTP 23
4. Na kartě Sharing (Sdílení) klepněte na tlačítko Advanced Sharing (Rozšířené možnosti sdílení).
5. Zaškrtněte políčko Share this folder (Sdílet tuto složku).
6. Je nutné, aby uživatel skeneru měl pro sdílenou složku plný přístup pro čtení a zápis. To zajistíte tak, že
klepnete na možnost Permissions (Oprávnění) a nastavíte pro uživatele (nebo skupinu, do které uživatel patří) možnost Full Control (Úplné řízení).
24 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
7. Pokud je v okně Vlastnosti pro složku karta Security (Zabezpečení), přidělte stejnému uživateli Full
Control (Úplné řízení) pro tuto složku i na kartě Security (Zabezpečení). Toto vyžadují jen některé
systémy souborů, jako například NTFS.
Uživatel skeneru má nyní přístup ke složce a může do ní zapisovat soubory. Nyní je musíte tiskárnu konfigurovat pro odesílání naskenovaných souborů do této složky.

Příklad: Vytvoření složky pro skenování do sítě v systému Mac OS

1. Vytvořte ve vzdáleném počítači nový uživatelský účet uživatele skeneru. Pro tento účel můžete použít
stávající uživatelský účet, ale toto nedoporučujeme.
2. Vytvořte nebo zvolte složku ve vzdáleném počítači. Uživatelé systému Mac OS mají ve výchozím
nastavení Veřejnou složku, kterou lze pro tento účel snadno použít.
3. Otevřete aplikaci System Preferences (Předvolby systému) a vyberte ikonu Sharing (Sdílení).
4. Ověřte, že uživatel skeneru má pro tuto složku přístup Read & Write (Čtení a zápis).
5. Klepněte na možnost Options (Volby).
CSWW Nakonfigurujte složku pro skenování do sítě nebo skenování do FTP 25
6. Zaškrtněte políčko Share files and folder using SMB (Sdílet soubory a složku pomocí protokolu SMB) a
ověřte, že je uživatel skeneru zaškrtnut ve sloupci On (Pro).
7. Klepněte na tlačítko Done (Hotovo). Nyní bude povoleno sdílení souborů a sdílení v systému Windows
bude zapnuto.
Uživatel skeneru má nyní přístup ke složce a může do ní zapisovat soubory. Nyní je musíte tiskárnu konfigurovat pro odesílání naskenovaných souborů do této složky.

Konfigurace e-mailového serveru

Chcete-li nakonfigurovat e-mailový server pomocí integrovaného webového serveru, vyberte možnosti Setup (Nastavení) > E-mail server (E-mailový server) a vyplňte do následujících polí konfiguraci, kterou obvykle získáte od poskytovatele e-mailového serveru.
SMTP server a číslo portu: Adresa IP nebo plně kvalifikovaný název domény pro odchozí poštu (SMTP), který bude zpracovávat e-mailové zprávy od tiskárny. Pokud e-mailový server vyžaduje ověřování, nebudou e-mailová oznámení fungovat.
Printer e-mail address (E-mailová adresa tiskárny): E-mailová adresa přiřazená účtu, který je konfigurován v tiskárně. Tato e-mailová adresa se zobrazí v poli Od: pole pro všechny e-mailové zprávy odeslané tiskárnou. Tato e-mailová adresa se neshoduje s adresou používanou službou HP Connected.
Limit velikosti přílohy: Maximální velikost souboru připojeného k e-mailové zprávě. Při skenování do e­mailu z předního panelu můžete obdržet varování, pokud příloha překračuje tento limit, varování ale můžete ignorovat a zprávu odeslat.
26 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
Použití certifikátů SSL: Pokud server vyžaduje zašifrované připojení, zaškrtnutím tohoto políčka použijete certifikáty SSL. Kliknutím na odkaz nakonfigurujete rozšířená nastavení certifikátu.
Authentication (Ověřování). Pokud zvolíte ověřování, budete také vyzváni, abyste zadali uživatelské jméno a heslo.
Jakmile bude nakonfigurován e-mailový server, důrazně doporučujeme zkontrolovat konfiguraci.

Možnosti vhodného papíru

Výběr akce při neshodě papíru

Pokud není typ papíru vloženého v tiskárně určený pro konkrétní tiskovou úlohu, tiskárna může úlohu pozastavit do doby, než bude vložen správný typ papíru, nebo může problém ignorovat a vytisknout úlohu na nevhodný papír. Je několik důvodů, proč může být vložený papír považován za nevhodný:
Typ papíru neodpovídá typu určenému pro úlohu.
Zdroj papíru (role 1, role 2 nebo listy) neodpovídá zdroji určenému pro úlohu.
Formát papíru je menší než formát určený pro úlohu.
Chování tiskárny v takových případech můžete nastavit na předním panelu.
Chcete-li takové úlohy vytisknout na jakýkoli vložený papír, stiskněte ikonu a poté vyberte
možnosti papíru) > Print anyway (Vytisknout). Toto je výchozí možnost při tisku ze softwarové aplikace nebo integrovaného webového serveru, při tisku z jednotky USB flash je však ignorována.
Chcete-li takové úlohy pozastavit, stiskněte ikonu a poté možnosti Job management options
(Možnosti správy úloh) > Paper mismatch action (Akce při neshodě papíru) > Put job on hold (Pozastavit úlohu). Při každém pozastavení úlohy tiskárna odešle upozornění.
Když je úloha pozastavená kvůli papíru, zůstává v tiskové frontě, dokud nevložíte vhodný papír. Následně je třeba navštívit tiskovou frontu a zvolit obnovení úlohy. Tisk ostatních úloh s jinými požadavky může pokračovat.
Job management options (Možnosti správy úloh) > Paper mismatch action (Akce při neshodě

Možnosti pro střídání rolí

Pokud jsou vloženy dvě role a úloha může být vytištěna na obě z nich, bude role vybrána podle nastavených
předvoleb. Tyto předvolby lze nastavit pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti
Default Printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) > Paper options (Možnosti papíru) > Roll switching options (Možnosti pro střídání rolí)..
Minimize paper waste (Minimalizovat plýtvání papírem): Je-li zvolena tato možnost, tiskárna zvolí nejužší roli, která splňuje všechna kritéria, aby zabránila plýtvání papírem způsobenému oříznutím. Toto je výchozí nastavení.
Minimize roll changes (Minimalizovat výměny rolí): Je-li zvolena tato možnost, tiskárna zvolí aktuálně aktivní roli, aby zabránila plýtvání časem způsobenému přepínáním rolí.
Use roll with less paper (Použít roli s nejmenším množstvím papíru): Je-li zvolena tato možnost, tiskárna zvolí roli s nejmenším množstvím papíru.
CSWW Možnosti vhodného papíru 27
POZNÁMKA: Tato možnost platí, jen pokud jste povolili možnost Printing paper info (Tisk informací o
papíru) (viz část Tisk informací o papíru na stránce 63). Jinak má stejný účinek jako možnost Minimize paper waste (Minimalizovat plýtvání papírem).

Zapnutí nebo vypnutí spojování

Spojování znamená automatický tisk obrázků nebo stránek dokumentů vedle sebe a nikoli za sebou (je-li to možné). Předchází se tak plýtvání papírem. Informace naleznete v části Spojování úloh a úspora papíru role
na stránce 83.
Chcete-li vypnout nebo zapnout spojování, nejprve zkontrolujte, zda je povolena fronta úloh (viz část Vypnutí
fronty úloh na stránce 100 nebo Vypnutí fronty úloh na stránce 103) a zda je zahájení tisku nastaveno na
možnost After Processing (Po zpracování) (viz část Výběr času tisku úlohy ve frontě na stránce 98 nebo
Výběr času tisku úlohy ve frontě na stránce 101). Potom:
V programu HP DesignJet Utility v systému Windows: Na kartě Admin (Správa) vyberte položky Printer settings (Nastavení tiskárny) > Job Management (Správa úloh) > Nest (Spojování).
V programu HP Utility v systému Mac OS X: vyberte položky Printer Settings (Nastavení tiskárny) > Job Management (Správa úloh) > Nest (Spojování).
V integrovaném webovém serveru: Vyberte položky Setup (Nastavení) > Printer settings (Nastavení tiskárny) > Job management (Správa úloh) > Nest (Spojování).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Job management options (Možnosti
správy úloh) > Nesting options (Možnosti spojování) > Nesting (Spojování).
U každého případu se zobrazí následující možnosti:
In order (V pořadí): Stránky jsou spojovány ve stejném pořadí, v jakém byly odeslány. Spojené stránky jsou vytištěny, jakmile je splněna jedna z následujících tří podmínek:
Následující stránka nepatří do stejné řady jako již spojené stránky.
Do tiskárny nebyla během časového limitu odeslána žádná stránka.
Následující stránka není kompatibilní s již spojenými stránkami (viz Spojování úloh a úspora papíru
role na stránce 83).
Optimized order (Optimalizované pořadí): Stránky nemusí být nutně spojovány ve stejném pořadí, v jakém byly odeslány do tiskárny. Pokud tiskárna přijme nekompatibilní stránku, tiskárna čeká na stránky kompatibilní pro spojení. Spojené stránky jsou vytištěny, jakmile je splněna jedna z následujících tří podmínek:
Následující stránka nepatří do stejné řady jako již spojené stránky.
Do tiskárny nebyla během časového limitu odeslána žádná stránka.
Fronta nekompatibilních stránek je plná. Během spojování kompatibilních stránek může tiskárna zařadit do fronty až 6 nekompatibilních stránek. Jakmile je přijata sedmá nekompatibilní stránka, spojené položky jsou vytištěny.
Off (Vypnuto): Spojování je vypnuto. Toto je výchozí nastavení.
Časový limit spojování je možné nastavit na předním panelu: stiskněte ikonu (Nastavení) a poté zvolte
možnosti Job management options (Možnosti správy úloh) > Nesting options (Možnosti spojování) > Wait time (Doba čekání).
28 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
TIP: Možnost Optimized order (Optimalizované pořadí) používá minimální množství papíru. Nicméně tisk
může trvat déle, protože tiskárna čeká na přijetí kompatibilních stran.

Zapnutí a vypnutí informací o využití

Tiskárna může pravidelně odesílat informace o využití na e-mail. Tento požadavek lze nastavit několika způsoby:
V programu HP DesignJet Utility v systému Windows: Na kartě Admin (Správa) vyberte položky Printer settings (Nastavení tiskárny) > Accounting (Statistické údaje).
V programu HP Utility v systému Mac OS X: vyberte položky Printer settings (Nastavení tiskárny) > Accounting (Účty).
V integrovaném webovém serveru: Vyberte položky Setup (Nastavení) > Printer settings (Nastavení tiskárny) > Accounting (Účty).
Ve všech případech je třeba nastavit následující možnosti:
Send accounting files (Odesílat soubory se statistikami): On (Zapnuto) (výchozí možnost je Off (Vypnuto)).
Send accounting files to (Odesílat soubory se statistikami na): platnou e-mailovou adresu
Send accounting files every (Odesílat soubory se statistikami každých): Zvolte počet dní (1–60) nebo počet výtisků (1–500).
Také je třeba zkontrolovat, zda byl nakonfigurován e-mailový server: viz část Konfigurace e-mailového
serveru na stránce 26.

Zapnutí a vypnutí e-mailových oznámení

Chcete-li přijímat e-mailová upozornění z tiskárny, je třeba mít nakonfigurovaný e-mailový server (viz část
Konfigurace e-mailového serveru na stránce 26).
Služba upozornění je vždy zapnutá, avšak veškerá konkrétní upozornění jsou ve výchozím nastavení vypnutá. Konkrétní upozornění můžete zapnout a vypnout výběrem možnosti Notifications (Upozornění) na kartě
Setup (Nastavení) v integrovaném webovém serveru.

Zapnutí nebo vypnutí upozornění

Upozornění tiskárny varují v případě potíží s tiskárnou, které lze napravit provedením nějaké akce, nebo pokud dojde ke změně stavu některé z vašich tiskových úloh. Upozornění se zobrazují na předním panelu tiskárny, v programu HP Utility a v integrovaném webovém serveru.
Nastavení upozornění můžete změnit různými způsoby, aby se zobrazovala všechna, pouze některá anebo žádná dostupná upozornění.
Zobrazení nastavení upozornění v systému Windows
V programu HP DesignJet Utility vyberte v nabídce Tools (Nástroje) položku Alert Settings (Nastavení upozornění).
Na libovolné stránce upozornění zobrazené programem HP DesignJet Utility vyberte položku Nastavení upozornění.
Pravým tlačítkem myši klikněte na hlavním panelu na ikonu programu HP DesignJet Utility a vyberte možnost Nastavení upozornění.
V okně Nastavení upozornění můžete použít posuvník Upozorňování k úplnému vypnutí upozorňování.
CSWW Zapnutí a vypnutí informací o využití 29
Také můžete rozhodnout, kdy mají nebo nemají být zobrazována závažná a nezávažná upozornění.
Zobrazení nastavení upozornění v systému Mac OS X
Otevřete předvolby programu HP Printer Monitor a vyberte tiskárnu a poté možnost Přizpůsobit upozornění, abyste mohli nastavit zobrazení jednotlivých upozornění v konkrétních případech
a s konkrétním časovým intervalem.
Upozornění můžete zcela deaktivovat zrušením zaškrtnutí políčka Zobrazovat stav monitorování na panelu nabídky na kartě Upozornění předvoleb programu HP Printer Monitor. Pokud toto políčko ponecháte zaškrtnuté, ale zrušíte zaškrtnutí políčka Upozornit v případě výstrahy, upozornění budou k dispozici v programu HP Printer Monitor, ale nebudou se zobrazovat na obrazovce Docku.

Řízení přístupu k tiskárně

Nastavení zabezpečení předního panelu

Na předním panelu můžete po stisknutí ikony a poté možnosti Security (Zabezpečení) řídit přístup
k některým funkcím tiskárny.
USB drive (Jednotka USB): povolení nebo zakázání použití jednotky USB flash.
Firmware update from USB (Aktualizace firmwaru z jednotky USB): povolení nebo zakázání aktualizace firmwaru z jednotky USB flash.
Internet connection (Připojení k internetu): povolení nebo zakázání internetového připojení.
POZNÁMKA: Pokud jej zakážete, budou zakázány také automatické aktualizace firmwaru, vzdálený
tisk a odesílání nebo příjem e-mailů do tiskárny.
Enable HP ePrint connectivity (Povolit připojení ke službě HP ePrint).
Auto-store email recipients (Automaticky ukládat příjemce e-mailu).
User sessions (Uživatelské relace): povolení nebo zakázání automatického odhlášení po 1, 3 nebo 5 minutách.
30 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
Printer access control (Řízení přístupu k tiskárně): povolení, zakázání nebo změna hesla správce.
Show user name and job name in job accounting (Zobrazovat jméno uživatele v evidenci úloh).
Bylo-li nastaveno heslo správce, při provádění následujících operací je třeba jej zadat:
Změna nastavení zabezpečení (včetně samotného hesla správce)
Změna konfigurace internetového připojení
Změna konfigurace automatických aktualizací firmwaru
Povolení nebo zakázání automatického stahování a/nebo instalace automatických aktualizací firmwaru
Obnovení dřívější verze firmwaru
Obnovení výchozího nastavení
POZNÁMKA: Heslo správce může obsahovat pouze znaky, které se zobrazí na softwarové klávesnici
předního panelu. Pokud nastavíte nové heslo pomocí Integrovaného webového serveru, budou odmítnuty znaky, které nejsou v omezené sadě znaků.

Nastavení zabezpečení integrovaného webového serveru

Pomocí karty Security (Nastavení) v integrovaném webovém serveru můžete řídit přístup k tiskárně několika způsoby:
Řídit přístup k integrovanému webovému serveru určením různých hesel pro správce a hosty
Bezpečně smazat některé nebo všechny soubory na pevném disku
Povolit nebo zakázat různé skupiny operací na předním panelu
Použít stejná nastavení zabezpečení, která jsou dostupná na předním panelu (viz výše)
POZNÁMKA: Může být vyžadováno heslo správce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v online nápovědě k integrovanému webovému serveru.
Chcete-li ovládat přístup k přednímu panelu tiskárny pomocí integrovaného webového serveru, přejděte na kartu Setup (Nastavení) a vyberte možnost Security (Zabezpečení).
Dostupné budou následující možnosti:
Unlock (Odemknout): neomezený přístup k přednímu panelu.
Minimum Lock (Minimální zámek): neomezený přístup k přednímu panelu.
Moderate Lock (Střední zámek): navíc k minimálnímu zámku odepře přístup k tiskárně, skenování, kopírování a tisku z rozhraní USB.
CSWW Řízení přístupu k tiskárně 31
Intermediate Lock (Pokročilý zámek): navíc ke střednímu zámku odepře přístup k papíru, spotřebnímu inkoustovému materiálu, možnostem údržby a ukázkovým výtiskům. Povoleno bude pouze prohlížení tiskárny a informace o spotřebním materiálu.
Maximum Lock (Maximální zámek): odepře přístup ke všem možnostem předního panelu. Ve stavových aplikacích se nezobrazí žádné podrobné informace.
Pokud je některá možnost omezena, tato možnost bude uzamčena a označena ikonou visacího zámku.

Require account ID (Vyžadovat ID účtu)

Pokud chcete uchovávat záznamy o využití tiskárny u různých uživatelských účtů, můžete na tiskárně nastavit vyžadování kódu účtu u každé úlohy.
V programu HP DesignJet Utility v systému Windows: Na kartě Admin (Správa) vyberte položky Printer settings (Nastavení tiskárny) > Accounting (Statistické údaje) > Require account ID (Vyžadovat
ID účtu).
V programu HP Utility v systému Mac OS X: vyberte položky Printer Settings (Nastavení tiskárny) > Accounting (Účty) > Require account ID (Vyžadovat ID účtu).
Pokud je toto nastavení zapnuto, je vyžadováno ID účtu a úlohy, které jej nemají, se vrátí do stavu čeká se na účet.
ID účtu je možné nastavit v ovladači tiskárny při odesílání úlohy. Pokud tiskárna nastaví pro úlohu stav „on hold for accounting“ (čeká se na účet), můžete zadat ID účtu v integrovaném webovém serveru, programu HP DesignJet Utility, HP Utility nebo na předním panelu zobrazením fronty úloh a klepnutím na pozastavenou úlohu. Zobrazí se okno s textovým polem, do něhož můžete zadat ID účtu.

Nastavení předvoleb ovladače systému Windows

Některá výchozí nastavení ovladače tiskárny můžete změnit dle svých vlastních požadavků. Můžete například nastavit emulaci barev nebo možnosti úspory papíru. Klepněte na obrazovce počítače na tlačítko Start (Start) a vyberte položku Devices and Settings (Zařízení a nastavení). V okně Zařízení a nastavení klepněte pravým tlačítkem na ikonu příslušné tiskárny a vyberte položku Printing Preferences (Předvolby tisku). Všechny změny provedené v okně Předvolby tisku budou uloženy jako výchozí hodnoty aktuálního uživatele.
Chcete-li nastavit výchozí hodnoty pro všechny uživatele systému, klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny, vyberte možnost Printer Properties (Vlastnosti tiskárny), přejděte na kartu Advanced (Upřesnit) a vyberte možnost Printing Defaults (Výchozí hodnoty tisku). Veškerý změněná nastavení ve výchozích hodnotách tisku se uloží pro všechny uživatele.
Další nastavení, jako je Omezení doplňku pro dodávání výtisků (týká se ručního a normálního režimu skládacího zařízení), lze změnit ve vlastnostech tiskárny. Chcete-li nastavit nové hodnoty, klepněte na tlačítko Start (Start), vyberte položku Devices and Settings (Zařízení a nastavení), klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a vyberte položku Printer Properties (Vlastnosti tiskárny). Vyberte kartu Device Settings (Nastavení zařízení) a nastavte nové výchozí hodnoty.
32 Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
CSWW Nastavení předvoleb ovladače systému Windows 33

4 Konfigurace sítě

Úvod
Ověření správného provozu
Předběžná konfigurace nastavení sítě v případě potřeby
Přidání tiskárny do sítě
Řešení problémů
Resetování parametrů sítě
Řízení síťových protokolů
Položky nabídky na předním panelu
Vestavěné služby
Podporované síťové protokoly
34 Kapitola 4 Konfigurace sítě CSWW

Úvod

Tiskárna je vybavena jedním konektorem RJ-45 pro síťové připojení. Je třeba připojovat stíněné vstupně­výstupní kabely, abyste splnili limity třídy B.
Integrovaný tiskový server Jetdirect podporuje připojení k sítím IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet a 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet. Tiskárna po připojení a zapnutí automaticky vyjedná se sítí rychlost spojení (10, 100 nebo 1 000 Mb/s) a komunikaci pomocí plného nebo polovičního duplexu. Po navázání síťové komunikace však lze nakonfigurovat připojení ručně pomocí předního panelu tiskárny nebo pomocí jiných konfiguračních nástrojů.
Tiskárna dokáže používat několik síťových protokolů zároveň, a to včetně protokolů TCP/IPv4 a TCP/IPv6. Tiskárna je z bezpečnostních důvodů vybavena funkcemi řízení provozu IP směrem do zařízení a z něj a také podporuje konfiguraci protokolů pro zabezpečení provozu IP (IPsec).

Ověření správného provozu

1. Vytiskněte stránku konfigurace V/V a zkontrolujte na ní uvedené stavové zprávy.
2. V horní části stránky konfigurace V/V vyhledejte stavovou zprávu Karta V/V připravena.
3. Pokud je uvedena zpráva Karta V/V připravena, tiskový server funguje správně. Pokračujte na další
část.
Pokud je uvedena jiná zpráva než Karta V/V připravena, zkuste postupovat následovně:
a. Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte, čímž opětovně inicializujete tiskový server.
b. Zkontrolujte, zda stavové kontrolky (LED) signalizují správný stav.
POZNÁMKA: Informace o konfiguraci připojení a řešení problémů naleznete v tématu Řešení
problémů na stránce 36.
Informace o tom, jak pochopit a vyřešit potíže signalizované ostatními zprávami, naleznete v dokumentu Příručka správce tiskových serverů HP Jetdirect pro příslušný model tiskového serveru.

Předběžná konfigurace nastavení sítě v případě potřeby

Pokud síť vyžaduje konfiguraci nastavení sítě předtím, než tiskárnu připojíte k síti, můžete je nakonfigurovat nyní.
Ve většině případů však můžete tuto část přeskočit. Namísto toho můžete pokračovat přímo na další část a nainstalovat tiskárnu v síti. Software pro síťovou instalaci vám umožní nakonfigurovat základní nastavení sítě a přidat tiskárnu do konfigurace systému.

Nástroje pro předběžnou konfiguraci

Následující nástroje lze použít k předběžné konfiguraci nastavení sítě.
Přední panel
Implementovaný webový server
Můžete použít pokročilou metodu konfigurace, jako jsou technologie BootP, DHCP či Telnet nebo příkazy arp a ping. Pokyny naleznete v dokumentu Příručka správce tiskových serverů HP Jetdirect pro příslušný model tiskového serveru.
Jakmile v tiskárně nakonfigurujete nastavení sítě, hodnoty konfigurace se uloží a uchovají se i po vypnutí a opětovném zapnutí zařízení.
CSWW Úvod 35

Přidání tiskárny do sítě

Jakmile v tiskárně nakonfigurujete funkční připojení k síti, můžete tiskárnu přidat v každém počítači, ze kterého do ní budete přímo odesílat tiskové úlohy. Chcete-li přidat tiskárnu do konfigurace systému, je třeba použít software pro instalaci síťové tiskárny, jenž je určen pro daný systém. Doporučujeme použít disk DVD sady HP Start-up Kit, který jste obdrželi s tiskárnou.

Připojení tiskárny k internetu

Pokud chcete zpřístupnit všechny funkce tiskárny, měla by být tiskárna připojena k internetu. Většina nespravovaných sítí je přímo připojena k internetu. Některé sítě však vyžadují webový server proxy. Server proxy je server, který se chová jako zprostředkovatel mezi počítači v místní síti a servery na internetu. Před nastavením tiskárny ověřte, zda vaše síť vyžaduje webový server proxy.
To lze ověřit otevřením prohlížeče Internet Explorer nebo Safari na libovolném počítači v rámci sítě a zadáním adresy http://hp.com. Pokud se nemůžete připojit k webu hp.com, vaše síť nemá přístup k internetu a je třeba vyžádat si informace o konfiguraci internetového přístupu od vašeho poskytovatele služeb IT. Pokud se nemůžete připojit k webu hp.com, můžete použít následující postup k ověření nastavení konfigurace serveru proxy v prohlížeči:
V aplikaci Internet Explorer přejděte do nabídky Tools (Nástroje) > Internet Options (Možnosti internetu) > Connections (Připojení) > Local Area Network (LAN) Settings (Nastavení místní sítě LAN). Pokud v části okna „Proxy server“ (Server proxy) není zaškrtnuto políčko Use a proxy server (Použít server proxy), není třeba nastavovat webový server proxy. Pokud je políčko zaškrtnuto, poznačte si nastavení adresy a portu v hlavním okně nebo v části HTTP okna Advanced settings (Pokročilá nastavení).
V prohlížeči Safari přejděte do nabídky Preferences (Předvolby) > Advanced (Pokročilé) > Proxies (Servery proxy) > Change Settings (Změnit nastavení). Pokud není zaškrtnuto políčko Web Proxy (HTTP) (Webový server proxy – HTTP), není třeba konfigurovat webový server proxy. Pokud je políčko zaškrtnuto, poznačte si název webového serveru proxy (před znakem „:“) a port (za znakem „:“).
Názvy serveru proxy jsou obvykle ve tvaru „proxy.mycompany.com“ a port serveru proxy je obvykle 80. Podrobnosti se však liší v závislosti na síti.
Pokud nedokážete určit, zda potřebujete webový server proxy nebo způsob, jak ho konfigurovat, obraťte se na správce sítě nebo poskytovatele internetových služeb. Pokud si nejste jisti, pravděpodobně nepotřebujete webový server proxy.

Tisk pomocí klientů serveru

Jakmile nastavíte tiskárnu, bude třeba k ní nastavit přístup v síťových klientech. Postupy nastavení se liší podle dostupných nástrojů pro konkrétní klienty a síťový operační systém.
Další informace naleznete v dokumentaci a nápovědě k operačnímu systému.

Systémy UNIX a Linux

Tiskárna podporuje používání v systémech UNIX a Linux v síťovém prostředí. Nainstalujte tiskárnu pomocí dostupných systémových nástrojů. Další nápovědu naleznete na stránkách http://www.hp.com/support/
net_printing.

Řešení problémů

Stránka Konfigurace V/V

Stránka Konfigurace V/V poskytuje rozsáhlé informace o stavu tiskového serveru. Jedná se důležitý diagnostický nástroj, který je vhodný zejména v případě, kdy nefunguje nebo není dostupná síťová
36 Kapitola 4 Konfigurace sítě CSWW
komunikace. Popis zpráv, jež mohou být uvedeny na stránce Konfigurace V/V, naleznete v dokumentu Příručka správce tiskových serverů HP Jetdirect pro příslušný model tiskového serveru.

Kontrolky LED

Tiskárna je vybavena kontrolkami stavu (LED), které signalizují stav připojení a síťovou aktivitu.
Pokud zelená kontrolka svítí, tiskárna se úspěšně připojila k síti.
Pokud žlutá kontrolka bliká, probíhá síťový přenos.

Řešení potíží s připojením

Pokud se tiskárna úspěšně nepřipojí k síti:
Obě kontrolky nesvítí.
Na stránce Konfigurace V/V bude uvedena zpráva Chyba sítě LAN – není signál.
Pokud je oznámeno selhání připojení, zkuste postupovat následovně:
Zkontrolujte připojení kabelů.
Ručně nakonfigurujte nastavení připojení, aby odpovídalo konfiguraci portů na síťovém rozbočovači nebo přepínači. Informace o metodách ruční konfigurace naleznete v části Metody konfigurace připojení
na stránce 37. Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte, čímž opětovně inicializujete nastavení.
Vytiskněte stránku konfigurace V/V a zkontrolujte uvedená nastavení připojení.
Položka Popis
Konfigurace portu Pokud je tiskárna správně připojena, tato položka má uvedenu jednu z následujících hodnot:
10BASE-T POLOVIČNÍ: 10 Mb/s, poloviční duplex
10BASE-T PLNÝ: 10 Mb/s, plný duplex
100TX POLOVIČNÍ: 100 Mb/s, poloviční duplex
100TX PLNÝ: 100 Mb/s, plný duplex
1000TX PLNÝ
Pokud tiskárna není správně připojena, zobrazí se jedna z následujících zpráv:
NEZNÁMÉ: Probíhá inicializace tiskárny.
ODPOJENO: Připojení k síti nebylo zjištěno. Zkontrolujte síťové kabely. Znovu nakonfigurujte připojení nebo restartujte tiskárnu.
Automatické vyjednávání
Oznamuje, zda je automatické vyjednávání pro konfiguraci připojení zapnuto či vypnuto.
ZAPNUTO (výchozí): Tiskárna se automaticky pokusí sama nakonfigurovat své nastavení připojení k síti a vybere vhodnou rychlost a režim komunikace.
VYPNUTO: Rychlost připojení a režim komunikace je třeba nakonfigurovat ručně pomocí předního panelu. Chcete-li dosáhnout správného fungování připojení, vámi zadaná nastavení musí odpovídat nastavením sítě.

Metody konfigurace připojení

Tiskárna podporuje připojení k síti rychlostí 10, 100 nebo 1 000 Mb/s za použití plného nebo polovičního duplexního režimu (rychlost 1000T s polovičním duplexem není podporována). Standardně se pokusí vyjednat režim připojení k síti automaticky.
CSWW Řešení problémů 37
Pokud tiskárnu připojujete k síťovým rozbočovačům a přepínačům, které nepodporují automatické vyjednávání, tiskárna použije rychlost 10 nebo 100 Mb/s za použití polovičního duplexního režimu. Pokud například tiskárnu připojíte k rozbočovači o rychlosti 10 Mb/s bez automatického vyjednávání, tiskový server sám v sobě nakonfiguruje rychlost 10 Mb/s za použití polovičního duplexního režimu.
Pokud se tiskárna nedokáže připojit k síti pomocí automatického vyjednávání, můžete nakonfigurovat nastavení připojení jedním z následujících způsobů:
Přední panel
Implementovaný webový server
rozhraní Telnet prostřednictvím systémového příkazového řádku,
konfigurační soubor TFTP (Trivial File Transfer Protocol) stažený například ze serveru BootP nebo DHCP,
nástroje pro správu sítě, jako je HP Web Jetadmin.

Resetování parametrů sítě

Parametry sítě (například adresu IP) můžete resetovat na výchozí hodnoty výrobce pomocí tzv. studeného restartu: vypnutím a opětovným zapnutím tiskárny. Po studeném restartu vytiskněte stránku Konfigurace V/V a ověřte, zda byly nastaveny výchozí hodnoty výrobce.
UPOZORNĚNÍ: Certifikát HP Jetdirect X.509 nainstalovaný ve výrobě bude při studeném restartu obnoven
v původní verzi. Certifikát od certifikační autority (CA), který nainstaloval uživatel pro účely ověřování pomocí síťového ověřovacího serveru, uložen nezůstane.
Viz také část Tiskárna se chová neočekávaně na stránce 237.

Řízení síťových protokolů

Tiskárna dokáže současně používat několik protokolů pro síťovou komunikaci. Díky tomu mohou počítače v síti používat různé protokoly ke komunikaci se stejnou tiskárnou.
Každý protokol může vyžadovat určitou konfiguraci, aby tiskárna mohla komunikovat v síti. U některých jsou požadované parametry automaticky zjištěny a uživatel nepotřebuje zadávat žádná nastavení. U ostatních protokolů ale může být nutná konfigurace mnoha parametrů.

Povolení nebo zakázání síťových protokolů

Pokud je síťový protokol povolen, tiskárna může aktivně přenášet data v síti, a to i v případě, že daný protokol žádné počítače v síti nepoužívají. Tím se může zvyšovat datový provoz v síti. Chcete-li odstranit nepotřebný datový provoz, můžete nepoužívané protokoly zakázat. Pokud nepoužívané protokoly zakážete, můžete:
snížit datový provoz v síti odstraněním vysílání zpráv nepoužívanými protokoly,
mít lepší přehled o tom, kdo v tiskárně tiskne, tím, že zabráníte uživatelům z dalších sítích směrovat tiskové úlohy do této tiskárny,
zobrazovat chybové stavy pouze pro povolené protokoly.
Informace, jak zakázat nepoužívané protokoly pomocí nabídky ovládacího panelu zařízení, naleznete v části
Položky nabídky na předním panelu na stránce 39. Informace o dalších možnostech, jako je přístup
k integrovanému serveru Telnet pomocí příkazového řádku, naleznete v dokumentu Příručka správce tiskových serverů HP Jetdirect pro příslušný model tiskového serveru.
38 Kapitola 4 Konfigurace sítě CSWW

Položky nabídky na předním panelu

Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
TCP/IP Název hostitele Řetězec o délce až 32 znaků sestávající z písmen a číslic,
který umožňuje identifikovat zařízení. Tento název je uveden na konfigurační stránce serveru HP Jetdirect. Výchozí název hostitele je NPIxxxxxx, kde xxxxxx představuje posledních šest číslic hardwarové adresy (MAC) v síti LAN.
Nastavení IPV4 Metoda konfigurace Určuje způsob, jakým budou parametry protokolu TCP/
IPv4 nakonfigurovány v tiskovém serveru HP Jetdirect.
Bootp: Použije protokol BootP (Bootstrap Protocol) pro
automatickou konfiguraci ze serveru BootP.
DHCP (default) (výchozí): Použije protokol DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol) pro automatickou konfiguraci ze serveru DHCPv4. Pokud je tato možnost vybrána a existuje zapůjčení adresy DHCP, jsou dostupné nabídky Uvolnit DHCP a Obnovit DHCP, které umožňují nastavit možnosti zapůjčení adresy DHCP.
IP – automaticky: Použije automatické místní přidělování
adres IPv4. Je automaticky přidělena adresa ve tvaru
169.254.x.x.
Ručně: Pomocí nabídky Ručně nakonfigurujete parametry
protokolu TCP/IPv4.
Uvolnit DHCP Tato nabídka se zobrazuje, pokud byla možnost Metoda
konfigurace nastavena na hodnotu DHCP a pokud existuje
zapůjčení adresy DHCP pro tiskový server.
Ne (default) (výchozí): Aktuální zapůjčení adresy DHCP se
uloží.
Ano: Aktuální zapůjčení adresy DHCP a zapůjčená adresa
IP jsou uvolněny.
Obnovit DHCP Tato nabídka se zobrazuje, pokud byla možnost Metoda
konfigurace nastavena na hodnotu DHCP a pokud existuje
zapůjčení adresy DHCP pro tiskový server.
Ne (default) (výchozí): Tiskový server nevyžaduje obnovu
zapůjčení adresy DHCP.
Ano: Tiskový server si vyžádá obnovu aktuálního
zapůjčení adresy DHCP.
Ručně (Dostupné pouze v případě, že byla možnost Metoda
konfigurace nastavena na hodnotu Ručně.) Konfigurace
parametrů přímo z ovládacího panelu tiskárny:
IP adresa: Jedinečná adresa IP tiskárny (n.n.n.n).
Maska podsítě: Maska podsítě tiskárny (n.n.n.n).
Server Syslog: Adresa IP serveru Syslog (n.n.n.n) se
používá pro příjem a záznam hlášení systémového protokolu.
Výchozí brána: Adresa IP (n.n.n.n) brány nebo směrovače
se používá ke komunikaci s ostatními sítěmi.
Časový limit nečinnosti: Doba v sekundách, po jejímž
uplynutí je nečinné datové připojení tisku přes protokol TCP ukončeno (výchozí doba je 270 sekund, hodnota 0 tento časový limit zakáže).
CSWW Položky nabídky na předním panelu 39
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Výchozí adresa IP Zadejte adresu IP, která má být použita, když tiskový
server nebude schopný získat adresu IP ze sítě při vynucené změně konfigurace TCP/IP (například při ruční konfiguraci na použití protokolu BOOTP či DHCP).
IP – automaticky: Nastaví se místní adresa IP ve tvaru
169.254.x.x.
Starší: Nastaví se adresa 192.0.0,192, která se shoduje
s nastavením starších zařízení HP Jetdirect.
Primární server DNS Zadejte adresu IP (n.n.n.n) primárního serveru DNS.
POZNÁMKA: Tato položka se zobrazuje pouze tehdy,
když konfigurace Ručně má vyšší prioritu než konfigurace
DHCP v tabulce Konfig. Priorita. Konfigurace probíhá
prostřednictvím implementovaného webového serveru.
Sekundární server DNS Zadejte adresu IP (n.n.n.n) sekundárního serveru DNS.
POZNÁMKA: Tato položka se zobrazuje pouze tehdy,
když konfigurace Ručně má vyšší prioritu než konfigurace
DHCP v tabulce Konfig. Priorita. Konfigurace probíhá
prostřednictvím implementovaného webového serveru.
Nastavení IPV6 Povolit Pomocí této položky můžete povolit nebo zakázat použití
protokolu IPv6 v tiskovém serveru.
Vypnuto: IPv6 je neaktivní.
Zapnuto (default) (výchozí): IPv6 je aktivní.
Adresa Tato položka slouží k ruční konfiguraci adresy IPv6.
Ručně: Pomocí nabídky Ručně můžete povolit a ručně
nakonfigurovat adresu TCP/ IPv6.
Povolit: Výběrem této položky a možnosti Zapnuto
povolíte ruční konfiguraci a výběrem položky Vypnuto zakážete ruční konfiguraci.
Adresa: Pomocí této položky můžete zadat
hexadecimální adresu uzlu IPv6 o délce 32 znaků ve skupinách po čtyřech znacích oddělených dvojtečkami.
Zásady pro DHCPv6 Určené směrovačem: Metoda stavové automatické
konfigurace, kterou má použít tiskový server, je určována směrovačem. Směrovač určuje, jestli tiskový server získá svoji adresu, konfigurační údaje nebo oboje ze serveru DHCPv6.
Směrovač není k dispozici: Pokud směrovač není
dostupný, tiskový server by se měl pokusit získat svoji stavovou konfiguraci ze serveru DHCPv6.
Vždy: Tiskový server by se měl nehledě na dostupnost
směrovače pokusit získat svoji stavovou konfiguraci ze serveru DHCPv6.
Primární server DNS Pomocí této položky zadáte adresu IPv6 primárního
serveru DNS, jenž by měl být použit tiskovým serverem.
POZNÁMKA: Tato položka se zobrazuje pouze tehdy,
když konfigurace Ručně má vyšší prioritu než konfigurace
DHCP v tabulce Priorita konfigurace. Konfigurace
probíhá prostřednictvím implementovaného webového serveru.
40 Kapitola 4 Konfigurace sítě CSWW
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Sekundární server DNS Pomocí této položky zadáte adresu IPv6 sekundárního
serveru DNS, jenž by měl být použit tiskovým serverem.
POZNÁMKA: Tato položka se zobrazuje pouze tehdy,
když konfigurace Ručně má vyšší prioritu než konfigurace
DHCP v tabulce Priorita konfigurace. Konfigurace
probíhá prostřednictvím implementovaného webového serveru.
Proxy server Určuje server proxy, který mají používat vestavěné
aplikace v zařízení. Server proxy obvykle používají síťoví klienti k přístupu k internetu. Ukládá webové stránky do mezipaměti a poskytuje klientům určitou míru zabezpečení při přístupu na internet.
Chcete-li nastavit server proxy, zadejte jeho adresu IPv4 nebo plně kvalifikovaný název domény. Název může tvořit až 255 oktetů.
V některých sítích může být třeba požádat o adresu serveru proxy nezávislého poskytovatele služeb (ISP).
Port serveru proxy Zadejte číslo portu používaného serverem proxy pro
přístup klientů. Číslo portu určuje port vyhrazený pro činnost serveru proxy ve vaší síti a může mít hodnotu od 0 do 65535.
Zabezpečení Tisk stránky zabezpečení Ano: Vytiskne stránku obsahující aktuální nastavení
zabezpečení IPsec v tiskovém serveru HP Jetdirect.
Ne (default) (výchozí): Stránka nastavení zabezpečení se
nevytiskne.
Zabezpečený web Zadejte, zda má implementovaný webový server pro
účely správy konfigurace přijímat komunikaci pouze prostřednictvím protokolu HTTPS (zabezpečený protokol HTTP) nebo prostřednictvím protokolů HTTP i HTTPS.
HTTPS (požadováno): Pro účely bezpečné šifrované
komunikace se používá výhradně protokol HTTPS. Tiskový server se zobrazuje jako zabezpečené stránky.
HTTP/HTTPS (volitelné): Je povolen přístup pomocí
protokolů HTTP i HTTPS.
POZNÁMKA: Výchozí nastavení výrobce závisí na
modelu tiskového serveru.
IPSEC Určuje stav zabezpečení IPsec nebo brány firewall
v tiskovém serveru.
Podržet: Stav zabezpečení IPsec nebo brány firewall
zůstane shodný s aktuální konfigurací.
Zakázat: Použití zabezpečení IPsec či brány firewall
v tiskovém serveru bude zakázáno.
Obnovit zabezpečení Zadejte, zda se aktuální nastavení zabezpečení
v tiskovém serveru mají uložit, nebo resetovat na výchozí nastavení výrobce.
Ne (default) (výchozí): Aktuální nastavení zabezpečení
zůstanou zachována.
Ano: Nastavení zabezpečení budou resetována na výchozí
nastavení výrobce.
802.1X
CSWW Položky nabídky na předním panelu 41
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Povolit smazání
Rychlost připojení Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru
se musí shodovat s nastaveními sítě. Dostupná nastavení závisí na zařízení a nainstalovaném tiskovém serveru. Vyberte jedno z následujících nastavení konfigurace připojení:
UPOZORNĚNÍ: Pokud změníte nastavení připojení,
síťová komunikace s tiskovým serverem a síťovým zařízením může být přerušena.
Automaticky (default) (výchozí): Tiskový server používá
automatické vyjednávání, aby sám v sobě nakonfiguroval nejvyšší povolenou rychlost připojení a režim komunikace. Pokud se automatické vyjednávání nezdaří, bude nastavena rychlost 100TX POLOVIČNÍ nebo 10TX POLOVIČNÍ v závislosti na zjištěné rychlosti připojení portu rozbočovače/přepínače. (Výběr rychlosti 1000T, poloviční duplex není podporován.)
10T Poloviční: 10 Mb/s, poloviční duplex
10T Plný: 10 Mb/s, plný duplex
100TX Poloviční: 100 Mb/s, poloviční duplex
100TX Plný: 100 Mb/s, plný duplex

Vestavěné služby

Níže je uveden seznam důležitých síťových služeb vestavěných v tiskárně. Informace o nejnovějších funkcích a službách naleznete na stránkách http://www.hp.com/go/jetdirect.
Konfigurace a správa
BootP/DHCP (pouze IPv4)
DHCPv6
TFTP (pouze IPv4)
Webový server proxy (automatický/ruční nástroj cURL)
LLMNR
Telnet (pouze IPv4)
Agenti SNMP (v1, v2c, v3)
100TX Automatický: Omezuje automatické vyjednávání
na maximální rychlost připojení 100 Mb/s.
1000TX Plný: 1 000 Mb/s, plný duplex
Bonjour (pro systém Mac OS X)
FTP (File Transfer Protocol)
WS Discovery (Microsoft Web Services)
Implementovaný webový server HTTP (port TCP 80)
42 Kapitola 4 Konfigurace sítě CSWW
Implementovaný webový server HTTPS (port TCP 443)
Zabezpečení protokolu IP (IPsec)
Tisk
Tisk Raw IP (vlastní porty TCP 9100, 9101 a 9102 společnosti HP)
Tisk LPD (port TCP 515)
Tisk IPP (port TCP 631)
Tisk FTP (porty TCP 20, 21)
WS Print (Microsoft Web Services)
Zabezpečení
SNMP v3
SSL/TLS
Ověřování 802.1x WEP, WPA, WPA2, LEAP, PEAP a EAP-TLS
Brána firewall

Podporované síťové protokoly

Níže jsou uvedeny podporované síťové protokoly a běžná prostředí síťového tisku používající tyto protokoly.
Podporované síťové protokoly
TCP/IPv4 (Tisk v přímém režimu) Microsoft Windows XP, Windows Server 2003 a novější verze systému Windows
TCP/IPv6 Microsoft Windows XP, Windows Server 2003 a novější verze systému Windows, tisk v přímém režimu
Typická prostředí síťového tisku
Prostředí Microsoft Terminal Server a Citrix MetaFrame
Systémy UNIX a Linux: HP HP-UX, Sun Microsystems Solaris (pouze systémy SPARC), IBM AIX, HP MPE-iX, RedHat Linux, SuSE Linux
Systémy LPR/LPD (Line Printer Daemon, v souladu s normou RFC 1179)
IPP (Internet Printing Protocol)
Tisk FTP (File Transfer Protocol)
prostřednictvím portu 9100 (vyžaduje, abyste měli v systému nainstalovaný software pro sledování portů IPv6/IPv4 od společnosti HP)
Systémy LPR/LPD (Line Printer Daemon, v souladu s normou RFC 1179) s podporou klientů IPv6
Systémy IPP (Internet Printing Protocol) s podporou klientů IPv6
Tisk FTP (File Transfer Protocol)
CSWW Podporované síťové protokoly 43

5 Osobní nastavení tiskárny

Změna jazyka zobrazení předního panelu
Spuštění programu HP Utility
Přístup k integrovanému webovému serveru
Změna jazyka programu HP Utility
Změna jazyka integrovaného webového serveru
Změna nastavení režimu spánku
Změna nastavení automatického vypnutí
Změna hlasitosti reproduktoru
Změna jasu displeje předního panelu
Změna jednotek měření
Konfigurace síťových nastavení
Změna nastavení grafického jazyka
Správa zabezpečení tiskárny
Změna e-mailové adresy tiskárny
Předvolby Quickset
44 Kapitola 5 Osobní nastavení tiskárny CSWW

Změna jazyka zobrazení předního panelu

Existují dva způsoby, jak změnit jazyk nabídky a zpráv na předním panelu.
Pokud rozumíte aktuálně nastavenému jazyku displeje na předním panelu, stiskněte ikonu a poté
možnosti System (Systém) > Language (Jazyk)..
Pokud aktuálně nastavenému jazyku nerozumíte, nejprve tiskárnu vypněte vypínačem na zadní straně. Stisknutím tlačítka Power (napájení) tiskárnu zapněte. Jakmile se na předním panelu zobrazí ikony,
stiskněte ikony a poté . Přední panel potvrdí tuto sekvenci rychlým zapnutím a vypnutím ikon.
Při použití každé z těchto metod by se měla na displeji na předním panelu zobrazit nabídka pro výběr jazyka. Stisknutím vyberte požadovaný jazyk.
Dostupnými jazyky jsou angličtina, portugalština, španělština, katalánština, francouzština, italština, němčina, polština, ruština, zjednodušená čínština, tradiční čínština, korejština a japonština.

Spuštění programu HP Utility

Program HP Utility umožňuje správu tiskárny z počítače připojeného pomocí protokolu TCP/IP nebo serveru Jetdirect.
V systému Windows spusťte program HP DesignJet Utility pomocí zástupce na ploše nebo z nabídky Start > All Programs (Všechny programy) > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet
HP DesignJet Utility se spustí a zobrazí tiskárny nainstalované v počítači. Při prvním spuštění programu HP DesignJet Utility se vám může zobrazit nabídka automatické aktualizace, která program rozšíří o vylepšené funkce. Tuto nabídku doporučujeme přijmout.
Utility. Program
V systému Mac OS X spusťte program HP Utility pomocí zástupce v Docku nebo výběrem možností Applications
nainstalované v počítači.
Po výběru tiskárny v levém podokně se všechny údaje zobrazené v pravém podokně vztahují k této tiskárně.
Pokud jste postupovali podle těchto pokynů, a přesto jste program HP Utility nemohli spustit, postupujte dle pokynů v části
(Aplikace) > HP > HP Utility. Tím spustíte program HP Utility, který zobrazí tiskárny
Nelze otevřít program HP Utility na stránce 238.

Přístup k integrovanému webovému serveru

Integrovaný webový server umožňuje spravovat tiskárnu vzdáleně pomocí běžného webového prohlížeče spuštěného na libovolném počítači.
Aby bylo možné přímo přistupovat k integrovanému webovému serveru, musí tiskárna připojena pomocí protokolu TCP/IP.
U následujících prohlížečů je ověřena kompatibilita s integrovaným webovým serverem:
Internet Explorer 7 a novější pro systém Windows Vista a novější,
Safari 3 a novější pro systém Mac OS X,
Firefox 12 a novější,
Google Chrome 17 a novější.
Pro zobrazení náhledů úloh doporučujeme doplněk Adobe Flash verze 7 a novější.
CSWW Změna jazyka zobrazení předního panelu 45
Chcete-li se připojit k integrovanému webovému serveru, v libovolném počítači spusťte webový prohlížeč a zadejte adresu IP tiskárny.
Adresu IP tiskárny zobrazíte na předním panelu stisknutím ikony a poté ikony .
Integrovaný webový server můžete také spustit z programu HP DesignJet Utility nebo HP Utility.
Pokud jste postupovali podle těchto pokynů, a přesto jste se nedostali k integrovanému webovému serveru, prostudujte část Nelze otevřít integrovaný webový server na stránce 238.

Změna jazyka programu HP Utility

S nástrojem HP Utility lze pracovat v následujících jazycích: angličtina, portugalština, španělština, katalánština (pouze v systému Windows), francouzština, italština, němčina, polština, ruština, zjednodušená čínština, tradiční čínština, korejština a japonština.
V systému Windows vyberte položku Tools (Nástroje) > Set Language (Nastavit jazyk) a vyberte v seznamu požadovaný jazyk.
V systému Mac OS X lze jazyk změnit stejně jako u ostatních aplikací. V nabídce System Preferences (Předvolby systému) vyberte položku International (Mezinárodní) a spusťte aplikaci znovu.

Změna jazyka integrovaného webového serveru

Integrovaný webový server pracuje v těchto jazycích: angličtina, portugalština, španělština, katalánština, francouzština, italština, němčina, polština, ruština, zjednodušená čínština, tradiční čínština, korejština a japonština. Používá takový jazyk, který byl zadán v možnostech webového prohlížeče. Pokud byl zadán jazyk, který server nepodporuje, bude pracovat v angličtině.
Chcete-li jazyk změnit, musíte změnit nastavení jazyka ve webovém prohlížeči. Například v aplikaci Internet Explorer vyberte v nabídce Tools (Nástroje) položky Internet Options (Možnosti Internetu) > Languages (Jazyky). Pak zajistěte, aby byl požadovaný jazyk na prvním místě seznamu v dialogovém okně.

Změna nastavení režimu spánku

Pokud je tiskárna zapnutá, ale po určitou dobu se nepoužívá, přejde automaticky do režimu spánku, aby šetřila energii. Chcete-li změnit dobu, po kterou tiskárna čeká, než přejde do režimu spánku, na předním
panelu stiskněte ikonu a poté možnosti System (Systém) > Printer (Tiskárna) > Sleep mode wait time
(Čekací doba režimu spánku). Vyberte požadovanou dobu čekání a poté stiskněte tlačítko OK. Můžete nastavit dobu v rozmezí 1 až 240 minut. Výchozí doba je 30 minut.

Změna nastavení automatického vypnutí

Tiskárna je vybavena funkcí automatického vypnutí (automatické správy napájení), která tiskárnu vypíná po uplynutí určité doby nečinnosti, a snižuje tím spotřebu energie. Funkce automatického vypnutí je však automaticky deaktivována, pokud je tiskárna připojena k síti, aby nedošlo k omezení síťových uživatelů.
POZNÁMKA: Funkce automatického vypnutí se od režimu spánku liší tím, že tiskárnu úplně vypne. Tiskárnu
znovu zapnete obvyklým způsobem pomocí tlačítka napájení.
Funkci automatického vypnutí lze nakonfigurovat na předním panelu. Můžete nastavit, aby se tiskárna vypnula po 2 až 12 hodinách nečinnosti. Případně můžete funkci automatického vypnutí úplně deaktivovat.
Stiskněte ikonu a poté možnosti System (Systém) > Printer Auto-off (Automatické vypnutí tiskárny).
46 Kapitola 5 Osobní nastavení tiskárny CSWW

Změna hlasitosti reproduktoru

Chcete-li změnit hlasitost reproduktoru tiskárny, na předním panelu stiskněte ikonu a následně
vyberte možnosti System (Systém) > Speaker volume (Hlasitost reproduktoru) a vyberte možnosti Vypnuto, Nízká nebo Vysoká.

Změna jasu displeje předního panelu

Chcete-li změnit jas displeje předního panelu, stiskněte ikonu a následně vyberte možnosti System
(Systém) > Front Panel brightness (Jas předního panelu) a vyberte požadovanou hodnotu. Požadovanou hodnotu nastavíte stisknutím tlačítka OK. Výchozí hodnota jasu je 50.

Změna jednotek měření

Chcete-li změnit jednotky měření na displeji předního panelu, stiskněte ikonu a následně vyberte
možnosti System (Systém) > Unit selection (Výběr jednotky) a vyberte možnost English (Anglické) nebo
Metric (Metrické). Výchozí hodnota nastavení jednotek je Metric (Metrické).

Konfigurace síťových nastavení

Nastavení sítě můžete prohlížet a konfigurovat pomocí integrovaného webového serveru, programu HP Utility nebo z předního panelu.
V integrovaném webovém serveru vyberte kartu Síť.
V programu HP DesignJet Utility v systému Windows vyberte kartu Admin (Správa) a potom možnost Nastavení sítě. V systému Mac OS X vyberte možnost Network Settings (Nastavení sítě). K dispozici jsou následující nastavení.
Metoda konfigurace adresy IP: Určete způsob nastavení adresy IP. Můžete vybrat jednu z následujících možností: BOOTP, DHCP, Auto IP (Automatická adresa IP) nebo Manual (Ručně).
Název hostitele: Zadejte název IP tiskárny. Název může být dlouhý až 32 znaků ASCII.
Adresa IP: Zadejte adresu IP tiskárny. Duplicitní adresy IP v síti TCP/IP způsobí selhání komunikace.
TIP: Je nutné, aby kombinace adresy IP, masky podsítě a výchozí brány byla platná. Pokud tato tři
pole nebudou konzistentní, připojení k tiskárně nebude možné, dokud problém nevyřešíte pomocí předního panelu.
TIP: Pokud změníte stávající adresu IP a klepnete na tlačítko Apply (Použít), prohlížeč ztratí spojení s
tiskárnou, protože bude nasměrován na starou adresu. Abyste spojení obnovili, musíte do prohlížeče zadat novou adresu IP.
Maska podsítě: zadejte masku podsítě, která určuje, jaké bity se používají pro síť a podsíť a jaké bity jednoznačně určují uzel v rámci sítě.
Výchozí brána: zadejte adresu IP směrovače nebo počítače, který je použit pro připojení k dalším sítím nebo podsítím. Pokud tato zařízení neexistují, zadejte adresu IP počítače nebo tiskárny.
Název domény: zadejte název domény DNS, ve které je tiskárna umístěna (např. support.hp.com).
CSWW Změna hlasitosti reproduktoru 47
POZNÁMKA: Název domény nezahrnuje název hostitele: nejedná se tedy o úplný doménový název,
jako je například tiskarna1.support.hp.com.
Časový limit nečinnosti: zadejte dobu, po kterou je nečinné připojení ponecháno aktivní, když vzdálený počítač čeká na tiskárnu. Výchozí hodnota je 280 sekund. Nastavíte-li hodnotu 0, časový limit bude zrušen a připojení bude moci zůstat aktivní libovolně dlouho.
Výchozí adresa IP: zadejte adresu IP, která má být použita, když tiskárna nebude schopna získat adresu IP ze sítě při spuštění nebo při změně konfigurace na použití protokolu BOOTP či DHCP.
Odeslání požadavků DHCP: určete, zda jsou odesílány požadavky DHCP, pokud je přiřazena předchozí výchozí adresa IP nebo výchozí adresa Auto IP.
Chcete-li stejné nastavení sítě nakonfigurovat na předním panelu, stiskněte ikonu a poté možnosti
Connectivity (Připojení) > Network connectivity (Síťové připojení) > Gigabit Ethernet (Gigabitový Ethernet) > Modify configuration (Změnit konfiguraci).
V nabídce Connectivity (Připojení) > Network connectivity (Síťové připojení) > Advanced (Upřesnit) máte k dispozici různé další možnosti.
Allow SNMP (Povolit SNMP): zadejte, zda je povolena služba SNMP.
Embedded Web Server (Integrovaný webový server) > Allow EWS (Povolit EWS): zadejte, zda je povolen integrovaný webový server.
Web Services (Webové služby) > Printer utility software (Software Printer utility): povolení nebo zakázání programu HP Utility.
Web Services (Webové služby) > Color and paper management (Správa barev a papíru): zobrazte nastavení správy barev a papíru.
Web Services (Webové služby) > Scanner SDK (SDK skeneru).
Restore factory settings (Obnovit nastavení od výrobce): obnovte původní výchozí hodnoty nastavení sítě.

Změna nastavení grafického jazyka

Nastavení grafického jazyka je možné změnit tak, že v programu HP Utility spustíte integrovaný webový server a budete postupovat následujícím způsobem.
1. V systému Windows vyberte kartu Admin (Správa) a poté zvolte možnosti Printer settings (Nastavení
tiskárny) > Předvolby tisku.
V systému Mac OS X vyberte možnost Printer Settings (Nastavení tiskárny) > Printing preferences (Předvolby tisku).
2. Vyberte některou z následujících možností.
Vybráním možnosti Automatic (Automaticky) umožníte tiskárně určovat, jaký typ souboru přijímá. Jedná se o výchozí nastavení, které je vhodné pro většinu softwarových aplikací. Změna tohoto nastavení není obvykle nutná.
Možnost HP-GL/2 vyberte, pouze pokud odesíláte soubor tohoto typu přímo do tiskárny bez použití ovladače tiskárny.
Možnost PDF vyberte, pouze pokud odesíláte soubor tohoto typu přímo do tiskárny bez použití ovladače tiskárny (pouze tiskárny s podporou jazyka PostScript).
Možnost PostScript vyberte, pouze pokud odesíláte soubor tohoto typu přímo do tiskárny bez použití ovladače tiskárny (pouze tiskárny s podporou jazyka PostScript).
48 Kapitola 5 Osobní nastavení tiskárny CSWW
Možnost TIFF vyberte, pouze pokud odesíláte soubor tohoto typu přímo do tiskárny bez použití ovladače tiskárny (pouze tiskárny s podporou jazyka PostScript).
Možnost JPEG vyberte, pouze pokud odesíláte soubor tohoto typu přímo do tiskárny bez použití ovladače tiskárny (pouze tiskárny s podporou jazyka PostScript).
Nastavení grafického jazyka je také možné změnit na předním panelu. Stiskněte ikonu a poté
možnosti Default printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) > Graphics language (Grafický jazyk). Vyberte požadovanou možnost
POZNÁMKA: Pokud je grafický jazyk nastaven v integrovaném webovém serveru, toto nastavení bude mít
přednost před nastavením na předním panelu.

Správa zabezpečení tiskárny

Po nastavení webových služeb je tiskárna v odemknutém režimu. V odemknutém režimu může kdokoli, kdo zná e-mailovou adresu tiskárny, tisknout jednoduchým zasláním souboru na tuto adresu. Přestože společnost HP poskytuje službu filtrování nevyžádané pošty, měli byste e-mailovou adresu tiskárny poskytovat pouze povolaným osobám, protože jakákoli příloha zaslaná na tuto adresu může být tiskárnou vytištěna.
Pokud jste správcem tiskárny, můžete spravovat zabezpečení tiskárny nebo změnit její stav na uzamknutý režim na webu HP Connected na adrese https://www.hpconnected.com (dostupnost se liší podle produktu, země a oblasti). Odtud také můžete spravovat tiskové úlohy. Při první návštěvě si musíte vytvořit účet HP Connected.

Změna e-mailové adresy tiskárny

E-mailovou adresu tiskárny můžete změnit na webových stránkách služby HP Connected:
https://www.hpconnected.com (dostupnost se liší podle produktu, země a oblasti).

Předvolby Quickset

Předvolba Quickset je skupina nastavení s některými definovanými výchozími hodnotami, kterou můžete rychle vybrat, pokud používáte tato nastavení opakovaně. Předvolbu Quickset lze později dočasně nebo trvale upravit. Můžete ji použít k úlohám skenování, kopírování nebo tisku.
Chcete-li upravit, odstranit, nebo změnit předvolbu Quickset, přejděte do nabídky Scan, copy, print quicksets (Předvolba Quickset pro skenování, kopírování a tisk), vyberte požadovaný druh nastavení a poté vyberte předvolbu Quickset. Když poprvé použijete tiskárnu, budou některé předvolby Quickset již definovány z výroby. Nové předvolby můžete vytvořit upravením různých nastavení podle vašich požadavků. Pokud upravíte předvolbu Quickset v nabídce Print, Scan or Copy (Tisk, skenování nebo kopírování) po výběru úlohy, provedené změny budou dočasné a použijí se pouze na aktuální nebo následující úlohu: nebudou trvale uloženy.
POZNÁMKA: Výchozí předvolby Quickset jsou označeny ikonou zámku po levé straně názvu a nelze je
změnit. Můžete je však upravit a výsledek uložit s novým názvem.
Nastavení zahrnutá v každé předvolbě Quickset závisí na vybrané možnosti, protože úlohy tisku, skenování a kopírování poskytují různé možnosti. Měli byste zkontrolovat, jaké možnosti jsou k dispozici v jednotlivých případech. Informace naleznete v části Tisk z jednotky USB flash na stránce 70, Skenovat do souboru
na stránce 87 a Kopírování na stránce 91.
CSWW Správa zabezpečení tiskárny 49

6 Manipulace s papírem

Obecné rady
Nasouvání role na vřeteno
Vložení role do tiskárny
Vyjmutí role
Vložení jednoho listu
Skládací zařízení
Koš
Zobrazení informací o papíru
Předvolby papíru
Tisk informací o papíru
Posunutí papíru
Zachování kvality papíru
Změna doby schnutí
Změna doby získání
Zapnutí a vypnutí automatické řezačky
Posunutí a oříznutí papíru
Ruční řezání
50 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW

Obecné rady

UPOZORNĚNÍ: Před zahájením vkládání papíru zkontrolujte, zda máte před tiskárnou i za ní dostatek místa.
Potřebujete mít alespoň dostatek místa za tiskárnou, abyste mohli úplně otevřít koš.
UPOZORNĚNÍ: Zkontrolujte, zda jsou kolečka tiskárny zamknutá (páčka brzdy je stlačená dolů), aby se
tiskárna nepohybovala.
UPOZORNĚNÍ: Veškerý papír musí být dlouhý alespoň 280 mm . Papír formátu A4 nebo letter nelze vkládat
na šířku.
TIP: Při práci s fotografickým papírem použijte bavlněné rukavice, abyste na papír nenanesli mastnotu.

Nasouvání role na vřeteno

1. Otevřete kryt role.
CSWW Obecné rady 51
2. Vyjměte černý konec vřetena z tiskárny, pak sejměte modrý konec.
UPOZORNĚNÍ: Černý konec je nutné vyjmout jako první. Pokud vyjmete nejprve modrý konec, může
dojít k poškození černého konce.
VAROVÁNÍ! Při odebírání vřetena dávejte pozor, abyste nevstrčili prsty do podpěr vřetena.
52 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW
3. Vřeteno je na obou koncích opatřeno zarážkou. Modrá zarážka se může pohybovat po délce vřetena a je
opatřena západkou, která ji zajišťuje na místě. Otevřete západku a odeberte modrou zarážku z konce vřetena.
POZNÁMKA: Pokud chcete zavést role se 7,62cm jádrem, použijte adaptéry ve vřetenu; vložte adaptér
do každého rozbočovače a ověřte, zda vyčnívají, zda jsou po vnějších stranách rozbočovače viditelná modrá poutka a zda jsou řádně v pozici.
4. Pokud je již na vřetenu umístěna role nebo jádro, odeberte je.
5. Pokud je role těžká, položte ji vodorovně na stůl a zasuňte do ní vřeteno.
TIP: Pro manipulaci s dlouhou rolí papíru může být zapotřebí dvou osob.
6. Nasuňte novou roli na vřeteno. Zkontrolujte, zda je papír orientován podle vyobrazení. Pokud tomu tak
není, sejměte roli z vřetena, otočte ji o 180 stupňů a znovu ji nasuňte na vřeteno. Na vřetenu jsou štítky, které ukazují správnou orientaci.
POZNÁMKA: Při pohledu od přední strany tiskárny je třeba modrou zarážku nasadit do držáku
na pravé straně.
Oba konce role musejí být co možná nejblíže k zarážkám vřetena.
CSWW Nasouvání role na vřeteno 53
7. Nasaďte modrou zarážku na otevřený konec vřetena a posuňte ji ke konci role.
8. Zkontrolujte, zda je modrá zarážka zasunuta co nejdále tak, aby se oba konce nacházely u zarážek. Poté
zavřete západku.
Pokud jste pravidelným uživatelem různých typů papíru, můžete měnit role papíru rychleji, pokud role různých typů papíru předem nasunete na různá vřetena. Vřetena je možno dokoupit - viz Spotřební materiál
a příslušenství na stránce 169.

Vložení role do tiskárny

Před zavedením role papíru do tiskárny musí být role nasazena na vřetenu. Informace naleznete v části
Nasouvání role na vřeteno na stránce 51.
TIP: Neotevírejte oba kryty rolí současně: mohlo by dojít k problémům. Před otevřením druhého krytu
nejprve zavřete první kryt.
POZNÁMKA: První dva kroky jsou volitelné: můžete začít krokem 3. V takovém případě ale tiskárna nebude
sledovat délku role a při příštím vysunutí nebude na roli vytištěn čárový kód. Doporučujeme tedy provést všechny kroky počínaje krokem 1, pokud jste nevypnuli možnost Printing paper info (Tisk informací o papíru). Informace naleznete v části Tisk informací o papíru na stránce 63.
1.
Na předním panelu stiskněte ikonu , pokud již není zvýrazněna. Poté stiskněte ikonu role a zvolte
možnost Load (Zavést).
Případně stiskněte ikonu a poté možnosti Paper (Papír) > Load paper (Zavést papír) > Load roll 1
(Zavést roli 1) nebo Load roll 2 (Zavést roli 2).
54 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW
Pokud je již vybraná role zavedena, je třeba počkat, než bude automaticky vysunuta.
2. Pokud začnete zavádět roli 1 s již zavedenou rolí 2, bude role 2 přesunuta do pohotovostní polohy, aby
na ni bylo možné kdykoli znovu tisknout bez opětovného zavádění (a naopak).
POZNÁMKA: Pokud otevřete kryt role, když je role vložena, ale netiskne se, role bude automaticky
vysunuta a při příštím požadavku na tisk ji bude nutné znovu zavést.
3. Otevřete kryt role.
4. Vložte vřeteno s modrou zarážkou na pravé straně do tiskárny. Uchopte vřeteno za oba konce, nikoli za
jeho prostřední část, abyste se nedotkli papíru a neušpinili jej.
5. Pokud není okraj role papíru rovný, nebo je roztržený (to se někdy stane, protože okraj papíru je
přichycen lepicí páskou), lehce papír vytáhněte a jeho okraj rovně seřízněte pomocí řezačky na vodítku.
VAROVÁNÍ! Použijte příslušnou řezačku podle bezpečnostních opatření poskytovaných jejím
výrobcem.
CSWW Vložení role do tiskárny 55
6. Okraj papíru vložte do tiskárny.
VAROVÁNÍ! Nestrkejte prsty do dráhy papíru v tiskárně.
7. Otáčením vložte papír do tiskárny, dokud neucítíte odpor a papír se mírně neohne. Tiskárna detekuje
papír a automaticky ho zavede do tiskárny.
8. Pokud je vstupní okraj papíru opatřen čárovým kódem, tiskárna jej přečte a poté odřízne. Odříznutý kus
papíru spadne do koše.
9. Pokud na vstupní hraně papíru žádný čárový kód není, na předním panelu se zobrazí výzva k výběru
kategorie a typu papíru.
TIP: Pokud jste vložili papír, jehož název není uveden seznamu typů papíru, prostudujte téma Typ
papíru není v seznamu na stránce 177.
10. Pokud je povolena možnost Printing paper info (Tisk informací o papíru), můžete se zobrazit také
výzva k zadání délky role. Informace naleznete v části Tisk informací o papíru na stránce 63.
11. Zavřete kryt role, jakmile se na předním panelu zobrazí příslušná výzva.
56 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW
POZNÁMKA: Máte-li při zavádění papíru neočekávané potíže, prostudujte část Papír nelze úspěšně vložit
na stránce 176.

Vyjmutí role

Před uvolněním nekonečného papíru zkontrolujte, zda je ještě papír na vřetenu, nebo zda je již vřeteno bez papíru. Dále postupujte podle příslušných pokynů s ohledem na zjištěnou skutečnost.

Rychlý postup s papírem na roli

Pokud je na roli stále ještě papír, stačí otevřít kryt role a role se automaticky vysune. Přední panel vás vyzve k zavedení nové role nebo listu.
POZNÁMKA: Pokud je role vysunuta tímto způsobem, není na ni vytištěn čárový kód a při příštím zavedení
role tiskárna nebude moci určit délku papíru. Informace naleznete v části Tisk informací o papíru
na stránce 63.
POZNÁMKA: Pokud je zaveden list papíru a vy otevřete kryt role, bude vysunut také tento list.

Postup s papírem na roli za použití předního panelu

Pokud je na roli stále ještě papír, můžete jej vysunout pomocí předního panelu.
1.
Stiskněte ikonu , pokud již není zvýrazněna. Poté stiskněte ikonu role a zvolte možnost Unload
(Vyjmout).
Případně stiskněte ikonu a poté možnosti Paper (Papír) > Unload paper (Vyjmout papír) > Unload
roll 1
(Vyjmout roli 1) nebo Unload roll 2 (Vyjmout roli 2).
2. Může být nutné otevřít kryt role.
CSWW Vyjmutí role 57

Vložení jednoho listu

1. Ujistěte se, že jsou oba kryty role uzavřeny. Pokud je kryt role otevřený a je zaveden list papíru, bude
tento list okamžitě vysunut.
VAROVÁNÍ! Nezavádějte list před zahájením procesu načítání z předního panelu a dokud se nezobrazí
animace.
2.
Na předním panelu stiskněte ikonu , pokud již není zvýrazněna. Poté stiskněte ikonu listu papíru
a zvolte možnosti
Případně stiskněte ikonu a poté možnosti Paper (Papír) > Paper load (Zavedení papíru) > Load
sheet (Zavést list papíru).
3. Pokud je již zavedena role, je třeba počkat, než bude automaticky vysunuta. Role nebude vysunuta, ale
přesunuta do pohotovostní polohy, aby na ni bylo možné znovu tisknout bez opětovného zavádění ihned po vysunutí listů papíru.
POZNÁMKA: Pokud otevřete kryt role, když je role vložena, ale netiskne se, role bude automaticky
vysunuta a při příštím požadavku na tisk ji bude nutné znovu zavést.
4. Vyberte příslušnou kategorii a typ papíru.
TIP: Pokud jste vložili papír, jehož název není uveden seznamu typů papíru, prostudujte téma Typ
papíru není v seznamu na stránce 177.
5. Po zobrazení výzvy na předním panelu vložte list do přední strany tiskárny.
Load (Zavést) > Load sheet (Zavést list papíru).
6. Zarovnejte levý okraj listu s modrou čárou na levé straně tiskárny.
58 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW
7. Zasuňte list papíru do tiskárny až úplně na doraz.
VAROVÁNÍ! Nestrkejte prsty do dráhy papíru v tiskárně.
8. Zavádějte list do tiskárny, dokud tiskárna nezapípá a nezačne za papír tahat.
9. Tiskárna zkontroluje zarovnání.
10. Pokud list není správně zarovnaný, vysune se a bude třeba to zkusit znovu.
POZNÁMKA: Máte-li při zavádění papíru neočekávané potíže, prostudujte část Papír nelze úspěšně vložit
na stránce 176.
POZNÁMKA: Nezavádějte papír, pokud se zkroutí

Skládací zařízení

1. Koš
2. Otočný kryt skládacího zařízení
3. Skládací zařízení
CSWW Skládací zařízení 59
Tiskárna ve výchozím nastavení po každé úloze ořízne papír. Vytištěný list papíru se úhledně skládá na ostatní vytištěné listy pomocí skládacího zařízení.
Chcete-li skládací zařízení vyprázdnit, postavte se před tiskárnu a vytáhněte stoh vytištěných listů ze skládacího zařízení. Přitom se může otevřít kryt skládacího zařízení. Po vyjmutí listů zkontrolujte, zda je zavřený. Obvykle jej vratná pružina automaticky zavře.
TIP: Přestože je v průběhu tisku možné vyjmout listy ze skládacího zařízení, doporučujeme vyjmout
všechny listy společně, a to až ve chvíli, kdy tiskárna dotiskne. Pokud shromažďujete mnoho listů, doporučuje se, aby práci prováděly dvě osoby.
TIP: Kryt skládacího zařízení můžete zamknout v otevřené poloze, abyste mohli skládat zvláštní úlohy.
Poté je třeba jej opět zavřít.
TIP: Chcete-li používat fotografický papír v režimu normálního tisku do skládacího zařízení, doporučujeme
do tiskárny vložit okamžitě schnoucí fotografický papír HP.

Ruční tisk s otevřeným skládacím zařízením

Režim ručního tisku skládacího zařízení je určen k tisku na fotografický papír v nejvyšší možné kvalitě, který si řídíte sami.
Ruční režim můžete zvolit pro konkrétní úlohu (např. z ovladače tiskárny) nebo můžete tiskárnu přepnout do ručního režimu pro všechny úlohy na předním panelu.
Pokud odešlete úlohu se zvoleným ručním režimem, úloha se pozastaví a ostatní úlohy budou pokračovat v tisku, dokud příslušnou ruční úlohu nevyberete na předním panelu (tímto procesem vás může provést přední panel) a neotevřete kryt skládacího zařízení.
Pokud tiskárnu přepnete do ručního režimu prostřednictvím předního panelu, všechny úlohy ve frontě se pozastaví a budete moci každou z nich vytisknout ručně. Jakmile ruční režim opustíte, veškeré úlohy, které jsou stále ve frontě, se vrátí do předchozího stavu.
POZNÁMKA: Pokud otevíráte skládací zařízení, abyste přešli do ručního režimu, uzamkněte kryt skládacího
zařízení v otevřené poloze.
60 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW
V ručním režimu:
V jednom okamžiku lze tisknout pouze jednu stránku. Tisk každé stránky je třeba zahájit ručně na předním panelu.
Při tisku je kryt skládacího zařízení otevřený, a můžete tak kontrolovat každý výtisk vycházející z tiskárny zvlášť.
Když je kryt skládacího zařízení otevřený, na každý výtisk vycházející z tiskárny budete lépe vidět, avšak skládací zařízení nemusí být schopné zajistit, že se tento výtisk bude pohybovat v dráze papíru správně. Proto je třeba každý výtisk sledovat, aby nedošlo k jeho poškození.
Nemůžete skenovat nebo kopírovat, protože kryt stohovače blokuje skener.
Pokud tiskárnu ponecháte v nečinnosti v ručním režimu po dobu 15 minut, ruční režim se ukončí a bude třeba zavřít skládací zařízení.
Ruční režim můžete ukončit pomocí předního panelu nebo zavřením skládacího zařízení.
Ruční režim je na různých obrazovkách předního panelu označován pomocí ikony .
CSWW Skládací zařízení 61

Otočný kryt oddělovače skládacího zařízení

Aby byl vylepšen výkon skládacího zařízení pro papíry s gramáží menší než 75 gr/m2, aktivujte modré oddělovače umístěné po vnitřních stranách otočného krytu. Nezapomeňte je deaktivovat před skládáním jiných typů papíru.
Koš
Ke shromažďování výtisků se obvykle používá skládací zařízení. Pokud se rozhodnete skládací zařízení nepoužívat, můžete odesílat výtisky do koše. Pokud se skládací zařízení zaplní nebo pokud chcete oddělit konkrétní úlohu od ostatních úloh tištěných do skládacího zařízení, můžete použít koš.
Koš pojme až 10 listů běžného papíru ve formátu A1 nebo D. Větší výtisk je nutné ihned po vytištění vyjmout z koše.
TIP: Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely umístěny tak, aby nepřekážely papíru padajícímu do koše. Jinak
může dojít k uvíznutí papíru.

Zobrazení informací o papíru

Chcete-li zobrazit informace o zavedeném papíru, stiskněte ikonu , pokud již není zvýrazněna. Poté
stiskněte ikonu role.
Na předním panelu se zobrazí následující informace:
Vybraný typ papíru
Stav role nebo listu papíru
Šířka papíru v milimetrech (přibližně)
Stejné informace se zobrazí v programu HP DesignJet Utility pro systém Windows (karta Overview (Přehled) > karta Supplies (Spotřební materiál)) i v programu HP Utility pro systém Mac OS X (Printer Status (Stav tiskárny) > Supplies Details (Stav spotřebního materiálu)).

Předvolby papíru

Každý podporovaný typ papíru má vlastní charakteristiky. Pro zajištění optimální kvality tisku změní tiskárna způsob tisku na každý odlišný typ papíru. Některé typy mohou například potřebovat více inkoustu a jiné delší čas pro zasychání inkoustu. Takže tiskárna musí získat popis požadavků pro každý typ papíru. Tento popis se nazývá předvolba pro papír. Předvolby papíru obsahují profil ICC, který popisuje barevnou charakteristiku papíru. Obsahuje také informace o dalších charakteristikách a požadavcích papíru, které přímo nesouvisejí s barvou. Předvolby tiskárny pro známé papíry jsou již obsaženy v softwaru tiskárny.
62 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW
Vzhledem k tomu, že by bylo nepraktické procházet seznam všech existujících typů papíru, tiskárna obsahuje předvolby pouze pro nejběžněji používané typy papíru. Pokud máte papír takového typu, pro jaký tiskárna nemá předvolbu, nemůžete tento typ papíru vybrat na displeji předního panelu.
Předvolbu pro nový typ papíru můžete přidat dvěma způsoby.
Použijte některou z přednastavených předvoleb HP z výroby výběrem nejpodobnější kategorie a typu papíru na předním panelu nebo v ovladači tiskárny. Informace naleznete v části Typ papíru není
v seznamu na stránce 177.
POZNÁMKA: Barvy nemusejí být přesné. Tato metoda se nedoporučuje pro vysoce kvalitní tisk.
Správnou předvolbu papíru si stáhněte z adresy http://www.hp.com/go/T3500/paperpresets.
POZNÁMKA: Společnost HP poskytuje předvolby jen typy papíru vyrobené společností HP. Pokud
požadovanou předvolbu pro papír nenaleznete na webu, je možné, že byla přidána do nejnovějšího firmwaru tiskárny. Potřebné informace najdete v poznámkách k verzi firmwaru - viz Aktualizace
firmwaru na stránce 156.

Tisk informací o papíru

Povolením možnosti Printing paper info (Tisk informací o papíru) můžete zaznamenávat odhad zbývající délky role a šířku a typ papíru. Tyto informace jsou kombinací čárového kódu a textu, která je vytištěna na vstupní hraně role při vysunutí papíru z tiskárny.
POZNÁMKA: Odhad délky papíru je k dispozici pouze tehdy, pokud bylo tiskárnou zaznamenáno množství
papíru na roli při jejím zavedení. Chcete-li tiskárně poskytnout tento údaj, zadejte při zavádění papíru délku role na předním panelu, nebo zaveďte roli s vytištěným čárovým kódem s údaji o papíru.
POZNÁMKA: Čárový kód a text jsou vytištěny na roli pouze tehdy, jsou-li procesy zavádění a vysouvání
papíru zahájeny pomocí nabídky Papír na předním panelu.
POZNÁMKA: Tato možnost bude pravděpodobně fungovat pouze se zcela neprůhlednými papíry. U
průhledných či průsvitných papírů nemusí fungovat.
Chcete-li povolit možnost Printing paper info (Tisk informací o papíru), na předním panelu stiskněte ikonu
a poté možnosti Default printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) > Paper options
(Možnosti papíru) > Printing paper info (Tisk informací o papíru).
POZNÁMKA: Povolení této možnosti mírně změní postupy zavádění a vysouvání papíru.

Posunutí papíru

Je-li tiskárna ve stavu nečinnosti (připravená k tisku), můžete z předního panelu pohybovat papírem dopředu a dozadu. Je možné provést tuto činnost, abyste dosáhli větší či menší bílé plochy mezi jednotlivými výtisky, když je řezačka zakázána, nebo ke zvětšení horního okraje dalšího výtisku.
Pokud chcete posunout papír, stiskněte ikonu a poté možnosti Paper (Papír) > Move paper (Posunutí
papíru)
.
CSWW Tisk informací o papíru 63

Zachování kvality papíru

Pro zachování kvality papíru dodržujte následující doporučení.
Role papíru uchovávejte překryté jiným kusem papíru nebo textilu.
Samostatné listy uchovávejte zakryté a čisté nebo je před vložením do tiskárny oprašte.
Čistěte vstupní a výstupní sloty.
Pokud jej nepotřebujete z nějakého důvodu zvednout, ponechávejte skener sklopený.
POZNÁMKA: Fotografický a křídový papír vyžadují opatrnou manipulaci, viz část Výtisk je odřený nebo
poškrabaný na stránce 195.

Změna doby schnutí

Dobu zasychání lze změnit tak, aby vyhovovala zvláštním podmínkám pro tisk, například při tisku většího množství výtisků, kde čas hraje důležitou roli, nebo pokud potřebujete mít jistotu, že inkoust před manipulací s výtiskem oschne.
Stiskněte ikonu a poté možnosti Default printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) > Print
retrieval
UPOZORNĚNÍ: Pokud inkoust při vysouvání výtisku není zaschlý, může zanechat stopy ve výstupní
přihrádce a rozmazat se na výtisku.
POZNÁMKA: Zrušíte-li doby zasychání při tisku, může se stát, že tiskárna nezavede nebo neořízne papír
ihned z důvodu údržby tiskových hlav, která probíhá současně. Jestliže je nastavena nulová doba zasychání, tiskárna ořízne papír a až poté provede údržbu tiskových hlav. Je-li však doba zasychání vyšší než nulová, tiskárna papír neořízne, dokud nebude dokončena údržba tiskových hlav.
(Získání výtisku) > Drying time (Doba zasychání). Můžete vybrat možnosti:
Extended (Rozšířená) – Nastaví se delší než doporučená doba. Zajistí se tak úplné zaschnutí inkoustu.
Optimal (Optimální) – nastaví se výchozí a doporučená doba pro vybraný papír (toto nastavení je
výchozí).
Reduced (Zkrácená) – nastaví se kratší než doporučená doba. Určeno pro případy, kdy kvalita není nejdůležitější.
None (Žádná) – Vypne dobu zasychání a vysune výtisk ihned po dokončení jeho tisku.

Změna doby získání

Můžete nastavit určitou dobu po zaschnutí, během které lze vyjmout výtisk, než se zahájí další úloha.
Stiskněte ikonu a poté možnosti Default printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) > Print
retrieval (Získání výtisku) > Retrieval time (Doba získání).

Zapnutí a vypnutí automatické řezačky

Postup pro zapnutí nebo vypnutí ořezávačky papíru na tiskárně:
64 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW
V programu HP DesignJet Utility pro systém Windows vyberte kartu Admin (Správa) a v nabídce Printer Settings (Nastavení tiskárny) > Advanced (Upřesnit) změňte možnost Řezačka
V integrovaném webovém serveru vyberte kartu Setup (Nastavení), pak možnosti Printer Settings (Nastavení tiskárny) > Advanced (Upřesnit) a změňte nastavení možnosti Cutter (Ořezávačka).
Na předním panelu stiskněte ikonu a poté možnosti Print retrieval (Získání tisku) > Cutter
(Řezačka).
Výchozí nastavení je On (Zapnuto).
Pokud je řezačka vypnutá, nebude prováděno oříznutí papíru mezi úlohami. Stále ale bude docházet k ořezu papíru při zavádění, vysouvání, přepínání rolí a přepínání mezi skládacím zařízením a košem.
TIP: Pokyny pro oříznutí papíru z role při vypnuté automatické řezačce naleznete v části Ruční řezání
na stránce 65.

Posunutí a oříznutí papíru

Pokud na předním panelu stisknete ikonu a poté možnosti Paper (Papír) > Form feed and cut (Posuv
listu a oříznutí), tiskárna papír posune a ořízne u přední hrany. Existuje několik případů, ve kterých je to vhodné.
Chcete oříznout vstupní hranu papíru, která je poškozená nebo není rovná. Oříznutý papír spadne do koše.
Chcete papír posunout a oříznout a automatická řezačka je zakázána.
Můžete zrušit dobu čekání a dostupné stránky ihned vytisknout, pokud tiskárna čeká na vložení dalších stránek.
POZNÁMKA: Po každém tisku dochází k údržbě tiskové hlavy a v průběhu tohoto procesu nelze ořezávat
papír, takže můžete zaznamenat určitou prodlevu.
POZNÁMKA: Fotografický a křídový papír vyžadují opatrnou manipulaci, viz část Výtisk je odřený nebo
poškrabaný na stránce 195.
TIP: Postup posunutí papíru bez oříznutí naleznete v části Posunutí papíru na stránce 63.

Ruční řezání

Chcete-li oříznout vstupní hranu papírových rolí, abyste zajistili správné vložení papírů bez uvíznutí papíru nebo selhání, můžete použít drážky umístěné na horní části krytu role jako vodítko k provedení řezu pomocí řezačky. Abyste ji použili, zasuňte papír do drážky a proveďte řez, jak je znázorněno na obrázku. (přiložen obrázek manualcut.jpg). Papír z druhé role lze pomocí této metody seříznout také. Jednoduše zasuňte papír z druhé role do horního krytu role.
CSWW Posunutí a oříznutí papíru 65
66 Kapitola 6 Manipulace s papírem CSWW

7 Práce se dvěma rolemi

Používání tiskárny s možností použití více rolí

Jak tiskárna umisťuje úlohy na role papíru

Práce se dvěma vysokokapacitními rolemi
Používání tiskárny s možností použití více rolí
Tiskárnu s možností použití více rolí lze použít několika různými způsoby:
Tiskárna může automaticky přepínat mezi různými typy papíru podle potřeby.
Tiskárna může automaticky přepínat mezi různými šířkami papíru podle potřeby. Můžete tak ušetřit papír tiskem menších obrázků na užší papír.
Pokud do tiskárny zavedete dvě stejné role papíru, můžete tisknout dlouhou dobu bez obsluhy, protože po vyčerpání první role může tiskárna automaticky přepnout z jedné role na druhou. Informace naleznete v části Bezobslužný tisk/tisk přes noc na stránce 85.
Při práci s více rolemi nezapomeňte, že je chráněná role chráněna před použitím, pokud si úloha nevyžádá konkrétní číslo role nebo typ papíru. Informace naleznete v části Ochrana role na stránce 84.
Aktuální stav obou rolí se zobrazí na předním panelu po stisknutí ikony , pokud již není zvýrazněna.
POZNÁMKA: Tisknete-li z jednotky USB flash, je tisk z více rolí značně zjednodušený: můžete zadat ručně,
kterou roli chcete použít, nebo můžete zvolit možnost Save paper (Ušetřit papír), v tomto případě tiskárna určí nejužší roli, na kterou bude možné úlohu vytisknout. Nemůžete zadat typ papíru.
Jak tiskárna umisťuje úlohy na role papíru
Při odeslání tiskové úlohy z integrovaného webového serveru nebo ovladače tiskárny můžete určit konkrétní typ papíru (pomocí možnosti Paper type (Typ papíru) nebo Type is (Typ)), na který ji chcete vytisknout. Dokonce můžete určit (pomocí možnosti Paper source (Zdroj papíru), Source is (Zdroj) nebo Paper Feed (Podávání papíru)) konkrétní roli papíru (1 nebo 2). Tiskárna se pokusí vyhovět těmto požadavkům a také vyhledá dostatečně velikou roli papíru, aby mohl být obrázek vytisknut bez oříznutí.
Pokud jsou pro úlohu vhodné obě dostupné role, bude role vybrána podle pravidel pro střídání rolí. Informace naleznete v části Možnosti pro střídání rolí na stránce 27.
Pokud je pro úlohu vhodná pouze jedna z dostupných rolí, úloha se vytiskne na tuto roli.
Pokud pro úlohu není vhodná žádná z dostupných rolí, bude buď uchována ve frontě úloh ve stavu „čeká se na papír“, nebo bude vytištěna na nevhodnou roli. Záleží na nastavené akci pro neshodu papíru. Informace naleznete v části Výběr akce při neshodě papíru na stránce 27.
CSWW Používání tiskárny s možností použití více rolí 67
Ovladač tiskárny pro systém Windows informuje uživatele, jaké jsou aktuálně zavedeny typy a šířky papíru a na jakých rolích.
Následující nastavení lze použít v některých typických situacích.
POZNÁMKA: Nastavení Type is (Typ) a Source is (Zdroj) se nachází v ovladači tiskárny a integrovaném
webovém serveru. Nastavení Roll switching policy (Pravidla pro střídání rolí) lze nastavit na předním panelu.
Zavedeny různé typy papíru:
Type is (Typ): Vybrat požadovaný typ papíru
Source is (Zdroj): Vybrat automaticky / Určen předem
Roll switching policy (Pravidla pro střídání rolí): není důležité
Zavedeny různé šířky papíru:
Type is (Typ): Použít nastavení tiskárny
Source is (Zdroj): Vybrat automaticky / Určen předem
Roll switching policy (Pravidla pro střídání rolí): Minimalizovat plýtvání papírem
TIP: V některých případech můžete také ušetřit papír otočením nebo spojením obrázků. Informace
naleznete v části Úsporné používání papíru na stránce 82.
Zavedeny stejné role:
Type is (Typ): Použít nastavení tiskárny
Source is (Zdroj): Vybrat automaticky / Určen předem
Roll switching policy (Pravidla pro střídání rolí): Minimalizovat výměny rolí

Práce se dvěma vysokokapacitními rolemi

Pokud zaznamenáte potíže se zavedením dvou vysokokapacitních rolí, usnadněte si práci tak, že nejprve vložíte spodní roli a poté horní roli.
68 Kapitola 7 Práce se dvěma rolemi CSWW

8 Tisk

Úvod
Tisk z jednotky USB flash
Tisk z počítače prostřednictvím integrovaného webového serveru nebo programu HP Utility
Tisk prostřednictvím e-mailu
Tisk z počítače pomocí ovladače tiskárny
Pokročilá nastavení tisku
CSWW 69

Úvod

V závislosti na okolnostech a preferencích můžete zvolit různé způsoby tisku.
Tisk souboru TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF nebo PostScript přímo z jednotky USB flash. Informace naleznete v části Tisk z jednotky USB flash na stránce 70.
Tisk souboru, který je již v jedné frontě úloh. Informace naleznete v části Opakovaný tisk úlohy z fronty
na stránce 99.
Tisk souboru TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF nebo PostScript přímo z počítače připojeného k tiskárně pomocí integrovaného webového serveru nebo programu HP Utility. Informace naleznete v části
z počítače prostřednictvím integrovaného webového serveru nebo programu HP Utility na stránce 71.
Tisk jakéhokoli druhu dokumentu z počítače připojeného k tiskárně přes síť za použití aplikace, která daný soubor může otevřít, a ovladače dodaného s touto tiskárnou. Informace naleznete v části Tisk
z počítače pomocí ovladače tiskárny na stránce 73.
POZNÁMKA: Pro tisk souborů PDF a PostSctipt je nutná tiskárna PostScript.

Tisk z jednotky USB flash

1. Zasuňte jednotku USB flash obsahující jeden či více souborů formátu TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF
nebo PostScript do portu USB na tiskárně.
Tisk
POZNÁMKA: Pro tisk souborů PDF a PostSctipt je nutná tiskárna PostScript.
POZNÁMKA: Použití jednotek USB flash s tiskárnou může být zakázáno správcem. viz část Řízení
přístupu k tiskárně na stránce 30.
2.
Na předním panelu přejděte na úvodní obrazovku a stiskněte ikonu .
Po stisknutí složky můžete procházet její obsah. Stisknutím názvů souborů můžete zobrazit jejich náhledy. Zobrazený náhled můžete přiblížit nebo oddálit. Soubory, které vytisknout nelze, jsou označeny ikonou .
3. Vyberte soubor určený k tisku.
4. Zobrazí se seznam předvoleb Quickset pro tisk z USB. Vybrané úloze můžete přiřadit jednu z předvoleb
Quickset, kterou můžete také upravit. Pokud chcete trvale změnit nebo vytvořit novou předvolbu
Quickset, stiskněte ikonu (Nastavení) a možnosti Print, Scan & Copy quicksets (Předvolby
Quickset pro tisk, skenování a kopírování), Print from USB quicksets (Předvolby Quickset pro tisk z USB). Další informace o předvolbách Quickset naleznete v tématu Předvolby Quickset na stránce 49.
K dispozici jsou následující nastavení:
Položka Quickset name (Název předvolby Quickset) umožňuje pojmenovat předvolbu Quickset, se kterou pracujete.
Size (Velikost): Umožňuje změnit velikost výtisku dvěma různými způsoby: pomocí procenta původní velikosti nebo přizpůsobením na určitý formát papíru. Výchozí nastavení je 100 % (původní velikost).
Print quality (Kvalita tisku): Umožňuje nastavit kvalitu tisku na možnosti Best (Nejlepší), Normal (Normální) nebo Fast (Rychlý).
Color options (Možnosti barvy): Umožňuje vybrat tisk barevně, ve stupních šedi nebo černobíle.
70 Kapitola 8 Tisk CSWW
Roll policy (Pravidla rolí): Umožňuje určit tisk na roli 1 nebo 2. Můžete také vybrat možnost Save paper (Šetřit papír). V tomto případě tiskárna automaticky určí nejužší roli, na kterou bude možné
úlohu vytisknout (jsou-li zavedeny dvě role).
Paper output (Výstup papíru) umožňuje směrovat výstup do skládacího zařízení (výchozí nastavení) nebo do koše.
Page order (Pořadí stránek) Umožňuje zvolit, zda má být nahoře první nebo poslední stránka.
Collate (Kompletovat) umožňuje vypnout nebo zapnout kompletování.
Rotation (Otočení): Otočí výtisk o 90° (nebo násobek). Můžete také zvolit možnost Automatic (Automaticky), která otočí výtisk automaticky, pokud to zajistí úsporu papíru.
Printer margins (Okraje tiskárny) umožňuje změnit výchozí okraje tiskárny.
Storage mode (Režim úložiště): Nabízí dvě možnosti: print and delete (tisk a odstranění) (úloha není uložena ve frontě úloh) a print and store (tisk a uložení) (úloha je uložena ve frontě úloh).
Manual mode (Ruční režim) ožňuje pro danou úlohu povolit ruční režim s otevřeným skládacím zařízením (ve výchozím nastavení je tento režim zakázán).
POZNÁMKA: Pokud upravíte předvolbu Quickset po výběru úlohy, nastavení budou použita pouze pro
aktuální úlohu a nebudou uložena trvale. Předvolbu Quickset lze trvale změnit stisknutím ikony
(Nastavení) a poté výběrem možností Print, Scan & Copy quicksets (Předvolby Quickset pro tisk, kopírování a skenování) > Print from USB quicksets (Předvolby Quickset pro tisk z USB).
5. Jestliže jste s nastavením předvolby Quickset spokojeni, pokračujte stisknutím možnosti OK.
6. Zobrazí se obrazovka s následujícími nastaveními: Copies (Kopie), Page order (Pořadí stránek) a Collate
(Kompletovat). V tomto kroku je můžete zkontrolovat a změnit bez ohledu na nastavení předvolby Quickset. Pokračujte stisknutím tlačítka Print (Tisk).
7. Po vytištění můžete vytisknout další soubor nebo přejít k frontě úloh. Pokud ihned vytisknete další
soubor bez návratu na úvodní obrazovku, znovu budou použita dočasná nastavení pro předchozí soubor.

Tisk z počítače prostřednictvím integrovaného webového serveru nebo programu HP Utility

Tímto způsobem můžete tisknout soubory z libovolného počítače, který má přístup k integrovanému webovému serveru tiskárny. Informace naleznete v části Přístup k integrovanému webovému serveru
na stránce 45.
V integrovaném webovém serveru vyberte kartu Main (Hlavní) a potom možnost Submit job (Odeslat úlohu). V programu HP Utility vyberte možnosti Job Center (Centrum úloh) > Submit Job (Odeslat úlohu). Zobrazí se následující okno.
CSWW Tisk z počítače prostřednictvím integrovaného webového serveru nebo programu HP Utility 71
Stiskněte tlačítko Add files (Přidat soubory) a zvolte soubory v počítači, které chcete vytisknout. Soubory musí být v jednom z následujících formátů:
HP-GL/2
RTL
TIFF
JPEG
PDF (pouze tiskárny PostScript)
PostScript (pouze tiskárny PostScript)
POZNÁMKA: Tisknete-li ze souboru, měl by být soubor v jednom z výše uvedených formátů, ale jeho
přípona může být např. .plt nebo .prn.
Pokud nejsou soubory v jednom z těchto formátů, nebudou úspěšně vytištěny.
Pokud byly úlohy vytvořeny se správným nastavením (např. formát stránky, orientace, změna velikosti a počet kopií), stačí stisknout tlačítko Print (Tisk) a budou odeslány do tiskárny.
Chcete-li změnit nastavení tisku, přejděte do části Job settings (Nastavení úlohy) a vyberte potřebné možnosti. Vpravo u každé možnosti je uveden vysvětlující text popisující vliv každého nastavení. Pamatujte, že pokud ponecháte pro některou možnost Default (výchozí nastavení), použije se nastavení uložené v této úloze. Pokud úloha neobsahuje žádné nastavení, použije se nastavení v tiskárně.
Pokud jste vybrali některá nastavení, která nejsou výchozí, a budete chtít tato nastavení použít znovu, můžete je všechna uložit pod určitým názvem na kartě Manage presets (Správa předvoleb) a později je načíst pomocí tohoto názvu.
72 Kapitola 8 Tisk CSWW

Tisk prostřednictvím e-mailu

Po povolení webových služeb tiskárna umožňuje tisk prostřednictvím e-mailu. E-mailovou adresu tiskárny
najdete na předním panelu: stiskněte ikonu a poté ikonu . Poté odešlete soubor, který chcete
vytisknout, na tuto e-mailovou adresu jako přílohu.
Díky tomu můžete tisknout prakticky odkudkoli, kde máte přístup k internetu, aniž byste potřebovali ovladač tiskárny. Existuje několik omezení, která je třeba brát v úvahu:
Přiložené soubory k tisku musí být ve formátu PDF, JPEG nebo TIFF.
Maximální velikost souboru je 10 MB, ale váš e-mailový server může mít nižší limit.
Soubory jsou vytištěny v původní velikosti dokumentu (měřítko 100 %), v normální kvalitě, barevně a obvykle v orientaci na výšku (některé tiskárny mohou nabízet automatické otočení).

Tisk z počítače pomocí ovladače tiskárny

Toto je obvyklý způsob tisku z počítače. V počítači musí být nainstalován správný ovladač tiskárny a počítač musí být připojen k tiskárně přes síť.
Pokud byl ovladač nainstalován a počítač je připojen k tiskárně, můžete tisknout z aplikace tak, že v její nabídce vyberete příslušný příkaz Print (Tisk) a poté požadovanou tiskárnu.
POZNÁMKA: Systém Windows při prvním tisku automaticky vyhledá na internetu ovladač tiskárny (pokud je
počítač připojen k internetu). To znamená, že nemusíte ovladač hledat sami. Tento proces ale nainstaluje ovladač bez dalšího softwaru. Proto doporučujeme provést instalaci z disku DVD (nebo z instalačního balíčku, který si můžete stáhnout z webových stránek společnosti HP), abyste nainstalovali veškerý software tiskárny.

Pokročilá nastavení tisku

Zbývající část této kapitoly vysvětluje různá nastavení tisku dostupná při použití ovladače tiskárny, integrovaného webového serveru nebo programu HP Utility. Tyto metody nabízejí poměrně velké množství nastavení, aby mohl být splněn každý požadavek na tisk.
TIP: Výchozí nastavení nepoužívejte v případě, že víte, že neodpovídají vašim požadavkům.
TIP: Pokud budete chtít znovu použít určitou skupinu nastavení, můžete je uložit pod určitým názvem dle
vaší volby a později je načíst znovu. Uložená skupina nastavení je v ovladači tiskárny pro systém Windows označována jako „rychlé nastavení“ a v integrovaném webovém serveru jako „předvolba“.

Úložiště úloh a tisk s kódem PIN

Úložiště úloh umožňuje ukládat úlohy a vytisknout je ve chvíli, kdy potřebujete. Také poskytuje funkce nastavení tiskových úloh jako soukromé, s osobním identifikačním číslem (kódem PIN). Chcete-li získat přístup k funkcím úložiště, otevřete nabídku Vlastnosti tiskárny a poté vyberte položku Printing Preferences (Předvolby tisku). Klikněte na kartu Job Storage (Úložiště úloh), kde jsou k dispozici následující funkce úložiště úloh:
Print and Store (Vytisknout a uložit): Jakmile bude úloha vytištěna, bude uložena v tiskárně; poté bude možné vytisknout více kopií pomocí předního panelu.
Print and Delete (Vytisknout a odstranit): Úloha bude po vytištění automaticky odstraněna z tiskárny.
Retrieve from Front Panel (Personal Job) (Načíst z předního panelu – osobní úloha): Funkci tisku osobní úlohy použijte, aby úlohu nebylo možné vytisknout, dokud ji nespustíte na předním panelu tiskárny.
CSWW Tisk prostřednictvím e-mailu 73
Chcete-li zobrazit její náhled na integrovaném webovém serveru, je třeba zadat její kód PIN.
Retrieve from Front Panel (Private Job) (Načíst z předního panelu – soukromá úloha): Funkci soukromého tisku použijte k nastavení, aby úlohu nebylo možné vytisknout, dokud ji nespustíte pomocí kódu PIN. Zaškrtněte možnost PIN to Print (Kód PIN pro tisk) a poté zadejte čtyřmístné osobní identifikační číslo. Kód PIN je odeslán do zařízení jako součást tiskové úlohy. Po odeslání tiskové úlohy do zařízení použijte kód PIN k vytištění úlohy. Po vytištění bude automaticky odstraněna z tiskárny.
Chcete-li zobrazit její náhled na integrovaném webovém serveru nebo na předním panelu, je třeba zadat kód PIN.
TIP: Úlohu v tiskové frontě snadno naleznete, pokud zadáte user name (uživatelské jméno) a job name
(název úlohy) na kartě Job storage (Úložiště úlohy).

Výběr kvality tisku

Tiskárna má různé možnosti kvality tisku, protože tisk v nejvyšší kvalitě vyžaduje určité snížení rychlosti, zatímco rychlý tisk znamená snížení kvality tisku.
Z toho důvodu je standardním prvkem pro nastavení kvality tisku jezdec, který umožňuje zvolit mezi kvalitou a rychlostí. U některých typů papíru je možné vybrat kompromis mezi kvalitou a rychlostí.
Případně můžete vybrat jednu z uživatelských možností: Best (Nejlepší), Normal (Normální) nebo Fast (Rychlý). Vyberete-li možnost Fast (Rychlý), můžete vybrat také možnost Economode (Úsporný režim), která používá menší rozlišení vzoru vykreslení a spotřebovává méně inkoustu. Tato možnost tedy ještě více zvyšuje rychlost tisku, ale snižuje jeho kvalitu. Možnost Economode (Úsporný režim) lze vybrat pouze pomocí uživatelských možností (nikoli pomocí jezdce).
Jsou k dispozici také dvě doplňkové možnosti, které mohou mít vliv na kvalitu tisku: Maximum Detail (Maximální detail)More Passes (Více průchodů) Informace naleznete v části Tisk ve vysoké kvalitě
na stránce 80.
POZNÁMKA: V dialogovém okně ovladače systému Windows je rozlišení vzoru vykreslení v tiskové úloze
zobrazeno v dialogovém okně Uživatelské možnosti kvality tisku (vyberte položku Custom options (Vlastní možnosti) a poté položku Settings (Nastavení)).
Možnosti kvality tisku lze nastavit následujícími způsoby:
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Přejděte na kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) a použijte nastavení Kvalita tisku. Pokud vyberete možnost Standard Options (Standardní možnosti), zobrazí se jednoduchý jezdec, pomocí něhož můžete nastavit rychlost nebo kvalitu. Pokud vyberete možnost Custom Options (Vlastní možnosti), zobrazí se specifičtější možnosti, jak bylo popsáno výše.
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Přejděte na panel Paper/Quality (Papír/Kvalita) a použijte nastavení v části Možnosti kvality. Pokud vyberete možnost kvality Standard (Standardní), zobrazí se jednoduchý jezdec, pomocí něhož můžete nastavit rychlost nebo kvalitu. Pokud vyberete možnost kvality Custom (Vlastní), zobrazí se specifičtější možnosti nastavení kvality, jak bylo popsáno výše.
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Basic settings (Základní nastavení) > Print quality (Kvalita tisku). Vyberte-li možnost Standard options (Standardní možnosti), můžete zvolit možnosti Speed (Rychlost) a Quality (Kvalita). Pokud vyberete možnost Custom options (Vlastní možnosti), zobrazí se specifičtější možnosti nastavení popsané výše.
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Default Printing configuration
(Výchozí konfigurace tisku) > Print quality (Kvalita tisku).
POZNÁMKA: Pokud je kvalita tisku nastavena v počítači, má toto nastavení přednost před nastavením
kvality tisku na předním panelu
74 Kapitola 8 Tisk CSWW
POZNÁMKA: Kvalitu tisku nelze změnit u stránek, které tiskárna již přijímá nebo přijala (i když se ještě
nezačaly tisknout).

Výběr formátu papíru

Formát papíru lze určit následujícími způsoby.
POZNÁMKA: Zde nastavený formát papíru by měl být formát papíru, pro který byl dokument vytvořen. Je
možno změnit měřítko dokumentu na jiný formát pro tisk. Informace naleznete v části Změna měřítka tisku
na stránce 77.
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Vyberte kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) a poté v seznamu Document Size (Formát dokumentu) vyberte formát papíru.
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Vyberte tiskárnu a poté vyberte formát papíru ze seznamu Paper Size (Formát papíru)
POZNÁMKA: Pokud aplikace nenabízí dialogové okno Page Setup (Nastavení stránky), použijte
dialogové okno Print (Tisk).
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Advanced settings (Upřesnit možnosti) > Paper (Papír) > Page size (Formát papíru) > Standard (Standardní).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu (Nastavení) a poté možnosti Default Printing
configuration
papíru).
POZNÁMKA: Pokud je formát papíru nastaven v počítači, má toto nastavení přednost před nastavením
formátu papíru na předním panelu.
(Výchozí konfigurace tisku) > Paper options (Možnosti papíru) > Paper size (Velikost
Vlastní formáty papíru
Pokud chcete vybrat formát papíru, který není uveden v seznamu standardních formátů papíru, existují různé způsoby, jak to učinit.
Použijte ovladač tiskárny systému Windows
1. Vyberte kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita).
2. Klikněte na tlačítko Custom (Vlastní).
3. Zadejte název a rozměry nového formátu papíru.
4. Stiskněte tlačítko OK. Nový formát papíru je automaticky vybrán.
Vlastní formát papíru vytvořený tímto způsobem má následující charakteristiky:
Velikost papíru je trvalá. Nezmizí, pokud zavřete ovladač nebo vypnete počítač.
Formát papíru je pro tiskovou frontu místní. Neuvidíte jej v jiných tiskových frontách ve stejném počítači.
V sítích serveru domény je formát papíru pro počítač místní. Neuvidíte jej na jiných počítačích sdílejících tiskovou frontu.
V sítích pracovních skupin bude formát papíru sdílen mezi všemi počítači, které sdílejí tiskovou frontu.
Odstraníte-li tiskovou frontu, odstraní se i formát papíru.
CSWW Pokročilá nastavení tisku 75
Použijte formáty systému Windows
1. V nabídce Start nebo Ovládací panely vyberte možnost Printers and Faxes (Tiskárny a faxy)
2. V nabídce File (Soubor) zvolte možnost Server Properties (Vlastnosti serveru)
3. Na kartě Forms (Formuláře) zaškrtněte pole Create a new form (Vytvořit nový formulář).
4. Zadejte název a rozměry nového formátu papíru. Okraje ponechte na hodnotě 0,00.
5. Stiskněte tlačítko Save Form (Uložit formulář).
6. Přejděte do ovladače tiskárny a zvolte kartu Paper/Quality (Papír/kvalita).
7. Z rozevíracího seznamu formátů papíru zvolte možnost More… (Další…).
8. Ze skupiny vlastních formátů vyberte nový formát papíru.
Vlastní formát papíru vytvořený tímto způsobem má následující charakteristiky:
Velikost papíru je trvalá. Nezmizí, pokud zavřete ovladač nebo vypnete počítač.
Omezení uživatelé nemohou vytvářet formáty papíru. Role „spravovat dokumenty“ v adresáři Windows Active Directory je požadovaným minimem.
Formát papíru je pro počítač místní. Uvidíte jej ve všech tiskových frontách, které byly vytvořeny na počítači a které podporují papír tohoto formátu.
Je-li tisková fronta sdílená, tento formát papíru se zobrazí ve všech klientských počítačích.
Je-li tisková fronta sdílená z jiného počítače, tento formát papíru se nezobrazí v seznamu formátů dokumentu ovladače. Formát systému Windows ve sdílené frontě je třeba vytvořit na serveru.
Odstraníte-li tiskovou frontu, formát papíru odstraněn nebude.
Použití ovladače tiskárny systému Mac OS X
1. Otevřete dialogové okno Page Setup (Nastavení stránky).
POZNÁMKA: Pokud aplikace nenabízí dialogové okno Page Setup (Nastavení stránky), použijte
dialogové okno Print (Tisk).
2. Vyberte možnost Paper Size (Formát papíru) > Manage Custom Sizes (Správa vlastních formátů).
Použití vestavěného webového serveru
1. Přejděte na stránku Submit Job (Odeslat úlohu).
2. Vyberte možnosti Advanced settings (Upřesnit možnosti) > Paper (Papír) > Page size (Formát papíru) >
Custom (Vlastní).

Výběr možností okrajů

Standardně ponechává tiskárna okraj 3 mm mezi hranicí tisku a hranami papíru (17 mm v dolní části samostatného listu papíru). Tuto hodnotu lze změnit na kartě advance (rozšířené) v možnosti margin (okraj).
Toto chování je však možno pozměnit několika způsoby.
76 Kapitola 8 Tisk CSWW
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Vyberte kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) a pak klikněte na tlačítko Margins/Layout (Okraje/Rozvržení).
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Vyberte panel Margins/Layout (Okraje/Rozvržení).
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Advanced settings (Upřesnit možnosti) > Paper (Papír) > Layout/Margins (Rozvržení/okraje).
Zobrazí se alespoň některé z následujících možností.
POZNÁMKA: V systému Mac OS X závisí dostupnost možností pro okraje na vybraném formátu papíru.
Například pro tisk bez okrajů musíte vybrat formát papíru s názvem, který obsahuje slova „bez okrajů“.
Standard (Standardní). Tisk bude proveden na stránku vybraného formátu s úzkým okrajem mezi hranicemi tisku a hranami papíru. Tisknutý obraz by měl mít takovou velikost, aby se mezi tyto okraje vešel.
Oversize (Nadměrná velikost). Tisk bude proveden na o něco větší stránku, než je vybraný formát. Pokud oříznete okraje, zůstane stránka ve vybraném formátu, mezi hranicí tisku a hranami papíru nebudou zbývat žádné okraje.
Clip Contents By Margins (Oříznout obsah pomocí okrajů). Tisk bude proveden na stránku vybraného formátu s úzkým okrajem mezi hranicemi tisku a hranami papíru. V tomto případě, pokud má tisknutý obraz stejný formát jako stránka, předpokládá tiskárna, že krajní části obrazu jsou bílé nebo nedůležité a není nutné je tisknout. Tato možnost je užitečná v případech, kdy obraz již obsahuje ohraničení.
Borderless (Bez okrajů). Tisk bude proveden na stránku vybraného formátu bez okrajů. Tisknutý obraz bude mírně zvětšen, aby bylo zajištěno, že mezi ohraničením tisku a hranou papíru nezůstane žádný prostor. Pokud zvolíte možnost Automatically by Printer (Automaticky podle tiskárny), bude toto zvětšení provedeno automaticky. Pokud zvolíte možnost Manually in Application (Ručně v aplikaci) musíte vybrat vlastní formát stránky o něco větší než je stránka, na kterou se pokoušíte tisknout. Viz také část Tisk bez okrajů na stránce 81.

Tisk na vložený papír

Tisk úlohy na libovolný papír vložený do tiskárny:
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Vyberte kartu Papír/Kvalita a potom vyberte v rozevíracím seznamu Typ papíru možnost Use printer settings (Použít nastavení tiskárny)
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Vyberte panel Papír/Kvalita a potom vyberte v rozevíracím seznamu Typ papíru možnost Any (Libovolný)
POZNÁMKA: Jedná se o výchozí možnosti výběru typu papíru.

Změna měřítka tisku

Obrázek můžete odeslat do tiskárny v určité velikosti, ale tiskárnu nastavit tak, aby změnila velikost obrázku na jinou (obvykle větší). To může být užitečné v následujících případech:
pokud aplikace nepodporuje velké formáty,
pokud je soubor příliš velký pro paměť tiskárny (v takovém případě můžete v aplikaci zmenšit formát papíru a pak změnit měřítko pro tisk pomocí předního panelu tiskárny).
Změnu měřítka obrázku lze provést následujícími způsoby:
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Přejděte na panel Layout/Output (Rozvržení/Výstup) odívejte se do části Možnosti změny velikosti.
Možnost Print document on (Vytisknout dokument na) upravuje velikost obrázku podle vybraného formátu papíru. Pokud například vyberete formát papíru ISO A2 a pokud tisknete obrázek velikosti
CSWW Pokročilá nastavení tisku 77
A3, bude tento obrázek zvětšen tak, aby pokryl papír formátu A2. Pokud vyberete formát papíru ISO A4, tiskárna zmenší větší obrázek tak, aby se vešel na papír formátu A4.
Možnost % of actual size (% skutečné velikosti) zvětší oblast pro tisk původního formátu papíru (stránka mínus okraje) o danou procentuální hodnotu a přidá okraje, čímž vytvoří výstupní formát papíru.
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X (tiskárny nepodporující jazyk PostScript): Vyberte panel Paper Handling (Správa papíru) té možnost Scale to fit paper size (Upravit velikost podle formátu
papíru) yberte formát papíru, podle kterého chcete změnit velikost obrazu. Pokud chcete zvětšit velikost obrazu, zkontrolujte, zda není zaškrtnuto políčko Scale down only (Pouze zmenšit)
V dialogovém okně Tisk v systému Mac OS X (tiskárny s podporou jazyka PostScript): Vyberte panel Finishing (Úpravy), poté možnost Print document on (Vytisknout dokument na) a vyberte formát
papíru, podle kterého chcete změnit velikost obrazu. Pokud například vyberete formát papíru ISO A2 a pokud tisknete obrázek velikosti A3, bude tento obrázek zvětšen tak, aby pokryl papír formátu A2. Pokud vyberete formát papíru ISO A4, tiskárna zmenší větší obrázek tak, aby se vešel na papír formátu A4.
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Advanced settings (Upřesnit nastavení) > Resizing (Změna velikosti).
Možnosti Standard (Standardní) a Custom (Vlastní) upravují velikost obrázku podle vybraného standardního nebo vlastního formátu papíru. Pokud například vyberete formát papíru ISO A2 a pokud tisknete obrázek velikosti A4, bude tento obrázek zvětšen tak, aby pokryl papír formátu A2. Pokud vyberete formát papíru ISO A3, tiskárna zmenší větší obrázek tak, aby se vešel na papír formátu A3.
Možnost % of actual size (% skutečné velikosti) zvětší oblast pro tisk původního formátu papíru (stránka mínus okraje) o danou procentuální hodnotu a přidá okraje, čímž vytvoří výstupní formát papíru.
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Default printing configuration
(Výchozí konfigurace tisku) > Paper options (Možnosti papíru) > Resize (Změnit velikost).
Pokud tisknete na samostatný list, musíte zkontrolovat, zda se obrázek vejde na list, protože v opačném případě dojde k oříznutí obrázku.

Změna chování překrývajících se čar

POZNÁMKA: Toto téma je relevantní pouze pokud tisknete úlohu HP-GL/2.
Možnost Sloučení řídí chování překrývajících se čar v obrázku. K dispozici jsou dvě nastavení:
Off (Vypnuto): V místě křížení čar bude vykreslena pouze horní čára. Jedná se o výchozí nastavení.
Zapnuto: V místě křížení čar budou obě čáry sloučeny.
Chcete-li zapnout funkci sloučení, na předním panelu stiskněte ikonu (Nastavení) a poté možnosti
Default printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) > HP-GL/2 options (Možnosti HP-GL/2) > Merge (Sloučení). Možnost Sloučení lze nastavit také v některých aplikacích. Nastavení v aplikaci má přednost před nastavením na ovládacím panelu.

Náhled tisku

Zobrazení náhledu na tisk na obrazovce umožňuje zkontrolovat rozvržení tisku před jeho vytisknutím, což může pomoci vyvarovat se zbytečného plýtvání papírem a inkoustem při špatném vytisknutí.
V systému Windows lze náhled na tisk zobrazit následujícími způsoby:
78 Kapitola 8 Tisk CSWW
V systému Mac OS X lze náhled na tisk zobrazit následujícími způsoby:
Chcete-li zobrazit náhled na tisk pomocí integrovaného webového serveru, vyberte možnosti Basic settings > Hold for preview (Základní nastavení > Pozastavit pro náhled).

Tisk konceptu

Rychlý tisk s kvalitou konceptu lze spustit následujícími způsoby:
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Přejděte na kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) a použijte nastavení Kvalita tisku. Přesuňte jezdec kvality tisku zcela doleva (Rychlost).
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Přejděte na panel Paper/Quality (Papír/Kvalita) a přesuňte jezdec kvality tisku zcela doleva (Rychlost).
Použitím možnosti náhledu na tisk v použité aplikaci.
Zaškrtněte možnost Show preview before printing (Před tiskem zobrazit náhled) erá se nachází na kartách ovladačů Paper/Quality (Papír/kvalita)Layout/Output (Rozvržení/Výstup) Náhled může být k dispozici ve více podobách v závislosti na tiskárně a jejím ovladači.
Použitím možnosti náhledu na tisk v použité aplikaci.
Pouze s aktualizací PostScript: otevřete nabídku PDF v levé dolní části panelu Printing (Tisk) v aplikaci. Vyberte možnost konečný vzhled tištěného obrazu. Funkce tisku, jako je změna formátu či typu papíru, změna kvality tisku nebo otočení obrazu, lze měnit za provozu.
Náhled na tisk HP, která otevře aplikaci Náhled na tisk HP zobrazující
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Basic settings (Základní nastavení) > Print quality (Kvalita tisku) > Standard options (Standardní možnosti) > Speed (Rychlost).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Default Printing configuration
(Výchozí konfigurace tisku) > Print quality (Kvalita tisku) > Quality level (Úroveň kvality) > Fast (Rychlý).
Ještě rychlejší tisk s kvalitou konceptu lze spustit pomocí Úsporného režimu následujícím způsobem. Tento režim je určen především pro dokumenty, které obsahují pouze text a čárovou grafiku.
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Přejděte na kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) a použijte nastavení Kvalita tisku. Vyberte možnost Custom Options (Vlastní možnosti), poté nastavte kvalitu na úroveň Fast (Rychlá) a zaškrtněte políčko Economode (Úsporný režim).
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Přejděte na panel Paper/Quality (Papír/Kvalita) a nastavte možnosti kvality na Custom (Vlastní) a poté nastavte kvalitu na úroveň Fast (Rychlá) a zaškrtněte políčko Economode (Úsporný režim).
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Basic settings (Základní nastavení) > Print quality (Kvalita tisku) > Custom (Vlastní). Možnost Quality level (Úroveň kvality) nastavte na Fast (Rychlá) a možnost Economode (Úsporný režim) na On (Zapnuto).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Default Printing configuration
(Výchozí konfigurace tisku) Print quality (Kvalita tisku) > Economode (Úsporný režim).
POZNÁMKA: Pokud je kvalita tisku nastavena v počítači, má toto nastavení přednost před nastavením
kvality tisku na předním panelu
CSWW Pokročilá nastavení tisku 79

Tisk ve vysoké kvalitě

Tisk ve vysoké kvalitě lze nastavit následujícími způsoby:
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Přejděte na kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) a použijte nastavení Kvalita tisku. Přesuňte jezdec kvality tisku zcela doprava (Kvalita).
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Přejděte na panel Paper/Quality (Papír/Kvalita) a přesuňte jezdec kvality tisku zcela doprava (Kvalita).
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Basic settings (Základní nastavení) > Print quality (Kvalita tisku) > Standard options (Standardní možnosti) > Quality (Kvalita).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Default Printing configuration
(Výchozí konfigurace tisku) > Print quality (Kvalita tisku) > Quality level (Úroveň kvality) > Best (Nejlepší).
POZNÁMKA: Pokud je kvalita tisku nastavena v počítači, má toto nastavení přednost před nastavením
kvality tisku na předním panelu
TIP: Informace o tisku v nejvyšší kvalitě na fotografický papír získáte v části Ruční tisk s otevřeným
skládacím zařízením na stránce 60.
Tisk obrazu ve vysokém rozlišení
Pokud má obraz vyšší rozlišení, než je rozlišení vzoru vykreslení (což můžete v systému Windows vidět v poli Uživatelské možnosti kvality tisku), lze ostrost tisku zlepšit výběrem možnosti Maximum Detail (Maximální detail) Tato možnost je k dispozici pouze, pokud tisknete na fotografický papír a byla vybrána kvalita tisku Best (Nejlepší)
V dialogovém okně ovladače (dialogové okno Tisk systému Mac OS X): Nastavení kvality tisku Standardní změňte na možnost Vlastní a zaškrtněte políčko Maximum Detail (Maximální detail).
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Basic settings (Základní nastavení) > Print quality (Kvalita tisku) > Custom (Vlastní). Možnost Quality level (Úroveň kvality) nastavte na Best (Nejlepší) a možnost Maximum detail (Maximální detail) na On (Zapnuto).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Default Printing configuration
(Výchozí konfigurace tisku) > Print quality (Kvalita tisku) > Maximum detail (Maximální detail).
POZNÁMKA: Možnost Maximum Detail (Maximální detail) malí tisk na fotografický papír, ale nezvýší
množství použitého inkoustu.
V případě potíží s tiskovými hlavami
Pokud je v tiskových hlavách příliš velký počet zanesených trysek (výtisky mohou obsahovat tmavé či bílé pruhy), můžete kvalitu tisku zlepšit pomocí možnosti More Passes (Více průchodů)
V dialogovém okně ovladače (dialogové okno Tisk systému Mac OS X): Změňte standardní kvalitu tisku na vlastní a potom zaškrtněte políčko More Passes (Více průchodů)
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Basic settings (Základní nastavení) > Print quality (Kvalita tisku) > Custom (Vlastní). Vyberte pro možnost Quality level (Úroveň kvality) tavení Best (Nejlepší) ro možnost More passes (Více průchodů) erte nastavení Yes (Ano)
POZNÁMKA: Možnost More Passes (Více průchodů) malí tisk na fotografický papír, ale nezvýší množství
použitého inkoustu.
80 Kapitola 8 Tisk CSWW
TIP: Zkuste místo této možnosti použít funkci Tisk diagnostického obrazu, která identifikuje tiskové hlavy
působící potíže, a poté hlavy vyčistěte nebo vyměňte. Informace naleznete v části Tisk diagnostického obrazu
na stránce 201.

Tisk ve stupních šedé

Všechny barvy v obrazu lze převést do stupňů šedé: viz část Tisk v odstínech šedi na stránce 109.

Tisk bez okrajů

Tisk bez volného pruhu podél obvodu papíru (až k hranám papíru) se označuje jako tisk bez okrajů. Takový tisk lze provádět pouze na role fotografického papíru.
Aby bylo zajištěno, že na papíře nezůstane nepotištěný okraj, tiskárna tiskne mírně za hrany papíru. Inkoust nanesený mimo papír je absorbován houbou, která se nachází na desce.
Požadavek na tisk bez okrajů můžete zadat následujícími způsoby:
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Vyberte kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) a pak stiskněte tlačítko Margins/Layout (Okraje/Rozvržení). Pak vyberte možnost Borderless (Bez okrajů).
V dialogovém okně Page Setup (Nastavení stránky) systému Mac OS X: Vyberte název formátu papíru, který obsahuje slova „bez okrajů“. Pak v dialogovém okně Print (Tisk) vyberte možnosti Margins/
Layout (Okraje/Rozvržení) > Borderless (Bez okrajů).
POZNÁMKA: Pokud aplikace nenabízí dialogové okno Page Setup (Nastavení stránky), použijte
dialogové okno Print (Tisk).
V dialogovém okně Nastavení stránky PostScript systému Mac OS X: Vyberte název formátu papíru, který obsahuje slova „bez okrajů“. Pak v dialogovém okně Print (Tisk) vyberte možnosti Margins/
Layout (Okraje/Rozvržení) > Borderless (Bez okrajů).
POZNÁMKA: Pokud aplikace nenabízí dialogové okno Page Setup (Nastavení stránky), použijte
dialogové okno Print (Tisk).
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Advanced settings (Upřesnit možnosti) > Paper (Papír) > Layout/Margins (Rozvržení/okraje) > Borderless (Bez okrajů).
Když vyberete možnost Borderless (Bez okrajů), musíte také vybrat jednu z následujících možností pro Zvětšení obrazu:
Možnost Automatically by printer (Automaticky podle tiskárny) zajistí, že tiskárna automaticky mírně zvětší tisknutý obraz (běžně o několik milimetrů v každém směru), aby se výtisk provedl přes hrany papíru.
Možnost Manually in application (Ručně v aplikaci) znamená, že musíte obraz zvětšit sami v aplikaci a vybrat vlastní formát papíru, který je o něco větší, než je skutečný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud první tisková úloha pro vložení papíru je tisk bez okrajů, tiskárna může před tiskem
oříznout přední okraj papíru.
Po dokončení tisku bez okrajů tiskárna běžně ořízne výtisk mírně v ploše tisknutého obrazu, aby bylo zajištěno, že na výtisku nebude bílý okraj. Poté znovu ořízne papír, aby zbylá část obrazu nebyla součástí následujícího tisku. Pokud je však úloha stornována nebo pokud je v dolní části obrázku bílá plocha, bude provedeno pouze jedno oříznutí.

Tisk čar oříznutí

Čáry oříznutí označují, kde by měl být papír oříznutý tak, aby bylo dosaženo požadovaného formátu stránky. Čáry oříznutí lze u jednotlivých úloh tisknout následujícími způsoby:
CSWW Pokročilá nastavení tisku 81
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Vyberte kartu Layout/Output (Rozvržení/Výstup) oté možnost Čáry oříznutí.
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X: Vyberte panel Finishing (Úpravy) a poté možnost Crop lines (Čáry oříznutí).
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte postupně možnosti Advanced settings (Upřesnit možnosti) > Roll options (Možnosti role) > Enable crop lines (Povolit čáry oříznutí) > Yes (Ano).
Alternativně můžete zvolit tisk čar oříznutí u všech úloh ve výchozím nastavení:
V integrovaném webovém serveru: Vyberte položky Setup (Nastavení) > Printer settings (Nastavení tiskárny) > Job management (Správa úloh) > Use crop lines when printing (Při tisku použít čáry oříznutí) > On (Zapnuto).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Setup (Nastavení) > Default printing
configuration (Výchozí konfigurace tisku) > Paper options (Možnosti papíru) > Enable crop lines
(Povolit čáry oříznutí) > On (Zapnuto).
Chcete-li tisknout čáry oříznutí pro spojené úlohy (viz Spojování úloh a úspora papíru role na stránce 83), je třeba vybrat jinou možnost:
V integrovaném webovém serveru: vyberte položky Setup (Nastavení) > Printer settings (Nastavení tiskárny) > Job management (Správa úloh) > Use crop lines when nest is enabled (Použít čáry oříznutí, když je povoleno spojování).
Pomocí předního panelu: stiskněte ikonu a poté možnosti Job management options (Možnosti
správy úloh) > Nest options (Možnosti spojování) > Enable crop lines (Povolit čáry oříznutí)

Úsporné používání papíru

Zde je několik doporučení pro hospodárné používání papíru:
Tisknete-li relativně malé obrázky nebo dokumenty, je možné je pomocí spojování tisknout vedle sebe, a ne za sebou. Informace naleznete v části Spojování úloh a úspora papíru role na stránce 83.
Papír z role lze také šetřit těmito způsoby:
V dialogovém okně ovladače systému Windows: Vyberte kartu Layout/Output (Rozvržení/ Výstup) oté možnosti Remove blank areas (Odstranit prázdné plochy) o Rotate by 90 degrees (Otočit o 90 stupňů)bo Autorotate (Automatické otočení)
V dialogovém okně Tisk systému Mac OS X (tiskárny nepodporující jazyk PostScript): Vyberte panel Finishing (Úpravy) oté možnost Remove Blank Areas (Odstranit prázdné plochy)
V dialogovém okně Tisk PostScript v systému Mac OS X (tiskárny s podporou jazyka PostScript): Vyberte panel Finishing (Úpravy) otom možnosti Remove Blank Areas (Odstranit prázdné plochy)bo Otočit o 90 stupňů.
Na stránce odeslání úlohy integrovaného webového serveru: Vyberte možnosti Advanced settings (Upřesnit možnosti) > Roll options (Možnosti role) > Remove top/bottom blank areas (Odstranit horní/dolní prázdné plochy) nebo Rotate (Otáčení).
Pokud před tiskem zkontrolujete náhled v počítači, můžete občas předejít plýtvání papírem na výtiscích obsahujících obvyklé chyby. Informace naleznete v části Náhled tisku na stránce 78.
82 Kapitola 8 Tisk CSWW

Spojování úloh a úspora papíru role

Spojování znamená automatický tisk obrázků nebo dokumentů na papíru vedle sebe a ne za sebou. Předchází se tak plýtvání papírem.
1. Směr posunu papíru
2. Spojování vypnuto
3. Spojování zapnuto
4. Šetření papíru spojováním
Kdy se tiskárna pokouší spojovat stránky?
Když jsou splněny obě následující podmínky:
V tiskárně je zaveden nekonečný papír (ne listy papíru).
Možnost tiskárny Nest (Spojování) je zapnuta. Informace naleznete v části Zapnutí nebo vypnutí
spojování na stránce 28.
Jaké stránky lze spojovat?
Spojovat lze libovolné stránky, pokud nejsou tak dlouhé, že se dvě stránky nevejdou vedle sebe na nekonečný papír, nebo pokud jich není tolik, aby je nebylo možno umístit na zbývající délku role. Jednu skupinu spojených stránek nelze rozdělit na dvě role.
Jaké stránky je vhodné spojovat?
Aby byly určité stránky spojeny, musí být jednotlivé stránky slučitelné v těchto směrech:
Všechny stránky musí mít nastavenu stejnou kvalitu tisku (Economode (Úsporný režim), Fast (Rychlá), Normal (Normální) nebo Best (Nejlepší)).
Na všech stránkách musí být stejné nastavení Maximum Detail (Maximální detail).
Na všech stránkách musí být stejné nastavení Layout/Margins (Rozvržení/okraje).
Na všech stránkách musí být stejné nastavení možnosti Mirror Image (Převrácený obrázek).
Na všech stránkách musí být stejné nastavení možnosti Rendering Intent (Vzor vykreslení).
Na všech stránkách musí být stejné nastavení možnosti Cutter (Řezačka).
Na všech stránkách musí být stejné nastavení úpravy barev. Informace naleznete v části Možnosti
nastavení barev na stránce 108.
Stránky musí být všechny barevné nebo všechny ve stupních šedi (nemohou být některé barevné a některé ve stupních šedi).
CSWW Pokročilá nastavení tisku 83
Všechny stránky musí být v jedné z následujících dvou skupin (tyto dvě skupiny nelze ve stejném spojení míchat):
HP-GL/2, RTL, TIFF, JPEG
PostScript, PDF
Stránky ve formátu JPEG a TIFF s rozlišením větším než 300 dpi nelze v některých případech spojovat s jinými stránkami.
Jak dlouho tiskárna čeká na další soubor?
Aby tiskárna mohla provést nejlepší možné spojení, čeká po přijetí souboru, aby mohla zkontrolovat, zda se následující stránka spojí s tímto souborem nebo se stránkami, které jsou již ve frontě. Tato doba čekání je časový limit spojování. Výchozí časový limit spojování je 2 minuty. To znamená, že tiskárna čeká až 2 minuty po přijetí posledního souboru, než začne tisknout výsledné spojení. Tuto dobu čekání lze změnit pomocí
předního panelu tiskárny: stiskněte ikonu (Nastavení) a poté zvolte možnosti Job management
options (Možnosti správy úloh) > Nest options (Možnosti spojování) > Wait time (Doba čekání) Dostupné rozmezí je 1 až 99 minut.
V průběhu doby čekání na spojení zobrazuje tiskárna zbývající čas na předním panelu.

Úsporné používání inkoustu

Zde je několik doporučení pro hospodárné používání inkoustu:
Při tisku konceptů používejte běžný papír a posuňte jezdec kvality tisku zcela doleva (Rychlost). Chcete­li dosáhnout dalších úspor, vyberte vlastní možnosti kvality tisku a poté možnosti Fast (Rychlá) a Economode (Úsporný režim).
Tiskové hlavy čistěte pouze v případě potřeby. Čištění tiskové hlavy může být užitečné, spotřebovává však malé množství inkoustu.
Ponechávejte tiskárnu trvale zapnutou, aby mohla automaticky udržovat tiskovou hlavu v dobrém stavu. Tato pravidelná údržba tiskových hlav spotřebovává malé množství inkoustu. Pokud se však neprovádí, tiskárna může spotřebovat daleko více inkoustu pro obnovení provozního stavu tiskové hlavy.
Široké výtisky znamenají efektivnější využití inkoustu než úzké výtisky, protože údržba tiskové hlavy spotřebovává určité množství inkoustu a četnost údržby souvisí s počtem průchodů, které tisková hlava udělá. Spojování úloh může kromě papíru (viz Spojování úloh a úspora papíru role na stránce 83) šetřit také inkoust.

Ochrana role

Když se rozhodnete chránit roli, úlohy na ni budou vytištěny pouze tehdy, pokud má úloha zadáno konkrétní číslo role nebo typ papíru na roli. Tato funkce může být užitečná například v následujících případech.
Chcete zabránit, aby uživatelé nedopatřením tiskli nedůležité úlohy na drahý papír.
Chcete zabránit tisku na určitou roli při tisku z aplikace AutoCAD bez interakce s ovladačem tiskárny HP.
Chcete-li chránit roli, na předním panelu stiskněte ikonu a poté možnosti Default Printing
configuration (Výchozí konfigurace tisku) > Paper options (Možnosti papíru) > Roll protection (Ochrana role).
POZNÁMKA: Pokud chráníte roli a později vyjmete aktuální roli a vložíte novou, zůstane nová role
chráněna. Chráníte číslo role, nikoli konkrétní roli papíru. Číslo role zůstává chráněno, dokud ochranu nezrušíte.
84 Kapitola 8 Tisk CSWW
TIP: Pokud tisknete bez určení čísla role nebo typu papíru, nebudete moci tisknout na žádnou chráněnou
roli.

Bezobslužný tisk/tisk přes noc

Tiskárna je vhodná k provádění velkých tiskových úloh bez obsluhy, protože podporuje více rolí a poskytuje konzistentní kvalitu tisku.
Následující doporučení mohou pomoci při zpracování dlouhé fronty tiskových úloh.
Vyprázdněte skládací zařízení.
Pokud je to možné, používejte nové dlouhé role papíru.
Chcete-li tisknout na částečně použité role papíru, můžete kontrolou zbývající délky a typu papíru v integrovaném webovém serveru nebo na předním panelu ověřit, že máte dostatek papíru pro vytisknutí všech úloh.
POZNÁMKA: Informace o zbývající délce jsou dostupné pouze tehdy, pokud jste v tiskárně při zavádění
role nastavili délku role nebo pokud tiskárna načetla délku role z čárového kódu natisknutého na roli.
Zaveďte dvě role papíru vhodného pro vaše úlohy. Pokud tiskárna spotřebuje jednu roli, automaticky se přepne na druhou.
Zkontrolujte, zda je papír dostatečně široký pro tisk všech úloh. Jakékoli úlohy s nadměrnou šířkou mohou být převedeny do stavu „čeká se na papír“, pokud je akce při neshodě papíru nastavena na Pozastavit úlohu (viz Výběr akce při neshodě papíru na stránce 27).
Zkontrolujte zbývající množství inkoustu kazetách.
Po odeslání tiskových úloh můžete pomocí integrovaného webového serveru sledovat stav ze vzdáleného umístění.
Nastavení Doba zasychání je třeba nastavit na možnost Optimal (Optimální).
Stiskněte ikonu a poté možnosti Default printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) >
Paper options (Možnosti papíru) > Roll switching options (Možnosti pro střídání rolí) > Minimize roll changes (Minimalizovat změny rolí) nebo Use roll with less paper (Použít roli s nejmenším množstvím
papíru).
V závislosti na typu papíru a druhu výtisků doporučujeme provést následující nastavení.
Tabulka
8-1 Doporučená nastavení pro tisk bez obsluhy
Typ tisku Režim tisku Maximální detail Doba zasychání Typy papíru
Čáry Normální Vypnuto Optimální Křídový, dokumentový,
silný křídový, lesklý
Čáry a výplně Normální Zapnuto Optimální Křídový, dokumentový,
silný křídový, lesklý
Mapy Nejlepší Zapnuto Optimální Křídový, silný křídový,
fotografický
Vykreslení, fotografie Nejlepší Zapnuto Optimální Křídový, silný křídový,
fotografický
CSWW Pokročilá nastavení tisku 85

9 Skenování

Typy papíru vhodné pro skenování

Skenovat do souboru
Typy papíru vhodné pro skenování
Skener nepodporuje všechny typy papíru, které lze v tiskárně použít.
Skener podporuje následující typy papíru.
White paper (Bílý papír): Slouží ke skenování matných předloh tištěných inkoustovou technologií. Tuto možnost vyberte, chcete-li například naskenovat vše, co bylo vytištěno na této tiskárně za použití jakéhokoli z těchto typů papíru: Univerzální papír HP Universal Inkjet Bond Paper, křídový papír HP Coated Paper, silný křídový papír HP Heavyweight Coated Paper, obyčejný papír.
Photo paper (Fotografický papír): Slouží ke skenování lesklých a saténových předloh. Tato možnost podporuje inkoustové, offsetové a tradiční fotografické technologie. Tuto možnost vyberte, chcete-li například naskenovat jakoukoli fotografii či jiný obrázek vytištěný na jakýkoli z těchto typů papíru: Univerzální lesklý fotografický papír HP Universal High Gloss Photo Paper, lesklý/saténový fotografický papír HP Premium Instant Dry Gloss/Satin Photo Paper. V případě některých fotografických předloh nemusí tato možnost zajistit přesné výsledky. V tom případě zkuste použít možnost White paper (Bílý papír).
UPOZORNĚNÍ: Fotografické a lesklé papíry se mohou při průchodu skenerem poškrábat.
Old/recycled paper (Starý/recyklovaný papír): Slouží ke skenování matných předloh vytištěných na recyklovaný papír nebo velmi starých předloh, u kterých pozadí již není bílé. Tuto možnost vyberte, chcete-li například skenovat cokoli, co bylo vytištěno touto tiskárnou na recyklovaný papír HP Recycled Bond Paper, nebo jakýkoli starý výtisk na obyčejném papíře, který zežloutl časem.
Translucent paper (Průsvitný papír): Slouží ke skenování průsvitných pauzovacích papírů (> 65 g/m²), včetně pauzovacího papíru HP Natural Tracing Paper, velínového papíru HP Vellum a průsvitného papíru HP Translucent Bond.
Blueprints (Světlotisky): Slouží ke skenování světlotiskových předloh a nabízí optimální výsledky (jen ve stupních šedi). Tato možnost výrazně vylepšuje kontrast výsledného obrazu.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud před skenováním vyberete v nastavení skenování správný typ papíru.
Skener nepodporuje následující typy papíru:
fólie
materiál pro podsvětlení
přilnavý materiál
průsvitný papír (< 65 g/m²)
86 Kapitola 9 Skenování CSWW

Skenovat do souboru

1. List zavádějte potištěnou stranou nahoru (list můžete zavést i před krokem 1). Zarovnejte střed listu
přibližně se středem skeneru. K tomu vám mohou pomoci značky standardních formátů.
POZNÁMKA: Maximální délka papíru, který skener dokáže skenovat, závisí na šířce papíru a rozlišení
skenování. Pokud je překročena maximální délka, zobrazí se upozornění.
POZNÁMKA: Naskenované obrazy lze uložit do souboru PDF jen v případě aktualizace PostScript.
2. Tlačte list do zasunovacího otvoru, dokud neucítíte, že přišel do kontaktu s válečky. Skener list
automaticky zachytí a posune jej do pozice pro skenování. Pokud máte pocit, že list je vložen špatně a chcete to zkusit znovu, můžete jej vytáhnout ručně.
3.
Na předním panelu přejděte na úvodní obrazovku, stiskněte ikonu a potom určete, kam chcete
uložit naskenovaný obrázek.
Na jednotku USB flash
CSWW Skenovat do souboru 87
POZNÁMKA: Použití jednotek USB flash s tiskárnou můžete vypnout v integrovaném webovém
prohlížeči (Setup (Nastavení) > Security (Zabezpečení) > Disable USB drives (Vypnout jednotky USB)).
Do síťové složky (složka v počítači, která je přístupná ze sítě)
POZNÁMKA: Možnost pro síťovou složku nebude fungovat, pokud nebyla správně nastavena a
rozpoznána v integrovaném webovém prohlížeči nebo programu HP Utility: viz část Nakonfigurujte
složku pro skenování do sítě nebo skenování do FTP na stránce 21.
TIP: Pokud chcete zkontrolovat možnost Scan default destination (Výchozí umístění
skenování), přejděte k přednímu panelu a stiskněte ikonu (Nastavení) a poté ikonu
(Připojení).
Do e-mailové zprávy. V tomto případě je nutné zadat e-mailové adresy, kam bude odeslána naskenovaná úloha. Tiskárna si tyto adresy ve výchozím nastavení zapamatuje. Toto nastavení lze
změnit: stiskněte ikonu (Nastavení) a poté možnosti Security (Zabezpečení) > Auto store
email recipients (Automatické ukládání příjemců e-mailů) > Off (Vypnuto).
POZNÁMKA: Skenování do e-mailu nebude funkční, pokud nebyl správně nakonfigurován e-
mailový server. Informace naleznete v části Konfigurace e-mailového serveru na stránce 26.
Do aplikace HP SmartStream, pokud jste si zakoupili tento software a tiskárna je k němu připojena. Informace naleznete v části HP SmartStream na stránce 174.
4. Zobrazí se seznam předvoleb Quickset skenování. Aktuální úloze můžete přiřadit některou z předvoleb
Quickset, kterou lze poté upravit. Pokud chcete vytvořit nebo trvale změnit předvolbu Quickset,
stiskněte ikonu (Nastavení) a poté možnosti Print, Scan & Copy quicksets (Předvolby Quickset
pro tisk, skenování a kopírování) Scan quicksets (Předvolby Quickset pro skenování). Další informace o předvolbách Quickset naleznete v tématu Předvolby Quickset na stránce 49.
K dispozici jsou následující nastavení. Lze je rozdělit do tří kategorií: nastavení pro původní dokument, nastavení pro úlohy skenování a nastavení pro uložení úlohy.
Položka Quickset name (Název předvolby Quickset) umožňuje pojmenovat předvolbu Quickset, se kterou pracujete.
Originál
Content type (Typ obsahu): Slouží k optimalizaci skenování pro čárovou grafiku, fotografie nebo smíšený obraz.
Background removal (Odstranění pozadí) vám umožní odstranit nežádoucí barvy pozadí. Úroveň tohoto nastavení můžete zadat v rozsahu hodnot 0 až 10.
Original paper type (Typ originálního papíru): Slouží k zadání typu papíru, na který je dokument předlohy vytištěn. K zajištění optimální kvality ověřte, že volba tohoto nastavení je správná.
Blueprints invert (Invertované modrotisky) vám umožňuje generovat naskenovaný obrázek se světlým pozadím. To je užitečné, pokud je originál, který hodláte skenovat, modrotiskem s tmavým pozadím. Tato možnost je dostupná pouze tehdy, je-li Original type (Původní typ) nastaven na hodnotu Blueprints(Modrotisky).
88 Kapitola 9 Skenování CSWW
Nastavení skenování
Resolution (Rozlišení) vám umožňuje specifikovat rozlišení skenování: Standard (Standardní) (200 dpi), High (Vysoké) (300 dpi) nebo Max (Maximální) (600 dpi).
Color options (Možnosti barev): Umožňují skenovat barevně, ve stupních šedi nebo černobíle.
De-skew (Narovnat): Ve skeneru je integrován automatický algoritmus proti krčení, který určí stupeň pokrčení předlohy a otočí skenovaný obraz tak, aby byl výsledek bezchybný.
Full width (Plná šířka) okraje nejsou při provádění úplného skenování rozpoznány.
Uložení nastavení
File name prefix (Předpona názvu souboru): Slouží k přidání předpony názvu souboru.
Format (Formát): Slouží k zadání formátu souboru, do kterého chcete naskenovaný obraz uložit: TIFF, JPEG nebo PDF (pouze v případě aktualizace PostScript).
V případě formátů TIFF a PDF máte k dispozici také možnost multipage (více stránek), pomocí které lze všechny naskenované stránky uložit do jednoho souboru.
Compression (Komprese) vám umožňuje specifikovat úroveň komprese: maximální, vysoká (výchozí úroveň), střední nebo nízká. Tato možnost je k dispozici pro formáty JPEG nebo PDF.
Storage mode (Režim úložiště): nabízí dvě možnosti: scan and delete (skenovat a odstranit) (úloha není uložena ve frontě úloh) a scan and store (skenovat a uložit) (úloha je uložena ve frontě úloh).
POZNÁMKA: Pokud během tohoto procesu upravíte předvolbu Quickset, nastavení budou použita
pouze pro aktuální úlohu a nebudou uložena trvale. Předvolbu Quickset lze trvale změnit stisknutím
ikony (Nastavení) a poté výběrem možností Print, Scan & Copy quicksets (Předvolby Quickset
pro tisk, kopírování a skenování) > Scan quicksets (Předvolby Quickset pro skenování).
5. Jestliže jste s nastavením předvolby Quickset spokojeni, zahajte úlohu skenování stisknutím možnosti
Scan (Skenovat).
6. Pokud skenujete na jednotku USB flash, počkejte, dokud se naskenovaný obrázek neuloží do souboru.
Jednotku USB flash můžete vyjmout po zobrazení příslušné výzvy na předním panelu nebo později.
7. Pokud provádíte skenování do sítě nebo do e-mailu, zobrazí se stav úlohy ve frontě.
Pokud používáte aplikaci HP SmartStream, zobrazí se v ní stav úlohy také. Informace naleznete v části
HP SmartStream na stránce 174.
CSWW Skenovat do souboru 89
8. Jakmile bude úloha skenování dokončena, tiskárna zobrazí dotaz, zda chcete skenovat další dokument.
Jiný dokument lze začít skenovat jeho zavedením. Není třeba provádět žádná nastavení na předním panelu. V takovém případě je úloha naskenována pomocí stejné předvolby Quickset jako předchozí úloha. Pokud nechcete skenovat další dokument, stiskněte možnost Finish (Dokončit).
TIP: Pokud často skenujte více dokumentů najednou, můžete vytvořit předvolbu Quickset, která
umožní skenování všech dokumentů do jednoho souboru. Jedná se o jednu z možností formátování:
TIP: Pokud skener nebude moci uložit soubor do vybraného umístění, tiskárna otevře frontu a umožní
výběr jiného umístění. Tato akce neslouží pouze k řešení vzniklých problémů, ale můžete ji také provést, pokud se rozhodnete vybrat jiný cíl.
TIP: Ve výchozím nastavení se skener automaticky pokusí o korekci nakřivo zavedeného dokumentu
předlohy. Chcete-li automatickou korekci vypnout, stiskněte ikonu (Nastavení) a poté možnosti
Print, Scan and Copy quicksets (Předvolby Quickset pro tisk, skenování a kopírování) > Scan quicksets (Předvolby Quickset pro skenování) > De-skew (Narovnat) > Off (Vypnuto).
90 Kapitola 9 Skenování CSWW
Loading...