Le présent document contient des informations protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie du pré-
sent document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans consentement préalable
et écrit de Hewlett-Packard Company. Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modification sans avis préalable.
Hewlett-Packard ne fait aucune garantie d’aucune sorte pour ce qui est de la présente documentation, y compris, sans
s’y limiter, les garanties implicites de commercialisation et d’adaptation à un but particulier. Hewlett-Packard ne saura
être responsable d’erreurs contenues dans les présentes ni d’aucun dommage incidentel ou consécutif en rapport avec
la fourniture, la performance ou l’emploi du présent matériel.
Les nouvelles éditions du présent guide incorporent tout le matériel mis à jour depuis l’édition précédente. La date
d’impression du guide et le numéro de référence indiquent l’édition actuelle. La date d’impression est modifiée
lorsqu’une nouvelle édition est imprimée. (Toutes légères corrections et mises à jour incorporées à la nouvelle impression ne changent pas cette date.)
Numéro de référence C1118-90003Edition 1Août 1999
2
ONVENTIONS TYPOGRAPHIQUES
C
Les conventions typographiques suivantes sont utilisées dans ce guide :
Italics : Indique des informations importantes.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Dessus de touche
: Touches du jukebox.
Sortie d’ordinateu r : Informations affichées à l’écran d’affichage et rubriques du menu pouvant être sélection-
nées à l’écran.
AVERTISSEMENT : Les avertissement attirent l’attention du lecteur sur une procédure ou une pratique pouvant en-
traîner des blessures corporelles si elle n’est pas effectuée correctement. L’utilisateur devra interrompre toute procédure s’il n’en saisit pas entièrement les conditions exigées ou si celles-ci
ne sont pas remplies.
Attention :
REMARQUE :
« Attention » attire l’attention du lecteur sur une procédure ou une pratique risquant d’endommager le produit si
elle n’est pas effectuée correctement. L’utilisateur devra interrompre toute procédure s’il n’en saisit pas les
conditions exigées ou si celles-ci ne sont pas remplies.
Les remarques fournissent des informations pouvant aider à mieux comprendre le fonctionnement du
produit.
3
SUIVANT
ONTENU DE CE GUIDE
C
Le présent guide de l’utilisateur comprend les sections suivantes :
Chapitre 1 informations d’installation du jukebox optique
HP SureStore Optical 125ex
Chapitre 2 informations sur le choix et l’utilisation des disques optiques
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Chapitre 3 description des fonctions, directives de fonctionnement et informations de dépannage
Annexe A fournitures et service après-vente
Annexe B fonctionnement de ce jukebox sur un bus SCSI
Annexe C informations sur la sécurité et la réglementation
Ce chapitre explique comment connecter le jukebox à votre ordinateur. Vous êtes priés de vous conformer aux directives de déballage imprimées sur le carton d’expédition avant de procéder aux étapes d’installation figurant dans ce
chapitre.
REMARQUE :
Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les rubriques suivantes :
•choix d’un bon environnement d’installation du jukebox
•identification des composants sur le panneau arrière
•connexion du jukebox à l’ordinateur
•branchement électrique
•déplacement et expédition du jukebox
Les termes « jukebox » et « bibliothèque » sont équivalents et couramment utilisés pour désigner ce type de
périphérique de stockage. « Jukebox » a été choisi dans ce document.
Le terme « autochangeur » désigne uniquement les composants physiques et électroniques permettant de
gérer le déplacement et le stockage des cartouches optiques dans le jukebox.
1 - 1
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
LÉMENTS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION DU JUKEBOX
E
•cordon d’alimentation (inclus)
•terminateur SCSI (inclus)
:
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
•câble SCSI haute densité à 68 broches (de la taille voulue)
•adaptateur hôte SCSI à terminaison simple ou différentiel basse tension avec au moins deux adresses disponibles (ou trois au minimum si vous installez un jukebox à deux unités optiques).
•logiciel d’application pouvant prendre en charge ce type de jukebox
•ce guide (inclus)
1 - 2
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
HOIX D’UN EMPLACEMENT
C
Avant de procéder à l’installation de votre jukebox, il convient de déterminer l’environnement en fonction des recommandations suivantes :
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
•maintenir une plage de température de 18 à 24º C (65 à 75º F). La plage maximale de température de fonctionne-
ment est de 10 à 40º C (50 à 104º F),
•éloigner le jukebox de sources de contamination particulaire : imprimantes, scanners, portes et entrées fréquem-
ment utilisées, fournitures tendant à accumuler la poussière et pièces enfumées,
•prévoir un dégagement de 5 à 7,5 cm à l’avant et à l’arrière du jukebox pour la circulation d’air,
•disposer d’une source d’alimentation c.a. avec des plages de tension de 100 à 127 V (115 V de tension nominale)
ou de 200 à 240 V (230 V de tension nominale). Ce jukebox dispose d’un bloc d’alimentation à sélection automatique.
Entre 100 et 127 V, le courant nominal maximal est de 1,8 ampères.
Entre 200 et 240 V, le courant nominal maximal est de 0,9 ampère.
La consommation typique est de 100 watts.
La consommation maximale est de 170 watts.
Les spécifications complètes sont indiquées à l'adresse www.hp.com/go/optical ou peuvent être obtenues auprès de
votre représentant du service des ventes ou de maintenance.
1 - 3
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
DENTIFICATION DES FONCTIONS DU PANNEAU
I
ARRIÈRE
Se reporter à la Figure 1-1 et au texte figurant à la page suivante pour identifier les divers composants et leurs
fonctions.
Figure 1-1 : Fonctions du panneau arrière
1 - 4
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
Les numéros ci-dessous font référence à ceux de la Figure 1-1à la page précédente.
1Prise électriquePour le branchement du cordon d’alimentation du
jukebox.
2Interrupteur
d’alimentation
auxiliaire
3Ports SCSIDeux connecteurs haute densité à 68 broches
La position marche met sous tension les
composants électroniques et robotiques du
jukebox. La position attente les met hors tension,
cependant le bloc d’alimentation à l’arrière du
châssis continue à être alimenté.
Pour cesser toute alimentation, il vous faut
débrancher le cordon d’alimentation du
connecteur d’alimentation à l’arrière du jukebox
ou de la prise électrique.
permettant le branchement à un bus SCSI à
terminaison simple ou différentiel basse tension.
Un terminateur doit être connecté dans l’un de
ces connecteurs lorsque le jukebox est le dernier
périphérique physique du bus SCSI. Le terminateur
fourni avec le jukebox est un terminateur SE/LVD.
Pour la configuration la plus souple, utilisez un
terminateur à auto-configuration SE/LVD (SingleEnded/Low-Voltage Differential : terminaison
simple/différentiel basse tension) même si le
jukebox est configuré à l’origine pour un bus
différentiel basse tension.
1 - 5
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
ETRAIT DE LA PATTE D’EMBALLAGE DU LOGEMENT
R
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ET VÉRIFICATION DU RETRAIT DE LA VIS
D’EMBALLAGE
Le jukebox est expédié avec une patte en plastique insérée dans le logement afin d’éviter qu’il soit endommagé lors de
l’expédition. Une vis d’emballage est également fixée au-dessous du châssis pour empêcher au sélectionneur de cartouche de bouger.
Pour retirer la patte en plastique, procédez comme suit. Référez-vous à la Figure 1-2.
1. Saisissez les deux côtés de la patte tout en plaçant les doigts sous son bord inférieur.
2. Tordez légèrement la partie inférieure de la patte et dégagez-la en la tirant avec précaution.
1 - 6
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
Figure 1-2 : Patte d’emballage du logement
1 - 7
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
REMARQUE :
Pour vérifier si la vis d’emballage a bien été retirée, procédez comme suit :
3. Glissez un doigt sous le châssis de façon à atteindre la zone hachurée de la Figure 1-3. Le bas du châssis doit être
plat au toucher, sans présenter l’aspérité d’une tête de vis moletée.
Attention :
Lors de l’expédition, un câble relie la vis d’emballage au matériel d’emballage en bas du jukebox. La vis
devrait avoir été retirée au moment d’enlever le matériel d’emballage.
Si vous sentez la présence d’une grosse tête de vis sous le châssis, faites reposer avec précaution le jukebox sur le
côté et retirez la vis moletée. Le fait de le reposer sur le côté est sans danger pour le jukebox.
Après le retrait de la vis, relevez le jukebox.
Le jukebox pesant environ 34 kg, deux personnes sont nécessaires pour le faire reposer sur le côté.
1 - 8
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
Figure 1-3 : Emplacement de la vis d’emballage
1 - 9
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONNEXION DE CÂBLE
C
Le jukebox peut être connecté à un bus SCSI à terminaison simple ou différentiel basse tension. Les connecteurs sont
des connecteurs SCSI haute densité à 68 broches.
Lors d’une connexion à un bus SCSI à terminaison simple, le bus peut avoir une longueur maximale de trois (3) mètres
car les unités sont des unités SCSI « rapides ». Le jukebox utilisant 40 cm du bus, 2,60 m demeurent à votre disposition. Ce cas de figure présuppose qu’aucun périphérique interne ne soit installé (disques, etc. connectés au bus). Dans
le cas contraire, la longueur maximale du bus externe est réduite du montant du bus interne utilisé.
Lors d’une connexion à un bus SCSI différentiel basse tension, le bus peut avoir une longueur maximale de
douze (12) mètres. Le jukebox utilisant 40 cm du bus, 11,60 m demeurent à votre disposition. Ce cas de figure présup-
pose qu’aucun périphérique interne ne soit installé (disques, etc. connectés au bus). Dans le cas contraire, la longueur
maximale du bus externe est réduite du montant du bus interne utilisé.
Le jukebox peut être connecté à l’ordinateur hôte de deux façons :
•comme un périphérique unique SCSI sur le bus,
•comme l’un des périphériques SCSI sur le bus.
SCSI
AU JUKEBOX
1 - 10
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
RANCHEMENT DU JUKEBOX COMME SEUL PÉRI
B
PHÉRIQUE
Les identificateurs par défaut du jukebox sont indiqués ci-après. Vérifiez tout conflit éventuel de cette installation.
-
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Autochangeur (robotique du jukebox) = 3
Unité 1 = 4
Unité 2 = 5 (si elle est installée)
REMARQUE :
1. Vérifier que la patte d’emballage et la vis d’emballage ont été retirées.
REMARQUE :
2. S’assurer que l’ordinateur hôte est sur ARRET et que l’interrupteur d’alimentation auxiliaire du jukebox est sur
ATTENTE.
Si un identificateur quelconque de l’autochangeur/unité est déjà utilisé, on peut soit modifier l’ID utilisé
par l’adaptateur du bus hôte ou par un autre périphérique du bus, soit modifier les ID de l’autochangeur/
unité.
Si vous décidez de modifier les ID de périphériques autres que l’autochangeur et/ou les unités, faites-le
maintenant (avant d’effectuer les connexions). Consultez la documentation de votre hôte et de votre
adaptateur du bus hôte.
Si vous décidez de modifier les ID de l’autochangeur ou des unités, vous pourrez le faire au cours des étapes
d’installation ci-après.
Si vous avez décidé de modifier les ID SCSI de l’hôte, faites-le maintenant avant de passer à l’étape
suivante. Voir la REMARQUE précédente.
1 - 11
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
L’interrupteur d’alimentation auxiliaire du jukebox est sur ATTENTE lorsque le côté ATT E N TE de l ’interrupteur
est enfoncé. L’interrupteur est indiqué par le libellé « 2 » dans la Figure 1-1.
Figure 1-4 : Connexion du jukebox en tant que périphérique unique
3. Connecter un câble SCSI entre un des ports SCSI du jukebox avec un port SCSI de l’ordinateur hôte (voir « 3 » à
la Figure 1-1).
4. Brancher un terminateur dans le port SCSI libre sur le jukebox.
Cette configuration faisant du jukebox le dernier périphérique du bus SCSI, le bus doit se terminer sur le jukebox.
1 - 12
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
REMARQUE :
5. Se reporter à la rubrique « Branchement électrique, ajustement des ID et mise sous tension du jukebox » à la page
1-18.
Le terminateur fourni avec le jukebox est un terminateur différentiel à auto-configuration SE/LVD.
1 - 13
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
ONNEXION DU JUKEBOX À D’AUTRES
C
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
PÉRIPHÉRIQUES
La Figure 1-5 illustre la connexion du jukebox à d’autres périphériques.
Important :
L’Annexe B passe en revue les principaux concepts se rattachant à SCSI et discute les problèmes liés à la connexion de périphé-
riques sur le bus.
Attention :
Important :
La présenc-e d’autres périphériques sur le même bus affecte les performances du jukebox. Si vous décidez de
connecter d’autres périphériques sur le même bus, posez-vous les questions suivantes :
•Pour quel usage le jukebox est-il prévu : archivage, sauvegarde, stockage ? Quelle performance est-elle
attendue ?
•Comment les périphériques supplémentaires seront-ils utilisés ? Quelle demande le périphérique
supplémentaire va-t-il imposer sur le bus ?
•Quelle est la longueur de bus disponible ?
Ne connectez pas un périphérique différentiel haute tension sur le même bus que le jukebox. Une telle connexion
pourrait endommager l’électronique d’interface du périphérique différentiel haute tension.
Si vous souhaitez que le bus soit un bus différentiel basse tension, veillez à ne pas ajouter de périphérique à
terminaison simple sur le bus. Le bus passe automatiquement au mode à terminaison simple lorsque des
périphériques à terminaison simple sont détectés.
Des problèmes pourraient se poser avec le bus SCSI si vous connectez des périphériques différentiels basse
tension et à terminaison simple sur une longueur de câble supérieure à 3 m. En mode à terminaison simple,
le jukebox doit être connecté à un bus inférieur à 3 m.
SCSI
1 - 14
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
Important :
Figure 1-5 : Connexion du jukebox à d’autres périphériques SCSI
Bien que le jukebox se connecte à un bus et carte d'adpatation hôte SCSI « large » SE/LVD à 68 broches, le jukebox et ses unités optiques utilisent un bus SCSI « étroit » à 50 broches de façon interne. Consultez l’
pour une discussion sur les bus SCSI.
Ne forcez pas le transfert de données sur un bus « large ».
annexe B
INDEX
Les identificateurs par défaut du jukebox sont indiqués ci-après.
L’installation d’un autre jukebox du même modèle sur le même bus génère des conflits.
Autochangeur (robotique du jukebox) = 3
Unité 1 = 4
Unité 2 = 5 (si installée)
Vérifiez tout conflit éventuel de cette installation.
1 - 15
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
REMARQUE :
1. Assurez-vous que la patte d’emballage du logement et la vis d’emballage sont retirées.
REMARQUE :
2. Assurez-vous que l’ordinateur hôte est hors tension et que l’interrupteur d’alimentation auxiliaire est sur
ATTENTE.
L’interrupteur d’alimentation auxiliaire du jukebox est sur ATTENTE lorsque le côté ATT E N TE de l ’interrupteur
est enfoncé. L’interrupteur est indiqué par le libellé « 2 » dans la Figure 1-1.
3. Connectez les câbles SCSI entre l’hôte, le jukebox et l’autre périphérique (éventuellement un jukebox supplémen-
taire) comme indiqué dans la Figure 1-5.
Si vous déterminez l’existence de conflits entre les ID SCSI actuellement utilisées par votre système et
les périphériques à connecter sur le bus, appliquez, parmi les procédures suivantes, celles adaptées à votre
cas.
•Si vous décidez de modifier les ID utilisées par les périphériques internes, modifiez-les maintenant
(avant de mettre le système hôte hors tension).
•Si vous décidez de modifier les ID des périphériques externes (autres que le jukebox), vous pouvez le
faire maintenant.
•Si vous décidez de modifier les ID du jukebox (ou d’un autre jukebox de même modèle), vous pouvez le
faire lors du prochain groupe de procédures « Connexion du jukebox à d’autres périphériques SCSI ».
Gardez présent à l’esprit que si vous installez deux bibliothèques de ce type, elles auront les mêmes ID
par défaut (3, 4 et 5).
Si vous avez décidé de modifier les ID SCSI de l’hôte, faites-le maintenant avant de passer à l’étape
suivante. Voir la REMARQUE précédente.
1 - 16
1
1
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
4. En fonction de votre type de bus, connectez un terminateur à terminaison simple, différentiel basse tension ou
SE/LVD sur le connecteur SCSI du dernier périphérique du bus.
Attention :
5. Passez aux étapes suivantes, « Branchement électrique, ajustement des ID et mise sous tension du jukebox ».
N’utilisez pas de terminateur différentiel haute tension.
1 - 17
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
RANCHEMENT ÉLECTRIQUE, AJUSTEMENT DES
B
ID
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ET MISE SOUS TENSION DU JUKEBOX
REMARQUE :
1. Assurez-vous que l’ordinateur hôte est hors tension et que l’interrupteur d’alimentation auxiliaire est sur attente.
2. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans le port d’alimentation à l’arrière du jukebox (voir le libellé
« 1 » de la Figure 1-1). Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec le jukebox.
3. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise électrique avec mise à la terre.
Attention :
4. Mettez l’interrupteur d’alimentation auxiliaire sur marche.
REMARQUE :
5. Initialement, TESTING s’affiche à l’écran à l’avant du jukebox. Une fois le test de mise sous tension terminé
(environ 1,5 minutes), READY s’affiche.
REMARQUE :
Si vous modifiez les ID SCSI sur l’adaptateur du bus hôte afin d’éviter des conflits, modifiez-les avant de
mettre le système hôte hors tension.
Si vous avez choisi de résoudre les conflits en modifiant les ID du (ou des) jukebox, vous pouvez suivre la
procédure suivante.
Le jukebox n’est pas complètement hors tension lorsque l’interrupteur d’alimentation auxiliaire est sur attente.
Pour ce faire, il vous faut débrancher le cordon d’alimentation du jukebox.
Si vous connectez deux jukebox, mettez-les sous tension.
Les étapes restantes s’appliquent aux deux jukebox.
Si FAIL 1 s’affiche, le test de mise sous tension a échoué. Vérifiez si la vis d’emballage a bien été retirée,
en glissant un doigt dans la zone hachurée de la Figure 1-3. Si la vis d’emballage a été retirée, reportezvous à la rubrique « Dépannage » du Chapitre 3.
1 - 18
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
REMARQUE :
6. Mettez l’ordinateur hôte sous tension.
Si vous modifiez les ID de l’autochangeur/unité, reportez-vous à la rubrique « Modification des adresses
SCSI » du Chapitre 3. Revenez ensuite à cette REMARQUE pour continuer.
Après avoir modifié les ID, mettez l’interrupteur du jukebox (ou les jukebox) sur attente puis sur marche
afin d’enregistrer les modifications dans la mémoire du jukebox. Attendez de nouveau que le message
READY s’affiche à l’avant du jukebox avant de mettre l’hôte sous tension.
1 - 19
1
1
SUIVANT
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
ÉPLACEMENT OU EXPÉDITION DU JUKEBOX
D
Pour déplacer le jukebox au sein des mêmes locaux, par exemple, dans un autre bureau ou à un autre étage, reportezvous à la rubrique « Déplacement du jukebox au sein des mêmes locaux ». Pour expédier le jukebox à une autre
adresse, voyez la rubrique « Expédition du jukebox ».
ÉPLACEMENT DU JUKEBOX AU SEIN DES MÊMES LOCAUX
D
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
1. Démonter au besoin toutes surfaces de disque optique du jukebox.
Se reporter à la documentation accompagnant le système d’exploitation de l’ordinateur ou l’application de logiciel
pour tous détails sur la façon de procéder au retrait des disques optiques.
2. S’assurer qu’il ne reste aucun disque dans les unités.
Ejecter tous disques. Se reporter à la documentation accompagnant le logiciel d’application du jukebox. Si les disques sont éjectés manuellement, voir la rubrique « Ejection d’un disque optique du jukebox » à la page 3-13.
Attention :
Attention :
Si l’on déplace le jukebox sans retirer les disques optiques, le mécanisme du lecteur optique risque d’être
endommagé.
Avant de mettre le jukebox hors tension, assurez-vous que le bus SCSI est inactif. La mise hors tension d’un
périphérique SCSI alors que le bus est actif peut entraîner la perte de données et/ou des états du bus non définis.
Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur hôte pour toute information concernant la
vérification de l’état d’un bus SCSI.
Si votre ordinateur est connecté à un réseau local (LAN), assurez-vous que d’autres utilisateurs du réseau ne
sont pas actuellement connectés au jukebox.
1 - 20
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
3. Mettre le jukebox hors tension (voir « 2 » à la Figure 1-1). Le jukebox est éteint quand l’interrupteur d’alimenta-
tion est relevé.
4. Débrancher le cordon d’alimentation et les connexions du câble SCSI à l’arrière du jukebox.
5. Déplacer le jukebox en procédant avec précaution. S’il contient des disques, le garder à la verticale.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
6. Une fois au nouvel emplacement, installer le jukebox en se reportant aux procédures indiquées au début de ce
chapitre.
XPÉDITION DU JUKEBOX
E
1. Démonter au besoin toutes surfaces de disque optique du jukebox.
Se reporter à la documentation accompagnant le système d’exploitation de l’ordinateur ou l’application de logiciel
pour tous détails sur la façon de procéder au retrait des disques optiques.
2. Ejecter tous disques du jukebox.
Si les disques vont être remis dans le jukebox après son expédition, il est recommandé de les étiqueter en fonction
de leur emplacement dans le jukebox pour faciliter la nouvelle installation du jukebox.
Se reporter à la documentation accompagnant le logiciel d’application du jukebox pour tous détails sur la façon de
procéder au retrait des disques. Si les disques vont être éjectés manuellement, voir la rubrique « Ejection d’un dis-
que optique du jukebox » à la page 3-13. Pour étiqueter les disques sans créer de problèmes dans le jukebox, se
reporter à la rubrique « Etiquetage d’une cartouche de disque optique » à la page 2-4 au Chapitre 2.
1 - 21
1
1
SUIVANT
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
Attention :
Attention :
Si l’on déplace le jukebox sans retirer les disques du lecteur optique, le mécanisme du lecteur risque d’être
endommagé.
Si des disques restent dans les logements de stockage du jukebox, celui-ci risque d’être endommagé.
Ne pas couper l’alimentation électrique du jukebox avant de s’être assuré que le bus SCSI est inactif. La mise hors
tension d’un périphérique SCSI quand le bus est actif peut entraîner la perte de données et/ou résulter en des états
de bus indéterminés. Consulter les manuels accompagnant le système hôte pour toute information sur la
vérification de l’état du bus SCSI.
Si l’ordinateur est connecté à un réseau LAN, consulter l’administrateur du système avant de mettre
le jukebox hors tension.
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
3. Mettre l’interrupteur d’alimentation auxiliaire sur attente (voir le libellé « 2 » de la Figure 1-1).
Lorsqu’il est mis hors tension, le mécanisme de transport des disques s’abaisse dans le châssis. Cette position
basse permet l’insertion de la vis d’emballage (à l’étape 6).
4. Mettre l’interrupteur d’alimentation auxiliaire sur attente (voir le libellé « 3 » de la Figure 1-1).
5. Fixer le logement à l’aide de la patte d’emballage. Se reporter à la page 1-7 pour une description de la patte
d’emballage.
La patte d’emballage s’introduit dans le logement sans se bloquer. Pour la tenir en place, il suffit de coller un
morceau de bande adhésive en travers.
1 - 22
1
1
NSTALLATION DU JUKEBOX
I
6. Réinsérer la vis d’emballage qui a été retirée lors du déballage du jukebox. Il s’agit d’un boulon à tête 6/32 UNC-2B
d’environ 4,5 cm de longueur. Réintroduisez-la dans la position indiquée dans la Figure 1-3. Cette vis portant le
numéro de référence HP 2360-0551 peut être commandée auprès de HP Direct.
7. Replacer le jukebox dans son carton d’emballage d’origine.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Une autre méthode d’expédition consiste à utiliser des matériaux d’expédition rembourrés et transporter le jukebox en tant que matériel fragile.
1 - 23
2
2
SUIVANT
U
TILISATION DES DISQUES
OPTIQUES
2Utilisation d es disqu es optiqu es
PERÇU DE CE CHAPITRE
A
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
Les disques optiques utilisés avec le jukebox font partie intégrale du processus de stockage. On trouvera dans ce
chapitre des informations sur les sujets suivants :
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
IMPRIMER
•choix d’un type de disque optique
•étiquetage des disques optiques
•protection en écriture des disques optiques
•entretien des disques optiques
REMARQUE :
Attention :
Les cartouches optiques utilisées dans le jukebox sont un élément essentiel pour un stockage de données
fiable.
Elles sont constituées d’un support magnéto-optique et de composants mécaniques. La qualité uniforme
du support magnéto-optique permet d’assurer des « lectures » et « écritures » correctes. La qualité et
l’ajustement correct des composants mécaniques de la cartouche ont une incidence sur sa manipulation
précise et sans heurt dans la robotique du jukebox. La panne des composants mécaniques d’une cartouche
peut dans certains cas altérer le mécanisme d’une unité optique.
Veillez à n’utiliser que des cartouches magnéto-optiques agréées HP dans ce jukebox. Dans le cas contraire, une
unité optique pourrait être endommagée. Si une défaillance ou un dommage de l’unité est attribué à l’utilisation
d’un média non-agréé HP, les coûts standard de réparation associés - temps et pièces de rechange - seront à votre
charge.
1
2
2
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
REMARQUE :
Le Ta b l e a u A - 1 de l’Annexe A dresse la liste des cartouches optiques Hewlett-Packard disponibles.
Pour une liste de fabricants agréés HP, reportez-vous à la section « Product Information » (Informations
produit) sur le Web à l’adresse www.hp.com/go/optical. HP se réserve le droit de modifier cette liste à tout
moment. Les fournisseurs mentionnés offrent des disques optiques dont l’utilisation a été approuvée sur
des systèmes Hewlett-Packard. Néanmoins, Hewlett-Packard n’offre de garantie que pour ses produits,
étiquetés HP.
2
2
2
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
HOIX D’UN TYPE DE DISQUE OPTIQUE
C
Deux types de disques peuvent être utilisés dans le jukebox : les disques réinscriptibles et les disques non
réinscriptibles.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Il conviendra de tenir compte des facteurs suivants lors de la sélection du type de disque à utiliser :
•Sur les disques optiques réinscriptibles, les données peuvent être constamment écrites et effacées.
•Sur les disques optiques non réinscriptibles, les données ne peuvent être écrites qu’une seule fois et elles ne peu-
vent être ni modifiées ni effacées. Si vos conditions d’utilisation exigent un certain niveau de sécurité des données
et de vérification à rebours, les disques non réinscriptibles peuvent être préférables.
•Qu’ils soient réinscriptibles ou non réinscriptibles, les disques sont disponibles en trois capacités par secteur :
2 048 octets/secteur, 1 024 octets/secteur et 512 octets/secteur. La capacité choisie dépend du type de système
d’exploitation installé sur l’ordinateur hôte et du progiciel utilisé pour la gestion des fichiers stockés sur le
jukebox.
REMARQUE :
Ne pas utiliser de disques non réinscriptibles dans un système qui ne peut pas les prendre en charge.
S’assurer que le logiciel d’application du jukebox prend bien en charge ce type de disque.
3
2
2
SUIVANT
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
TIQUETAGE D’UNE CARTOUCHE DE
E
DISQUE OPTIQUE
Il est recommandé d’étiqueter systématiquement toutes les cartouches de disques optiques. Chaque disque s’accom-
pagne d’étiquettes adhésives prévues à cet effet. Quelques suggestions d’étiquetage :
REMARQUE :
Le logiciel d’application du jukebox peut étiqueter différemment les divers emplacements de disques
optiques. Utiliser l’application pour vérifier l’emplacement des disques avant de les étiqueter.
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
•emplacement des logements de stockage (1, 2, 3, ... )
•date de formatage ou d’initialisation
•propriétaire du disque (groupe, service, etc.)
•objectif du stockage (sauvegarde, ancienne version de système d’exploitation, etc.)
HP recommande d’étiqueter la cartouche sur le bord comme illustré à la Figure 2-1. Ce type d’étiquette permet
d’éviter toute interférence avec la languette de fermeture de la cartouche et le bon fonctionnement du lecteur.
Attention :
Une étiquette apposée à proximité de la languette de fermeture peut entraîner le blocage du lecteur si l’étiquette
est mal placée ou si ses bords se décollent à la suite d’utilisations répétées. Si le lecteur se bloque parce que
l’étiquette gêne le bon fonctionnement de la languette de fermeture, il peut être nécessaire de faire appel à un
réparateur.
4
2
2
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
Figure 2-1 : Etiquetage recommandé pour les cartouches
5
2
2
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
ROTECTION EN ÉCRITURE D’UN DISQUE OPTIQUE
P
Chaque côté d’un disque optique peut être protégé en écriture en faisant glisser l’onglet de protection en écriture
dans la direction de la flèche marquée sur la cartouche (voir Figure 2-2).
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Avec les disques optiques réinscriptibles, la protection en écriture empêchera l’écrasement de fichiers existants et la
copie de tout fichier supplémentaire sur le disque.
Avec les disques optiques non réinscriplibles, les fichiers existants ne peuvent être ni modifiés ni effacés, quelle que
soit la position de l’onglet de protection en écriture, mais si le disque est protégé en écriture aucun fichier supplémen-
taire ne peut être copié sur celui-ci.
6
2
2
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
Figure 2-2 : Emplacement de l’onglet de protection en écriture
7
2
2
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
NTRETIEN DES DISQUES OPTIQUES
E
Observer les précautions suivantes pour garder les disques optiques en bon état de fonctionnement :
•Ne pas exposer les disques à des champs magnétiques intenses.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
•Ne pas exposer les disques à la poussière.
•Ne pas exposer les disques à des températures ou une humidité extrêmes.
•Ne pas laisser tomber les disques.
•Ne pas ouvrir la languette métallique du disque et ne pas toucher la surface du disque.
•Ne pas démonter les disques.
•Ne pas introduire dans le jukebox des disques dont l’étiquette se décolle.
•Retirer les anciennes étiquettes de disque avant d’en remettre une neuve, surtout si celle-ci est placée sur les côtés de la cartouche (près de la languette) plutôt que sur son tranchant.
•Entreposer les disques en lieu sûr et propre entre deux utilisations.
8
2
2
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
TILISATION DES DISQUES OPTIQUES
U
ETTOYAGE DES DISQUES
N
Un disque optique n’aura normalement pas besoin d’être nettoyé s’il est utilisé dans un environnement propre. Si
l’environnement est fortement exposé à la poussière et qu’il devient difficile de lire et/ou d’écrire sur un disque donné,
il peut être nécessaire de nettoyer celui-ci pour essayer de résoudre le probème.
Attention :
Le nettoyage d’un disque optique doit se faire extrêmement soigneusement. Toutes particules abrasives présentes
sur la surface du disque risquent d’endommager celui-ci et d’empêcher la récupération de certaines de ses données.
Utiliser uniquement un kit de nettoyage spécialisé et se conformer soigneusement à son mode d’emploi.
Les kits de nettoyage agréés par HP figurent sur le site Web www.hp.com/go/optical. Allez dans la rubrique
« Product Catalog ».
9
3
3
F
ONCTIONNEMENT DU JUKE
BOX
PERÇU DE CE CHAPITRE
A
Ce chapitre décrit les procédures et opérations suivantes :
-
3Fonctionnement du jukebox
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
IMPRIMER
•identification des fonctions du panneau avant
•utilisation des boutons de sélection
•interprétation des messages affichés
•chargement des disques optiques dans le jukebox
•éjection des disques optiques du jukebox
•mise en place d’un code de sécurité
•changement des configurations
•extraction d’informations sur la performance du jukebox interne
•exécution de tests (fonction réservée à des interventions de réparation)
•réglage des adresses SCSI
1
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
DENTIFICATION DES FONCTIONS DU
I
PANNEAU AVANT
Figure 3-1 : Fonctions du panneau avant
3 - 2
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
1LogementPour le chargement et l’éjection des disques.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
2Affichage à
9 caractères
3Boutons de sélectionOn appuie sur ces boutons pour effectuer les opérations
4Indicateur de lecteurS’allume quand le mécanisme du lecteur optique est actif.
Affiche des informations sur le fonctionnement en cours.
suivantes :
CANCEL
PREV
sélection à la fois
NEXT
sélection à la fois
ENTER
annule le choix ou l’opération en cours
fait défiler vers le haut le choix d’affichage d’une
fait défiler vers le bas le choix d’affichage d’une
sélectionne le choix affiché
3 - 3
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
TILISATION DES BOUTONS DE SÉLECTION
U
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Utiliser les boutons
appuie sur ces boutons, le message affiché à l’écran est modifié. Se reporter à la section suivante où figure la liste
des messages.
Chaque fois que l’on appuie sur le bouton
sage, un menu est disponible sous cette option ; on peut y accéder en appuyant sur la touche
des options supplémentaires, appuyer sur la touche
enfoncés, l’affichage défile plus rapidement.)
REMARQUE :
Figure 3-2 : Arborescence des menus - Niveau supérieur
REMARQUE :
CANCEL, PREV, NEXT
Pour revenir à tout moment à l’état READY, appuyer sur
plusieurs fois sur
* Si la Configuration 15 est sur marche, le message SECURE s’affiche à la place de READY
(voir la Figure 3-3).
CANCEL
.)
et
NEXT
ENTER
PREV
ou
NEXT
pour sélectionner les diverses tâches du jukebox. Quand on
, une option de tâche s’affiche. (Si « *» s’affiche avec le mes-
ou
PREV
. Si l’on maintient les boutons
CANCEL
. (Dans certains cas, il faudra appuyer
ENTER
. Pour afficher
NEXT
ou
PREV
3 - 4
3
3
SUIVANT
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Figure 3-3 : Arborescence des menus - Niveau supérieur, avec la Configuration 15 sur marche
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Figure 3-4 : Arborescence des menus - Niveau supérieur, avec la Configuration 32 sur marche
* S’affiche si le logement est ouvert.
** S’affiche si le logement est fermé.
3 - 5
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
XPLICATION DES MESSAGES AFFICHÉS À L’ÉCRAN
E
Le jukebox affiche des messages en fonction des touches sélectionnées sur le panneau de commande. A un niveau, ces
messages indiquent le type d’opération sélectionnée et à un autre, les options sélectionnées pour chaque opération.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Certains messages donnent également des informations sur les opérations initiées par l’ordinateur hôte.
ESSAGES AFFICHÉS AU COURS DES SÉLECTIONS
M
EFFECTUÉES PAR L’OPÉRATEUR
L’écran affiche les opérations pouvant être sélectionnées. La description de chaque opération est donnée ci-dessous.
Des directives sur l’emploi et le réglage des opérations figurent aux sections suivantes. (Voir la remarque ci-dessous.)
READY - le jukebox est prêt à fonctionner
SECURE - le jukebox est prêt à fonctionner en mode SECURE (voir la description de la Configuration 15 du
Ta b l e a u 3 - 1 )
CLOSE MS - sélectionnez cette option pour fermer le logement (la Configuration 32 est installée, voir la description
du Ta b l e a u 3 - 1 )
OPEN MS - sélectionnez cette option pour ouvrir le logement (la Configuration 32 est installée, voir la description
du Ta b l e a u 3 - 1 )
LOAD * - sélectionner cette option pour charger des disques dans le logement
EJECT * - sélectionner cette option pour éjecter les disques du logement
3 - 6
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
TEST * - sélectionner cette option pour exécuter des tests du jukebox interne (ces tests sont réservés aux interven-
tions de réparation)
CONF * - sélectionner cette option pour personnaliser le mode de fonctionnement du jukebox (CONFigurations)
INFO * - sélectionner cette option pour extraire des informations de performance
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
SCSI ID * - sélectionner cette option pour régler les identificateurs SCSI pour le contrôleur du jukebox et les
mécanismes du lecteur optique.
REMARQUE :
Un « * » indique que certaines options doivent être définies avec ce mode de fonctionnement. Appuyez sur
ENTER
pour accéder au sous-menu permettant de définir ces options.
La rubrique suivante décrit comment définir ces options.
En appuyant à deux reprises sur
CANCEL
, le jukebox revient à l’état READY.
3 - 7
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
ESSAGES AFFICHÉS AU COURS DES OPÉRATIONS
M
DE L’HÔTE
Certaines opérations de disque initiées par l’ordinateur hôte entraînent l’affichage de messages. On trouvera ci-dessous des exemples de ces messages.
LOAD 15 - l’ordinateur hôte a sélectionné le disque du logement 15 pour son insertion dans un lecteur
MOVING - le mécanisme de transport déplace un disque
STORE 1 - l’ordinateur hôte a sélectionné le logement 1 pour y stocker un disque
3 - 8
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
TILISATION DES FONCTIONS DU PANNEAU AVANT
U
On trouvera dans cette section des instructions détaillées pour les tâches auxquelles on accède par l’intermédiaire des
boutons de sélections du panneau de commande.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Tâches traitées dans cette section :
•chargement d’un disque dans le jukebox
•éjection d’un disque du jukebox
•mise en place d’un code de sécurité
•changement d’une option de configuration
•extraction d’informations de performance
•exécution de tests du jukebox interne (à la demande du service de réparation)
•changement de l’adresse SCSI du contrôleur du jukebox
•changement d’une adresse SCSI de lecteur
•dépannage
3 - 9
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
HARGEMENT D’UNE CARTOUCHE DANS LE JUKEBOX
C
Etiqueter tous les disques avant de les introduire dans le jukebox. (Voir « Etiquetage d’une cartouche de
disque optique » au Chapitre 2 pour toutes instructions.)
Figure 3-5 : Chargement d’une cartouche
3 - 10
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
REMARQUE :
Figure 3-6 : Arborescence des menus - Chargement d’une cartouche
Avec certains progiciels, il faudra introduire et retirer les disques en se conformant aux instructions du
logiciel. Si un progiciel est utilisé pour la gestion des fichiers contenus dans le jukebox, consulter la
documentation du logiciel avant de procéder à ces étapes.
3 - 11
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Commencer avec le message READY affiché à l’écran.
1. Insérez une cartouche dans le logement en introduisant d'abord la languette de fermeture, côté A vers le haut
(voir la Figure 3-3). Poussez la cartouche fermement, mais sans jamais forcer, jusqu'à ce qu’elle soit complètement
engagée dans le logement. Le message SLOT ## s’affiche (dans lequel « ## » correspond au numéro de
logement de stockage disponible, de 1 à 24 dans le jukebox ou à un numéro d’unité).
2. Si le numéro affiché correspond au logement de stockage souhaité, appuyer sur
logement, appuyer sur
REMARQUE :
3. Une fois le disque chargé dans le logement de stockage sélectionné, le message READY s’affiche.
Chaque fois que vous appuyez sur
son logement.
NEXT
jusqu’à ce que s’affiche le numéro du logement souhaité et appuyer sur
CANCEL
lors d’une séquence de chargement, la cartouche retourne dans
ENTER
. Pour choisir un autre
ENTER
.
3 - 12
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
JECTION D’UN DISQUE OPTIQUE DU JUKEBOX
E
Figure 3-7 : Arborescence des menus - Ejection d’un disque optique
INDEX
Commencer avec le message
1. Appuyer sur
2. Appuyer sur
est stocké.)
DRIVE #
peut également s’afficher pour indiquer qu’un disque est chargé dans un lecteur.
jusqu’à ce que le message
NEXT
ENTER
. Le message
affiché à l’écran.
READY
SLOT ##
EJECT *
s’affiche. («##» est le numéro du logement, de 1 à 16, où un disque
s’affiche.
3 - 13
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
3. Si le numéro du logement (ou du lecteur) affiché est celui souhaité, appuyer sur
ENTER
.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Si l’on souhaite un numéro de logement (ou de lecteur) différent, appuyer sur
autre numéro. Appuyer ensuite sur
REMARQUE :
Lors d’une séquence d’éjection, chaque fois que l’on appuie sur
logement de stockage ou unité d’origine.
ENTER
.
NEXT
CANCEL
PREV
ou
, la cartouche retourne dans son
pour afficher un
3 - 14
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
ISE EN PLACE D’UN CODE DE SÉCURITÉ
M
Figure 3-8 : Arborescence des menus - Mise en place d’un nouveau code de sécurité
3 - 15
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Le code de sécurité 0 0 0 est réglé en usine. Ce code est utilisé pour accéder aux configurations du jukebox et
régler celles-ci. Envisager de modifier le code de sécurité pour que seules les personnes autorisées puissent changer
les configurations.
REMARQUE :
N’oubliez pas votre code de sécurité. Seul le représentant du service technique peut le remettre à sa valeur
par défaut, étape nécessaire à l’établissement d’un nouveau code.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Démarrer avec le messageREADY ou SECURE affiché.
NEXT
1. Appuyer sur
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
REMARQUE :
4. Appuyer sur
5. Appuyer sur
6. Appuyer sur
7. Appuyer sur
8. Appuyer sur
9. Appuyer sur
10. Appuyer sur
Une fois qu’on aura appuyé sur
en vigueur.
pour afficher C ONF *.
ENTER
NEXT
ENTER
NEXT
ENTER
NEXT
ENTER
NEXT
ENTER
. CONF 0 et un 0 clignotant s’affichent.
pour afficher C ONF 17 .
ENTER
. CODE 1 et un 0 clignotant s’affichent.
jusqu’à ce que s’affiche le premier chiffre du code de sécurité en vigueur.
. CODE 2 et un 0 clignotant s’affichent.
jusqu’à ce que s’affiche le deuxième chiffre du code de sécurité en vigueur.
. CODE 3 et un 0 clignotant s’affichent.
jusqu’à ce que s’affiche le troisième chiffre du code de sécurité en vigueur.
.
à l’étape suivante, le système invite à entrer le code de sécurité
3 - 16
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
REMARQUE :
Si le code entré n’est pas le bon, le message NO CONFIG s’affiche brièvement, suivi de CONF 17.
Reprendre les étapes 4 à 10 et entrer le bon code.
Une fois le code de sécurité en vigueur entré aux étapes précédentes, le système vous invite à entrer un
nouveau code de sécurité à trois chiffres.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
11. Appuyez sur
12. Appuyer sur
13. Appuyez sur
14. Appuyer sur
15. Appuyer sur
16. Appuyer sur
17. Appuyer sur
18. Appuyer sur
ENTER
NEXT
NEXT
ENTER
NEXT
ENTER
CANCEL
. NEW 1 et un chiffre clignotant s’affichent (le code 1 précédent).
jusqu’à ce que s’affiche le premier chiffre du nouveau code de sécurité souhaité.
ENTER
. NEW 2 et un chiffre clignotant s’affichent (le code 2 précédent).
jusqu’à ce que s’affiche le deuxième chiffre du nouveau code de sécurité souhaité.
. NEW 3 et un 0 clignotant s’affichent.
jusqu’à ce que s’affiche le troisième chiffre du nouveau code de sécurité souhaité.
. SET 17 s’affiche brièvement.
pour revenir au message READY.
3 - 17
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Attention :
L’étape suivante consiste à mettre l’interrupteur du jukebox sur attente.
Ne pas mettre l’interrupteur du jukebox sur attente avant de s’assurer que le bus SCSI est inactif. La mise hors
tension d’un périphérique SCSI alors que le bus est actif peut entraîner la perte de données et/ou des états du
bus non définis. Se reporter à la documentation accompagnant l’ordinateur hôte pour toute information
concernant la vérification de l’état d’un bus SCSI.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
19. Mettre l’interrupteur du jukebox sur attente puis sur marche afin d’enregistrer le code dans la mémoire
du jukebox.
REMARQUE :
ERSONNALISATION DU FONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
P
Le mode de fonctionnement du jukebox peut être personnalisé en réglant certaines valeurs dans ses
« configurations ». Voir le Ta b l e a u 3 - 1 où figure la liste de ces configurations, leurs réglages par défaut et les réglages possibles.
REMARQUE :
Il est possible de restreindre l’accès au jukebox en mettant en place certaines options de sécurité. Voir le
Ta b l e a u 3 - 1 pour tous détails sur les configurations 15, 20, 31 et 32.
Le code de sécurité est exigé pour modifier les configurations 15, 17, 20, 31 et 32.
3 - 18
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
ODIFICATION D’UNE CONFIGURATION DE SÉCURITÉ
M
Figure 3-9 : Arborescence des menus - Mise en place d’un nouveau code de sécurité
3 - 19
3
3
SUIVANT
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Les configurations qui affectent la sécurité des disques présents dans le jukebox sont numérotées 15, 17, 20, 31 et 32.
Une description de ces configurations figure au Ta b l e a u 3 - 1 .
Lors du processus de mise en place des configurations de sécurité, le système vous invite à entrer votre code de
sécurité actuel. Si vous n’avez pas changé le code de sécurité par défaut, entrez 0-0-0. Si ses trois chiffres ont été
modifiés, entrez votre nouveau code. La rubrique « Mise en place d’un code de sécurité» plus haut dans ce chapitre
décrit comment définir un nouveau code.
Etapes de réglage d’une option de sécurité :
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Démarrer avec le messageREADY ou SECURE affiché.
1. Appuyer sur
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
4. Appuyer sur
5. Appuyer sur
6. Appuyer sur
7. Appuyer sur
8. Appuyer sur
9. Appuyer sur
NEXT
pour afficher C ONF *.
ENTER
NEXT
ENTER
NEXT
ENTER
NEXT
ENTER
NEXT
. CONF 0 s’affiche. (Le 0 clignote.)
jusqu’à ce que s’affiche le numéro de l’option à modifier.
. CODE 1 et un 0 clignotant s’affichent.
ou sur
ou sur
ou sur
PREV
jusqu’à ce que s’affiche le premier chiffre du code de sécurité.
. CODE 2 et un 0 clignotant s’affichent.
PREV
jusqu’à ce que s’affiche le deuxième chiffre du code de sécurité.
. CODE 3 et un 0 clignotant s’affichent.
PREV
jusqu’à ce que s’affiche le troisième chiffre du code de sécurité.
3 - 20
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
REMARQUE :
Le message NO CONFIG s’affiche si le code de sécurité entré n’est pas le bon.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
10. Appuyez sur
Le réglage par défaut en vigueur s’affiche, soit :
•ARRET ou MARCHE
•un nombre
11. Sélectionnez l’option voulue en appuyant sur
12. Appuyez sur
L’option de sécurité est désormais réglée.
13. Appuyez sur
Attention :
14. Mettre le jukebox à l’arrêt (OFF), puis de nouveau en marche (ON) pour sauvegarder le code dans la mémoire
ROM flash du jukebox.
ENTER
ENTER
CANCEL
L’étape suivante consiste à mettre l’interrupteur du jukebox sur attente.
Ne pas mettre l’interrupteur du jukebox sur attente avant de s’assurer que le bus SCSI est inactif. La mise hors
tension d’un périphérique SCSI alors que le bus est actif peut entraîner la perte de données et/ou des états du
bus non définis. Se reporter à la documentation accompagnant l’ordinateur hôte pour toute information
concernant la vérification de l’état d’un bus SCSI.
.
NEXT
. Le message S ET s’affiche brièvement.
pour retourner à READY.
ou
PREV
.
3 - 21
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
ISE EN PLACE D’UNE CONFIGURATION DE NON SÉCURITÉ
M
Figure 3-10 : Arborescence des menus - Mise en place d’une configuration de non sécurité
3 - 22
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Démarrer avec le message READY ou SECURE affiché.
NEXT
1. Appuyer sur
pour afficher C ONF *.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
numéro choisi n’est pas valide.
4. Appuyer sur
Le réglage par défaut en vigueur s’affiche. Il peut être un des réglages suivants :
•OFF ou ON
•un chiffre
5. Sélectionner l’option voulue en appuyant sur
6. Appuyer sur
L’option sécurité est en place.
7. Appuyer sur
Attention :
ENTER
NEXT
ENTER
ENTER
CANCEL
A l’étape suivante, le jukebox va être mis hors tension.
Ne pas mettre l’interrupteur du jukebox sur attente avant de s’assurer que le bus SCSI est inactif. La mise hors
tension d’un périphérique SCSI alors que le bus est actif peut entraîner la perte de données et/ou des états du
bus non définis. Se reporter à la documentation accompagnant l’ordinateur hôte pour toute information
concernant la vérification de l’état d’un bus SCSI.
. CONF 0 et un 0 clignotant s’affichent.
jusqu’à ce que s’affiche le numéro de l’option à modifier. Le message NO CONFIG s’affiche si le
.
. Le message SET s’affiche.
pour sortir de ce menu.
NEXT
ou sur
PREV
.
3 - 23
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
8. Mettre le jukebox à l’arrêt (OFF), puis de nouveau en marche (ON) pour sauvegarder le code dans la mémoire
ROM flash du jukebox.
Tableau 3-1 : Configurations
NuméroFonctionDéfautRéglages
0-14
15Autorise ou interdit
16Règle les
17Permet le réglage
18Réservé uniquement au personnel de réparation. La modification de ces configurations peut mettre le jukebox
20Règle le
21-26
Réservés uniquement au personnel de réparation. La modification de ces configurations peut
mettre le jukebox hors d’état de fonctionnement.
InactifActif - les disques ne peuvent être chargés ni éjectés.
le retrait manuel des
disques.
Enreconfigurations par
défaut
d’un nouveau code
de sécurité.
hors d’état de fonctionnement.
fonctionnement de
sécurité des disques
après une panne
d’électricité.
Réservé uniquement au personnel de réparation. La modification de ces configurations peut mettre le jukebox hors
d’état de fonctionnement
gistrer
0-0-0Tout numéro à trois chiffres.
InactifActif - préserve l’état de config. 15 à la suite d’un cycle de mise en
.
Inactif - les disques peuvent être chargés et éjectés.
Exige l’entrée du code de sécurité en vigueur.
Effacer - restaure immédiatement les configurations par défaut.
Enregistrer - maintient toutes les configurations définies.
Exige l’entrée du code de sécurité en vigueur.
marche/arrêt ou d’une panne d’électricité.
Inactif - config. 15 n’est pas préservée à la suite d’un cycle de mise en
marche/arrêt ou d’une panne d’électricité.
Exige l’entrée du code de sécurité en vigueur.
3 - 24
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-1 : Configurations
NuméroFonctionDéfautRéglages
27 Rapport d’erreurs
résolues à
l’ordinateur hôte.
28-30Inutilisés
31Activation/
désactivation de
l’accès au logement.
32 Rotation des
logements.
33-39 Inutilisés
40Réservé au personnel de maintenance. La modification de ces configurations peut, le cas échéant, rendre
le jukebox inutilisable.
InactifActif - rend compte à l’ordinateur hôte de l’erreur au niveau SCSI.
Inactif - pas de rapports d’erreurs de niveau SCSI à l’ordinateur hôte.
InactifInactif - Fonctionnement normal du logement.
Actif - Le logement tourne pour faire face à l’intérieur quand
Configuration 15 est sur ON ou qu’une commande d’interdiction de
retrait de support est reçue en provenance de l’ordinateur hôte. Le
logement reste dans cette position jusqu’à ce que la configuration 15
soit mise sur OFF ou qu’une commande d’autorisation de retrait de
support soit reçue de l’ordinateur hôte.
Si le jukebox est plein, le logement va tourner et permettre l’éjection
d’un disque quand le jukebox reçoit une commande EJECTER de
l’ordinateur hôte.
Exige l’entrée d’un code de sécurité.
ArrêtArrêt - Fonctionnement normal du logement.
Marche - Lorsqu’une commande de rotation de logement est reçue
(soit du panneau de commande ou de l’hôte), le logement bascule
d’ouvert à fermé.
3 - 25
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-1 : Configurations
NuméroFonctionDéfautRéglages
41Force le lecteur
optique à exécuter
une vérification après
chaque écriture.
42-65Inutilisés
66Réservé au personnel de maintenance. La modification de ces configurations peut, le cas échéant, rendre
le jukebox inutilisable.
ACTIFACTIF - La vérification d’écriture est forcée.
INACTIF - Le lecteur peut procéder ou non à une vérification
d’écriture, selon sa configuration manuelle ou sa configuration par le
logiciel d’application du jukebox.
3 - 26
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
XTRACTION D’INFORMATIONS ENREGISTRÉES PAR
E
LE JUKEBOX
Figure 3-11 : Arborescence des menus - Extraction d’informations
L’option
registre. Voir le Ta b l e a u 3 - 1 où figure la liste des registres.
INFO *
permet d’afficher des informations relatives aux opérations du jukebox. C’est ce qu’on appelle un
3 - 27
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Démarrer avec le message READY ou SECURE affiché.
NEXT
1. Appuyer sur
pour afficher INFO * à l’écran.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
4. Appuyez sur
informations qui lui sont associées s’affichent immédiatement.
Si le registre 4 a été sélectionné, DRIVE 1 s’affiche et vous pouvez appuyer sur
tives à l'unité 1. Si le jukebox comporte deux unités optiques, vous pouvez appuyer sur
et sur
5. Appuyer sur
Pour choisir un autre registre, appuyez sur
6. Appuyer sur
ENTER
ENTER
NEXT
ENTER
ENTER
CANCEL
. Un 0 clignote.
jusqu’à ce que s’affiche le numéro de registre souhaité.
. Si un registre, à l’exception du numéro 4 (chargements de cartouche), a été sélectionné, les
pour accéder aux informations relatives au lecteur 2.
pour mettre fin à l’affichage INFO *
NEXT
pour revenir au message READY.
ou
PREV
.
ENTER
pour les informations rela-
NEXT
(DRIVE 2 s’affiche)
3 - 28
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-2 : Registres d’informations
N°Description
1Révision de l’échangeur de disques optiques par microprogramme.
4Total des cartouches chargées dans le lecteur.
5Heures de fonctionnement (temps de mise sous tension).
9Total des déplacements et tentatives de déplacement du mécanisme de transport du lecteur.
12Total des retournements du mécanisme de transport du lecteur.
14Total des rotations de logement.
16Adresse SCSI de disque optique.
17ID SCSI du disque optique 2 (si installé)
D’autres registres sont réservés au service technique.
3 - 29
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
ODIFICATION DES ADRESSES
M
Figure 3-12 : Arborescence des menus - Modification des identificateurs SCSI
SCSI
Le contrôleur du jukebox utilise deux adresses SCSI si le jukebox est muni d’un seul lecteur, ou trois adresses s’il en
comporte deux. Une adresse est affectée au contrôleur du jukebox et à chaque lecteur de disque.
3 - 30
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Les adresses SCSI par défaut sont les suivantes :
•contrôleur du jukebox = 3
lecteur de disque 1 (lecteur du bas) = 4
lecteur de disque 2 (lecteur du haut dans un modèle à deux lecteurs) = 5
Si un de ces identificateurs est déjà utilisé pour votre adaptateur de bus hôte ou pour un autre périphérique SCSI,
suivez les instructions données dans l’une des deux rubriques suivantes pour modifier le contrôleur du jukebox ou un
identificateur d’unité.
ODIFICATION DE L’ADRESSE DU CONTRÔLEUR DU
M
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
JUKEBOX
Démarrer avec le messageREADY ou SECURE affiché.
1. Appuyer sur
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
4. Appuyer sur
5. Appuyer sur
de nouveau. L’adresse choisie est maintenant réglée.
6. Appuyer sur
NEXT
jusqu’à ce que SCSI ID * s’affiche.
ENTER
ENTER
NEXT
ENTER
CANCEL
. AC ID * s’affiche. (« AC » est le « contrôleur du jukebox. »)
. AC ID 3 s’affiche.
ou sur
PREV
jusqu’à ce que s’affiche l’adresse souhaitée.
. Le message SET # (# étant un chiffre de 0 à 7) s’affiche brièvement, puis AC ID * s’affiche
deux fois pour revenir au message READY.
3 - 31
3
3
SUIVANT
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
REMARQUE :
REMARQUE :
Attention :
Le message CONFLICT s’affiche si l’on tente de régler le contrôleur du jukebox et un lecteur sur la même
adresse. Reprendre la procédure pour remettre une des adresses sur une valeur qui ne soit pas en conflit
avec une autre.
Après modification d’une adresse, il peut s’avérer nécessaire de relancer l’ordinateur hôte pour lui
permettre de reconnaître la nouvelle adresse.
Ne pas mettre l’interrupteur du jukebox sur attente avant de s’assurer que le bus SCSI est inactif. La mise hors
tension d’un périphérique SCSI alors que le bus est actif peut entraîner la perte de données et/ou des états du bus
non définis. Se reporter à la documentation accompagnant l’ordinateur hôte pour toute information concernant la
vérification de l’état d’un bus SCSI.
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
7. Mettre le l’interrupteur du jukebox sur attente puis sur marche afin d’enregistrer la nouvelle ID SCSI dans la
mémoire du jukebox.
ODIFICATION DE L’ADRESSE D’UN LECTEUR OPTIQUE
M
Démarrez avec le message READY ou SECURE affiché.
NEXT
1. Appuyer sur
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
lecteurs).
4. Appuyer sur
sélectionné à l’étape 3 et « ? » à l’adresse sur laquelle le lecteur sélectionné est actuellement réglé.
5. Appuyer sur
jusqu’à ce que SCSI ID * s’affiche.
ENTER
NEXT
ENTER
NEXT
. AC ID * s’affiche. (« AC » est le « contrôleur du jukebox. »)
jusqu’à ce que s’affiche DRV 1 ID * ou DRV 2 ID * (si le jukebox est muni de deux
. Le message DRV # ID? s’affiche, dans lequel « # » correspond au numéro du lecteur
jusqu’à ce que s’affiche l’adresse souhaitée.
3 - 32
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
6. Appuyer sur
s’affiche de nouveau. L’identificateur choisi est maintenant réglé.
ENTER
. Le message SET # (# étant un chiffre de 0 à 7) s’affiche brièvement, puis DRV # ID #
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
7. Appuyer sur
REMARQUE :
REMARQUE :
Attention :
8. Mettre le l’interrupteur du jukebox sur attente puis sur marche afin d’enregistrer la nouvelle ID SCSI dans la
mémoire du jukebox.
CANCEL
Le message CONFLICT s’affiche si l’on tente de régler le contrôleur du jukebox et un lecteur sur la même
adresse. Reprendre la procédure pour remettre une des adresses sur une valeur qui ne soit pas en conflit
avec une autre.
Après modification d’une adresse, il peut s’avérer nécessaire de relancer l’ordinateur hôte pour lui
permettre de reconnaître la nouvelle adresse.
Ne pas mettre l’interrupteur du jukebox sur attente avant de s’assurer que le bus SCSI est inactif. La mise hors
tension d’un périphérique SCSI alors que le bus est actif peut entraîner la perte de données et/ou des états du bus
non définis. Se reporter à la documentation accompagnant l’ordinateur hôte pour toute information concernant la
vérification de l’état d’un bus SCSI.
deux fois pour revenir au message READY.
3 - 33
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
XÉCUTION D’UN TEST INTERNE
E
Le jukebox peut exécuter des tests internes servant à des fins de diagnostics de révision/réparation. Le technicien
d’entretien,réparation peut vous demander d’exécuter certains tests avnat qu’il ne se rende à votre site. Les résultants
de ces tests peuvent apporter des informations précieuses pouvant aider le technicien à résouldre plus rapiement le
problème de votre jukebox.
Attention :
Une arborescence de menus pour l’exécution d’un test interne figure à la page suivante.
Certains tests internes ont pour effet de changer l’emplacement des disques dans le jukebox, ce qui peut causer des
problèmes avec le logiciel d’application du jukebox ou le système d'exploitation.
A moins d’y être invité par un technicien agréé, veillez à ne pas exécuter les tests internes du jukebox.
3 - 34
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Figure 3-13 : Arborescence de menus - Exécution d’un test interne
3 - 35
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
* Si le message est PASS (numéro de test) et que vous appuyez sur
est prêt à sélectionner un autre test à l’aide des boutons
lorsque PASS est affiché.
NEXT
et
ENTER
PREV
, le numéro de test clignote et le jukebox
. Pour arrêter les tests, appuyez sur
CANCEL
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
* Si le message est FAIL (numéro de test) et que vous appuyez sur
code peut être communiqué au technicien. Pour arrêter les tests, appuyez sur
ENTER
, le jukebox affiche le code d’erreur. Ce
CANCEL
lorsque FAIL est affiché.
3 - 36
3
3
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
ÉPANNAGE
D
Cette rubrique fournit un certain nombre de mesures à suivre lorsque des problèmes de fonctionnement surviennent.
Pour résoudre un problème, reportez-vous d’abord aux procédures indiquées dans cette rubrique.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Le site Web Customer Care HP (Assistance clientèle HP) pour les jukebox optiques met à votre disposition des
informations supplémentaires. Visitez le site à l’adresse www.hp.com et sélectionnez « HP Services and Support » pour
accéder à Customer Care. Sélectionnez ensuite la rubrique « Information Storage ».
Les outils « Library Support Tools 2.0 » constituent une autre ressource de dépannage. Conçus pour Windows 95/98
et NT 4.0, ils sont également disponibles sur le site Customer Care HP (Assistance clientèle HP) décrit ci-dessus.
REMARQUE :
Avant d’appeler le représentant du service technique, il conviendra de noter les informations suivantes et
de les avoir sous la main :
•modèle du jukebox
•numéro de série
•marque et modèle de l’ordinateur hôte
•marque et modèle de l’adaptateur SCSI de l’ordinateur hôte
•logiciel d’appplication du jukebox utilisé, ainsi que sa version
•tout pilote du jukebox distinct du logiciel d’application du jukebox et la version de ce piloteUns solution rapide aussi consiste a utiliser l’outil « Support Ticket » dans « Library Support Tools 2.0 »
3 - 37
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-3 : Dépannage
ProblèmeMesure à prendre
Le jukebox ne s’allume
pas.
Echec de l’auto-test de
mise sous tension.
*Avant de mettre le jukebox sur attente, s’assurer que le bus SCSI est inactif et qu’il le restera pendant que l’on procède à l’intervention de
dépannage. La mise sur attente du jukebox quand le bus SCSI est actif peut entraîner la perte de données et/ou des problèmes au niveau
du bus SCSI.
•Vérifier que le voyant de mise sous tension situé sur le panneau avant du lecteur est allumé (« 4 »
à la Figure 3-1).
•Si le voyant n’est pas allumé, s’assurer que l’interrupteur d’alimentation situé sur le panneau arrière est sur ON et que le jukebox est bien branché.
•Le cordon d’alimentation est-il en bon état ?
•La prise électrique fonctionne-t-elle ?
•Si les mesures ci-dessous ne remédient pas au problème, voir l’Annexe A où figurent les numéros
à appeler pour toute assistance technique.
S’assurer que la vis d’emballage a bien été retirée.
S’assurer que le la palte d’emballage (dans le logement de cartouche) a bien été retiré.
Soumettre le jukebox à un cycle de mise en marche/arrêt.*
ENTER
Si l’auto-test du jukebox ne s’effectue toujours pas avec succès, appuyer sur
codes d’erreur. Contacter le représentant du service technique.
et noter les
3 - 38
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-3 : Dépannage
ProblèmeMesure à prendre
Une interruption de
l’alimentation
électrique a eu lieu
avec un disque dans le
lecteur et le jukebox
n’est pas revenu à
l’état READY après
reprise de
l’alimentation
électrique.
Aucun message n’est
affiché.
*Avant de mettre le jukeboxsur attente, s’assurer que le bus SCSI est inactif et qu’il le restera pendant que l’on procède à l’intervention de
dépannage. La mise sur attente du jukebox quand le bus SCSI est actif peut entraîner la perte de données et/ou des problèmes au niveau
du bus SCSI.
Soumettre le jukebox à un cycle de mise en marche/arrêt.*
Si l’auto-test échoue, mettre l’interrupteur d’alimentation sur attente. Ne pas déplacer le jukebox !
Si l’on déplace le jukebox quand le lecteur contient une cartouche de disque, celui-ci risque d’être
endommagé. Contacter le représentant du service technique.
S’assurer que le ventilateur à l’avant du jukebox fonctionne (ou le ventilateur à l’arrière sur le bloc
d’alimentation). Si les ventilateurs ne fonctionnent pas, vérifier que le jukebox est bien alimenté.
Voir la rubrique « Le jukebox ne s’allume pas » traitée plus haut.
Si le jukebox ne se met pas sous tension ou s’il s’allume mais qu’aucun message n’est affiché, contacter
le représentant du service technique.
3 - 39
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-3 : Dépannage
ProblèmeMesure à prendre
L’adresse d’un lecteur
ou du jukebox a été
modifiée mais l’hôte ne
reconnaît pas la
nouvelle adresse.
L’adresse d’un lecteur
ou du jukebox a été
modifiée mais le
jukebox n’accepte pas
la nouvelle adresse.
Vous ave z o u b l i é votre
code de sécurité.
Quand un disque est
introduit dans le
logement, le message
LOAD ERR ou
MISLOAD s’affiche.
*Avant de mettre le jukeboxsur attente, s’assurer que le bus SCSI est inactif et qu’il le restera pendant que l’on procède à l’intervention de
dépannage. La mise sur attente du jukebox quand le bus SCSI est actif peut entraîner la perte de données et/ou des problèmes au niveau
du bus SCSI.
•S’assurer qu’aucune autre adresse de périphérique n’est en conflit avec la nouvelle. Si c’est le cas,
modifier l’adresse et redémarrer le système (ou renumériser le bus). (Si le système est réamorcé,
voir « l’avertissement » ci-dessous.)
•Se reporter à la documentation accompagnant l’adaptateur d’hôte pour l’ajout de périphériques à
un bus SCSI.
•Consulter le site web HP à : www.hp.com.
•Contacter le représentant du service technique.
Te n ta t i v e d e sélection d’une adresse déjà utilisée soit par le jukebox soit par l’autre lecteur (sur un
modèle à deux lecteurs). Sélectionner une autre adresse.
•Entrer le code par défaut (0 0 0).
•Si le code par défaut n’est pas accepté, contacter le représentant du service technique.
•Appuyer sur
« Chargement » d’un disque optique dans le jukebox » dans ce chapitre pour vérifier la bonne
orientation de chargement du disque.
•Si le même message s’affiche après réintroduction du disque, contacter le représentant du service
technique.
CANCEL
et réintroduire le disque dans le logement. Voir la rubrique
3 - 40
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-3 : Dépannage
ProblèmeMesure à prendre
Le disque est introduit
dans le logement, mais
le message
RESERVED s’affiche.
Te n t a ti ve d ’éjection de
disque mais les
messages EMPTY puis
READY s’affichent.
Te n t a ti ve d ’éjection de
disque mais les
messages FULL puis
READY s’affichent.
Te n t a ti ve d ’éjection de
disque mais le message
MISLOAD s’affiche.
Te n t a ti ve d ’éjection de
disque mais le message
RESERVED s’affiche.
Pour mettre fin à
l’exécution d’un test.
Une configuration de sécurité empêche le chargement ou l’éjection d’un disque.
Pour modifier la configuration de sécurité, voir « Modification d’une configuration de sécurité» dans
ce chapitre.
Il ne s’agit pas d’une erreur. Il n’y a pas de disque dans le jukebox.
Il y a un disque dans le logement.
•Retirer le disque du logement.
•Sélectionner EJECT *, puis le logement où se trouve le disque à éjecter et procéder à l’éjection.
•S’il n’y a pas de disque dans le logement, appuyer sur
disque.
•Si le message MISLOAD continue à s’afficher, consulter le site web HP à www.hp.com.
•Si le problème persiste, contacter le représentant du service technique.
L’ordinateur hôte ou le logiciel d’application s’est réservé l’utilisation du disque. Il sera impossible
de l’éjecter.
Pour changer cette configuration, consulter la documentation de l’hôte et/ou du logiciel d’application.
Appuyer sur
fois terminé.
CANCEL
CANCEL
. Le cycle de test en cours se poursuit et s’arrêtera automatiquement une
et essayer de nouveau d’éjecter le
3 - 41
3
3
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ONCTIONNEMENT DU JUKEBOX
F
Tableau 3-3 : Dépannage
ProblèmeMesure à prendre
INIT ELEM s’affiche•Le jukebox procède à l’inventaire des disques et des lecteurs. Le jukebox ou l’ordinateur hôte
peut avoir initié ce processus. Attendre qu’il ait fini.
•Si le processus ne s’achève pas, si le message READY ne s’affiche pas ou si rien ne se produit dans
le jukebox, soumettre celui-ci à un cycle de mise en marche/arrêt.*
•Si le jukebox n’affiche pas l’état READY, contacter le représentant du service technique.
Impossible d’écrire sur
le disque
*Avant de mettre le jukebox sur attente, s’assurer que le bus SCSI est inactif et qu’il le restera pendant que l’on procède à l’intervention de
dépannage. La mise sur attente du jukebox quand le bus SCSI est actif peut entraîner la perte de données et/ou des problèmes au niveau
du bus SCSI.
•Vérifier les permissions d’accès du système de fichier du réseau ou de l’ordinateur hôte.
•Vérifier si le disque a la densité désirée et s’il est qualifiè par HP.
•Prendre note des messages de l’ordinateur hôte et consulter la documentation accompagnant le système hôte pour l’interprétation des messages d’erreur.
•Vérifier que le disque n’est pas protégé en écriture (voir Figure 2-2).
•Consulter le site web HP à www.hp.com.
•Contacter le représentant du service technique.
3 - 42
A
A
F
OURNITURES ET SERVICE
APRÈS-VENTE
PERÇU DE CETTE ANNEXE
A
On trouvera dans cette annexe des informations sur les sujets suivants :
AFournitures et service après- vente
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
IMPRIMER
•fournitures et accessoires
•caractéristiques techniques de la vis d’emballage
•service après-vente HP
1
A
A
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
OURNITURES ET ACCESSOIRES
F
Il est possible de commander une gamme complète de fournitures auprès d’un distributeur ou d’un bureau de vente
Hewlett-Packard agréé ou par téléphone ou par courrier auprès de HP Direct.
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Composez le 1-800-752-0900 pour obtenir l’adresse du distributeur Hewlett-Packard agréé le plus proche.
Pour appeler HP Direct, composez 1-800-227-8164 (Etats-Unis), 1-800-387-3154 (Canada) ou 4122-780-8111
(Europe)
Pour correspondre avec HP Direct, écrire à l’adresse suivante :
Haute densité à 68 broches à haute densité à 68 broches
0,9 m, M/M, vis moletée à vis moletéeC5666A ou C2911A
1,5 m, M/M, vis moletée à vis moletéeC5667A
2,5 m, M/M, vis moletée à vis moletéeC2924A ou D3636A
10 m, M/M, vis moletée à vis moletéeC2925A
88146J
A - 3
A
A
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
Tableau A-1 : Fournitures et accessoires de base
ArticleNuméro de pièce HP
Terminateurs SCSI
Terminaison simple/différentiel basse tension, à auto-configuration (avec DEL)A4986-63008
Nettoyeurs de disque
Consultez la rubrique “Product Catalog” sur le site Web www.hp.com/go/optical
Documentation
Guide de l’utilisateur (remplacement/copie supplémentaire)C1118-90000 (version
----------------
imprimée en anglais)
C1118-90020
(CD-ROM en anglais
et langues traduites)
A - 4
A
A
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA VIS
C
D’EMBALLAGE
Si la vis d’emballage a été égarée, un boulon à tête de spécifications suivantes peut lui être substitué :
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
Boulon à tête 6/32 UNC-2B d’environ 4,5 cm de longueur. Numéro de référence HP 2360-0551, peut être commandé
auprès de HP Direct. Reportez-vous aux numéros de téléphone et à l’adresse postale de HP Direct à la page A-2.
A - 5
A
A
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
ERVICE APRÈS-VENTE
S
Si le jukebox tombe en panne au cours de la période de garantie et que les suggestions contenues dans le présent guide
et dans la documentation accompagnant le système ne permettent pas de résoudre le problème :
•Des informations sur les produits et l’assistance sont disponibles sur les sites Hewlett-Packard
www.hp.com/go/optical et www.hp.com dans la rubrique « HP Services and Support ».
•Contactez le distributeur revendeur HP agréé
REMARQUE :
Pour toute assistance supplémentaire, appelez le Centre de support technique client desservant la région.
Les numéros des services électroniques et des centres d'assistance sont indiqués dans les pages suivantes.
Avant d’appeler, veuillez noter par écrit les informations suivantes et les tenir à votre disposition au
moment de contacter le représentant du serveur technique : Pour ce faire, une solution rapide consiste à
utiliser l'outil « Support Ticket » dans « Library Support Tools 2.0 » (pour Windows 95/98/ et NT 4.0).
Ces outils sont disponibles sur www.hp.com. Allez à « HP Services and Support » puis à la rubrique
« Information Storage ».
Munissez-vous des informations suivantes :
- numéro de modèle du jukebox
- numéro de série
- marque et modèle de l’ordinateur hôte.
- marque et modèle de l’adaptateur SCSI de l’ordinateur hôte
- logiciel d’application du jukebox utilisé et sa version
- tout pilote du jukebox éventuellement utilisé distinct du logiciel
d’application du jukebox et la version de ce pilote
EWLETT
H
ACKARD
-P
A - 6
A
A
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
Si le jukebox tombe en panne après expiration de la période de garantie, contactez le revendeur/distributeur HP agréé
ou le bureau de vente et de support technique HP le plus proche.
UPPORT PAR TÉLÉPHONE AU COURS DE LA PÉRIODE DE
S
GARANTIE
Pour obtenir une aide technique au cours de la période de garantie couvrant le matériel, contactez le représentant des
services techniques desservant votre région (voir la liste plus bas).
REMARQUE :
Avant d’appeler, veuillez noter par écrit les informations suivantes et les tenir à votre disposition au
moment de contacter le représentant du serveur technique : Pour ce faire, une solution rapide consiste à
utiliser l'outil « Support Ticket » dans « Library Support Tools 2.0 » (pour Windows 95/98/ et NT 4.0). Ces
outils sont disponibles sur www.hp.com. Allez à « HP Services and Support » puis à la rubrique
« Information Storage ».
Munissez-vous des informations suivantes :
- numéro de modèle du jukebox
- numéro de série
- marque et modèle de l’ordinateur hôte.
- marque et modèle de l’adaptateur SCSI de l’ordinateur hôte
- logiciel d’application du jukebox utilisé et sa version
- tout pilote du jukebox éventuellement utilisé distinct du logiciel
d’application du jukebox et la version de ce pilote
USA - C
Du lundi au vendredi de 7 h 00 à 17 h 00, (heure centrale) (970) 635-1500
ENTRE DE SUPPORT TECHNIQUE CLIENT
A - 7
A
A
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
UROPE
E
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 00, heure des Pays-Bas
Contactez le revendeur/distributeur HP agréé ou le bureau de vente et de support technique HP le plus proche.
A - 9
A
A
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
UPPORT PAR TÉLÉPHONE APRÈS EXPIRATION DE LA
S
GARANTIE
REMARQUE :
MÉRIQUE DU NORD ET DU SUD ET CANADA
A
Pour facturer sur votre carte VISA, MasterCard ou American Express, composez le :
(800) 810-0130 - Un montant de 25 USD sera facturé sur la carte de crédit pour chaque incident.
Avant d’appeler le représentant du service technique, il conviendra de noter les informations suivantes et
de les avoir sous la main :
- numéro de modèle du jukebox
- numéro de série
- marque et modèle de l’ordinateur hôte
- marque et modèle de l’adaptateur SCSI de l’ordinateur hôte
- logiciel d’application du jukebox utilisé et sa version
- tout pilote du jukebox éventuellement utilisé distinct
du logiciel d’application du jukebox et la version de ce pilote
INDEX
(900) 555-1800 - 2,50 USD par minute à concurrence d’un maximum de 25,00 USD par incident. Il faudra être âgé d’au
moins 18 ans ou avoir la permission des parents pour appeler ce numéro.
Les prix sont sujets à modification sans préavis.
A - 10
A
A
SUIVANT
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
UROPE
E
Composez les numéros donnés dans la section « Support par téléphone au cours de la période de garantie ». Chaque
incident sera facturé après expiration de la garantie. Indiquez un numéro de carte de crédit, de bon d’achat ou une
adresse de facturation.
UTRES PAYS
A
Contactez le revendeur/distributeur HP agréé ou le bureau de vente et de support technique HP le plus proche.
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
UPPORT PAR TÉLÉPHONE SUPPLÉMENTAIRE
S
Ligne d’assistance clientèle pour utilisateurs de Singapour(65) 272-5300
UMÉROS DE LOCALISATION DES REVENDEURS
N
USA(800) 752-0900
Canada(800) 387-3867
Mexique et Amérique du Sud(305) 267-4220
HP
A - 11
A
A
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
ARANTIE
G
HP PRODUITDUREE DE LA GARANTIE
C1118J/C1119JUn an
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
1. HP garantit le matériel, les accessoires et les fournitures HP contre tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre
pour la durée spécifiée ci-dessus. Si HP est informé de tels défauts au cours de la durée de la garantie, HP s’engage,
à sa discrétion, à réparer ou à remplacer les produits s’avérant défectueux. Les produits de remplacement peuvent
être neufs ou quasi neufs.
2. HP garantit la bonne exécution des instructions de programmation de ses logiciels pour la durée spécifiée
ci-dessus à la suite de défauts de fabrication et de main-d’œuvre dans de bonnes conditions d’installation et d’utilisa-
tion. Si HP est informé de tels défauts au cours de la durée de la garantie, HP s’engage à remplacer tout support de
logiciel n’exécutant pas correctement ses instructions de programmation à la suite de tels défauts.
3. HP ne garantit pas l’ininterruption ni le fonctionnement sans erreur des produits HP. Si HP ne peut, dans des délais
raisonnables, réparer ou remplacer un produit pour le remettre à l’état couvert par la garantie, le client aura droit
à un remboursement du prix d’achat sur renvoi du produit.
4. Les produits HP peuvent contenir des pièces remises en état équivalentes à des pièces neuves pour ce qui est de
leur performance ou ayant pu être soumises à des utilisations incidentelles.
5. La période de la garantie commence à la date de livraison du produit ou à sa date d’installation, s’il est installé par
HP. Si le client demande une installation ou retarde celle-ci de plus de 30 jours après la livraison, la garantie commence le 31ème jour à compter de la livraison.
A - 12
A
A
SUIVANT
OURNITURES ET SERVICE APRÈS-VENTE
F
6. La garantie ne s’applique pas aux défauts résultant (a) d’un entretien ou d’un calibrage incorrect ou inadéquat,
(b) de logiciels, d’interfaces, de pièces ou de fournitures non fournis par HP, (c) de modification non autorisée ou
de mauvaises conditions d’utilisation, (d) d’un fonctionnement dans un environnement ne respectant pas les limites
des caractéristiques techniques publiées ou (e) de mauvaises conditions d’entretien ou de préparation du site.
7. DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LEGISLATION LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU VERBALE, N’EST FAITE EXPRESSEMENT
OU IMPLICITEMENT ET HP REFUTE SPECIFIQUEMENT TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES
DE COMMERCIALISATION, DE SATISFACTION DE QUALITE ET D’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER.
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
8. HP sera responsable de dégâts encourus par des propriétés tangibles par incident à concurrence soit de
300 000 USD, soit du montant réel payé pour le produit faisant l’objet de la réclamation (la somme la plus importante des deux étant retenue) et de blessures corporelles ou mortelles, dans la mesure où ces dégâts ou blessures
ont été déterminés par un tribunal de juridiction compétente comme étant le résultat direct d’un produit
HP défectueux.
9. DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LEGISLATION LOCALE, LES REMEDES PROPOSES AUX TERMES DE
LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT LES SEULS REMEDES A LA DISPOSITION DU
CLIENT. SAUF SUR INDICATION CONTRAIRE DE LA DECLARATION CI-DESSUS, NI HP, NI SES FOURNISSEURS NE SAURONT ETRE TENUS RESPONSABLES D’AUCUNE PERTE DE DONNEES NI D’AUCUN DEGAT
DIRECT, SPECIAL, ACCESSOIRE (Y COMPRIS LA PERTE DE BENEFICES OU DE DONNEES), NI D’AUCUN
AUTRE DEGAT OU ENDOMMAGEMENT, QU’IL SOIT DE NATURE CONTRACTUELLE, PREJUDICIABLE OU
AUTRE.
A - 13
F
ONCTIONNEMENTDU
B
B
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SAUT ARRIÈRE
SOMMAIRE
INDEX
IMPRIMER
JUKEBOX
REF APERÇU DE L’INTERFACE
B
ÉNÉRALITÉS
G
SCSI (Small Computer System Interface) est un bus d’arbitrage permettant d’accommoder des périphériques fonctionnant à des vitesses différentes sans affecter ceux possédant les vitesses de transfert les plus rapides. Cette spécification
a été établie en 1986 par l’Institut des standards américains (ANSI). Elle définit à la fois le support physique et l’ensemble des commandes utilisées pour la transmission de l’information. Les développements les plus récents ont donné lieu
à de nouvelles spécifications, SCSI-2 et SCSI-3.
BUS
LE
Les bus SCSI les plus communs sont des bus à 50 et 68 broches. Le bus à 50 broches, qui utilise huit de ses lignes pour
la transmission de données, s’appelle un bus «étroit ». Il peut prendre en charge huit périphériques. Le bus à
68 broches, qui utilise 16 lignes pour la transmission des données, s’appelle bus « large ». Il peut prendre en charge
16 périphériques.
Certains périphériques peuvent être munis de connecteurs à 68 broches, mais fonctionner avec un bus « étroit ».
(Voir la rubrique suivante de l’Annexe, « Le bus SCSI et le jukebox »).
SCSI
SURUNBUS
SCSI
BFonctionnement du jukebox sur un bus SCSI
SCSI
B - 1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.