HP Scanjet 7000n Startup Guide [pl]

SCANJET ENTERPRISE 7000n
Guía de inicio Guia de primers passos Guia de introdução
Εγχειρίδιο έναρξης χρήσης
Podręcznik uruchamiania
lea esto primero
Guía de instalación inicial
Español
Copyright y licencia
Español
© 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Se prohíbe la reproducción, adaptación o traducción sin permiso previo y por escrito, salvo que lo permitan las leyes de propiedad intelectual.
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin notificación previa.
Las únicas garantías existentes para los productos y servicios de HP son las expuestas en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna parte de este documento debe interpretarse como constituyente de garantía adicional alguna. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales que pueda contener este documento.
Edition 1, 08/2009
Créditos de marcas comerciales
Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Tabla de contenido
Instalación y configuración del producto
Puesta en marcha ........................................................................................................................... 1
Requisitos del sistema .................................................................................................... 1
Desembalaje del producto .............................................................................................. 1
Identificación de las piezas del producto ........................................................................ 2
Configuración del producto ............................................................................................. 3
Conexión de la fuente de alimentación .......................................................... 3
Conexión de un cable Ethernet ...................................................................... 4
Preparación del escáner para su uso ............................................................ 5
Configuración de los ajustes del panel de control ........................................................................... 5
Configuración predeterminada básica ............................................................................ 5
Asignación de la dirección IP ......................................................................................... 6
Búsqueda de la dirección IP DHCP asignada automáticamente ................... 6
Asignación manual de una dirección IP ......................................................... 6
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico .............................................. 6
Uso del servidor Web incorporado (EWS) ...................................................................................... 7
Carga de documentos ..................................................................................................................... 7
Tamaños de documento compatibles ............................................................................. 7
Consejos generales para cargar documentos ................................................................ 7
Cargar documentos ........................................................................................................ 9
Cómo iniciar un escaneo y probar la configuración de envío digital ............................................. 10
Solución de problemas .................................................................................................................. 11
Piezas de repuesto ....................................................................................................... 11
Solución de problemas de instalación .......................................................................... 11
Comprobación de la alimentación del escáner ............................................ 11
Comprobación de la conexión Ethernet ....................................................... 12
Asistencia técnica ......................................................................................................... 12
Información sobre normativas y especificaciones del producto .................................................... 12
Especificaciones físicas ................................................................................................ 12
Consumo de energía .................................................................................................... 12
Información reglamentaria ............................................................................................ 12
Declaraciones de seguridad ......................................................................................... 12
Español
iii
Español
iv
Instalación y configuración del producto
Puesta en marcha
Requisitos del sistema
Para instalar el dispositivo HP Scanjet 7000n en una red informática, las siguientes funciones deben estar disponibles:
Red 10/100/1000 Base-TX
Acceso a una puerta de enlace de correo electrónico SMTP para el envío de correos
electrónicos
NOTA: HP le recomienda que establezca una puerta de enlace SMTP en su red de área local. Puede configurar la función de correo electrónico del producto, aunque este servicio lo proporcione un proveedor de servicios de Internet (ISP) externo a través de una línea de suscripción digital (DSL).
Desembalaje del producto
Retire todas las bolsas, cintas y material de embalaje.
PRECAUCIÓN: Levante el escáner de la base. No utilice el teclado para levantarlo.
Español
NOTA: El contenido de la caja puede variar en función del país/la región.
1
2
3
4
1 HP Scanjet 7000n
2 Bandeja de salida y bolsillo de integración de hardware (HIP) para hardware opcional instalable por el cliente
3 Fuente de alimentación
4 Cable de alimentación
5 CD de documentación
6 Guía de inicio (este manual)
7 Paño para la limpieza de la ruta del papel
5
6
7
Puesta en marcha 1
Identificación de las piezas del producto
Español
Parte frontal del producto
3
2
1
1. Teclado
2. Pantalla táctil
3. Botón de alimentación
4. Seguro del alimentador de documentos (ADF)
5. Panel del bolsillo de integración de hardware (HIP) opcional
6. Conector USB para dispositivo de almacenamiento USB
7. Botón Reposo
4
5
6
7
8
14
9
13
11 1012
8. Botón Detener
9. Botón Iniciar
10. LED de Atención
11. LED de Datos
12. LED de Preparado
13. Botón Restab.
14. Control de ajuste del brillo de la pantalla táctil
2 Instalación y configuración del producto
Parte posterior del producto
1 2 5 643
Español
1. Interruptor de alimentación
2. Conector de cable
3. Puertos USB
Configuración del producto
Realice las siguientes tareas para configurar el hardware del escáner y prepararlo para su utilización.
Conexión de la fuente de alimentación
Si la fuente de alimentación funciona correctamente, el LED verde del conector de la misma está encendido.
1. Conecte la fuente de alimentación al cable de la fuente de alimentación y, seguidamente,
enchufe dicho cable a un protector de sobretensión.
2. Compruebe que el LED verde de la fuente de alimentación está encendido.
Si el LED verde no está encendido, asegúrese de que la toma de corriente o el protector
de sobretensión al que está conectado el cable de la fuente de alimentación reciben alimentación.
Si la toma o el protector reciben alimentación pero el LED verde sigue sin estar encendido,
es posible que la fuente de alimentación sea defectuosa. Póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP para obtener ayuda.
4. Indicadores de velocidad del enlace de red
5. Puerto Ethernet
6. Puerto Ethernet cubierto para el acceso de servicio
Puesta en marcha 3
Español
3. Si el LED verde está encendido, enchufe la fuente de alimentación a la parte posterior del
escáner.
Conexión de un cable Ethernet
Siga estos pasos para conectar el escáner a una red existente.
1. Si el escáner está encendido, apáguelo mediante el botón de alimentación situado en la parte
frontal del escáner.
2. Asegúrese de que el interruptor de alimentación de la parte posterior del escáner esté en la
posición de apagado.
3. Mediante un cable Ethernet (1), conecte el escáner a un direccionador (como se muestra en
la imagen), a una toma para cable Ethernet o a un interruptor para Ethernet.
2
1
4 Instalación y configuración del producto
4. Encienda el interruptor de alimentación situado en la parte posterior del escáner (2). A
continuación, pulse el botón de alimentación de la parte frontal del escáner para encenderlo.
5. Complete la conexión de red y configure los ajustes de envío digital. Para obtener más
información sobre cómo realizar la conexión a la red, consulte panel de control en la página 5. Si desea obtener más información acerca de la configuración de los ajustes de envío digital, consulte envío digital en la página 10.
Preparación del escáner para su uso
1. Fije la bandeja de salida. Para ello, introduzca la parte posterior de la bandeja en la ranura
situada en la parte frontal del escáner.
Asegúrese de que la bandeja de salida no sobresale de la superficie en la que está colocado el escáner.
Configuración de los ajustes del
Cómo iniciar un escaneo y probar la configuración de
Español
2. Extienda el alimentador de documentos.
3. Extienda la bandeja de salida desplegando la lengüeta y, a continuación, despliegue las guías
del papel.
4. (Opcional) Instale el bolsillo de integración de hardware (HIP) y los accesorios. Cuando el HIP
esté instalado podrá utilizar accesorios como un lector de tarjetas codificadas. Para obtener más información sobre el HIP, consulte la guía de usuario electrónica.
Configuración de los ajustes del panel de control
Configuración predeterminada básica
Configuración del idioma
Cuando el proceso de precalentamiento del producto haya finalizado, los mensajes del panel de control aparecerán en inglés. Puede modificar el idioma cuando lo desee a través del menú Administración (Administration). Toque primero el botón Comportamiento del dispositivo (Device Behavior). A continuación, toque el botón Idioma (Language), toque el idioma que desee y, después, el botón Guardar (Save).
Configuración de la fecha y hora
Toque el botón Salir si la configuración de la fecha y la hora es correcta. Toque el botón OK para modificar esta configuración.
Configuración de los ajustes del panel de control 5
Asignación de la dirección IP
Español
Búsqueda de la dirección IP DHCP asignada automáticamente
Asignación manual de una dirección IP
Es necesario asignar una dirección IP (protocolo de Internet) válida al producto en la red. Si la red utiliza un protocolo de configuración dinámica de host (DHCP), la dirección IP se puede asignar de manera automática. DHCP es la configuración predeterminada del producto. Si no está utilizando la configuración DHCP, asigne manualmente una dirección IP.
En la pantalla de inicio, toque el botón Información de dispositivo. La dirección IP aparecerá en la pantalla Información de dispositivo.
Si el botón Información de dispositivo no aparece, busque la dirección IP de la siguiente manera:
Toque el botón Administración y, a continuación, toque el botón Información
Toque el botón Páginas de configuración/estado y, a continuación, toque el botón relativo a las
páginas de configuración del dispositivo.
Toque el botón Ver. Aparecerá la información de configuración del producto.
Desplácese por la información para buscar la dirección IP.
1. Toque el botón Administración y, a continuación, toque el botón Configuración inicial
2. Toque el botón Redes y E/S y, a continuación, toque el botón Jetdirect incorporado
3. Toque el botón TCP/IP. A continuación, toque el botón Configuración IPV4 (como http://
192.168.1.1) o el botón IPV6 (como http://[2001:0ba0:0000.0000.0000.0000.0000:1234]).
4. Toque el botón Método de configuración.
5. Toque el botón Manual y, a continuación, toque el botón Guardar
6. Toque el botón Configuración manual.
7. Toque el botón Dirección IP. Toque el campo de la dirección IP y, a continuación, escriba la
dirección IP.
8. Toque el botón OK.
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico
Utilice el Asistente de configuración de correo electrónico para configurar las opciones de envío de imágenes escaneadas como archivos adjuntos de correo electrónico.
NOTA: Para enviar un correo electrónico, el escáner debe estar conectado a un servidor de red con una dirección SMTP válida. Si no hay disponible ningún servidor SMTP no podrá enviar correos electrónicos desde el escáner de red.
1. En la pantalla de inicio, toque el menú Administración.
2. Toque la selección Configuración inicial.
3. Toque la selección Configuración de correo electrónico.
4. Toque la selección Asistente de configuración de correo electrónico y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
6 Instalación y configuración del producto
Uso del servidor Web incorporado (EWS)
Utilice el EWS para establecer la configuración de correo electrónico avanzada y funciones adicionales, como por ejemplo:
Correo electrónico
Almacenamiento en carpeta de red
Libreta de direcciones
Fax digital
Almacenamiento en USB
Cuando el producto está conectado a la red, el EWS está disponible automáticamente.
1. Abra un explorador Web y escriba la dirección IP del escáner. Para localizar la dirección IP o
el nombre de host, toque el botón Información de dispositivo en la pantalla de inicio.
2. Utilice las fichas, los paneles y los controles para configurar el producto mediante el EWS. Para
obtener más información, consulte la ayuda en línea para EWS.
Carga de documentos
Tamaños de documento compatibles
La capacidad máxima del alimentador de documentos es de 50 hojas de papel de 75 g/m2. Si se utiliza un papel más pesado, la capacidad máxima se reduce. Si se utilizan cartulinas, la capacidad máxima del alimentador de documentos es de 10 cartulinas.
Conjuntos rápidos
Autenticación de Windows
Autenticación LDAP
Autenticación de Novell
Autenticación de código de acceso local
Español
Tipo de papel Anchura Longitud Peso (o grosor)
Cartulina estándar 52–216 mm 74–864 mm
Cartulina 52–210 mm 74–269 mm
Policloruro de vinilo o acetato de policloruro de vinilo (para tarjetas de identificación)
52 mm 86 mm 1,4 mm o menos
Consejos generales para cargar documentos
Escanear los siguientes tipos de documentos puede provocar atascos de papel o daños en los
propios documentos.
Documentos arrugados o con pliegues
Documentos rotos Documentos con clips o grapas
50–120 g/m
253–312 g/m
Documentos curvados
2
2
Uso del servidor Web incorporado (EWS) 7
Papel carbón Recubierto
Español
Papel muy fino y traslúcido Papel con notas adhesivas o
marcadores
Fotografías Transparencias para
retroproyector
Papeles pegados entre sí Papeles con sustancias
Al escanear varias páginas del mismo ancho y largo, defina el tamaño de la página de modo
húmedas, como pegamento o líquido de corrección
que se ajuste al ancho y largo del papel que va a escanear. Si va a escáner varias páginas de tamaños diferentes, consulte la guía de usuario electrónica.
Alise los pliegues y curvas de los documentos antes de colocarlos en el alimentador. Si el
margen superior de un documento está curvado o plegado, se pueden producir atascos de papel.
Si una de las dimensiones del elemento que va a cargar es inferior a 74 mm (como tarjetas de
visita), colóquelo de tal modo que el lado largo vaya paralelo a las guías del papel.
Si escanea páginas con una longitud superior a 356 mm, escanéelas de una en una para evitar
que la imagen quede inclinada.
Para escanear documentos frágiles (como fotografías o documentos arrugados o de papel muy
fino), coloque el documento en una funda para documentos clara y dura con una anchura inferior a 216 mm antes de cargarlo en el alimentador de documentos.
SUGERENCIA: Si no tiene una funda para documentos del tamaño adecuado, puede utilizar una funda de las que se emplean en las carpetas de anillas. Recorte el extremo en el que están las perforaciones hasta que la anchura de la carpeta sea inferior a 216 mm. En la pantalla Más opciones, desactive Detección alimen. incorrecta. Para obtener más información, consulte la guía de usuario electrónica.
Asegúrese de que la compuerta del alimentador de documentos esté bien cerrada. Para cerrar
correctamente la compuerta, presiónela hasta oír un "clic".
Ajuste las guías del papel a la anchura de los documentos. Asegúrese de que las guías del
papel tocan los bordes del documento original. Si queda espacio libre entre las guías del papel y los extremos del documento, es posible que la imagen escaneada quede inclinada.
Introduzca con suavidad la pila de documentos en el alimentador de documentos. No deje caer
la pila en el alimentador y no golpee el borde superior de la pila una vez que la haya colocado en el alimentador de documentos.
Si los rodillos del escáner presentan suciedad evidente, o si ha escaneado un documento con
escrituras realizadas a lápiz, limpie los rodillos del escáner.
8 Instalación y configuración del producto
Cargar documentos
1. Tire hacia arriba de la extensión del alimentador de documentos y ajuste la bandeja de salida.
2. Ajuste las guías del papel a la anchura de los documentos. Ponga cuidado en no apretar
demasiado las guías, lo que puede restringir la alimentación de papel.
Español
Cuando escanee originales pequeños, como los cheques, es especialmente importante que las guías del papel estén bien ajustadas a los bordes del original.
3. Airee la pila de páginas del documento para garantizar que estas no se peguen entre sí. Airee
en una dirección el extremo que colocará apuntando hacia el alimentador. A continuación, airee el mismo extremo en la dirección contraria.
Carga de documentos 9
4. Alinee los extremos de los documentos golpeando suavemente la parte inferior de la pila contra
Español
la superficie de la mesa. Gire la pila 90 grados y repita el procedimiento.
5. Introduzca suavemente la pila en el alimentador de documentos. Cargue las páginas boca
abajo con la parte superior de las páginas apuntando hacia el alimentador.
NOTA: Para obtener los mejores resultados, no deje caer la pila en el alimentador y no golpee el borde superior de la pila una vez que la haya colocado en el alimentador de documentos.
6. Compruebe que las guías del papel están alineadas con los bordes de la pila.
Cómo iniciar un escaneo y probar la configuración de envío digital
Siga estos pasos para probar la configuración del escáner y del envío digital.
1. Coloque un documento boca abajo en el alimentador de documentos.
2. En la pantalla de inicio, toque el botón Correo electrónico y rellene los campos De:, Para: y
Asunto:. (Opcional) Rellene los campos CC: y CCO:. Separe las direcciones de correo electrónico mediante puntos y comas.
3. (Opcional) Toque el botón Más opciones para modificar la configuración del escaneado.
4. Toque el botón Iniciar
5. Si desea probar otros métodos de envío digital que haya configurado mediante el EWS, como
almacenamiento en USB, fax digital, carpeta de red o conjuntos rápidos, siga los siguientes
.
10 Instalación y configuración del producto
pasos desde la pantalla de inicio y compruebe que el documento escaneado se ha enviado al destino correcto.
Para guardar un documento escaneado en un dispositivo de almacenamiento USB, toque
el botón Almacenamiento en USB, seleccione una carpeta si es necesario y toque el Iniciar botón
Para guardar un documento en una carpeta de red, toque el botón Almacenamiento en
carpeta de red. En el cuadro de lista Conjuntos rápidos, toque el nombre de una carpeta, escriba el nombre del archivo en el campo Nombre de archivo: y, a continuación, toque el Iniciar botón
Para escanear a un fax digital, toque el botón Fax. A continuación, toque el campo Número
de fax:, escriba el número de fax y toque el botón Iniciar mediante puntos y comas.
Si el producto no envía correctamente el archivo, compruebe la instalación y configuración del dispositivo.
Para obtener más información acerca de las pantallas y los controles para cada una de ellas, consulte la guía del usuario electrónica.
.
.
Solución de problemas
Para obtener información sobre cómo solucionar los problemas de red y de escaneado, consulte la información sobre solución de problemas que aparece en la guía del usuario electrónica.
Español
. Separe los números de fax
Piezas de repuesto
HP Scanjet 7000n incluye varias piezas que se pueden sustituir, como la cubierta del panel de control y el teclado, la tarjeta Jetdirect y los rodillos de alimentación. Para obtener piezas de repuesto, visite www.hp.com/buy/parts.
Solución de problemas de instalación
Si el escáner no funciona correctamente tras la configuración inicial, siga las siguientes instrucciones para comprobar el hardware del escáner.
Comprobación de la alimentación del escáner
Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado entre el escáner y la fuente de alimentación. Compruebe también que el cable de alimentación está correctamente conectado entre la fuente de alimentación y una toma de alimentación o un protector de sobretensión.
1. Compruebe que el LED verde de la fuente de alimentación está encendido.
2. Si el LED verde no está encendido, asegúrese de que la toma de corriente o el protector de
sobretensión al que está conectado el cable de la fuente de alimentación recibe alimentación.
3. Compruebe que el interruptor de alimentación de la parte posterior del escáner está en la
posición de encendido. A continuación, encienda el escáner pulsando el botón de alimentación situado en la parte frontal.
4. Si la toma o el protector de sobretensión recibe alimentación pero el LED verde sigue sin estar
encendido, es posible que la fuente de alimentación sea defectuosa. Si necesita ayuda, visite www.hp.com/support.
Solución de problemas 11
Si el problema continúa después de haber comprobado lo anterior, siga los pasos siguientes:
Español
1. Apague el interruptor de alimentación situado en la parte posterior del escáner.
2. Espere 30 segundos.
3. Coloque el interruptor de alimentación de la parte posterior del escáner en la posición de
encendido. A continuación, pulse el botón de alimentación situado en la parte frontal.
Comprobación de la conexión Ethernet
Asegúrese de que el cable Ethernet esté firmemente conectado entre el escáner y un direccionador, una toma para cable Ethernet o un interruptor para Ethernet.
Asistencia técnica
Para obtener más información sobre el escáner, consulte la guía del usuario electrónica de HP Scanjet 7000n. Si su escáner no incluía un CD de documentación, visite
para descargar una versión actualizada de la guía de usuario electrónica y obtener más información del Centro de atención al cliente de HP.
www.hp.com/support
Información sobre normativas y especificaciones del producto
Especificaciones físicas
Tabla 1 Dimensiones del producto
Producto Altura Profundidad Anchura Peso
HP Scanjet 7000n 343 mm 411 mm 321 mm 16,2 kg
Consumo de energía
Para obtener información sobre el consumo de energía, consulte el archivo regulatory_supplement.pdf que encontrará con la documentación del producto.
Información reglamentaria
Para la identificación reglamentaria, a su producto se le ha asignado un número de modelo reglamentario. El número de modelo reglamentario de su producto es el FCLSD-0807. No debe confundirse este número de modelo reglamentario con el nombre comercial (HP Scanjet 7000n) o el número de producto (L2708A, L2709A). Puede encontrar información adicional sobre su escáner en el archivo regulatory_supplement.pdf que encontrará con la documentación del producto.
Declaraciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Este producto contiene piezas motorizadas. Desconecte la alimentación del
escáner antes de extraer la cubierta posterior. Sustituya la cubierta posterior y colóquela correctamente antes de volver a conectar la alimentación al escáner.
12 Instalación y configuración del producto
Manual de primers passos
Català
Copyright i llicència
Crèdits de marca registrada
Català
© 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
La reproducció, adaptació o traducció sense permís previ per escrit està prohibida, llevat d’allò que permeti la legislació sobre el copyright.
La informació continguda en aquest document està subjecta a canvis sense avís previ.
Les úniques garanties per als productes i serveis d'HP s'especifiquen a les declaracions de garantia explícita que acompanyen aquests productes i serveis. No hi ha res que pugui interpretar-se com constituent d'una garantia addicional. HP no es farà responsable de cap error o omissió editorial o tècnica d'aquest document.
Edition 1, 08/2009
Microsoft® i Windows® són marques comercials registrades de Microsoft Corporation als Estats Units.
Índex de continguts
Instal·lació i configuració del producte
Inici .................................................................................................................................................. 1
Requisits del sistema ...................................................................................................... 1
Desembalatge del producte ............................................................................................ 1
Identificació dels components del producte .................................................................... 2
Configuració del producte ............................................................................................... 3
Connexió de la font d'alimentació .................................................................. 3
Connexió d'un cable Ethernet ........................................................................ 4
Preparació de l'escàner per al seu ús ............................................................ 5
Configuració dels paràmetres del tauler de control ......................................................................... 5
Paràmetres bàsics per defecte ....................................................................................... 5
Assignació de l'adreça IP ............................................................................................... 6
Detecció de l'adreça IP assignada de forma automàtica mitjançant
DHCP ............................................................................................................. 6
Assignació manual d'una adreça IP ............................................................... 6
Utilització de l'assistent de configuració del correu electrònic ........................................ 6
Ús del servidor web incrustat (EWS) .............................................................................................. 7
Carregament de documents ............................................................................................................ 7
Mides de paper admeses ............................................................................................... 7
Consells generals per a la càrrega de documents ......................................................... 7
Carregament de documents ........................................................................................... 9
Inici d'un escaneig i comprovació dels paràmetres d'enviament digital ........................................ 10
Solució de problemes .................................................................................................................... 11
Substitució de components .......................................................................................... 11
Solució de problemes d'instal·lació .............................................................................. 11
Comproveu que l'escàner rep alimentació ................................................... 11
Comproveu la connexió Ethernet ................................................................. 12
Assistència al client ...................................................................................................... 12
Informació normativa i especificacions del producte ..................................................................... 12
Especificacions físiques ............................................................................................... 12
Consum elèctric ............................................................................................................ 12
Informació normativa .................................................................................................... 12
Declaracions de seguretat ............................................................................................ 12
Català
iii
Català
iv
Instal·lació i configuració del producte
Inici
Requisits del sistema
Per instal·lar l' HP Scanjet 7000n en una xarxa informàtica, la xarxa ha de reunir les següents característiques:
Ha de ser una xarxa 10/100/1000 Base-TX
Hi ha d'haver accés a una passarel·la de correu electrònic SMTP per a l'enviament de correu
electrònic
NOTA: HP recomana encaridament que establiu una passarel·la SMTP a la vostra pròpia xarxa d'àrea local. No obstant això, la funció de correu electrònic del producte es pot configurar fins i tot si els serveis de correu els proporciona un proveïdor de serveis d'Internet (ISP) extern o si es subministren mitjançant una línia de subscripció digital (DSL).
Desembalatge del producte
Retireu totes les bosses i cintes de transport i el material d'embalatge.
ATENCIÓ: Aixequeu l'escàner sempre per la base. No l'aixequeu pel teclat.
Català
NOTA: El contingut de la caixa pot variar segons el país/la regió.
1
2
3
4
1 HP Scanjet 7000n
2 Safata de sortida i compartiment d'integració de maquinari (HIP) per a maquinari opcional d'instal·lació per
3 Font d'alimentació
4 Cable d'alimentació
5 CD de documentació
6 Guia de primers passos (aquest manual)
5
part del client
6
7
7 Drap de neteja del recorregut del paper
Inici 1
Identificació dels components del producte
Part davantera del producte
Català
3
2
1
1. Teclat
2. Pantalla tàctil
3. Botó d'alimentació
4. Pestell de l'alimentador de documents (ADF)
5. Panell del compartiment d'integració de maquinari (HIP) opcional
6. Connector USB per a dispositiu d'emmagatzematge USB
7. Botó Hibernació
4
5
6
7
8
14
9
13
11 1012
8. Botó Atura
9. Botó Inicia
10. LED Atenció
11. LED Dades
12. LED A punt
13. Botó Restableix
14. Control d'ajustament de la brillantor de la pantalla tàctil
2 Instal·lació i configuració del producte
Part posterior del producte
1 2 5 643
1. Interruptor d'alimentació
2. Connector d'alimentació
3. Ports USB
Configuració del producte
Realitzeu les tasques següents per tal de configurar el maquinari de l'escàner i preparar-lo per al seu ús.
Connexió de la font d'alimentació
L'indicador LED de la font d'alimentació s'encén quan la font funciona correctament.
1. Connecteu la font d'alimentació al cable de la font d'alimentació i, a continuació, endolleu el
cable a una presa de corrent o a un protector contra sobrecàrregues.
2. Comproveu que el LED verd de la carcassa de la font d'alimentació estigui encès.
Si el LED verd no està encès, comproveu que la presa de corrent o el protector contra
sobrecàrregues al qual s'hagi connectat el cable de la font d'alimentació rebi alimentació.
Si hi ha alimentació a la presa de corrent o al protector contra sobrecàrregues però el LED
verd no s'encén, és possible que la font d'alimentació sigui defectuosa. Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència d' HP per obtenir ajuda.
Català
4. Indicadors de velocitat de l'enllaç de xarxa
5. Port Ethernet
6. Port Ethernet cobert per a accés de manteniment
Inici 3
Català
3. Si el LED verd està encès, connecteu la font d'alimentació a la part posterior de l'escàner.
Connexió d'un cable Ethernet
Per connectar l'escàner a una xarxa existent, seguiu aquests passos.
1. Si l'escàner està encès, apagueu-lo mitjançant el botó d'alimentació que hi ha a la part
davantera del dispositiu.
2. Comproveu que l'interruptor d'alimentació de la part posterior de l'escàner es trobi en la posició
d'apagat.
3. Connecteu l'escàner a un encaminador (es mostra a la il·lustració), una presa Ethernet o un
commutador Ethernet mitjançant un cable Ethernet (1).
2
4 Instal·lació i configuració del producte
1
4. Engegueu l'interruptor d'alimentació situat a la part posterior de l'escàner (2) i, tot seguit,
premeu el botó d'alimentació de la part davantera de l'escàner per engegar-lo.
5. Completeu la connexió de xarxa i configureu els paràmetres d'enviament digital. Per obtenir
informació sobre la connexió a la xarxa, consulteu control a la pàgina 5. Per obtenir informació sobre la configuració de les funcions d'enviament digital, consulteu digital a la pàgina 10.
Inici d'un escaneig i comprovació dels paràmetres d'enviament
Preparació de l'escàner per al seu ús
1. Acobleu la safata de sortida; per a fer-ho, feu lliscar la part posterior de la safata a la ranura
que hi ha sota la part davantera de l'escàner.
Assegureu-vos que la safata de sortida no surti de la superfície en la qual està l'escàner.
Configuració dels paràmetres del tauler de
Català
2. Esteneu l'alimentador de documents.
3. Esteneu la safata de sortida doblegant l'ala i després desplegueu les guies de paper.
4. (Opcional) Instal·leu el compartiment d'integració de maquinari (HIP) i els accessoris. Un cop
s'hagi instal·lat l' HIP, podreu fer servir accessoris com ara un lector de targetes codificades. Per obtenir més informació sobre l' HIP, consulteu la guia electrònica de l'usuari.
Configuració dels paràmetres del tauler de control
Paràmetres bàsics per defecte
Paràmetres d'idioma
Un cop que producte s'hagi escalfat, els missatges del tauler de control apareixeran en anglès. Podeu canviar l'idioma en qualsevol moment des del menú Administració (Administration). Primer toqueu el botó Comportament del dispositiu (Device Behavior), toqueu el botó Idioma (Language), toqueu la preferència d'idioma i, a continuació, toqueu el botó Desa (Save).
Paràmetres de data i hora
Toqueu el botó Surt si els paràmetres de data i hora és correcta. Toqueu el botó OK per modificar aquests paràmetres.
Configuració dels paràmetres del tauler de control 5
Loading...
+ 61 hidden pages