HP Scanjet 3000 s2 User's Guide [pt]

HP Scanjet Pro 3000 s2
Guia do usuário
Direitos autorais e licença
Créditos de marcas registradas
© 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
É proibida a reprodução, a adaptação ou a tradução sem permissão prévia por escrito, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nada aqui contido deve ser interpretado como constituindo uma garantia adicional. A HP não se responsabiliza por omissões, erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
ENERGY STAR é uma marca de serviço registrada nos EUA da Environmental Protection Agency.
Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Edição 1, 5/2013
Conteúdo
1 Informações básicas do produto .................................................................................................................. 1
Recursos do produto ............................................................................................................................ 2
Visita guiada pelo produto .................................................................................................................... 3
Vista frontal .......................................................................................................................... 3
Painel de controle ................................................................................................................ 3
Vista posterior ...................................................................................................................... 4
Sobre os atalhos de digitalização ......................................................................................................... 5
Software do scanner ............................................................................................................................ 5
Software do scanner (Windows) .......................................................................................... 5
Software HP Easy Scan ...................................................................................... 5
Utilitário de ferramentas do scanner HP ............................................................. 6
HP TWAIN ........................................................................................................... 6
Software do scanner (Mac) .................................................................................................. 6
Configurações de modo de suspensão e desligamento automático .................................................... 7
HP EveryPage Ultrasonic (Windows) ................................................................................................... 8
2 Usar o scanner ................................................................................................................................................ 9
Colocar os originais .............................................................................................................................. 9
Dicas para colocar os documentos ...................................................................................... 9
Colocar documentos .......................................................................................................... 11
Colocar cartões .................................................................................................................. 14
Iniciar uma digitalização a partir do hardware .................................................................................... 15
Usar o software de digitalização ........................................................................................................ 15
Como obter atualizações de software ............................................................................... 15
Software para Windows ..................................................................................................... 15
Digitalizar usando o HP Easy Scan .................................................................. 15
Digitalizar usando outros aplicativos ................................................................. 15
Digitalizar para a nuvem ................................................................................... 16
Trabalhar com atalhos de digitalização ............................................................. 16
Exibir atalhos de digitalização .......................................................... 16
Criar atalhos de impressão ............................................................... 17
PTWW iii
Importar e exportar atalhos de digitalização ..................................... 17
Aplicar um filtro de plano de fundo .................................................................... 17
HP EveryPage Ultrasonic .................................................................................. 18
Software para Mac ............................................................................................................. 18
Digitalizar documentos ...................................................................................... 18
Digitalizar para e-mail ....................................................................................... 19
Digitalizar usando outros aplicativos ................................................................. 19
3 Cuidados e manutenção .............................................................................................................................. 20
Guia Manutenção do HP Scanner Tools Utility (Windows) ................................................................ 21
HP Utility (Mac) .................................................................................................................................. 21
Solicitar suprimentos de digitalização e de manutenção ................................................................... 21
Limpar as faixas de digitalização ....................................................................................................... 21
Limpar o trajeto do papel .................................................................................................................... 23
Limpar os roletes ................................................................................................................................ 24
Substituir o rolete e a almofada de separação ................................................................................... 27
4 Solução de problemas .................................................................................................................................. 28
Dicas básicas de solução de problemas ............................................................................................ 29
Solução de problemas de instalação do scanner ............................................................................... 30
Verificar os cabos .............................................................................................................. 30
Desinstalar e reinstalar os drivers e as ferramentas do HP Scanjet (Windows) ............... 31
Problemas de hardware ou de inicialização do scanner .................................................................... 32
Verificar a conexão USB .................................................................................................... 32
Verificar se o scanner está recebendo energia ................................................................. 33
Redefinir o scanner ............................................................................................................ 33
O scanner parou de funcionar corretamente ..................................................................... 34
Problemas de operação do scanner .................................................................................................. 35
O scanner não liga ............................................................................................................. 35
O scanner desliga-se continuamente ................................................................................ 35
O scanner não digitaliza imediatamente ............................................................................ 36
O scanner digitaliza apenas um lado de uma página frente e verso ................................. 36
Estão faltando páginas digitalizadas no destino da digitalização ...................................... 36
A imagem digitalizada está confusa .................................................................................. 36
As páginas digitalizadas estão fora da ordem no destino da digitalização ........................ 37
Melhorar a velocidade das tarefas e da digitalização ........................................................ 37
A digitalização está completamente preta ou completamente branca .............................. 37
As imagens digitalizadas não estão retas ......................................................................... 37
Aparecem listras brancas verticais na página impressa .................................................... 38
Aparecem listras coloridas verticais na página impressa .................................................. 38
Os arquivos digitalizados são grandes demais ................................................................. 38
iv PTWW
Os botões do scanner não estão funcionando corretamente ............................................................. 39
Problemas no trajeto do papel do scanner ......................................................................................... 40
Congestionamentos de papel, inclinação, alimentação incorreta ou alimentação de
múltiplas páginas ............................................................................................................... 40
Digitalizar originais frágeis ................................................................................................. 40
O papel não é alimentado no scanner ............................................................................... 41
Os originais estão encurvados na bandeja de saída do scanner ...................................... 41
A parte inferior da imagem digitalizada está cortada ......................................................... 41
As imagens digitalizadas apresentam listras ou arranhões ............................................... 42
Um item colocado no scanner congestiona repetidamente ............................................... 42
Solucione os congestionamentos no trajeto do papel do scanner .................................... 42
5 Acessibilidade do produto ........................................................................................................................... 44
6 Especificações e garantia ............................................................................................................................ 45
Especificações do scanner ................................................................................................................. 46
Especificações do alimentador de documentos ................................................................................. 46
Especificações ambientais ................................................................................................................. 46
Descarte de equipamento obsoleto pelos usuários ........................................................................... 47
Reciclagem de hardware eletrônico ................................................................................................... 47
Substâncias químicas ........................................................................................................................ 47
Informações de regulamentação ........................................................................................................ 47
Informações sobre energia ................................................................................................................. 47
Orientações importantes sobre segurança ........................................................................................ 48
Restrição quanto a substâncias perigosas (Turquia) ......................................................................... 49
Restrição quanto a substâncias perigosas (Ucrânia) ......................................................................... 49
Informações sobre materiais restritos e reciclagem ........................................................................... 49
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard ............................................................................. 51
Índice .................................................................................................................................................................. 53
PTWW v
vi PTWW

1 Informações básicas do produto

O Guia do usuário traz o que você precisa saber sobre como usar o scanner HP Scanjet Pro 3000 s2.
Recursos do produto
Visita guiada pelo produto
Sobre os atalhos de digitalização
Software do scanner
Configurações de modo de suspensão e desligamento automático
HP EveryPage Ultrasonic (Windows)
PTWW 1

Recursos do produto

Tabela 1-1 Recursos
Resolução 600 pixels por polegada (ppi)
Memória 512 MB de memória de acesso aleatório (RAM) DDRII
Manuseio de papel
Recursos ambientais
Digitalização O botão Digitalizar ( ) permite digitalizar a partir do painel de controle
Alimentador de documentos: Suporta até 50 folhas de papel de 75 g/m
Digitalização frente e verso: Digitalização frente e verso de documentos em um único
passo
HP EveryPage Ultrasonic: Detecta quando múltiplas páginas são alimentadas ao
mesmo tempo pelo equipamento
Como padrão, o dispositivo entrará em modo de suspensão após 15 minutos de
inatividade.
Alto conteúdo de componentes e materiais recicláveis
Qualificação ENERGY STAR
®
2
(20 lb)
2 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Visita guiada pelo produto

Esta seção descreve os componentes físicos do HP Scanjet Pro 3000 s2.

Vista frontal

1 Bandeja de saída de documentos com extensão
2 Bandeja de entrada de documentos com extensões
3 Guias do papel
4 Trava do alimentador de documentos
5 Painel de controle

Painel de controle

Use os botões no painel de controle para iniciar ou cancelar uma digitalização, e para ligar e desligar a unidade.
Indicação Nome Descrição
PTWW
1 Botão Liga/Desliga Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o scanner. Mantenha
pressionado o botão Liga/Desliga por três segundos para desligar o scanner.
Visita guiada pelo produto
3
Indicação Nome Descrição
2 Botão Digitalizar Pressione o botão Digitalizar para iniciar uma digitalização.
3 Botão Cancelar Pressione o botão Cancelar para cancelar uma digitalização em
4 LED de Ligado Quando aceso, indica que o scanner está ligado.

Vista posterior

andamento.
Indicação Descrição
1Entrada USB
2 Entrada da fonte de alimentação
4 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Sobre os atalhos de digitalização

Um atalho de digitalização é um conjunto de configurações de digitalização salvas. Você pode usar o software HP para criar e gerenciar atalhos de digitalização, e para atribuir um atalho de digitalização ao botão Digitalizar (
Windows: Use o HP Easy Scan para criar e gerenciar atalhos de digitalização.
Mac: Use o HP Utility para atribuir o fluxo de trabalho do botão de digitalização.
) no painel de controle.

Software do scanner

Seu scanner vem com uma variedade de software de digitalização para sistemas operacionais Windows e Mac.

Software do scanner (Windows)

O HP Scanjet Pro 3000 s2 vem com uma variedade de software e drivers de digitalização para Windows, incluindo HP Easy Scan, EMC ISIS, HP Scanner Tools Utility e HP TWAIN.
Software HP Easy Scan
O HP Easy Scan guiará você pelo processo de digitalização. Para abrir o software, clique duas vezes no ícone do HP Easy Scan, na área de trabalho. Para obter mais informações, clique em ? em qualquer caixa de diálogo do HP Easy Scan para abrir a Ajuda do HP Easy Scan.
Janela principal
A janela principal é exibida quando o HP Easy Scan é aberto. Use essa janela para as seguintes tarefas:
Iniciar uma digitalização: Coloque o original no alimentador de documentos, selecione um
atalho e clique em Digitalizar. A digitalização será feita usando as configurações associadas ao atalho selecionado.
Trabalhar com atalhos: Inicie rapidamente uma digitalização usando um atalho existente.
Você pode usar um atalho padrão, um atalho definido pelo usuário na forma em que estiver ou selecionar e modificar qualquer atalho para usá-lo uma única vez. Você também pode criar um novo atalho com base em um atalho existente.
Image Viewer
O Image Viewer abre quando uma digitalização é iniciada. Use essa janela para as seguintes tarefas:
Exibir miniaturas das páginas à medida que são digitalizadas
PTWW
Digitalizar mais páginas
Redigitalizar páginas individualmente
Sobre os atalhos de digitalização
5
Editar páginas individualmente para recortar e girar as imagens
Reorganizar ou excluir páginas
Finalizar a digitalização e processar o documento
Utilitário de ferramentas do scanner HP
Use o HP Scanner Tools Utility para alterar as configurações de gerenciamento de energia do scanner e encontrar informações sobre as configurações, o status e a manutenção do scanner.
Para abrir o utilitário, execute um dos procedimentos a seguir:
Clique no ícone do HP Easy Scan na área de trabalho, clique no menu suspenso Scanner e
clique em Configurações do scanner.
Windows XP, Vista, Windows 7: Clique duas vezes no ícone do HP Easy Scan na área de
trabalho, clique no menu suspenso Scanner e clique em Configurações do scanner.
Windows 8: Na tela Iniciar, clique no bloco HP Scanner Tools Utility.
Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte para HP, para
Scanjet e para 3000 s2, depois clique em Utilitário de ferramentas do scanner.
HP TWAIN
O HP TWAIN possibilita digitalizações com softwares compatíveis com TWAIN de outros fornecedores (fora da HP). Nem todos os software compatíveis com TWAIN funcionam da mesma maneira, portanto consulte a documentação do software para obter detalhes sobre como fazer digitalizações.

Software do scanner (Mac)

O HP Scanjet Pro 3000 s2 oferece um driver do scanner para Mac OS. Com isso, você poderá usar seu scanner com aplicativos em conformidade com o ICA, incluindo o Image Capture e os aplicativos do Visualizar já instalados em seu Mac.
O Image Capture oferece recursos básicos de digitalização de documentos. O Image Capture está disponível na pasta Aplicativos.
Com o HP Utility, você pode configurar o dispositivo e atribuir o fluxo de trabalho do botão de digitalização no Mac. O HP Utility está disponível na pasta Aplicativos/Hewlett-Packard.
6 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Configurações de modo de suspensão e desligamento automático

Por padrão, o scanner entrará no modo de suspensão após 15 minutos de inatividade e desligará automaticamente após duas horas para economizar energia.
Windows: Para alterar as configurações-padrão de suspensão e desligamento automático, realize os seguintes procedimentos:
1. Inicie o HP Scanner Tools Utility seguindo um destes procedimentos:
Clique duas vezes no ícone do HP Easy Scan na área de trabalho, clique no menu
suspenso Scanner e clique em Configurações do scanner.
Windows XP, Vista, Windows 7: Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte para HP, para Scanjet e para 3000 s2, depois clique em Utilitário de ferramentas do scanner.
Windows 8: Na tela Iniciar, clique no bloco HP Scanner Tools Utility.
2. Clique na guia Configurações e selecione as configurações apropriadas de modo de
suspensão e desligamento automático.
NOTA: Se você definir o Modo de suspensão e o desligamento automático como 1 hora, o
scanner vai desligar automaticamente após uma hora.
Para especificar o período de inatividade que o scanner aguardará para entrar em modo
de suspensão, selecione 15 minutos ou 1 hora na lista suspensa Suspender: Suspender o scanner após:.
Para especificar o período de inatividade que o scanner aguardará para se desligar
automaticamente, selecione o valor apropriado (1 hora, 2 horas, 4 horas ou Nunca) na lista suspensa Desligamento automático: Desligar o scanner após:.
Mac: Use o HP Utility para alterar as configurações padrão de suspensão e desligamento automático.
PTWW
Configurações de modo de suspensão e desligamento automático
7

HP EveryPage Ultrasonic (Windows)

Sua solução de digitalização da HP pode detectar quando várias páginas são alimentadas ao mesmo tempo para o scanner usando o HP EveryPage Ultrasonic. Com essa tecnologia, você também pode se recuperar de erros desse tipo sem perder as páginas que já digitalizou.
Quando várias páginas são alimentadas ao mesmo tempo para o scanner, o software exibe uma mensagem e uma miniatura da última página digitalizada corretamente. Escolha uma opção na mensagem para resolver o problema, ajuste novamente as páginas restantes na pilha e continue digitalizando.
O software HP Easy Scan contém várias opções para controlar a forma como o HP EveryPage Ultrasonic opera. Por exemplo, você pode excluir uma região específica da página da detecção, o que pode ser útil para documentos com notas adesivas. Para exibir ou alterar essas opções, abra o HP Easy Scan e siga até a guia Opções de hardware da guia Configurações de digitalização.
8 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

2 Usar o scanner

Os tópicos a seguir descrevem como colocar e digitalizar originais.

Colocar os originais

Os tópicos abaixo descrevem como carregar originais no alimentador de documentos.

Dicas para colocar os documentos

A capacidade máxima do alimentador de documentos é de 50 folhas de papel de 75 g/m lb.). Quando um papel mais pesado é utilizado, a capacidade máxima diminui.
DICA: Use as linhas nas guias do papel na bandeja de entrada para não ultrapassar a
capacidade do alimentador de documentos.
A capacidade máxima de cartões, para papel-cartão de até 15 pontos, é de aproximadamente 9
ou 10 cartões.
Certifique-se de que seus documentos atendam a estas medidas:
Largura: 74 mm a 215,9 mm (2,9 pol. a 8,5 pol.)
Comprimento: 51 mm a 864 mm (2,0 pol. a 34 pol.)
Gramatura:
O alimentador de documentos do scanner pode processar cartões que atendam às seguintes
2
49 g/m
a 120 g/m2 (13 lb. a 32 lb.)
especificações:
Tamanho mínimo: 51 mm x 74 mm (2,0 pol. x 2,9 pol.)
Tamanho máximo: 210 mm x 269 mm (8,3 pol. x 10,6 pol.)
Gramatura mínima:
253 g/m
2
(12 pontos ou 102 lb.)
2
(20
PTWW
Gramatura máxima:
326 g/m
2
(15 pontos ou 120 lb.)
Digitalizar os seguintes tipos de documentos pode resultar em congestionamentos de papel ou
danos aos documentos.
Colocar os originais
9
Documentos amassados ou com dobras
Documentos rasgados Documentos com clipes ou grampos
Papel-carbono Papel com revestimento
Documentos encurvados
Papel extremamente fino e transparente
Fotografias Transparências
Papéis grudados Papel com toner que não secou
Suavize quaisquer dobras ou curvaturas de seus documentos antes de colocá-los no
Papel com post-its ou marcadores adesivos
completamente ou com substâncias úmidas, como cola ou corretivo
alimentador. Se a borda de entrada de um documento estiver encurvada ou dobrada, poderá haver congestionamento de papel.
Ao carregar papéis menores que 74 mm (2,9 pol.) em uma dimensão (como cartões de visita),
coloque as páginas com a borda menor em paralelo às guias de papel.
Para digitalizar documentos frágeis (como fotografias ou documentos em papel amassado ou
de gramatura muito leve), coloque o documento em um envelope transparente, de gramatura maior, que não seja mais largo que 215,9 mm (8,5 pol.), antes de colocá-los no alimentador de documentos.
DICA: Se você não tiver um envelope no tamanho apropriado, considere usar um envelope
daqueles usados em fichários. Corte a borda no lado dos orifícios, de modo que o envelope não tenha mais que 215,9 mm (8,5 pol.) de largura.
Certifique-se de que a tampa do alimentador de documentos esteja bem fechada. Para fechar a
tampa corretamente, pressione com firmeza os dois lados dela até ouvir o som do encaixe dos dois lados.
Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos documentos. Certifique-se de que as
guias do papel encostem nas bordas do original. Se houver algum espaço entre as guias de papel e as bordas dos documentos, a imagem digitalizada poderá sair torta.
Ao colocar uma pilha de documentos no alimentador, coloque-a com cuidado. Não jogue a pilha
no alimentador e não bata em sua borda superior após tê-la carregado no equipamento.
Limpe os roletes de digitalização caso estejam visivelmente sujos ou após digitalizar um
documento escrito à caneta.
10 Capítulo 2 Usar o scanner PTWW

Colocar documentos

1. Abra a tampa do scanner.
2. Estenda as bandejas de entrada e saída de documentos.
a. Levante a extensão da bandeja de entrada de documentos (1). Em seguida, levante a aba
da extensão com dobradiça (2).
b. Abra a bandeja de saída de documentos e levante a aba da extensão com dobradiça.
DICA: Você pode digitalizar mesmo com a bandeja de saída fechada, como mostra a
imagem abaixo.
PTWW
Colocar os originais
11
3. Ajuste as guias de papel no alimentador de documentos de acordo com a largura dos
documentos. Cuidado para não apertar demais as guias, o que pode prejudicar a alimentação do papel.
Na digitalização de originais pequenos, como cheques, é muito importante que as guias de papel fiquem bem ajustadas às margens do original, sem restringir a alimentação do papel.
4. Ventile as páginas do documento, para garantir que as folhas não fiquem grudadas. Ventile a
borda que entrará no alimentador em uma direção e, depois, na direção oposta.
5. Alinhe as bordas dos documentos, batendo a base da pilha na superfície de uma mesa. Vire a
pilha em 90 graus e repita o procedimento.
12 Capítulo 2 Usar o scanner PTWW
6. Cuidadosamente, coloque a pilha no alimentador de documentos. Coloque as páginas com a
face virada para baixo, e a parte superior apontando para dentro o alimentador.
Para obter melhores resultados, não jogue a pilha no alimentador e não bata em sua borda superior após tê-la colocado no equipamento.
DICA: Evite colocar documentos cuja borda de entrada esteja dobrada ou desgastada.
7. Verifique se as guias de papel estão alinhadas às bordas da pilha.
PTWW
Colocar os originais
13
Loading...
+ 43 hidden pages