É proibida a reprodução, a adaptação ou a
tradução sem permissão prévia por escrito,
exceto sob as formas permitidas pelas leis
de direitos autorais.
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio.
As únicas garantias para produtos e
serviços HP estão estabelecidas nas
declarações de garantia expressa que
acompanham tais produtos e serviços.
Nada aqui contido deve ser interpretado
como constituindo uma garantia adicional.
A HP não se responsabiliza por omissões,
erros técnicos ou editoriais contidos neste
documento.
ENERGY STAR é uma marca de serviço
registrada nos EUA da Environmental
Protection Agency.
Microsoft e Windows são marcas
registradas da Microsoft Corporation.
Edição 1, 5/2013
Conteúdo
1 Informações básicas do produto .................................................................................................................. 1
Recursos do produto ............................................................................................................................ 2
Visita guiada pelo produto .................................................................................................................... 3
Vista frontal .......................................................................................................................... 3
Painel de controle ................................................................................................................ 3
Vista posterior ...................................................................................................................... 4
Sobre os atalhos de digitalização ......................................................................................................... 5
Software do scanner ............................................................................................................................ 5
Software do scanner (Windows) .......................................................................................... 5
Software HP Easy Scan ...................................................................................... 5
Utilitário de ferramentas do scanner HP ............................................................. 6
HP TWAIN ........................................................................................................... 6
Software do scanner (Mac) .................................................................................................. 6
Configurações de modo de suspensão e desligamento automático .................................................... 7
HP EveryPage Ultrasonic (Windows) ................................................................................................... 8
2 Usar o scanner ................................................................................................................................................ 9
Colocar os originais .............................................................................................................................. 9
Dicas para colocar os documentos ...................................................................................... 9
O Guia do usuário traz o que você precisa saber sobre como usar o scanner HP Scanjet Pro 3000
s2.
Recursos do produto
●
Visita guiada pelo produto
●
Sobre os atalhos de digitalização
●
Software do scanner
●
Configurações de modo de suspensão e desligamento automático
●
HP EveryPage Ultrasonic (Windows)
●
PTWW1
Recursos do produto
Tabela 1-1 Recursos
Resolução600 pixels por polegada (ppi)
Memória512 MB de memória de acesso aleatório (RAM) DDRII
Manuseio de papel
Recursos ambientais
DigitalizaçãoO botão Digitalizar ( ) permite digitalizar a partir do painel de controle
●
Alimentador de documentos: Suporta até 50 folhas de papel de 75 g/m
Digitalização frente e verso: Digitalização frente e verso de documentos em um único
●
passo
●HP EveryPage Ultrasonic: Detecta quando múltiplas páginas são alimentadas ao
mesmo tempo pelo equipamento
Como padrão, o dispositivo entrará em modo de suspensão após 15 minutos de
●
inatividade.
Alto conteúdo de componentes e materiais recicláveis
●
●
Qualificação ENERGY STAR
®
2
(20 lb)
2Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
Visita guiada pelo produto
Esta seção descreve os componentes físicos do HP Scanjet Pro 3000 s2.
Vista frontal
1Bandeja de saída de documentos com extensão
2Bandeja de entrada de documentos com extensões
3Guias do papel
4Trava do alimentador de documentos
5Painel de controle
Painel de controle
Use os botões no painel de controle para iniciar ou cancelar uma digitalização, e para ligar e desligar
a unidade.
IndicaçãoNomeDescrição
PTWW
1Botão Liga/Desliga Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o scanner. Mantenha
pressionado o botão Liga/Desliga por três segundos para
desligar o scanner.
Visita guiada pelo produto
3
IndicaçãoNomeDescrição
2Botão DigitalizarPressione o botão Digitalizar para iniciar uma digitalização.
3Botão Cancelar Pressione o botão Cancelar para cancelar uma digitalização em
4LED de LigadoQuando aceso, indica que o scanner está ligado.
Vista posterior
andamento.
IndicaçãoDescrição
1Entrada USB
2Entrada da fonte de alimentação
4Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
Sobre os atalhos de digitalização
Um atalho de digitalização é um conjunto de configurações de digitalização salvas. Você pode usar o
software HP para criar e gerenciar atalhos de digitalização, e para atribuir um atalho de digitalização
ao botão Digitalizar (
Windows: Use o HP Easy Scan para criar e gerenciar atalhos de digitalização.
Mac: Use o HP Utility para atribuir o fluxo de trabalho do botão de digitalização.
) no painel de controle.
Software do scanner
Seu scanner vem com uma variedade de software de digitalização para sistemas operacionais
Windows e Mac.
Software do scanner (Windows)
O HP Scanjet Pro 3000 s2 vem com uma variedade de software e drivers de digitalização para
Windows, incluindo HP Easy Scan, EMC ISIS, HP Scanner Tools Utility e HP TWAIN.
Software HP Easy Scan
O HP Easy Scan guiará você pelo processo de digitalização. Para abrir o software, clique duas vezes no
ícone do HP Easy Scan, na área de trabalho. Para obter mais informações, clique em ? em qualquer caixa
de diálogo do HP Easy Scan para abrir a Ajuda do HP Easy Scan.
Janela principal
A janela principal é exibida quando o HP Easy Scan é aberto. Use essa janela para as seguintes
tarefas:
Iniciar uma digitalização: Coloque o original no alimentador de documentos, selecione um
●
atalho e clique em Digitalizar. A digitalização será feita usando as configurações associadas ao
atalho selecionado.
Trabalhar com atalhos: Inicie rapidamente uma digitalização usando um atalho existente.
●
Você pode usar um atalho padrão, um atalho definido pelo usuário na forma em que estiver ou
selecionar e modificar qualquer atalho para usá-lo uma única vez. Você também pode criar um
novo atalho com base em um atalho existente.
Image Viewer
O Image Viewer abre quando uma digitalização é iniciada. Use essa janela para as seguintes
tarefas:
Exibir miniaturas das páginas à medida que são digitalizadas
●
PTWW
Digitalizar mais páginas
●
Redigitalizar páginas individualmente
●
Sobre os atalhos de digitalização
5
Editar páginas individualmente para recortar e girar as imagens
●
Reorganizar ou excluir páginas
●
Finalizar a digitalização e processar o documento
●
Utilitário de ferramentas do scanner HP
Use o HP Scanner Tools Utility para alterar as configurações de gerenciamento de energia do
scanner e encontrar informações sobre as configurações, o status e a manutenção do scanner.
Para abrir o utilitário, execute um dos procedimentos a seguir:
Clique no ícone do HP Easy Scan na área de trabalho, clique no menu suspenso Scanner e
●
clique em Configurações do scanner.
Windows XP, Vista, Windows 7: Clique duas vezes no ícone do HP Easy Scan na área de
●
trabalho, clique no menu suspenso Scanner e clique em Configurações do scanner.
Windows 8: Na tela Iniciar, clique no bloco HP Scanner Tools Utility.
●
Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte para HP, para
●
Scanjet e para 3000 s2, depois clique em Utilitário de ferramentas do scanner.
HP TWAIN
O HP TWAIN possibilita digitalizações com softwares compatíveis com TWAIN de outros
fornecedores (fora da HP). Nem todos os software compatíveis com TWAIN funcionam da mesma
maneira, portanto consulte a documentação do software para obter detalhes sobre como fazer
digitalizações.
Software do scanner (Mac)
O HP Scanjet Pro 3000 s2 oferece um driver do scanner para Mac OS. Com isso, você poderá usar
seu scanner com aplicativos em conformidade com o ICA, incluindo o Image Capture e os aplicativos
do Visualizar já instalados em seu Mac.
O Image Capture oferece recursos básicos de digitalização de documentos. O Image Capture está
disponível na pasta Aplicativos.
Com o HP Utility, você pode configurar o dispositivo e atribuir o fluxo de trabalho do botão de digitalização
no Mac. O HP Utility está disponível na pasta Aplicativos/Hewlett-Packard.
6Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
Configurações de modo de suspensão e desligamento
automático
Por padrão, o scanner entrará no modo de suspensão após 15 minutos de inatividade e desligará
automaticamente após duas horas para economizar energia.
Windows: Para alterar as configurações-padrão de suspensão e desligamento automático, realize
os seguintes procedimentos:
1.Inicie o HP Scanner Tools Utility seguindo um destes procedimentos:
Clique duas vezes no ícone do HP Easy Scan na área de trabalho, clique no menu
●
suspenso Scanner e clique em Configurações do scanner.
●Windows XP, Vista, Windows 7: Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os
programas, aponte para HP, para Scanjet e para 3000 s2, depois clique em Utilitário de
ferramentas do scanner.
Windows 8: Na tela Iniciar, clique no bloco HP Scanner Tools Utility.
●
2.Clique na guia Configurações e selecione as configurações apropriadas de modo de
suspensão e desligamento automático.
NOTA: Se você definir o Modo de suspensão e o desligamento automático como 1 hora, o
scanner vai desligar automaticamente após uma hora.
Para especificar o período de inatividade que o scanner aguardará para entrar em modo
●
de suspensão, selecione 15 minutos ou 1 hora na lista suspensa Suspender: Suspender
o scanner após:.
Para especificar o período de inatividade que o scanner aguardará para se desligar
●
automaticamente, selecione o valor apropriado (1 hora, 2 horas, 4 horas ou Nunca) na
lista suspensa Desligamento automático: Desligar o scanner após:.
Mac: Use o HP Utility para alterar as configurações padrão de suspensão e desligamento
automático.
PTWW
Configurações de modo de suspensão e desligamento automático
7
HP EveryPage Ultrasonic (Windows)
Sua solução de digitalização da HP pode detectar quando várias páginas são alimentadas ao
mesmo tempo para o scanner usando o HP EveryPage Ultrasonic. Com essa tecnologia, você
também pode se recuperar de erros desse tipo sem perder as páginas que já digitalizou.
Quando várias páginas são alimentadas ao mesmo tempo para o scanner, o software exibe uma
mensagem e uma miniatura da última página digitalizada corretamente. Escolha uma opção na
mensagem para resolver o problema, ajuste novamente as páginas restantes na pilha e continue
digitalizando.
O software HP Easy Scan contém várias opções para controlar a forma como o HP EveryPage
Ultrasonic opera. Por exemplo, você pode excluir uma região específica da página da detecção, o
que pode ser útil para documentos com notas adesivas. Para exibir ou alterar essas opções, abra o
HP Easy Scan e siga até a guia Opções de hardware da guia Configurações de digitalização.
8Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
2Usar o scanner
Os tópicos a seguir descrevem como colocar e digitalizar originais.
Colocar os originais
Os tópicos abaixo descrevem como carregar originais no alimentador de documentos.
Dicas para colocar os documentos
●
A capacidade máxima do alimentador de documentos é de 50 folhas de papel de 75 g/m
lb.). Quando um papel mais pesado é utilizado, a capacidade máxima diminui.
DICA: Use as linhas nas guias do papel na bandeja de entrada para não ultrapassar a
capacidade do alimentador de documentos.
A capacidade máxima de cartões, para papel-cartão de até 15 pontos, é de aproximadamente 9
●
ou 10 cartões.
Certifique-se de que seus documentos atendam a estas medidas:
●
Largura:74 mm a 215,9 mm (2,9 pol. a 8,5 pol.)
Comprimento:51 mm a 864 mm (2,0 pol. a 34 pol.)
Gramatura:
O alimentador de documentos do scanner pode processar cartões que atendam às seguintes
●
2
49 g/m
a 120 g/m2 (13 lb. a 32 lb.)
especificações:
Tamanho mínimo:51 mm x 74 mm (2,0 pol. x 2,9 pol.)
Tamanho máximo:210 mm x 269 mm (8,3 pol. x 10,6 pol.)
Gramatura mínima:
253 g/m
2
(12 pontos ou 102 lb.)
2
(20
PTWW
Gramatura máxima:
326 g/m
2
(15 pontos ou 120 lb.)
●Digitalizar os seguintes tipos de documentos pode resultar em congestionamentos de papel ou
danos aos documentos.
Colocar os originais
9
Documentos amassados ou com
dobras
Documentos rasgadosDocumentos com clipes ou grampos
Papel-carbonoPapel com revestimento
Documentos encurvados
Papel extremamente fino e
transparente
FotografiasTransparências
Papéis grudadosPapel com toner que não secou
Suavize quaisquer dobras ou curvaturas de seus documentos antes de colocá-los no
●
Papel com post-its ou marcadores
adesivos
completamente ou com substâncias
úmidas, como cola ou corretivo
alimentador. Se a borda de entrada de um documento estiver encurvada ou dobrada, poderá
haver congestionamento de papel.
Ao carregar papéis menores que 74 mm (2,9 pol.) em uma dimensão (como cartões de visita),
●
coloque as páginas com a borda menor em paralelo às guias de papel.
Para digitalizar documentos frágeis (como fotografias ou documentos em papel amassado ou
●
de gramatura muito leve), coloque o documento em um envelope transparente, de gramatura
maior, que não seja mais largo que 215,9 mm (8,5 pol.), antes de colocá-los no alimentador de
documentos.
DICA: Se você não tiver um envelope no tamanho apropriado, considere usar um envelope
daqueles usados em fichários. Corte a borda no lado dos orifícios, de modo que o envelope não
tenha mais que 215,9 mm (8,5 pol.) de largura.
Certifique-se de que a tampa do alimentador de documentos esteja bem fechada. Para fechar a
●
tampa corretamente, pressione com firmeza os dois lados dela até ouvir o som do encaixe dos
dois lados.
Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos documentos. Certifique-se de que as
●
guias do papel encostem nas bordas do original. Se houver algum espaço entre as guias de
papel e as bordas dos documentos, a imagem digitalizada poderá sair torta.
Ao colocar uma pilha de documentos no alimentador, coloque-a com cuidado. Não jogue a pilha
●
no alimentador e não bata em sua borda superior após tê-la carregado no equipamento.
Limpe os roletes de digitalização caso estejam visivelmente sujos ou após digitalizar um
●
documento escrito à caneta.
10Capítulo 2 Usar o scannerPTWW
Colocar documentos
1.Abra a tampa do scanner.
2.Estenda as bandejas de entrada e saída de documentos.
a.Levante a extensão da bandeja de entrada de documentos (1). Em seguida, levante a aba
da extensão com dobradiça (2).
b.Abra a bandeja de saída de documentos e levante a aba da extensão com dobradiça.
DICA: Você pode digitalizar mesmo com a bandeja de saída fechada, como mostra a
imagem abaixo.
PTWW
Colocar os originais
11
3.Ajuste as guias de papel no alimentador de documentos de acordo com a largura dos
documentos. Cuidado para não apertar demais as guias, o que pode prejudicar a alimentação
do papel.
Na digitalização de originais pequenos, como cheques, é muito importante que as guias de
papel fiquem bem ajustadas às margens do original, sem restringir a alimentação do papel.
4.Ventile as páginas do documento, para garantir que as folhas não fiquem grudadas. Ventile a
borda que entrará no alimentador em uma direção e, depois, na direção oposta.
5.Alinhe as bordas dos documentos, batendo a base da pilha na superfície de uma mesa. Vire a
pilha em 90 graus e repita o procedimento.
12Capítulo 2 Usar o scannerPTWW
6.Cuidadosamente, coloque a pilha no alimentador de documentos. Coloque as páginas com a
face virada para baixo, e a parte superior apontando para dentro o alimentador.
Para obter melhores resultados, não jogue a pilha no alimentador e não bata em sua borda
superior após tê-la colocado no equipamento.
DICA: Evite colocar documentos cuja borda de entrada esteja dobrada ou desgastada.
7.Verifique se as guias de papel estão alinhadas às bordas da pilha.
PTWW
Colocar os originais
13
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.