Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays.
Intel et Pentium sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Hewlett-Packard Company décline toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions de
nature technique ou rédactionnelle dans le présent document. Les informations contenues dans
ce document sont fournies "en l'état" sans garantie d'aucune sorte et elles peuvent être
modifiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits HP sont décrites dans le document
sur la limitation de garantie qui accompagne ces produits. Aucun élément du présent document
ne peut être interprété comme apportant une garantie supplémentaire.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Mars 2003 (deuxième édition)
Référence : 281992-052
Table des matières
À propos de ce manuel
Public visé .........................................................................................................................xv
Informations importantes relatives à la sécurité................................................................xv
Symboles sur l'équipement................................................................................................xv
Stabilité du rack.............................................................................................................. xvii
Symboles dans le texte ................................................................................................... xvii
Obtenir de l'aide............................................................................................................. xviii
Assistance technique............................................................................................... xviii
Site Web HP............................................................................................................ xviii
Revendeur Agréé ...................................................................................................... xix
Commentaires du lecteur................................................................................................. xix
xiv Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Ce manuel contient des instructions d'installation détaillées et sert de référence pour
l'utilisation, la résolution des problèmes et les futures mises à niveau des serveurs HP
ProLiant ML370 Generation 3.
Public visé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs.
Vous êtes censé être qualifié dans la maintenance des équipements informatiques,
et formé à la manipulation de systèmes capables de produire des niveaux d'énergie
dangereux.
À propos de ce manuel
Informations importantes relatives à la sécurité
Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement le document Informations
importantes relatives à la sécurité inclus avec le serveur.
Symboles sur l'équipement
Les symboles suivants peuvent être placés sur l'équipement afin d'indiquer
les dangers éventuels.
AVERTISSEMENT : ce symbole, associé à l'un des symboles suivants, indique
la présence d'un danger potentiel. En cas de non-respect de ces instructions,
l'utilisateur court le risque de lésions corporelles. Pour plus de détails,
consultez la documentation.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 xv
À propos de ce manuel
Ce symbole signale la présence de circuits électriques potentiellement
dangereux ou de risques d'électrocution. Confiez l'entretien à un mainteneur
qualifié.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'électrocution, n'ouvrez pas ce
boîtier. Confiez la maintenance, la mise à niveau et l'entretien à du personnel
qualifié.
Ce symbole signale la présence de risques d'électrocution. Cette zone ne
contient aucune pièce pouvant être réparée par l'opérateur. Ne l'ouvrez
sous aucun prétexte.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'électrocution, n'ouvrez pas
ce boîtier.
Ce symbole apposé sur une prise RJ-45 indique une connexion réseau.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'électrocution, d'incendie ou
de détérioration matérielle, abstenez-vous de brancher des connecteurs de
téléphone ou de télécommunications sur cette prise.
Ce symbole signale la présence d'une surface chaude ou de composants
chauds. Tout contact présente donc des risques de brûlure.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de brûlure, laissez refroidir
la surface ou l'élément avant de le toucher.
Poids en kg
Poids en lb
Ces symboles apposés sur des blocs ou des systèmes
d'alimentation indiquent que l'équipement est alimenté par
plusieurs sources.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'électrocution,
retirez tous les cordons d'alimentation afin de couper entièrement
l'alimentation du système.
Ce symbole indique que l'équipement dépasse le poids maximum
pouvant être manipulé en toute sécurité par une seule personne.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de
détérioration du matériel, respectez les consignes de santé et de sécurité
au travail de votre entreprise en matière de manipulation d'équipements
lourds.
xvi Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Stabilité du rack
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessures ou de détérioration du
matériel, vérifiez les points suivants :
• Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu'au sol.
• Les pieds de réglage supportent tout le poids du rack.
• Les pieds stabilisateurs doivent être fixés au rack, en cas d'installation
d'un seul rack.
• Les racks doivent être couplés, en cas d'installation de plusieurs racks.
• Ne sortez qu'un seul élément à la fois. La stabilité du rack peut être
compromise si, pour une raison ou une autre, vous sortez plusieurs
éléments à la fois.
Symboles dans le texte
Vous pouvez rencontrer les symboles ci-après dans le texte du manuel.
Leur signification est la suivante.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l'utilisateur
à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour
l'équipement que pour les informations qu'il contient.
IMPORTANT : informations essentielles visant à expliquer un concept ou à effectuer une
tâche.
REMARQUE : informations complémentaires visant à souligner ou à préciser des points
importants.
À propos de ce manuel
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 xvii
À propos de ce manuel
Obtenir de l'aide
Si malgré les informations contenues dans ce manuel vous n'avez pu résoudre
un problème, vous pouvez obtenir des informations complémentaires ainsi
qu'une assistance auprès des contacts suivants.
Assistance technique
En France, appelez le Centre d'assistance technique HP au 0825 813 823
(0,15 TTC/min). Ce service est disponible de 8h00 à 20h00 du lundi au vendredi,
sauf les jours fériés. Dans les autres pays, appelez le Centre d'assistance technique
HP le plus proche de chez vous. Les numéros de téléphone des Centres d'assistance
technique du monde entier sont répertoriés sur le site Web HP,
Préparez les informations suivantes avant d'appeler HP :
• Numéro d'enregistrement auprès de l'assistance technique (le cas échéant)
• Numéro de série du ou des produits
• Nom et numéro de modèle
www.hp.com.
• Messages d'erreur, le cas échéant
• Cartes ou matériel complémentaires
• Composants matériels ou logiciels de fabricants tiers
• Type de système d'exploitation et niveau de révision
Site Web HP
Le site Web HP contient des informations relatives à ce produit ainsi que les
dernières versions des drivers et des images de ROM flash. Pour accéder à ce site,
connectez-vous à l'adresse
xviii Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
www.hp.com.
Revendeur Agréé
Pour obtenir les coordonnées de votre Revendeur Agréé le plus proche :
• En France, appelez le 0825 804 805 (0,15 TTC/min) .
• Au Canada, appelez le 1-800-263-5868.
• Ailleurs, consultez le site Web HP.
Commentaires du lecteur
Vos remarques à propos de ce manuel sont les bienvenues. Veuillez adresser
vos commentaires et suggestions par courrier électronique à :
ServerDocumentation@hp.com.
À propos de ce manuel
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 xix
1
Fonctionnalités du serveur
Ce manuel présente les modèles tour et rack du serveur HP ProLiant ML370
Generation 3. Une nouvelle fois, HP investit dans l'engineering en proposant aux
clients une combinaison sans précédent alliant performance et supervision des
serveurs via iLO (Integrated Lights-Out). Le serveur ProLiant ML370 Generation 3
est équipé en standard du dernier processeur Intel Xeon avec technologie Hyper-
Threading (capacité double processeur), une architecture de bus PCI-X cinq
homologues, et une mémoire DDR ECC entrelacée pour une efficacité maximale.
En outre, HP permet aux clients de choisir uniquement les fonctionnalités et options
les plus appropriées à leurs solutions ou environnements informatiques.
Développé sur les succès de la plate-forme Generation 2, le serveur ProLiant ML370
G3 intègre des solutions à déploiement rapide, des niveaux de disponibilité élevés, et
un entretien quasiment sans outil qui le différencient toujours autant des autres
serveurs bi-processeurs de même catégorie.
Présentation
Le serveur prend en charge les toutes dernières technologies d'architecture système
et de traitement, notamment :
• Processeurs Intel Xeon bidirectionnels avec technologie Hyper-Threading
• Mémoire DDR ECC 2 x 1 entrelacée, extensible à 12 Go (8 Go avec redondance)
• Prise en charge de la mémoire de secours en ligne
• Architecture à bus PCI-X couplés
• Six connecteurs PCI-X pleine longueur 64 bits/100 MHz
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 1-1
Fonctionnalités du serveur
• Contrôleur SCSI Ultra3 double canal intégré
• Capacité pour six disques durs SCSI hot-plug universels internes
• Cage disque interne SCSI hot-plug à deux compartiments pour le compartiment
d'unité amovible (en option)
• Carte réseau NC7781 10/100/1000 intégrée avec prise en charge WOL
(Wake On LAN) et prise en charge PXE (Preboot eXecution Environment)
• Lecteur de CD-ROM IDE 48X
• Unité de disquettes 1,44 Mo
• Accès sans outils aux zones d'entretien et aux composants hot-plug
• Prise en charge d'un clavier PS/2, d'une souris et de périphériques série,
parallèles, USB, SCSI VHDCI et vidéo via des connecteurs externes
• Contrôleur vidéo ATI Rage XL avec 8 Mo de mémoire vidéo intégrée
• ROM redondante
• Utilitaire de configuration sur mémoire ROM (RBSU)
• Port de supervision à distance iLO (Integrated Lights Out)
• Amélioration de la surveillance de l'état du système
• Prise en charge des principaux systèmes d'exploitation et des technologies
d'extensibilité les plus couramment utilisées
• Configuration à distance via la console série BIOS
• Ventilateurs hot-plug redondants (en option)
• Blocs d'alimentation hot-plug redondants 1+1 (en option)
• Prise en charge de l'option RILOE II (Remote Insight Lights-Out Edition II)
• Prise en charge des racks Compaq, HP, Telco et d'autres constructeurs
• Pour plus d'informations sur nos différents programmes d'assistance, contactez
le service clientèle HP sur :
www.hp.com/support
1-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Figure 1-1 : Modèle de serveur tour
Fonctionnalités du serveur
Figure 1-2 : Modèle de serveur rack
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 1-3
Fonctionnalités du serveur
Fonctionnalités standards
Les fonctionnalités décrites dans cette section sont livrées en standard sur le serveur,
sauf indication contraire.
Processeur
Le serveur prend en charge les fonctionnalités avancées suivantes :
• Cache de niveau 2 intégré de 512 Ko
• Technologie Hyper-Threading
• Configurations et modèles pour un ou deux processeurs Intel Xeon
• Prise en charge des futures technologies de processeur Intel
Mémoire
Le serveur prend en charge les fonctionnalités AMP (Advanced Memory Protection),
dont :
— Vidéo (bleu)
— Parallèle (mauve)
— Clavier (violet)
— Souris (vert)
— USB (noir)
— RJ-45 Ethernet
— Port de supervision iLO
Pour connaître l'emplacement des interfaces externes, reportez-vous à la section
"Composants du panneau arrière" au chapitre 3.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 1-7
Fonctionnalités du serveur
• Internes
— Connecteur IDE pour lecteur de CD-ROM
— Connecteurs de processeur et de PPM (Processor Power Module)
pour processeurs Intel Xeon doubles
— Connecteurs DIMM
— Connecteurs de supervision à distance pour RILOE II
— Connecteur d'unité de disquette
— Connecteur intégré pour une cage de disque dur hot-plug
— Connecteur intégré pour un compartiment d'unité amovible
— Connecteur de câble pour ventilateurs hot-plug redondants
— Connecteur de signal et de bloc pour des blocs d'alimentation hot-plug
redondants
Pour connaître l'emplacement des interfaces internes, reportez-vous à la section
"Composants de la carte système" au chapitre 3.
Vidéo
L'intégration vidéo standard inclut :
• Contrôleur vidéo intégré ATI Rage XL doté d'une résolution maximale de
1280 × 1024 non entrelacée à 16 millions de couleurs ou 1600 × 1200 à
65 000 couleurs
• Prise en charge des résolutions graphiques SVGA, VGA et EGA
• Mémoire SDRAM vidéo de 8 Mo
1-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
ROM
Les fonctionnalités de la ROM sont les suivantes :
• Prise en charge de la ROM redondante
• Prise en charge de l'utilitaire de configuration sur mémoire ROM (RBSU) intégré
• Microprogramme et diagnostics évolutifs
• Utilitaire ROMPaq permettant de mettre à niveau la ROM système
• Protection du bloc d'amorçage matériel
• Prise en charge de la réécriture de la ROM en ligne
• Prise en charge USB, notamment clavier et souris
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités de la ROM, reportez-vous
au chapitre 7, "Configuration du serveur et utilitaires."
iLO (Integrated Lights-Out)
Les principales fonctionnalités d'Integrated Lights-Out sont les suivantes :
Fonctionnalités du serveur
• Connectivité réseau LAN dédiée via un port de supervision iLO dédié
• Contrôle à distance du serveur quel que soit l'état du système d'exploitation
du serveur
• Contrôle à distance du cycle de mise sous tension du serveur, permettant
de lancer un redémarrage à froid
• Réamorçage du serveur depuis un support distant
• Interrupteur d'alimentation virtuel permettant la mise sous ou hors tension
à distance du serveur
• Prise en charge des navigateurs Internet Explorer et Netscape Navigator
• Intégration avec Insight Manager
Pour plus d'informations sur la fonctionnalité iLO, reportez-vous au Manuel de
l'utilisateur de l'option HP Integrated Lights-Out que vous trouverez sur le CD
Documentation.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 1-9
Fonctionnalités du serveur
Surveillance de l'état du système
Dans le serveur, l'état du système est surveillé par des voyants d'état internes
et externes qui font l'objet d'un contrôle matériel et logiciel. Les fonctionnalités
incluent :
• Voyants et commutateurs d'ID d'unité (UID)
• Voyants d'état des composants internes
— Processeur
— PPM
— Mémoire
— Ventilateur
— Surveillance de la surchauffe du système
• Voyants d'état des composants externes (blocs d'alimentation)
• État de liaison/activité de la carte réseau intégrée
• Disques durs
• Prise en charge du diagnostic via l'utilitaire RBSU, la mémoire ROM, les drivers
de surveillance et Insight Manager 7
Pour l'identification et la fonctionnalité de tous les voyants du serveur, reportez-vous
à l'annexe E, "Voyants et commutateurs". Pour connaître les procédures initiales de
résolution des problèmes, reportez-vous à l'annexe D, "Résolution des problèmes".
Ventilateurs hot-plug
Le serveur contient des ventilateurs hot-plug avec :
• Fonctionnalité hot-plug intégrée
• Prise en charge de la permutation à chaud entre tous les emplacements
de ventilateur
• Prise en charge des ventilateurs hot-plug redondants en option
• Prise en charge des ventilateurs à vitesse variable après installation d'un driver
de surveillance du système HP
1-10 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Bloc d'alimentation hot-plug
Le serveur comprend un bloc d'alimentation hot-plug de 500 W avec :
• Redondance 1+1 après installation d'un deuxième bloc d'alimentation hot-plug
de 500 W
• Plage de tension d'entrée à détection automatique de 90 à 264 VCA
Garanties
Le serveur bénéficie des garanties standard suivantes :
• Garantie mondiale limitée de trois ans sur site
• Garantie préventive
Garantie mondiale limitée de trois ans sur site
La garantie HP couvre les pièces et la main d'œuvre nécessaires à la réparation sur
site ou en atelier pendant les périodes de garantie spécifiées. Dans le cadre de la
garantie mondiale, les conditions de garantie du produit en vigueur le jour de l'achat
sont valables dans tous les pays dans lesquels HP est représenté par des Mainteneurs
Agréés. Ceci s'applique dans le cas de personnes achetant un bien dans un pays et le
déplaçant ensuite dans un autre.
IMPORTANT : tout client déplaçant un produit HP entre certains pays ou certaines régions est
tenu de fournir les informations nécessaires pour s'assurer que HP est en mesure de fournir le
niveau de maintenance sous garantie requis dans le pays de destination. Pour plus
d'informations sur la Procédure de notification de garantie mondiale HP (HP Global Warranty
Notification Process), contactez votre Revendeur Agréé ou consultez le site Web suivant :
Fonctionnalités du serveur
www.hp.com/support
Tous les efforts sont faits pour qu'une intervention rapide soit menée. Dans la plupart
des cas, une intervention le jour ouvré suivant est possible, mais dans certaines
régions et avec certains fournisseurs, ce n'est pas le cas. Pour connaître les délais
d'intervention en vigueur dans votre région ou pour obtenir des informations relatives
à la mise à niveau du serveur, prenez contact avec votre revendeur local HP
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 1-11
Fonctionnalités du serveur
Garantie préventive
Le serveur bénéficie d'une Garantie préventive couvrant les processeurs, les disques
durs et la mémoire acquis auprès de HP par l'intermédiaire de Revendeurs Agréés.
Selon les termes de cette garantie, les composants pris en charge peuvent être
remplacés avant de tomber en panne, à condition que vous utilisiez Insight
Manager 7 et que le système détermine que l'état de ces composants s'est dégradé
jusqu'à tomber en dessous du seuil de fiabilité prédéterminé au cours de la période de
garantie du produit.
Lorsque Insight Manager 7 vous signale qu'un composant doit faire l'objet d'un
remplacement dans le cadre de la Garantie préventive, suivez les instructions
affichées ou contactez un Mainteneur Agréé HP basé dans votre région. Un
indicateur d'état jaune sur le panneau de configuration de Insight Manager 7 vous
signale qu'un composant est altéré et vous invite à le remplacer avant qu'il ne tombe
réellement en panne.
Configuration et supervision du serveur
Les serveurs HP offrent un ensemble très complet de fonctionnalités et d'outils en
option permettant une supervision et une configuration efficaces. Cette section
présente les fonctionnalités de supervision des serveurs qui sont détaillées au
chapitre 7, "Configuration du serveur et utilitaires".
Fonctionnalités intégrées
• Utilitaire de configuration sur mémoire ROM (RBSU)
Cet utilitaire effectue un large éventail d'opérations de configuration et permet
d'accéder aux paramètres des périphériques système, de sélection du système
d'exploitation, d'ordre du contrôleur d'amorçage et de mémoire de secours en
ligne.
• Prise en charge de la ROM redondante
Le serveur comporte deux ROM de 1 Mo contenant la dernière version et une
version antérieure de la ROM. Si la première ROM est endommagée, le système
utilise par défaut la version antérieure pour optimiser la disponibilité et les
performances du serveur.
1-12Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Fonctionnalités du serveur
• Utilitaire ROMPaq
La fonctionnalité de réécriture de la ROM permet de mettre à niveau le
microprogramme (BIOS) à l'aide des utilitaires ROMPaq Système ou Option.
• Utilitaire de réécriture de ROM en ligne
La fonctionnalité Smart Components de l'utilitaire de réécriture de ROM en ligne
permet aux administrateurs des systèmes d'exploitation Microsoft
Windows NT 4.0, Windows 2000 et Linux de mettre à niveau et de superviser
efficacement les ROM du système et du contrôleur RAID
• Prise en charge USB par la ROM
Sur les serveurs configurés avec un système d'exploitation fournissant une prise
en charge USB, la ROM supporte les périphériques USB, notamment le clavier et
la souris. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation fournissant une
prise en charge USB, consultez le site Web suivant :
www.hp.com/products/servers/platforms
Pour plus d'informations sur ces outils et utilitaires, reportez-vous au chapitre 7,
"Configuration du serveur et utilitaires".
Outils logiciels et utilitaires
• CD SmartStart
L'utilisation du CD SmartStart est la méthode préconisée pour charger les
logiciels système ; il garantit une bonne intégration du serveur ainsi qu'une
fiabilité et un niveau de prise en charge maximum. Le CD SmartStart contient
des utilitaires de diagnostics et des outils ROMPaq.
• SmartStart Diskette Builder
SmartStart Diskette Builder est un utilitaire qui utilise des données stockées sur
le CD SmartStart pour créer des disquettes de support. Vous pouvez créer des
disquettes de support à des fins de configuration spécifiques ou pour un logiciel
ne pouvant pas être utilisé directement à partir du CD SmartStart.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 1-13
Fonctionnalités du serveur
• Boîte à outils SmartStart Scripting
La boîte à outils SmartStart Scripting contient une série d'utilitaires DOS qui
vous permettent de configurer et de mettre en place des serveurs d'une manière
personnalisée, prévisible et automatique. Ces utilitaires comprennent un serveur
de script et une réplication RAID pour le déploiement de serveur en série et
dupliquent la configuration d'un serveur source sur des systèmes cibles avec un
minimum d'interventions de la part de l'utilisateur.
• Insight Manager 7
Cet utilitaire s'installe à partir du CD Management. Il s'agit d'un utilitaire simple
d'utilisation et convivial, conçu pour collecter les informations relatives au
serveur, à savoir les pannes, les performances, la sécurité, la supervision à
distance et les services de dépannage.
• Utilitaire Diagnostics (DIAGS)
Cet utilitaire affiche des informations sur le matériel du serveur et teste
le système pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Si vous avez utilisé
SmartStart pour installer le système d'exploitation, vous pouvez accéder à
l'utilitaire Diagnostics à partir du CD SmartStart.
• Redémarrage automatique du serveur-2 (ASR-2)
ASR-2 permet au serveur de démarrer automatiquement, soit à partir du système
d'exploitation, soit à partir des utilitaires HP. En cas de panne critique du
système, ASR-2 redémarre automatiquement le serveur et peut être configuré
pour contacter l'administrateur système désigné.
• Journal de maintenance intégré (IML)
Le journal de maintenance intégré fournit le détail des événements système clés.
Il surveille également le journal des erreurs système du serveur ; il est accessible
à partir de Insight Manager 7 et d'iLO (Integrated Lights-Out).
• Utilitaire de configuration multi-initiateur
Cet utilitaire permet aux administrateurs de configurer le contrôleur SCSI Ultra3
double canal intégré pour la prise en charge des options de stockage et de clusters
HP et Compaq.
1-14 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Pour plus d'informations sur ces outils et utilitaires, consultez les sources suivantes :
• Chapitre 7, "Configuration du serveur et utilitaires"
• Pack ProLiant Essentials Foundation
• CD Documentation
Fonctions de sécurité
La sécurité du serveur inclut à la fois des fonctions matérielles et logicielles :
• Matériel (serveur tour uniquement)
— Verrouillage du cache avant et du panneau d'accès
— Emplacements des verrous de bloc d'alimentation
Fonctionnalités du serveur
Figure 1-3 : Verrous de bloc d'alimentation
• Logiciel
— Mot de passe au démarrage
— Mot de passe administrateur
— Mode Serveur réseau
— QuickLock
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 1-15
Fonctionnalités du serveur
— Contrôle d'unité de disquette
— Contrôle d'écriture sur l'unité de disquette
— Contrôle de l'initialisation à partir d'une disquette
— Commande d'interface série
— Commande d'interface parallèle
— Protection en écriture de la NVRAM
Les fonctions de sécurité logicielles sont configurées via l'utilitaire RBSU. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de l'Utilitaire RBSU sur le
CD Documentation.
Outils de diagnostic
Les outils de diagnostic de logiciels et de microprogrammes, disponibles pour
le serveur sont les suivants :
• Auto-test de mise sous tension (POST)
• Diagnostics (DIAGS)
• Utilitaire ROMPaq
Pour plus d'informations sur les outils de diagnostic HP, reportez-vous au Manuel de
résolution des problèmes des serveurs sur le CD Documentation.
1-16 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Planification de l'installation du serveur
Pour obtenir des performances et une disponibilité maximales de votre serveur
ProLiant ML370 Generation 3, planifiez votre environnement d'exploitation avant
d'effectuer l'installation.
Service d'installation en option
Vous pouvez demander aux techniciens HP d'installer le système. Vous pouvez
acheter ce service d'installation sous forme de service CarePaq ou de contrat de
service personnalisé, en fonction de vos besoins. Les services CarePaq comprennent
notamment :
2
• Services d'installation du matériel
• Installation du matériel et du système d'exploitation pour les serveurs ProLiant
• Services d'installation et de démarrage des systèmes d'exploitation Microsoft
Windows 2000 et Microsoft Windows NT
• Services d'installation avec démarrage et migration pour le système d'exploitation
Novell NetWare
• Services d'installation et de démarrage pour Insight Manager 7
Pour une description détaillée de ces services CarePaq, consultez le site Web :
www.compaq.com/services/carepaq
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 2-1
Planification de l'installation du serveur
Ce service d'installation matérielle en option est disponible dans tous les pays dans
lesquels HP est représenté par des Mainteneurs Agréés directs ou indirects. Il est
possible de le commander auprès d'un Mainteneur Agréé, qui vous le fournira
directement, ou, aux États-Unis uniquement, en appelant le 1-800-345-1518. En
Amérique du Nord, HP se charge d'organiser l'installation du système par des
Mainteneurs Agréés. Pour plus d'informations sur ce service, consultez le site Web :
www.compaq.com/services/carepaq/us/install/
Ressources de planification du rack
Les informations suivantes sont disponibles sur les produits de type rack.
Le kit de ressource du rack est livré avec tous les racks Compaq. Voici un résumé
du contenu de chaque ressource :
• Outil de configuration Rack Builder Pro
Ces informations vous permettent de simuler des configurations de rack possibles
à partir de vos propres données. Rack Builder Pro fournit les informations
suivantes :
— Présentation graphique de racks correctement configurés
— Données de planification du site, notamment les spécifications
d'alimentation, de refroidissement et physiques
— Informations relatives à la commande, notamment les composants
nécessaires, les références et les quantités appropriées
Pour plus d'informations sur l'outil de configuration Rack Builder Pro, consultez
le site Web à l'adresse :
2-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
• Vidéo Installing Rack Products
Cette vidéo fournit une présentation visuelle des opérations requises pour la
configuration d'un rack à l'aide de composants montables en rack. Elle décrit
également les étapes importantes de configuration suivantes :
— Planification de site
— Installation de serveurs et d'options rack
— Câblage de serveurs dans un rack
— Couplage de plusieurs racks
• CD de documentation des produits rack
Les informations qui figurent sur ce CD vous permettent de visualiser, de
rechercher et d'imprimer de la documentation sur les racks et options de rack
Compaq. Il vous permet en outre de configurer et d'optimiser un nouveau rack de
la manière la plus appropriée à votre environnement.
Environnement idéal
Planification de l'installation du serveur
Les performances optimales du serveur dépendent en partie de l'environnement que
vous choisissez pour l'installer. Choisissez un site conforme aux spécifications
d'environnement standard dans les domaines suivants :
• Espace et ventilation
• Alimentation
• Mise à la terre de l'installation électrique
• Température
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 2-3
Planification de l'installation du serveur
Spécifications d'espace et de ventilation
Serveur tour
Dans une configuration tour, laissez un espace de dégagement d'au moins 7,6 cm
à l'avant et à l'arrière du serveur pour assurer une bonne ventilation.
Serveur rack
Pour faciliter la maintenance et assurer une ventilation adéquate, respectez les
spécifications d'espace suivantes lors du choix du site d'installation d'un rack
Compaq, Telco ou autre :
• Laissez un dégagement d'au moins 63,5 cm devant le rack.
• Laissez un dégagement d'au moins 76,2 cm à l'arrière du rack.
• Laissez un dégagement d'au moins 121,9 cm entre l'arrière du rack et celui
d'un autre rack ou d'une autre rangée de racks.
Les serveurs HP aspirent de l'air frais par la porte avant et rejettent de l'air chaud par
la porte arrière. Les portes avant et arrière du rack doivent par conséquent être
suffisamment dégagées pour permettre à l'air ambiant de la pièce de pénétrer dans le
rack, et il en va de même avec la porte arrière pour permettre à l'air chaud de sortir du
rack.
IMPORTANT : n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Si le rack contient des espaces verticaux vides entre les serveurs ou les éléments,
ceux-ci peuvent provoquer une modification de la circulation d'air dans le rack et
entre les serveurs. Comblez tous les vides à l'aide d'obturateurs afin de maintenir
une ventilation adéquate.
ATTENTION : utilisez toujours des obturateurs pour remplir les espaces verticaux
vides dans le rack, afin de garantir une ventilation adéquate. L'utilisation d'un rack
sans obturateurs peut provoquer un refroidissement inapproprié susceptible de créer
des dommages thermiques.
2-4Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Planification de l'installation du serveur
Les racks série 9000 assurent un refroidissement adéquat des serveurs par
l'intermédiaire d'orifices d'aération qui offrent une zone d'ouverture de 64% pour la
ventilation. Pour plus d'informations sur les spécifications de ventilation des racks
série 7000 et d'autres constructeurs, reportez-vous à la documentation livrée avec le
rack.
ATTENTION : lors de l'utilisation d'un rack série 7000, vous devez installer dans la
porte l'insert de ventilation [références 327281-B21 (42U) et 157847-B21 (22U)] afin
d'assurer une ventilation et un refroidissement corrects de l'avant vers l'arrière.
ATTENTION : si vous utilisez le rack d'un autre constructeur, respectez également
les règles suivantes pour garantir une ventilation correcte et empêcher toute
détérioration du matériel :
• Portes avant et arrière - si le rack de votre serveur 42U comporte des portes
avant et arrière qui se ferment, vous devez y pratiquer, de bas en haut, des
orifices également répartis, d'une superficie totale de 5,35 cm² (830 pouces
carrés) afin de permettre une ventilation adéquate (l'équivalent des 64 % de
surface libre requis pour une bonne ventilation).
• Côtés - le dégagement entre le rack installé et les panneaux latéraux doit être
d'au moins 7 cm.
Spécifications d'alimentation
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure, d'incendie ou de
détérioration du matériel, ne surchargez pas le circuit secteur qui alimente
le rack. Consultez les personnes compétentes en matière de câblage et de
normes électriques à respecter.
ATTENTION : si vous devez couper complètement l'alimentation du serveur,
n'oubliez pas de retirer le cordon d'alimentation de la prise de courant.
ATTENTION : utilisez un onduleur afin de protéger le serveur des variations et
des interruptions momentanées de courant. Ce dispositif protège le matériel des
dommages causés par des augmentations de courant et des pics de tension,
et permet au système de rester actif pendant une panne de courant.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 2-5
Planification de l'installation du serveur
L'installation de ce matériel doit être faite en conformité avec les réglementations en
vigueur en matière d'installation informatique et réalisée par des électriciens agréés.
Cet équipement a été conçu pour fonctionner dans des installations régies par les
normes NFPA 70 (Code électrique national, édition 1999) et NFPA-75 (Code de
protection des équipements électroniques de traitement des données et des
équipements informatiques, édition 1992). Pour connaître les capacités de charge des
options, consultez l'étiquette figurant sur le produit ou la documentation utilisateur
fournie avec l'option.
Lors de l'installation de plusieurs serveurs, il peut s'avérer nécessaire d'utiliser des
unités de distribution de courant supplémentaires afin d'alimenter l'ensemble des
périphériques en toute sécurité.
• La charge électrique doit être répartie entre les différents circuits d'alimentation
secteur disponibles.
• La charge électrique totale du système ne doit pas dépasser 80 % de la charge
nominale du circuit secteur utilisé dans votre installation.
• L'utilisation de prises multiples communes n'est pas recommandée avec ce
matériel.
• Prévoyez un circuit électrique distinct pour le serveur.
REMARQUE : les prises multiples ne sont pas recommandées pour une distribution
électrique et une sécurité optimales.
Spécifications de mise à la terre
AVERTISSEMENT : ce matériel a été conçu pour être connecté à une prise
secteur reliée à la terre. Cette prise constitue une protection importante. Pour
limiter les risques d'électrocution ou de détérioration du matériel,
ne la désactivez pas.
2-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Le serveur doit être relié à la terre pour un fonctionnement correct en toute sécurité.
Aux États-Unis, installez ce matériel conformément à l'article 250 de la norme
NFPA 70, édition 1999, et aux réglementations locales et régionales. Au Canada,
ce matériel doit être installé conformément à la réglementation électrique canadienne
(CSA, Canadian Standards Association C22.1). Dans tous les autres pays,
l'installation doit être faite conformément à l'ensemble des réglementations
électriques régionales ou nationales, telles que l'IEC (International Electrotechnical
Commission) Code 364 (paragraphes 1 à 7). Vous devez vous assurer en outre que
toutes les unités de distribution de l'alimentation utilisées dans l'installation,
notamment le câblage, les prises, etc., sont des dispositifs de mise à la terre
répertoriés ou homologués.
Du fait des courants de fuite élevés inhérents à des serveurs multiples connectés à
la même source d'alimentation, HP recommande l'utilisation d'une unité de
distribution de l'alimentation branchée en permanence sur le circuit secteur du
bâtiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branché sur une prise de type
industriel. Les prises à verrouillage NEMA ou celles conformes à la norme
IEC 60309 sont adaptées à cet usage. L'utilisation de prises multiples communes n'est
pas recommandée avec ce matériel.
Spécifications de température
Planification de l'installation du serveur
Afin de garantir un fonctionnement correct et fiable du matériel, placez-le dans un
environnement bien ventilé et correctement climatisé. La température ambiante
maximale de fonctionnement recommandée (TMRA) pour la plupart des produits de
type serveur est de 35°C. La température ambiante de la pièce où est installé le rack
ne doit donc pas dépasser 35°C.
ATTENTION : pour limiter les risques de détérioration du matériel, lors de
l'installation d'options d'autres constructeurs :
• Veillez à ce que d'éventuelles options ne gênent pas la circulation de l'air autour
des serveurs ou n'augmentent pas la température interne du rack au-delà des
limites maximales autorisées.
• Ne dépassez pas la TMRA recommandée par le constructeur.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 2-7
Planification de l'installation du serveur
Avertissements et précautions
Avant d'installer le serveur, lisez attentivement les avertissements suivants :
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de détérioration
du matériel lors de l'installation du serveur dans un rack, vérifiez que :
• Les pieds de mise à niveau sont abaissés jusqu'au sol.
• Le rack repose entièrement sur les pieds de mise à niveau.
• Les stabilisateurs sont fixés au rack dans le cas d'une configuration
à un seul rack.
• Les racks sont fixés les uns aux autres dans le cas d'une configuration
à plusieurs racks.
• Ne sortez qu'un seul composant à la fois. Le rack peut en effet perdre de sa
stabilité si, pour une raison ou une autre, plusieurs composants sont sortis
simultanément.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'accident corporel ou matériel,
la présence d'au moins deux personnes est nécessaire pour retirer le rack
de la palette en toute sécurité. Un rack de type 42U vide peut peser jusqu'à
115 kg, mesurer plus de 2,1 m et devenir instable s'il est déplacé sur ses
roulettes.
Ne vous placez jamais devant le rack lorsque vous le faites descendre de la
palette sur la rampe. Manipulez-le toujours par les côtés.
AVERTISSEMENT : lors de l'installation du serveur dans un rack Telco,
assurez-vous que le châssis du rack est correctement fixé aux parties
supérieure et inférieure de la structure de base.
2-8Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Planification de l'installation du serveur
AVERTISSEMENT : ce serveur est très lourd. Pour limiter les risques
de blessure ou de détérioration du matériel :
• Respectez les consignes de santé et de sécurité de votre entreprise
en matière de manipulation d'équipements lourds.
• Demandez de l'aide pour soulever et stabiliser l'équipement pendant
l'installation ou le retrait, notamment lorsque le produit n'est pas fixé aux
rails. Lorsque le poids du serveur dépasse les 22,5 kg, au moins deux
personnes doivent le soulever pour le placer dans le rack. Si le serveur doit
être placé à hauteur de poitrine, il est impératif qu'une troisième personne
le positionne dans ses rails pendant que les deux autres le soulèvent.
• Installez ou retirez le serveur dans le rack avec précaution, l'équipement
étant instable s'il n'est pas fixé aux rails.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces
chaudes, laissez refroidir les disques et les éléments internes du système
avant de les toucher.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'électrocution ou de détérioration
du matériel, n'intervenez que sur des parties spécifiques du serveur, comme
décrit dans la documentation utilisateur.
AVERTISSEMENT : lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Standby
pour mettre le serveur hors tension, la plupart de ses éléments cessent d'être
alimentés. Cela peut prendre 30 secondes. Certaines parties du bloc
d'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à la
déconnexion du cordon d'alimentation secteur.
Pour couper complètement l'alimentation, débranchez le cordon de la prise
secteur. Si le serveur est équipé de plusieurs blocs d'alimentation, débranchez
tous les cordons d'alimentation pour supprimer toute alimentation du système.
ATTENTION : utilisez un onduleur afin de protéger le serveur des variations et
des interruptions momentanées de courant. Ce dispositif protège le matériel des
dommages causés par des afflux trop importants de courant et des pics de tension,
et permet au système de rester actif pendant une panne de courant.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 2-9
Planification de l'installation du serveur
ATTENTION : ne faites pas fonctionner le serveur pendant de longues périodes
sans son panneau d'accès. L'utilisation du serveur sans son panneau d'accès peut
provoquer une ventilation inadéquate et un refroidissement inapproprié susceptibles
de créer des dommages thermiques.
Éléments livrés avec le serveur rack
Sortez le serveur de son emballage et munissez-vous du matériel et de la
documentation nécessaires à son installation. Tout le matériel de montage nécessaire
à l'installation du serveur dans un rack à trous carrés est fourni avec le serveur.
Si vous installez le serveur dans un rack à trous ronds, commandez le kit d'option
approprié puis reportez-vous aux instructions correspondantes pour plus
d'informations.
REMARQUE : la procédure d'installation indiquée dans ce manuel fonctionne avec la plupart
des racks à trous carrés. Si tel n'est pas le cas, commandez le kit d'option pour racks à trous
ronds.
Le carton du serveur rack contient les éléments suivants :
• Serveur
• Cordon d'alimentation
• Documentation matérielle, informations et produits logiciels
• Matériel de montage en rack
REMARQUE : le serveur est livré avec un tournevis Torx T-15 placé sur le panneau arrière.
La figure 2-1 et le tableau 2-1 identifient tous les composants et le matériel de
montage du kit rack.
2-10Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Planification de l'installation du serveur
Figure 2-1 : Contenu du kit rack
Tableau 2-1 : Contenu du kit rack
Élément Description
1 Rails de rack à ressort
2 Bras guide-câble
3 Rails de serveur
4 Plaque de fixation des vis
5 Écrous cage (livrés avec le rack)
6 Gabarit de rack
D'autre part, vous aurez probablement besoin des éléments suivants :
• Tournevis Torx T-15 (fixé à l'arrière du serveur)
• Crayon
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 2-11
Planification de l'installation du serveur
Éléments livrés avec le serveur tour
Déballez le serveur, le clavier et les câbles en suivant les instructions et en consultant
les illustrations imprimées sur les cartons.
Le carton du serveur tour contient les éléments suivants :
• Serveur
• Cordon d'alimentation
• Clavier
• Souris
• Documentation matérielle, informations et produits logiciels
REMARQUE : le serveur est livré avec un tournevis Torx T-15 placé sur le panneau
arrière.
2-12 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
3
Installation des options matérielles
Ce chapitre fournit les informations et décrit les procédures nécessaires
à l'installation d'options matérielles sur les serveurs ProLiant ML370 Generation 3.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation d'installation livrée avec
chaque kit d'option.
Afin de rationaliser la procédure d'installation si vous installez plusieurs options,
lisez les instructions d'installation pour l'ensemble des options matérielles et
identifiez les étapes similaires avant d'installer chacun des éléments.
Après avoir installé les options matérielles, passez aux procédures d'installation
du serveur décrites au chapitre 4, "Installation du serveur rack", et au chapitre 5,
"Installation du serveur tour".
Pour plus d'informations sur les procédures d'installation ou de résolution des
problèmes, reportez-vous au CD Documentation livré avec le serveur ou contactez
votre Revendeur Agréé.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de détérioration
du matériel :
• Tenez compte de tous les avertissements et mises en garde énoncés
dans les instructions d'installation.
• Laissez refroidir tous les composants internes du système avant de
les toucher.
• Assurez-vous que le serveur est hors tension et que le cordon
d'alimentation secteur est débranché avant de retirer le panneau d'accès.
ATTENTION : vérifiez systématiquement que l'équipement est correctement relié
à la terre avant de procéder à toute installation. Les décharges électrostatiques
résultant d'une mise à la terre incorrecte peuvent détériorer les composants
électroniques. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'annexe B,
"Électricité statique".
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-1
Installation des options matérielles
Composants des serveurs tour et rack
Les différences majeurs entre les serveurs tour et rack résident dans l'orientation du
châssis et la configuration du cache avant. La figure 3-1 et le tableau 3-1 identifient
les composants du châssis. Reportez-vous à la section "Préparation du serveur" dans
ce chapitre, pour obtenir des instructions sur l'ouverture du panneau d'accès, la porte
d'accès aux supports sur le serveur rack, ou le cache avant sur le serveur tour, afin
d'accéder aux composants.
Figure 3-1 : Composants des châssis tour et rack
Tableau 3-1 : Composants des châssis tour et rack
Élément Description
1 Panneau d'accès
2 Ensemble bouton/voyant Marche/Standby
3 Unité de disquette
4 Compartiments d'unité amovible
5 Cage de disque dur SCSI hot-plug
3-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Composants du panneau avant
Les figures 3-2 et 3-3 et les tableaux 3-2 et 3-3 identifient les composants du panneau
avant des serveurs tour et rack.
Serveur tour
Figure 3-2 : Composants du panneau avant du serveur tour
Installation des options matérielles
Tableau 3-2 : Composants du panneau avant du serveur tour
Élément Composant Élément Composant
1 Commutateur et
voyant d'ID d'unité
(UID)
2 Voyant d'état interne
du système
3 Voyant d'état externe
du système
4 Voyant de
liaison/activité de
la carte réseau
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-3
5 Ensemble
bouton/voyant
Marche/Standby
6 Unité de disquette
7 Compartiments d'unité
amovible
8 Compartiments de
disque dur SCSI hotplug (ID SCSI 0 à 5)
Installation des options matérielles
Serveur rack
Figure 3-3 : Composants du panneau avant du serveur rack
Tableau 3-3 : Composants du panneau avant du serveur rack
Élément Description Élément Description
1 Commutateur et
voyant d'ID d'unité
(UID)
2 Voyant d'état interne
du système
3 Voyant d'état externe
du système
4 Voyant de
liaison/activité de
la carte réseau
5 Ensemble
bouton/voyant
Marche/Standby
6 Unité de disquette *
(derrière la porte
d'accès aux supports)
7 Compartiments d'unité
amovible
8 Compartiments de
disque dur SCSI hotplug (ID SCSI 0 à 5)
* Ouvrez la porte d'accès aux supports sur le serveur rack pour accéder
à l'unité de disquette.
3-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Composants du panneau arrière
Les figures 3-4 et 3-5 et les tableaux 3-4 et 3-5 identifient les composants du panneau
arrière des serveurs tour et rack.
Serveur tour
Figure 3-4 : Composants du panneau arrière du serveur tour
Installation des options matérielles
Tableau 3-4 : Composants du panneau arrière sur le serveur tour
Élément Description Élément Description
1
2 Connecteur du port SCSI VHDCI 2 11 Connecteurs d'extension PCI-X
3 Port Ethernet 10/100/1000 12 Numéro de série de l'unité
4 Port de supervision iLO 13 Connecteur série B
5 Connecteur parallèle 14 Tournevis Torx T-15
6 Connecteur vidéo 15 Connecteur clavier
7
8 Connecteurs USB 17 Obturateur SCSI VHDCI auxiliaire
9
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-5
Compartiment des blocs
d'alimentation redondants hot-plug
Bloc d'alimentation hot-plug
principal
Commutateur et voyant d'ID d'unité
(UID)
10 Connecteur série A
16 Connecteur souris
Installation des options matérielles
Serveur rack
Figure 3-5 : Composants du panneau arrière du serveur rack
Tableau 3-5 : Composants du panneau arrière du serveur rack
3-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Identification des numéros de série
Le numéro de série du serveur tour est situé sur les panneaux avant et arrière afin de
pouvoir le consulter rapidement. Munissez-vous de ce numéro avant de contacter un
Mainteneur Agréé. La figure 3-6 et le tableau 3-6 identifient les emplacements des
numéros de série.
Figure 3-6 : Emplacements des numéros de série
(serveur tour)
Installation des options matérielles
Tableau 3-6 : Emplacements des numéros de série
Élément Description
1 Emplacement du numéro de série du panneau
arrière
2 Emplacement du numéro de série du panneau
avant
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-7
Installation des options matérielles
Identification des étiquettes de produit
L'étiquette de produit se trouve sur le cache avant. Utilisez-la pour identifier
la génération du produit dans la famille de serveur. La figure 3-7 présente
les emplacements des étiquettes de produit.
Figure 3-7 : Emplacements des étiquettes de produit
(serveur tour à gauche et serveur rack à droite)
3-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Identification des tournevis Torx T-15
Un tournevis Torx T-15, fourni avec le serveur tour ou rack, est placé sur le panneau
arrière. Utilisez-le pour installer les options selon la procédure préconisée dans la
documentation associée. Les utilisations spécifiques incluent :
• Retrait d'un obturateur de bloc d'alimentation
• Retrait de l'obturateur SCSI auxiliaire
• Installation d'un câble SCSI VHDCI auxiliaire
La figure 3-8 identifie l'emplacement du tournevis Torx T-15.
Installation des options matérielles
Figure 3-8 : Emplacement du tournevis Torx T-15
(serveur rack)
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-9
Installation des options matérielles
Composants de la carte mère
La figure 3-9 et le tableau 3-7 identifient les composants de la carte mère.
Figure 3-9 : Composants de la carte mère
REMARQUE : le serveur est configuré en usine pour le positionnement correct
des commutateurs.
3-10Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
2 Connecteur de processeur 2 14 Commutateur d'identification du
système (SW2)
3 Connecteur de processeur 1 15 Commutateur de maintenance du
système (SW1)
4 Connecteur du ventilateur
redondant 2
5 Connecteur de PPM 1 17 Connecteur de signal du bloc
6 Pile du système 18 Connecteur du bloc d'alimentation
7 Connecteur du ventilateur
redondant 4
8 Connecteur d'extension PCI-X
n°1 à 64 bits/100 MHz (bus n°2,
signalisation 3,3 V)
9 Connecteur d'extension PCI-X
n°2 à 64 bits/100 MHz (bus n°2,
signalisation 3,3 V)
10 Connecteur d'extension PCI-X
n°3 à 64 bits/100 MHz (bus n°10,
signalisation 3,3 V)
11 Connecteur d'extension PCI-X
n°4 à 64 bits/100 MHz (bus n°10,
signalisation 3,3 V)
12 Connecteur d'extension PCI-X
n°5 à 64 bits/100 MHz (bus n°6,
signalisation 3,3 V)
16 Connecteur de supervision à
distance 30 broches *
d'alimentation
19 Port SCSI n°2
20 Connecteur du câble
du ventilateur
21 Port SCSI 1
22 Connecteur de l'unité de disquette
23 Connecteur IDE
24 Connecteurs DIMM
* Le serveur est doté d'une fonctionnalité de supervision à distance iLO (Integrated Lights-Out)
intégrée sur la carte mère. Le connecteur de supervision à distance 30 broches de la carte
RILOEE II (Remote Insight Lights-Out Edition II) est fourni si la vitesse de l'environnement du
serveur doit être mise à niveau.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-11
Installation des options matérielles
Préparation du serveur
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'électrocution ou de détérioration
du matériel, n'intervenez que sur les parties du serveur indiquées dans la
documentation utilisateur.
AVERTISSEMENT : lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Standby
pour mettre le serveur hors tension, la plupart des éléments du serveur
cessent d'être alimentés. Cela peut prendre 30 secondes. Certaines parties
de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à la
déconnexion du cordon d'alimentation secteur.
Pour couper l'alimentation complètement, déconnectez le cordon
d'alimentation. Si le serveur est équipé de plusieurs blocs d'alimentation,
débranchez tous les cordons d'alimentation pour supprimer toute alimentation
du système.
AVERTISSEMENT : lors de l'exécution d'opérations non hot-plug, il convient
de mettre le système hors tension. Toutefois, il est possible de laisser le
système sous tension lors de l'exécution d'autres opérations, telles que les
installations hot-plug ou la résolution des problèmes.
Utilisez les procédures décrites dans ce chapitre et au chapitre 2, "Planification de
l'installation du serveur", pour préparer votre serveur à l'installation d'options
matérielles.
Déverrouillage et ouverture du cache avant
Les serveurs tour sont dotés d'un cache avant amovible. Pour accéder à la cage de
disque dur et à la zone d'unité amovible, déverrouillez la porte du cache, puis ouvrezla. Vous devez en outre déverrouiller le cache avant de retirer le panneau d'accès.
En fonctionnement normal, la porte du cache doit rester fermée.
Utilisez la clé fournie avec le serveur pour ouvrir le verrou du cache d'un tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre tel qu'indiqué sur la figure 3-10. Reportezvous au manuel de maintenance et d'entretien si vous devez remplacer la clé ou
d'autres composants matériels, ou consultez le site Web :
www.hp.com/products/servers/platforms
3-12Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
Figure 3-10 : Déverrouillage du cache avant (serveur tour)
Figure 3-11 : Ouverture du cache avant
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-13
Installation des options matérielles
Ouverture de la porte d'accès aux supports
Le serveur rack comporte une porte d'accès aux supports sur le cache avant. Utilisezla pour accéder rapidement à l'unité de disquette et au numéro de série du système.
Pour ouvrir la porte d'accès aux supports, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bord de la porte d'accès aux supports en direction du serveur (1).
2. Ouvrez la porte (2).
Figure 3-12 : Ouverture de la porte d'accès aux supports
(serveur rack)
3-14 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Mise hors tension du serveur
Si vous ajoutez des options matérielles à un nouveau serveur qui n'est pas encore
installé dans un rack ou dans une zone de travail, installez toutes les options
matérielles avant d'installer le serveur et de le mettre sous tension.
Si le serveur est déjà installé, vous devez mettre le système hors tension avant
d'ajouter des options matérielles non hot-plug.
IMPORTANT : avant de mettre à niveau des composants, effectuez une sauvegarde
des données du serveur.
Pour mettre le serveur hors tension :
1. Arrêtez le système d'exploitation selon la procédure préconisée. Cela vous
permet de maintenir l'alimentation du système en vue de l'exécution d'opérations
de diagnostic ou de résolution des problèmes.
2. Pour les serveurs mis en œuvre dans des configurations de rack, appuyez sur le
commutateur d'ID d'unité (UID) situé sur le panneau avant du serveur pour
allumer les voyants UID avant et arrière de couleur bleue.
Installation des options matérielles
3. Le voyant d'ID d'unité (UID) reste bleu tant que l'alimentation est connectée au
serveur et jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le commutateur UID.
Utilisez-le pour identifier un serveur particulier dans une configuration de rack
multiserveur.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-15
Installation des options matérielles
Figure 3-13 : Commutateur d'ID d'unité (UID) avant et
arrière et emplacements des voyants (serveur rack)
Tableau 3-8 : Commutateur d'ID d'unité (UID) avant et arrière et
emplacements des voyants
Élément Description
1 Commutateur et voyant d'ID d'unité (UID) du panneau avant
2 Commutateur d'ID d'unité (UID) et voyant du panneau arrière
4. Appuyez sur le bouton Marche/Standby.
5. Le voyant Marche/Standby passe à l'orange lorsque le serveur est mis hors
tension, ce qui indique que l'alimentation auxiliaire est toujours présente dans
le système. Lorsque vous coupez l'alimentation du système complètement en
retirant tous les cordons d'alimentation, le voyant s'éteint.
AVERTISSEMENT : lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Standby
pour mettre le serveur hors tension, la plupart des éléments du serveur
cessent d'être alimentés. Cela peut prendre 30 secondes. Certaines parties
de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à
la déconnexion du cordon d'alimentation secteur.
Si le serveur est équipé de plusieurs blocs d'alimentation, débranchez tous
les cordons d'alimentation pour supprimer toute alimentation du système.
3-16Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
REMARQUE : sur le serveur tour, ouvrez le cache avant pour accéder au bouton
Marche/Standby.
Figure 3-14 : Activation du bouton Marche/Standby
(serveur tour)
6. Déconnectez tous les cordons d'alimentation du serveur.
7. Déconnectez tous les câbles de périphérique du panneau arrière du serveur,
dont ceux branchés sur les connecteurs externes des cartes d'extension.
Le système est à présent hors tension et vous pouvez procéder en toute sécurité
à l'installation des options matérielles.
REMARQUE : il n'est pas nécessaire de couper l'alimentation du serveur pour installer
des composants hot-plug.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-17
Installation des options matérielles
Retrait du panneau d'accès
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces
chaudes, laissez refroidir les composants internes du système avant de les
toucher.
ATTENTION : n'utilisez jamais le serveur sans que le panneau d'accès ne soit
installé. Le fonctionnement du serveur sans son panneau d'accès peut provoquer
un refroidissement inapproprié susceptible de créer des dommages thermiques.
ATTENTION : pour limiter les risques de détérioration du système ou des
composants en option, retirez tous les cordons d'alimentation secteur avant
d'installer ou de retirer des options non hot-plug. Lorsque le bouton Marche/Standby
est en position éteint, l'alimentation auxiliaire reste présente et peut détériorer le
système.
ATTENTION : une décharge électrostatique peut détériorer les composants
électroniques. Avant d'entamer toute procédure d'installation, assurez-vous
que vous êtes correctement relié à la terre.
Placez le serveur tour sur une surface de travail plane ou faites glisser le serveur
hors du rack avant de retirer le panneau d'accès. Les étiquettes d'options et de
configuration du système situées à l'intérieur du panneau d'accès fournissent des
informations sur l'installation d'options matérielles, l'identification des commutateurs
et voyants du système et la mise à niveau des ressources système.
Assurez-vous que le panneau d'accès est bien en place avant de mettre le serveur
sous tension.
3-18 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Serveur tour
Pour retirer le panneau d'accès du serveur tour :
1. Si le serveur est en cours de fonctionnement, mettez-le hors tension. Reportez-
vous à la section "Mise hors tension du serveur" dans ce chapitre.
REMARQUE : certaines options matérielles hot-plug peuvent être installées sans la mise
hors tension du serveur ni le retrait du panneau d'accès.
2. Déverrouillez le cache avant. Reportez-vous à la section "Déverrouillage
et ouverture du cache avant" dans ce chapitre.
3. Appuyez sur le loquet pour déverrouiller le panneau d'accès (1).
4. Maintenez le loquet en position basse tout en faisant glisser le panneau d'accès
vers l'arrière du serveur (2).
Installation des options matérielles
Figure 3-15 : Retrait du panneau d'accès (serveur tour)
5. Retirez le panneau d'accès du serveur.
REMARQUE : servez-vous des étiquettes de configuration du système situées à
l'intérieur du panneau d'accès pour identifier les composants et les paramètres du
système.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-19
Installation des options matérielles
Après avoir installé les options matérielles pour le serveur tour, remettez le panneau
d'accès en place. Assurez-vous qu'il est bien en place avant de mettre le serveur sous
tension.
Serveur rack
Pour faire glisser le serveur hors du rack et retirer le panneau d'accès :
1. Si le serveur est en fonctionnement, mettez-le hors tension. Reportez-vous
à la section "Mise hors tension du serveur" dans ce chapitre.
REMARQUE : certaines options matérielles hot-plug peuvent être installées sans la mise
hors tension du serveur ni le retrait du panneau d'accès.
2. Desserrez les deux vis à molette qui fixent le cache à l'avant du rack (1).
3. Faites glisser le serveur hors du rack jusqu'au verrouillage des glissières (2).
Figure 3-16 : Extraction du serveur du rack
3-20Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
4. Appuyez sur le loquet pour déverrouiller le panneau d'accès (1).
5. Maintenez le loquet en position basse tout en faisant glisser le panneau d'accès
vers l'arrière du serveur (2).
Figure 3-17 : Retrait du panneau d'accès (serveur rack)
6. Retirez le panneau d'accès du serveur.
REMARQUE : servez-vous des étiquettes de configuration du système situées à
l'intérieur du panneau d'accès pour identifier les composants et les paramètres du
système.
Après avoir installé les options matérielles pour le serveur rack, remettez le panneau
d'accès en place. Assurez-vous qu'il est bien en place avant de mettre le serveur sous
tension.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-21
Installation des options matérielles
Installation des options matérielles
Ce chapitre décrit les instructions pas à pas concernant l'installation des options
suivantes :
• Processeurs et PPM
• Mémoire
• Disques durs SCSI hot-plug
• Unités amovibles
• Cage disque SCSI hot-plug à deux compartiments internes (en option)
• Ventilateurs hot-plug redondants
• Bloc d'alimentation hot-plug redondant
• Cartes d'extension
Pour des instructions plus détaillées concernant l'installation et la configuration
d'options matérielles, consultez la documentation fournie avec chaque kit d'option.
Pour des informations sur l'obtention des options matérielles et des mises à niveau
pour le serveur, consultez le site Web :
www.hp.com/products/servers/platforms/
Processeurs et PPM
ATTENTION : le processeur, le dissipateur thermique et le clip de fixation sont
montés d'un bloc. Le fait de séparer le processeur du dissipateur thermique
entraînera une instabilité thermique et une détérioration du serveur.
IMPORTANT : si vous devez remplacer un ou des processeur(s) en panne, effacez le journal
d'état de RBSU (utilitaire de configuration sur mémoire ROM) après la mise sous tension du
serveur. Reportez-vous au manuel de maintenance et d'entretien pour connaître les
instructions de remplacement ou contactez votre Mainteneur Agréé.
3-22 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation d'un deuxième processeur et PPM
Le serveur prend en charge l'installation d'un deuxième processeur Intel Xeon pour
améliorer les performances. Les kits d'option de processeur disponibles pour le
serveur comportent un processeur Intel Xeon avec dissipateur thermique et un
module PPM.
ATTENTION : installez toujours un PPM lorsque vous installez un processeur.
Le système ne démarre pas si le processeur ou le PPM manque.
IMPORTANT : si vous installez un deuxième processeur et un PPM, le processeur doit être de
même type et de même vitesse que le processeur principal. Installez seulement le PPM fourni
dans le kit d'option avec votre processeur.
REMARQUE : l'aspect des PPM compatibles peut varier.
Observez les avertissements et mises en garde énoncés dans la documentation du kit
d'option et dans le présent manuel. Pour installer l'ensemble processeur :
1. Mettez le serveur hors tension. Reportez-vous à la section "Mise hors tension du
serveur" dans ce chapitre.
Installation des options matérielles
2. Retirez le panneau d'accès. Reportez-vous à la section "Retrait du panneau
d'accès" dans ce chapitre.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-23
Installation des options matérielles
3. Retirez le déflecteur du processeur :
a. Desserrez les deux vis à molette qui fixent le déflecteur au tiroir système (1).
b. Soulevez le déflecteur et retirez-le du serveur (2).
Figure 3-18 : Retrait du déflecteur du processeur
4. Identifiez le connecteur de processeur secondaire et le connecteur de PPM
sur la carte mère.
Figure 3-19 : Connecteurs de processeur et connecteurs de PPM
3-24Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
Tableau 3-9 : Connecteurs de processeurs
et connecteurs de PPM
Élément Description
1 Connecteur de PPM secondaire
2 Connecteur de processeur secondaire
3 Connecteur de processeur principal
4 Connecteur de PPM principal
5. Soulevez le levier de verrouillage du processeur pour dégager le support
de fixation.
Figure 3-20 : Soulèvement du levier de verrouillage du processeur
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-25
Installation des options matérielles
6. Soulevez le support de fixation du processeur (1).
7. Libérez le levier de verrouillage du processeur (2).
ATTENTION : si vous n'ouvrez pas complètement le levier de verrouillage du
processeur, celui-ci ne mettra pas bien en place pendant l'installation, ce qui
pourrait provoquer la détérioration du matériel.
Figure 3-21 : Soulèvement du support de fixation du processeur
et libération du levier de verrouillage du processeur
3-26Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
8. Installez l'ensemble processeur dans le connecteur de processeur disponible :
a. Déterminez l'orientation correcte du processeur en observant les trois broches
de guidage situées sur le support de fixation du processeur et les trois trous
de guidage de l'ensemble processeur.
Figure 3-22 : Alignement de l'ensemble processeur pour
son installation
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-27
Installation des options matérielles
b. Insérez l'ensemble processeur dans le connecteur de processeur (1).
c. Fermez le levier de verrouillage du processeur tout en appuyant sur le
dissipateur thermique
ATTENTION : pour éviter tout dysfonctionnement du serveur et toute
détérioration du matériel, fermez complètement le levier de verrouillage du
processeur.
IMPORTANT : si le levier de verrouillage du processeur n'est pas fixé, le support
de fixation du processeur ne fermera pas correctement.
(2).
Figure 3-23 : Installation de l'ensemble processeur et
fixation du levier de verrouillage du processeur
3-28Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
9. Abaissez le support de fixation sur le processeur.
Figure 3-24 : Abaissement du support de fixation
du processeur
ATTENTION : avant de fermer le support de fixation du processeur, assurez-vous
que le levier de verrouillage du processeur est fermé. La fermeture forcée du support
peut détériorer le processeur ou son connecteur.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-29
Installation des options matérielles
10. Appuyez sur le support de fixation du processeur pour le fixer.
Figure 3-25 : Fixation du levier du support de fixation
du processeur
REMARQUE : les PPM peuvent avoir un aspect différent de ceux présentés
dans ce document.
3-30Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
11. Installez le PPM dans le connecteur disponible correspondant.
a. Alignez le détrompeur du PPM avec le connecteur de PPM.
b. Appuyez fermement pour vous assurer que le PPM est bien mis en place dans
le connecteur (1). Une fois le PPM correctement mis en place, les loquets de
connecteur se ferment (2).
Figure 3-26 : Installation d'un PPM
12. Réinstallez le déflecteur du processeur :
a. Alignez les vis du déflecteur du processeur avec les trous taraudés de la paroi
centrale.
b. Serrez les vis à molette.
13. Réinstallez le panneau d'accès.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-31
Installation des options matérielles
Mémoire
Vous pouvez étendre la mémoire du serveur en installant des modules DIMM DDR
HP ou Compaq. Le serveur prend en charge jusqu'à six modules DIMM DDR ECC
enregistrés installés dans les connecteurs de la carte mère.
Le serveur prend en charge la fonctionnalité AMP (Advanced Memory Protection)
via la fonction Advanced ECC et le support de la mémoire de secours en ligne. À la
toute première mise sous tension et configuration du serveur, utilisez RBSU pour
activer la prise en charge de la mémoire de secours en ligne. Pour plus d'informations
sur l'utilisation des menus de l'option RBSU, reportez-vous au chapitre 7,
"Configuration du serveur et utilitaires".
ATTENTION : n'utilisez que des modules DIMM HP ou Compaq. Ceux d'autres
fabricants risquent d'affecter l'intégrité des données.
IMPORTANT : les modules DIMM doivent toujours être installés par paires de manière
à équiper les deux connecteurs de la banque.
IMPORTANT : installez toujours les modules DIMM dans l'ordre (banque A, puis banque B,
et enfin banque C) sans sauter aucun connecteur.
Le serveur prend en charge deux types de configurations de mémoire :
• Configuration de mémoire standard pour des performances maximales allant
jusqu'à 12 Go de mémoire active.
• Configuration de mémoire de secours en ligne pour une disponibilité maximale
allant jusqu'à 8 Go de mémoire active et 4 Go de mémoire de secours en ligne.
Les sections suivantes décrivent les emplacements des connecteurs de module
DIMM, les options de configuration et les procédures d'installation.
3-32 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Identification des connecteurs de module DIMM
La figure 3-27 et le tableau 3-10 identifient les connecteurs de module DIMM sur
la carte mère du serveur. Les connecteurs sont numérotés de manière séquentielle
(de 1 à 6) et les banques appariées sont identifiées par les lettres A, B et C.
Figure 3-27 : Connecteurs de module DIMM de la carte mère
Installation des options matérielles
Tableau 3-10 : Identification des connecteurs de module DIMM
Élément Description
1 Connecteur de module DIMM 1A (occupé)
2 Connecteur de module DIMM 2A (occupé)
3 Connecteur de module DIMM 3B
4 Connecteur de module DIMM 4B
5 Connecteur de module DIMM 5C
6 Connecteur de module DIMM 6C
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-33
Installation des options matérielles
Configurations de la mémoire standard
Vous pouvez étendre la mémoire du serveur à 12 Go. Dans la configuration de
mémoire standard maximale, les six connecteurs de module DIMM sont équipés
de modules DIMM DDR ECC enregistrés de 2 Go.
REMARQUE : la protection Advanced ECC permet au serveur de détecter et de corriger
les erreurs 4 bits dans un module DIMM DRAM unique.
Configurations de la mémoire de secours en ligne
La prise en charge de la mémoire de secours en ligne vous permet de configurer la
mémoire principale du serveur jusqu'à 8 Go de mémoire DDR ECC et de configurer
une mémoire supplémentaire de 4 Go pour la prise en charge de la mémoire de
secours en ligne. Dans la configuration de mémoire de secours en ligne, les six
connecteurs de module DIMM sont équipés de modules DIMM DDR ECC
enregistrés de 2 Go.
Dans la configuration de mémoire de secours en ligne, la ROM configurera
automatiquement la dernière banque équipée en tant que mémoire de secours. Si
seules les banques A et B sont occupées, la banque B sera celle de secours. Si les
banques A, B et C sont occupées, la banque C sera celle de secours. Si les modules
DIMM d'une banque qui n'est pas de secours dépassent la limite fixée pour le seuil
des erreurs récupérables 1 bit, tel que défini par la garantie préventive, le système
copie le contenu de la mémoire de la banque défectueuse dans celle de secours. Le
système désactive alors la banque défectueuse et bascule automatiquement sur la
banque redondante.
Après avoir installé les modules DIMM, utilisez RBSU pour configurer le système
pour la prise en charge de la mémoire de secours en ligne. Pour plus d'informations
sur l'activation et la configuration de la mémoire de secours en ligne, reportez-vous
à la section "Configuration de la mémoire de secours en ligne" au chapitre 7.
IMPORTANT : pour les configurations de mémoire de secours en ligne, suivez les instructions
d'installation des modules DIMM ECC standards et des modules DIMM de secours en ligne.
Reportez-vous aux sections "Instructions d'installation des modules DIMM ECC standards" et
"Instructions d'installation des modules DIMM de secours en ligne".
3-34Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
Instructions d'installation des modules DIMM ECC standards
Vous devez vous conformer aux instructions suivantes lors de l'installation de
mémoire supplémentaire :
• Installez toujours la mémoire par paires de deux modules DIMM identiques.
• Les modules DIMM installés dans le serveur doivent être de type DDR
enregistré, 2,5 volts, de largeur 72 bits et ECC.
• Tous les modules DIMM installés doivent être de même vitesse. N'installez
jamais des modules DIMM de vitesses différentes.
REMARQUE : le serveur est livré avec des modules DIMM installés dans les connecteurs
DIMM 1A et 2A.
• Installez les modules DIMM dans les deux connecteurs d'une même banque. Les
modules DIMM doivent être installés dans l'ordre. Mettez la mémoire à niveau
en installant les paires de module DIMM dans les banques de manière
séquentielle, en commençant par la banque B.
ATTENTION : utilisez uniquement les modules DIMM HP ou Compaq pris en
charge par le serveur. Ceux d'autres fabricants risquent d'affecter l'intégrité des
données.
Instructions d'installation des modules DIMM de secours en ligne
Pour la prise en charge de la mémoire de secours en ligne, vous devez vous
conformer aux instructions de la section "Instructions d'installation des modules
DIMM ECC standards" dans ce chapitre, ainsi qu'aux instructions suivantes :
• La mémoire ROM du système doit être à jour.
REMARQUE : si vous installez des modules DIMM en option avant la toute première mise
sous tension du serveur, il n'est pas nécessaire de mettre à jour la mémoire ROM de
votre système.
• La prise en charge de la mémoire de secours en ligne doit être activée via RBSU.
• Le driver d'état (Health Driver) doit être installé et fonctionner correctement.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-35
Installation des options matérielles
• Les modules DIMM installés dans une banque de secours doivent avoir une
capacité supérieure ou égale aux modules DIMM installés dans les autres
banques.
Par exemple, si la banque A est équipée de deux modules DIMM de 256 Mo et
que la banque B est équipée de deux modules DIMM de 512 Mo, la banque C
devra être équipée de deux modules DIMM de 512 Mo ou plus afin que la prise
en charge de la mémoire de secours en ligne fonctionne correctement.
Le tableau 3-11 liste les kits d'option DIMM entrelacés 2 à 1 fournis par HP. Servezvous de la référence du kit d'option lorsque vous commandez de la mémoire
supplémentaire pour le serveur. Servez-vous des références SAV et de composant
lorsque vous commandez des pièces de rechange ou lorsque vous contactez un
Mainteneur Agréé.
Tableau 3-11 : Références des modules DIMM
Description Kit d'option SAV Composant
Kit d'option DDR
512 Mo (2 × 256 Mo)
Kit d'option DDR 1 Go
(2 × 512 Mo)
Kit d'option DDR 2 Go
(2 × 1 Go)
Kit d'option DDR 4 Go
(2 × 2 Go)
IMPORTANT : utilisez exclusivement les modules DIMM et les kits d'option spécifiés pour le
serveur. Les modules DIMM non spécifiés pour le serveur peuvent ne pas prendre en charge
la configuration de mémoire de secours en ligne.
300678-B21 300669-001 261583-031
300679-B21 300700-001 261584-041
300680-B21 300701-001 261585-041
300682-B21 300702-001 261586-051
Installation de modules DIMM
Avant d'installer des modules DIMM, consultez les instructions des sections
"Instructions d'installation des modules DIMM ECC standards" et "Instructions
d'installation des modules DIMM de secours en ligne".
3-36Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
ATTENTION : une décharge électrostatique peut détériorer les composants
électroniques. Avant d'exécuter toute procédure d'installation, vérifiez que vous êtes
correctement relié à la terre. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'annexe B,
"Électricité statique".
Pour installer un module DIMM dans un connecteur disponible :
1. Mettez le serveur hors tension. Reportez-vous à la section "Mise hors tension
du serveur" dans ce chapitre.
2. Retirez le panneau d'accès. Reportez-vous à la section "Retrait du panneau
d'accès" dans ce chapitre.
3. Identifiez les connecteurs et banques de module DIMM adéquats. Reportez-vous
à la section "Identification des connecteurs de module DIMM" dans ce chapitre.
IMPORTANT : les modules DIMM doivent être installés par paires de manière à équiper
les deux connecteurs de la banque de deux modules identiques.
4. Ouvrez les loquets du connecteur de module DIMM (1).
5. Alignez le détrompeur du bord inférieur du module DIMM avec l'encoche
du connecteur (2).
Figure 3-28 : Installation d'un module DIMM
dans un connecteur approprié
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-37
Installation des options matérielles
IMPORTANT : les modules DIMM ne se mettent pas en place s'ils sont tournés
du mauvais côté.
6. Appuyez uniformément sur le module DIMM jusqu'à ce que celui-ci se mette
correctement en place dans le connecteur et que les loquets se referment.
7. Répétez les étapes 4 et 5 pour installer le deuxième module DIMM de la paire.
8. Installez d'autres options matérielles ou replacez le panneau d'accès avant de
mettre le serveur sous tension.
Si vous installez des modules DIMM pour la configuration de mémoire de secours
en ligne, utilisez RBSU pour configurer cette fonctionnalité. Pour plus
d'informations, reportez-vous au chapitre 7, "Configuration du serveur et utilitaires".
Disques durs SCSI hot-plug
Le serveur prend en charge jusqu'à six disques durs SCSI hot-plug internes ou
quatre disques durs SCSI hot-plug internes et une unité de sauvegarde sur cartouche
hot-plug universelle.
Instructions d'installation des disques durs SCSI
Suivez les instructions suivantes lors de l'ajout de disques durs SCSI. Pour plus
d'informations, reportez-vous au chapitre 7, "Configuration du serveur et utilitaires".
• L'ID SCSI de chaque disque dur hot-plug est défini automatiquement sur le
numéro d'ID séquentiel suivant dans une série commençant par ID0.
• Si vous n'utilisez qu'un seul disque dur SCSI, installez-le dans le compartiment
portant le plus petit numéro.
• Pour configurer les unités internes ou externes, reportez-vous à la documentation
utilisateur.
• Les disques durs hot-plug doivent être du type Wide Ultra2 ou Ultra3 SCSI. Si
vous les mélangez avec d'autres types de disques, les performances générales du
sous-système de disques se dégradent.
• Utilisez des disques de capacité identique afin de fournir un espace de stockage
optimal lorsqu'ils sont regroupés dans le même module RAID.
3-38 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
ID SCSI
Installation des options matérielles
ATTENTION : avant de retirer un disque dur, reportez-vous au Manuel de
résolution des problèmes des serveurs pour des instructions sur
le remplacement des disques durs SCSI hot-plug.
• Ajoutez un maximum de 14 unités SCSI par canal.
• Chaque unité SCSI doit avoir une adresse unique. Le système définit
automatiquement toutes les adresses SCSI des unités hot-plug.
Avant d'installer ou de configurer des disques durs supplémentaires, servez-vous
des figures 3-29 et 3-30 pour identifier l'ID SCSI de chaque connecteur.
Figure 3-29 : Emplacements et ID des connecteurs
de disque dur SCSI (serveur tour)
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-39
Installation des options matérielles
Figure 3-30 : Emplacements et ID des connecteurs
de disque dur SCSI (serveur rack)
Retrait d'un obturateur de disque dur
Le serveur est livré en standard avec six obturateurs de disque dur hot-plug. Avant
d'installer un disque dur SCSI hot-plug, vous devez retirer un obturateur.
ATTENTION : équipez toujours les compartiments d'unité d'un disque dur ou d'un
obturateur. Une ventilation adéquate ne peut être assurée que si les compartiments
sont équipés. L'utilisation du serveur avec des compartiments d'unité non équipés
peut provoquer un refroidissement inapproprié et des dommages thermiques.
3-40Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
Pour retirer un obturateur de disque dur :
1. Saisissez les deux loquets latéraux et pressez-les ensemble pour libérer
l'obturateur (1).
2. Tirez l'obturateur hors du compartiment d'unité (2).
Figure 3-31 : Retrait d'un obturateur de disque dur
3. Conservez l'obturateur de disque dur en vue d'une utilisation ultérieure.
Pour installer un obturateur, alignez-le avec le compartiment vide et poussez-le vers
l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit en place.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-41
Installation des options matérielles
Installation d'un disque dur SCSI hot-plug
Pour installer un disque dur SCSI hot-plug :
1. Identifiez un connecteur disponible portant le plus petit numéro d'ID SCSI
suivant. Reportez-vous à la section "ID SCSI" dans ce chapitre.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement (1).
3. Ouvrez le levier d'éjection (2).
4. Insérez le disque dur dans le compartiment d'unité disponible (3). Assurez-vous
que l'unité se met bien en place dans le connecteur sur le fond de panier SCSI.
5. Fermez le levier d'éjection pour fixer l'unité dans la cage disque (4).
Figure 3-32 : Installation d'un disque dur SCSI hot-plug
REMARQUE : si vous avez sauvegardé des données avant de remplacer une unité,
restaurez-les à partir de la sauvegarde.
6. Utilisez les voyants de disques durs SCSI hot-plug pour identifier l'état du disque
installé. Pour plus d'informations sur les voyants de disque dur, reportez-vous à
la section "Voyants de disque dur SCSI hot-plug" à l'annexe E.
7. Reprenez les opérations normales.
3-42 Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Unités amovibles
Le serveur prend en charge l'installation de disques durs SCSI non hot-plug internes
et d'autres unités de stockage.
L'installation d'unités amovibles s'effectue en plusieurs étapes :
• Mise hors tension du serveur
• Retrait du panneau d'accès
• Accès aux compartiments d'unité
— Retrait des obturateurs
— Retrait du déflecteur du processeur
— Retrait des cartes d'extension PCI-X
— Retrait de la paroi centrale
• Installation de l'unité
REMARQUE : ce chapitre décrit les procédures générales d'installation de disques durs
SCSI non hot-plug, d'unités de sauvegarde sur cartouche demi-hauteur et d'unités de
sauvegarde sur cartouche pleine hauteur. Pour des instructions spécifiques aux disques,
reportez-vous à la documentation du kit d'option.
IMPORTANT : les câbles SCSI non hot-plug HP et Compaq sont dotés de terminaisons.
Retirez toutes les terminaisons des unités SCSI d'autres constructeurs avant de les
installer dans le serveur.
Installation des options matérielles
Accès à la cage d'unité amovible
Avant d'installer une unité interne en option dans la cage d'unité amovible,
retirez les obturateurs, le déflecteur thermique et la paroi centrale.
Pour accéder à la cage d'unité amovible:
IMPORTANT : si vous avez déjà mis le serveur hors tension et enlevé le panneau d'accès,
passez à l'étape 3 de cette procédure.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-43
Installation des options matérielles
1. Mettez le serveur hors tension. Reportez-vous à la section "Mise hors tension
du serveur" dans ce chapitre.
2. Retirez le panneau d'accès. Reportez-vous à la section "Retrait du panneau
d'accès" dans ce chapitre.
ATTENTION : équipez toujours chaque compartiment d'unité d'un disque dur
ou d'un obturateur. Une ventilation adéquate ne peut être assurée que si les
compartiments sont équipés. Des compartiments d'unité non équipés peuvent
provoquer un refroidissement inapproprié et des dommages thermiques.
REMARQUE : pour faciliter l'installation, HP recommande d'éloigner le lecteur de
CD-ROM de la zone de câblage des unités. Il n'est pas nécessaire de déconnecter
et de retirer complètement le lecteur de CD-ROM du serveur.
3. Appuyez et maintenez le loquet coulissant afin de libérer les obturateurs (1)
tout en appuyant sur ceux-ci depuis l'arrière pour les retirer (2).
REMARQUE : le retrait des deux obturateurs n'est pas toujours nécessaire mais il facilite
l'installation et le câblage.
Figure 3-33 : Retrait des obturateurs
4. Conservez les obturateurs en vue d'une utilisation ultérieure.
3-44Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
5. Retirez le déflecteur du processeur:
a. Desserrez les deux vis à molette qui fixent le déflecteur au tiroir système (1).
b. Soulevez le déflecteur et retirez-le du serveur (2).
Figure 3-34 : Retrait du déflecteur du processeur
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-45
Installation des options matérielles
6. Retirez toutes les cartes d'extension :
a. Déconnectez les câbles connectés aux cartes d'extension.
b. Libérez le clip de guidage PCI-X.
Figure 3-35 : Libération du clip de guidage PCI-X
c. Appuyez sur le levier de dégagement du connecteur PCI-X situé au-dessus
du connecteur pour le dégager (1).
d. Retournez le levier de dégagement du connecteur PCI-X (2).
e. Retirez la carte d'extension du serveur (3).
3-46Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
Figure 3-36 : Retrait d'une carte d'extension
7. Retirez la paroi centrale :
a. Desserrez les quatre vis à molette (1).
b. Soulevez doucement la paroi centrale pour accéder au câble
du ventilateur (2).
Figure 3-37 : Retrait de la paroi centrale
c. Déconnectez le câble du ventilateur.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-47
Installation des options matérielles
Figure 3-38 : Déconnexion du câble du ventilateur
d. Retirez la paroi centrale du châssis.
8. Identifiez le câble SCSI à trois unités fixé à l'unité de disquette, si vous installez
une ou plusieurs des unités suivantes :
— Disque dur SCSI non hot-plug
— Unité demi-hauteur
— Unité pleine hauteur
Installation d'un disque dur SCSI non hot-plug
Vous pouvez installer jusqu'à deux unités amovibles demi-hauteur dans la cage
d'unité amovible. Pour installer un disque dur SCSI non hot-plug :
1. Mettez le serveur hors tension. Reportez-vous à la section "Mise hors tension
du serveur" dans ce chapitre.
2. Retirez le panneau d'accès. Reportez-vous à la section "Retrait du panneau
d'accès" dans ce chapitre.
3. Accédez à la cage d'unité amovible. Reportez-vous à la section "Accès à la cage
d'unité amovible" dans ce chapitre.
3-48Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
REMARQUE : HP recommande de retirer tous les obturateurs pour faciliter l'installation
des disques.
4. Utilisez le tournevis Torx T-15 fourni avec le serveur pour retirer les quatre vis
d'installation des obturateurs.
Figure 3-39 : Retrait des vis d'installation d'un obturateur
IMPORTANT : chaque unité SCSI du serveur doit avoir une adresse unique. Le serveur
définit automatiquement tous les ID SCSI pour les disques hot-plug, mais vous devez
définir ceux des unités installées dans la cage d'unité.
5. Définissez l'ID SCSI pour le disque dur SCSI non hot-plug. Reportez-vous à la
documentation associée.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-49
Installation des options matérielles
6. Insérez le disque dans le tiroir de l'obturateur (1).
7. Insérez les quatre vis d'installation dans les encoches du tiroir de l'obturateur
et dans le disque dur (2). Reportez-vous à la documentation du kit d'option
pour l'emplacement exact des trous taraudés du disque dur.
Figure 3-40 : Fixation d'un disque dur non hot-plug au tiroir
de l'obturateur
3-50Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
8. Faites glisser l'unité dans le compartiment.
Figure 3-41 : Installation du disque dur non hot-plug
dans le compartiment d'unité
9. Connectez le câble d'alimentation au disque dur (2).
IMPORTANT : le port SCSI 2 de la carte mère et le connecteur SCSI VHDCI externe
du panneau arrière se trouvent sur le même canal SCSI. Ce canal prend en charge des
unités internes ou externes, mais pas les deux types en même temps. Déconnectez les
unités externes du connecteur SCSI VHDCI externe avant de connecter une unité interne
au port SCSI 2 (ou inversement).
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-51
Installation des options matérielles
10. Connectez le câble SCSI à trois unités au disque dur et au port SCSI 2 de la carte
mère (2).
Figure 3-42 : Connexion des câbles d'alimentation
et signaux pour un disque dur non hot-plug
11. Faites glisser complètement le disque dur dans le compartiment jusqu'à ce qu'il se
mette en place.
12. Réinstallez les éléments suivants :
— Lecteur de CD-ROM, si nécessaire
— Paroi centrale
— Cartes d'extension
— Déflecteur du processeur
— Obturateurs
REMARQUE : si le deuxième compartiment d'unité est déjà équipé d'une unité en option,
conservez l'obturateur supplémentaire en vue d'une utilisation ultérieure.
13. Installez les autres options matérielles, le cas échéant, ou réinstallez le panneau
d'accès.
14. Mettez le serveur sous tension.
3-52Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3
Installation des options matérielles
Installation d'une unité demi-hauteur ou pleine hauteur
Vous pouvez installer jusqu'à deux unités demi-hauteur ou une unité pleine hauteur
dans la cage d'unité amovible. Pour installer une unité demi-hauteur ou pleine
hauteur :
1. Mettez le serveur hors tension. Reportez-vous à la section "Mise hors tension
du serveur" dans ce chapitre.
2. Retirez le panneau d'accès. Reportez-vous à la section "Retrait du panneau
d'accès" dans ce chapitre.
3. Accédez à la cage d'unité amovible. Reportez-vous à la section "Accès à la cage
d'unité amovible" dans ce chapitre.
REMARQUE : HP recommande de retirer tous les obturateurs pour faciliter l'installation
des disques.
Manuel d'installation et de configuration du serveur HP ProLiant ML370 Generation 3 3-53
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.