Hp PAVILION W5000, PAVILION W5100, PAVILION A1000, PAVILION A1100 User Manual [es]

Guía de inicio
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las declaraciones expresas que acompañan a los productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que contenga el presente documento.
HP no asume responsabilidad alguna derivada del uso o la fiabilidad de este software, si se utiliza en equipos no suministrados por HP.
Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. No se autoriza que ninguna parte de este documento sea fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma, sin el previo consentimiento escrito de HP.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 EE.UU.
Copyright © 2000, 2003-2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Este producto incorpora una tecnología de protección de derechos de autor que está
respaldada por las reivindicaciones de métodos de algunas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está previsto para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision Corporation lo autorice de otro modo. Se prohíbe el desensamblaje o la aplicación de procedimientos de ingeniería inversa. Las reivindicaciones de los aparatos conforme a las patentes de EE.UU. 4.631.603, 4.577.216,
4.819.098 y 4.907.093 están autorizadas únicamente para uso en visualizaciones de alcance limitado.
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation registradas en los EE.UU.
Apple, iTunes, FireWire, el símbolo FireWire e iPod son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las leyes de propiedad intelectual.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Contenido

Instalación de su PC ....................................................................... 1
Cómo instalar su PC ..................................................................................... 1
Cómo conectarse al PC............................................................................ 2
Encendido de su PC por primera vez.............................................................. 4
Cómo configurar y conectarse a su cuenta de Internet ...................................... 4
Cómo utilizar los productos de HP............................................................. 6
Transferencia de la información y los archivos de su PC antigua a la nueva ... 6
Uso de los iconos del escritorio ...................................................................... 7
Uso del software HP Organize .................................................................. 7
Uso del teclado .............................................................................. 9
Personalización de los botones del teclado............................................... 11
Configuración del sonido.............................................................. 13
Uso de altavoces........................................................................................ 13
Configuración del sonido de 3 conectores..................................................... 14
Cómo configurar la salida de sonido multicanal para un
reproductor de DVD............................................................................... 16
Configuración del sonido de 6 conectores..................................................... 17
Uso del Administrador de efectos sonoros (con 6 conectores) ..................... 18
Cómo configurar el sonido para grabar con Sound Effect Manager
(Administrador de efectos sonoros) (con 6 conectores) ............................... 19
Uso de Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros)
(con 6 conectores) ................................................................................. 21
Contenido iii
Cómo usar la parte superior de su PC .......................................... 25
Cómo utilizar la bahía de acoplamiento ....................................................... 25
Cómo utilizar la bahía multialmacenamiento ................................................. 29
Cómo almacenar CD, DVD o tarjetas de memoria..................................... 30
Acoplamiento de un dispositivo periférico ................................................ 30
Colocación de un dispositivo periférico en la bahía
multialmacenamiento (parte superior)....................................................... 31
Uso de la estación opcional de cámara en la parte superior de la PC ......... 32
Cómo extraer cables del túnel para cables de la bahía
multialmacenamiento ............................................................................. 35
Uso del lector de tarjetas de memoria .......................................... 37
Operaciones con la utilidad Quitar hardware con seguridad .......................... 38
Uso del lector de tarjetas de memoria........................................................... 38
Uso del TV como monitor ............................................................. 41
Identificación de los cables que puede necesitar ............................................ 41
Conexión a un televisor .............................................................................. 42
Cómo ver la imagen de su PC en la pantalla del TV ....................................... 43
Desactivación de la opción de TV ................................................................ 44
Cómo desconectar el TV ............................................................................. 44
Uso de la unidad HP Personal Media............................................ 45
Conexión de la unidad ............................................................................... 46
Introducción de la unidad ........................................................................... 47
Cómo ubicar la unidad y asignar una letra de unidad .................................... 47
Cómo usar la unidad.................................................................................. 48
Cómo desconectar la unidad....................................................................... 49
iv Guía de inicio
Operaciones con imágenes digitales............................................. 51
Operaciones con imágenes digitales ............................................................ 51
Cómo usar HP Image Zone Plus ................................................................... 52
Grabación de una etiqueta en un disco LightScribe ................................... 54
Creación de etiquetas con HP Image Zone Plus......................................... 54
Reproducción de CD y DVD........................................................... 57
Reproducción de discos CD de música con iTunes.......................................... 57
Reproducción de CD y DVD con el Reproductor de Windows Media ............... 58
Reproducción de películas DVD con InterVideo WinDVD ................................ 59
Uso de los códigos de país/región.......................................................... 60
Reproducción de discos CD de Video (VCD) con InterVideo WinDVD .............. 61
Reproducción de discos CD de Video (VCD) con el Reproductor de
Windows Media 9..................................................................................... 61
Creación de CD y DVD .................................................................. 63
Uso de la tabla de referencia rápida sobre el software ................................... 64
Creación de discos CD de música con iTunes ................................................ 67
Cómo crear discos CD de música con el Reproductor de Windows Media........ 67
Cómo crear discos CD de datos usando Windows XP .................................... 68
Creación de CD con RecordNow!................................................................ 68
Creación de discos CD de música con RecordNow! ....................................... 69
Consejos ................................................................................................... 69
Cómo crear CD para reproducirlos en su coche o en reproductores de
CD del hogar con RecordNow!.................................................................... 70
Creación de CD para reproducirlos en su PC ................................................ 70
Almacenamiento de archivos en un DVD o CD............................................... 71
Almacenamiento de archivos de datos en disco ............................................. 73
Copia de un DVD o CD .............................................................................. 74
Borrado de un DVD o CD............................................................................ 74
Eliminación de archivos en RecordNow! ....................................................... 75
Eliminación de archivos en un disco de datos grabado................................... 75
Almacenamiento de archivos en un DVD o CD............................................... 76
Cómo crear un archivo de imagen ............................................................... 76
Cómo guardar una imagen ......................................................................... 76
Cómo grabar una imagen ........................................................................... 77
Uso de etiquetas para discos ....................................................................... 77
Etiquetado de discos con LightScribe ............................................................ 77
Requisitos de Lightscribe......................................................................... 78
Grabación de una etiqueta en un disco LightScribe ................................... 78
Creación de una etiqueta LightScribe después de grabar un disco
con iTunes ............................................................................................ 80
Configuración de las opciones de grabación automática ................................ 81
Uso de la información sobre la compatibilidad .............................................. 82
Identificación de formatos de archivo compatibles.......................................... 83
Uso de las tablas de referencia rápida sobre los discos .................................. 83
Uso de discos DVD+R de doble capa....................................................... 84
Uso de discos DVD+R y DVD-R................................................................ 84
Uso de discos DVD+RW y DVD-RW......................................................... 84
Uso de discos CD-R ............................................................................... 85
Uso de discos CD-RW............................................................................ 85
Duración de la grabación de video ......................................................... 85
Contenido v
Creación de películas con WinDVD Creator ................................... 89
Inicio ................................................................................................... 89
Cómo utilizar la ventana de vista previa .................................................. 90
Cómo utilizar la Biblioteca de medios...................................................... 90
Cómo utilizar el Guión gráfico................................................................ 90
Identificación de los requisitos para capturar video ................................... 90
Cómo capturar video de una cámara digital ............................................ 91
Cómo capturar video de una cámara web ............................................... 92
Cómo capturar video analógico.............................................................. 92
Cómo capturar una imagen estática ........................................................ 93
Cómo editar archivos de video en WinDVD Creator.................................. 93
Cómo agregar imágenes ....................................................................... 93
Cómo agregar efectos de sonido ............................................................ 94
Cómo agregar efectos de transición ........................................................ 95
Cómo agregar efectos de títulos.............................................................. 95
Cómo agregar filtros de video ................................................................ 95
Cómo agregar un menú ......................................................................... 95
Cómo hacer una película ....................................................................... 96
Grabación de video analógico VHS directamente a DVD
(sólo en algunos modelos) ...................................................................... 97
Cómo convertir grabaciones de TV al formato MPEG-2
(sólo en Europa).................................................................................... 97
Creación de películas con muvee autoProducer............................. 99
Inicio ................................................................................................... 99
Cómo capturar video de una videocámara digital (DV)............................ 100
Cómo seleccionar música..................................................................... 102
Cómo seleccionar el estilo.................................................................... 103
Cómo agregar títulos ........................................................................... 103
Cómo hacer la película........................................................................ 104
Cómo guardar el proyecto de su película............................................... 105
Selección de escenas de video con Magic Moments................................ 105
Cómo obtener ayuda ................................................................. 107
Búsqueda de guías en pantalla.................................................................. 107
Búsqueda de guías por Internet.................................................................. 107
Uso del Centro de ayuda y soporte técnico ................................................. 108
Uso del Soporte instantáneo ...................................................................... 108
Uso de Actualizaciones de HP ................................................................... 109
Obtención de los mensajes................................................................... 109
Desactivación de los mensajes .............................................................. 109
Reactivación de los mensajes................................................................ 110
Uso de Ayuda y herramientas de la PC....................................................... 110
Índice......................................................................................... 111
vi Guía de inicio

Instalación de su PC

ADVERTENCIA: Lea la “Información sobre seguridad” que figura en la Garantía y guía de soporte antes de instalar y conectar su PC a la alimentación eléctrica.
ADVERTENCIA: La fuente de alimentación está preestablecida para el país o región dónde ha adquirido su PC. Si se traslada, compruebe los requisitos de voltaje antes de enchufar la PC a una toma de corriente alterna.

Cómo instalar su PC

Para instalar su PC, siga las instrucciones del póster de instalación rápida. Busque en la caja de la PC información impresa o actualizaciones referentes a su
modelo de PC. Después de montar su PC y antes de usarlo, asegúrese de prepararlo y organizar el
área de trabajo para mantener su ergonomía y productividad. Para obtener importante información sobre ergonomía, consulte la Guía de seguridad y ergonomía.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía. En ella se describe la instalación correcta
de la estación de trabajo, la postura y los hábitos de trabajo y salud para los usuarios de computadoras. Asimismo, ofrece información importante sobre seguridad mecánica y eléctrica.
Instalación de su PC 1
Para ver la Guía de seguridad y ergonomía:
f
Haga clic en Inicio, elija Todos los programas, Documentación y, a continuación, haga clic en Guía de seguridad y ergonomía.
O bien,
Teclee
http://www.hp.com/ergo/
en la barra de direcciones del explorador de Web y presione la tecla Intro del teclado.

Cómo conectarse al PC

Las
unciones, ubicación, disponibilidad y número de conectores de su PC puede variar.
Conecte los principales dispositivos de hardware, como monitor, teclado y ratón, a la parte posterior de la PC. Otros d
ositivos periféricos, como impresoras, escáneres, cámaras u otros equipos, también se enchufan en conectores situados en la parte posterior de la computadora.
2 Guía de inicio
Algunos modelos de PC tienen también conectores en la parte frontal. Esta tabla no
Símbolo del
Conector
conector Descripción
Ratón (conector PS/2)
Teclado (conector PS/2)
Bus serie universal (USB) para ratón, teclado, cámara digital u otro tipo de dispositivo que tenga un conector USB
Impresora (paralelo)
Monitor
Puerto serie para algunas cámaras digitales u otros dispositivos serie
Serial
Salida de línea de audio (altavoces con alimentación eléctrica)
OUT
Instalación de su PC 3
Conector
Símbolo del conector Descripción
Entrada de línea de sonido
IN
Auriculares
Micrófono
®
FireWire
(IEEE 1394) para cámaras de video u otros dispositivos con velocidades de transferencia muy rápidas
muestra todos los conectores.
4 Guía de inicio

Encendido de su PC por primera vez

Una vez finalizados los pasos indicados en el póster de instalación rápida, ya está listo para encender su PC.
1 Presione el botón de encendido del monitor. 2 Presione el botón de encendido de la parte delantera de la PC. 3 Si tiene altavoces, enciéndalos. 4 Haga clic en una de las opciones para seleccionar su idioma (si corresponde
según su modelo). Haga clic en Aceptar y, luego, confirme su selección haciendo clic en Sí. Espere hasta que la PC realice los preparativos necesarios. (La configuración, por primera vez, del idioma de la PC puede tardar hasta 30 minutos).
5 Configure Microsoft 6 Haga doble clic en el icono grande de Acceso a Internet de su escritorio, si
es que está presente. Espere hasta que la PC muestre la ventana Inscripción fácil a Internet y, a continuación, siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.
7 Registro de su PC.
®
Windows® siguiendo las instrucciones de la pantalla.

Cómo configurar y conectarse a su cuenta de Internet

Antes de conectarse a Internet, tendrá que inscribirse con un proveedor de servicios de Internet (ISP). HP ha realizado acuerdos con varios ISP importantes para ayudarle a registrarse a su servicio de Internet usando Inscripción fácil a Internet (solamente disponible en algunos modelos).
NOTA: Puede usar cualquier otro ISP, o transferir su cuenta ISP actual a este PC.
Use la Inscripción fácil a Internet para registrar o transferir una cuenta de ISP nueva o existente (sólo para algunos ISP). Los programas de software para los ISP disponibles forman parte de su PC. Si decide suscribirse a Internet de alta velocidad de banda ancha, cable o línea de suscriptor digital (DSL), contacte con su ISP para obtener cualquier software o hardware necesario.
1 Asegúrese de que el módem u otro acceso a Internet por cable esté conectado.
NOTA: Inscripción fácil a Internet busca y obtiene información actualizada
acerca de servicios ISP conectándose, de forma temporal, a Internet. La PC usa ya sea el módem conectado a una línea telefónica activa, o una conexión activa de banda ancha (cable o DSL).
Instalación de su PC 5
2 Elija un ISP usando Inscripción fácil a Internet. Para ejecutar Inscripción fácil a
Internet: a Haga doble clic en el icono Inscripción fácil a Internet del
escritorio.
O bien,
Haga clic en Inicio en la barra de tareas, elija Todos los programas, elija Servicios en línea y luego haga clic en Inscripción fácil a
Internet.
b Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.
NOTA: La carpeta llamada Servicios en línea incluye iconos para acceder a
diversos servicios en línea, pero pueden no estar presentes en todos los países/regiones.
3 Cómo conectar a su ISP y a Internet (una vez que haya establecido la cuenta
de su ISP en esta PC). Siga uno de los métodos indicados a continuación:
Haga doble clic en el icono del explorador proporcionado por el ISP
(situado en el escritorio).
O bien,
Pulsando el botón Connect (Conexión) (o Internet) del teclado
(sólo en algunos modelos).
O bien,
Si su PC siempre está conectado a su ISP, abra su explorador, por ejemplo,
Internet Explorer: Haga clic en Inicio, elija Todos los programas, elija
Servicios en línea y, a continuación, haga clic en Internet Explorer.
6 Guía de inicio
NOTA: Si está usando MSN, AOL u otro proveedor y tiene preguntas, comuníquese
con el ISP directamente.
Instalación de dispositivos de software y hardware
Después de que haya encendido la PC por primera vez, puede instalar los programas de software que venían en los CD o DVD incluidos en la caja de la PC (sólo algunos modelos).
Es posible que desee instalar en la PC programas de software o dispositivos de hardware adicionales. Antes de la instalación debe realizar una restauración usando el programa Restaurador del sistema de Microsoft y, después de la instalación, reinicie la PC. Al usar el Restaurador del sistema, se asegura que podrá volver a una situación en que el problema aún no había ocurrido. Para obtener información acerca del Restaurador del sistema, consulte el sitio Web de Microsoft en:
http://www.microsoft.com/worldwide/
Elija software que sea compatible con su PC (compruebe el sistema operativo, la memoria y otros requisitos exigidos por el nuevo software para confirmar que sea compatible).
NOTA: Utilice sólo software para el cual usted tiene la licencia. Instalar software
copiado puede ser ilegal o puede infectar su PC con un virus.
Instale el nuevo software según las instrucciones proporcionadas por el fabricante de software. Si necesita ayuda, compruebe la documentación o la información del servicio al cliente del fabricante.
Para software antivirus, desinstale el programa existente antes de reinstalarlo o instalar un nuevo programa antivirus.

Cómo utilizar los productos de HP

Las computadoras de HP incluyen software preinstalado para determinados productos periféricos de HP como equipos multifunción, cámaras, escáneres e impresoras. El software preinstalado simplifica y acelera la configuración de los periféricos de HP. Basta con conectar el periférico HP, encenderlo y su PC HP lo configura automáticamente para que esté listo para usar.

Transferencia de la información y los archivos de su PC antigua a la nueva

Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows, que viene integrado; busque el Asistente para transferencia y seleccione el artículo de introducción, “Introducción al Asistente para transferencia de archivos y configuraciones”. Esta información describe una solución de Microsoft para trasladar sus archivos a la nueva PC.
Instalación de su PC 7

Uso de los iconos del escritorio

El escritorio tiene iconos de acceso directo que facilitan la búsqueda de los elementos que necesite.
Icono Abre Úselo para
Ayuda y soporte técnico (sólo en algunos modelos)
Inscripción fácil a Internet
HP Image Zone Plus Administrar y proteger sus fotos,
HP Organize (sólo en algunos modelos)
Ver la información de ayuda en pantalla acerca de su PC.
Configurar una cuenta nueva o una cuenta existente de Internet.
imágenes escaneadas y clips de video.
Organizar los accesos directos de su PC y sus vínculos de Internet favoritos.

Uso del software HP Organize

El software HP Organize (solamente en algunos modelos) es una herramienta del escritorio que utiliza para organizar sus accesos directos de su PC y los vínculos a sus destinos favoritos de Internet. Se usa para organizar las cosas importantes que hace en su PC y en Internet y para acomodarlas de la manera que usted quiere. HP Organize pone toda su información disponible con solo unos pocos clics del ratón.
HP Organize parece una ventana con múltiples marcos de categorías. Cada categoría tiene vínculos para destinos de Internet o accesos directos a programas de software o archivos de su PC. Use el área del reproductor para ver fotos, para escuchar los archivos de música en MP3 que tiene almacenados en su computadora o para ver clips de video. Para búsquedas, está la barra de búsquedas en la parte superior de HP Organize donde puede elegir el motor de búsqueda que quiera usar.
8 Guía de inicio
Para abrir HP Organize: Haga doble clic en el icono del escritorio.
O bien,
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Seleccione Todos los programas. 3 Seleccione HP. 4 Haga clic en HP Organize.

Uso del teclado

Su teclado tiene una disposición de teclas estándar, indicadores luminosos y botones especiales (sólo en algunos modelos).
Identificación de los botones especiales del teclado
Hay botones especiales (sólo en algunos modelos) en la parte superior del teclado. Ciertos modelos tienen algunos de estos botones especiales a la izquierda de las teclas principales. Estos botones sirven para hacer funcionar una unidad de CD o DVD, conectarse a Internet, o actúan a modo de acceso directo a determinadas funciones.
NOTA: El número, la disposición y la etiqueta de los botones varían según el
modelo de teclado.
Icono Función Descripción
hp o
o
o
Modo Suspender
Usuario Cambia entre usuarios del PC.
HP Enlaza con un sitio de HP en la Web.
Ayuda Abre el Centro de ayuda y soporte técnico.
Imágenes (Fotos)
Pone la PC en el modo de ahorro de energía (la pantalla está inactiva, pero la PC sigue encendida). Para que se active de nuevo la pantalla, presione la tecla Esc o presione otra vez el botón Suspender. Pueden pasar entre 10 y 30 segundos hasta que vuelva a activarse completamente la pantalla.
Abre un programa de software de imágenes. Se puede volver a configurar.
Uso del teclado 9
Icono Función Descripción
Música Abre el programa iTunes o el Reproductor
o
de Windows Media. Se puede volver a configurar.
Video Abre el programa de software de video. Se
puede volver a configurar.
Compras
o
Deportes
Sirve para ir a los sitios Web más conocidos. Se puede volver a configurar para que abra cualquier sitio o programa
o
de software.
Finanzas
o
Conectar a
o
Internet
Búsqueda
o
Charla
o
A
B o
Grabar CD/ DVD
C
D
E
F
Correo electrónico
Controles multimedia (CD/DVD/ MP3)
Hace funcionar el reproductor de discos.
A Abrir y cerrar la bandeja del disco B Grabar C Reproducir o hacer una pausa D Detener
E Saltar a la pista anterior F Saltar a la siguiente pista
10 Guía de inicio
Icono Función Descripción
Control de volumen (regulador de volumen o botones para subir o bajar el volumen)
Silenciador Activa y desactiva el sonido de los
o
NOTA: El número, la disposición y la etiqueta de los botones varían según el
modelo de teclado.
Regulador de volumen: Aumenta el volumen de los altavoces al girarlo hacia la derecha o lo reduce al girarlo en sentido inverso. Se puede girar indefinidamente, incluso después de alcanzar el volumen máximo.
Botones para subir o bajar el volumen: Pulse el botón para subir el volumen o el botón para bajarlo.
altavoces.

Personalización de los botones del teclado

Puede personalizar algunos de los botones especiales del teclado (sólo en algunos modelos) para que abran distintos programas o archivos, o para conectarse a sus sitios Web preferidos:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Seleccione Panel de control. 3 Haga clic en Impresoras y otro hardware, si aparece. 4 Haga doble clic en Teclado. 5 En la ficha Botones, haga doble clic en el botón que desee modificar. 6 Para la configuración de botones, haga clic en la flecha hacia abajo que se
encuentra a la derecha de la lista y seleccione la función del botón, como Página Web simple con etiqueta.
7 Introduzca la información sobre la dirección y la etiqueta de presentación.
Para una página Web, introduzca la dirección URL.
8 Haga clic en Aceptar.
9 En la ficha Botones, haga clic en Aplicar. 10 Repita los pasos del 5 al 9 para cada botón que desee personalizar. 11 Haga clic en Aceptar para terminar.
NOTA: Si hace clic en el botón Restaurar valores predeterminados en la
ficha Botón, todos los botones para Internet vuelven a la configuración de fábrica.
Uso del teclado 11
12 Guía de inicio

Configuración del sonido

Uso de altavoces

Los altavoces se incluyen con el monitor (sólo en algunos modelos) o se venden por separado. Su PC admite sólo un sistema de altavoces activos (con alimentación); el sistema de altavoces debe tener su propio cable de alimentación.
NOTA: Un conjunto de altavoces estéreo es un sistema de altavoces de dos canales
(izquierdo-derecho). A sistema de altavoces de sonido multicanal es un sistema activo con más de dos canales y puede incluir un bajo (subwoofer). Por ejemplo, los canales 7.1, a los que se hace referencia como sistema de ocho altavoces, utilizan dos altavoces delanteros (izquierdo-derecho), dos altavoces laterales (izquierdo-derecho), dos altavoces traseros (izquierdo-derecho), un altavoz central y un subwoofer.
NOTA: Si su PC contiene una tarjeta de sonido (sólo en algunos modelos), consulte la documentación que viene con ésta.
Su PC cuenta con una variedad de opciones de sonido y configuración de altavoces. Puede que tenga que configurar su PC para dos altavoces estéreo o para sistemas de altavoces de sonido multicanal. Debe conectar su sistema de altavoces a la PC y, a continuación, configurar el software de sonido para la salida de sonido. Para conocer los detalles sobre la conexión de altavoces a la PC, consulte el póster de instalación rápida. La ubicación, disponibilidad y el número de conectores puede variar.
Si el modelo de su PC incluye tres conectores de sonido (sólo en algunos
modelos) en la parte trasera, consulte “Configuración del sonido de 3 conectores” en la página 14.
IN
OUT
Configuración del sonido 13
Si el modelo de su PC incluye tres conectores de sonido (sólo en algunos
modelos) en la parte posterior, consulte “Configuración del sonido de 6 conectores” en la página 17.

Configuración del sonido de 3 conectores

Los modelos de PC que incluyen tres conectores de sonido (sólo en algunos modelos) en la parte posterior de la PC admiten hasta seis canales de sonido (5.1 salidas de altavoces) y utilizan Multi-channel Sound Manager para establecer la configuración del software.
Conexión del sistema de altavoces al PC (con 3 conectores)
El sistema de altavoces de 3 conectores utiliza los conectores Audio In, Audio Out y Mic de la parte delantera o trasera de su PC. Consulte el póster de instalación rápida para ver la ubicación de los conectores.
1 Con el sistema de altavoces apagado, instale los altavoces y el bajo
(subwoofer), si lo usa. Vea la documentación de los altavoces.
2 Apague la PC.
14 Guía de inicio
3 Conecte las tres clavijas del cable de audio del sistema de altavoces a los
conectores que se encuentran en la parte posterior de su PC. (Consulte la siguiente tabla).
Conecte las siguientes clavijas de altavoz:
Modo de altavoces 6/5.1
Altavoces delanteros
Altavoces traseros
Altavoces centrales/ subwoofer
Al conector de la PC
Salida de audio (verde)
Entrada de audio (azul)
Mic-1 (rosa)
Icono del conector
OUT
IN
Modo de 2 altavoces
Altavoces delanteros
No utilizado para los altavoces
No utilizado para los altavoces
Modo de altavoces 4/4,1
Altavoces delanteros
Altavoces traseros
No utilizado para los altavoces
4 Encienda la PC.
5 Encienda el sistema de altavoces.
6 Configure la salida de sonido para el sistema de altavoces multicanal de 3
conectores, realizando el siguiente procedimiento:
Configuración del Multi-Channel Sound Manager (con 3 conectores)
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.
2 Seleccione Todos los programas.
3 Haga clic en Multi-channel Sound Manager (Administrador de
sonido multicanal). Se abrirá la ventana de configuración de audio
multicanal.
NOTA: Si no aparece la ficha Configuración de los altavoces, la PC no tiene la
opción de sonido multicanal. No obstante, todavía tiene una salida de dos canales (estéreo).
4 Haga clic en la ficha Speaker Configuration (Configuración de los
altavoces).
5 Seleccione la opción que describe el número de altavoces del sistema, por
ejemplo, modo de altavoces 6/5.1. Puede hacer clic en la ficha Prueba de altavoces y luego hacer clic en el icono de un altavoz para probarlo.
6 Haga clic en Aceptar.
Configuración del sonido 15
Para usar un micrófono para grabar, consulte “Uso del micrófono con Multi­Channel Sound Manager (con 3 conectores)” en la página 16.
Para oír las películas en DVD multicanal por todos los altavoces, modifique las propiedades de audio para WinDVD de manera que concuerden con la configuración de los altavoces (si su programa InterVideo WinDVD admite más de dos canales). Consulte “Cómo configurar la salida de sonido multicanal para un reproductor de DVD” en la página 16.
Uso del micrófono con Multi-Channel Sound Manager (con 3 conectores)
El sistema de altavoces multicanal de 3 conectores (sólo en algunos modelos) se conecta a la PC mediante los conectores del micrófono y de la entrada (línea) y salida (línea) de audio de la parte posterior de la PC. Es posible que su PC tenga otro conector de micrófono en la parte delantera. De haberlo, este conector para el micrófono está listo para su utilización y no afecta el uso del sistema de sonido multicanal.
Para poder usar el conector del micrófono de la parte posterior de la PC con un sistema de altavoces de audio multicanal de 3 conectores, debe primero desconectar los cables del sistema de altavoces multicanal y modificar la configuración de audio a un sistema de audio dos canales. Consulte “Configuración del Multi-Channel Sound Manager (con 3 conectores)” en la página 15 para configurar el sonido.

Cómo configurar la salida de sonido multicanal para un reproductor de DVD

El programa InterVideo WinDVD (sólo en algunos modelos) está configurado para salida de dos altavoces (estéreo). Para oír todos los altavoces con una película en DVD multicanal, modifique las propiedades de audio para WinDVD de manera que concuerden con la configuración de los altavoces (si su programa InterVideo WinDVD admite más de dos canales).
1 Inserte un DVD o inicie el programa WinDVD de InterVideo. (Haga clic en
Inicio, elija Todos los programas, InterVideo WinDVD, InterVideo WinDVD Player y, a continuación, haga clic en InterVideo WinDVD). Se
abrirá la ventana de video de WinDVD.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier parte de la ventana de
video WinDVD y, a continuación, haga clic en Configurar. Se abre la ventana de Configuración.
3 Haga clic en la ficha Audio. 4 Haga clic en la opción para el número de altavoces que coincide con el
sistema de altavoces multicanal.
NOTA: Cuando use el conector de salida digital para el sonido de 6
conectores (sólo en algunos modelos), seleccione Digital (S/PDIF) out to External Processor (Salida digital (S/PDIF) a procesador externo).
16 Guía de inicio
5 Haga clic en Aplicar.
A
NOTA: Para probar los altavoces (sólo en altavoces multicanal), haga clic en el
botón Probar. El número de altavoces en uso aparece en el panel de control de WinDVD. Haga clic en Detener.
6 Haga clic en Aceptar.
NOTA: Si desea reproducir un DVD en estéreo, cambie las propiedades de audio
de WinDVD para que concuerden con la salida de audio del DVD grabado.

Configuración del sonido de 6 conectores

Las PC que incluyen seis conectores de sonido (sólo en algunos modelos) en la parte posterior de la PC admiten hasta ocho canales de sonido (7.1 salidas de altavoces) y utilizan el Administrador de efectos sonoros para establecer la configuración del software.
Identificación de los conectores de audio (con 6 conectores)
Su PC admite un máximo de ocho altavoces en un sistema de altavoces multicanal, usando cuatro de los seis conectores en la parte trasera de la PC.
Esta PC también tiene conectores de salida y entrada de sonido digital para dispositivos de sonido digitales como una grabadora de DVD o un receptor de radio/amplificador estéreo digital.
Los cuatro conectores (A, B, C y E) para el sistema de altavoces multicanal de 6
Puerto de altavoz lateral (side)
B Puerto de altavoz
trasero (rear)
C Puerto de altavoz
central/subwoofer (c/sub)
D Micrófono (mic) E Salida de línea de
sonido (out) para los altavoces delanteros
F Entrada de línea de
audio (in)
conectores están en la parte posterior de su PC.
A
D
B C
E F
Configuración del sonido 17
La figura anterior muestra los seis conectores de sonido que se encuentran en la parte trasera de la PC: Los cuatro conectores (A, B, C y E) usados para el audio de ocho canales y los conectores para el micrófono (D, mic) y la entrada de línea de audio (F, in).
Conexión del sistema de altavoces a la PC (con 6 conectores)
1 Con el sistema de altavoces apagado, instale los altavoces y el bajo
(subwoofer), si lo usa. Vea la documentación de los altavoces.
2 Apague la PC. 3 Conecte las clavijas del cable de sonido del subwoofer del sistema de
altavoces a los conectores que se encuentran en la parte posterior de la PC. (Consulte la siguiente tabla).
Conecte los siguientes cables (clavijas) de los altavoces:
Altavoces frontales (o dos altavoces estéreo)
Altavoces laterales Altavoz lateral (A, side, gris) Altavoces traseros Altavoz trasero (B, rear, negro) Altavoz central/subwoofer Altavoz central/subwoofer
4 Encienda la PC. 5 Encienda el sistema de altavoces. 6 Configure la salida de sonido para el sistema de altavoces multicanal de
6 conectores, realizando el siguiente procedimiento.
Al puerto de la PC (etiqueta, nombre, color):
Salida de línea de sonido (E,out,verde)
(C, c/sub, oro)

Uso del Administrador de efectos sonoros (con 6 conectores)

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Seleccione Panel de control. 3 Si se encuentra disponible, haga clic en Sounds, Speech, y Audio
Devices (Sonidos, Voz, y Dispositivos de sonido).
4 Haga clic en Sound Effect Manager (Administrador de efectos
sonoros). Se abre la ventana.
5 Haga clic en el botón Speaker Configuration (Configuración de los
altavoces).
18 Guía de inicio
6 Seleccione la opción que describe el número de altavoces del sistema, por
ejemplo, modo de altavoces 7.1. Un conector sin texto descriptivo en la Guía de conexión indica que el conector
no se usa para la configuración de altavoces seleccionada.
NOTA: Puede hacer clic en el botón Speaker Test (Prueba del altavoz)
para comprobar los altavoces.
7 Haga clic en Aceptar. Para oír las película en DVD multicanal por todos los altavoces, modifique las
propiedades de audio para WinDVD de manera que concuerden con la configuración de los altavoces (si su programa InterVideo WinDVD admite más de dos canales). Consulte “Cómo configurar la salida de sonido multicanal para un reproductor de DVD” en la página 16.
Para usar un micrófono o configurar su PC para grabar, consulte “Cómo configurar el sonido para grabar con Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros) (con 6 conectores)” en la página 19.
Para usar las otras funciones del Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros), consulte “Uso de Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros) (con 6 conectores)” en la página 21.

Cómo configurar el sonido para grabar con Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros) (con 6 conectores)

El conector del micrófono que se encuentra en la parte delantera de las PC con 6 conectores de sonido está listo para grabar sonido. Si quiere usar otro conector para grabar, tal como un conector digital de entrada de sonido, siga los siguientes pasos para seleccionarlo.
NOTA: Los conectores rosa y verde de la parte delantera de una PC con sonido de
6 conectores se pueden configurar para realizar otras funciones de sonido; consulte “Uso del Audio Wizard (Asistente para sonido) en el Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros) (con 6 conectores)” en la página 22.
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.
2 Seleccione Panel de control.
3 Si se encuentra disponible, haga clic en Sounds, Speech, y Audio
Devices (Sonidos, Voz, y Dispositivos de sonido).
4 Haga clic en Sounds and Audio Devices (Sonidos y dispositivos de
sonido).
5 Haga clic en la ficha Audio.
Configuración del sonido 19
6 En Sound recording (Grabación de sonido), seleccione el dispositivo
predeterminado en la lista desplegable. Elija:
RealTek HD Front Pink Jack (Conector rosa RealTek HD del
frontal) para usar el conector del micrófono que se encuentra en la parte delantera de la PC.
RealTek HD Digital Input (Entrada digital RealTek HD) para usar
el conector de entrada de sonido de la parte trasera de la PC.
RealTek HD Front Green Jack (Conector verde RealTek HD del
frontal) para usar el conector verde que se encuentra en la parte delantera de la PC.
Back Line In/Mic, Front Line In (Entrada de línea trasera/Mic,
Entrada de línea delantera) para usar el conector de micrófono (mic) o el de línea de entrada de sonido (in) de la parte trasera de la PC, o para usar el conector de línea de entrada de sonido de la parte delantera de la PC.
NOTA: Para esta selección, el conector de línea de entrada de sonido está
listo para usar. Para usar el conector del micrófono, siga los pasos de “Seleccionar el conector de entrada de línea trasera/Mic, entrada de línea delantera (6 conectores)” que siguen este procedimiento.
7 Haga clic en Aplicar, y luego haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
Seleccionar el conector de entrada de línea trasera/ Mic, entrada de línea delantera para grabar (con 6 conectores)
20 Guía de inicio
Siga estos pasos cuando seleccione Entrada de línea trasera/Mic, entrada de línea delantera para la grabación de sonido en el paso 6 del procedimiento
anterior.
NOTA: Si quiere grabar desde el conector de micrófono de la parte trasera de su
PC, debe seguir estos pasos.
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Seleccione Panel de control. 3 Si se encuentra disponible, haga clic en Sounds, Speech, y Audio
Devices (Sonidos, Voz, y Dispositivos de sonido).
4 Haga clic en Sounds and Audio Devices (Sonidos y dispositivos de
sonido).
5 En la ficha Volume (Volumen), en el área de Device volume (Volumen del
dispositivo), haga clic en el botón Advanced (Avanzado). Se abre la ventana de Volumen Principal.
6 Haga clic en Opciones y elija Propiedades.
7 En el área Mixer devices (Dispositivos de mezcla), seleccione Entrada de
línea trasera/Mic, Entrada de línea delantera en la lista desplegable. Haga clic en Aceptar.
8 Se abre la ventana de control de grabación y se muestra seleccionada la
Entrada de línea 1 o 2. Se usará el conector de línea de entrada en el que usted haya conectado. Sin embargo, para usar el conector de micrófono de la parte trasera de su PC, marque la casilla de selección Select (Seleccionar) bajo Micrófono de tal forma que aparece una marca de selección en la caja.

Uso de Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros) (con 6 conectores)

El Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros) tiene cuatro botones que muestran sus pantallas de control.
Para abrir el Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros):
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Seleccione Panel de control. 3 Si se encuentra disponible, haga clic en Sounds, Speech, y Audio
Devices (Sonidos, Voz, y Dispositivos de sonido).
4 Haga clic en Sound Effect Manager (Administrador de efectos
sonoros). Se abre la ventana.
5 Haga clic en un botón cerca de la parte superior de la ventana para ver la
pantalla de control.
Las pantallas de control del Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros):
•Sound Effect (Efecto de sonido) — selecciona la configuración de
Ambiente y Ecualizador. Puede seleccionar un Ambiente tal como Bajo el agua o Auditorio. Para usar el Ecualizador, haga clic en el botón de encendido en el centro del control circular del ecualizador. Puede hacer clic en un botón de preselección, tal como Pop o Directo, o ajustar manualmente la configuración y guardarla para seleccionarla fácilmente más tarde.
• Speaker Configuration (Configuración del altavoz) — selecciona el
número de altavoces, muestra la Guía de conexión, y tiene el botón de Prueba del altavoz para probar los altavoces. Un conector sin texto descriptivo en la Guía de conexión indica que el conector no se usa para la configuración de altavoces seleccionada.
• Digital Audio (Sonido digital) — selecciona la salida de sonido digital y
la frecuencia del sonido digital de los conectores de sonido digital de la PC.
Configuración del sonido 21
•Audio Wizard (Asistente para audio) — abre una ventana que muestra
el panel de conectores de la parte delantera de la PC. Para cerrar la ventana sin activar el asistente, haga clic en Aceptar.
Para activar el Audio Wizard (Asistente para sonido): Asegúrese de que la casilla de verificación Enable jack detection (Activar
detección del conector) se selecciona para activar el asistente. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
Uso del Audio Wizard (Asistente para sonido) en el Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros) (con 6 conectores)
Cuando hace clic en el botón Audio Wizard (Asistente para sonido), se abre una ventana que muestra los tres conectores de audio de la parte delantera de la PC.
NOTA: Los conectores de la parte delantera de su PC pueden ser de un tipo
diferente o puede que estén en una disposición diferente, compruebe los iconos y colores de los conectores. La ubicación, disponibilidad y el número de conectores puede variar.
C
/
A
22 Guía de inicio
A B C
Conector Nombre Icono Color A Entrada de
línea de sonido
B Micrófono Rosa
C Auriculares
O bien, Salida de línea de audio
B
IN
O bien,
Azul cielo
Verde
OUT
Configurar la función de los conectores usando el Audio Wizard (Asistente para sonido) de 6 conectores
Con el Audio Wizard (Asistente para sonido) activado, tanto el conector de micrófono (B) como el de auriculares (C) de la parte delantera de la PC pueden ser configurados para realizar una función diferente. Esos dos conectores son conectores de audio de tipo universal. Cuando conecta un cable, el asistente le pide seleccionar la función de ese cable de una lista, y configura el conector de sonido universal para que realice la función seleccionada. Las funciones son:
Altavoz estéreo (salida)
Micrófono (entrada)
Auriculares (salida)
Entrada de línea de sonido
Configuración del sonido 23
24 Guía de inicio
Loading...
+ 90 hidden pages