Hp PAVILION T200, PAVILION A200 QUICK START GUIDE [pt]

pc hp pavilion de residência
manual de suporte e garantia
onde obter ajuda
informações sobre licenças
e garantias
declaração de conformidade
especificações de funcionamento
informações de regulamentação
e segurança
Onde obter ajuda
Siga estes passos quando necessitar de ajuda da HP:
ajuda
1 Verifique o poster de
instalação e o Manual de iniciação rápida para
obter ajuda ao instalar e utilizar o PC.
Para obter ajuda mais
rapidamente, certifique-se de que regista o pc hp pavilion de residência por correio electrónico, na Web em
http://www.register.hp.com ou por telefone.
Utilize Ajuda no PC para
obter ajuda em relação ao hardware e software. Clique em Iniciar e depois em
Ajuda e suporte.
Vá até ao Web site do Centro
de Apoio ao Cliente da HP em http://www.hp.com/
cposupport/loc/regional.html para obter ajuda online.
Se não conseguiu resolver o
problema, primeiro, telefone para o revendedor do PC ou, em seguida, telefone para o Centro de Apoio ao Cliente da HP para 808 201 492.
Quando ouvir a mensagem de boas-vindas, prima 8.
Web site do suporte da HP:
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
Web site de registo da HP:
http://www.register.hp.com
Suporte de software
Se tiver dúvidas sobre o software, contacte ou visite o Web site do fornecedor do software através do endereço Web adequado:
Empresa de software Endereço Web
Adobe http://www.adobe.com InterVideo http://www.intervideo.com/jsp/Home.jsp Veritas http://www.veritas.com
Condições da licença do software Hewlett-Packard
As seguintes condições da licença regem a utilização do software junto, salvo no caso de possuir um contrato separado, assinado, com a HP.
Concessão da licença
A HP concede ao cliente uma licença de utilização de uma cópia do software. “Utilização” significa armazenamento, carregamento, instalação, execução ou visualização do software. Só pode utilizar um software num computador ou processador de cada vez. Não é possível modificar o software ou desactivar quaisquer funcionalidades do licenciamento ou de controlo do software. Se o software for licenciado para “utilização em simultâneo”, não é possível permitir mais do que o número máximo de utilizadores autorizados a utilizar o software em simultâneo.
Propriedade
O software e os direitos de autor são propriedade da HP e subsidiárias ou terceiros fornecedores. A licença não lhe confere o direito ao, ou a propriedade do software e não constitui uma venda de quaisquer direitos de software. Os terceiros fornecedores da HP podem proteger os seus direitos na eventualidade de qualquer violação das condições da licença.
Cópias e adaptações
Só é possível efectuar cópias ou adaptações de software para fins de arquivo ou quando copiar ou adaptar for um passo essencial na utilização autorizada do software. Deve reproduzir todos os avisos de direitos de autor no software original em todas as cópias ou adaptações. Não pode copiar a documentação anexa, mesmo em partes, sem o consentimento prévio por escrito da HP. Não é possível copiar o software ou documentação para uma rede pública.
Não é permitida a desmontagem ou a desencriptação
Não é possível desmontar ou descompactar o software, excepto em caso de autorização prévia por escrito da HP. Em algumas jurisdições, a autorização da HP pode não ser exigida para desmontagem ou descompactação limitada. Se lhe for pedido, deve fornecer à HP informação razoavelmente detalhada relativa a qualquer desmontagem ou descompactação. Não é possível desencriptar o software, salvo se a desencriptação constituir uma parte necessária do funcionamento do software.
Transferência
A licença será automaticamente cancelada se ocorrer qualquer transferência do software. Numa transferência, deve entregar o software, incluindo quaisquer cópias e documentação relacionada, ao beneficiário. O beneficiário deve aceitar as condições da licença como condição para a transferência.
Conclusão
A HP pode por um termo à licença após ter conhecimento do incumprimento de quaisquer das condições da licença. Após a conclusão, deve destruir imediatamente o software, juntamente com todas as cópias, adaptações e partes unidas de qualquer forma.
Requisitos de exportação
Não é possível exportar ou re-exportar o software ou qualquer cópia ou adaptação em violação de quaisquer leis ou regulamentos aplicáveis.
Direitos restritos
O software e qualquer documentação anexa foram desenvolvidos totalmente a expensas privadas. São fornecidos e licenciados como “software comercial para computadores” tal como definido em DFARS 252.227-7013 (Out. 1988), DFARS 252.211-7015 (Maio 1991) ou DFARS 252.227-7014 (Jun. 1995), como “item comercial” como definido em FAR 2.101 (a), ou como “Software restrito para computador” tal como definido em FAR 52.227-19 (Jun. 1987) (ou qualquer regulamento de agência equivalente ou cláusula de contrato), o que se aplicar. Só dispõe dos direitos fornecidos para esse software e quaisquer documentação anexa pela cláusulas FAR ou DFARS aplicável ou o contrato de software padrão HP para o produto envolvido. Verifique a documentação fornecida com o PC, para consultar as condições de garantia do seu PC.
(Rev. 090502)
Declaração de garantia da Hewlett-Packard
DURAÇÃO DA GARANTIA: 1 ano A HP garante-lhe a si, o utilizador final, que o hardware, os acessórios e os consumíveis estarão
livres de defeitos de fabrico e materiais. Esta garantia tem início a partir da data da aquisição e continua durante o período supra especificado.
A HP garante-lhe a si, o cliente utilizador final, que o software não deixará de executar as respectivas instruções de programação devido a defeitos de fabrico e materiais, desde que esteja bem instalado e seja correctamente utilizado. A HP não garante que o software funcione em combinações de hardware e software seleccionadas por si, nem que satisfaça requisitos especificados por si.
Se o HP Pavilion tiver uma placa de interface de rede (NIC) pré-instalada de fábrica pela HP, a HP garante que estão instalados os controladores correctos e que o HP Pavilion reconhecerá a NIC. No entanto, a garantia da HP NÃO cobre os problemas de ligação que NÃO sejam suportados. Os produtos da HP podem ter conter peças refabricadas, equivalentes às novas a nível de desempenho, ou que possam ter sido sujeitas a utilização incidental.
Se a HP receber notificação de tais defeitos durante o período da garantia, a HP procederá, segundo o seu livre arbítrio, à reparação ou substituição dos produtos afectados que se apresentem comprovadamente defeituosos. No caso de software defeituoso, a HP substituirá o suporte de software que, devido a esse defeito, não está a executar as respectivas instruções de programação. As peças ou unidades de substituição serão novas ou equivalentes às novas a nível de desempenho.
Se a HP for incapaz, num período de tempo razoável, de reparar ou substituir qualquer produto de acordo com as condições da garantia, o cliente terá direito ao reembolso do preço da compra numa base pro rata, após a devolução imediata do produto. Nos primeiros 3 meses de propriedade, os reembolsos serão efectuados a 100% do preço da compra. Do 3º ao 6º mês de propriedade, os reembolsos serão efectuados a 85% do preço da compra. Do 6º ao 9º mês de propriedade, os reembolsos serão efectuados a 55% do preço da compra. Do 9º ao 12º mês de propriedade, os reembolsos serão efectuados a 35% do preço da compra.
A garantia da HP é válida em qualquer país/região ou localidade em que a HP disponha de suporte para este produto e em que a HP comercialize este produto. O nível dos serviços de garantia recebidos podem variar de acordo com as leis locais. A HP não alterará o formato, a adaptação ou o funcionamento do produto para que ele possa ser utilizado num país/região onde, por razões legais ou regulamentares, nunca esteve prevista a sua utilização.
A HP não garante que os produtos estejam livres de erros ou que funcionem ininterruptamente. A garantia da HP não se aplica a defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibragem impróprias ou inadequadas, (b) software, interfaces, peças ou consumíveis não fornecidos pela HP, (c) utilização indevida ou modificação não autorizada, (d) operação fora das especificações ambientais publicadas para o produto, (e) preparação incorrecta das instalações, (f) manutenção ou reparação não autorizadas ou (g) abuso, negligência, acidente, perda ou danos em trânsito.
NA MEDIDA EM QUE TAL SEJA PERMITIDO PELA LEI LOCAL, AS GARANTIAS SUPRA SÃO OS SEUS ÚNICOS E EXCLUSIVOS RECURSOS E NENHUMA OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO, ESCRITA OU VERBAL, ESTÁ EXPRESSA OU IMPLÍCITA. NA MEDIDA EM QUE TAL SEJA PERMITIDO PELA LEI LOCAL, QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA OU CONDIÇÃO DE QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO OBJECTIVO ESTÁ LIMITADA À DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA SUPRA ESTABELECIDA. Alguns países/regiões, estados ou províncias não permitem limitações na duração de uma garantia implícita, pelo que a limitação ou exclusão supra poderá não se aplicar ao seu caso. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos, podendo ter também outros direitos que variam conforme o país/região, o estado ou a província.
Pode ter direitos estatutários adicionais em relação ao vendedor com base no contrato de compra. Esses direitos não são, de qualquer forma, afectados pela garantia da HP.
Responsabilidades do cliente
Pode ser-lhe pedido que execute programas de diagnóstico fornecidos pela HP antes de marcar uma reparação do hardware ou antes de receber uma peça de substituição. Depois da resolução de problemas, se não for detectado nenhum defeito no hardware, a assistência será debitada de acordo com as taxas standard da HP.
O cliente é responsável pela segurança da sua propriedade e pelas informações confidenciais, além de dever manter um procedimento, independente dos produtos, destinado à reconstrução de programas, dados ou ficheiros perdidos ou alterados.
Antes de solicitar uma reparação ao Centro de Apoio ao Cliente da HP, deve criar uma cópia de segurança de todos os dados no seu sistema. Se o sistema tiver de ser levado para o Centro de Reparação da HP, deve retirar todos os acessórios instalados e colocar a unidade danificada na caixa original.
Serviços de reparação abrangidos pela garantia do hardware
Durante o prazo de garantia do hardware, os serviços de reparação do hardware incluem peças que podem ser substituídas pelo Cliente e serviços de transporte, com a seguir se descreve. Para obter serviços de garantia do hardware, tem de ligar para um dos números de telefone constantes da lista indicada anteriormente neste manual ou levar o seu HP Pavilion a um fornecedor de assistência autorizado. Tem de estar preparado para apresentar uma prova de compra.
Serviço de peças substituíveis pelo cliente
Se o serviço estiver disponível na sua zona, algumas peças substituíveis pelo cliente podem usufruir de assistência em caso de avaria, mediante o envio da peça de substituição. A HP enviar­lhe-á a peça relevante juntamente com instruções escritas sobre a maneira de substituir o componente defeituoso. Se for necessário, a HP prestará assistência por telefone. As peças e unidades defeituosas devem ser devolvidas à HP no prazo de 30 dias. A HP pode pedir-lhe um cartão de crédito a título de garantia, no caso de peças mais dispendiosas (como monitores), debitando-lhe o preço de retalho da peça, se a unidade ou a peça defeituosa não for devolvida no prazo de 30 dias.
Serviços de transporte
Para obter assistência ao hardware durante o período da garantia respectiva, envie o seu PC a um fornecedor de assistência autorizado de PCs HP Pavilion.
Abaixo encontra o nome e endereço da entidade HP, responsável pelo funcionamento da garantia HP, no seu país/região:
Portugal
Hewlett-Packard Portugal, Lda.
Edifício D. Sancho I
Quinta da Fonte
Porto Salvo
2780-730 Paço de Arcos
P-Oeiras
ATENÇÃO: A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE ESTÁ SUJEITA AOS TERMOS DA LICENÇA DE SOFTWARE DA HP ESTABELECIDOS NA PRIMEIRA PÁGINA; A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE IMPLICA A ACEITAÇÃO DOS REFERIDOS TERMOS DA LICENÇA. NO CASO DE NÃO ACEITAR OS TERMOS DESTA LICENÇA, PODE DEVOLVER O SOFTWARE E OBTER UM REEMBOLSO TOTAL. SE O SOFTWARE ESTIVER INCLUÍDO INCLUÍDO NOUTRO PRODUTO, PODE DEVOLVER TODO O PRODUTO NÃO UTILIZADO E OBTER UM REEMBOLSO TOTAL. O Acordo de licença do produto de software da HP regerá todo o software que lhe seja fornecido, à excepção do software da Microsoft licença de utilizador final da Microsoft (EULA), contido na documentação online da Microsoft.
®
. Os produtos da Microsoft são-lhe licenciados ao abrigo do Acordo de
Oferta de suporte da HP
Pode actualizar a garantia de fábrica standard, prolongando-a por mais dois anos adquirindo um contrato de suporte da HP. Para obter mais informações, visite o nosso Web site em www.hp.com/pt/ ou ligue para o Suporte da HP.
Declaração de conformidade
De acordo com a ISO/IEC Guide 22 e a EN 45014
Nome do fabricante: Hewlett-Packard Company Endereço do fabricante: 10500 Ridgeview Ct.
declara que o produto
Nome do produto:
Número(s) do modelo:
Opções do produto:
está em conformidade com as seguintes especificações de produto:
Segurança: IEC 60950:1991 + A1, A2, A3, A4
EMC: CISPR 22:1997/EN55022:1998 Classe B
Telecom: TBR 21:1998, EG201 121:1998
Informação suplementar:
O produto referido neste documento está em conformidade com os requisitos das Directivas infra e comporta a marca CE, de acordo com essas Directivas.
— Directiva R&TTE 1999/5/EC
1) O Produto foi testado numa configuração típica, com periféricos e computadores pessoais da Hewlett-Packard.
2) Este Dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A utilização está sujeita às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Hardware Quality Engineering Manager Cupertino, CA, USA Maio, 2003
APENAS para obter informações sobre conformidade regulamentar, contacte: Contacto na Europa: Hewlett-Packard GmbH. HQ-TRE
Sistema de computadores multimédia Pavilion da HP
Série 100, série 300, série 400, série 500, série 600, série 700 , série a000, série t000, série m000
Todas
EN 60950:1992 + A1, A2, A3, A4, A11 IEC 60825-1:1993 + A1/E 60825-1:1994 + A11 Classe 1 (Laser/LED)
CISPR 24:1997/EN55024:1998 IEC 61000-3-2:1995/EN61000-3-2:1995 + A14 — Harmonia
IEC 61000-3-3:1994/EN61000-3-3:1995 — Intermitência FCC Título 47 CFR, Parte 15 Classe B
AS/NZS 3548:1995 + A1 + A2:1997/CISPR 22:1993 + A1 + A2:1996 Classe B
Cupertino, CA 95015-4010 USA
2)
1)
Herrenberger Straße 140 D-71034 Böblingen, Alemanha (FAX: + 49-7031-14-3143)
1)
/ICES-003, Assunto 2
Especificações de funcionamento
Classificações eléctricas:
Temperatura de funcionamento:
Temperatura de armazenamento:
Humidade de funcionamento:
Humidade de armazenamento:
Altitude de funcionamento:
Altitude de armazenamento:
Modelos: Série 100, série 300, série 400, série 500, série 600, série 700, série a000, série t000 e série m000 100–127 V/200–240 V, 4/2 A, 50/60 Hz
5° a 35° C (Em modelos com unidades de DVD+RW/+R, a
temperatura de funcionamento é de 5° a 30° C) –40° a 70° C
15 a 80% @ 26° C
90% @ 65° C (sem condensação)
0–2286 m
0–4572 m
Este produto é fornecido com pilhas. Depois de gastas, não deite fora as pilhas no lixo doméstico. Trate-as como desperdícios químicos de pequenas dimensões.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Informações regulamentares e de segurança
Aviso: O HP Pavilion é pesado; quando tiver que transportar
o computador, levante-o segundo meios ergonomicamente correctos.
Aviso: As descargas electrostáticas (ESD) podem danificar as unidades de disco, as placas adicionais e outros componentes. Se não tiver disponìvel uma estação ESD, use uma pulseira ligada a uma peça metálica do computador. Coloque as placas sobre uma almofada de espuma condutora ou dentro da respectiva embalagem condutora; não as coloque em cima da embalagem.
Aviso: Não utilize o sistema com a tampa retirada. Coloque sempre a tampa novamente, antes de ligar o sistema.
Aviso: Leia as “Informaçıes de segurança adicionais” mais à frente neste documento, antes de instalar e ligar o sistema à corrente eléctrica.
Aviso: A utilização de um modulo de memoria de tipo errado pode danificar o sistema.
Aviso: Não puxe o modulo de memoria para fora do socket. Utilize os clips de retenção para ejectar o modulo.
Aviso: Não sobrecarregue o sistema com a instalação de placas adicionais que utilizam corrente excessiva. O sistema foi concebido para fornecer uma potíncia de 2 amps (em média) de +5 V para cada placa do computador. A corrente total de +5 V utilizada por um sistema totalmente carregado (com todas as ranhuras para placas adicionais ocupadas) não deve exceder o número total de ranhuras multiplicado por 2 amps.
Aviso: Cuidado com as extremidades cortantes da tampa da ranhura de expansão.
Aviso: Há o perigo de explosão se a pilha não for correctamente substituída. Substitua-a apenas pelo mesmo tipo de pilha ou por uma equivalente. Deite fora as pilhas usadas de acordo com as instruçıes do fabricante.
Conformidade com ENERGY STAR
Os PCs e monitores Hewlett-Packard Pavilion com o logótipo ENERGY STAR com as directivas ENERGY STAR da Agência de protecção ambiental dos EUA, no que se refere a eficiência energética.
Os produtos portadores da etiqueta ENERGY STAR foram concebidos para consumir menos energia, ajudam-no a poupar dinheiro nas contas de utilitários e contribuem para a preservação do ambiente.
ENERGY STAR
®
na embalagem, estão qualificados de acordo
®
é uma marca registada do governo dos Estados Unidos.
Declaração EMI (só na União Europeia)
Este é um produto de classe B. Num ambiente doméstico, este produto pode provocar interferências de rádio, caso em que o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
Declaração da rede telefónica europeia (só na União Europeia)
O produto referido neste documento está em conformidade com os requisitos da Directiva R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) e comporta a marca CE, de acordo com essa Directiva. No entanto, devido a diferenças existentes entre as PSTNs individuais dos diversos países/regiões, a aprovação não oferece, de si própria, garantia incondicional de um funcionamento bem sucedido em todos os pontos de terminação da rede PSTN. Caso surjam problemas, deverá, antes de mais nada, contactar o fornecedor do equipamento.
Declarações de compatibilidade da rede europeia (só na União Europeia)
Este equipamento foi concebido para funcionar com redes DTMF analógicas (compatíveis com TBR-21).
Este equipamento pode apresentar dificuldades de interligação em redes PSTN que suportem apenas a marcação por impulsos. Para obter assistência adicional, consulte o seu operador de rede.
Informações sobre conformidade do Reino Unido
Este modem foi aprovado pelo Secretário de Estado do Departamento de Comércio e Indústria para ligação a uma linha de comutação individual da rede pública de telefones gerida por certos operadores de telecomunicações, públicos e licenciados, ou por sistemas à mesma. (Só linhas de comutação directa, não serviços partilhados ou sistemas de portadora 1-1.)
Este modem também pode ser ligado a centrais telefónicas automáticas privadas (PABXs) que fornecem indicação de procedimento secundário.
Se quiser utilizar este modem com um PBX que forneça indicação de procedimento secundário, não devem ser inseridas mais de duas pausas de quatro segundos cada entre o dígito de acesso inicial à PSTN e o número a marcar. Isto evita interferências na rede PTO.
Se quiser utilizar este modem com um PBX equipado com cabos de extensão da BT, a ligação do modem ao PBX só pode ser efectuada pela BT; ou pelo técnico de manutenção autorizado do PBX, a não ser que este tenha sido notificado por escrito, com 14 dias de antecedência, de que a ligação é para ser efectuada por outra pessoa e esse período de aviso já tenha expirado.
Este modem destina-se a ser utilizado apenas com linhas telefónicas equipadas com funções de marcação multifrequência ou interrupção de circuito.
Os utilizadores deste modem ficam avisados de que a aprovação é para ligação à PSTN através da interface de linha telefónica fornecida. A ligação de um modem à PSTN por qualquer outro meio anulará a aprovação.
Não é possível garantir o funcionamento correcto em todas as circunstâncias. Qualquer dificuldade que possa surgir deve ser comunicada ao fornecedor.
Alguns operadores de rede requerem que os seus utilizadores solicitem permissão para fazer a ligação e instalar uma tomada apropriada.
REN (Número de equivalência de toques)
O REN (Número de equivalência de toques) deste modem é 1. O REN indica o número máximo de aparelhos que podem ser ligados em simultâneo a uma linha telefónica. O valor REN de cada aparelho é adicionado ao conjunto e não deve exceder 4. A não ser que haja estipulação em contrário, um telefone pode assumir o valor 1 para o REN.
Utilização aprovada
Este modem foi aprovado apenas para o seguinte:
Memorização de números de telefone para recuperação através de um código pré-determinado
Detecção de indicação de procedimento inicial
Chamadas automáticas/Atendimento automático
Detecção de tom
Funcionamento autónomo, como indicação de procedimento secundário
Função alta-voz
Este modem NÃO se destina a ser utilizado como uma extensão de um telefone pago.
Este modem não foi aprovado para ligação a serviços de banda de conversação privada do Reino Unido.
Este modem não suporta a função de remarcação automática.
Qualquer outra utilização anulará a aprovação do modem se, em resultado disso, o aparelho deixar de estar em conformidade com as normas que regeram a concessão da respectiva aprovação.
A aprovação deste modem será considerada INVÁLIDA se o aparelho for sujeito a uma modificação de qualquer material não autorizado pela BABT ou se for utilizado com ou ligado a software externo que não tenha sido formalmente aceite pela BABT.
Memorização de números
Convém verificar os números de telefone memorizados no modem, imediatamente após a programação.
A fim de evitar a orientação errada de interferências de rede e de classe, verifique se os números de telefone manualmente programados foram todos correctamente introduzidos.
O número marcado pode conter, opcionalmente, uma PAUSA (uma vírgula) para permitir que o modem funcione com um PABX. Cada vírgula corresponde a um atraso de dois segundos.
Aviso: Durante a utilização deste dispositivo, devem ser sempre observadas as seguintes precauções mínimas de segurança, de forma a reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos pessoais:
Não utilize este produto perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, bacia, lava-loiça, tanque de lavar roupa, numa cave húmida ou junto de uma piscina.
Evite a utilização deste produto durante tempestades com descargas eléctricas. Pode haver risco remoto de choque eléctrico provocado pelos relâmpagos.
Não utilize este produto para comunicar uma fuga de gás se estiver próximo dessa fuga.
Desligue sempre o cabo do modem antes de abrir a caixa do equipamento ou de tocar num cabo, ficha de modem ou em componentes internos não isolados.
Este produto não é fornecido com um cabo telefónico incluído; utilize apenas um cabo Nº 26 AWG ou um cabo de telecomunicações maior para reduzir o risco de incêndio.
Não ligue um cabo de modem ou de telefone à tomada da placa de interface de rede (NIC).
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Informações de segurança adicionais
Este produto não foi avaliado para ligação ao sistema de alimentação “IT” (um sistema de distribuição de CA sem ligação directa à terra, de acordo com a IEC 60950).
Aviso de segurança sobre a corrente CA
Ligação eléctrica correcta (só na Noruega e na Suécia) Adversel: Apparatet må kun tilkoples jordet stikkontakt. Varning! Apparaten skall anslutas till jordat uttag när den
ansluts till ett nätverk.
Aviso: Instale o computador perto de uma tomada de CA. O cabo de alimentação de CA é o principal meio de interrupção da corrente alterna do HP Pavilion e tem de estar sempre facilmente acessìvel. Para sua propria segurança, o cabo de ligação fornecido com o sistema está equipado com uma ficha de terra. Para evitar o risco de choques eléctricos, ligue sempre o cabo de alimentação a uma tomada de parede com terra.
Aviso: O seu sistema vem equipado com um selector de tensão para utilização num sistema de alimentação de 115 ou 230 VAC. O selector de tensão vem programado de fábrica para a tensão correcta do paìs/região onde é inicialmente comercializado. A colocação do selector de tensão numa posição incorrecta pode danificar o PC e anular qualquer garantia implìcita.
Aviso: Para reduzir a possibilidade de choques eléctricos na rede telefonica, ligue o computador a uma tomada de CA, antes de o ligar à linha telefonica. Além disso, desligue a linha telefonica antes de desligar o computador da tomada de CA.
Aviso: Desligue sempre o cabo do modem do sistema telefonico, antes de instalar ou retirar a tampa do computador.
Aviso: Não utilize o computador com a tampa retirada.
Aviso: A fonte de alimentação não pode ser reparada nem
substituìda pelo utilizador. Para evitar danificar a fonte de alimentação, se for necessário repará-la ou substituì-la, peça ajuda a um técnico qualificado. Todos os outros componentes podem ser reparados ou substituìdos pelo utilizador.
Aviso: Para sua propria segurança, desligue sempre o sistema da respectiva fonte de alimentação e de quaisquer sistemas de telecomunicaçıes (como linhas telefonicas), redes ou modems, antes de executar qualquer procedimento descrito neste manual. O não cumprimento deste aviso pode resultar em ferimentos pessoais ou em danos no equipamento. No interior da fonte de alimentação e do modem deste produto existem nìveis de tensão perigosos.
Cuidados a ter com a pilha de lítio
Aviso: O PC utiliza uma pilha de lìtio do tipo CR2032. Há
o perigo de explosão se a pilha não for correctamente substituída. Substitua-a apenas pelo mesmo tipo de pilha, por uma equivalente ou por uma recomendada pelo fabricante. Deite fora as pilhas usadas de acordo com as instruçies do fabricante.
Declaração de segurança de laser
Produto LED de Classe 1
As unidades de CD-ROM e DVD-ROM contêm um sistema de laser e estão classificadas como “Produto laser de Classe 1”, ao abrigo de uma norma do Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos Estados Unidos (DHHS) sobre desempenho de radiações, de acordo com a Lei de Controlo da Radiação para a Saúde e Segurança de 1968.
Caso a unidade necessite de manutenção, entre em contacto com os serviços de assistência autorizados da sua zona.
Aviso: A utilização de controlos, ajustes ou procedimentos de desempenho diferentes dos especificados no manual de Actualização e manutenção do PC, pode resultar numa exposição perigosa a radiaçies. Para evitar a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa da unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM.
Etiqueta de produto laser
A seguinte etiqueta ou equivalente está localizada na superfície dos produtos Laser HP:
Esta etiqueta indica que o produto está classificado como um produto CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUTO LASER CLASSE 1). Esta etiqueta aparece num dispositivo laser instalado no produto.
Protecção dos conectores da antena de TV
Ligação à terra da antena exterior de televisão
Se o produto tiver uma antena exterior ou um sistema de cabos, verifique se essa antena ou sistema de cabos estão electricamente ligados à terra, de modo a fornecer protecção adequada contra picos de tensão e descargas estáticas. O Artigo 810 do National Electrical Code (Código eléctrico nacional), ANSI/NFPA 70, fornece informações sobre a correcta ligação eléctrica à terra da estrutura principal e de suporte, a ligação à terra do cabo condutor que faz a ligação a uma unidade de descarga da antena, o tamanho dos condutores de terra, a localização da unidade de descarga da antena, a ligação dos eléctrodos de terra e sobre os requisitos do eléctrodo de terra.
Protecção contra raios
Para maior protecção de qualquer produto da Hewlett-Packard durante uma tempestade com descargas eléctricas ou quando o aparelho estiver inactivo durante períodos prolongados, desligue o produto da tomada de parede e desligue a antena ou o sistema de cabos. Isso evita que o produto sofra danos provocados por raios ou picos de corrente.
Ligação à terra da antena
Ligação à terra da antena
Referência
Componente de ligação à terra
7
6
5
4
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
Equipamento dos serviços de electricidade
Sistema de electródos de ligação à terra dos serviços de energia (NEC Artigo 250, Parte H)
Grampos de terra
Condutores de ligação à terra (NEC Secção 810-21)
Unidade de descarga da antena (NEC Secção 810-20)
Grampo de terra
Cabo condutor da antena
Cabos de alimentação
Não coloque um sistema de antena exterior perto de cabos de alimentação aéreos ou outros circuitos de iluminação eléctrica ou de alimentação, nem onde possa interferir com esses cabos ou circuitos.
Aviso: Ao instalar um sistema de antena exterior, tenha muito
cuidado para não tocar nesses cabos e circuitos, uma vez que o contacto com os mesmos pode ser fatal.
© 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Todos os direitos reservados.
Loading...