Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
varsel.
®
Hewlett-Packard
materialet. Dette omfatter, men er ikke begrenset til, underforståtte
garantier for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål.
HP er ikke erstatningsansvarlig for feil i dokumentet eller for
eventuelt påløpne skader eller følgeskader i forbindelse med
utgivelse, utførelse eller bruk av dette materialet.
GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN UTELUKKER,
BEGRENSER ELLER ENDRER IKKE VILKÅRENE I DENNE
GARANTIERKLÆRINGEN, OG KOMMER SOM TILLEGG TIL DE
OBLIGATORISKE, LOVBESTEMTE RETTIGHETER SOM GJELDER
SALGET AV DETTE PRODUKTET ELLER SERVICE FOR DEG.
HP er ikke ansvarlig for bruken av eller påliteligheten til
HP-programvare på utstyr som ikke er levert av HP.
Dette dokumentet inneholder informasjon som er beskyttet av
opphavsrett. Med enerett. Ingen deler av dette dokumentet kan
kopieres, gjengis eller oversettes til et annet språk uten skriftlig
tillatelse fra HP.
Company gir ingen garanti med hensyn til dette
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
USA
Hewlett-Packard er et registrert varemerke for Hewlett-Packard
Company i USA og i andre land/regioner.
Dette produktet omfatter copyright-beskyttelsesteknologi som er
beskyttet av metoderettigheter for visse amerikanske patenter og
andre immatrielle rettigheter som innehas av Macrovision
Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne
copyright-beskyttelsesteknologien må godkjennes av Macrovision
Corporation, og er ment for bruk i hjemmet og andre begrensede
visningsområder, med mindre annet er godkjent av Macrovision
Corporation. Omvendt kompilering (ta i fra hverandre
programkoden) eller demontering er ikke tillatt. Apparatkrav for USpatentnumre 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 og 4,907,093 er
bare lisensierte for begrensede visningsområder.
Andre merke- eller produktnavn er varemerker for sine respektive
eiere.
Innhold
Start her............................................. vii
Takk for at du valgte å bli en
del av HP Pavilions hjemme-PCfellesskap. Dette “Start Her”avsnittet er en oversikt over
noen av tilleggsprogrammene
som finnes på din HP Pavilion.
Resten av denne
-håndboken gir deg
gang
informasjon om hvordan du
bruker datamaskinen. Denne
håndboken hjelper deg til å
bruke datamaskinen med
sikker hånd.
Komme i
Start her
Merk:
Komme i gang
Skjermbildene på
din datamaskin kan se
noe annerledes ut enn
de som er vist på disse
sidene.
vii
Sjekkliste for innhold
Strømledning
Modemkabel
Dokumentasjonen omfatter:
Installeringsoversikt
Komme i gang
Denne
Garanti- og supportguide
lisenser og informasjon om lovgivning og sikkerhet
Håndboken
på PCen for enkelte modeller, eller i trykket format)
Les først, tillegg eller andre dokumenter hvis nødvendig
Håndbok
Microsoft Windows XP-håndbok
Brosjyren
HP Pavilion home PC
viii
Oppgradering og service
for å lage DVDer og CDer
Min HP Pavilion hjemme-PC
-håndboken
som inneholder støtte, garanti,
(installert
(enkelte modeller)
(enkelte modeller)
PC
Dokumentasjon
Merk:
Innholdet kan variere.
Tastatur
Mus
PC-front
PCen kan se annerledes ut enn de som
vises her. Komponent, type, antall og
plassering av baksidekontakter varierer
fra modell til modell.
A — CD-oppbevaring (enkelte modeller)
B — CD-ROM- eller CD-RW-stasjon
C — DVD-ROM- eller
DVD+RW/+R- stasjon
D — Diskettstasjon
E — 6-i-1-minnekortleser
(enkelte modeller)
F — FireWire
G — USB 2.0 (to vises)
H — Lydlinje inn
I — Mikrofon
K — Av/på-knapp/indikator
M — Indikator for harddiskaktivitet
N — Deksel åpent for å
vise kontakter
®
(IEEE 1394)
H
F
A
B
C
D
E
N
K
I
G
M
A
B
C
D
K
M
N
F
G
Start her
Komme i gang
ix
Oppbevaringsspor
På noen PCer finnes det et
oppbevaringsspor (bare på enkelte
modeller) øverst på PCen. Her kan
du oppbevare ti CDer/DVDer, plassere
minnekort eller eksterne enheter, for
eksempel en forankringsenhet for
digitalt kamera. I dette sporet kan
du plassere en enhet, og føre
USB- eller FireWire (IEEE 1394)
-datakabelen og strømkabelen for
enheten under toppdekselet til
kontaktene på baksiden av PCen.
Hvis du vil plassere CDer her, åpner du
toppdekselet (figur A), og løfter forsiktig
de to seksjonene for å danne spindelen
(figur B). Du kan oppbevare opptil
10 CDer eller DVDer her.
PCen kan se annerledes ut enn den som
vises her. Komponent, type, antall og
plassering av baksidekontakter varierer
fra modell til modell.
A
B
HP Pavilion home PC
x
Oppbevaringsspor — plassering av ekstern enhet
Gjør følgende for å bruke en ekstern
enhet i oppbevaringssporet:
1 Åpne spordekselet. Ta tak i dekselet
på hver side nær hengslene, og
løft så dekselet og skyv det mot
baksiden av chassiset (figur C).
Løft det forsiktig av.
2 Før kablene gjennom kabelåpningen
på baksiden av sporet (figur D).
Koble data- og strømkablene til
den eksterne enheten, og plasser
den eksterne enheten i sporet.
3 Sett inn datakabelen i USB- eller
FireWire (IEEE 1394)-kontakten
på baksiden av PCen. Sett
strømledningen i en stikkontakt.
PCen kan se annerledes ut enn den
som vises her. Komponent, type, antall
og plassering av baksidekontakter
varierer fra modell til modell.
Komme i gang
C
D
xi
Start her
Oppbevaringsspor — plassering av ekstern enhet (fortsatt)
Gjør følgende hvis du vil bruke
chassistoppen for en ekstern enhet:
1 Fjern spordekselet (se trinn 1
på forrige side).
2 Grip tak i tappen, og trekk den
utover mot forsiden av chassiset
(figur E). Plasser tappen i
oppbevaringsområdet i sporet
nær spindelen (figur F).
3 Før data- og strømkablene for
enheten gjennom kabelåpningen
på baksiden av sporet. Plasser
kablene i tappåpningen, og sett
dekselet på plass. Lukk dekselet.
4 Koble kablene til enheten, og
plasser den øverst på chassiset
(figur G). Sett inn datakabelen
i USB- eller FireWire (IEEE 1394)
-kontakten på baksiden av PCen.
Sett strømledningen i en
stikkontakt.
E
F
G
HP Pavilion home PC
xii
PC-bakside
Koble til tastaturet, musen,
skjermen og modemet som
beskrevet i installeringsoversikten.
Slå på PCen for første gang, og
fullfør registreringen. Deretter
kan du koble til en skriver eller
annen enhet, og installere alle
programmene som fulgte med på
CDene eller DVDene i esken med
PCen (bare tilgjengelig på enkelte
modeller).
PCen kan se annerledes ut enn
den som vises her. Komponent,
type, antall og plassering av
baksidekontakter varierer fra
modell til modell.
PS/2-tastatur
PS/2-mus
Seriell
Parallell
Lydutgang
Lydinngang
Mikrofon
USB 2.0
Skjerm
Start her
SERIAL
SERIAL
ETHERNET
SERIAL
Joystick
Høyttalerutgang
Ethernet
TV ut
OUT
IN
Telefon
Modem
Komme i gang
xiii
PC-kontaktsymboler
Symbolene i denne tabellen angir kontakter.
Symbol Beskrivelse
Mus (PS/2)
Tastatur (PS/2)
USB (Universal Serial Bus) for mus, tastatur,
digitalt kamera eller annen enhet med en
USB-inngang
Skriver (parallell)
Skjerm
serial
Mye tilleggsutstyr og eksterne enheter er Plug and Play.
Plug and Play
uten å måtte gå gjennom spesielle prosedyrer, for eksempel
tilbakestille jumpere og teste om det eventuelt har oppstått
systemkonflikter. Når du legger til Plug and Play-tilleggsutstyr,
gjenkjenner datamaskinen
xiv
Seriell port for digitalt kamera eller annen
seriell enhet
Høyttaler
er muligheten til å legge til og fjerne komponenter
HP Pavilion home PC
Symbol Beskrivelse
Lydlinje ut (høyttaler med av/på-knapp)
OUT
Lydlinje inn
IN
Hodetelefoner
Mikrofon
Joystick/MIDI
FireWire (IEEE 1394) for videokameraer
eller andre enheter med svært høye
overføringshastigheter
PC-baksidekontakter
PCen kan se annerledes ut enn den som vises her.
Eksterne komponenter vist i figuren nedenfor, følger
ikke med PCen. Type, antall og plassering av
baksidekontakter, varierer fra modell til modell.
Merk:
Før du bruker komponentene,
må du kanskje installere
programvaren som fulgte
med komponenten.
HP-produkter fungerer bedre sammen
HPs datamaskiner inneholder forhåndslastede programmer
for utvalgt tilleggsutstyr, blant annet HP All-In-One, kamera,
skanner og skriver. Med forhåndslastet programvare er det
enklere og raskere å installere tilleggsutstyr fra HP. Du bare
kobler til tilleggsutstyret fra HP, slår det på, og HP-PCen vil
automatisk konfigurere enheten slik at den er klar til bruk.
Komme i gang
xv
Start her
PC-frontkontakter
PCen kan se annerledes ut enn den
som vises her. Eksterne komponenter
vist i figuren nedenfor, følger ikke
med PCen. Type, antall og plassering
av frontkontakter varierer fra modell
til modell.
Merk:
Før du bruker komponentene,
må du kanskje installere
programvaren som fulgte
med komponenten.
HP Pavilion home PC
xvi
Registrer deg hos HP
Registrer din HP Pavilion
hjemme-PC hos Hewlett-Packard
slik at HP kan hjelpe deg med
teknisk support, når du måtte
ha behov for det (enkelte modeller).
Start her
Komme i gang
xvii
Internett
Klikk på Start, velg Alle
programmer, Elektroniske
tjenester og klikk deretter på
Enkelt Internett-abonnement
(tilgjengelig på enkelte modeller)
for en enkel trinnvis veiviser som
gir deg en innføring i oppsett for
Internett og e-post.
Hvis du ønsker informasjon om
modemoppsett, Internett og e-post,
kan du se beslektede emner i
denne håndboken. Du finner
også nyttig informasjon ved å
klikke på Start, Hjelp og støtte
og deretter Min HP Pavilion-PC
(bare på enkelte modeller).
HP Pavilion home PC
xviii
HP-skrivebord
HP-skrivebordet har snarveisikoner
som gjør det enklere å finne det du
trenger. Klikk på ikonet for å finne
mer informasjon om programmet.
Merk:
Skjermbildet på din
datamaskin kan se noe
annerledes ut enn det
som er vist her.
Hjelp
og støtte
Enkelt Internett-abonnement
(bare på enkelte modeller)
HPs presentasjonsguide
Start her
Start-knapp
Komme i gang
Oppgavelinje
Systemstatusfelt
xix
Startmeny
Klikk på Start-knappen for å åpne
Start-menyen, som er inngangen til
alt utstyret på PCen. Se på følgende
sider for å lære mer om viktige
programmer og verktøy du kan bruke.
Velg Alle programmer, og
velg deretter Hewlett-Packard
for å finne HP-spesifikk programvare
(bare enkelte modeller).
Alle programmer
Start-knapp
Hjelp og støtte
HP Pavilion home PC
xx
Merk:
annerledes ut enn det som er vist her.
Skjermbildet på PCen kan se noe
Hjelp og støtte
Klikk på Start, og deretter på
Hjelp og støtte for å finne
ut mer om PCen, og få svar
på dine spørsmål.
HP Pavilion-informasjon
og støtte (enkelte modeller)
Start her
Hjelp og støtte
Komme i gang
xxi
Min HP Pavilion-PC
Klikk på Start, Hjelp og
støtte, og deretter på
Min HP Pavilion-PC
for å få detaljerte instruksjoner
og informasjon om PCen
(bare enkelte modeller).
Lær deg hvordan
du bruker
hjemme-PCen
fra HP Pavilion
HP Pavilion home PC
xxii
Alle programmer
Klikk på Start, og velg deretter
Alle programmer for å finne
programmene på PCen. Velg
Hewlett-Packard, og velg
deretter HP Pavilion PC-verktøy for å finne HP-drivere
og HPs presentasjonsguide
(bare på enkelte modeller).
Alle programmer
Hewlett-Packard
Start-knapp
hp pavilion
pc-verktøy
Start her
Merk:
Komme i gang
Skjermbildet på PCen kan se noe annerledes
ut enn det som er vist her.
xxiii
HP presentasjonsguide
Klikk på Start, velg
Alle programmer,
Hewlett-Packard, klikk på
hp pavilion pc-verktøy,
og klikk deretter på hp
presentasjonguide (enkelte
modeller).
Eller:
Klikk på ikonet på skrivebordet
(enkelte modeller).
La hps presentasjonsguide
vise deg skrivebordet og det
grunnleggende innen Internett
og e-post.
HP Pavilion home PC
xxiv
Garanti- og supportguide
Du kan ringe til HP for å få hjelp.
Se
Garanti- og supportguide
som følger med datamaskinens
dokumentasjon, for betingelsene
i HP Pavilion-garantien, for
lisensinformasjon og for
telefonnumre og adresser til
kundestøtte.
Garanti- og supportguide
inneholder driftsspesifikasjoner
for PCen, og informasjon om
lovgivning og sikkerhet.
,
Start her
Merk:
Komme i gang
Innholdet i dokumentasjonen
kan variere.
xxv
HP web-områder
Tast inn disse web-adressene i
adressefeltet i nettleseren din,
og trykk deretter på Enter-tasten
på tastaturet for å finne nyttig
informasjon fra HP online.
http://www.hp.com
Gå til HPs hovednettsted for å
finne den nyeste informasjonen
om din HP Pavilion hjemme-PC
og alle dine HP-produkter. Få
teknisk brukerstøtte, last ned
programvareoppdateringer, og
finn informasjon om HPs
privat- og forretningsløsninger.
http://www.hp.com/
cposupport/loc/regional.html
Bruk denne verdensomspennende
direktelinken til HPs web-område
for support og teknisk assistanse.
HP Pavilion home PC
xxvi
Operativsystemet Microsoft Windows XP
Hvis du har spørsmål om operativsystemet Microsoft® Windows® XP,
kan du se:
Hjelp og støtte for elektronisk hjelp og problemløsing.
Klikk på Start og deretter på Hjelp og støtte.
Microsoft Windows XP-håndbok, følger med datamaskinens
dokumentasjon.
Start her
Komme i gang
xxvii
Gjenopprettingssystem og harddiskplass
På HP Pavilion hjemme-PCer med Windows XP følger
det med en gjenopprettingspartisjon på harddisken og
et program for oppretting av gjenopprettings-CDer.
Med dette programmet kan du opprette dine egne
gjenopprettings-CDer/DVDer. Gjenopprettingsprosessen,
enten program eller operativsystem, gir følgende fordeler:
Selektiv: Sørger for at gjenopprettingsdataene stemmer
overens med den aktuelle PC-modellen. Det er enkelt å
gjenopprette bare programmet eller systemprogramvaren
du trenger.
Hurtig: Gjenoppretter bare programvaren du
trenger og bevarer brukerdata og filer.
Systemgjenoppretting med gjenopprettings-CDer inneholder
to alternativer:
Standard gjenoppretting: Hvis du velger dette
alternativet, gjenopprettes fabrikkleverte programmer,
drivere og operativsystemet uten å påvirke datafilene.
Full systemgjenoppretting: Denne gjenopprettingen
sletter alle data på harddiskstasjonen, reformaterer den,
oppretter en ny harddiskpartisjon og installerer deretter
operativsystemet på nytt. Du må installere programvare
som ikke ble opprinnelig installert på datamaskinen,
på nytt.
I denne håndboken finner du instruksjoner for bruk av
systemgjenoppretting og programgjenoppretting og for
hvordan du lager gjenopprettings-CDer eller -DVDer:
se under “Bruke systemgjenoppretting og
programgjenoppretting”. Hvis du vil vise hvor stor plass
gjenopprettingspartisjonen tar på harddisken eller slette
uønskede programvaretitler, kan du se under “Frigi plass
på harddisken”.
xxviii
HP Pavilion home PC
For å redusere muligheten for
Spenningsvalgbryteren er forhåndsinnstilt
Innføring i håndboken
Sikkerhetsinformasjon
Dette produktet er ikke evaluert for tilkobling til “IT”strømsystemer (distribusjonssystem med vekselstrøm uten
direkte kobling til jord, i henhold til IEC 60950).
Sikkerhetsadvarsel om vekselstrøm
Advarsel:
elektrisk støt fra telenettet må du koble
PCen til strømnettet før du kobler den til
telefonlinjen. Du må også koble fra
telefonlinjen før du kobler PCen fra
strømforsyningsenheten.
Advarsel:
et strømuttak. HP Pavilion-PCen kobles
primært til og fra strømnettet ved hjelp av
strømledningen. Denne må derfor være
lett tilgjengelig til enhver tid. Av
sikkerhetshensyn er strømledningen som
følger med systemet, jordet. Sett alltid
strømledningen i en jordet stikkontakt for
å unngå elektrisk støt.
Installer PCen i nærheten av
Komme i gang
Advarsel:
en spenningsvalgbryter for bruk i et
115- eller 230-volts strømsystem.
til riktig spenningsinnstilling for bruk i
landet/regionen der den opprinnelig
ble solgt. Hvis du setter
spenningsvalgbryteren i feil posisjon,
kan PCen bli skadet og eventuell
underforstått garanti blir ugyldig.
Systemet er utstyrt med
Innledning
1
A
Advarsel:
fra telefonsystemet før du tar av eller på
dekselet til PCen.
Du må alltid koble modemet
Bruke Komme i ganghåndboken
Advarsel:
dekselet er av.
PCen må ikke brukes når
Takk for at du kjøpte hjemme-PCen HP Pavilion.
Installasjonsoversikten viser hvordan du kobler til
PCen, og denne Komme i gang-håndboken viser
Advarsel:
repareres av brukere. For å unngå skade
på strømuttaket må du kontakte
kvalifiserte fagfolk hvis det blir
nødvendig å reparere eller erstatte det.
lle andre komponenter kan repareres av
brukere.
Advarsel:
(ESD) kan skade diskstasjoner,
tilleggskort og andre komponenter. Hvis
en ESD-stasjon ikke er tilgjengelig, bør du
ha på deg en håndleddsstropp som er
koblet til en metallplate på PCen. Plasser
kortene på et underlag av skumplast eller
inne i kortemballasjen om mulig, men
aldri oppå kortemballasjen.
Strømforsyningen kan ikke
Elektrostatiske utladninger
deg hva du gjør videre.
Merk:
Plasser PCen i nærheten av en telefonkontakt, slik
at du kan få Internett-tilgang.
I denne Komme i gang-håndboken lærer du
hvordan du gjør følgende:
■
Slår PCen av og på.
■
Konfigurerer en Internett-konto og kobler deg
til Internett.
■
Justerer høyttalervolumet.
■
Setter inn og tar ut en CD.
■
Bruker CD-ROM-, DVD-ROM-, CD-RW- eller
DVD+RW/+R-stasjonen til å spille av musikk,
se på filmer eller lagre informasjon.
HP Pavilion home PC
2
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.