Ce manuel et les différents exemples qu’il contient sont fournis “tels quels” et peuvent
être modifiés sans préavis. Hewlett-Packard n’accorde aucune garantie de quelque sorte
que ce soit concernant, de manière non limitative, les garanties implicites de qualité
commerciale de ce matériel ou son adéquation à un usage particulier. Hewlett-Packard
Co. n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, ni des
dommages directs ou indirects résultant de la fourniture, des performances et de
l’utilisation de ce manuel et des exemples qu’il contient.
Transactions de consommateurs en Australie et au Royaume-Uni : les exclusions et les
limitations ci-dessus ne s’appliqueront pas aux Transactions de consommateurs en
Australie et au Royaume-Uni et n’affecteront pas les droits statutaires des
Consommateurs.
Les programmes qui font fonctionner ce produit sont soumis à copyright et tous les droits
sont réservés. La reproduction, l’adaptation et la traduction de ces programmes sans
l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard sont également interdites.
En outre, certaines parties de ces programmes peuvent être protégées par un copyright de
Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ESS, S3 Incorporated, Accton et
Adobe Systems Incorporated. Consultez les programmes pour prendre connaissance des
autres notes de copyright.
Microsoft, MS, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Pentium et le logo Intel Inside sont des marques déposées aux Etats-Unis et
MMX est une marque déposée aux Etats-Unis de Intel Corporation. Adobe et Adobe
Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated.
Hewlett-Packard Company
Mobile Computing Division
19310 Pruneridge Ave.
Cupertino, CA 95014, Etats-Unis
2Guide de démarrage
Accord de licence du produit HP
Votre ordinateur portable HP contient des logiciels préinstallés. Veuillez lire la licence
d'utilisation avant de continuer.
Lisez attentivement cet accord de licence avant de poursuivre toute manipulation de
cet équipement. Les droits au logiciel ne sont accordés qu’à la condition que le client
accepte toutes les clauses et conditions de l’accord de licence. L’utilisation de ce
matériel indique que vous acceptez ces clauses et conditions. Si vous n’acceptez pas
les clauses de cet accord de licence, vous devez supprimer le logiciel de votre disque
dur et détruire le CD de récupération ou retourner l’ordinateur et le logiciel pour
vous faire rembourser.
En procédant à la configuration, vous confirmez votre acceptation des conditions cidessous.
Sauf mention contraire ci-dessous, cet accord de licence de produit logiciel HP
régira l’utilisation du logiciel fourni à vous, le client, en tant que partie du produit
HP. Il prendra le pas sur toutes clauses de licence de logiciel non HP qui pourrait se
trouver en ligne ou dans la documentation ou les autres matériaux contenus dans
l’emballage du produit ordinateur.
Remarque :
du contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF).
Les conditions suivantes régissent l'utilisation du logiciel :
Utilisation.
client ne peut utiliser le logiciel en réseau ou l’utiliser sur plus d’un ordinateur. Le client
ne peut ni désassembler ni décompiler le logiciel à moins d’y être autorisé par la loi.
Copies et adaptations.
(a) dans un but d’archivage ou (b) lorsque la copie ou l’adaptation constitue une étape
essentielle dans l’utilisation du logiciel sur un ordinateur, dans la mesure où les copies et
adaptations ne servent pas à un autre usage.
Propriété.
autre que la propriété du support physique. Le client reconnaît et convient que le logiciel
fait l’objet d’un copyright et qu’il est protégé par les lois sur le copyright. Il reconnaît que
le logiciel peut avoir été développé par un fournisseur de logiciel tiers dont le nom figure
dans les notices de copyright accompagnant le logiciel, qui sera autorisé à tenir le client
pour responsable de toute infraction au copyright ou violation de cet accord.
CD de récupération produit.
récupération produit : (i) ce CD-ROM et/ou le logiciel utilitaire ne peuvent servir qu'à
restaurer le disque dur de l'ordinateur HP avec lequel le CD-ROM a été fourni à l'origine.
(ii) L'utilisation de tout système d'exploitation Microsoft contenu dans ledit CD de
récupération sera régi par le Contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF).
le logiciel système d’exploitation de Microsoft vous est accordé aux termes
Le client peut utiliser le logiciel sur un seul ordinateur quel qu’il soit. Le
Le client peut effectuer des copies ou des adaptations du logiciel
Le client convient qu’il ne dispose d’aucun titre de propriété sur le logiciel,
Si votre ordinateur est accompagné d’un CD de
Guide de démarrage3
Transfert des droits du logiciel. Le client peut transférer ses droits au logiciel à une
tierce partie uniquement en tant que partie du transfert de tous ses droits, seulement s’il a
obtenu au préalable l’accord de cette tierce partie d’être lié par les clauses du présent
accord de licence. Lorsqu’il effectue ce transfert, le client convient que ses droits sur le
logiciel sont terminés et qu’il détruira ses copies et adaptations ou qu’il les remettra à la
tierce partie.
Sous-licences et distribution. Le client ne peut louer le logiciel, en accorder des sous-
licences ni en distribuer des copies ou adaptations au public sur support physique ou par
télécommunication sans l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard.
Résiliation. Hewlett-Packard peut résilier cette licence de logiciel en cas de manquement
à l’une de ces clauses, à condition que Hewlett-Packard ait demandé au client de réparer
ce manquement et que le client ait omis de le faire dans les trente (30) jours suivant cette
demande.
Mises à jour et extensions. Le client convient que le logiciel ne comprend ni mises à
jour ni extensions, disponibles auprès de Hewlett-Packard dans le cadre d’un contrat
d’assistance séparé.
Clause d’exportation. Le client accepte de ne pas exporter, réexporter le logiciel ou
aucune de ses copies ou adaptations en violation de la réglementation de l’administration
des exportations des Etats-Unis ou d’autres réglementations applicables.
Droits restreints du Gouvernement des Etats-Unis. L’utilisation, la reproduction ou la
divulgation par le Gouvernement des Etats-Unis sont sujettes aux restrictions définies au
sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause “Rights in Technical Data and Computer
Software” du document DFARS 252.227-7013. Hewlett-Packard Company, 3000
Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S.A. Les droits des départements et services du
Gouvernement des Etats-Unis autres que le Département de la Défense sont définis par le
document FAR 52.227-19(c)(1,2).
Historique des éditions
ère
1
édition............................................ Juillet 2000
Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé
4Guide de démarrage
Table des matières
Présentation de l’ordinateur.............................................................................................7
Aperçu de l’ordinateur portable.....................................................................................8
Logiciels fournis avec votre ordinateur....................................................................8
Pour plus d’informations..........................................................................................9
Identification des différents composants du portable ..................................................10
Votre ordinateur portable HP est fourni avec les éléments suivants :
Batterie
•
Adaptateur secteur et cordon d’alimentation
•
• Feuillet de prise en main
• Guide de démarrage de l’ordinateur portable HP
CD de récupération de l’ordinateur, servant à restaurer Windows et tous les logiciels
•
fournis avec votre ordinateur
Manuel de Microsoft Windows (Windows 98 ou Windows 2000)
•
Cordon de téléphone (si votre ordinateur comporte un modem intégré)
•
Logiciels fournis avec votre ordinateur
Votre ordinateur portable HP est fourni avec des logiciels préinstallés, dont la
combinaison varie selon votre modèle. Pour afficher la liste des logiciels fournis avec
votre ordinateur, consultez les Notes HP dans la Bibliothèque HP : cliquez sur Démarrer,
Programmes, HP Library (Bibliothèque HP), HP Notes (Notes HP) ou cliquez sur l’icône
des notes HP présente sur le bureau.
8Guide de démarrage
Pour plus d’informations
Voici quelques sources d'informations sur votre ordinateur portable HP.
SourceDescription
Feuillet de prise en main
Manuel de référence
Notes HP
Manuel Introduction à
Microsoft Windows
Site Web des ordinateurs
portables HP
Cette présentation illustrée vous permet de rapidement configurer et faire
fonctionner l’ordinateur.
Manuel de référence
Le
fournit des informations détaillées sur votre ordinateur portable (Démarrer,
Programmes, HP Library (Bibliothèque HP), Manuel de référence).
Ce document contient des informations de dernière minute apparues après
la rédaction du
HP Library (Bibliothèque HP), HP Notes (Notes HP) ou double-cliquez sur
l’icône HP Notes présente sur le bureau).
Ce manuel contient des informations sur les fonctions standard de
Microsoft Windows (Windows 98 ou Windows 2000, selon le système
d’exploitation fourni avec l’ordinateur).
www.hp.com/notebooks
est un fichier d’aide situé sur votre disque dur. Il
Manuel de référence
Présentation de l’ordinateur
Aperçu de l’ordinateur portable
(cliquez sur Démarrer, Programmes,
Guide de démarrage9
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Identification des différents composants du portable
Vue supérieure droite
1Touches One-Touch8Lecteur de CD-ROM ou de DVD
2Bouton marche/arrêt9Microphone
3Voyants d'état (voir “Voyants d’état” page 14)10Bouton d’éjection du CD-ROM ou du DVD
4Bouton de verrouillage du pavé tactile11Bouton bleu de mise en veille
5Pavé tactile (dispositif de pointage)12Port du modem (sur certains modèles)
6Commutateur de défilement vers le haut ou
vers le bas
7Boutons souris
10Guide de démarrage
13Port LAN (sur certains modèles)
Identification des différents composants du portable
Vue avant
14Prise du casque audio
15Bouton de sélection de mode du panneau d’état
16Panneau d’état
17Boutons multimédia (voir "Boutons multimédia" dans le
Manuel de référence
18Loquet (pour ouvrir l’ordinateur)
)
Présentation de l’ordinateur
Guide de démarrage11
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Vue arrière gauche
19Prise pour adaptateur secteur26Ports USB
20Port PS/2 (souris ou clavier externe)27Prise microphone
21Port série28Logement pour verrou de type Kensington
(connecteur de sécurité)
22Port parallèle29Logements de cartes PC
23Port VGA (moniteur externe)30
24Port infrarouge31Boutons d’éjection de carte PC
25Port de sortie TV32Lecteur de disquette
Bouton d’arrêt du système (pour la
réinitialisation de l’ordinateur)
12Guide de démarrage
Identification des différents composants du portable
Vue du dessous
33Batterie
34Loquet de la batterie
35Volet du logement d’extension RAM
36Connecteur du duplicateur de ports
Présentation de l’ordinateur
Guide de démarrage13
Présentation de l’ordinateur
Identification des différents composants du portable
Voyants d’état
1Alimentation
2Batterie
3Verr maj (verrouillage majuscules)
4Verr num (verrouillage pavé numérique)
5Arrêt défilement
6Accès au lecteur de disquette
7Accès au disque dur
8Accès au CD-ROM ou au DVD
14Guide de démarrage
Installation de l’ordinateur
Installation de la batterie
Votre ordinateur est fourni avec une batterie installée. Si elle a été retirée, vous pouvez
l’installer en l’introduisant dans sa baie en dessous de l’ordinateur. Introduisez son
extrémité arrière en premier, comme illustré ici, puis appuyez sur l’extrémité avant
jusqu’à ce que son loquet s’enclenche.
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
IMPORTANT
Lorsque vous avez installé la batterie, rechargez-la en branchant l’adaptateur secteur sur
l’ordinateur pendant que vous travaillez. Vous pouvez également remplacer une batterie
faible par une autre chargée.
Ne démontez pas, ne perforez pas et ne jetez pas les batteries au feu. Une batterie
peut exploser en dégageant des substances chimiques dangereuses. Une batterie
rechargeable doit être recyclée ou jetée de façon appropriée.
Guide de démarrage15
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Branchement de l’adaptateur secteur
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise puis connectez-le à l’arrière de l’ordinateur,
comme indiqué ci-dessous. La batterie commence alors à se charger.
ATTENTION
Utilisez uniquement un adaptateur secteur HP prévu pour ce produit : soit
l’adaptateur fourni avec l’ordinateur, soit un autre adaptateur agréé par HP.
L’utilisation d’un adaptateur non agréé peut endommager l’ordinateur et annuler
votre garantie. Reportez-vous à la déclaration de garantie de votre produit.
16Guide de démarrage
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Branchement sur une ligne téléphonique
Certains modèles de portables HP comportent un modem intégré. Si vous préférez, vous
pouvez également utiliser une carte PC modem ou un modem externe.
1. Branchez une extrémité du câble de téléphone sur la prise de téléphone réservée au
modem (sur l’ordinateur) en vérifiant qu’elle s’enclenche.
ATTENTION
2. Branchez l’autre extrémité du câble sur une prise de téléphone. Si elle ne rentre pas
dans la prise, utilisez un adaptateur.
Votre modem intégré peut ne pas fonctionner avec des lignes téléphoniques
multiples ou avec un standard PBX. Il ne peut être connecté à une cabine
téléphonique à pièces et ne fonctionne pas avec les lignes partagées. Certaines
connexions peuvent entraîner un excès de tension et pourraient provoquer un
dysfonctionnement du modem interne. Vérifiez le type de votre ligne téléphonique
avant d’y brancher votre ordinateur.
Guide de démarrage17
Conseil
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Mise sous tension de l’ordinateur
Faites glisser vers la gauche le bouton marche/arrêt qui se trouve au-dessus du clavier à
gauche. Windows démarre automatiquement. La première fois que vous allumez
l’ordinateur, reportez-vous à “Installation de Windows” page 19.
Le voyant d’alimentation situé à côté du bouton marche/arrêt (voir “Voyants d’état”
page 14) apporte les indications suivantes :
voyant vert fixe : l’ordinateur est allumé
•
voyant orangé fixe : l’ordinateur est en mode veille (ou en mode Suspendre)
•
aucun voyant : l’ordinateur est éteint ou en mode Hibernation
•
Reportez-vous à la section “Gestion de la consommation d’énergie” page 30 pour plus
d’informations sur l’arrêt de votre ordinateur.
Si votre ordinateur ne s’allume pas lorsqu’il est alimenté par batterie, cette dernière est
peut-être déchargée. Branchez l’adaptateur secteur et poussez de nouveau le bouton
marche/arrêt vers la gauche.
18Guide de démarrage
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Installation de Windows
Windows (Windows 98 ou Windows 2000) est déjà préinstallé sur le disque dur de votre
ordinateur portable HP. Le programme d’installation de Windows s’exécute
automatiquement au premier démarrage de votre ordinateur pour que vous puissiez
personnaliser votre installation.
Avant de commencer, branchez l’adaptateur secteur sur le portable, car la batterie
pourrait ne pas être suffisamment chargée pour mener à terme l’installation de Windows.
Veillez également à brancher l’ordinateur sur une ligne téléphonique. Pour plus
d’informations sur la connexion de votre modem, reportez-vous à “Branchement sur une
ligne téléphonique” page 17.
1. Poussez le bouton marche/arrêt vers la gauche.
2. Le programme d’installation de Windows démarre automatiquement.
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran.
Pendant l’installation, vous serez invité à :
Remarque
saisir un nom d’utilisateur.
•
accepter le contrat de licence.
•
Vous pouvez également en profiter pour enregistrer votre ordinateur. Suivez les
instructions apparaissant à l’écran pendant l’installation ou, si l’enregistrement n’est pas
proposé pendant l’installation, cliquez sur Suivant sur le papier peint du bureau ou
double-cliquez sur l’icône de l’enregistrement située sur le bureau.
Votre numéro de série Windows peut vous être demandé. Vous le trouverez sur le
Certificat d’authenticité accompagnant le manuel Microsoft Windows ou sur une
étiquette collée dans le compartiment de la batterie.
En cas de problème de connexion avec votre modem, essayez de recomposer le numéro.
Si cela ne fonctionne pas, abandonnez la procédure d’enregistrement pour l’instant.
Guide de démarrage19
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Enregistrement de l’ordinateur
N’oubliez pas d’enregistrer votre ordinateur. La procédure, gratuite et rapide, vous assure
de recevoir une assistance plus rapidement et de façon mieux adaptée à vos besoins. Les
informations que vous fournissez pour l’enregistrement seront utilisées pour vous
proposer des produits et des services meilleurs encore.
Vous pouvez vous enregistrer de trois façons :
par modem
•
par téléphone
•
par télécopie
•
Par modem
Sous Windows 98, vous serez automatiquement invité à vous enregistrer. Pour vous
enregistrer par modem, vérifiez que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez
les instructions apparaissant à l’écran.
Sous Windows 2000, vous n’êtes pas invité à vous enregistrer, mais vous pouvez le faire
par modem en double-cliquant sur l’icône d’enregistrement du portable HP du bureau ou
en cliquant sur le lien Enregistrement de l’écran d’accueil de Windows 2000. Vérifiez
que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez les instructions apparaissant à
l’écran.
Si vous ne souhaitez pas procéder immédiatement à l’enregistrement et quel que soit
votre système d’exploitation, vous pourrez le faire plus tard par modem en doublecliquant sur l’icône Enregistrement présente sur le bureau. Cette icône disparaît lorsque
vous vous êtes enregistré.
Si votre ordinateur ne comporte pas de modem incorporé, vous pourrez vous enregistrer
après avoir installé une carte PC modem ou un modem externe, ou encore par téléphone
ou par télécopie.
Par téléphone
Vous pouvez appeler votre Centre d’assistance clientèle HP pour vous enregistrer par
téléphone. Vous trouverez son numéro de téléphone dans “Centres d’Assistance clientèle
HP” page 45.
20Guide de démarrage
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Par télécopie
Si une imprimante est branchée sur votre système, vous pouvez imprimer un exemplaire
du formulaire d’enregistrement et l’envoyer par télécopie à HP. Le numéro de télécopie
figure sur le formulaire d’enregistrement.
En vous enregistrant, vous effectuez les opérations suivantes :
• Vous vous inscrivez comme propriétaire de cet ordinateur auprès de
Hewlett-Packard et pouvez ainsi accéder à des services de maintenance,
d’assistance et d’information.
• Vous vous inscrivez comme titulaire d’une licence du système d’exploitation
Windows 98 auprès de Microsoft. Si vous travaillez sous Windows 2000,
contactez Microsoft séparément pour enregistrer votre système d’exploitation.
Guide de démarrage21
Présentation de l’ordinateur
Installation de l’ordinateur
Réinitialisation de votre ordinateur
Si Windows ou votre système se bloque, vous pouvez réinitialiser l’ordinateur et
redémarrer Windows.
1. Si vous le pouvez, arrêtez Windows (Démarrer, Arrêter, Arrêter, OK).
2. Si l’ordinateur ne s’éteint pas, poussez le bouton marche/arrêt sur le côté et
maintenez-le dans cette position pendant cinq secondes avant de le relâcher.
3. Si l’ordinateur ne s’arrête toujours pas, introduisez une épingle ou un trombone
redressé dans le renfoncement situé à gauche de l’ordinateur sous les boutons
d’éjection des cartes PC.
4. Lorsque l’ordinateur est arrêté, rallumez-le en poussant le bouton marche/arrêt sur le
côté, puis en le relâchant.
22Guide de démarrage
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.