Hp PAVILION MEDIA CENTER M7600 User Manual [da]

HP Media Center PC
Kom godt i gang
De eneste garantier for Hewlett-Packard-produkter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri skal tolkes som værende en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlige for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser indeholdt heri.
HP påtager sig intet ansvar for brugen eller stabiliteten af HP-software, der er installeret i udstyr, som ikke er leveret af HP.
Dette dokument indeholder oplysninger, der er beskyttet af copyright. Dette dokument må hverken helt eller delvist fotokopieres, reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftlig samtykke fra HP.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 USA
Copyright © 2000–2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kan være licenseret i USA af et eller begge amerikanske patentnumre
4.930.158 og 4.930.160 indtil 28. august 2008. Microsoft og Windows er amerikanske registrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation. HP støtter lovlig brug af teknologi og accepterer eller opfordrer ikke til at
bruge vores produkter til andre formål end dem, der tillades af copyright­loven.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.

Indhold

Før du går i gang ......................................... 1
Gode råd om opstilling af pc’en............................................. 1
Valg af en placering til opstilling af pc’en................................1
Valg af en skærm .................................................................1
Brug af yderligere videokabler...............................................1
Brug af yderligere lydkabler ..................................................1
Brug af et videospilkonsol......................................................1
Vigtige sikkerhedsoplysninger om din HP Media Center PC....... 2
Sådan finder du vejledningerne på pc’en eller internettet ..........2
Elektroniske vejledninger .......................................................2
Onlinevejledninger ...............................................................2
Sikker og komfortabel brug af pc’en .......................................3
Brug af Pc-hjælp og -værktøjer ...............................................3
Tilslutning til internettet .......................................................... 3
Krav i forbindelse med tilslutning til internettet ..........................3
Konfiguration og registrering af Norton Internet
Security-softwaren............................................................ 4
Tilmelding til softwareopdateringer .........................................5
Opdateringer fra HP............................................................. 5
Automatiske opdateringer...................................................... 5
Sådan får du meddelelser .....................................................6
Deaktivering af meddelelser................................................... 6
Opstilling af konti på din nye pc ............................................7
Oprettelse af brugerkonti....................................................... 7
Oprettelse af adgangskoder ..................................................8
Installation af software- og hardwareenheder...........................8
Overførsel af filer og indstillinger fra den gamle pc til
den nye pc...................................................................... 9
HP-produkter virker bedre sammen .........................................9
Beskyttelse af pc’en ..............................................................9
Installation af software ........................................................10
Sådan får du hjælp ............................................................10
Opstilling af pc’en...................................... 11
Stik på forsiden af HP Media Center PC................................11
Stik på bagsiden af HP Media Center PC.............................. 12
Tilslutning af et digitalt videokamera til pc’en......................... 15
Tilslutning til andre enheder .................................................16
Tilslutning af tv-signalet ............................. 17
Brug af tv-kabler .................................................................17
Lyd- og videokabler.............................................................17
Tilslutning af tv-signalkilden..................................................19
Tilslutning af en dobbelt tuner...............................................20
Tilslutning af fjernsensoren ...................................................21
Tilslutning af tv-signalkilden når du har en eksisterende
opstilling .......................................................................22
Væg til videobåndoptager til tv ved brug af koaksialkabel.......22
Væg til kabel-tv set-topboks eller satellitboks til
videobåndoptager til tv ved brug af koaksialkabel .............23
Væg til kabel-tv set-topboks eller satellitboks til
videobåndoptager og tv med S-video-kabel eller
Composite video-kabel mellem boksen og
videobåndoptageren eller tv’et ........................................24
Brug af tv’et som en skærm ..................................................26
Kabler til tilslutning af pc’en til et tv.......................................26
Visning af pc-billedet på fjernsynsskærmen ............................26
Justering af skærmopløsningen .............................................26
Tilslutning af pc’en til et fjernsyn ...........................................27
Brug af Guiden Konfiguration af Media Center til valgfri
opstilling af tv-skærmen...................................................28
Ændring af skærmen til et GeForce-grafikkort.........................29
Ændring af skærmen til et ATI-grafikkort ................................29
Ændring af skærmen til et ATI Catalyst Control
Center-grafikkort ............................................................29
Visning af pc-billedet på fjernsynet........................................30
Visning af pc-billedet på fjernsynet med
GeForce-grafikkortet .......................................................30
Visning af pc-billedet på fjernsynet med ATI-grafikkortet...........31
Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med
GeForce-grafikkortet .......................................................31
Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med
ATI Displays-grafikkortet..................................................32
Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med
ATI Catalyst Control Center .............................................32
Frakobling af fjernsynet .......................................................33
Ændring af din skærm ved brug af Windows XP ....................33
Indhold iii
Konfiguration af højttaler- og
lydindstillinger ....................................... 35
Lydstiktyper........................................................................35
Højttalerkonfigurationer.......................................................37
Højttalertyper .....................................................................38
Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og en subwoofer)
højttalere.......................................................................39
Tilslutning af 4.1 (4 højttalere og en subwoofer) højttalere .......40
Tilslutning af 5.1 (5 højttalere og en subwoofer) højttalere .......41
Tilslutning af 7.1 (7 højttalere og en subwoofer) højttalere .......42
Tilslutning af pc’en til et lydsystem i hjemmet ..........................43
Y-adapterkabler..................................................................44
2.1 stereoinstallation i hjemmet ............................................44
5.1 lydinstallation i hjemmet ................................................45
5.1 procedure til lydinstallation i hjemmet..............................46
Tilslutning af digital lyd........................................................47
Konfiguration af lydudgang .................................................48
Konfiguration af lydudgang med Multi-channel
Sound Manager.............................................................48
Aktivering af digital lydudgang med Multi-channel
Sound Manager (valgfrit) ................................................49
Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager..........49
Kontrolskærme i Sound Effect Manager .................................50
Brug af Audio Wizard (guiden Lyd) i Sound Effect
Manager (type 6 stik) .....................................................51
Omprogrammering af stikkene på frontpanelet.......................51
Deaktivering af digital lydudgang med Sound Effect
Manager (valgfrit) ..........................................................52
Konfiguration af lydudgang med et lydkort ............................52
Aktivering af digital lydudgang med et lydkort (valgfrit)...........53
Deaktivering af digital lydudgang med Sound Effect
Manager (valgfrit) ..........................................................53
Konfiguration af lydudgang med Realtek HD Sound
Effect Manager ..............................................................54
Kontrolskærme i Realtek HD Sound Effect Manager:................54
Konfiguration af Realtek HD Sound Effect Manager ................55
Konfiguration af lyd til indspilning med Realtek HD
Sound Effect Manager ....................................................55
Omprogrammering af lydstikkene på frontpanelet...................55
Konfiguration af multi-streaming lyd...................................... 56
Oversigt over lydudgange................................................... 56
Oversigt over lydindgange.................................................. 56
Hvornår der kan bruges multi-streaming lyd........................... 57
Opstilling af multi-streaming lyd ........................................... 57
Konfiguration af lyd til Media Center.................................... 59
Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren ............ 59
Brug af hovedtelefoner........................................................ 60
Brug af et 2.1 højttalersystem med hovedtelefoner.................. 60
Brug af et 5.1 til 7.1 højttalersystem med hovedtelefoner ........ 60
Valg af indspilningsenheder ................................................ 61
Løsning af lydproblemer...................................................... 61
Brug af lydkortet Creative Sound Blaster X-FI ......................... 62
Tilslutning af højttalerne ...................................................... 62
Konfiguration af lydkortets software...................................... 63
Konfiguration af FlexiJack-stikket .......................................... 63
Optagelse med lydkortet..................................................... 64
Konfigurationstilstande i Sound Blaster X-Fi............................ 64
Brug af Sound Blaster X-Fi-dokumentationen .......................... 65
Brug af pc’ens hardware ............................67
Brug af tastaturet................................................................ 67
Specialknapper på tastaturet ............................................... 67
Adgangstaster ................................................................... 67
Mediekontrol eller afspilningknapper.................................... 68
Tilpasning af tastaturknapperne ........................................... 68
Brug af fjernbetjeningen...................................................... 69
Fjernsensoren modtager ikke et signal fra fjernbetjeningen...... 70
Hukommelseskortlæser........................................................ 70
Formatering af et hukommelseskort....................................... 71
Brug af hukommelseskortlæseren.......................................... 71
Sådan fungerer aktivitetsindikatoren..................................... 71
Vejledning i hukommelsesindsættelse.................................... 72
Problemløsning af hukommelseskortlæseren........................... 74
Hjælpeprogrammet Sikker fjernelse af hardware.................... 74
Brug af lager- eller dokingsområdet...................................... 75
Lagring af cd’er, dvd’er eller hukommelseskort....................... 75
Installation af en dockingstation til HP-kameraet..................... 75
Tilslutning af trådløst LAN.................................................... 78
Stikordsregister ..........................................79
iv HP Media Center PC Kom godt i gang
Denne vejledning kan hjælpe dig med at komme i gang med at bruge din nye HP Media Center PC. Du ønsker muligvis at gennemse noget af den anden dokumentation, som fulgte med din HP Media Center PC.
1 Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" i den
Garanti og supportvejledning, som fulgte med pc’en.
2 Identificér de genstande, som er inkluderet
med din HP Media Center PC.

Gode råd om opstilling af pc’en

Før du går i gang

3 Følg de opstillingsoplysninger, som fulgte med
pc’en for at tilslutte skærmen.
4 Læs denne vejledning for at få oplysninger om
brugen af din HP Media Center PC.
w
En advarsel beskriver oplysninger, som du har brug for, for at undgå mulig personlig tilskadekomst eller skade på udstyr eller data.
Læs og følg alle advarsler.

Valg af en placering til opstilling af pc’en

Hvis du har tænkt dig at tilslutte pc’en til dit fjernsyn, en set-topboks eller et surround sound-system, anbefaler HP, at du vælger et ryddet arbejdsområde med nem adgang til disse enheders stik. Hvis dit fjernsyn er monteret på væggen, skal du sikre dig, at du har adgang til portene bag på fjernsynet, før du forsøger at slutte det til pc’en.

Valg af en skærm

HP anbefaler brugen af en pc-skærm til den første opstilling af pc’en, fordi det kan være svært at se tekst og billeder på et fjernsyn på grund af den højere opløsning i Microsoft høje opløsninger understøttes muligvis ikke af visse ældre skærme eller LCD-skærme. Høje opløsninger kan også resultere i en blank skærm, hvis skærmen ikke understøtter dem.

Brug af yderligere videokabler

Hvis du planlægger at tilslutte dit fjernsyn til pc’en, skal du muligvis bruge flere kabler, som ikke følger med pc’en. Alt efter din pc-model har HP Media Center PC-modeller forskellige videooutputmuligheder. Mulighederne er: S-video, Composite video, VGA og DVI. Brug DVI for at få den bedste videokvalitet, derefter VGA, så S-video, efterfulgt af Composite video. Se den dokumentation, som fulgte med pc’en og fjernsynet for at finde ud af, hvilke kabler du skal bruge. HP anbefaler ikke videokabler, som er længere end 1,5 m.
®
Windows® XP. Visse

Brug af yderligere lydkabler

Hvis du planlægger at tilslutte pc-lyden til en forstærker eller et tv, skal du muligvis bruge flere lydkabler, som ikke følger med pc’en. Pc’en kan udsende lyd på adskillige måder. Pc’en har 3,5 mm hun-stereostik til hovedtelefoner til de fleste output. Mange forstærkere har RCA-input. Du skal bruge et 3,5 mm han-til-RCA-stereokabel til stereolyd. Du skal bruge tre 3,5 mm han-til-RCA-kabler til surround sound. Se den dokumentation, som fulgte med dit lydudstyr, for at få oplysninger om den bedste inputmetode.

Brug af et videospilkonsol

Hvis du bruger et videospilkonsol, anbefaler HP, at du tilslutter det direkte til din skærmenhed med omkoblingshardware til videosignal (medfølger ikke), eller at du tilslutter det til et separat tv i stedet for at tilslutte det direkte til pc’en.
n
En bemærkning beskriver vigtige oplysninger.
Før du går i gang 1

Vigtige sikkerhedsoplysninger om din HP Media Center PC

w
Du bedes læse afsnittet "Sikkerheds­oplysninger" i den
Garanti og supportvejledning,
som fulgte med pc’en, før du installerer og tilslutter pc’en til elforsyningssystemet.
Dette produkt er ikke blevet vurderet for tilslutning til et "IT"-strømsystem (et vekselstrømforsyningsnet uden direkte jordforbindelse i henhold til IEC 60950).

Sådan finder du vejledningerne på pc’en eller internettet

Elektroniske vejledninger

Elektroniske vejledninger findes i mappen Brugervejledninger på pc’en (kun visse modeller).
Klik på Start på proceslinjen, vælg Alle programmer, Brugervejledninger, og klik derefter på en genstand for at se den.

Onlinevejledninger

Du kan finde vejledninger og oplysninger om pc’en ved at bruge internettet til at få adgang til supportwebsiten. Onlinebrugervejledninger er associeret med specifikke pc-modelnumre. Visse modeller har ikke onlinevejledninger.
1 Gå til http://www.hp.com/support i
din webbrowser.
2 Vælg dit land/område og sporg. 3 Fra siden Support og drivere klikker du på Se
oplysninger om support og fejlfinding, indtaster du modelnummeret på din pc og klikker derefter Søg.
4 Klik på Vej ledning er. 5 Find den ønskede vejledning og udfør et af
følgende:
Klik på titlen for at vise filen i Adobe
Acrobat Reader (du kan downloade den fra siden Vejledninger, hvis den ikke er installeret i øjeblikket på din pc).
2 HP Media Center PC Kom godt i gang
Højreklik på titlen, vælg Gem genstand
som, specifér et sted på pc’en, hvor du
kan gemme filen, omdøb filen (idet du bevarer .pdf-filttypen), og klik derefter på Gem.

Sikker og komfortabel brug af pc’en

Før du begynder brugen af pc’en, skal du arrangere pc’en og arbejdsområdet, så din komfort og produktivitet sikres. Se Vejledning i sikkerhed og komfort for at få vigtige oplysninger om ergonomi:
Klik på Start, vælg Alle programmer,
vælg Brugervejledninger, og klik derefter på Vejledning i sikkerhed og komfort.
Eller:

Brug af Pc-hjælp og -værktøjer

HP indeholder specielle hjælpeprogrammer i mappen Pc- hjælp og -værktøjer, som giver supportoplysninger og starter Program- eller Systemgenoprettelse. Hvis du vil finde disse programmer, klikker du på Start, vælger Alle programmer, Pc- hjælp og -værktøjer, og vælger derefter et program eller en mappe, som du vil se.

Tilslutning til internettet

Du kan vælge en internetudbyder (ISP) som en del af startskærmbillederne. Du skal tilmeldes hos en internetudbyder, før du kan få forbindelse til internettet. Du skal have en internetforbindelse for at bruge nogle af Media Center-funktionerne.

Krav i forbindelse med tilslutning til internettet

En pc.
Easy Internet Sign-up hjælper dig med at tilmelde en ny internetkonto, opstille en eksisterende konto eller konfigurere internetadgang med et LAN (lokalnet), kabelmodem eller DSL (digital abonnentlinie).
Indtast http://www.hp.com/ergo i
webbrowserens adressefelt, og tryk på Enter på tastaturet.
Internetservice med en internetudbyder.
w
Læs Vejledning i sikkehed og komfort
for at reducere risikoen for alvorlig personskade. Den beskriver korrekt opsætning af arbejdsstationen, arbejdsstilling og sunde vaner i forbindelse med arbejdet for pc­brugere. Den indeholder også vigtige oplysninger om elektrisk og mekanisk sikkerhed.
n
Easy Internet Sign-up eller Internettjenester stiller en liste til rådighed med internetudbydere. Du kan dog vælge en anden internetudbyder eller overføre en eksisterende konto til denne pc. Følg instruktionerne fra internetudbyderen, hvis du vil overføre en eksisterende konto.
Et opkoblingsmodem eller et kabel- eller DSL-
modem til bredbåndsforbindelser med høj hastighed. Kontakt din internetudbyder angående eventuel specifik software og hardware, du skal bruge.
En webbrowser.
n
Der følger et modemstik med visse modeller.
Før du går i gang 3
Opstilling og tilslutning til internettet:
1 Sørg for, at kablet til modemet eller anden
internetadgang er tilsluttet.
2 Tilmeld dig hos en internetudbyder. Hvis du
allerede har en konto hos en internetudbyder, kan du springe dette trin over og følge de instruktioner, som gives af internetudbyderen. Hvis internetservicen ikke blev opstillet under den første installation af pc’en, kan du opstille den nu ved brug af Easy Internet Sign-up eller guiden Internettjenester (kun visse modeller).
4 Følg instruktionerne på skærmen for at vælge
en internetudbyder og opstille internetservice.
5 Etabler forbindelse til internettet. Du skal
tilslutte via internetudbyderen for at få forbindelse til internettet. Dobbeltklik på internetudbyderens ikon på skrivebordet.
6 Åbn webbrowseren og surf nettet. Du kan
bruge enhver webbrowser. De fleste pc’er har Internet Explorer. Klik på Start, Alle
programmer, og Internet Explorer.
3 Klik på Start på proceslinjen, vælg Alle
programmer, Onlinetjenester og klik derefter på Easy Internet Sign-up eller Internettjenester.
Konfiguration og registrering af Norton Internet Security­softwaren
Norton Internet Security-softwaren er forudinstalleret på din pc og inkluderer et gratis 60-dages abonnement på beskyttelsesopdateringer. Du kan aktivere Symantecs LiveUpdate™ til automatisk at hente beskyttelsesopdateringer, hver gang du er online.
Når du først opstiller pc’en, hjælper Norton Internet Security Information Wizard dig med at konfigurere og registrere din kopi af Norton Internet Security.
Sørg for at opstille Norton Internet Security, før du begynder at surfe internettet. Klik blot på ikonet Norton Internet Security, efter du har etableret en internetservicekonto, og en guide vil lede dig igennem den simple opstillingsproces.
1 Dobbeltklik på ikonet Norton
Internet Security i systembakken
for at starte konfigurationsguiden.
4 HP Media Center PC Kom godt i gang
2 Klik på Næste og følg instruktionerne til:
Fuldførelse af registrering.
Planlægning af efter-installationopgaver
inklusive kørsel af LiveUpdate™, virusscanning og planlægning af ugentlige scanninger af lokale harddrev.
3 Klik på Finish (Udfør) på siden Summary
(Oversigt).
4 Når registreringen og den første opstilling er
færdig, begynder Norton Internet Security automatisk de efter-installationsopgaver, du valgte.
Du kan få oplysninger om brug og opdatering af Norton Internet Security-softwaren ved at klikke på
Start, Alle programmer, Norton Internet Security, og derefter på Hjælp og support.

Tilmelding til softwareopdateringer

Opdateringer fra HP

HP kan sende supportoplysninger eller særlige tilbud til dit skrivebord (ikke muligt i alle lande/ områder). Du skal være tilsluttet internettet for at modtage disse meddelelser.
Meddelelserne ankommer, når du har forbindelse til internettet, og viser en advarsel eller en meddelelse på skrivebordet. Du kan få vist meddelelserne, når de ankommer, eller læse dem senere. De fleste supportopdateringer, som leveres af Opdateringer fra HP-meddelelser, er også tilgængelige gennem supportwebsiten under oplysningerne om din pc-model.
Du vil ikke modtage disse opdateringer, hvis du har slået funktionen Opdateringer fra HP fra. Hvis du vil aktivere Opdateringer fra HP igen, klikker du på
Start og vælger Alle programmer, Pc-hjælp og -værktøjer, Opdateringer fra HP.

Automatiske opdateringer

Microsoft opdaterer konstant Windows­operativsystemet. Det anbefales, at du ser efter, downloader og installerer disse opdateringer mindst en gang om måneden. Benyt funktionen Automatiske opdateringer, som er en nem måde at holde operativsystemet ajourført. Når du er tilsluttet internettet, underretter Windows Update dig automatisk gennem en pop-up-meddelelse eller et ikon i underrettelsesområdet, når kritiske opdateringer er til rådighed. Når du ser Windows Update-meddelelsen, bør du tillade, at opdateringerne downloades til systemet. Hvis du opdaterer systemet ugentligt, eller mindst månedligt, er downloadingstiden minimal.
Sådan konfigureres Automatiske opdateringer:
Klik på Start, Kontrolpanel, Andre
indstillinger i Kontrolpanel, og derefter Automatiske opdateringer.
I vinduet Automatiske opdateringer vælger du den ønskede konfiguration:
Automatisk (anbefales) Dette er
standardindstillingen, og den giver dig mulighed for at specificere en dag og et tidspunkt, hvor der automatisk downloades og installeres anbefalede opdateringer.
Hent opdateringer, men lad mig vælge,
hvornår de skal installeres.
Giv besked om nye opdateringer, men hent
eller installer dem ikke automatisk.
Indstillingen Slå automatiske opdateringer fra gør pc’en mere sårbar og anbefales ikke.
Før du går i gang 5

Sådan får du meddelelser

Når du har fået vist eller har lukket en meddelelse, vises den ikke automatisk igen.
Hvis du vil læse en tidligere modtaget meddelelse, skal du åbne Opdateringer fra HP:
1 Klik på Start på proceslinjen. 2 Vælg Alle programmer. 3 Vælg Pc-hjælp og -værktøjer.

Deaktivering af meddelelser

Du kan ikke modtage Opdateringer fra HP­meddelelser, inklusive vigtige oplysninger, der kan være vigtige for pc’ens drift, mens servicen er deaktiveret.
Sådan deaktiveres servicen Opdateringer fra HP:
4 Klik på Opdateringer fra HP.
Opdateringer fra HP vises.
Hvis Opdateringer fra HP er blevet aktiveret
på systemet, klikker du på Vis meddelelser for at se en liste over tidligere modtagne meddelelser. Dobbeltklik på en meddelelsestitel i vinduet, hvis du vil læse en meddelelse. Du kan lukke dette vindue, og Opdateringer fra HP forbliver aktiv.
Hvis Opdateringer fra HP ikke er blevet
aktiveret på systemet, indeholder skærmbilledet en knap ved navn Aktivér, som du kan bruge til at aktivere servicen. Klik på Aktivér for at starte servicen og se en liste over meddelelser, der kan være modtaget tidligere.
1 Klik på Start på proceslinjen. 2 Vælg Alle programmer. 3 Vælg Pc-hjælp og -værktøjer.
6 HP Media Center PC Kom godt i gang
4 Klik på Opdateringer fra HP.
Opdateringer fra HP vises.
5 Klik på Vælg præferencer og derefter på
Deaktivér for at deaktivere servicen.
Servicen er deaktiveret, indtil du aktiverer den igen.

Opstilling af konti på din nye pc

Brugerkonti giver dig mulighed for at indstille privilegier for hver bruger på din pc. Du kan f.eks. indstille softwareprogrammer, som hver bruger har adgang til. Følg de simple trin i dette afsnit, når du opstiller pc’en til at oprette brugerkonti.

Oprettelse af brugerkonti

Oplysningerne nedenfor beskriver de forskellige kontotyper i Windows XP og forklarer, hvordan du ændrer kontotyper.
Oprettelse af flere brugerkonti på den samme pc har visse fordele såvel som ulemper.
Fordele ved flere brugerkonti:
Evne til at oprette individuelle
brugerindstillinger
Evne til at begrænse adgang til software
for visse brugere
Ulemper ved flere brugerkonti:
Større hukommelsesbrug (RAM)
Flere mapper med midlertidige internetfiler
at fjerne under diskoprydning
Flere data at sikkerhedskopiere
Længere tid at fuldføre virusscanning
Windows XP giver tre former for brugerkonti:
Administrativ
Har tilladelse til at ændre kontotyper for andre brugere, ændre adgangskoder, skifte systemomfattende indstillinger, og installere Windows XP-kompatible software og drivere.
Begrænset
Har ikke tilladelse til at ændre andre brugerindstillinger eller adgangskoder. Begrænset konto kan måske ikke installere eller køre visse softwareprogrammer.
Har tilladelse til at ændre billedet på begrænset konto, samt oprette, redigere eller slette kontoens adgangskode.
Gæst
Har ikke tilladelse til at ændre andre brugerindstillinger eller adgangskoder.
Brugere, som logger på pc’en ved brug af gæstekontoen, har ikke adgang til adgangskodebeskyttede filer, mapper og indstillinger.
Før du går i gang 7

Oprettelse af adgangskoder

Adgangskoder hjælper med at beskytte pc’en og oplysninger imod uautoriseret adgang og hjælper med at sikre, at oplysningerne på pc’en forbliver private og sikre. Benyt følgende liste som en grundlæggende vejledning, når du vælger din adgangskode:
n
Når du er færdig med at registrere, kan du installere ethvert softwareprogram, som kom på cd’er eller dvd’er, der fulgte med i pc­kassen og ikke er forudinstalleret.
n
Brug kun licenseret original software. Installation af kopieret software kan være ulovligt, kan resultere i en ustabil installation, og kan inficere pc’en med en virus.
Vælg en adgangskode, som er nem for dig at
huske, men svær for andre at gætte.
Vælg en lang adgangskode (mindst 6 tegn).
Brug en kombination af store og små
bogstaver, tal og symboler.
Brug ikke personlige oplysninger, som andre
nemt kan finde ud af, såsom din fødselsdag, dit barns navn eller telefonnummer.
Skriv ikke din adgangskode ned.

Installation af software- og hardwareenheder

Efter du har opstillet pc’en, ønsker du måske at installere yderligere softwareprogrammer eller hardwareenheder. Husk på disse vigtige retningslinier:
Opret en gendannelsespunkt før installationen
ved brug af programmet Microsoft Systemgendannelse.
Klik på Start, Alle programmer,
Pc-hjælp og -værktøjer, og derefter Systemgendannelse.
Gendannelsespunktet er et øjebliksbillede
af din pc-konfiguration. Ved at bruge Systemgendannelse sikrer du, at du har et punkt, du kan vende tilbage til, før et problem opstod. Oplysninger om Systemgendannelse findes på Microsofts website på:
http://www.microsoft.com/worldwide
Vælg software, der er kompatibel med pc’en
— kontroller operativsystemet, hukommelse og andre krav, der er angivet for den nye software, for at sikre, at den er kompatibel med pc’en.
Installer den nye software i henhold til
de anvisninger, der er givet af softwareproducenten. Se dokumentationen fra producenten eller kundeserviceoplysningerne, hvis du får brug for hjælp.
Ved antivirussoftware skal du afinstallere det
eksisterende softwareprogram, før du geninstallerer det eller installerer et nyt antivirusprogram.
8 HP Media Center PC Kom godt i gang

Overførsel af filer og indstillinger fra den gamle pc til den nye pc

Du kan kopiere de gamle pc-filer til den nye pc ved brug af medier, såsom cd- eller dvd-diske, Memory Sticks eller personlige mediedrev. Du kan også kopiere visse indstillinger, såsom Foretrukne og adressebøger i webbrowseren ved brug af Microsofts guide Overførsel af filer og indstillinger.
Du kan få yderligere oplysninger ved at klikke på
Start, Alle programmer, og derefter på Hjælp og support.
Søg efter guiden overførsel, og vælg oversigtsartiklen, "Oversigt over guiden Overførsel af filer og indstillinger." Disse oplysninger beskriver en løsning fra Microsoft, der gør det muligt at flytte filerne til den nye pc.

HP-produkter virker bedre sammen

HP-computere inkluderer forudinstalleret software til visse HP All-In-One-, kamera-, scanner- og printerprodukter. Forudinstalleret software forenkler og forøger hastigheden af produktinstallation af HP-ekstraudstyr.
Tilslut blot HP-ekstraudstyret, tænd for det, og lad automatisk din HP PC konfigurere det til brug.

Beskyttelse af pc’en

HP stiller et program til rådighed til virusscanning for at hjælpe dig med at beskytte pc’en (kun visse modeller).
Producenten af virusscanningsprogrammet leverer gratis virusscanningsopdateringer via en internetforbindelse i den første periode efter købet af pc’en. Efter den indledende gratis periode er udløbet, kan du købe et abonnement på opdateringer.
Der opfindes hele tiden nye typer vira og spyware. Beskyt din pc ved at få regelmæssige opdateringer af din virusscanningssoftware fra producenten.
Geninstaller softwaren, hvis et program eller operativsystemet bliver beskadiget. Se Vejledning i pc-fejlfinding og vedligeholdelse, som fulgte med pc’en, for at få oplysninger om Systemgenoprettelse, Programgenoprettelse og Systemgendannelse. Systemgendannelse er en software, som opretter gendannelsespunkter, en hukommelse af systemfilindstillingerne på pc’en på et bestemt tidspunkt.
Hvis der forekommer softwareproblemer på pc’en, kan det skyldes en pludselig spændingsstigning, strømafbrydelse eller delvis mørklægning. Symptomerne på pludselige spændingsstigninger omfatter en flimrende videoskærm, uventet pc­opstart, samt at pc’en ikke reagerer på dine kommandoer. En spændingsstigning kan lejlighedsvist beskadige eller ødelægge filer, så det er en god ide at foretage sikkerhedskopiering af dine filer med jævne mellemrum. Pludselige spændingsstigninger kan forebygges ved at installere en spændingsstabilisator, der er lavet til computerbrug og placeres mellem strømforsyningen og pc’ens netledning.
Før du går i gang 9

Installation af software

n
Når du er færdig med at registrere, kan du installere ethvert softwareprogram, som kom på cd’er eller dvd’er, der fulgte med i pc­kassen og ikke er forudinstalleret.
Når du tænder pc’en første gang og genstarter den, kan du installere et hvilket som helst softwareprogram fra cd’er eller dvd’er, der fulgte med i pc-kassen, og som ikke var forudinstalleret (kun visse modeller).
Det kan også være, at du ønsker at installere yderligere softwareprogrammer eller hardwareenheder på pc’en. Genstart pc’en efter hver installation.

Sådan får du hjælp

Hvis du har brug for yderligere oplysinger om brug
af eller problemløsning af Media Center, henvises du til Media Center onlinehjælp eller Hjælp og Support på menuen Start.
Hvis du ønsker hjælp til generelle og diverse problemer, som du oplever med pc’en, kan du se:
Den anden problemløsningsdokumentation,
som fulgte med pc’en.
Siderne i dette afsnit.
Vælg software, der er kompatibel med pc’en — kontroller operativsystemet, hukommelse og andre krav, der er angivet for den nye software, for at sikre, at den er kompatibel med pc’en.
Installer den nye software i henhold til de anvisninger, der er givet af softwareproducenten. Se dokumentationen fra producenten eller kundeserviceoplysningerne, hvis du får brug for hjælp.
Emnerne i Hjælp og support. Tryk på knappen
Hjælp på tastaturet, eller klik på Start på proceslinjen, og vælg Hjælp og support.
10 HP Media Center PC Kom godt i gang

Opstilling af pc’en

Følg trinene på opstillingsplakaten for at installere pc’en og læs derefter emnerne i dette afsnit for at finde ud af mere om placeringen af komponenter og stik på pc’en, samt for at lære om nogle opstillingsalternativer.
De fleste hardwareenheder, som f.eks. skærmen, tastaturet, printeren og musen kan tilsluttes bag på pc’en. Visse ydre enheder, såsom et digitalt videokamera, kan sættes i stikkene på bagsiden eller forsiden pc’en.

Stik på forsiden af HP Media Center PC

Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion
S-video
Video
S-video 2
Composite Video 2
A/V In Audio 2 L
Sekundært S-videostik til tilslutning af videobåndoptager, videokamera eller anden analog kilde til pc’en.
Sekundært Composite video-stik (gult) til tilslutning af en videobåndoptager, et videokamera eller en anden analog kilde til pc’en.
Sekundært venstre lydindgangsstik (hvidt).
BEMÆRK: Dette Audio In-stik er forbundet med tv-tuneren. Du skal kun benytte Audio In-stikket, som er forbundet med processorkortet og findes på bagsiden af pc’en, til at indspille lyd. (Kun visse modeller).
n
Placering, tilgængelighed og antallet af stik kan variere.
A/V In Audio 2 R
Sekundært højre lydindgangsstik (rødt).
BEMÆRK: Dette Audio In-stik er forbundet med tv-tuneren. Du skal kun benytte Audio In-stikket, som er forbundet med processorkortet og findes på bagsiden af pc’en, til at indspille lyd. (Kun visse modeller).
Headphones Out-stik (grønt) til tilslutning af hovedtelefoner.
Microphone In-stik (lyserødt) til tilslutning af en mikrofon.
Opstilling af pc’en 11
Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion (fortsat)
Universal Serial Bus (USB) 2.0 stik til tilslutning af mus, tastatur, digitalkamera eller en anden enhed med et USB-stik.
®
FireWire enheder med meget høje overførselshastigheder.
BEMÆRK: Du skal benytte et 6-bens FireWire (IEEE 1394) overførselskabel med dette 6-bens stik.
(IEEE 1394) stik til tilslutning af videokameraer og andre

Stik på bagsiden af HP Media Center PC

Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion
Strømstik
Musestik til tilslutning af en mus.
12 HP Media Center PC Kom godt i gang
Tastaturstik til tilslutning af et tastatur.
Printerstik (parallel) til tilslutning af en parallel printer.
(Kun visse modeller)
Universal Serial Bus (USB) 2.0 stik til tilslutning af mus, tastatur, digitalkamera eller en anden enhed med et USB-stik.
FireWire (IEEE 1394) stik til tilslutning af videokameraer og andre enheder med meget høje overførselshastigheder.
BEMÆRK: Du skal benytte et 6-bens FireWire (IEEE 1394) overførselskabel med dette 6-bens stik.
Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion (fortsat)
ETHERNET
ETHERNET Ethernet LAN-stik er en netadapter (også kaldt et netkort eller NIC),
som tilsluttes til en Ethernet (10BaseT) eller Fast Ethernet (100BaseT) netværkshub. Tilslut denne adapter i pc’en til hubben i dit LAN (lokalnet) eller en anden bredbåndsforbindelse.
Den grønne lysdiode angiver en gyldig forbindelse.
Digital videoudgangsstik til tilslutning af et tv eller en skærm.
(kun visse modeller)
Se den dokumentation, som fulgte med din skærmenhed.
Microphone In (Mic) (lyserødt) til tilslutning af en mikrofon. Mic­stikket fungerer også som udgangslinie for center/subwoofer, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
OUT
IN
Audio Line Out (grønt) til tilslutning af fronthøjttalere.
OUT
Audio Line In (blåt) stik til tilslutning af en analog lydenhed, såsom en cd-afspiller til indgang i pc’en. Audio Line In-stikket fungerer også
IN
som den bageste udgangslinie, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
Center Line C/Sub (guld) stik til tilslutning af center/subwooferhøjttalere i
en konfiguration med flere lydkanaler.
Rear Line Rear (sort) stik til tilslutning af baghøjttalere i en konfiguration
med flere lydkanaler.
Side Line Side (gråt) stik til tilslutning af sidehøjttalere i et system med otte
højttalere (7.1).
S-video S-video In-stik til tilslutning fra en set-topboks’ udgangsstik.
Composite
Composite Video In-stik (gult) til tilslutning til en tv-set-topboks.
Video
Opstilling af pc’en 13
Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion (fortsat)
A/V In
Primære venstre lydindgang fra set-topboksens stik (hvidt). Audio 1 L
BEMÆRK: Der kan indspilles lyd ved brug af dette Audio In-stik,
som er forbundet med processorkortet. Visse pc-modeller har dette
primære venstre lydindgangsstik på forsiden af pc’en. (Kun visse
modeller).
A/V In
Primære højre lydindgang fra set-topboksens stik (rødt). Audio 1 R
BEMÆRK: Der kan indspilles lyd ved brug af dette Audio In-stik,
som er forbundet med processorkortet. Visse pc-modeller har dette
primære højre lydindgangsstik på forsiden af pc’en. (Kun visse
modeller).
TV/Cable
TV In (tv-antenne eller kabelindgang fra vægstik uden set-topboks). Ant
FM Ant FM In (radioantenneindgang) stik til FM-antennekablet.
Slut FM-radioantennekablet til FM In-porten bag på pc’en på tv-
tunerkortet. Du skal muligvis forlænge kablets ender for at forbedre
din FM-radiosignalmodtagelse.
Modem (Line In RJ-11) (kun visse modeller).
LINE
Sæt modemkablet (kan findes i pc-boksen) i computerens modemstik
bag på pc’en. Sæt den anden ende i telefonvægstikket.
Analog Video Analog Video Out: S-video eller Composite video (kun visse
modeller) tilslutter til et tv.
DIGITAL
AUDIO OUT
14 HP Media Center PC Kom godt i gang
VGA Monitor/VGA (blåt) skærmudgangsstik tilslutter til en VGA-skærm.
Digital Audio
Digital Audio In (hvidt) tilslutter til en digital lydenhed med
digitalindgang (såsom en audio-receiver/forstærker i hjemmet) eller In og Out
digitale højttalere (kun visse modeller).
Digital Audio Out (rødt) tilslutter til en digital lydenhed med
digitaludgang (kun visse modeller).
Digital Audio Out
Digital Out (orange) tilslutter til en digital lydenhed med
digitalindgang (såsom en audio-receiver/forstærker i hjemmet) eller
digitale højttalere (kun visse modeller).

Tilslutning af et digitalt videokamera til pc’en

De følgende instruktioner gør sig kun gældende for digitale kameraer.
Se den dokumentation, der fulgte med dit digitale kamera eller dit digitale videokamera.
Sådan tilslutter du et digitalt kamera eller et digitalt videokamera:
1 Tænd for pc’en og vent på at Windows XP
starter.
Hvis pc’en ikke genkender dit digitale kamera eller dit digitale videokamera:
1 Klik på Start på proceslinjen, og klik derefter
Kontrolpanel.
n
Når der tilsluttes et analog videokamera til pc’en, skal du bruge Video- og Audio In-stikkene på forsiden eller bagsiden af pc’en.
2 Sæt videokameraets 6-bens overførselskabel i
kameraet og derefter i en åben port på forsiden eller bagsiden af pc’en. De fleste digitale videokameraer bruger enten FireWire- (IEEE 1394) eller USB-porten.
2 Klik på Ydelse og vedligeholdelse,
hvis det er tilgængeligt, og dobbeltklik derefter på ikonet System.
3 Klik på fanen Hardware, og klik derefter på
knappen Enhedshåndtering.
4 Klik på plustegnet (+) ved siden af
billedbehandlingsenheder. Kameraet er klar, hvis navnet på det bliver vist under billedbehandlingsenheder. Hvis navnet ikke vises, skal du prøve følgende:
Klik på Handling, og derefter på Søg
efter hardwareændringer. Se i
Enhedshåndtering efter en ny tilføjelse under billedbehandlingsenheder.
Fjern videokameraets overførselskabel fra
pc’en og sæt det i en anden port. Se i Enhedshåndtering efter en ny tilføjelse under billedbehandlingsenheder.
n
Hvis der vises et vindue til automatisk afspilning af digital videoenhed, når du tilslutter kameraet, skal du klikke på Annuller.
n
Du skal benytte et 6-bens (ikke et 4-bens) FireWire (IEEE 1394) kabel med 6-bens FireWire (IEEE 1394) stikket på din HP Media Center PC.
3 Meddelelsen Ny hardware fundet vises. Vent
2-3 minutter på at Windows foretager de nødvendige indstillinger for den nye enhed. Når installationen er færdig, vises der en meddelelse om, at kameraet er klar til brug.
.
Opstilling af pc’en 15
n
Visse ydre enheder følger ikke med pc’en.

Tilslutning til andre enheder

Andre ydre enheder kan tilsluttes på forsiden eller bagsiden af din HP Media Center PC ved brug af USB- eller FireWire-portene (IEEE 1394). Du kan tilslutte ydre enheder, som f.eks. en printer, scanner, videokamera, digitalt kamera, hukommelseskortlæser samt PDA (Personal Digital Assistant) eller håndholdt computer til pc’en. Se den dokumentation, som fulgte med enheden.
16 HP Media Center PC Kom godt i gang

Brug af tv-kabler

Din HP Media Center PC inkluderer video- og lydkabler til tilslutning af tv-signalerne.

Tilslutning af tv-signalet

Brug video- og lydkabler til tilslutning af følgende:
Video out fra HP Media Center PC’en til tv’et
Tv-signalkildevideo ind til HP Media
Center PC’en
Audio out fra HP Media Center PC’en til tv’et
Tv-signalkildelyd ind til HP Media
Center PC’en

Lyd- og videokabler

Den følgende tabel viser kabeltyper, som kan være nødvendige for at tilslutte HP Media Center PC’en til dit fjernsyn.
Kabel Navn Beskrivelse
Composite video­kabel
S-video-kabel (leverer et skarpere billede i forhold til Composite video ved at give separate signaler til farve- og sort-hvid billeder).
RCA gule ende. Sæt kablet i et RCA­stik, såsom Composite Video Out eller TV Source In.
Y/C, 4-ben. Sæt kablet i et S-video­stik, såsom S-video Video Out eller TV Source In.
n
Placering og antallet af stik kan variere alt efter modellen.
n
Antallet og kabeltyperne, som er nødvendige for at tilslutte til pc’en kan variere alt efter modellen. Visse kabler er kun inkluderet til visse modeller.
Analog videokabel/ adapter (kun visse modeller)
Brugt med analog videooutputstik. Giver S-video og Composite video­output.
Tilslutning af tv-signalet 17
Kabel Navn Beskrivelse (fortsat)
DVI-I- eller DVI-D-kabel Digital Video Out. Sæt kablet i en
DVI-I- eller DVI-D-indgang på et HDTV­kompatibelt tv eller skærm.
Tv-koaksialkabel Sæt kablet i et tv-signalkildestik fra
kabel set-topbokse eller antenner.
Fjern IR-kabel (infrarød sender)
BEMÆRK: Pc inkluderer 1 med enkel tv-tuner eller 2 med dobbelt tunermulighed.
Splitter Brugt til at tilslutte en signalkilde til to
2 Way Splitter
RCA stereo RCA røde og hvide ender. Brugt til
Du skal muligvis købe ekstra kabler separat. Kassen med HP Media Center PC’en inkluderer muligvis ikke alle de kabler, du skal bruge for at opstille pc’en, og det kan variere alt efter modellen.
F.eks. hvis dit fjernsyn har et S-video-indgangsstik, ønsker du måske at bruge et S-video-kabel til at slutte TV Out på pc’en til dit fjernsyn.
Fjern IR-kabel. Brugt til at styre tv-signalkilden fra set-topboksen.
RF-indgange på pc’en.
tv-signalkilde Audio In- og Audio Out­stik til tv.
18 HP Media Center PC Kom godt i gang

Tilslutning af tv-signalkilden

Tilslut signalkilden for tv’et ved at bruge TV In koaksialstikket eller Composite/S-video In-stikket.
Sæt stikket på et koaksialkabel fra dit tv-kabel i TV/Cable Ant-stikket på bagsiden af pc’en og drej derefter stikket for at stramme det.
Eller:
Sæt et kabel i S-video- eller Composite video In­stikket bag på pc’en — brug et S-video-kabel (medfølger ikke) eller et Composite video-kabel. Sæt den anden ende af kablet i din set-topboks eller anden enhed, som er signalkilden for tv’et.
Du skal også sætte lydkabler (medfølger ikke) fra din set-topboks i det højre Audio In-stik (rødt) og det venstre Audio In-stik (hvidt) bag på pc’en, hvis du bruger en set-topboks med S-video- eller Composite video-output.
Se afsnittet "Stik på forsiden af HP Media Center PC" på side 11.
Du skal også tilslutte fjernemitterkablet, hvis du bruger en set-topboks. Se "Tilslutning af fjernsensoren" på side 21.
n
Placering og antallet af stik kan variere alt efter modellen.
Tilslutning af tv-signalet 19

Tilslutning af en dobbelt tuner

(Kun visse modeller)
HP Media Center PC’en indspiller fjernsyn og lader dig styre fjernsynskanalerne. HP Media Center PC’en har to mulige tunerkonfigurationer:
Tv-tuner Beskrivelse Krav
n
Tv-programguiden findes ikke i alle lande/områder.
Tv-kilde med enkelt tuner
Tv-kilde med dobbelt tuner
Se eller indspil et program udelukkende i NTSC eller PAL.
Du kan også se et program på en kanal, mens Media Center optager et andet program på en anden kanal. Du kan også optage to forskellige programmer på samme tidspunkt.
Hvis du bruger et tv-antennestik eller et
almindeligt kabelstik, føres signalet til en enkelt tuner.
Hvis du bruger et tv-antennestik eller et
almindeligt kabelstik, føres signalet internt til begge tunere.
Du skal tilslutte et andet sæt af indgange, hvis
du benytter en kabel- eller satellit set-topboks. Ellers skal du tilslutte en anden set-topboks til det andet sæt af stikkene på bagpanelet.
Tv-kilder skal være af samme type: Enten kabel-
tv, digitalt kabel-tv, satellit-tv eller antenne.
Tv-kilderne skal også have den samme
identiske kanalopsætning. Hvis du f.eks. bruger to satellit-tvkilder skal de vise nøjagtigt de samme kanaler.
Al tv-visning og planlægning ydes gennem tv-
programguiden (elektronisk) i Media Center, så begge tv-kilder skal have identiske tv­programguider.
20 HP Media Center PC Kom godt i gang

Tilslutning af fjernsensoren

Fjernsensoren er en lille enhed, som bliver tilsluttet til pc’en, og gør det muligt at bruge fjernbetjeningen til Media Center-programmet.
1 Hvis du har en kabel-tv set-topboks, en satellit
set-topboks eller anden set-topboks, som styrer dit tv-signal, skal du tilslutte fjernbetjeningens sensorkabel (emitter) (A) til stikket (1) bag på fjernsensoren. Hvis ikke, går du videre med trin 3. Stik (2) kan også benyttes, hvis du har en anden set-topboks.
2 Fjern papiret fra bagsiden af tapen i enden af
kablet (B), og tryk derefter kabelenden over det infrarøde (IR) fjernmodtagervindue på dit kabel-tv’s set-topboks (C). Du kan finde det infrarøde fjernmodtagervindue ved at bruge en lommelygte og lyse gennem plastikken på forsiden af de fleste enheder.
P
3 Sæt fjernbetjeningens sensorkabel i et USB-stik
(D) bag på pc’en.
4 Anbring fjernsensoren, så du nemt kan pege
på den med fjernbetjeningen. (Et ideelt sted ville være ovenpå skærmen eller på skrivebordet).
C
n
Du kan finde det infrarøde fjernmodtagervindue på dit kabel-tv’s set­topboks ved at bruge en lommelygte og lyse gennem plastikken på forsiden af de fleste enheder.
1
2
A
B
D
Tilslutning af tv-signalet 21

Tilslutning af tv-signalkilden når du har en eksisterende opstilling

Dette afsnit beskriver, hvordan pc’en tilsluttes en eksisterende opstilling for tv-signalkilden.

Væg til videobåndoptager til tv ved brug af koaksialkabel

Fjern koaksialkabelet ved videobåndoptagerens indgang og tilslut det indgangen på en koaksial kabelsignalsplitter (ikke inkluderet, kan købes i elektronikforretninger). Tilslut to koaksialkabler til splitterudgangene. Tilslut et af disse kabler til videobåndoptagerens indgang og det andet til tv­stikket bag på pc’en.
Eksisterende opstilling Tilføj pc’en med en splitter
A
B
C
D
E
C
F
A
B
C
G
H
C
D
H
C
J
E
C
F
AVæg
BKabeludgang
CKoaksialkabel
D Videobåndoptager ind
E Videobåndoptager ud
FTv ind
G Splitter ind
H Splitter ud
J Tv ind bag på pc
22 HP Media Center PC Kom godt i gang

Væg til kabel-tv set-topboks eller satellitboks til videobåndoptager til tv ved brug af koaksialkabel

Fjern koaksialkabelet ved videobåndoptagerens indgang og tilslut det indgangen på en koaksial kabelsignalsplitter (ikke inkluderet, kan købes i elektronikforretninger). Tilslut to koaksialkabler til splitterudgangene.
Tilslut et af disse kabler til videobåndoptagerens indgang og det andet til tv-stikket bag på pc’en. Sørg for at tilslutte fjernbetjeningens sensorkabel (emitter) og anbring det på din set-topboks eller satellitboks. Dette gør det muligt for pc’en at skifte kanalen på boksen. Se "Tilslutning af fjernsensoren" på side 21.
Tilføj pc’en med en splitterEksisterende opstilling
A
A
B
C
D
E
C
F
G
C
H
B
C
D
E
C
J
K
F
K
C
G
C
H
M
N
C
L
AVæg
BKabeludgang
CKoaksialkabel
D Set-topboks/Satellit ind
E Set-topboks/Satellit ud
F Videobåndoptager ind
G Videobåndoptager ud
HTv ind
J Splitter ind
K Splitter ud
L Tv ind bag på pc
M Fjernbetjeningens sensorkabel
N Fjernbetjeningssensor
Tilslutning af tv-signalet 23
Væg til kabel-tv set-topboks eller satellitboks til videobåndoptager og tv med S-video-kabel eller Composite video-kabel mellem boksen og videobåndoptageren eller tv’et
1 Fjern ikke nogen kabler fra din eksisterende
opstilling.
2 Tilslut et kabel mere:
Brug af S-video (ikke inkluderet): Tilslut et
yderligere S-video-kabel til en anden udgang på set-topboksen eller satellitboksen. Sæt den anden ende af kablet i S-video In-stikket bag på pc’en.
Eller:
Brug af Composite video: Tilslut et
yderligere Composite video-kabel til en anden udgang på set-topboksen eller satellitboksen. Tilslut den anden ende af kablet til S-video-til-Composite-video­adapterkablet. Tilslut adapteren til S-video In-stikket bag på pc’en.
3 Når du bruger et Composite video- eller
S-video-kabel, skal du også sætte lydkabler (medfølger ikke) fra din satellit- eller set­topboks i det højre Audio In (røde) og det venstre Audio In (hvide) stik bag på pc’en.
4 Sørg for at tilslutte fjernbetjeningens
sensorkabel og anbring det på din set-topboks eller satellitboks. Dette gør det muligt for pc’en at skifte kanalen på boksen. Se "Tilslutning af fjernsensoren" på side 21.
24 HP Media Center PC Kom godt i gang
.
Tilføj pc’enEksisterende opstilling
A
B
C
D
E
F
G
E
H
A
B
C
N
D
J
E
F
G
H
O
E
L
M
P
K
AVæg
BKabeludgang
C Set-topboks/Satellit ind
D Set-topboks/Satellit ud
E S-video- eller Composite-kabel
F Videobåndoptager ind
G Videobåndoptager ud
HTv ind
J Tilføj et S-video- eller Composite-kabel
med adapter
K S-video ind bag på pc
L Fjernbetjeningens sensorkabel
M Fjernbetjeningssensor
N Set-topboks/anden udgang
O H audio
P V audio
Tilslutning af tv-signalet 25

Brug af tv’et som en skærm

Hvis Media Center PC’en har en tv-udgang (kun visse modeller), kan du tilslutte den til et fjernsyn og få vist pc-billedet på en fjernsynsskærm. Med TV-out­funktionen kan du se pc-billedet, se dvd-film eller spille computerspil på fjernsynet. Dette er en valgfri funktion.

Kabler til tilslutning af pc’en til et tv

Du skal bruge et videokabel og et lydkabel for at tilslutte pc’en til et fjernsyn. Den type videokabel, som du skal bruge, afhænger af dit fjernsyn:
Hvis fjernsynet har et S-video-indgangsstik,
skal du bruge et S-video-kabel.

Visning af pc-billedet på fjernsynsskærmen

Pc’ens grafikkorttype bestemmer, hvordan pc’en vælger TV-out-indstillingen.

Justering af skærmopløsningen

Sådan ændres skærmopløsningen:
1 Højreklik på et tomt område af skrivebordet,
og klik derefter på Egenskaber.
2 Juster skærmopløsningen på fanebladet
Indstillinger. Hvis du flytter glideknappen mod Mindre, forøges størrelsen af teksten på skærmen. Hvis du flytter glideknappen mod
Mere, reduceres størrelsen på teksten.
3 Klik på Anvend.
Hvis dit fjernsyn har et Composite video-stik,
skal du bruge et Composite video-kabel og — afhængigt af stikkene på pc’ens bagside — muligvis også et S-video-adapterkabel.
Når du vil koble fjernsynet fra pc’en, skal du muligvis deaktivere tv-indstillingen, for at pc­skærmen kan vende tilbage til den oprindelige opløsning.
5 Klik på OK.
Du kan tilslutte mere end én skærm (CRT-skærm, fladskærm, fjernsyn, osv.) til pc’en (kun visse modeller). Du kan hurtigt ændre, hvor pc­skrivebordet skal vises, ved at trykke på Alt+F5. Hver gang du trykker på tastkombinationen Alt+F5, vises pc-skærmbilledet på den næste enhed. Hvis Alt+F5 ikke fungerer, skal du genstarte pc’en og forsøge igen.
4 Klik på Ja, hvis det er muligt.
26 HP Media Center PC Kom godt i gang

Tilslutning af pc’en til et fjernsyn

1 Sluk for pc’en. 2 Tilslut tv-kablet som i det følgende, alt efter
hvilke stik fjernsynet har.
4 Hvis både fjernsynet og pc’en har et
Composite video-stik, skal du tilslutte et Composite video-kabel (C) mellem Video In-stikket på fjernsynet og Composite video-stikket (D) bag på pc’en (kun visse modeller).
.
3 Hvis dit tv har et S-video-stik, skal du tilslutte et
S-video-kabel (A) (medfølger ikke) fra S-video In-stikket på tv’et til S-video Out-stikket (B) bag på pc’en (kun visse modeller).
A B
C D
n
Der er muligvis to S-video-stik bag på pc’en: S-video Out på grafikkortet (kun visse modeller) og S-video In på tv-tunerkortet.
5 Tænd for fjernsynet og vælg TV In-videokilden.
Der henvises til dokumentationen til dit fjernsynssæt.
6 Aktiver billedet til tv’et. Se "Visning af pc-
billedet på fjernsynet" på side 30 for at få yderligere oplysninger om dette trin.
Tilslutning af tv-signalet 27
n
Hvis du vælger indstillingen Se de
automatiske justeringer, kan
skærmen være sort eller se ud til at stå stille i ca. 20 sekunder. Vent, til skærmen med guiden bliver vist igen, og vælg da
Ingen justering af indstillinger, klik på Næste, og fortsæt
derefter med det næste trin i denne procedure.

Brug af Guiden Konfiguration af Media Center til valgfri opstilling af tv-skærmen

Hvis fjernsynet forbindes med systemet ved brug af Composite- eller S-video-forbindelse, kan Guiden Konfiguration af Media Center ikke foretage automatisk justering af indstillinger til din tv-skærm.
Denne automatiske justering er mulig under Valgfri konfiguration, inde i indstillingen "Optimering af, hvordan Media Center ser ud på din skærm". I stedet for at bruge guiden til automatisk justering, kan tv-skærmen indstilles med Egenskaber for Windows-skrivebordet.
Den følgende procedure beskriver, hvad der skal gøres i Guiden Konfiguration af Media Center, og hvordan Egenskaber for Windows-skrivebordet bruges til at justere indstillinger for tv-skærmen:
1 I løbet af Guiden Konfiguration af Media
Center, ved Valgfri konfiguration, vælger du
Optimering af, hvordan Media Center ser ud på din skærm, og klikker derefter Næste.
5 Fortsæt med at bruge guiden og derefter kan
du enten lukke eller formindske Media Center.
6 Højreklik på et tomt område af Windows-
skrivebordet og vælg Egenskaber.
2 Når vinduet Konfiguration af skærm vises,
klikker du på Næste.
3 Vælg skærmtypen, og derefter
forbindelsestypen, til din tv-skærm:
Hvis du vælger indstillingen Composite
eller S-video, skal du klikke på Næste,
og derefter fortsætte med trin 4.
n
Pc’ens grafikkorttype bestemmer, hvordan pc’en vælger TV-out­indstillingen. Visse indstillinger og menuer i denne procedure kan være forskellige for din pc.
28 HP Media Center PC Kom godt i gang
Hvis du vælger indstillingerne DVI eller
VGA eller Komponent (YPbPr), er det
ikke nødvendigt at fortsætte med denne procedure. Fortsæt med at bruge guiden til at justere tv-skærmen.
4 På det næste skærmbillede skal du vælge
Beholde mine nuværende indstillinger og fortsætte og derefter klikke på Næste. Vælg ikke indstillingen Se de automatiske justeringer.
7 Klik på fanebladet Indstillinger og klik
derefter på knappen Avanceret på det pågældende faneblad.
8 Vælg fanebladet GeForce. Se "Ændring af
skærmen til et GeForce-grafikkort" på side 29, hvis du har et GeForce-faneblad.
Eller:
Vælg fanebladet ATI Displays (ATI Skærme). Se "Ændring af skærmen til et ATI-grafikkort" på side 29, hvis du har et ATI Displays-faneblad.
Eller:
Se "Ændring af skærmen til et ATI Catalyst Control Center-grafikkort" på side 29, hvis du har grafikkortet ATI Catalyst Control Center.

Ændring af skærmen til et GeForce-grafikkort

1 Følg "Brug af Guiden Konfiguration af Media
Center til valgfri opstilling af tv-skærmen" på side 28.
2 Klik på fanebladet GeForce. 3 Klik på Tv-indstillinger.
4 Vælg knappen Enhedsjustering, og du kan
da vælge de forskellige justeringsindstillinger til skærmen.
5 Klik på Anvend, og klik derefter på OK. 6 Klik igen på OK for at lukke vinduet.

Ændring af skærmen til et ATI-grafikkort

1 Følg "Brug af Guiden Konfiguration af Media
Center til valgfri opstilling af tv-skærmen" på side 28.
4 Klik på fanebladet Adjustments
(Justeringer).
5 Juster skærmens position eller skærmstørrelse
2 Klik på fanebladet ATI Displays
(ATI Skærme).
og klik derefter på Apply (Anvend).
6 Klik på OK efter behov for at lukke vinduerne.
3 Klik på knappen TV (den lille linie over tv-
ikonet). Vinduet TV Properties (Tv-egenskaber) åbnes. (Dit tv skal være tilsluttet systemet).
Ændring af skærmen til et ATI Catalyst Control Center­grafikkort
n
Du skal muligvis klikke på Tænd/Sluk-knappen (i venstre hjørne af tv-knaplinien) for at gøre Tænd/Sluk-knappen grøn og derefter klikke på Apply (Anvend).
1 Følg "Brug af Guiden Konfiguration af Media
Center til valgfri opstilling af tv-skærmen" på side 28.
2 Højreklik på skrivebordet og vælg derefter
ATI Catalyst Control Center.
3 Klik på knappen ATI Catalyst Control
Center for at åbne skærmens kontrolvindue.
4 Klik på knappen Displays Manager
(Skærmhåndtering). Vinduet Desktop and Display Setup (Opstilling af skrivebord og skærm) vises i højre side af vinduet.
5 Vælg knappen Wizard (Guide). 6 Vælg skærmtype.
7 Vælg indholdstypen, som du vil se:
Windows Desktop (Windows­skrivebord)
Eller:
Full screen video (Videofremvisning ved fuld skærm)
8 Klik på Næste. 9 Vælg Anvend for at aktivere de anbefalede
indstillinger.
10 Vælg Ja eller Nej for at beholde
indstillingerne.
11 Klik på Udfør.
Tilslutning af tv-signalet 29

Visning af pc-billedet på fjernsynet

Sådan ser du pc-billedet på fjernsynet:
n
Pc’ens grafikkorttype bestemmer, hvordan pc’en vælger TV-out­indstillingen. Visse indstillinger og menuer i denne procedure kan være forskellige for din pc.
1 Kontroller, at video- og lydkabler er tilsluttet,
før du tænder for fjernsynet og pc’en.
6 Klik på knappen Avanceret. 7 Se på fanebladene og følg de trin, som gør
2 Tænd for fjernsynet. Sørg for, at
videoinputindstillingen er valgt, ikke tv­indstillingen.
3 Tænd for pc’en. 4 Når skrivebordet i Windows vises, skal du
højreklikke et tomt sted og vælge Egenskaber. Vinduet Egenskaber for skærm åbnes.
sig gældende for din pc:
Se "Visning af pc-billedet på fjernsynet
med GeForce-grafikkortet" på side 30, hvis du har fanebladet GeForce.
Hvis du ser fanebladet ATI Displays (ATI
Skærme), skal du se "Visning af pc-billedet på fjernsynet med ATI-grafikkortet" på side 31.
5 Klik på fanebladet Indstillinger.

Visning af pc-billedet på fjernsynet med GeForce-grafikkortet

1 Klik på fanebladet GeForce. 2 Du kan se pc-billedet på pc-skærmen og
fjernsynet samtidigt ved at vælge Klon fra rullelisten i området nView-tilstande.
Eller:
Hvis du kun vil se pc-billedet på fjernsynet, skal du vælge Enkelt skærm fra rullelisten i området nView-tilstande, og derefter Tv fra rullelisten i området Aktuel skærm, hvis det er nødvendigt.
3 Klik på knappen Anvend. 4 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
klikker du på Ja for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne nye indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
5 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Egenskaber for skærm.
30 HP Media Center PC Kom godt i gang

Visning af pc-billedet på fjernsynet med ATI-grafikkortet

1 Klik på fanebladet ATI Displays
(ATI Skærme). Dette faneblad viser en skærm og et fjernsyn. Det øverste venstre hjørne af hvert skærmikon er en knap og en statusindikator. Et rødt hjørne tilkendegiver en inaktiv skærm; et grønt hjørne tilkendegiver en aktiv skærm.
2 Du kan se pc-billedet på pc-skærmen og
fjernsynet samtidigt ved at klikke på det øverste venstre hjørne af tv-ikonet, så det er grønt. Klik på Anvend.
Eller:
Hvis du kun vil se pc-billedet på fjernsynet, skal du klikke på tv-hjørnet, så det er grønt, og derefter klikke på skærmhjørnet så det er rødt. Klik på Anvend.

Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med GeForce-grafikkortet

Når du vil koble fjernsynet fra pc’en, skal du muligvis deaktivere tv-indstillingen, for at pc­skærmen kan vende tilbage til den oprindelige opløsning.
Sådan kan du aktivere eller deaktivere tv­indstillingen for at se pc-billedet på den originale skærm:
3 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
klikker du på Ja for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne nye indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
4 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Egenskaber for skærm.
n
Dit fjernsyn skal være tilsluttet pc’en for at ændre skærmen.
n
Dit fjernsyn skal være tilsluttet pc’en for at ændre skærmen.
1 Højreklik på et tomt område på skærmen, og
vælg Egenskaber.
2 Klik på fanebladet Indstillinger. 3 Klik på knappen Avanceret. 4 Klik på fanebladet GeForce. 5 Klik på rullelisten Aktuel skærm og vælg
derefter Analog skærm eller Digital skærm.
6 Klik på knappen Anvend. 7 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
klikker du på Ja for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne nye indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
8 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Egenskaber for skærm.
Tilslutning af tv-signalet 31

Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med ATI Displays-grafikkortet

Når du vil koble fjernsynet fra pc’en, skal du muligvis deaktivere tv-indstillingen, for at pc­skærmen kan vende tilbage til den oprindelige opløsning.
Sådan kan du aktivere eller deaktivere tv­indstillingen for at se pc-billedet på den originale skærm:
n
Dit fjernsyn skal være tilsluttet pc’en for at ændre skærmen.
1 Højreklik på et tomt område på skærmen, og
vælg Egenskaber.
2 Klik på fanebladet Indstillinger. 3 Klik på knappen Avanceret. 4 Klik på fanebladet ATI Displays
(ATI Skærme). Dette faneblad viser en skærm og et fjernsyn. Det øverste venstre hjørne af hvert skærmikon er en knap og en statusindikator. Et rødt hjørne tilkendegiver en inaktiv skærm; et grønt hjørne tilkendegiver en aktiv skærm.

Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med ATI Catalyst Control Center

Når du vil koble fjernsynet fra pc’en, skal du muligvis deaktivere tv-indstillingen, for at pc­skærmen kan vende tilbage til den oprindelige opløsning.
Sådan kan du deaktivere tv-indstillingen for at se pc­billedet på den originale skærm:
1 Højreklik på et tomt område af skærmen, og
vælg ATI Catalyst Control Center.
5 Klik i det øverste venstre hjørne af tv-ikonet, så
det er rødt, og klik derefter i det øverste venstre hjørne af skærmikonet, så det er grønt. Klik på knappen Anvend.
6 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
klikker du på Ja for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne nye indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
7 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Egenskaber for skærm.
4 Højreklik på ikonet, som repræsenterer tv-
skærmen og vælg Enable (Aktiver).
2 Klik på knappen ATI Catalyst Control
Center.
3 Klik på knappen Displays Manager
(Skærmhåndtering). Vinduet Desktop and Display Setup (Opstilling af skrivebord og skærm) vises.
32 HP Media Center PC Kom godt i gang
5 Vælg Ja eller Nej for at beholde dine
indstillinger.
6 Klik på Udfør.

Frakobling af fjernsynet

1 Deaktiver tv-indstillingen. Se "Visning af pc-
billedet på fjernsynet" på side 30.
2 Sluk fjernsynet og pc’en. 3 Fjern videokablet fra fjernsynet og pc’en.

Ændring af din skærm ved brug af Windows XP

1 Højreklik på et tomt område af Windows-
skrivebordet og vælg Egenskaber.
2 Klik på fanebladet Indstillinger.
3 Vælg den skærm, som du vil se, ved at klikke
1 eller 2 i vinduet, eller vælg den rigtige skærm ved at klikke på den nedadgående pil under Skærm.
4 Vælg dine skærmindstillinger og klik derefter
Anvend for at gemme ændringerne.
Tilslutning af tv-signalet 33
34 HP Media Center PC Kom godt i gang
Konfiguration af højttaler-
og lydindstillinger
HP Media Center PC’er understøtter mange forskellige lydindstillinger, lydforbindelser og højttalerkonfigurationer. Du kan opstille pc’en til to stereohøjttalere eller til højttalersystemer med flere lydkanaler. Tilslut højttalersystemet til pc’en, og konfigurer derefter audiosoftwaren til lydoutput. Du finder detaljerede oplysninger om tilslutning af stereohøjttalere til pc’en på opstillingsplakaten.
Dette kapitel beskriver de mest typiske indstillinger. Dit system kan have andre komponenter.
Højttalere følger med skærmen (kun udvalgte modeller) eller sælges separat.

Lydstiktyper

Din model kan inkludere en af tre analog lydstiktyper på bagsiden af pc’en:
Tre stik
Seks stik
Lydkort
Stik Beskrivelse Illustration Type
Tre stik Din pc-model kan inkludere tre lydstik. Du
kan tilslutte op til et 5.1 lydsystem til pc’en. Hvis du ønsker at tilslutte flerkanalslyd, skal du følge instruktionerne omhyggeligt.
Seks stik Din pc-model kan inkludere seks lydstik på
bagsiden af pc’en. Du kan tilslutte op til et
7.1 lydsystem til pc’en.
Stikkene er 3,5 mm stereo mini-stik, som bliver sluttet til fra pc’ens bagside til højttalere og mikrofoner.
Dit system kan også have en separat digital udgangsforbindelse (kun udvalgte modeller).
Softwarekonfiguration er forskellig for hver stiktype, som beskrevet i instruktionerne.
OUT
IN
n
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerne findes på den opstillingsplakat, der fulgte med pc’en, og den dokumentation, som fulgte med højttalerne.
3
Type 3 er tre stik
Typ e 6 er sek s stik
6
Type S er lydkort
n

Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 35

Stik Beskrivelse (fortsat) Illustration Type
n
Typ e 3 er tre s t ik
Lydkortstik Din pc inkluderer muligvis et lydkort. Du
kan tilslutte op til et 5.1 lydsystem (7.1 lydsystem for udvalgte modeller) eller digitale højttalere til lydkortet på pc’en.
Brug de lydstik, der passer med din pc-model, når der installeres kabler, som vist i installationproceduren.
Følgende tabel viser lydstikkene på bagpanelet af pc-systemer.
Lydstik
BeskrivelseType 3 Type 6 Type S
Linie Side (grå) til sidehøjttalere i et system med otte højttalere (7.1).
Se nedenfor. S
Type 6 er seks stik
Type S er lydkort
OUT
36 HP Media Center PC Kom godt i gang
A Linie C/Sub (guld) til center/subwooferhøjttalere i en
konfiguration med flere lydkanaler.
B Linie Rear (sort) til baghøjttalere i en konfiguration med flere
lydkanaler.
C Linie Out (limegrøn) til fronthøjttalere.
DMic (pink) tilslutter til mikrofon.
(Type 3 : Fungerer også som udgangslinie for center/ subwoofer, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler).
Lydstik
Beskrivelse (fortsat)Type 3 Type 6 Type S
IN
E Linie In (lyseblå) tilslutter til en analog lydenhed, såsom en
cd-afspiller til indgang i pc’en. (Type 3 : Fungerer også som bageste udgangslinie, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler).
DIGITAL
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
FDigital Out (orange) tilslutter til en digital lydenhed med
digital indgang (såsom en audio-receiver/forstærker) eller digitale højttalere (kun udvalgte modeller).

Højttalerkonfigurationer

Du kan opstille din HP Media Center PC til følgende understøttede konfigurationer:
Navn Højttalersystem Se
Hovedtelefoner Ingen, slået fra. "Brug af hovedtelefoner" på side 60.
2 (stereo) Venstre højttaler, højre højttaler. "Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og
en subwoofer) højttalere" på side 39.
2.1 Venstre højttaler, højre højttaler og en subwoofer.
"Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og en subwoofer) højttalere" på side 39.
4.1 To fronthøjttalere, to baghøjttalere og en subwoofer.
6/5.1 To fronthøjttalere, to baghøjttalere, en
centerhøjttaler og en subwoofer.
8/7.1 To fronthøjttalere, to baghøjttalere, to
sidehøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer (kun udvalgte modeller).
Lydsystem i hjemmet
Stereoanlæg eller lydsystemer til hjemmebiografer med passive højttalere.
"Tilslutning af 4.1 (4 højttalere og en subwoofer) højttalere" på side 40.
"Tilslutning af 5.1 (5 højttalere og en subwoofer) højttalere" på side 41.
"Tilslutning af 7.1 (7 højttalere og en subwoofer) højttalere" på side 42.
"Tilslutning af pc’en til et lydsystem i hjemmet" på side 43.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 37
Navn Højttalersystem (fortsat) Se
Digital audio Digitale højttalere eller digitalt
indgangsstik på lydsystem.
Multi-streaming lyd
To fronthøjttalere, to baghøjttalere, to sidehøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer (kun udvalgte modeller).

Højttalertyper

Højttalere kan være inkluderet med skærmen (kun udvalgte modeller), eller de skal købes separat. Se produktdokumentationen til højttalerne.
Pc’en understøtter kun et aktivt (strømdrevent) højttalersystem. Et aktivt højttalersystem skal have dets egen netledning. Et lydsystem i hjemmet kræver ikke aktive højttalere, fordi receiveren sørger for forstærkning.
"Tilslutning af digital lyd" på side 47.
"Konfiguration af multi-streaming lyd" på side 56.
Et stereohøjttalersæt er et højttalersystem med to kanaler — en højre og venstre. Et højttalersystem med flere kanaler har en venstre-højre front- og venstre-højre bagkanal, og det kan inkludere en subwoofer og en centerhøjttaler. Sidehøjttalere er inkluderet i mere avancerede systemer. En subwoofer giver forbedrede baslyde.
".1" tilkendegiver en subwoofer. Eksempel:
7.1-kanaler henviser til en tilstand med 8 højttalere og benytter to fronthøjttalere (venstre-højre), to sidehøjttalere (venstre-højre), to baghøjttalere (venstre-højre), en centerhøjttaler og en subwoofer.
38 HP Media Center PC Kom godt i gang

Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og en subwoofer) højttalere

Sådan tilsluttes simple venstre/højre aktive stereohøjttalere eller to højttalere og en subwoofer til
2.1 højttaleroutput:
1 Sluk for pc’en. 2 Tilslut højttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik, som passer på bagsiden af pc’en.
OUT
3
6
S
3 Tilslut kablet til lydsystemet. På de 2.1
højttalere, som blev sendt med pc’en (kun udvalgte modeller), tilslutter du linieudgangsstikket til subwooferen.
4 Tilslut den venstre og højre højttaler til
subwooferen. Se dokumentationen til højttalerne.
Følgende diagram viser en typisk 2.1 lydinstallation:
5 Tænd for pc’en. 6 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 7 Tænd højttalersystemet.
Trin 8 er valgfrit for en opstilling med to højttalere.
8 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 3 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager" på side 48.
Type 6 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager" på side 49.
Lydkort: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med et lydkort" på side 52.
OUT
n
Type 3 er tre stik
Typ e 6 er sek s stik
Type S er lydkort
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 39

Tilslutning af 4.1 (4 højttalere og en subwoofer) højttalere

Sådan tilsluttes to fronthøjttalere, to baghøjttalere og en subwoofer til 4-kanalsoutput (4.1 højttalere):
n
Typ e 3 er tre s t ik
Type 6 er seks stik
Type S er lydkort
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.
1 Sluk for pc’en.
.
2 Tilslut fronthøjttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik, som passer på bagsiden af pc’en.
OUT
3
6
S
3 Tilslut baghøjttalerkablet til det sorte stik, der
passer på bagsiden af pc’en.
IN
3
På systemer med type 3 stik fungerer det blå linieindgangsstik som en baglinieudgang, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
Følgende diagram viser en typisk 4.1 lydinstallation:
6
S
4 Tilslut kablerne til lydsystemet. 5 Tilslut front- og baghøjttalerne til subwooferen.
Se dokumentationen til højttalerne.
6 Tænd for pc’en. 7 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 8 Tænd højttalersystemet. 9 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 3 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager" på side 48.
Type 6 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager" på side 49.
Lydkort: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med et lydkort" på side 52.
40 HP Media Center PC Kom godt i gang
OUT
IN

Tilslutning af 5.1 (5 højttalere og en subwoofer) højttalere

Sådan tilsluttes to fronthøjttalere, to baghøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer til 6-kanalsoutput (5.1 højttalere):
1 Sluk for pc’en.
.
2 Tilslut fronthøjttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik, som passer på bagsiden af pc’en.
OUT
3
6
S
3 Tilslut baghøjttalerkablet til det sorte stik, der
passer på bagsiden af pc’en.
IN
3
På systemer med type 3 stik fungerer det blå linieindgangsstik som en baglinieudgang, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
6
S
4 Tilslut kablet fra centerhøjttaleren/
subwooferen til guldstikket (eller pink Mic), der passer på bagsiden af pc’en.
5 Tilslut kablerne til lydsystemet. 6 Tilslut front-, bag- og centerhøjttalerne til
subwooferen. Se dokumentationen til højttalerne.
7 Tænd for pc’en. 8 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 9 Tænd højttalersystemet.
10 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 3 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager" på side 48.
Type 6 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager" på side 49.
Type 6 stik — multi-streaming: Se
"Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager" på side 49
Lydkort: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med et lydkort" på side 52.
n
Type 3 er tre stik
Typ e 6 er sek s stik
Type S er lydkort
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.
3
På systemer med type 3 stik fungerer det pink Mic-stik som en linieudgang til en centerhøjttaler/subwoofer, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
6
S
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 41
Følgende diagram viser en typisk 5.1 lydinstallation:
OUT
IN

Tilslutning af 7.1 (7 højttalere og en subwoofer) højttalere

(Kun udvalgte modeller)
Sådan tilsluttes to fronthøjttalere, to sidehøjttalere, to baghøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer til 8-kanalsoutput (7.1 højttalere):
1 Sluk for pc’en.
.
2 Tilslut fronthøjttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik på bagsiden af pc’en.
3 Tilslut baghøjttalerkablet til det sorte stik på
bagsiden af pc’en.
42 HP Media Center PC Kom godt i gang
4 Kun til type 6 stik: Tilslut sidehøjttalerkablet til
det grå stik på bagsiden af pc’en.
5 Tilslut kablet fra centerhøjttaleren og
subwooferen til guldstikket på bagsiden af pc’en.
6 Tilslut kablerne til lydsystemet. 7 Tilslut front-, bag-, side og centerhøjttalerne til
subwooferen. Se dokumentationen til højttalerne.
8 Tænd for pc’en. 9 Tilslut strømmen til højttalersystemet.
10 Tænd højttalersystemet.
Følgende diagram viser en typisk 7.1 lydinstallation:
11 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 6 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager" på side 49.
Type 6 stik — multi-streaming: Se afsnittet
"Konfiguration af lydudgang med Realtek HD Sound Effect Manager" på side 54.
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.

Tilslutning af pc’en til et lydsystem i hjemmet

Du kan tilslutte din HP Media Center PC til dit stereoanlæg eller din hjemmebiografs flerkanals-receiver/forstærker og bruge dine eksisterende højttalere.
Se f.eks. "2.1 stereoinstallation i hjemmet" på side 44 eller "5.1 lydinstallation i hjemmet" på side 45.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 43
n
Y-adapter- og forlængerkabler skal købes separat.

Y-adapterkabler

De fleste receivere/forstærkere i hjem har indgangsstik af RCA-typen. Du er måske nødt til at tilslutte Y-adapterkablerne imellem din pc og din receiver/forstærker. Y-adapterkabler har et 3,5 mm stereo mini-stik i den ene ende og to RCA-stik i den anden ende. Disse kabler skal købes separat.

2.1 stereoinstallation i hjemmet

Følgende diagram viser en typisk to-kanals (2.1) højttalerinstallation, der benytter passive stereohøjttalere og tilsluttes et stereoanlægs almindelige venstre og højre indgange.
Antallet af Y-adapterkabler, som du skal bruge til at tilslutte dit stereoanlæg i hjemmet, afhænger af antallet af højttalere, du installerer:
2/2.1 højttalersystem: 1 Y-adapterkabel
4/4.1 højttalersystem: 2 Y-adapterkabler
6/5.1 højttalersystem: 3 Y-adapterkabler
8/7.1 højttalersystem: 4 Y-adapterkabler
Tilslutning af et stereoanlæg til en pc kræver typisk lydkabler, der er lange nok til at tilslutte fra pc’en til stereoanlægget. Du er måske også nødt til at købe RCA- eller mini-forlængerledninger.
Dette er kun et forslag til en konfiguration. Dit system kan være anderledes.
n
A
A: Stik på pc’ens bagpanel (type 3, type 6 eller lydkort)
B: Y-adapterkabler
C: Receiver/ forstærker
D: Subwoofer
E: Fronthøjttalere (venstre og højre)
Forbindelse imellem pc og 2.1 flerkanalslydsystem
44 HP Media Center PC Kom godt i gang
B
C
OUT
DE
IN

5.1 lydinstallation i hjemmet

Følgende diagram viser en typisk avanceret hjemmebiografs seks-kanals 6/5.1 højttalerinstallation, der kræver flerkanalsindgange på en receiver/forstærker.
Dette er kun et forslag til en konfiguration. Dit system kan være anderledes.
OUT
A
B
C
DE F G
Forbindelse imellem pc og 5.1 flerkanalslydsystem
IN
n
A: Stik på pc’ens bagpanel (type 3, type 6 eller lydkort)
B: Y-adapterkabler
C: Receiver/ forstærker
D: Subwoofer
E: Indtast højttaler
F: Fronthøjttalere (venstre og højre)
G: Baghøjttalere (venstre og højre)
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 45

5.1 procedure til lydinstallation i hjemmet

Sådan tilsluttes et 6-kanals (5.1 højttalere) hjemmelydsystem til pc’en:
n
Indgangsstik på receiver/forstærker kan være mærket Surround, 5.1 eller 6 Channel inputs, CD, DVD eller DVD In.
n
Typ e 3 er tre s t ik
Type 6 er seks stik
Type S er lydkort
1 Sluk for pc’en. 2 Sluk for receiveren/forstærkeren. 3 Tilslut den forreste stereo mini-stikende af et
Y adapterkabel til det limegrønne linieudgangsstik, som passer bag på pc’en.
OUT
3
Tilslut den venstre og højre ende af Y adapterkablet i de forreste venstre (L) og højre (R) indgange bag på receiveren/ forstærkeren.
6
S
4 Hvis du har baghøjttalere, tilslutter du den
bageste stereo mini-stikende af et Y­adapterkabel til linieindgangen (blå) eller til stikket til den bageste højttalerudgang (sort), som passer bag på pc’en.
IN
3
6
S
5 Hvis du har en center/subwooferhøjttaler,
skal du tilslutte stereo mini-stikket på et Y-adapterkabel til mikrofonstikket (pink) eller centerhøjttaler/subwooferstikket (guld), som passer bag på pc’en.
3
Tilslut den venstre og højre ende af
Y adapterkablet til center/ subwooferindgangene på bagsiden af receiveren/forstærkeren (5.1 eller højere kanalsystem).
Tilslut Y adapterkablet til subwooferstikket
på bagsiden af receiveren, selvom der ikke bruges en subwoofer.
6
S
6 Tænd for receiveren/forstærkeren. 7 Vælg den receiver/forstærkerindgang, som
Y adapterkablerne er tilsluttet.
8 Tænd for pc’en.
Tilslut den venstre og højre ende af
Y adapterkablet i de bageste venstre (L) og højre (R) indgange bag på receiveren/ forstærkeren.
46 HP Media Center PC Kom godt i gang
9 Efter lydsystemet er tilsluttet pc’en,
konfigurerer du lydsoftwaren til lydoutput på din pc-model:
Type 3 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager" på side 48.
Type 6 stik: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager" på side 49.
Lydkort: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med et lydkort" på side 52.

Tilslutning af digital lyd

(Kun udvalgte modeller)
Hvis du har et lydkort og du tilslutter din hjemmestereo AV-modtager via digital ud, skal du sætte 3,5 mm stereostikket ind i Digital Out-stikket på lydkortet. Tilslut det røde RCA-stereostik på 3,5 mm Y-kablet til AV-modtagerens digitale indgangsstik. Hvis det røde RCA-stereostik ikke virker, kan du prøve det hvide stereostik. Et af stikkene bruges ikke.
For at tilslutte digital lyd skal din pc have et digitalt udgangsstik på lydkortet eller på bagpanelet. Du behøver ikke tilslutte flerkanalshøjttalerudgange, hvis du tilslutter den digitale udgang.
Sådan tilsluttes digitale højttalere:
1 Sluk for pc’en. 2 Tilslut det digitale udgangsstik på pc’ens
bagpanel til den digitale indgang (S/PDIF) på de digitale højttalere eller et digitalt lydsystem.
3
DIGITAL
AUDIO OUT
6
AUDIO OUT
DIGITAL
S
3 Tænd for pc’en. 4 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 5 Tænd højttalersystemet.
6 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Lydkort med digital udgang og type 3 stik:
Se afsnittet "Konfiguration af lydudgang med Multi-channel Sound Manager" på side 48. Følg instruktionerne for at aktivere digital lydoutput.
Lydkort med digital udgang og type 6 stik:
Se afsnittet "Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager" på side 49. Digital lydoutput er som standard allerede aktiveret.
Lydkort: Se afsnittet "Konfiguration af
lydudgang med et lydkort" på side 52. Følg instruktionerne for at aktivere digital lydoutput.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 47
n
Type 3 er tre stik
Typ e 6 er sek s stik
Type S er lydkort
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.

Konfiguration af lydudgang

Du kan konfigurere dine højttaleres lydudgang med følgende software. Brug den software, som gør sig gældende for din pc-model:
Multi-channel Sound Manager (type 3 stik)
Sound Effect Manager (type 6 stik)
Realtek HD Sound Effect Manager (multi-
streaming lyd)
Creative Speaker Settings (lydkort)
Media Center (alle systemer)
WinDVD Player (alle systemer)

Konfiguration af lydudgang med Multi-channel Sound Manager

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere, hvis din pc-model har type 3 stik.
Sådan konfigureres flerkanalslydudgang til pc’er med Multi-channel Sound Manager:
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Alle programmer. 3 Klik på Multi-channel Sound Manager.
Vinduet Multi-channel Audio Configuration (Konfiguration af flerkanalslyd) åbnes med en af fem kontrolskærme.
Sound Effect (Lydeffekt) Vælg
miljøindstillingerne.
Equalizer Udlign lydfrekvenserne.
Speaker Configuration
(Højttalerkonfiguration) Vælg antallet af højttalere. En Audio Connector Switch (Lydstikomskifter) tilkendegiver højttalerkonfigurationen.
Speaker Test (Højttalertest) Test
alle tilsluttede højttalere for korrekt konfiguration.
General (Generelt) Vis driver- og
lydoplysninger.
4 Klik på fanebladet Speaker Configuration
(Højttalerkonfiguration) i nærheden af toppen af vinduet for at åbne kontrolskærmene. (Dine højttalere skal muligvis være tilsluttet for at se dette faneblad).
5 Vælg den indstilling, der beskriver antallet
af højttalere i dit system, i et område fra
2/2.1 speaker mode (2/2.1 højttalertilstand) til 6/5.1 speaker mode (6/5.1 højttalertilstand).
6 Aktivér digital lyd, hvis du ønsker digital
lydudgang. Se "Aktivering af digital lydudgang med Multi-channel Sound Manager (valgfrit)" på side 49.
7 Klik på OK. 8 Test højttalerne. Klik på fanebladet Speaker
Test (Højttalertest). Følg instruktionerne.
48 HP Media Center PC Kom godt i gang
9 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
"Konfiguration af lyd til Media Center" på side 59.

Aktivering af digital lydudgang med Multi-channel Sound Manager (valgfrit)

Din pc skal inkludere et digitalt lydudgangsstik på bagpanelet.
Sådan aktiveres digital lydudgang:
10 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se "Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren" på side 59.
1 Følg trin 1 til 5 i den forrige procedure,
"Konfiguration af lydudgang med Multi­channel Sound Manager".
6 Test højttalerne. (Hvis du tester ved brug af
dvd, skal du først konfigurere WinDVD. Se afsnittet "Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren" på side 59).
2 Sæt kryds ved Enable digital audio
output (Aktivér digital lydoutput).
Indstillingen Output digital and analog (Output digital og analog) vælges automatisk.
3 Tilslut det digitale lydudgangsstik på bagsiden
af pc’en til dit hjems lydsystems digitale lydindgang.
4 Vælg dit stereosystems digitale lydindgang. 5 Klik på OK.

Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere, hvis din pc-model har type 6 stik.
Sådan konfigureres flerkanalslydudgang til pc’er med Sound Effect Manager:
7 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
"Konfiguration af lyd til Media Center" på side 59.
8 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se "Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren" på side 59.
Hvis du vælger Enable digital audio output (Aktivér digital lydoutput), bliver indstillingen for mikrofonens lydstyrke ikke slået fra, og indspilningskilden fastsættes i Stereo Mix (Stereoblanding). Hvis du sætter mikrofonen for tæt på højttalerne, kan det skabe tilbagekobling.
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Klik på Kontrolpanel. 3 Klik på Lyde-, tale- og lydenheder (eller
Lyde og lydenheder).
4 Klik på Sound Effect Manager.
Vinduet åbnes.
5 Klik på en knap øverst i vinduet for at se den
pågældende kontrolskærm.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 49
n
Hvis du ikke kan se enheden til din konfiguration, kan du skifte højttalervalget i vinduet Speaker Configuration (Højttalerkonfigur­ation).
6 Vælg den indstilling, der beskriver antallet af
højttalere i dit system, i et område fra
2.1 Speaker (højttalere) til 7.1 Speaker (højttalere).
7 Klik på knappen Speaker Test
(Højttalertest) for at teste højttalerne.
8 Klik på OK.

Kontrolskærme i Sound Effect Manager

Sound Effect — (Lydeffekt) vælger
indstillinger til Environment (Miljø) og Equalizer. Du kan vælge et miljø, såsom
Under Water (Under vand) eller Auditorium. Hvis du vil bruge equalizeren,
skal du klikke på strømknappen i midten af den runde equalizerkontrol for at tænde for den. Du kan klikke på en forudindstillet knap, såsom Pop eller Live, eller justere indstillingerne manuelt og derefter gemme dem, så de er nemme at vælge på et senere tidspunkt.
9 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
"Konfiguration af lyd til Media Center" på side 59.
10 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se "Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren" på side 59.
Speaker Configuration
(Højttalerkonfiguration) vælger antallet af højttalere, viser Connection Guide (Tilslutningsvejledning) og har knappen Speaker Test (Højttalertest) til at afprøve højttalerne. Et stik uden beskrivende tekst i tilslutningsvejledningen angiver, at stikket ikke bruges til den valgte højttalerkonfiguration.
Digital Audio — (Digital lyd) vælger den
digitale lydudgang og digitale lydfrekvens for de digitale lydstik på pc’en.
Audio Wizard — (Guiden Lyd) åbner et
vindue, der viser stikpanelet på forsiden af pc’en. Du lukker vinduet uden at aktivere guiden ved at klikke på OK.
Sådan aktiveres Audio Wizard (guiden Lyd)
Sørg for, at afkrydsningsfeltet Enable Auto Detection (Aktivér automatisk detektering)
er valgt, for at aktivere guiden. Klik på OK for at lukke vinduet.
50 HP Media Center PC Kom godt i gang

Brug af Audio Wizard (guiden Lyd) i Sound Effect Manager (type 6 stik)

Audio Wizard (guiden Lyd) i Sound Effect Manager kan hjælpe dig med at tilslutte frontpanellyd.
Sådan bruges Audio Wizard (guiden Lyd):
1 Tænd for pc’en.
6 Klik på Audio Wizard (guiden Lyd). Et 2 Klik på Start på proceslinien. 3 Vælg Kontrolpanel.
7 Sæt kryds i feltet Enable jack detection 4 Klik på Lyde-, tale- og lydenheder (eller
Lyde og lydenheder).
5 Klik på Sound Effect Manager.
Vinduet åbnes.
8 Tilslut højttalersystemets lydkabelstik til
9 Luk vinduet.

Omprogrammering af stikkene på frontpanelet

Sådan omprogrammerer du med Audio Wizard (guiden Lyd) (type 6-stik):
Når Audio Wizard (guiden Lyd) er aktiveret, kan både mikrofonstikket og hovedtelefonstikket på forsiden af pc’en omprogrammeres til at kunne udføre en anden lydfunktion. Disse to stik er universelle lydstik. Når du tilslutter et kabel, beder guiden dig om at vælge kabelfunktionen fra en liste, hvorefter den indstiller det universelle lydstik til at udføre den valgte funktion. Funktionerne er:
vindue åbnes, der viser stikpanelet på forsiden af pc’en.
(Aktivér detektering af stik) for at aktivere guiden.
stikkene på forsiden af pc’en. Paneldisplayet fremhæver et kabel, som er korrekt indsat i et stik.
Stereohøjttalere (out)
Mikrofon (in)
Hovedtelefon (in)
Lydindgang
1 Følg trin 1 til 7 i den forrige procedure,
"Kontrolskærme i Sound Effect Manager".
2 Når du tilslutter et kabel, beder guiden dig
om at vælge den enhed, du har tilsluttet, fra en liste.
3 Luk vinduet.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 51

Deaktivering af digital lydudgang med Sound Effect Manager (valgfrit)

Sådan aktiveres digital lydudgang:
1 Følg proceduren "Konfiguration af lydudgang
med Sound Effect Manager" på side 49.
2 Klik på fanebladet Digital Audio (Digital
lyd). Vælg Digital output. Du kan også vælge Digital-in to Digital-out pass through mode (Digital-ind til digital-ud gennemstrømstilstand).
Hvis du vælger Enable digital audio output (Aktivér digital lydoutput), bliver indstillingen for mikrofonens lydstyrke ikke slået fra, og indspilningskilden fastsættes i Stereo Mix (Stereoblanding). Hvis du sætter mikrofonen for tæt på højttalerne, kan det skabe tilbagekobling.
3 Luk vinduet.

Konfiguration af lydudgang med et lydkort

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere.
Sådan konfigurerer du flerkanalslydudgang for pc’er med Creative Sound Blaster Audigy-lydkort:
1 Klik på Start på proceslinien.
6 Klik på knappen Channel (Kanal) for at
teste højttalerne.
2 Vælg Alle programmer.
7 Juster højttalerstyrken på pc’en. Klik på
3 Vælg Creative, Sound Blaster Audigy.
Klik på Creative Speaker Settings (Creative højttalerindstillinger). Vinduet med højttalerindstillinger åbnes.
knappen Calibrate (Kalibrer). Guiden starter. Følg guidens grundlæggende instruktioner.
8 Luk vinduet.
4 Vælg en højttalerindstilling fra rullemenuen
Speaker/Headphone Selection (Valg af højttaler/hovedtelefon). Indtast en højttalerkonfiguration fra 2/2.1 til 2/7.1.
9 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
"Konfiguration af lyd til Media Center" på side 59.
5 Aktivér digital lyd, hvis du ønsker digital
lydudgang. Se "Aktivering af digital lydudgang med et lydkort (valgfrit)" på side 53.
52 HP Media Center PC Kom godt i gang
10 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se "Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren" på side 59.

Aktivering af digital lydudgang med et lydkort (valgfrit)

Sådan aktiveres digital lydudgang:
1 Følg trin 1 til 4 i den forrige procedure,
"Konfiguration af lydudgang med et lydkort".
2 Sæt kryds i afkrydsningsfeltet Digital
Output Only (Kun digital output).
6 Juster højttalerstyrken på pc’en. Klik på
knappen Calibrate (Kalibrer). Guiden starter. Følg guidens grundlæggende instruktioner.
7 Luk vinduet. 3 Tilslut det digitale lydudgangsstik på bagsiden
af pc’en til dit hjems lydsystems digitale lydindgang.
8 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
"Konfiguration af lyd til Media Center" på side 59.
4 Vælg dit stereosystems digitale lydindgang.
9 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren. 5 Afspil en dvd for at afprøve højttalerne.

Deaktivering af digital lydudgang med Sound Effect Manager (valgfrit)

Sådan aktiveres digital lydudgang:
1 Åbn Sound Effect Manager: Klik på Start,
Kontrolpanel, Lyde, tale og lydenheder, og derefter Sound Effect Manager.
2 Klik på Audio Wizard (guiden Lyd).
Et vindue åbnes, der viser stikpanelet på forsiden af pc’en.
Se "Konfiguration af lyd til Media Center" på side 59.
3 Klik på fanebladet Digital Audio
(Digital lyd). Vælg Digital output off (Digital output deaktiveret). Du kan også vælge Digital-in to Digital-out pass
through mode (Digital-ind til digital-ud gennemstrømstilstand).
4 Luk vinduet.
Hvis du vælger Enable digital audio output (Aktivér digital lydudgang), bliver indstillingen for mikrofonlydstyrke aktiv, indspilningskilden fastsættes i Stereo Mix (Stereoblanding), og hvis du sætter mikrofonen for tæt på højttalerne, kan der forekomme tilbagekobling.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 53
n
Hvis du ikke kan se enheden til din konfiguration, kan du skifte højttalervalget i vinduet Speaker Configuration (Højttalerkonfigur­ation).

Konfiguration af lydudgang med Realtek HD Sound Effect Manager

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere, hvis din pc-model har type 6 stik og er i stand til at benytte multi-streaming lyd.
Sådan konfigureres flerkanalslydudgang til pc’er med Realtek HP Sound Effect Manager:
1 Klik på Start på proceslinien.
4 Klik på Realtek HD Sound Effect
Manager. Vinduet åbnes.
2 Klik på Kontrolpanel.
5 Klik på en knap øverst i vinduet for at se den
3 Klik på Lyde, og derefter Tale o g
lydenheder (eller Lyde og lydenheder).

Kontrolskærme i Realtek HD Sound Effect Manager:

Sound Effect — (Lydeffekt) vælger
indstillinger til Environment (Miljø) og Equalizer. Du kan vælge et miljø, såsom
Under Water (Under vand) eller Auditorium. Hvis du vil bruge equalizeren,
skal du klikke på strømknappen i midten af den runde equalizerkontrol for at tænde for den. Du kan klikke på en forudindstillet knap, såsom Pop eller Live, eller justere indstillingerne manuelt og derefter gemme dem, så de er nemme at vælge på et senere tidspunkt.
pågældende kontrolskærm.
Mixer — (Mikser) giver kontrol
over lydstyrke, afspilning, dæmpning, indspilning og multi-streaming lyd. Klik på indstillingsknappen Multi-streaming for at opstille multi-streaming.
Audio I/O — vælger antallet af højttalere,
viser hvorvidt stikkene er analoge eller digitale, og vælger den digitale lydudgangs­eller indgangsenhed. Kun højttalere som bruges vises.
54 HP Media Center PC Kom godt i gang
Microphone — (Mikrofon) giver fin
kontrol over mikrofon/indspilningskvaliteten. Inkluderer knapper til støjundertrykkelse og annullering af akustik ekko.

Konfiguration af Realtek HD Sound Effect Manager

1 Klik på fanebladet Audio I/O. 2 Vælg den indstilling, der beskriver antallet af
højttalere i systemet — f.eks. 7.1 speakers (7.1 højttalere).
3 Der vises kun de stik som bruges. Hvis stikket
ikke vises, betyder det, at det ikke bruges til den valgte højttalerkonfiguration.
4 Klik på OK.

Konfiguration af lyd til indspilning med Realtek HD Sound Effect Manager

Mikrofonstikket er klar til brug til indspilning af lyd. Hvis du vil bruge et andet stik til indspilning, f.eks. det digitale lydindgangsstik, skal du følge disse trin for at vælge det:
1 Klik på Start på proceslinien, derefter
Kontrolpanel, Lyd, tale og lydenheder og derefter Realtek HP Sound Effect Manager.
2 Klik på fanebladet Mixer (Mikser).
For at kunne høre dvd-film, som er indspillet med flerkanalslyd, fra alle højttalere, skal du ændre lydegenskaberne for dvd-afspillerprogrammet, så de passer til højttalerkonfigurationen (hvis dvd­programmet understøtter mere end to kanaler).
Se "Konfiguration af lyd til indspilning med Realtek HD Sound Effect Manager" på side 55 for at få oplysninger om brug af en mikrofon eller opstilling af pc’en til indspilning.
Oplysninger om brug af multi-streaming lyd findes i "Konfiguration af multi-streaming lyd" på side 56.
3 I Record (Optag) klikker du på rullelisten.
Vælg:
RealTek HD Digital Input for at bruge
det digitale lydindgangsstik (kun udvalgte modeller).
Line in/Mic in for at bruge stikket til
lydindgangen (In) eller mikrofonen (Mic).
n
Det forreste lyserøde og grønne stik kan omprogrammeres til at udføre andre lydfunktioner. Se "Omprogrammering af lydstikkene på frontpanelet" på side 55.
4 Klik på OK for at lukke vinduet.

Omprogrammering af lydstikkene på frontpanelet

Det lyserøde og grønne stik på forsiden af pc’en kan omprogrammeres efter behov.
1 Klik på Start på proceslinien, derefter
Kontrolpanel, Lyd, tale og lydenheder og derefter Realtek HP Sound Effect Manager.
3 Klik på værktøjsikonet i afsnittet
Frontpanel. Vinduet med stikindstillinger vises.
4 Vælg Enable Jack detection (Aktivér 2 Klik på fanebladet Audio I/O.
detektering af stik), når enheden er
tilsluttet og klik på OK.
Det forreste lyserøde og grønne stik kan nu bruges som indgangs- eller udgangsenheder.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 55

Konfiguration af multi-streaming lyd

n
Den digitale lydindgang kan ikke bruges til multi­streaming.
Realtek HD Sound Effect Manager-softwaren giver dig mulighed for at lytte til to forskellige lydkilder på to forskellige højttalersæt.

Oversigt over lydudgange

Der er kun en lydudgang på frontpanelet, som er det grønne stik til stereohovedtelefoner.

Oversigt over lydindgange

Du kan vælge to af følgende lydkilder til at spille gennem hovedtelefonstikket på frontpanelet og højttalerstikket på bagpanelet:
1 Fra en eksternt tilsluttet enhedskilde, såsom:
En mikrofon med ledning tilsluttet Mic In
(lyserødt).
Et kabel fra en MP3-afspiller tilsluttet Line
In (blåt).
Du kan f.eks. høre en lydkilde gennem en højttalerforbindelse på bagpanelet og en anden lydkilde gennem en hovedtelefon- eller højttalerforbindelse på frontpanelet. Du skal konfigurere multi-streaming lyd til dit system, hvis du vil høre to lydkilder på separate højttalere.
Udgangene på bagpanelet er de højttalerstik, som kan opstilles som flerkanalsudgang fra stereo- (2.0) til 7.1 (kun udvalgte modeller) konfigurationer. Hvis du har eksterne højttalere eller en AV-receiver, skal du se brugerdokumentationen eller installations­oplysningerne til disse.
2 Fra en intern kilde indvendigt eller direkte
tilsluttet til pc’en kan lydfiler være placeret på: Harddiske, dvd’er, cd’er, USB-drev, HP Personal Media Drives eller enhver tilsluttet enhed. Afspil interne mediefiler gennem programmer såsom:
Windows Media Player
WinDVD
Anden installeret medieafspillersoftware
56 HP Media Center PC Kom godt i gang

Hvornår der kan bruges multi-streaming lyd

Du kan benytte multi-streaming med to lydkilder som beskrevet i følgende typiske eksempler:
1 Til onlinespil, hvor du hører 5.1 spillelyd på
din AV-receiver eller eksterne højttalere: Samtidig med at du kan høre spillesamtaler på dine hovedtelefoner. Se afsnittet "Eksempel 1: Til onlinespil" på side 57.

Opstilling af multi-streaming lyd

Eksempel 1: Til onlinespil
Du skal aktivere Voice-Over-IP-software (software, som bruges til at snakke over internettet) for at konfigurere multi-streaming lydudgang til onlinespil med Realtek HP Sound Effect Manager. Andre spillere hører din stemme fra mikrofonen via internettet, og du hører spillelyden fra baghøjttalerne:
2 Til digitale hjemmeforestillinger, hvor
du hører:
Dvd-lyd på fjernsynet/skærmen i stuen eller
AV-receiveren fra baghøjttalerforbindelserne.
Mens du også hører dine pc-
hovedtelefoner eller eksterne højttalere, som er tilsluttet frontpanelets grønne hovedtelefonstik, fra en af følgende eksterne pc-lydkilder:
a Frontpanelets Line In
b Intern kilde placeret på: en harddisk,
dvd, cd, et USB-drev eller en anden ekstern enhed.
Se Eksempel 2.
1 Tilslut lydindgangs- og udgangsstikkene til:
Et sæt hovedtelefoner i det forreste
Headphone Out-stik (grønt).
En mikrofon i det forreste Mic In-stik (pink)
til onlinesamtaler.
Et eksternt sæt stereo 5.1 eller 7.1
højttalere i de bageste Speaker Out-stik til spillelydudgang.
2 Klik på ikonet Realtek HD Audio
Manager i systembakken for at
åbne vinduet Realtek HD Audio Sound Effect Manager.
3 Vælg fanebladet Mixer (Mikser).
4 Klik på lydknappen
Multi-streaming Setting.
Dialogboksen åbnes.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 57
n
For at sikre, at du har lydudgang, går du til vinduet Mixer for at kontrollere, at indstillingen for den forreste lyserøde mikrofonudgang ikke er sat til dæmpet.
5 Vælg afkrydsningsfeltet Enable multi-
streaming playback (Aktiver multi­streaming afspilning).
6 Vælg en af følgende indstillinger for at fastslå,
hvordan du gerne vil høre din egen stemme.
Afkryds feltet Output Mic In/Line In to
front panel (Udføring af Mic In/Line In til frontpanel) og vælg OK.
Afkryds feltet Output Mic In/Line In to
rear panel (Udføring af Mic In/Line In til bagsidepanel) og vælg OK.
Eksempel 2: Til digitale hjemmeforestillinger
Sådan konfigureres multi-streaming lydoutput til digitale hjemmeforestillinger med Sound Effect Manager:
7 Vælg Realtek HD Audio rear output fra
rullelisten.
8 Start det ønskede spil. Du skulle høre
spillelyden på de bageste stereo-, 5.1 eller
7.1 højttalere.
9 På fanebladet Mixer vælger du Realtek HD
Audio front output for at aktivere
lydsamtaler med dine holdkammerater.
1 Tilslut lydudgangsstikkene til:
Et sæt hovedtelefoner eller eksterne
højttalere, som er tilsluttet det forreste Headphone Out-stik (grønt) til stereomusikafspilning.
Et eksternt sæt stereo-, 5.1 eller 7.1
højttalere, som er tilsluttet de bageste Speaker Out-stik til dvd-afspilning­lydudgang.
2 Klik på ikonet Realtek HD Audio
Manager i systembakken for at
åbne vinduet Realtek HD Audio Sound Effect Manager.
3 Vælg fanebladet Mixer (Mikser). 4 Klik på lydknappen Multi-
streaming Setting Dialogboksen
bliver åbnet.
5 Vælg afkrydsningsfeltet Enable
multi-streaming playback (Aktiver multi-streaming afspilning) og vælg OK.
6 Vælg Realtek HD Audio rear output fra
rullelisten.
7 Åbn WinDVD for at afspille en dvd-film. Du
skulle høre dvd-lyden på baghøjttalerne.
8 Vælg Realtek HD Audio front output fra
rullelisten.
9 Åbn Windows Media Player for at spille
musik. Du skulle høre musiklyden på den forreste hovedtelefonforbindelse.
10 Sådan hører du en ekstern enhedskilde fra
Line In- eller Mic In-forbindelsen:
a Klik på lydknappen Multi-
streaming Setting.
Dialogboksen åbnes.
b Afkryds feltet Output Mic In/Line In to
front panel (Udføring af Mic In/Line In til frontpanel) i dialogboksen og vælg OK.
58 HP Media Center PC Kom godt i gang

Konfiguration af lyd til Media Center

Følg disse trin efter du har installeret, tilsluttet og konfigureret dine højttalere.
Sådan konfigurer du lydudgang til Media Center:
1 Klik på Start på proceslinien, rul ned og
vælg Media Center.
2 Klik på Indstillinger, klik på Dvd. Rul ned
og klik på Lyd.
4 Vælg din højttalerkonfiguration ved at klikke
på (+) eller (–). Hvis du vælger Analog 2 kanal, så vælger du kanaltilstanden ved at klikke på (+) eller (–).
5 Klik på Gem. 3 Vælg Konfiguration af højttalere.
6 Luk vinduet.

Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren

Følg disse trin efter du har installeret, tilsluttet og konfigureret dine højttalere.
Programmet InterVideo WinDVD (kun udvalgte modeller) er indstillet til output med to højttalere (stereo). For at kunne høre alle højttalere ved afspilning af dvd-film, som er optaget med flerkanalslyd, skal du ændre lydegenskaberne for WinDVD, så de passer til højttaler­konfigurationen (hvis programmet InterVideo WinDVD understøtter mere end to kanaler).
Hvis du vil afspille en stereo-dvd, kan du ændre lydegenskaberne for WinDVD, så de stemmer overens med det indspillede dvd-lydoutput.
-
1 Indfør en dvd.
Eller:
Klik på Start, vælg Alle programmer, InterVideo WinDVD, InterVideo WinDVD Player, og klik derefter på InterVideo WinDVD. Videovinduet
WinDVD åbnes.
2 Højreklik et vilkårligt sted i WinDVD-
videovinduet, og klik derefter på Setup (Opstilling). Opstillingsvinduet åbnes.
3 Klik på fanebladet Audio (Lyd).
4 Vælg Audio Output Configuration
(Konfiguration af lydoutput). Vælg Analog eller Digital (S/PDIF). Klik
Apply (Anvend).
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 59
5 Vælg Audio Speaker Configuration
(Konfiguration af højttalere). Klik på den funktion, der er relevant for dit flerkanalshøjttalersystem.
6 Du kan klikke på knappen Test for at teste
højttalerne. Du skulle kunne høre højttalerne. Klik på Stop, og klik derefter på OK.

Brug af hovedtelefoner

Din pc leveres med et hovedtelefonstik (limegrønt) på forsiden af pc’en. Hovedtelefonstikket er mærket med et hovedtelefonsymbol.

Brug af et 2.1 højttalersystem med hovedtelefoner

På udvalgte modeller med 2.1 højttalersystemet kan du se efter hovedtelefonstikket på den højre side af hovedhøjttaleren. Når hovedtelefonerne er tilsluttet, er lyden til højttalerne og subwooferen slået fra.

Brug af et 5.1 til 7.1 højttalersystem med hovedtelefoner

På visse modeller, der har et 5.1 eller højere højttalersystem, findes der et hovedtelefonstik på den højre side af kontroltårnet.
Du kan også tilslutte hovedtelefonerne til linieudgangsstikket (limegrønt) på bagsiden af pc’en.
OUT
Hvis kontroltårnet viser HP (til hovedtelefoner), er hovedtelefonerne aktiverede. Lyden til højttalerne og subwooferen er slået fra.
Tryk og hold strømafbryderen nede på
kontroltårnet i flere sekunder for at aktivere lyden fra højttalerne.
Tryk kort på strømafbryderen for at aktivere
hovedtelefonerne.
60 HP Media Center PC Kom godt i gang

Valg af indspilningsenheder

(Kun type 6 stik)
Sådan vælges en lydindspilningsenhed:
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Kontrolpanel. 3 Klik på Lyde og lydenheder (eller Lyde-,
tale- og lydenheder). Vinduet Lyde og
lydenheder åbnes.
4 Klik på fanebladet Audio (Lyd). Vinduet
åbnes.

Løsning af lydproblemer

Hvis du ikke har lyd fra dine højttalere, kan du kontrollere følgende:
Kontrollér indstillingerne for lydstyrke og
lyddæmpning. Se afsnittet "Brug af hovedtelefoner" på side 60.
Brug aktive, eksterne højttalere eller højttalere
med en forstærker.
Kontrollér kabelforbindelserne.
Sørg for, at softwareprogrammet og
lydsoftwaren er konfigureret.
5 I Sound Recording (Indspilning af lyd) vælger
du en indspilningsenhed; f.eks. Realtek HD Front Pink Jack.
6 Klik på OK.
7 Luk vinduet.
Nogle programmer kan medføre lav lydstyrke,
selvom lydstyrkeknappen er skruet helt op. I så fald skal du dobbelt-klikke på ikonet Lydstyrke på proceslinien, og forøge lydstyrken.
Rekonfigurer lydsoftwaren til surround sound.
Geninstaller lydkortdriverne ved brug af
HP Programgenoprettelse. Se "Programgenoprettelse" i Vejledning i pc-fejlfinding og vedligeholdelse.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 61
n
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerne findes på den dokumentation, som fulgte med højttalerne.

Brug af lydkortet Creative Sound Blaster X-FI

Dette afsnit giver oversigt over tilslutning til, indstilling af og optagelse med lydkortet Creative Sound Blaster X-Fi.

Tilslutning af højttalerne

Stik Beskrivelse
AD-Link til AD_Link X-Fi I/O-konsol (X-Fi-konsol sælges separat)
Line Out_3 (orange eller gul)
_3
_2
_1
Sådan tilslutter du X-Fi-lydkortet til dine højttalere:
5.1 lydindstilling: Frontcenter, subwoofer
6.1 lydindstilling: Frontcenter, subwoofer og bagcenter
7.1 lydindstilling: Frontcenter, subwoofer og venstre side
Line Out_2 (sort)
4.1, 5.1, 6.1 lydindstilling: Bageste venstre og højre
7.1 lydindstilling: Bageste venstre og højre samt højre side
Line Out_1 (limegrøn)
2/2.1 lydindstilling: Front venstre og højre
FlexiJack (hvid) til Line-In, Microphone, Digital In/Out
FlexiJack understøtter tre funktioner. Du skal vælge funktionen i Creative Console Launcher (Creative konsolstart). Se afsnittet "Konfiguration af FlexiJack-stikket" på side 63.
1 Brug lydtilslutningstabellen for at tilslutte
lydsystemet til lydkortet.
2 Tænd for pc’en. 3 Tilslut og tænd for strømmen til
højttalersystemet.
Når højttalersystemet er blevet sluttet til lydkortet, følger du trinene i afsnittet "Konfiguration af lydkortets software" på side 63 for at indstille højttaler-indstillingerne i Creative Sound Blaster X-Fi-software.
62 HP Media Center PC Kom godt i gang

Konfiguration af lydkortets software

Følg disse trin, når du har installeret og tilsluttet højttalerne for at konfigurere flerkanalslydudgang for pc’er.
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Alle programmer. 3 Vælg Creative, Sound Blaster
X-Fi og klik derefter på Creative Console Launcher
(Creative konsolstart). Vinduet Entertainment Mode (Underholdningstilstand) bliver vist. Klik på knappen Mode (Tilstand) og vælg derefter Entertainment Mode (Underholdningstilstand), hvis en anden tilstand vises.

Konfiguration af FlexiJack-stikket

FlexiJack-stikket foretager tre funktioner:
Digital Input/Output
Line in
Mikrofon
Du skal vælge funktionen i Creative Console Launcher (Creative konsolstart).
1 Sæt dit lydkabel i FlexiJack-stikket på lydkortet
(hvid).
2 Følg trin 1 til 4 i "Konfiguration af lydkortets
software" på side 63.
4 Vælg en højttalerindstilling fra rullemenuen
Speaker/Headphone Selection (Valg af højttaler/hovedtelefon). Vælg højttaler­konfiguration fra 2/2.1 til 7.1.
5 Se "Konfiguration af FlexiJack-stikket" på
side 63, hvis dine højttalere understøtter digital lyd og du vil aktivere digital lyd.
6 Luk vinduet.
Nu da lydkortets software er blevet konfigureret, skal du konfigurere lydudgangen for medie­softwaren. Proceduren varierer fra program til program. Der henvises til instruktionerne, som kom med mediesoftwaren.
3 Klik på knappen Digital I/O. Vinduet
Digital I/O vises.
4 Vælg under FlexiJack-tilstand enten
Digital I/O eller Mic-In/Line-In.
n
Der er tre mulige tilstande. Her er Entertainment Mode (Underholdningstilsta nd) valgt. Se "Konfigurationstilstan de i Sound Blaster X-Fi" på side 64 for oplysninger om andre tilstande.
n
Hvis du anvender FlexiJack som din Digital In-tilslutning, og du vil tilslutte digitale højttalere som din udgangs­enhed, skal du bruge et specielt stik fra Creative
.
5 Luk vinduet.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 63

Optagelse med lydkortet

Med Sound Blaster X-Fi kan du optage lyd fra flere lydkilder ved brug af Smart Recorder.
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Alle programmer, Creative,
Sound Blaster X-Fi, og derefter Smart Recorder. Vinduet Smart Recorder bliver vist.
Værktøjer i Smart Recorder Beskrivelse
RecordNow Konfigurer indstillinger
til lydkilde, optagelsesformat, udgangslokation samt lydkvalitet på samme skærm.
Record Wizard Konfigurer
optagelsesindstillinger med hjælp fra en guide.
Schedule Indstil Smart Recorder til
automatisk at optage på et fastlagt tidspunkt.
My Recording Tag adgang til dine
gemte optagelser.

Konfigurationstilstande i Sound Blaster X-Fi

Lydkortet Sound Blaster X-Fi inkluderer tre tilstande: Audio Creation Mode (Lydoprettelsestilstand), Entertainment Mode (Underholdningstilstand) samt Game Mode (Spiltilstand).
Hovedfunktionerne, som f.eks. højttalerindstillinger, equalizer- og lydstyrkekontrol er tilgængelige i alle tre tilstande. Hver tilstand optimerer imidlertid lydkortets ressourcer for at give den bedste lydpræstation for aktiviteten.
64 HP Media Center PC Kom godt i gang
Audio Creation Mode (Lydoprettelsestilstand)
Optimerer lydkortet til avancerede optagelsesfunktioner.
Tilgængelige funktioner:
Optagelse fra adskillige lydkilder
Tilførsel af effekter med studiekvalitet
Entertainment Mode (Underholdningstilstand)
Optimerer lydkortet til afspilning af film og musik.
Tilgængelige funktioner:
Konfiguration af højttalere og hovedtelefoner
Konfiguration af surroundsound, DTS og THX
Game Mode (Spiltilstand)
Optimerer lydkortet til at spille spil.
Tilgængelige funktioner:
Lydstyrke-, bas- og diskantkontroller
Mikserindstillinger

Brug af Sound Blaster X-Fi-dokumentationen

For yderligere oplysninger om konfiguration og brug af lydkortet:
Mikserindstillinger
Equalizerindstillinger
Lydstyrke-, bas- og diskantkontroller
Mikserindstillinger
Konfiguration af højttalere og hovedtelefoner
Konfiguration af surroundsound
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Alle programmer, Creative,
Sound Blaster X-Fi, og derefter Documentation.
3 Klik på Online Manual (Vejledning
online).
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 65
66 HP Media Center PC Kom godt i gang

Brug af tastaturet

Brug af pc’ens hardware

Din pc kan have et almindeligt tastatur eller et trådløs tastatur.
Et almindeligt tastatur kan tilsluttes tastaturstikket bag på pc’en.
Et trådløst tastatur (kun visse modeller) bruger en modtager/sender i stedet for et tilslutningskabel til at kommunikere med pc’en. Et lys på modtageren angiver modtageraktivitet.
Tastaturet indeholder en samling af standardtaster, indikatorlamper og specialknapper.

Specialknapper på tastaturet

Dit tastatur har muligvis ikke alle de taster, som er angivet.

Adgangstaster

Ikon Funktion Beskrivelse eller funktion
Standby Tager pc’en ind eller ud af den strømbesparende tilstand. Det
kan tage 10–30 sekunder, før skærmbilledet vises igen.
? Information Åbner Hjælpe- og supportcenter.
internet Åbner internetbrowseren. Kan rekonfigureres, så der åbnes en
website eller et andet program.
Club
Søg Åbner en website, som er beregnet til internetsøgning. Kan
rekonfigureres, så der åbnes en website eller et andet program.
E-mail Åbner et e-mail-program. Kan rekonfigureres, så der åbnes en
website eller et andet program.
HP Club Link til en HP-website.
hp
Brug af pc’ens hardware 67
n
Antallet, placeringen og mærkningen af knapper kan variere alt efter tastaturmodellen.
n
Lydstyrkeknappen kan drejes uendeligt, selv efter at det maksimale lydniveau er nået.

Mediekontrol eller afspilningknapper

Ikon Mærkning Beskrivelse
Skub ud 1 og Skub ud 2
Optag Starter optagelse til det valgte medie.
Stop Stopper mediet.
Afspil/Pause Spiller eller holder pause i mediet.
Forrige Tilbagespoler mediet.
Næste Fremspoler mediet hurtigt.
+

Tilpasning af tastaturknapperne

Lydstyrke Lydstyrkeknap styrer højttalerlydstyrken.
Lydstyrke Lydstyrkeknapper styrer højttalerlydstyrken.
Slå lyd fra Slår højttalerlyden til og fra.
Åbner eller lukker de optiske drevbakker foroven og forneden.
1 Klik på Start på proceslinjen, vælg
Kontrolpanel, og klik derefter på Printere og anden hardware, hvis det findes.
n
Hvis du klikker på knappen Gendan standarder på fanebladet Knapper, genindsættes fabriksindstillingerne for knapperne.
68 HP Media Center PC Kom godt i gang
2 Dobbeltklik på Tast atur. 3 I vinduet Tastaturegenskaber klikker du på
fanebladet Knapper.
4 På fanebladet Knapper dobbeltklikker du på
den knap, du vil redigere.
5 Klik på den nedadgående pil til højre for
listen og vælg knappens funktion.
6 Angiv et navn og adresseoplysningerne. Hvis
der er tale om en website, skal du indtaste hele adressen i adressefeltet.
7 Klik på OK. 8 Klik på Anvend på fanebladet Knapper. 9 Gentag trin 5 til 9 for hver knap, som du
ønsker at tilpasse.
10 Klik på OK for at færdiggøre opgaven.

Brug af fjernbetjeningen

Brug fjernbetjeningen til at åbne Media Center­programmet, og brug den til at se fjernsyn, optage tv-programmer, afspille tidligere indspillede tv­programmer, samt spille musik, film eller video.
Hvis du vil åbne Media Center med fjernbetjeningen, skal du blot pege den mod fjernsensoren og trykke på Start-knappen.
Brug fjernbetjeningen ved en maksimal afstand på 8 meter fra fjernsensoren og ved et maksimum på 22,5 grader (45 grader i alt) fra midten af fjernsensoren.
Fejlfinding på fjernbetjeningen
Hvis din fjernbetjening ikke virker:
Sørg for, at batterierne i fjernbetjeningen er
opladede og sat korrekt i.
n
Brug alkalinebatterier i fjernbetjeningen.
Sørg for, at fjernsensorens front (IR modtager)
ikke er blokeret.
Peg fjernbetjeningen inden for et
vinkelområde på 45 grader og mindre end 8 meter væk.
Hvis en trykket knap gentager sig selv eller
sidder fast, skal du frakoble fjernsensoren fra USB-stikket, vente 1 minut og sætte fjernsensoren til igen. Forsøg at ændre lysforholdene i lokalet eller flyt fjernsensoren, hvis dette fortsætter.
Tryk på knappen Enter på fjernbetjeningen,
når du har skiftet kanal.
Peg fjernbetjeningen mod fjernsensoren og
tryk på en knap. Et svagt rødt lys bør kunne ses på fjernsensoren. Hvis lyset vises, så er problemet sikkert i Media Center-softwaren. Luk Media Center, genstart pc’en og åbn derefter Media Center igen.
Hvis fjernbetjeningen fungerer i Media
Center, men ikke når du skifter kanaler, skal du rekonfigurere Media Center-softwarens indstillinger for kabel set-topboksen eller satellitmodtageren.
45˚
26 fod
(8 meter)
Brug af pc’ens hardware 69

Fjernsensoren modtager ikke et signal fra fjernbetjeningen

Hvis et svagt rødt lys ikke bliver vist, når du peger fjernbetjeningen på fjernsensoren og trykker på OK­knappen, kan du forsøge følgende:
1 Klik på Start, højreklik på Denne
computer og vælg derefter Egenskaber.
2 Klik på fanen Hardware, og klik derefter på
Enhedshåndtering.
3 Klik på plustegnet (+) ved siden af USB-
controllere.
4 Hvis eHome Infrared Receiver er anført under
USB-controllers, detekterer Windows IR­modtageren korrekt. Gå til næste trin, hvis den ikke står anført.

Hukommelseskortlæser

Digitalkameraer og andre digitale billedbehandlingsenheder bruger hukommelseskort eller medier til at lagre digitale billedfiler. Den valgfrie hukommelseskortlæser kan læse og skrive til forskellige typer hukommelseskort og Microdrive­diskdrev.
Kortlæseren er tilgængelig direkte på forsiden af pc’en. Den har fire vandrette kortpladser, der accepterer hukommelseskortene og Microdrive­diskdrevet.
5 USB-kablet frakobles på fjernsensoren fra
pc’en og sættes i den samme USB-port.
6 Afbryd alle andre USB-enheder, lad
fjernsensoren forblive tilkoblet og genstart derefter pc’en. Sæt de andre USB-enheder til, når fjernsensoren vises i vinduet Enhedshåndtering.
Du kan anbringe medier på én eller flere kortpladser og bruge hvert medie uafhængigt af hinanden. Anbring kun ét medie på en kortplads ad gangen. Hver kortplads har sit eget drevbogstav og
-ikon. Når du indsætter medier, kan det viste navn måske ændres til titlen på mediet, hvis en sådan er tilgængelig.
70 HP Media Center PC Kom godt i gang

Formatering af et hukommelseskort

Hvis du ikke har brugt hukommelseskortet før, eller hvis kortet er blevet ødelagt, er du måske nødt til at formatere det, før du bruger det:
1 Formater hukommelseskortet i dit digitale
kamera. Følg de instruktioner, der fulgte med dit digitale kamera.
Eller:
Isæt mediet i den korrekte kortplads på læseren, til det ikke kan komme længere og låser på plads. Indikatoren på læseren lyser, og computeren detekterer automatisk mediet.
3 Under Enheder med flytbare lagringsmedier,
højreklikker du på det rigtige ikon for hukommelseskortet.
4 Vælg Format, og indtast derefter et
etiketnavn i etiketfeltet. Vælg FAT som filsystemindstillingerne for at få den bedste kompatibilitet.
5 Klik på Start.
n
Visse hukommelseskort har en låseposition. Hvis du vil se eller redigere dine billeder, skal du sørge for, at hukommelseskortet er i den ulåste position.
2 Klik på Start, og klik derefter på Denne
computer.

Brug af hukommelseskortlæseren

1 Indsæt mediet på kortpladsen, til det ikke kan
komme længere. Aktivitetsindikatoren (A) på hukommelseskortlæseren lyser, og pc’en detekterer automatisk mediet.
2 Vinduet Automatisk afspilning åbnes. Vælg et
program for at få adgang til dine filer. Pc’en åbner et program, så du kan få adgang til indholdet på mediet. Du kan kopiere filer fra eller til mediet.
Eller:

Sådan fungerer aktivitetsindikatoren

Hukommelseskortlæserens aktivitetsindikator lyser ikke, når der ikke er nogle mediekort i de fire pladser.
Indikatoren lyser, når et mediekort sættes i en plads. Indikatoren blinker, når data bliver overført mellem kortet og pc’en.
6 Klik på OK i vinduet Formatering færdig, og
klik derefter på Luk.
Hvis vinduet Automatisk afspilning ikke åbner, kan du klikke på Start, Denne computer, og derefter dobbeltklikke på hukommelseskortets ikon for at vise filerne på hukommelseskortet.
3 Når du er færdig, højreklikker du på
drevikonet, vælger Skub ud, kontrollerer at aktivitetsindikatoren lyser og ikke blinker og fjerner derefter mediet. En konstant lysende indikator viser, at pc’en ikke læser eller skriver på mediet.
w
Forsøg ikke at fjerne mediet, mens aktivitetsindikatoren blinker. Hvis du gør det, kan det medføre datatab.
n
Medier skal indsættes korrekt. Bemærk ret­ningen af det affasede hjørne på mediet. Se afsnittet "Vejledning i hukommelsesind­sættelse" på side 72. CompactFlash og Microdrive er udformet, så de ikke kan isættes forkert. Indsæt stikenden (hullerne) af dette medie i porten.
Brug af pc’ens hardware 71

Vejledning i hukommelsesindsættelse

A
n
Visse hukommelseskort, som f.eks. CF Ultra/III, er ikke kompatible med den hukommelseskort­læser, som blev leveret med HP Media Center PC.
B
C
A Aktivitetsindikator
B Øverste venstre kortplads
C Nederste venstre kortplads
Kort Indsæt mediet Placering i 4-korts læser
CompactFlash Type 1-medier Stikende (huller) C (nederst til venstre)
CompactFlash Type II-medier Stikende (huller) C (nederst til venstre)
IBM Microdrive-diskdrev Stikende (huller) C (nederst til venstre)
Secure Digital-hukommelseskort (SD) Opad
Mini Secure Digital-hukommelseskort (MiniSD)
MultiMediaCard (MMC) Opad
*
D Øverste højre kortplads
E Nederste højre kortplads
D (øverst til højre)
Opad
D (øverst til højre)
MiniSD
D
E
Reduceret størrelse MultiMediaCard (RSMMC)
*
72 HP Media Center PC Kom godt i gang
Opad
D (øverst til højre)
D (øverst til højre)
MMC
RSMMC
Kort (fortsat) Indsæt mediet Placering i 4-korts læser
MultiMediaCard Plus (MMC +)
*
MultiMediaCard Mobile (MMC Mobile)
*
Opad
Opad
Memory Stick-hukommelseskort (MS) Opad
Memory Stick-hukommelseskort (MS-Pro) Opad
Memory Stick-hukommelseskort (MS-Pro Duo)
*
Memory Stick-hukommelseskort (MS-Duo)
*
Opad
Opad
SmartMedia-hukommelseskort (SM) Opad
D (øverst til højre)
D (øverst til højre)
E (nederst til højre)
E (nederst til højre)
E (nederst til højre)
E (nederst til højre)
MMC
MMC
xD-medier Opad
*Kun visse modeller. Ikke tilgængelige i alle lande/områder.
B (øverst til venstre)
B (øverst til venstre)
xD
Brug af pc’ens hardware 73

Problemløsning af hukommelseskortlæseren

Hvis du har problemer med at læse eller skrive til et hukommelseskort, kan du forsøge følgende:
n
CompactFlash og Microdrive er udformet, så de ikke kan isættes forkert. Indsæt stikenden (hullerne) af dette medie i porten.
Nogle kort har en læs/skriv- eller
sikkerhedsflig på kortet. Sørg for, at læs/skriv­fligen er sat til Skrivning aktiveret, før du forsøger at skrive data til kortet.
Sørg for, at den mængde data, som du vil
gemme, ikke er større end hukommelseskortets lagringsgrænse.
Sørg for, at hukommelseskortet er en af de
understøttede typer: CompactFlash Type I og II, Microdrive, Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard, Secure Digital, SmartMedia eller xD media.
Sørg for, at hukommelseskortet er sat helt ind i
den rigtige plads.
Fjern hukommelseskortet, når indikatoren ikke
blinker, og lys med en lommelygte ind i den tomme plads. Hvis nogle af stifterne er bøjede, skal hukommelseskortlæseren udskiftes, eller pc’en skal serviceres, hvis en stift rører en anden stift. For at rette stifter, som er en smule bøjede, kan du bruge spidsen på en kuglepen, mens computeren er slukket.
Efterse enderne på hukommelseskortet for
noget, som kunne blokere en ordentligt forbindelse. Rens kontakterne med en fnugfri klud og en smule sprit. Udskift om nødvendigt hukommelseskortet.
Hukommelseskortlæseren er en enhed, som
bruger hjælpeprogrammet Sikker fjernelse af hardware. Dette vises som et ikon i systembakken ved siden af klokken. Klik ikke på Stop i vinduet Sikker fjernelse af hardware. Drevet bliver afbrudt, hvis du klikker på Stop. Genstart pc’en, hvis dette sker.
Indsæt og fjern ikke hukommelseskort, når
aktivitetsindikatoren blinker. Hvis det sker, kan det medføre datatab, eller det kan skade kortlæseren permanent.
Formater et hukommelseskort, før du bruger
det. Se "Formatering af et hukommelseskort" på side 71.

Hjælpeprogrammet Sikker fjernelse af hardware

w
Klik ikke på Stop i vinduet Sikker fjernelse af hardware, mens USB­lagerenheden er valgt. Hvis du gør det, fjerner operativsystemet genkendelse af hukommelseskort­læseren fra pc’en. Du skal genstarte pc’en for at bruge kortlæseren igen.
Hvis du åbner vinduet Sikker fjernelse af hardware ved et uheld, skal du klikke på Luk.
Hvis du klikker på Stop, mens USB-lagerenheden er valgt, vil operativsystemet ikke genkende hukommelseskortlæseren. Du skal genstarte pc’en, før den vil genkende hukommelseskortlæseren.
74 HP Media Center PC Kom godt i gang

Brug af lager- eller dokingsområdet

Pc’en har måske et opbevarings- eller dockingsområde (kun visse modeller) øverst på pc’en. Du kan bruge dockingsområdet til at udføre følgende:
Lagring af cd’er, dvd’er eller
Installation af et specialdæksel (ekstraudstyr)
hukommelseskort.
Docking af en ydre enhed, som f.eks. en
dockingstation til et digitalkamera.
Anbring en enhed og træk FireWire-

Lagring af cd’er, dvd’er eller hukommelseskort

For at opbevare dine cd’er, dvd’er eller hukommelseskort i opbevaringsområdet, skal du forsigtigt trykke ned på cd-opbevaringslåget og skubbe det åbent.

Installation af en dockingstation til HP-kameraet

Visse HP Media Center PC’er inkluderer et kameradockingområde. Området er beregnet til at opbevare en kameradockingstation og visse digitale kameraer fra HP. Følgende genstande er valgfrie og kan købes separat:
og et HP digitalt kamera og dockingstation til HP digitalt kamera. (Både det digitale kamera fra HP og dets dockingstation sælges separat).
(IEEE 1394) eller USB-datakablet og netledningen under det bageste topdæksel til stikkene på bagsiden af pc’en.
Kameradockingstation
Kabler til digtalt kamera
Låg til kameradockingområde
Digitalt kamera og holder fra HP
Brug af pc’ens hardware 75
n
Kameraholderen sættes fast på kameraets dockingbund. Denne holder følger med det digitale kamera.
Sådan installeres dockingstationen til HP kameraet:
1 Tryk forsigtigt ned på cd-opbevaringslåget
og skub det åbent.
2 Sæt kameradockingstationen (A) ovenpå
pc’en.
3 Anbring den kameraholder (B), der fulgte
med digitalkameraet, på kameradockingstationen.
.
4 Træk de kabler (C), som fulgte med
kameradockingstationen, gennem kabeltunnelen. Begynd på bagsiden af pc’en og træk dem til forsiden af pc’en. Træk kablerne til midten.
B
A
76 HP Media Center PC Kom godt i gang
DC IN
C
5 Tilslut kablerne:
Tilslut USB-kablet på pc’ens bagside.
(USB-portenes placering varierer alt efter pc-model).
Slut de røde og gule stik (ikke vist) til et
fjernsyn, hvis du vil have vist kamerabillederne på et fjernsyn (valgfrit).
Sæt strømkablet i en stikkontakt.
D C
I N
SERIAL
Se de instruktioner, der fulgte med dockingstationen til HP-kameraet.
6 Sæt det rigtige låg på
kameradockingstationen (D) ovenpå pc’en. Før forsigtigt kanten af låget ind i toppen af pc’en.
7 Anbring HP-digitalkameraet (E) i
kameradockingstationen.
8 Følg de instruktioner, der fulgte med
kameradockingstationen.
ETHERNET
IN
O UT
T V
-OU
T
LCD
R
L
S-VID IN
VID IN
TV
.
E
D
Brug af pc’ens hardware 77

Tilslutning af trådløst LAN

(Kun visse modeller)
n
Stikket til den trådløse LAN-antenne er placeret i et af I/O-stikkene bag på pc’en.
Du kan tilslutte HP Media Center PC til et
802.11b/g trådløs netværk. Der følger en ekstern antenne med systemet. Du skal tilslutte denne antenne for at få forbindelse til det trådløse netværk. Du skal bruge et eksisterende trådløst LAN for at få en internetforbindelse (rådfør med din internetudbyder for at få yderligere oplysninger).
Du kan etablere et trådløs netværk med din HP Media Center PC som et trådløs adgangspunkt, eller du kan bruge pc’en som en klient, hvis du allerede har en trådløs netværksfunktion.
Der følger en ekstern antenne med systemet, og den skal sluttes til 802.11-modulet for at øge radioens rækkevidde og følsomhed.
1 Skru den trådløse LAN-antenne i det trådløse
LAN-stik bag på pc’en.
2 Du skal muligvis flytte antennens spids væk fra
pc’en for at forbedre din signalmodtagelse.
78 HP Media Center PC Kom godt i gang
Stikordsregister
A
adgangskoder
oprettelse 8 analog videokabel/adapter 17 antivirus, installation af program 8 arbejde i komfort 3
B
batterier
isætning i fjernbetjening 69
type til fjernbetjening 69 belastningslidelser 3 Brugerkonti
oprettelse 7
C
Composite video-kabel 17 Composite video-stik 11, 13 computer
kom godt i gang 1
tilslutning af fjernsensoren 21
tilslutning af tv-signalkilden 19
D
digitalt kamera
brug af 70
tilslutning 15, 16 digitalt videokamera
fejlfinding 15
indspilning af videoer 15, 43
tilslutning til pc 15, 43 drev
hukommelseskortlæser 70 DVI-I- eller DVI-D-kabel 18
E
enheder
tilslutning 16 equalizer
Realtek HD Sound Effect Manager 54 Ethernet netværkshub 13
F
fejlfinding
fjernsensor 70 FireWire (IEEE 1394) stik 12 fjernbetjening
batteritype 69
brug af 69
rækkevidde 69 fjernsensor 70
brug af 69
Fjern IR-kabel 18
tilslutning 21 flerkanalshøjttalere
konfiguration 55 FM In-stik 14 FM-radioantenne
tilslutning 14
H
hjemmevideoer 15, 43 Hjælpeprogrammet Sikker fjernelse af hardware 74 hovedtelefoner
brug af 60
stik 11 HP
opdateringer fra 5 hukommelseskort, formatering 71 hukommelseskortlæser
aktivitetsindikator 71
brug af 70, 71
fejlfinding 74 højttalere
aktivering af digital lydudgang 49, 52, 53
flerkanalslyd
tilslutning 54 konfiguration af flerkanalslyd for Sound Manager 48 løsning af lydproblemer 61 opstilling af digital højttalerudgang 53 tilslutning af flerkanalshøjttalere til pc’en 36, 39–47, 49
højttalersystemer 35
Stikordsregister 79
I
indspilning
videoer fra digitalt videokamera 15
indstillinger
fjernbetjening og fjernsensor 70
installation
kameradockingstation 75
internet
internetudbyder 3 tilmelding hos en internetudbyder 4
K
kabler
inkluderet 17 tilslutning af pc til tv 26
tv 17 kameradockingstation, installation 75 karpaltunnelsyndrom 3 knapper
mediekontrol eller afspilning 68 koaksialkabel
tilslutning af tv-signalkilden 23
L
LAN-antenne 78 lyd
brug af yderligere lydkabler 1 lydindgang
venstre og højre stik 11 lydkortet Creative Sound Blaster X-Fi
brug af 62
konfiguration 63
lydtilstande 64
optagelse 64 lydstik 13
Audio Line Out 13
digitalt lydstik 50
lydstikomskifter 48
omprogrammering (multi-streaming) 55
M
meddelelsen Ny hardware fundet, tilslutning af et digitalt
kamera 15
Media Center
åbning med fjernbetjening 69 mikrofonstik 11, 13 modemstik 14 musestik 12
N
netadapter 13 Norton Internet Security
konfiguration 4
registrering 4
O
optagelse
med Realtek HD Sound Effect Manager, 55
videoer fra digitalt videokamera 43 overførsel af oplysninger til den nye pc 9
P
pc
beskyttelse med virusscanningssoftware 9
opstillingsråd 1
overførsel af filer og indstillinger til ny pc 9
stik på frontpanelet 11
tilslutning af fjernsensoren 21
tilslutning af tv-signalkilde med set-topboks og
videobåndoptager 23 tilslutning af tv-signalkilden 19 valg af en placering til opstilling 1 virusscanningsprogram 9
Pc-hjælp og -værktøjer, brug af 3 printer
stik 12 tilslutning 16
R
RCA-stereokabel 18
80 HP Media Center PC Kom godt i gang
S
scanner, tilslutning 16 sikkerhedsadvarsler 3 sikkerhedsoplysninger 2 skærmopløsning
justering 26 skærmstik 13 Slå lyd fra-knap 68 software
installation 8, 10 splitterkabel
brug af 18 standby-knap 67 stereo
tilslutning til pc’en 43 stereoanlæg i hjem
tilslutning til pc’en 43 stik
Audio Line In 13
Audio Line Out 13
bagpanel 12
Composite Video In 13
FireWire (IEEE 1394) 12
FM In 14
frontpanel 11
hovedtelefoner 11
Microphone In 11
modem 14
mus 12
printer 12
skærm 13
S-video In 13
tastatur 12
TV/Cable Ant 14
USB 12 strømstik 12 S-video In-stik 11, 13 S-video-kabel 17
T
tastatur
brug af 67 stik 12 taster 67
taster på tastaturet
adgang 67 konfiguration 68 medieafspilning 68 særlige 67
tilslutning
digitalt videokamera 15, 43 hovedtelefoner 60
tv
brug som en skærm 26, 27 deaktivering af tv-indstillingen 32 frakobling 33 opstilling 30 tilslutning 26 tilslutning af tv-signalkilden 19, 22, 24
Tv-koaksialkabel
brug af 18
tv-tuner
signalkilde 19 tilslutning af tv til pc 27
U
USB-stik 12
V
Vejledning i sikkerhed og komfort 3 video, brug af yderligere videokabler 1 videoer
arbejde med hjemmevideoer 15
videospilkonsol
brug af 1
virusscanningsprogram 9
W
Windows Update 5
Stikordregister 81
Part number: 5991-5831
Loading...