Hp PAVILION MEDIA CENTER M7400, PAVILION MEDIA CENTER M7300 User Manual [da]

HP Media Center PC
Kom godt i gang
De eneste garantier for HP-produkter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri skal tolkes som værende en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser indeholdt heri.
HP påtager sig intet ansvar for brugen eller pålideligheden af dets software på udstyr, som ikke er leveret af HP.
Dette dokument indeholder oplysninger, der er beskyttet af copyright. Dette dokument må hverken helt eller delvist kopieres, gengives eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftlig samtykke fra HP.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 USA
Copyright © 2000–2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Dette produkt indeholder teknologi til beskyttelse af ophavsret. Denne teknologi er beskyttet af bestemte amerikanske patentrettigheder og anden immaterialret, der ejes af Macrovision Corporation og andre virksomheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret kræver tilladelse fra Macrovision Corporation, og medmindre Macrovision Corporation har givet tilladelse til anden brug, må den kun benyttes til fremvisning i hjemmet og anden form for begrænset fremvisning. Reverse engineering eller demontering er ikke tilladt. Udstyrspatentkrav af USA patentnr. 4.631.603,
4.577.216, 4.819.098 og 4.907.093 giver kun licens til brug for begrænset fremvisning.
Microsoft og Windows er amerikanske registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
HP støtter lovlig brug af teknologi og accepterer eller opfordrer ikke til brugen af vores produkter til andre formål end dem, der tillades af copyright­loven.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.

Innhold

Før du går i gang ......................................... 1
Opsætningstips til pc ............................................................ 1
Hjælpeprogrammer .............................................................. 2
Vigtige sikkerhedsoplysninger om din HP Media Center PC .......2
Sikkerhed og velvære ...........................................................2
Online vejledninger .............................................................. 2
Tilslutning til internettet .......................................................... 3
HP-produkter virker bedre sammen ......................................... 3
Beskyttelse af pc’en .............................................................. 4
Installation af software ..........................................................4
Sådan får du hjælp .............................................................. 4
Opstilling af pc’en ........................................ 5
HP Media Center PC frontstik................................................. 5
HP Media Center PC stik bagpå............................................. 6
Tilslutning af et digitalt videokamera til pc’en ........................... 9
Tilslutning til andre enheder ................................................. 10
Tilslutning af tv-signalet ............................. 11
Brug af tv-kabler................................................................. 11
Lyd- og videokabler ............................................................ 11
Tilslutning af tv-signalkilden.................................................. 13
Tilslutning af fjernsensoren................................................... 15
Tilslutning af tv-signalkilden
når du har en eksisterende opstilling ................................16
Brug af tv’et som skærm ......................................................20
Brug af guiden Opstilling af Media Center til
valgfri opstilling af din tv-skærm....................................... 22
Ændring af skærmen til et GeForce-grafikkort ........................ 23
Ændring af skærmen til et ATI-grafikkort................................ 23
Ændring af skærmen til et ATI Catalyst Control Center-grafikkort23
Ændring af din skærm med Windows XP ..............................27
Konfiguration af højttaler-
og lydindstillinger................................... 29
Lydstiktyper ........................................................................29
Højttalerkonfigurationer .......................................................31
Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og en subwoofer) højttalere ...33
Tilslutning af 4.1 (4 højttalere og en subwoofer) højttalere .......34
Tilslutning af 5.1 (5 højttalere og en subwoofer) højttalere .......35
Tilslutning af 7.1 (7 højttalere og en subwoofer) højttalere .......36
Tilslutning af pc’en til et lydsystem i hjemmet ..........................37
Tilslutning af digital lyd........................................................41
Konfiguration af lydudgang .................................................42
Konfiguration af lydudgang med Multi-channel
Sound Manager.............................................................42
Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager ..........43
Konfiguration af lydudgang med et lydkort ............................46
Konfiguration af lydudgang med Realtek HD
Sound Effect Manager ....................................................47
Konfiguration af Realtek HD Sound Effect Manager ................48
Konfiguration af multi-streaming lyd ......................................49
Konfiguration af lyd til Media Center ....................................52
Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren .............53
Brug af hovedtelefoner ........................................................53
Løsning af lydproblemer ......................................................54
Brug af lydkortet Creative Sound Blaster X-FI ..........................55
Brug af pc’ens hardware ........................... 59
Brug af tastaturet ................................................................59
Specialknapper på tastaturet................................................59
Brug af fjernbetjeningen ......................................................61
Hukommelseskortlæser ........................................................62
Vejledning i hukommelsesindsættelse ....................................64
Brug af lager- eller dokingsområdet ......................................66
Tilslutning af trådløs LAN .....................................................69
Stikkordregister ......................................... 71
Innhold iii
iv HP Media Center PC Kom godt i gang
Denne vejledning hjælper dig med at komme i gang med at bruge din nye HP Media Center PC. Du bør også gennemse noget af den anden dokumentation, som fulgte med din HP Media Center PC.
1 Læs afsnittet “Sikkerhedsoplysninger” i
dokumentationen, som fulgte med din pc.
2 Identificér genstandene, som er inkluderet
med din HP Media Center PC.

Opsætningstips til pc

Før du går i gang

3 Følg opsætningsinformationen, som fulgte
med din pc for at tilslutte skærmen.
4 Læs denne vejledning for oplysninger om
anvendelse af din HP Media Center PC.
w
En advarsel beskriver oplysninger, som du har brug for, så du kan undgå mulig personlig tilskadekomst eller skade på udstyret eller data.
Læs og følg alle advarsler.
Valg af placering til opsætning af pc
Hvis du påtænker at tilslutte din pc til dit tv, set­topboks eller surroundlydsystem, anbefaler HP, at du vælger et ryddet arbejdsområde med nem adgang til disse enheders stik. Hvis dit tv er monteret på væggen, skal du sikre dig, at du har adgang til portene bag på tv’et, før du forsøger at slutte det til pc’en.
Valg af en skærm
HP anbefaler brugen af en pc-skærm til opsætning af pc’en for første gang, fordi det kan være svært at se tekst og billeder på et tv på grund af den højere
skærmopløsning i Microsoft høje skærmopløsninger er muligvis ikke understøttet af visse ældre skærme eller LCD-skærme. Høje opløsninger kan også resultere i en blank skærm efter at Windows XP-skærmen kommer frem, når du først starter pc’en, hvis din skærm ikke understøtter det.
Brug af yderligere videokabler
Hvis du planlægger at tilslutte dit tv til pc’en, skal du muligvis bruge yderligere kabler, som ikke følger med din pc. HP Media Center PC- modeller har forskellige videooutputmuligheder, afhængig af din pc-model. Mulighederne er: S-video, sammensat video, VGA og DVI. Brug DVI for den bedste skærmkvalitet, derefter VGA og så S-video, efterfulgt af sammensat video. Se i dokumentationen, som fulgte med din pc og tv for at finde ud af, hvilke kabler du skal bruge. HP anbefaler ikke videokabler længere end 1,5 m.
®
Windows® XP. Visse
Brug af yderligere lydkabler
Hvis du planlægger at tilslutte pc-lyden til en forstærker eller et tv, skal du muligvis bruge yderligere lydkabler, som ikke følger med din pc. Din pc kan udsende lyd på adskillige måder. Din pc har 3,5 mm hun-stereostik til hovedtelefoner til de fleste output. Mange forstærkere har RCA-input. Du skal bruge et 3,5 mm han-til-RCA-stereokabel til stereolyd. Du skal bruge tre 3,5 mm han-til-RCA­kabler til surroundlyd. Se dokumentationen, som fulgte med dit lydudstyr vedrørende den bedste inputmetode.
Brug af et videospilkonsol
Hvis du bruger en videospilkonsol, anbefaler HP, at du tilslutter den direkte til din skærmenhed med switchinghardware til videosignal (medfølger ikke) eller at du tilslutter den til et separat tv i stedet for at tilslutte den direkte til pc’en.
n
En bemærkning beskriver vigtige oplysninger, som du har brug for.
n
Komponentskærm­output findes kun på udvalgte modeller.
Før du går i gang 1

Hjælpeprogrammer

w
Du bedes læse afsnittet “Sikkerheds­oplysninger” i den anden dokumentation, som fulgte med din pc, før du installerer og tilslutter pc’en til lysnettet.
HP indeholder specielle hjælpeprogrammer i mappen Pc- hjælp og værktøjer, som giver supportoplysninger og starter Program- eller systemoprettelse.
Du finder disse programmer ved at klikke på
Start,vælge Alle programmer, Pc- hjælp og værktøjer, og derefter vælge
et program eller en mappe.
Opdateringer fra HP
HP sender muligvis supportinformation eller specielle tilbud til dit skrivebord (ikke muligt i alle lande/områder). Du skal være tilsluttet internettet for at modtage disse opdateringer. Du vil ikke modtage disse opdateringer, hvis du har slået funktionen Opdateringer fra HP fra. Du slår den til igen ved at klikke på Start og vælge Alle programmer,
Pc-hjælp og værktøjer, Opdateringer fra HP.

Vigtige sikkerhedsoplysninger om din HP Media Center PC

Dette produkt er ikke blevet testet for tilslutning til et “IT”-strømsystem (et vekselstrømssystem uden direkte jordforbindelse i henhold til IEC 60950).

Sikkerhed og velvære

Når du har samlet pc’en, og før du er begyndt at bruge den, skal du sørge for, at computeren og din arbejdsplads er indrettet korrekt for at opretholde en behagelig arbejdsposition og bevare effektiviteten. Se Vejledning i sikkerhed og velvære for at få vigtige oplysninger om ergonomi. Klik på Start, vælg Alle programmer, Pc-hjælp og
værktøjer, og klik derefter på Vejledning i sikkerhed og velvære.
Du kan finde vigtige ergonomiske oplysninger på internettet. Du skal blot indtaste http://www.hp.com/ergo i browserens adressefelt, og tryk på Enter på tastaturet.

Online vejledninger

Du kan finde online vejledninger og oplysninger om pc’en. Du kan se online vejledninger til din pc ved at gå til den supportwebadresse, som er angivet i den anden dokumentation, der fulgte med din pc og derefter søge efter dit produktnavn og nummer.
2 HP Media Center PC Kom godt i gang
Online brugervejledninger er associeret med specifikke pc-modelnumre. Visse modeller har ikke online vejledninger.

Tilslutning til internettet

Du kan vælge en internetudbyder (ISP) som en del af startskærmbillederne. Du skal tilmeldes en ISP, før du kan få forbindelse til internettet. Du skal have en internetforbindelse for at bruge nogle af Media Center-funktionerne.
Easy Internet Sign-up hjælper dig med at melde dig til en ny internetkonto, indstille en eksisterende konto eller konfigurere internettets adgang med et LAN (local area network), kabelmodem eller DSL (digital subscriber line).
Krav
En pc.
Et opkoblingsmodem eller et kabel- eller
DSL-modem til bredbåndsforbindelser med høj hastighed. Kontakt din internetudbyder angående eventuel specifik software og hardware, du skal bruge.
Internetservice med en internetudbyder.
En webbrowser.
1 Sørg for, at kablet til modemet eller anden
internetadgang er tilsluttet.
2 Meld dig til hos en internetudbyder. Hvis du
allerede har en konto hos en internetudbyder, kan du springe dette trin over og følge de instruktioner, som gives af internetudbyderen. Hvis internetservicen ikke blev opstillet under den første installation af pc’en, kan du opstille den nu ved brug af Easy Internet Sign-up eller guiden Internettjenester (kun udvalgte modeller).
n
Easy Internet Sign-up eller Internettjenester stiller en liste til rådighed med internet-udbydere. Du kan dog vælge en anden internetudbyder eller overføre en eksisterende konto til denne pc. Følg instruktionerne fra internetudbyderen, hvis du vil overføre en eksisterende konto.
3 Klik på Start på proceslinjen, vælg Alle
4 Følg instruktionerne på skærmen for at vælge

HP-produkter virker bedre sammen

HP-computere inkluderer præinstalleret software for udvalgte HP All-In-One-, kamera-, scanner- og printerprodukter. Forudinstalleret software forenkler og forøger hastigheden af produktinstallation af HP­ekstraudstyr.
Tilslut blot HP-ekstraudstyret, tænd for det, og lad HP PC konfigurere det til brug automatisk.
programmer, Onlinetjenester og klik derefter på Easy Internet Sign-up eller Internettjenester.
en internetudbyder og opstille internetservice.
n
Et modemstik følger kun med udvalgte modeller.
Før du går i gang 3

Beskyttelse af pc’en

n
Når du er færdig med at registrere, kan du installere ethvert softwareprogram, som kom på cd’er eller dvd’er, der fulgte med i pc­kassen og ikke er præinstalleret.
HP leverer et program til virusscanning for at hjælpe dig med at beskytte pc’en (kun udvalgte modeller).
Producenten af anti-virusprogrammet leverer gratis anti-virusopdateringer via en internetforbindelse i den første periode efter købet af pc’en. Efter den indledende gratis periode er udløbet, kan du købe et abonnement på opdateringer.
Der opfindes hele tiden nye typer vira og spyware. Beskyt din pc ved at få regelmæssige opdateringer af din anti-virussoftware fra producenten.
Geninstaller softwaren, hvis et program eller operativsystemet bliver beskadiget. Se Vejledning i pc-fejlfinding og vedligeholdelse, som kom med din pc for oplysninger om systemgenoprettelse, programgenoprettelse og Systemgendannelse. Systemgendannelse er en software, som danner

Installation af software

Når du tænder pc’en første gang og genstarter den, kan du installere et hvilket som helst softwareprogram fra cd’er eller dvd’er, der fulgte med i pc-kassen, og som ikke var præinstalleret (kun udvalgte modeller).
Det kan også være, du ønsker at installere yderligere softwareprogrammer eller hardwareenheder på pc’en. Genstart pc’en efter hver installation.

Sådan får du hjælp

gendannelsespunkter, en hukommelse af systemfilindstillingerne på pc’en på et bestemt tidspunkt.
Hvis der forekommer softwareproblemer på pc’en, kan det skyldes en pludselig spændingsstigning, strømafbrydelse eller delvis mørklægning. Symptomerne på pludselig spændingsstigninger omfatter en flimrende videoskærm, uventede pc­starter, samt at pc’en ikke reagerer på dine kommandoer. En spændingsstigning kan lejlighedsvist beskadige eller ødelægge filer, og det er derfor en god ide løbende at foretage sikkerhedskopiering af dine filer. Pludselige spændingsstigninger kan forebygges ved at installere en spændingsstabilisator, der er lavet til computerbrug og placeres mellem strømforsyningen og pc’ens netledning.
Vælg software, der er kompatibel med pc’en – kontroller operativsystemet, hukommelse og andre krav, der er angivet for den nye software, for at sikre, at den er kompatibel med pc’en.
Installer den nye software i henhold til de anvisninger, der er givet af softwareproducenten. Kig i producentens dokumentation, eller find oplysninger om kundeservice, hvis du får brug for det.
Hvis du har brug for mere information om brug af eller problemløsning af Media Center, henvises du til Media Center onlinehjælp eller Hjælp og Support i menuen Start.
Hvis du ønsker hjælp til generelle og diverse problemer, som du oplever med pc’en, kan du se:
4 HP Media Center PC Kom godt i gang
Den anden fejlfindingsdokumentation, som
fulgte med din pc.
De efterfølgende sider i dette afsnit.
Emnerne i Hjælp og support. Tryk på knappen
Hjælp på tastaturet, eller klik på Start på proceslinjen, og vælg Hjælp og support.

Opstilling af pc’en

Følg trinene i opstillingsplakaten for at installere pc’en og læs derefter emnerne i dette afsnit for at finde ud af mere om placeringen af komponenter og stik på pc’en samt for at lære om nogle opstillingsalternativer.

HP Media Center PC frontstik

Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion
S-Video 2
Composite
Video 2
L Audio 2
R Audio 2
Sekundært S-videostik til at slutte din videobåndoptager, videokamera eller anden analog kilde til pc’en
Sekundært sammensat videostik til at slutte videobåndoptager, videokamera eller anden analog kilde til pc’en
Sekundær venstre lydindgangsstik
Sekundær højre lydindgangsstik
Hovedtelefoner udgang
De fleste hardwareenheder, som f.eks. skærmen, tastaturet, printeren og musen kan tilsluttes bag på pc’en. Visse ydre enheder, som f.eks. et digitalt videokamera, kan sættes i stikkene bag på eller foran på pc’en.
n
Placering, tilgængelighed og antallet af stik kan variere.
1394
Mikrofon ind
USB 2.0 (Universal Serial Bus) til mus, tastatur, digitalkameraer eller andre enheder med et USB-stik
FireWire enheder med høj hastighed
®
(IEEE 1394)-stik til videokameraer og andre
Opstilling af pc’en 5

HP Media Center PC stik bagpå

Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion
Strømstik
Mus
Tast at ur
SERIAL
1394
Seriel port til digitalkameraer eller andre serielle enheder
(Kun udvalgte modeller)
Printer (parallel)
(kun udvalgte modeller)
USB 2.0 (Universal Serial Bus) til mus, tastatur, digitalkameraer eller andre enheder med et USB-stik
FireWire (IEEE 1394)-stik til videokameraer og andre enheder med høj hastighed
6 HP Media Center PC Kom godt i gang
Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion
ETHERNET
ETHERNET
OUT
Ethernet LAN-stik
Netværksadapteren (også kaldet et netværkskort eller NIC) bliver tilsluttet en Ethernet (10BaseT) eller Fast Ethernet (100BaseT) netværkshub. Tilslut denne adapter i pc’en til hubben i dit LAN (local area network) eller en anden bredbåndsforbindelse.
Slut et netværkskabel til RJ-45-porten (Ethernet) på pc’ens bagside. Slut den anden ende af netværkskablet til en 10BaseT- eller 100BaseT-port på netværkshub’en.
Den grønne lysdiode angiver en gyldig forbindelse.
Digitalt videooutputstik til tv/skærm
(kun udvalgte modeller)
Se dokumentationen, som fulgte med din skærmenhed.
Mikrofon ind (pink)
Lydudgang (eksterne højttalere, grøn)
Lydindgang (blå)
IN
Center Center/Subwoofer, lyd (guld)
Rear L – R lyd (bagtil) (sort)
Side L – R lyd (side) (grå)
S-video
S-video In fra set-topboksens udgangsstik
Opstilling af pc’en 7
Stik Ikon/etiket Beskrivelse og funktion
Composite
Video
L audio
R audio
TV/Cable Ant
FM Ant
LINE
Composite Video In fra set-topboksens stik (gul)
Venstre lydindgang fra set-topboksens stik (hvid)
Højre lydindgang fra set-topboksens stik (rød)
Tv In (tv-antenne eller kabelindgang fra vægstik uden set--top boks)
FM In (radioantenneindgang)
Slut FM-radioantennekablet til FM In-porten bag på pc’en på tv-tunerkortet. Du skal muligvis forlænge kablets ender for at forbedre din FM-radiosignalmodtagelse.
Modem (Line In RJ-11)
(kun udvalgte modeller)
Sæt modemkablet (kan findes i pc-boksen) i computerens modemstik bag på pc’en. Sæt den anden ende i telefonstikket.
in out
digital audio
8 HP Media Center PC Kom godt i gang
Analog Video Analog video ud: S-video eller composite video
(kun udvalgte modeller)
VGA Skærm/VGA-skærm ud
Digital audio
In and Out
Digital lydindgang (hvid)
Digital lydudgang (rød)

Tilslutning af et digitalt videokamera til pc’en

Du skal bruge indgangsstikkene til video og lyd foran på pc’en, når du slutter et analog kamera til pc’en. De følgende instruktioner er kun gældende for digitale kameraer.
Se dokumentationen, som kom med dit digitale kamera eller dit digitale videokamera.
Sådan tilslutter du et digitalt kamera eller et digitalt videokamera:
1 Tænd for pc’en og vent på at Windows XP
starter.
2 Sæt videokameraets overførselskabel i
kameraet og derefter i en åben port bag på eller foran på pc’en. De fleste digitale videokameraer bruger enten FireWire (IEEE 1394)- eller USB-porten.
3 Meddelelsen Ny hardware fundet vises. Vent
2-3 minutter på at Windows foretager de nødvendige indstillinger for den nye enhed. Når installationen er færdig, vises en meddelelse om at kameraet er klar til brug.
Hvis pc’en ikke genkender dit digitale kamera eller dit digitale videokamera:
1 Klik på Start på proceslinjen, og klik derefter
Kontrolpanel.
2 Klik på Ydelse og vedligeholdelse,
hvis det er tilgængeligt,og dobbeltklik derefter på ikonet System.
3 Klik på fanen Hardware, og klik derefter på
knappen Enhedshåndtering.
.
Klik på Handling, og derefter på Søg
efter hardwareændringer. Se i
Enhedshåndtering for en ny tilføjelse under billedbehandlingsenheder.
Fjern videokameraets overførselskabel fra
pc’en og sæt det i en anden port. Se i Enhedshåndtering for en ny tilføjelse under billedbehandlingsenheder.
n
Hvis et vindue til Automatisk afspilning af digital videoenhed vises, når du tilslutter kameraet, skal du klikke på
Annuller.
4 Klik på plustegnet (+) ved siden af
billedbehandlingsenheder. Kameraet er klar, hvis navnet på det bliver vist under billedbehandlingsenheder. Hvis navnet ikke vises, skal du prøve følgende:
Opstilling af pc’en 9
n
Visse ydre enheder følger ikke med pc’en.

Tilslutning til andre enheder

Andre ydre enheder kan tilsluttes foran eller bag på din HP Media Center PC ved at bruge USB- eller FireWire-portene. Du kan tilslutte ydre enheder, som f.eks. en printer, scanner, videokamera, digitalt kamera, hukommelseskortlæser samt PDA (personal digital assistant) eller håndholdt computer til pc’en. Se dokumentationen, som fulgte med din enhed.
10 HP Media Center PC Kom godt i gang

Brug af tv-kabler

Dit HP Media Center PC inkluderer video- og lydkabler, så du kan tilslutte tv-signalerne.

Tilslutning af tv-signalet

Brug video- og lydkabler til at tilslutte:
Video ud fra HP Media Center PC til tv’et
Tv-signalkilde video ind til HP Media
Center PC
Lyd ud fra HP Media Center PC til tv’et
Tv-signalkilde lyd ind til HP Media Center PC

Lyd- og videokabler

Den følgende tabel viser kabeltyper, som kan være nødvendige for at slutte dit HP Media Center PC til dit fjernsyn. Antallet og kabeltyperne, som følger med din pc kan variere alt efter model.
Kabel Navn Beskrivelse
Composite video RCA gul ende. Sæt kablet i et
RCA-stik, som f.eks. Composite Video Out- eller TV Source In-stikket.
S-video (leverer et skarpere billede i forhold til sammensat video ved at yde separate signaler til farve- og sort-& hvid-billede.)
Y/C, 4-ben. Sæt kablet i et S-video­stik, som f.eks. S-video Video Out- eller TV Source In-stikket.
n
Placering og antallet af stik kan variere alt efter modellen.
n
Antallet og kabel­typerne, som er nødvendig for at tilslutte din pc kan variere alt efter model. Visse kabler følger kun med udvalgte modeller.
Analog videokabel (kun udvalgte modeller)
Brugt med analog videooutputstik. Yder S-video og sammensat videooutput.
Tilslutning af tv-signalet 11
Kabel Navn Beskrivelse
DVI-I eller DVI-D Digital video ud. Sæt kablet i et DVI-I
eller DVI-D input på et HDTV­kompatibelt tv eller skærm.
Tv-koaksial kabel Sæt kablet i et tv-signalkildestik fra
kablets set-topbokse eller antenner.
Infrarød sender (1 med enkel tv-tuner eller 2 med dobbelt tunermulighed)
Splitter Brugt til at slutte en signalkilde til to
2 Way Splitter
RCA stereo RCA røde og hvide ender. Brugt til
Du skal muligvis købe ekstra kabler separat. Din HP Media Center PC-boks inkluderer muligvis ikke alle kablerne, som du har brug for til opstillingen af din pc og det kan variere alt efter model.
For eksempel ønsker du måske at bruge et S-videokabel til at slutte TV Out på pc’en til dit tv, hvis tv’et har et inputstik til S-video.
Fjern IR-kabel. Brugt til at styre tv-signalkilden fra set-topboksen.
RF-input på din pc.
tv-signalkilden Audio In- og Audio Out-stik til tv.
12 HP Media Center PC Kom godt i gang

Tilslutning af tv-signalkilden

Tilslut signalkilden for tv’et ved at bruge TV In koaksial-stikket eller sammensat/S-video In-stikket.
Sæt stikket på et koaksial kabel fra dit tv eller fra dit tv-kabel i TV/Cable Ant-stikket bag på pc’en og drej derefter stikket for at stramme det.
Eller:
Sæt et kabel i S-video- eller sammensat video In-stikket bag på pc’en - brug et S-videokabel (medfølger ikke) eller det sammensatte videokabel. Sæt den anden ende af kablet i din set-topboks eller anden enhed, som er signalkilden for tv’et.
Du skal også sætte lydkabler (medfølger ikke) fra din set-topboks i det højre Audio In-stik (rød) og det venstre Audio In-stik (hvid) bag på pc’en, hvis du bruger en set-topboks med S-video- eller sammensat videooutput.
Se afsnittet “HP Media Center PC frontstik” på side 5.
Du skal også tilslutte fjernemitterkablet, hvis du bruger en set-topboks. Se afsnittet “Tilslutning af fjernsensoren” på side 15.
n
Placering og antallet af stik kan variere alt efter modellen.
Tilslutning af tv-signalet 13
n
Tv-programguiden findes ikke i alle lande/områder.
Tilslutning af en dobbelt tuner
(Kun udvalgte modeller)
Hvis din HP Media Center PC har mulighed for dobbelt tuner, skal du tilslutte et andet sæt inputs, hvis du bruger en kabel- eller satellit set-topboks. Hvis du bruger et tv-antennestik eller standard kabelstik, føres signalet internt til begge tunere. Ellers skal du tilslutte en anden set-topboks til det andet sæt af stikkene på bagpanelet.
Til konfigurationer med dobbelt tuner skal begge tv-kilder være af samme slags: enten kabel-tv, digitalt kabel-tv, satellit-tv eller antenne. Tv-kilderne skal også have den samme identiske kanalopsætning. Hvis du f.eks. bruger to satellit-tvkilder skal de vise nøjagtigt de samme kanaler. Al tv-visning og planlægning ydes gennem tv-programguiden (elektronisk) i Media Center, så begge tv-kilder skal have identiske tv-programguider.
HP Media Center PC optager fjernsyn og lader dig styre fjernsynskanalerne. HP Media Center PC har to mulige tunerkonfigurationer:
Tv-tunertype Beskrivelse
Tv-kilde med enkelt tuner En enkelt tuner lader dig kun se eller optage et program i NTSC.
Dobbelt tunermulighed Du kan have dobbelte tv-input, hvis din pc inkluderer mulighed for
14 HP Media Center PC Kom godt i gang
dobbelt tv-tuner. Du kan også se et program på en kanal, mens Media Center optager et andet program på en anden kanal. Du kan også optage to forskellige programmer på samme tidspunkt.

Tilslutning af fjernsensoren

Fjernsensoren er en lille enhed, som bliver tilsluttet pc’en og gør det muligt at bruge fjernbetjeningen til Media Center-programmet.
1 Hvis du har en kabel-tv set-topboks, en satellit
set-topboks eller anden set-topboks, som styrer dit tv-signal, skal du tilslutte fjernbetjeningens sensorkabel (emitter) (A) til stikket (1) bag på fjernsensoren. Hvis ikke, skal du gå videre til trin 3. Stikket (2) kan også bruges, hvis du har en ekstra set-topboks.
2 Fjern papiret fra bagsiden af tapen i enden af
kablet (B), og tryk derefter kablets ende over det infrarøde (IR) fjernmodtagervindue på dit kabel-tv’s set-topboks (C). Du kan finde det infrarøde fjernmodtagervindue ved at bruge en lommelygte og lyse gennem plastikken på forsiden af de fleste enheder.
2
3 Sæt fjernbetjeningens sensorkabel i et USB-stik
(D) bag på pc’en.
4 Anbring fjernsensoren, så du nemt kan pege
på den med fjernbetjeningen. (Et ideelt sted ville være ovenpå skærmen eller på skrivebordet).
P
C
1
A
n
Du kan finde det infrarøde fjernmodtagervindue på dit kabel-tv’s set­topboks ved at bruge en lommelygte og lyse gennem plastikken på forsiden af de fleste enheder.
B
D
Tilslutning af tv-signalet 15

Tilslutning af tv-signalkilden når du har en eksisterende opstilling

Dette afsnit beskriver hvordan pc’en sluttes til en eksisterende opstilling til din tv-signalkilde.
Væg til videobåndoptager til tv med koaksial kabel
Fjern det koaksiale kabel ved videobåndoptagerens indgang og tilslut det til indgangen på en coaxial kabelsignalsplitter (ikke inkluderer, kan købes i elektronikforretninger). Tilslut to koaksiale kabler til splitterudgangene. Tilslut et af disse kabler til videobåndoptagerens indgang og det andet til tv-stikket bag på pc’en.
Eksisterende opstilling Tilføj pc’en med en splitter
AVæg
BKabeludgang
C Koaksial kabel
D Videobånd-
optager ind
E Videobånd-
optager ud
FTv ind
G Splitter ind
H Splitter ud
J Tv ind bag på pc
A
B
C
D
E
C
F
A
B
C
G
H
C
D
H
C
J
E
C
F
16 HP Media Center PC Kom godt i gang
Væg til kabel-tv set-topboks eller satellit boks til videobåndoptager til tv med koaksial kabel
Fjern det koaksiale kabel ved videobåndoptagerens indgang og tilslut det til indgangen på en koaksial kabelsignalsplitter (ikke inkluderer, kan købes i elektronikforretninger). Tilslut to koaksiale kabler til splitterudgangene.
Tilslut et af disse kabler til videobåndoptagerens indgang og det andet til tv-stikket bag på pc’en. Sørg for at tilslutte fjernbetjeningens sensorkabel (emitter) og anbring det på din set-topboks eller satellitboks. Dette gør det muligt for pc’en at skifte kanalen på boksen. Se afsnittet “Tilslutning af fjernsensoren” på side 15.
Tilføj pc’en med en splitterEksisterende opstilling
A
B
C
D
E
C
F
G
C
A
B
C
D
E
C
J
K
F
K
C
G
C
C
M
AVæg
B Kabeludgang
C Koaksial kabel
D Set-topboks/
Satellit ind
E Set-topboks/
Satellit ud
N
F Videobånd-
optager ind
G Videobånd-
optager ud
H Tv ind
J Splitter ind
L
K Splitter ud
L Tv ind bag på pc
M Fjernbetjeningens
sensorkabel
N Fjernbetjeningssensor
H
H
Tilslutning af tv-signalet 17
Væg til kabel-tv set-topboks eller satellitboks til videobåndoptager og tv med S-videokabel eller sammensat videokabel mellem boksen og videobåndoptageren eller tv’et
1 Kabler fra din eksisterende opstilling må ikke
fjernes.
2 Tilslut et kabel mere:
Brug af S-video (ikke inkluderet): Tilslut et
yderligere S-videokabel til et andet output på set-topboksen eller satellitboksen. Sæt den anden ende af stikket i S-video In­stikket bag på pc’en.
Eller:
Brug af sammensat video: Tilslut et
yderligere sammensat videokabel til et andet output på set-topboksen eller satellitboksen. Tilslut den anden ende af kablet til S-video-til-composite­videoadapterkablet. Tilslut adapteren til S-video In-stikket bag på pc’en.
3 Når du bruger et sammensat video- eller
S-videokabel, skal du også sætte lydkabler (følger ikke med) fra din satellit- eller set­topboks i det højre Audio In (rød) og det venstre Audio In (hvid) stik bag på pc’en.
4 Sørg for at tilslutte fjernbetjeningens
sensorkabel (emitter) og anbring det på din set-topboks eller satellitboks. Dette gør det muligt for pc’en at skifte kanalen på boksen. Se afsnittet “Tilslutning af fjernsensoren” på side 15.
18 HP Media Center PC Kom godt i gang
.
Tilføj pc'en Eksisterende opstilling
AVæg
A
B
A
B
B Kabeludgang
C Set-topboks/
Satellit ind
C
C
L
N
D
D
D Set-topboks/
Satellit ud
E S-video- eller
sammensat kabel
F Videobånd-
J
E
E
O
P
M
optager ind
G Videobånd-
optager ud
H Tv ind
K
F
F
J Tilføj et S-video- eller
sammensat kabel med adapter
KS-video ind bag
på pc
G
E
H
G
E
H
L Fjernbetjeningens
sensorkabel
M Fjernbetjeningssensor
N Set-topboks/Andet
output
OR audio
P L audio
Tilslutning af tv-signalet 19

Brug af tv’et som skærm

Hvis din Media Center PC har en tv-udgang (kun udvalgte modeller), kan du tilslutte den til et fjernsyn og få vist pc-billedet på en fjernsynsskærm. Med TV-out-funktionen kan du se pc’ens billede, se dvd-film eller spille computerspil på fjernsynet. Dette er en valgfri funktion.
Kabler til tilslutning til et tv
Du skal muligvis bruge et videokabel og et lydkabel for at slutte et fjernsyn til pc’en. Den typen videokabel, som du har brug for, afhænger af dit fjernsyn.
Hvis fjernsynet har et S-video-stik, skal du bruge et S-video-kabel.
Hvis dit fjernsyn har et sammensat video-stik, skal du bruge et sammensat video-kabel og – afhængigt af stikkene på pc’ens bagside – muligvis også et S-video-adapterkabel.
20 HP Media Center PC Kom godt i gang
Tilslutning til et tv
1 Sluk for pc’en. 2 Tilslut tv-kablet som i det følgende, alt efter
hvilke stik fjernsynet har.
4 Hvis både fjernsynet og pc’en har et
Composite Video-stik, skal du tilslutte et Composite Video-kabel (C) mellem Video In stikket på fjernsynet og Composite Video stikket (D) bag på pc’en (kun udvalgte modeller).
.
3 Hvis dit tv har et S-videostik, skal du slutte
et S-videokabel (A) (følger ikke med) fra S-video In-stikket på tv’et til S-video Out-stikket (B) bag på pc’en (kun udvalgte modeller).
A
B
n
Der er muligvis to S-video-stik bag på pc’en: S-video Out på grafikkortet (kun udvalgte modeller) og Video In på tv­tunerkortet.
C
5 Tænd for fjernsynet og vælg TV In-videokilden.
Der henvises til vejledningen for dit fjernsynsapparat.
D
6 Aktiver billedet til tv’et. Se “Visning af pc-
billedet på fjernsynet” på side 24 for mere information om dette trin.
Tilslutning af tv-signalet 21
n
Hvis du vælger indstillingen
Eksempel på automatisk justering,
kan skærmen være sort eller synes at stå stille i ca. 20 sekunder. Vent, til skærmen med guiden bliver vist igen, og vælg da Juster ikke nogle indstillinger, klik på Næste, og fortsæt derefter med det næste trin i denne procedure.

Brug af guiden Opstilling af Media Center til valgfri opstilling af din tv-skærm

Hvis dit tv bliver tilsluttet systemet med en sammensat eller S-videoforbindelse, kan guiden Opstilling af Media Center ikke foretage automatisk justering af indstillinger til din tv-skærm.
Denne automatiske justering er mulig under Valgfri opstilling, inde i indstillingen “Optimer hvordan Media Center fremstår på skærmen”. I stedet for at bruge guiden til automatisk justering, kan tv­skærmen indstilles med Egenskaber for Windows Skrivebordet.
Den følgende procedure beskriver, hvad der skal gøres i guiden Opstilling af Media Center og hvordan Egenskaber for Windows Skrivebordet bruges til at justere indstillinger for tv-skærmen:
1 I løbet af guiden Opstilling af Media Center,
ved Valgfri opstilling og efter du har valgt
Optimer hvordan Media Center fremstår på skærmen, og derefter klikker Næste.
5 Fortsæt med at bruge guiden og derefter kan
du enten lukke eller formindske Media Center.
6 Højreklik på et tomt område på Windows
skrivebordet og vælg Egenskaber.
2 Når vinduet Indstilling af skærm kommer frem,
skal du klikke på Næste.
3 Vælg skærmtypen, og derefter
forbindelsestypen, til din tv-skærm ved at fortsætte som beskrevet nedenfor:
Hvis du vælger indstillingen Composite
eller S-video, skal du klikke på Næste,
n
Pc’ens grafikkorttype bestemmer, hvordan pc’en vælger TV-out­indstillingen. Visse indstillinger og menuer i denne procedure kan være forskellige for din pc.
22 HP Media Center PC Kom godt i gang
og derefter fortsætte med trin 4, som følger.
Hvis du vælger indstillingerne DVI eller
VGA eller Komponent (YPbPr), er det
ikke nødvendigt at fortsætte med denne procedure. Fortsæt med at bruge guiden til at justere tv-skærmen.
4 På den næste skærm skal du vælge Behold
de aktuelle indstillinger og fortsæt og
derefter klikke på Næste. Vælg ikke indstillingen Eksempel på automatisk
justering.
7 Klik på fanebladet Indstillinger og klik
derefter på knappen Avanceret på det pågældende faneblad.
8 Vælg fanebladet GeForce. Se “Ændring af
skærmen til et GeForce-grafikkort” på side 23, hvis du har et GeForce-faneblad.
Eller:
Vælg fanebladet ATI skærme. Se “Ændring af skærmen til et ATI-grafikkort” på side 23, hvis du har et ATI skærme-faneblad.
Eller:
Se “Ændring af skærmen til et ATI Catalyst Control Center-grafikkort” på side 23, hvis du har grafikkortet ATI Catalyst Control Center.

Ændring af skærmen til et GeForce-grafikkort

1 Følg “Brug af guiden Opstilling af Media
Center til valgfri opstilling af din tv-skærm” på side 22.
2 Klik på fanebladet GeForce. 3 Klik på Tv-indstillinger.
4 Vælg knappen Enhedsjustering, og du kan
da vælge de forskellige justeringsindstillinger til skærmen.
5 Klik på Anvend, og klik derefter på OK. 6 Klik igen på OK for at lukke vinduet.

Ændring af skærmen til et ATI-grafikkort

1 Følg “Brug af guiden Opstilling af Media
Center til valgfri opstilling af din tv-skærm” på side 22.
4 Klik på fanebladet Adjustments
(Justeringer).
5 Juster skærmens position eller skærmstørrelse
2 Klik på fanebladet ATI Displays
(ATI skærme).
og klik derefter på Apply (Anvend).
6 Klik på OK efter behov for at lukke vinduerne.
3 Klik på knappen TV (den lille linie over tv-
ikonet). Vinduet TV Properties (Tv-egenskaber) åbnes. (Dit tv skal være tilsluttet systemet).
.

Ændring af skærmen til et ATI Catalyst Control Center-grafikkort

n
Du skal muligvis klikke på Til-knappen (i venstre hjørne af tv-knappens linie) for at gøre Til-knappen grøn og derefter klikke på Anvend.
1 Følg “Brug af guiden Opstilling af Media
Center til valgfri opstilling af din tv-skærm” på side 22.
2 Højreklik på skrivebordet og vælg derefter
ATI Catalyst Control Center.
3 Klik på knappen ATI Catalyst Control
Center for at åbne skærmens kontrolvindue.
4 Klik på knappen Displays Manager
(Skærmhåndtering). Vinduet Desktop and Display Setup (Opstilling af skrivebord og skærm) vises i højre side af vinduet.
5 Vælg knappen Wizard (Guide). 6 Vælg skærmtype.
7 Vælg indholdstypen, som du vil se:
Windows Desktop (Windows skrivebord)
Eller:
Full screen video (Videofremvisning ved fuld skærm)
8 Klik på Next (Næste). 9 Vælg Apply (Anvend) for at aktivere de
anbefalede indstillinger.
10 Vælg Yes (Ja) eller No (Nej) for at beholde
indstillingerne.
11 Klik på Finish (Udfør).
Tilslutning af tv-signalet 23
Visning af pc-billedet på fjernsynet
Sådan ser du computerbilledet på fjernsynet:
n
Pc’ens grafikkorttype bestemmer, hvordan pc’en vælger TV-out­indstillingen. Visse indstillinger og menuer i denne procedure kan være forskellige for din pc.
1 Kontroller, at video- og lydkabler er tilsluttet,
før du tænder for fjernsynet og pc’en.
6 Klik på knappen Advanced (Avanceret). 7 Se på fanebladene og følg de trin, som gør
2 Tænd for fjernsynet. Sørg for at
videoinputindstillingen er valgt, ikke tv-indstillingen.
3 Tænd for pc’en. 4 Når skrivebordet i Windows vises, skal du
højre-klikke på et tomt sted og vælge Egenskaber. Vinduet Egenskaber for skærm åbnes.
sig gældende for din pc:
Se “Visning af computerbilledet på
fjernsynet med GeForce-grafikkortet” på side 24, hvis du har et GeForce-faneblad.
Hvis du ser følgende ATI skærme-faneblad,
skal du se “Visning af computerbilledet på fjernsynet med ATI-grafikkortet” på side 25.
5 Klik på fanebladet Settings (Indstillinger).
Visning af computerbilledet på fjernsynet med GeForce-grafikkortet
1 Klik på fanebladet GeForce. 2 Du kan se computerbilledet på pc-skærmen og
fjernsynet samtidigt ved i området nView­tilstande at vælge Klon fra rullelisten.
Eller:
Hvis du kun vil se pc-billedet på fjernsynet, skal du i nView-tilstande, vælge Enkelt skærm fra rullelisten, og derefter i området Aktuel skærm vælge Tv, hvis det er nødvendigt.
3 Klik på knappen Apply (Anvend). 4 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
skal du klikke på Yes (Ja) for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
5 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Skærmegenskaber.
24 HP Media Center PC Kom godt i gang
Visning af computerbilledet på fjernsynet med ATI-grafikkortet
1 Klik på fanebladet ATI Displays
(ATI-skærme). Dette faneblad viser en skærm og et fjernsyn. Det øverste venstre hjørne af hvert skærmikon er en knap og en statusindikator. Et rødt hjørne tilkendegiver en inaktiv skærm; et grønt hjørne tilkendegiver en aktiv skærm.
2 Du kan se computerbilledet på pc-skærmen og
fjernsynet samtidigt ved at klikke på det øverste venstre hjørne af tv-ikonet, så det er grønt. Klik på Apply (Anvend).
Eller:
Hvis du kun vil se pc-billedet på fjernsynet, skal du klikke på tv-hjørnet, så det er grønt, og derefter klikke på skærmhjørnet så det er rødt. Klik på Apply (Anvend).
Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med GeForce-grafikkortet
Når du vil koble fjernsynet fra pc’en, skal du muligvis deaktivere tv-indstillingen, for at pc-skærmen kan vende tilbage til den oprindelige opløsning.
Sådan kan du aktivere eller deaktivere tv-indstillingen for at se pc-billedet på den originale skærm:
3 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
skal du klikke på Yes (Ja) for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
4 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Skærmegenskaber.
n
Dit fjernsyn skal være tilsluttet pc’en for at ændre skærmen.
n
Dit fjernsyn skal være tilsluttet pc’en for at ændre skærmen.
1 Højreklik på et tomt område på skærmen, og
vælg Properties (Egenskaber).
2 Klik på fanebladet Settings (Indstillinger). 3 Klik på knappen Advanced (Avanceret). 4 Klik på fanebladet GeForce. 5 Klik på rullelisten Aktuel skærm og vælg
derefter Analog skærm eller Digital skærm.
6 Klik på knappen Apply (Anvend). 7 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
skal du klikke på Yes (Ja) for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
8 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Skærmegenskaber.
Tilslutning af tv-signalet 25
Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med ATI skærme-grafikkortet
Når du vil koble fjernsynet fra pc’en, skal du muligvis deaktivere tv-indstillingen, for at pc­skærmen kan vende tilbage til den oprindelige opløsning.
Sådan kan du aktivere eller deaktivere tv­indstillingen for at se pc-billedet på den originale skærm:
n
Dit fjernsyn skal være tilsluttet pc’en for at ændre skærmen.
1 Højreklik på et tomt område på skærmen, og
vælg Properties (Egenskaber).
2 Klik på fanebladet Settings (Indstillinger). 3 Klik på knappen Advanced (Avanceret). 4 Klik på fanebladet ATI Displays
(ATI-skærme ). Dette faneblad viser en skærm og et fjernsyn. Det øverste venstre hjørne af hvert skærmikon er en knap og en statusindikator. Et rødt hjørne tilkendegiver en inaktiv skærm; et grønt hjørne tilkendegiver en aktiv skærm.
Aktivering og deaktivering af tv-indstillingen med ATI Catalyst Control Center
Når du vil koble fjernsynet fra pc’en, skal du muligvis deaktivere tv-indstillingen, for at pc­skærmen kan vende tilbage til den oprindelige opløsning.
Sådan kan du deaktivere tv-indstillingen for at se pc­billedet på den originale skærm:
1 Højreklik på et tomt område på skærmen, og
vælg ATI Catalyst Control Center.
5 Klik i det øverste venstre hjørne af tv-ikonet, så
det er rødt, og klik derefter i det øverste venstre hjørne af skærmikonet, så det er grønt. Klik på knappen Apply (Anvend).
6 Når pc-billedet vises på fjernsynsskærmen,
skal du klikke på Yes (Ja) for at beholde denne indstilling. Du har 15 sekunder til at acceptere denne indstilling, før der vendes tilbage til den forrige indstilling.
7 Klik på knappen OK for at gemme
ændringer, og klik derefter på OK igen for at lukke vinduet Skærmegenskaber.
4 Højreklik på ikonet, som repræsenterer tv-
skærmen og vælg Enable (Aktiver).
2 Klik på knappen ATI Catalyst Control
Center.
3 Klik på knappen Displays Manager
(Skærmhåndtering). Vinduet Desktop and Display Setup (Opstilling af skrivebord og skærm) vises.
.
26 HP Media Center PC Kom godt i gang
5 Vælg Yes (Ja) eller No (Nej) for at beholde
dine indstillinger.
6 Klik på Finish (Udfør).
Frakobling af fjernsynet
1 Deaktiver tv-indstillingen. Se den tidligere
fremgangsmåde, “Visning af pc-billedet på fjernsynet” på side 24.
2 Sluk fjernsynet og pc’en. 3 Fjern videokablet fra fjernsynet og pc’en.

Ændring af din skærm med Windows XP

1 Højreklik på et tomt område på Windows
skrivebordet og vælg Egenskaber.
2 Klik på fanebladet Settings (Indstillinger).
3 Vælg skærmen, som du vil se ved at klikke på
1 eller 2 i vinduet eller vælg den rigtige
skærm ved at klikke på den nedadgående pil under Skærm.
4 Vælg dine skærmindstillinger og klik derefter
Anvend for at gemme ændringerne.
Tilslutning af tv-signalet 27
28 HP Media Center PC Kom godt i gang
Konfiguration af højttaler-
og lydindstillinger
HP Media Center PC’er understøtter mange forskellige lydindstillinger, lydforbindelser og højttalerkonfigurationer. Du kan opstille pc’en til to stereohøjttalere eller til højttalersystemer med flere lydkanaler. Tilslut højttalersystemet til pc’en, og konfigurer derefter audiosoftwaren til lydoutput. Du finder detaljerede oplysninger om tilslutning af stereohøjttalere til pc’en på opstillingsplakaten.
Dette kapitel beskriver de mest typiske indstillinger. Dit system kan have andre komponenter.
Højttalere følger med skærmen (kun udvalgte modeller) eller sælges separat.

Lydstiktyper

Din model kan inkludere en af tre analog lydstiktyper på bagsiden af pc’en:
Tre stik
Seks stik
Lydkort
Stik Beskrivelse Illustration Type
Tre stik Din pc-model kan inkludere tre lydstik. Du
kan tilslutte op til et 5.1 lydsystem til pc’en. Hvis du ønsker at tilslutte flerkanalslyd, skal du følge instruktionerne omhyggeligt.
Seks stik Din pc-model kan inkludere seks lydstik på
bagsiden af pc’en. Du kan tilslutte op til et
7.1 lydsystem til pc’en.
Stikkene er 3,5 mm stereo mini-stik, som bliver sluttet til fra pc’ens bagside til højttalere og mikrofoner.
Dit system kan også have en separat digital udgangsforbindelse (kun udvalgte modeller).
Softwarekonfiguration er forskellig for hver stiktype, som beskrevet i instruktionerne.
OUT
IN
n
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerne findes på den opstillingsplakat, der fulgte med pc’en, og den dokumentation, som fulgte med højttalerne.
3
Type 3 er tre stik
Type 6 er seks stik
6
Typ e S e r lydkort
n

Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 29

Stik Beskrivelse Illustration Type
n
Type 3 er tre stik
Type 6 er seks stik
Typ e S e r lydkort
Lydkortstik Din pc inkluderer muligvis et lydkort. Du
kan tilslutte op til et 5.1 lydsystem (7.1 lydsystem for udvalgte modeller) eller digitale højttalere til lydkortet på pc’en.
Brug de lydstik, der passer med din pc-model, når der installeres kabler, som vist i installationproceduren.
Følgende tabel viser lydstikkene på bagpanelet af pc-systemer.
Lydstik
BeskrivelseType 3 Type 6 Type S
Linie Side (grå) til sidehøjttalere i et system med otte højttalere (7.1).
A Linie C/Sub (guld) til center/subwooferhøjttalere i en
konfiguration med flere lydkanaler.
Se nedenfor. S
OUT
30 HP Media Center PC Kom godt i gang
B Linie Rear (sort) til baghøjttalere i en konfiguration med flere
lydkanaler.
C Linie Out (limegrøn) til fronthøjttalere.
DMic (pink) tilslutter til mikrofon.
(Type 3: fungerer også som udgangslinie for center/ subwoofer, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler).
Lydstik
BeskrivelseType 3 Type 6 Type S
IN
E Linie In (lyseblå) tilslutter til en analog lydenhed, såsom en
cd-afspiller til indgang i pc’en. (Type 3: fungerer også som bageste udgangslinie, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler).
DIGITAL
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
FDigital Out (orange) tilslutter til en digital lydenhed med
digital indgang (såsom en audio-receiver/forstærker) eller digitale højttalere (kun udvalgte modeller).

Højttalerkonfigurationer

Du kan opstille din HP Media Center PC til følgende understøttede konfigurationer:
Navn Højttalersystem Se
Hovedtelefoner Ingen, slået fra. “Brug af hovedtelefoner” på side 53.
2 (stereo) Venstre højttaler, højre højttaler. “Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og
en subwoofer) højttalere” på side 33.
2.1 Venstre højttaler, højre højttaler og en subwoofer.
“Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og en subwoofer) højttalere” på side 33.
4.1 To fronthøjttalere, to baghøjttalere og en subwoofer.
6/5.1 To fronthøjttalere, to baghøjttalere, en
centerhøjttaler og en subwoofer.
8/7.1 To fronthøjttalere, to baghøjttalere, to
sidehøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer (kun udvalgte modeller).
Lydsystem i hjemmet
Stereoanlæg eller lydsystemer til hjemmebiografer med passive højttalere.
“Tilslutning af 4.1 (4 højttalere og en subwoofer) højttalere” på side 34.
“Tilslutning af 5.1 (5 højttalere og en subwoofer) højttalere” på side 35.
“Tilslutning af 7.1 (7 højttalere og en subwoofer) højttalere” på side 36.
“Tilslutning af pc’en til et lydsystem i hjemmet” på side 37.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 31
Navn Højttalersystem Se
Digital audio Digitale højttalere eller digitalt
indgangsstik på lydsystem.
Multi-streaming lyd
To fronthøjttalere, to baghøjttalere, to sidehøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer (kun udvalgte modeller).
Højttalertyper
Højttalere kan være inkluderet med skærmen (kun udvalgte modeller), eller de skal købes separat. Se produktdokumentationen til højttalerne.
Pc’en understøtter kun et aktivt (strømdrevent) højttalersystem. Et aktivt højttalersystem skal have dets egen netledning. Et lydsystem i hjemmet kræver ikke aktive højttalere, fordi receiveren sørger for forstærkning.
Et stereohøjttalersæt er et højttalersystem med to kanaler – en højre og venstre. Et højttalersystem med flere kanaler har en venstre-højre front- og
“Tilslutning af digital lyd” på side 41.
“Konfiguration af multi-streaming lyd” på side 49.
venstre-højre bagkanal, og det kan inkludere en subwoofer og en centerhøjttaler. Sidehøjttalere er inkluderet i mere avancerede systemer. En subwoofer giver forbedrede baslyde.
“.1” tilkendegiver en subwoofer. Eksempel:
7.1-kanaler henviser til en tilstand med 8 højttalere og benytter to fronthøjttalere (venstre-højre), to sidehøjttalere (venstre-højre), to baghøjttalere (venstre-højre), en centerhøjttaler og en subwoofer.
32 HP Media Center PC Kom godt i gang

Tilslutning af 2/2.1 (2 højttalere og en subwoofer) højttalere

Sådan tilsluttes simple venstre/højre aktive stereohøjttalere eller to højttalere og en subwoofer til
2.1 højttaleroutput:
1 Sluk for pc’en. 2 Tilslut højttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik, som passer på bagsiden af pc’en.
OUT
3
6
S
3 Tilslut kablet til lydsystemet. På de 2.1
højttalere, som blev sendt med pc’en (kun udvalgte modeller), tilslutter du linieudgangsstikket til subwooferen.
4 Tilslut den venstre og højre højttaler til
subwooferen. Se dokumentationen til højttalerne.
Følgende diagram viser en typisk 2.1 lydinstallation:
5 Tænd for pc’en. 6 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 7 Tænd højttalersystemet.
Trin 8 er valgfrit for en opstilling med to højttalere.
8 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 3 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager” på side 42.
Type 6 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager” på side 43.
Lydkort: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med et lydkort” på side 46.
OUT
n
Type 3 er tre stik
Type 6 er seks stik
Type S er lydkort
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 33

Tilslutning af 4.1 (4 højttalere og en subwoofer) højttalere

Sådan tilsluttes to fronthøjttalere, to baghøjttalere og en subwoofer til 4-kanalsoutput (4.1 højttalere):
n
Type 3 er tre stik
Type 6 er seks stik
Typ e S e r lydkort
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.
1 Sluk for pc’en.
.
2 Tilslut fronthøjttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik, som passer på bagsiden af pc’en.
OUT
3
6
S
3 Tilslut baghøjttalerkablet til det sorte stik, der
passer på bagsiden af pc’en.
IN
3
På systemer med type 3 stik fungerer det blå linieindgangsstik som en baglinieudgang, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
Følgende diagram viser en typisk 4.1 lydinstallation:
6
S
4 Tilslut kablerne til lydsystemet. 5 Tilslut front- og baghøjttalerne til subwooferen.
Se dokumentationen til højttalerne.
6 Tænd for pc’en. 7 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 8 Tænd højttalersystemet. 9 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 3 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager” på side 42.
Type 6 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager” på side 43.
Lydkort: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med et lydkort” på side 46.
34 HP Media Center PC Kom godt i gang
OUT
IN

Tilslutning af 5.1 (5 højttalere og en subwoofer) højttalere

Sådan tilsluttes to fronthøjttalere, to baghøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer til 6-kanalsoutput (5.1 højttalere):
1 Sluk for pc’en.
.
2 Tilslut fronthøjttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik, som passer på bagsiden af pc’en.
OUT
3
6
S
3 Tilslut baghøjttalerkablet til det sorte stik, der
passer på bagsiden af pc’en.
IN
3
På systemer med type 3 stik fungerer det blå linieindgangsstik som en baglinieudgang, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
6
S
4 Tilslut kablet fra centerhøjttaleren/
subwooferen til guldstikket (eller pink Mic), der passer på bagsiden af pc’en.
5 Tilslut kablerne til lydsystemet. 6 Tilslut front-, bag- og centerhøjttalerne til
subwooferen. Se dokumentationen til højttalerne.
7 Tænd for pc’en. 8 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 9 Tænd højttalersystemet.
10 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 3 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager” på side 42.
Type 6 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager” på side 43.
Type 6 stik — multi-streaming: Se
“Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager” på side 43
Lydkort: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med et lydkort” på side 46.
n
Type 3 er tre stik
Type 6 er seks stik
Typ e S e r lydkort
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.
3
På systemer med type 3 stik fungerer det pink Mic-stik som en linieudgang til en centerhøjttaler/subwoofer, når der er aktiveret en konfiguration med flere lydkanaler.
6
S
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 35
Følgende diagram viser en typisk 5.1 lydinstallation:
OUT
IN

Tilslutning af 7.1 (7 højttalere og en subwoofer) højttalere

(Kun udvalgte modeller)
Sådan tilsluttes to fronthøjttalere, to sidehøjttalere, to baghøjttalere, en centerhøjttaler og en subwoofer til 8-kanalsoutput (7.1 højttalere):
1 Sluk for pc’en.
.
2 Tilslut fronthøjttalerkablet til det limegrønne
linieudgangsstik på bagsiden af pc’en.
n
Type 6 er seks stik
3 Tilslut baghøjttalerkablet til det sorte stik på
bagsiden af pc’en.
36 HP Media Center PC Kom godt i gang
4 Kun til type 6 stik: Tilslut sidehøjttalerkablet til
det grå stik på bagsiden af pc’en.
5 Tilslut kablet fra centerhøjttaleren og
subwooferen til guldstikket på bagsiden af pc’en.
6 Tilslut kablerne til lydsystemet. 7 Tilslut front-, bag-, side og centerhøjttalerne til
subwooferen. Se dokumentationen til højttalerne.
8 Tænd for pc’en. 9 Tilslut strømmen til højttalersystemet.
10 Tænd højttalersystemet.
Følgende diagram viser en typisk 7.1 lydinstallation:
11 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Type 6 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager” på side 43.
Type 6 stik — multi-streaming: Se afsnittet
“Konfiguration af lydudgang med Realtek HD Sound Effect Manager” på side 47.
n
Tænd altid for pc’en, før du tænder for højttalersystemet.

Tilslutning af pc’en til et lydsystem i hjemmet

Du kan tilslutte din HP Media Center PC til dit stereoanlæg eller din hjemmebiografs flerkanals-receiver/forstærker og bruge dine eksisterende højttalere.
Se f.eks. “2.1 stereoinstallation i hjemmet” på side 38 eller “5.1 lydinstallation i hjemmet” på side 39.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 37
n
Y-adapter- og forlængerkabler skal købes separat.
Y-adapterkabler
De fleste receivere/forstærkere i hjem har indgangsstik af RCA-typen. Du er måske nødt til at tilslutte Y-adapterkablerne imellem din pc og din receiver/forstærker. Y-adapterkabler har et 3,5 mm stereo mini-stik i den ene ende og to RCA-stik i den anden ende. Disse kabler skal købes separat.
2.1 stereoinstallation i hjemmet
Følgende diagram viser en typisk to-kanals (2.1) højttalerinstallation, der benytter passive stereohøjttalere og tilsluttes et stereoanlægs almindelige venstre og højre indgange.
Antallet af Y-adapterkabler, som du skal bruge til at tilslutte dit stereoanlæg i hjemmet, afhænger af antallet af højttalere, du installerer:
2/2.1 højttalersystem: 1 Y-adapterkabel
4/4.1 højttalersystem: 2 Y-adapterkabler
6/5.1 højttalersystem: 3 Y-adapterkabler
8/7.1 højttalersystem: 4 Y-adapterkabler
Tilslutning af et stereoanlæg til en pc kræver typisk lydkabler, der er lange nok til at tilslutte fra pc’en til stereoanlægget. Du er måske også nødt til at købe RCA- eller mini-forlængerledninger.
Dette er kun et forslag til en konfiguration. Dit system kan være anderledes.
A: Stik på pc’ens bagpanel (type 3, type 6 eller lydkort)
B: Y-adapterkabler
C: Receiver/ forstærker
D: Subwoofer
E: Fronthøjttalere (venstre og højre)
Forbindelse imellem pc og 2.1 flerkanalslydsystem
A
B
C
38 HP Media Center PC Kom godt i gang
OUT
DE
IN
5.1 lydinstallation i hjemmet
Følgende diagram viser en typisk avanceret hjemmebiografs seks-kanals 6/5.1 højttalerinstallation, der kræver flerkanalsindgange på en receiver/forstærker.
Dette er kun et forslag til en konfiguration. Dit system kan være anderledes.
OUT
A
B
C
DE F G
Forbindelse imellem pc og 5.1 flerkanalslydsystem
IN
n
A: Stik på pc’ens bagpanel (type 3, type 6 eller lydkort)
B: Y-adapterkabler
C: Receiver/ forstærker
D: Subwoofer
E: indtast højttaler
F: Fronthøjttalere (venstre og højre)
G: Baghøjttalere (venstre og højre)
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 39
5.1 procedure til lydinstallation i hjemmet
Sådan tilsluttes et 6-kanals (5.1 højttalere) hjemmelydsystem til pc’en:
n
Indgangsstik på receiver/forstærker kan være mærket Surround, 5.1 eller 6 Channel inputs, CD, DVD eller DVD In.
n
Type 3 er tre stik
Type 6 er seks stik
Typ e S e r lydkort
1 Sluk for pc’en. 2 Sluk for receiveren/forstærkeren. 3 Tilslut den forreste stereo mini-stikende af et
Y adapterkabel til det limegrønne linieudgangsstik, som passer bag på pc’en.
OUT
3
Tilslut den venstre og højre ende af Y adapterkablet i de forreste venstre (L) og højre (R) indgange bag på receiveren/ forstærkeren.
6
S
4 Hvis du har baghøjttalere, tilslutter du den
bageste stereo mini-stikende af et Y­adapterkabel til linieindgangen (blå) eller til stikket til den bageste højttalerudgang (sort), som passer bag på pc’en.
IN
3
6
S
5 Hvis du har en center/subwooferhøjttaler, skal
du tilslutte stereo mini-stikket på et Y­adapterkabel til mikrofonstikket (pink) eller centerhøjttaler/subwooferstikket (guld), som passer bag på pc’en.
3
Tilslut den venstre og højre ende af
Y adapterkablet til center/ subwooferindgangene på bagsiden af receiveren/forstærkeren (5.1 eller højere kanalsystem).
Tilslut Y adapterkablet til subwooferstikket
på bagsiden af receiveren, selvom der ikke bruges en subwoofer.
6
S
6 Tænd for receiveren/forstærkeren. 7 Vælg den receiver/forstærkerindgang, som
Y adapterkablerne er tilsluttet.
8 Tænd for pc’en.
Tilslut den venstre og højre ende af
Y adapterkablet i de bageste venstre (L) og højre (R) indgange bag på receiveren/ forstærkeren.
40 HP Media Center PC Kom godt i gang
9 Efter lydsystemet er tilsluttet pc’en,
konfigurerer du lydsoftwaren til lydoutput på din pc-model:
Type 3 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Multi-channel Sound Manager” på side 42.
Type 6 stik: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med Sound Effect Manager” på side 43.
Lydkort: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med et lydkort” på side 46.

Tilslutning af digital lyd

(Kun udvalgte modeller)
Hvis du har et lydkort og du tilslutter din hjemmestereo AV-modtager via digital ud, skal du sætte 3,5 mm stereostikket ind i Digital Out-stikket på lydkortet. Tilslut det røde RCA-stereostik på 3,5 mm Y-kablet til AV-modtagerens digitale indgangsstik. Hvis det røde RCA-stereostik ikke virker, kan du prøve det hvide stereostik. Et af stikkene bruges ikke.
Sådan tilsluttes digitale højttalere:
1 Sluk for pc’en. 2 Tilslut det digitale udgangsstik på pc’ens
bagpanel til den digitale indgang (S/PDIF) på de digitale højttalere eller et digitalt lydsystem.
3
DIGITAL
AUDIO OUT
6
AUDIO OUT
DIGITAL
S
3 Tænd for pc’en. 4 Tilslut strømmen til højttalersystemet. 5 Tænd højttalersystemet.
For at tilslutte digital lyd skal din pc have et digitalt udgangsstik på lydkortet eller på bagpanelet. Du behøver ikke tilslutte flerkanalshøjttalerudgange, hvis du tilslutter den digitale udgang.
6 Efter højttalerne er sluttet til pc’en, konfigurerer
du lydsoftwaren til lydoutput på pc-modellen:
Lydkort med digital udgang og type 3 stik:
Se afsnittet “Konfiguration af lydudgang med Multi-channel Sound Manager” på side 42. Følg instruktionerne for at aktivere digital lydoutput.
Lydkort med digital udgang og type 6 stik:
Se afsnittet “Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager” på side 43. Digital lydoutput er som standard allerede aktiveret.
Lydkort: Se afsnittet “Konfiguration af
lydudgang med et lydkort” på side 46. Følg instruktionerne for at aktivere digital lydoutput.
n
Type 3 er tre stik
Type 6 er seks stik
Typ e S e r lydkort
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 41

Konfiguration af lydudgang

Du kan konfigurere dine højttaleres lydudgang med følgende software. Brug den software, som gør sig gældende for din pc-model:
Multi-channel Sound Manager (type 3 stik)
Sound Effect Manager (type 6 stik)
Realtek HD Sound Effect Manager (multi-
streaming lyd)
Creative Speaker Settings (lydkort)
Media Center (alle systemer)
WinDVD Player (alle systemer)

Konfiguration af lydudgang med Multi-channel Sound Manager

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere, hvis din pc-model har type 3 stik.
Sådan konfigureres flerkanalslydudgang til pc’er med Multi-channel Sound Manager:
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Alle programmer. 3 Klik på Multi-channel Sound Manager.
Vinduet Multi-channel Audio Configuration (Konfiguration af flerkanalslyd) åbnes med en af fem kontrolskærme.
Sound Effect (Lydeffekt) Vælg
miljøindstillingerne.
Equalizer Udlign lydfrekvenserne.
Speaker Configuration
(Højttalerkonfiguration) Vælg antallet af højttalere. En Audio Connector Switch (Lydstikomskifter) tilkendegiver højttalerkonfigurationen.
Speaker Test (Højttalertest) Test
alle tilsluttede højttalere for korrekt konfiguration.
General (Generelt) Vis driver- og
lydoplysninger.
4 Klik på fanebladet Speaker Configuration
(Højttalerkonfiguration) i nærheden af toppen af vinduet for at åbne kontrolskærmene. (Dine højttalere skal muligvis være tilsluttet for at se dette faneblad).
5 Vælg den indstilling, der beskriver antallet
af højttalere i dit system, i et område fra
2/2.1 speaker mode (2/2.1 højttalertilstand) til 6/5.1 speaker mode (6/5.1 højttalertilstand).
6 Aktivér digital lyd, hvis du ønsker digital
lydudgang. Se “Aktivering af digital lydudgang med Multi-channel Sound Manager (valgfrit)” på side 43.
7 Klik på OK. 8 Test højttalerne. Klik på fanebladet Speaker
Tes t (Højttalertest). Følg instruktionerne.
9 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
“Konfiguration af lyd til Media Center” på side 52.
10 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se “Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren” på side 53.
42 HP Media Center PC Kom godt i gang
Aktivering af digital lydudgang med Multi-channel Sound Manager (valgfrit)
Din pc skal inkludere et digitalt lydudgangsstik på bagpanelet.
Sådan aktiveres digital lydudgang:
1 Følg trin 1 til 5 i den forrige procedure,
“Konfiguration af lydudgang med Multi­channel Sound Manager.”
6 Test højttalerne. (Hvis du tester ved brug af
dvd, skal du først konfigurere WinDVD. Se afsnittet “Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren” på side 53.)
2 Sæt kryds ved Enable digital audio
output (Aktivér digital lydoutput).
Indstillingen Output digital and analog (Output digital og analog) vælges automatisk.
3 Tilslut det digitale lydudgangsstik på bagsiden
af pc’en til dit hjems lydsystems digitale lydindgang.
4 Vælg dit stereosystems digitale lydindgang. 5 Klik på OK.

Konfiguration af lydudgang med Sound Effect Manager

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere, hvis din pc-model har type 6 stik.
Sådan konfigureres flerkanalslydudgang til pc’er med Sound Effect Manager:
7 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
“Konfiguration af lyd til Media Center” på side 52.
8 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se “Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren” på side 53.
Hvis du vælger Enable digital audio output (Aktivér digital lydoutput), bliver indstillingen for mikrofonens lydstyrke ikke slået fra, og indspilningskilden fastsættes i Stereo Mix (Stereoblanding). Hvis du sætter mikrofonen for tæt på højttalerne, kan det skabe tilbagekobling.
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Klik på Kontrolpanel. 3 Klik på Lyde-, tale- og lydenheder (eller
Lyde og lydenheder).
4 Klik på Sound Effect Manager.
Vinduet åbnes.
5 Klik på en knap øverst i vinduet for at se den
pågældende kontrolskærm.
6 Vælg den indstilling, der beskriver antallet af
højttalere i dit system, i et område fra
2.1 Speaker (højttalere) til 7.1 Speaker (højttalere).
7 Klik på knappen Speaker Test
(Højttalertest) for at teste højttalerne.
8 Klik på OK. 9 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
“Konfiguration af lyd til Media Center” på side 52.
10 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se “Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren” på side 53.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 43
n
Hvis du ikke kan se enheden til din konfiguration, kan du skifte højttalervalget i vinduet Speaker Configuration (Højttalerkonfiguration).
Kontrolskærme i Sound Effect Manager
Sound Effect — (Lydeffekt) vælger
indstillinger til Environment (Miljø) og Equalizer. Du kan vælge et miljø, såsom
Under Water (Under vand) eller Auditorium. Hvis du vil bruge equalizeren,
skal du klikke på strømknappen i midten af den runde equalizerkontrol for at tænde for den. Du kan klikke på en forudindstillet knap, såsom Pop eller Live, eller justere indstillingerne manuelt og derefter gemme dem, så de er nemme at vælge på et senere tidspunkt.
Speaker Configuration
(Højttalerkonfiguration) vælger antallet af højttalere, viser Connection Guide
Sådan aktiveres Audio Wizard (guiden Lyd)
Sørg for, at afkrydsningsfeltet Enable Auto Detection (Aktivér automatisk detektering)
er valgt, for at aktivere guiden. Klik på OK for at lukke vinduet.
(Tilslutningsvejledning) og har knappen Speaker Test (Højttalertest) til at afprøve højttalerne. Et stik uden beskrivende tekst i tilslutningsvejledningen angiver, at stikket ikke bruges til den valgte højttalerkonfiguration.
Digital Audio — (Digital lyd) vælger den
digitale lydudgang og digitale lydfrekvens for de digitale lydstik på pc’en.
Audio Wizard — (Guiden Lyd) åbner et
vindue, der viser stikpanelet på forsiden af pc’en. Du lukker vinduet uden at aktivere guiden ved at klikke på OK.
Brug af Audio Wizard (guiden Lyd) i Sound Effect Manager (type 6 stik)
Audio Wizard (guiden Lyd) i Sound Effect Manager kan hjælpe dig med at tilslutte frontpanellyd.
Sådan bruges Audio Wizard (guiden Lyd):
1 Tænd for pc’en. 2 Klik på Start på proceslinien. 3 Vælg Kontrolpanel. 4 Klik på Lyde-, tale- og lydenheder (eller
Lyde og lydenheder).
5 Klik på Sound Effect Manager.
Vinduet åbnes.
44 HP Media Center PC Kom godt i gang
6 Klik på Audio Wizard (guiden Lyd). Et
vindue åbnes, der viser stikpanelet på forsiden af pc’en.
7 Sæt kryds i feltet Enable jack detection
(Aktivér detektering af stik) for at aktivere guiden.
8 Tilslut højttalersystemets lydkabelstik til
stikkene på forsiden af pc’en. Paneldisplayet fremhæver et kabel, som er korrekt indsat i et stik.
9 Luk vinduet.
Omprogrammering af stikkene på frontpanelet
Sådan omprogrammerer du med Audio Wizard (guiden Lyd) (type 6-stik):
Når Audio Wizard (guiden Lyd) er aktiveret, kan både mikrofonstikket og hovedtelefonstikket på forsiden af pc’en omprogrammeres til at kunne udføre en anden lydfunktion. Disse to stik er universelle lydstik. Når du tilslutter et kabel, beder guiden dig om at vælge kabelfunktionen fra en liste, hvorefter den indstiller det universelle lydstik til at udføre den valgte funktion. Funktionerne er:
Stereohøjttalere (out)
Mikrofon (in)
Hovedtelefon (in)
Lydindgang
1 Følg trin 1 til 7 i den forrige procedure,
“Kontrolskærme i Sound Effect Manager.”
2 Når du tilslutter et kabel, beder guiden dig
om at vælge den enhed, du har tilsluttet, fra en liste.
3 Luk vinduet.
Deaktivering af digital lydudgang med Sound Effect Manager (valgfrit)
Sådan aktiveres digital lydudgang:
1 Følg proceduren “Konfiguration af lydudgang
med Sound Effect Manager” på side 43.
2 Klik på fanebladet Digital Audio (Digital
lyd). Vælg Digital output. Du kan også vælge Digital-in to Digital-out pass through mode (Digital-ind til digital-ud gennemstrømstilstand).
3 Luk vinduet.
Hvis du vælger Enable digital audio output (Aktivér digital lydoutput), bliver indstillingen for mikrofonens lydstyrke ikke slået fra, og indspilningskilden fastsættes i Stereo Mix (Stereoblanding). Hvis du sætter mikrofonen for tæt på højttalerne, kan det skabe tilbagekobling.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 45

Konfiguration af lydudgang med et lydkort

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere.
Sådan konfigurerer du flerkanalslydudgang for pc’er med Creative Sound Blaster Audigy-lydkort:
1 Klik på Start på proceslinien.
6 Klik på knappen Channel (Kanal) for at
teste højttalerne.
2 Vælg Alle programmer.
7 Juster højttalerstyrken på pc’en. Klik på
3 Vælg Creative, SoundBlaster Audigy.
Klik på Creative Speaker Settings (Creative højttalerindstillinger). Vinduet med højttalerindstillinger åbnes.
knappen Calibrate (Kalibrer). Guiden starter. Følg guidens grundlæggende instruktioner.
8 Luk vinduet.
4 Vælg en højttalerindstilling fra rullemenuen
Speaker/Headphone Selection (Valg af højttaler/hovedtelefon). Indtast en højttalerkonfiguration fra 2/2.1 til 2/7.1.
5 Aktivér digital lyd, hvis du ønsker digital
lydudgang. Se “Aktivering af digital lydudgang med et lydkort (valgfrit)” på side 46.
Aktivering af digital lydudgang med et lydkort (valgfrit)
Sådan aktiveres digital lydudgang:
1 Følg trin 1 til 4 i den forrige procedure,
“Konfiguration af lydudgang med et lydkort”.
2 Sæt kryds i afkrydsningsfeltet Digital
Output Only (Kun digital output).
9 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
“Konfiguration af lyd til Media Center” på side 52.
10 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
Se “Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren” på side 53.
6 Juster højttalerstyrken på pc’en. Klik på
knappen Calibrate (Kalibrer). Guiden starter. Følg guidens grundlæggende instruktioner.
7 Luk vinduet.
3 Tilslut det digitale lydudgangsstik på bagsiden
af pc’en til dit hjems lydsystems digitale lydindgang.
8 Konfigurer lydudgang til Media Center. Se
“Konfiguration af lyd til Media Center” på side 52.
4 Vælg dit stereosystems digitale lydindgang.
9 Konfigurer lydudgang til WinDVD-afspilleren.
5 Afspil en dvd for at afprøve højttalerne.
Se “Konfiguration af lyd til Media Center” på side 52.
46 HP Media Center PC Kom godt i gang
Deaktivering af digital lydudgang med Sound Effect Manager (valgfrit)
Sådan aktiveres digital lydudgang:
1 Åbn Sound Effect Manager: Klik på Start,
Kontrolpanel, Lyde, tale og lydenheder, og derefter Sound Effect Manager.
2 Klik på Audio Wizard (guiden Lyd). Et
vindue åbnes, der viser stikpanelet på forsiden af pc’en.
4 Luk vinduet.
Hvis du vælger Enable digital audio output (Aktivér digital lydudgang), bliver indstillingen for mikrofonlydstyrke aktiv, indspilningskilden fastsættes i Stereo Mix (Stereoblanding), og hvis du sætter mikrofonen for tæt på højttalerne, kan der forekomme tilbagekobling.
3 Klik på fanebladet Digital Audio (Digital
lyd). Vælg Digital output off (Digital output deaktiveret). Du kan også vælge Digital-in to Digital-out pass through mode (Digital-ind til digital-ud gennemstrømstilstand).

Konfiguration af lydudgang med Realtek HD Sound Effect Manager

Følg disse trin efter du har installeret og tilsluttet dine højttalere, hvis din pc-model har type 6 stik og er i stand til at benytte multi-streaming lyd.
Sådan konfigureres flerkanalslydudgang til pc’er med Realtek HP Sound Effect Manager:
1 Klik på Start på proceslinien.
4 Klik på Realtek HD Sound Effect
Manager. Vinduet åbnes.
2 Klik på Kontrolpanel.
5 Klik på en knap øverst i vinduet for at se den
3 Klik på Lyde, og derefter Tale og
lydenheder (eller Lyde og lydenheder).
pågældende kontrolskærm.
n
Hvis du ikke kan se enheden til din konfiguration, kan du skifte højttalervalget i vinduet Speaker Configuration (Højttalerkonfiguration).
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 47
Kontrolskærme i Realtek HD Sound Effect Manager:
Sound Effect — (Lydeffekt) vælger
indstillinger til Environment (Miljø) og Equalizer. Du kan vælge et miljø, såsom
Under Water (Under vand) eller Auditorium. Hvis du vil bruge equalizeren,
skal du klikke på strømknappen i midten af den runde equalizerkontrol for at tænde for den. Du kan klikke på en forudindstillet knap, såsom Pop eller Live, eller justere indstillingerne manuelt og derefter gemme dem, så de er nemme at vælge på et senere tidspunkt.
Mixer — (Mikser) giver kontrol
over lydstyrke, afspilning, dæmpning, indspilning og multi-streaming lyd. Klik på indstillingsknappen Multi-streaming for at opstille multi-streaming.
Audio I/O — vælger antallet af højttalere,
viser hvorvidt stikkene er analoge eller digitale, og vælger den digitale lydudgangs­eller indgangsenhed. Kun højttalere som bruges vises.
Microphone — (Mikrofon) giver fin
kontrol over mikrofon/indspilningskvaliteten. Inkluderer knapper til støjundertrykkelse og annullering af akustik ekko.

Konfiguration af Realtek HD Sound Effect Manager

1 Klik på fanebladet Audio I/O. 2 Vælg den indstilling, der beskriver antallet af
højttalere i systemet — f.eks. 7.1 speakers (7.1 højttalere).
3 Der vises kun de stik som bruges. Hvis stikket
ikke vises, betyder det, at det ikke bruges til den valgte højttalerkonfiguration.
4 Klik på OK.
For at kunne høre dvd-film, som er indspillet med flerkanalslyd, fra alle højttalere, skal du ændre lydegenskaberne for dvd-afspillerprogrammet, så de passer til højttalerkonfigurationen (hvis dvd­programmet understøtter mere end to kanaler).
Se “Konfiguration af lyd til indspilning med Realtek HD Sound Effect Manager” på side 49 for at få oplysninger om brug af en mikrofon eller opstilling af pc’en til indspilning.
Oplysninger om brug af multi-streaming lyd findes i “Konfiguration af multi-streaming lyd” på side 49.
48 HP Media Center PC Kom godt i gang
Konfiguration af lyd til indspilning med Realtek HD Sound Effect Manager
Mikrofonstikket er klar til brug til indspilning af lyd. Hvis du vil bruge et andet stik til indspilning, f.eks. det digitale lydindgangsstik, skal du følge disse trin for at vælge det:
1 Klik på Start på proceslinien, derefter
Kontrolpanel, Lyd, tale og lydenheder og derefter Realtek HP Sound Effect Manager.
2 Klik på fanebladet Mixer (Mikser).
3 I Record (Optag) klikker du på rullelisten.
Vælg:
RealTek HD Digital Input for at bruge
det digitale lydindgangsstik (kun udvalgte modeller).
Line in/Mic in for at bruge stikket til
lydindgangen (In) eller mikrofonen (Mic).
4 Klik på OK for at lukke vinduet.
Omprogrammering af lydstikkene på frontpanelet
Det lyserøde og grønne stik på forsiden af pc’en kan omprogrammeres efter behov.
n
Det forreste lyserøde og grønne stik kan omprogrammeres til at udføre andre lydfunktioner. Se “Omprogrammering af lydstikkene på frontpanelet” på side 49.
1 Klik på Start på proceslinien, derefter
Kontrolpanel, Lyd, tale og lydenheder og derefter Realtek HP Sound Effect Manager.
2 Klik på fanebladet Audio I/O.
4 Vælg Enable Jack detection (Aktivér
Det forreste lyserøde og grønne stik kan nu bruges som indgangs- eller udgangsenheder.
3 Klik på værktøjsikonet i afsnittet
Frontpanel. Vinduet med stikindstillinger vises.

Konfiguration af multi-streaming lyd

Realtek HD Sound Effect Manager-softwaren giver dig mulighed for at lytte til to forskellige lydkilder på to forskellige højttalersæt.
Du kan f.eks. høre en lydkilde gennem en højttalerforbindelse på bagpanelet og en anden lydkilde gennem en hovedtelefon- eller højttalerforbindelse på frontpanelet. Du skal konfigurere multi-streaming lyd til dit system, hvis du vil høre to lydkilder på separate højttalere.
detektering af stik), når enheden er tilsluttet og klik på OK.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 49
Oversigt over lydudgange
Der er kun en lydudgang på frontpanelet, som er det grønne stik til stereohovedtelefoner.
Oversigt over lydindgange
Du kan vælge to af følgende lydkilder til at spille gennem hovedtelefonstikket på frontpanelet og højttalerstikket på bagpanelet:
Udgangene på bagpanelet er de højttalerstik, som kan opstilles som flerkanalsudgang fra stereo- (2.0) til 7.1 (kun udvalgte modeller) konfigurationer. Hvis du har eksterne højttalere eller en AV-receiver, skal du se brugerdokumentationen eller installations­oplysningerne til disse.
n
Den digitale lydindgang kan ikke bruges til multi­streaming.
1 Fra en eksternt tilsluttet enhedskilde, såsom:
En mikrofon med ledning tilsluttet Mic In
(lyserødt).
Et kabel fra en MP3-afspiller tilsluttet Line
In (blåt).
2 Fra en intern kilde indvendigt eller direkte
tilsluttet til pc’en kan lydfiler være placeret på: harddiske, dvd’er, cd’er, USB-drev, HP
Hvornår der kan bruges multi-streaming lyd
Du kan benytte multi-streaming med to lydkilder som beskrevet i følgende typiske eksempler:
1 Til onlinespil, hvor du hører 5.1 spillelyd på
din AV-receiver eller eksterne højttalere: samtidig med at du kan høre spillesamtaler på dine hovedtelefoner. Se afsnittet “Eksempel 1: Til onlinespil” på side 51.
2 Til digitale hjemmeforestillinger, hvor
du hører:
Dvd-lyd på fjernsynet/skærmen i stuen eller
AV-receiveren fra baghøjttalerforbindelserne.
Personal Media Drives eller enhver tilsluttet enhed. Afspil interne mediefiler gennem programmer såsom:
Windows Media Player
WinDVD
Anden installeret medieafspillersoftware
Mens du også hører dine pc-
hovedtelefoner eller eksterne højttalere, som er tilsluttet frontpanelets grønne hovedtelefonstik, fra en af følgende eksterne pc-lydkilder:
a Frontpanelets Line In
b Intern kilde placeret på: en harddisk, dvd,
cd, et USB-drev eller en anden ekstern enhed.
Se Eksempel 2.
50 HP Media Center PC Kom godt i gang
Opstilling af multi-streaming lyd
Eksempel 1: Til onlinespil
Du skal aktivere Voice-Over-IP-software (software, som bruges til at snakke over internettet) for at konfigurere multi-streaming lydudgang til onlinespil med Realtek HP Sound Effect Manager. Andre spillere hører din stemme fra mikrofonen via internettet, og du hører spillelyden fra baghøjttalerne:
1 Tilslut lydindgangs- og udgangsstikkene til:
Et sæt hovedtelefoner i det forreste
Headphone Out-stik (grønt).
En mikrofon i det forreste Mic In-stik (pink)
til onlinesamtaler.
Et eksternt sæt stereo 5.1 eller 7.1
højttalere i de bageste Speaker Out-stik til spillelydudgang.
2 Klik på ikonet Realtek HD Audio
Manager i systembakken for at
åbne vinduet Realtek HD Audio Sound Effect Manager.
3 Vælg fanebladet Mixer (Mikser). 4 Klik på lydknappen
Multi-streaming Setting.
Dialogboksen åbnes.
5 Vælg afkrydsningsfeltet Enable multi-
streaming playback (Aktiver multi­streaming afspilning).
6 Vælg en af følgende indstillinger for at fastslå,
hvordan du gerne vil høre din egen stemme.
Afkryds feltet Output Mic In/Line In to
front panel (Udføring af Mic In/Line In til frontpanel) og vælg OK.
Afkryds feltet Output Mic In/Line In to
rear panel (Udføring af Mic In/Line In til bagsidepanel) og vælg OK.
7 Vælg Realtek HD Audio rear output fra
rullelisten.
8 Start det ønskede spil. Du skulle høre
spillelyden på de bageste stereo-, 5.1 eller
7.1 højttalere.
9 På fanebladet Mixer vælger du Realtek HD
Audio front output for at aktivere
lydsamtaler med dine holdkammerater.
n
For at sikre, at du har lydudgang, går du til vinduet Mixer for at kontrollere, at indstillingen for den forreste lyserøde mikrofonudgang ikke er sat til dæmpet.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 51
Eksempel 2: Til digitale hjemmeforestillinger
Sådan konfigureres multi-streaming lydoutput til digitale hjemmeforestillinger med Sound Effect Manager:
1 Tilslut lydudgangsstikkene til:
Et sæt hovedtelefoner eller eksterne
højttalere, som er tilsluttet det forreste Headphone Out-stik (grønt) til stereomusikafspilning.
Et eksternt sæt stereo-, 5.1 eller 7.1
højttalere, som er tilsluttet de bageste Speaker Out-stik til dvd-afspilning­lydudgang.
2 Klik på ikonet Realtek HD Audio
Manager i systembakken for at
åbne vinduet Realtek HD Audio Sound Effect Manager.
3 Vælg fanebladet Mixer (Mikser). 4 Klik på lydknappen Multi-
streaming Setting Dialogboksen
bliver åbnet.
5 Vælg afkrydsningsfeltet Enable
multi-streaming playback (Aktiver multi-streaming afspilning) og vælg OK.
6 Vælg Realtek HD Audio rear output fra
rullelisten.
7 Åbn WinDVD for at afspille en dvd-film. Du
skulle høre dvd-lyden på baghøjttalerne.
8 Vælg Realtek HD Audio front output fra
rullelisten.
9 Åbn Windows Media Player for at spille
musik. Du skulle høre musiklyden på den forreste hovedtelefonforbindelse.
10 Sådan hører du en ekstern enhedskilde fra
Line In- eller Mic In-forbindelsen:
a Klik på lydknappen Multi-
streaming Setting.
Dialogboksen åbnes.
b Afkryds feltet Output Mic In/Line In to
front panel (Udføring af Mic In/Line In til frontpanel) i dialogboksen og vælg OK.

Konfiguration af lyd til Media Center

Følg disse trin efter du har installeret, tilsluttet og konfigureret dine højttalere.
Sådan konfigurer du lydudgang til Media Center:
1 Klik på Start på proceslinien, rul ned og
vælg Media Center.
2 Klik på Indstillinger, klik på Dvd. Rul ned
og klik på Lyd.
3 Vælg Konfiguration af højttalere.
52 HP Media Center PC Kom godt i gang
4 Vælg din højttalerkonfiguration ved at klikke
på (+) eller (–). Hvis du vælger Analog-2 kanal, så vælger du kanaltilstanden ved at klikke på (+) eller (–).
5 Klik på Gem. 6 Luk vinduet.

Konfiguration af lyd til InterVideo WinDVD-afspilleren

Følg disse trin efter du har installeret, tilsluttet og konfigureret dine højttalere.
Programmet InterVideo WinDVD (kun udvalgte modeller) er indstillet til output med to højttalere (stereo). For at kunne høre alle højttalere ved afspilning af dvd-film, som er optaget med flerkanalslyd, skal du ændre lydegenskaberne for WinDVD, så de passer til højttaler­konfigurationen (hvis programmet InterVideo WinDVD understøtter mere end to kanaler).
Hvis du vil afspille en stereo-dvd, kan du ændre lydegenskaberne for WinDVD, så de stemmer overens med det indspillede dvd-lydoutput.
1 Indfør en dvd.
Eller:
Klik på Start, vælg Alle programmer, InterVideo WinDVD, InterVideo WinDVD Player, og klik derefter på InterVideo WinDVD. Videovinduet
WinDVD åbnes.
2 Højreklik et vilkårligt sted i WinDVD-
videovinduet, og klik derefter på Setup (Opstilling). Opstillingsvinduet åbnes.
4 Vælg Audio Output Configuration
(Konfiguration af lydoutput). Vælg Analog eller Digital (S/PDIF). Klik på Apply (Anvend).
5 Vælg Audio Speaker Configuration
(Konfiguration af højttalere). Klik på den funktion, der er relevant for dit flerkanalshøjttalersystem.
6 Du kan klikke på knappen Test for at teste
højttalerne. Du skulle kunne høre højttalerne. Klik på Stop, og klik derefter på OK.
3 Klik på fanebladet Audio (Lyd).

Brug af hovedtelefoner

Din pc leveres med et hovedtelefonstik (limegrønt) på forsiden af pc’en. Hovedtelefonstikket er mærket med et hovedtelefonsymbol.
Brug af et 2.1 højttalersystem med hovedtelefoner
På udvalgte modeller med 2.1 højttalersystemet kan du se efter hovedtelefonstikket på den højre side af hovedhøjttaleren. Når hovedtelefonerne er tilsluttet, er lyden til højttalerne og subwooferen slået fra.
Du kan også tilslutte hovedtelefonerne til linieudgangsstikket (limegrønt) på bagsiden af pc’en.
OUT
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 53
Brug af et 5.1 til 7.1 højttalersystem med hovedtelefoner
På visse modeller, der har et 5.1 eller højere højttalersystem, findes der et hovedtelefonstik på den højre side af kontroltårnet.
Tryk og hold strømafbryderen nede på
kontroltårnet i flere sekunder for at aktivere lyden fra højttalerne.
Hvis kontroltårnet viser HP (til hovedtelefoner), er hovedtelefonerne aktiverede. Lyden til højttalerne og subwooferen er slået fra.
Valg af indspilningsenheder
(Kun type 6 stik)
Sådan vælges en lydindspilningsenhed:
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Kontrolpanel. 3 Klik på Lyde og lydenheder (eller Lyde-,
tale- og lydenheder). Vinduet Lyde og
lydenheder åbnes.
4 Klik på fanebladet Audio (Lyd). Vinduet
åbnes.

Løsning af lydproblemer

Hvis du ikke har lyd fra dine højttalere, kan du kontrollere følgende:
Tryk kort på strømafbryderen for at aktivere
hovedtelefonerne.
5 I Sound Recording (Indspilning af lyd) vælger
du en indspilningsenhed; f.eks. Realtek HD Front Pink Jack.
6 Klik på OK. 7 Luk vinduet.
Kontrollér indstillingerne for lydstyrke og
lyddæmpning. Se afsnittet “Brug af hovedtelefoner” på side 53.
Brug aktive, eksterne højttalere eller højttalere
med en forstærker.
Kontrollér kabelforbindelserne.
Sørg for, at softwareprogrammet og
lydsoftwaren er konfigureret.
54 HP Media Center PC Kom godt i gang
Nogle programmer kan medføre lav lydstyrke,
selvom lydstyrkeknappen er skruet helt op. I så fald skal du dobbelt-klikke på ikonet Lydstyrke på proceslinien, og forøge lydstyrken.
Rekonfigurer lydsoftwaren til surround sound.
Geninstaller lydkortdriverne ved brug af
HP Programgenoprettelse. Se “Programgenoprettelse” i Vejledning i pc- fejlfinding og vedligeholdelse.

Brug af lydkortet Creative Sound Blaster X-FI

Dette afsnit giver oversigt over tilslutning til, indstilling af og optagelse med lydkortet Creative Sound Blaster X-Fi.
Tilslutning af højttalerne
Stik Beskrivelse
AD-Link til AD_Link X-Fi I/O-konsol (X-Fi-konsol sælges separat)
Line Out_3 (orange eller gul)
n
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerne findes på den dokumentation, som fulgte med højttalerne.
_3
_2
_1
Sådan tilslutter du X-Fi-lydkortet til dine højttalere:
5.1 lydindstilling: Frontcenter, subwoofer
6.1 lydindstilling: Frontcenter, subwoofer og bagcenter
7.1 lydindstilling: Frontcenter, subwoofer og venstre side
Line Out_2 (sort)
4.1, 5.1, 6.1 lydindstilling: Bageste venstre og højre
7.1 lydindstilling: Bageste venstre og højre samt højre side
Line Out_1 (limegrøn)
2/2.1 lydindstilling: Front venstre og højre
FlexiJack (hvid) til Line-In, Microphone, Digital In/Out
FlexiJack understøtter tre funktioner. Du skal vælge funktionen i Creative Console Launcher (Creative konsolstart). Se afsnittet “Konfiguration af FlexiJack-stikket” på side 56.
1 Brug lydtilslutningstabellen for at tilslutte
lydsystemet til lydkortet.
2 Tænd for pc’en.
Når højttalersystemet er blevet sluttet til lydkortet, følger du trinene i afsnittet Konfiguration af lydkortets software for at indstille højttaler­indstillingerne i Creative Sound Blaster X-Fi-software.
3 Tilslut og tænd for strømmen til
højttalersystemet.
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 55
n
Der er tre mulige tilstande. Her er Entertainment Mode (Underholdningstilsta nd) valgt. Se “Konfigurationstilsta nde i Sound Blaster X-Fi” på side 57 for oplysninger om andre tilstande.
Konfiguration af lydkortets software
Følg disse trin, når du har installeret og tilsluttet højttalerne for at konfigurere flerkanalslydudgang for pc’er.
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Alle programmer. 3 Vælg Creative,
SoundBlaster X-Fi og klik derefter på Creative Console Launcher
(Creative konsolstart). Vinduet Entertainment Mode (Underholdningstilstand) bliver vist. Klik på knappen Mode (Tilstand) og vælg derefter Entertainment Mode (Underholdningstilstand), hvis en anden tilstand vises.
Konfiguration af FlexiJack-stikket
FlexiJack-stikket foretager tre funktioner:
4 Vælg en højttalerindstilling fra rullemenuen
Speaker/Headphone Selection (Valg af højttaler/hovedtelefon). Vælg højttaler­konfiguration fra 2/2.1 til 7.1.
5 Se “Konfiguration af FlexiJack-stikket” på
side 56, hvis dine højttalere understøtter digital lyd og du vil aktivere digital lyd.
6 Luk vinduet.
Nu da lydkortets software er blevet konfigureret, skal du konfigurere lydudgangen for medie­softwaren. Proceduren varierer fra program til program. Der henvises til instruktionerne, som kom med mediesoftwaren.
Digital Input/Output
n
Hvis du anvender FlexiJack som din Digital In-tilslutning, og du vil tilslutte digitale højttalere som din udgangs­enhed, skal du bruge et specielt stik fra Creative
.
Line in
Mikrofon
Du skal vælge funktionen i Creative Console Launcher (Creative konsolstart).
56 HP Media Center PC Kom godt i gang
1 Sæt dit lydkabel i FlexiJack-stikket på lydkortet
(hvid).
2 Følg trin 1 til 4 i “Konfiguration af lydkortets
software” på side 56.
3 Klik på knappen Digital I/O . Vinduet
Digital I/O vises.
4 Vælg under FlexiJack-tilstand enten Digital I/
O eller Mic-In/Line-In.
5 Luk vinduet.
Optagelse med lydkortet
Med Sound Blaster X-Fi kan du optage lyd fra flere lydkilder ved brug af Smart Recorder.
1 Klik på Start på proceslinien.
Værktøjer i
Smart
Recorder Beskrivelse
2 Vælg Alle programmer, Creative,
SoundBlaster X-Fi, og derefter Smart Recorder. Vinduet Smart Recorder bliver vist.
Konfigurationstilstande i Sound Blaster X-Fi
Lydkortet Sound Blaster X-Fi inkluderer tre tilstande: Audio Creation Mode (Lydoprettelsestilstand), Entertainment Mode (Underholdningstilstand) samt Game Mode (Spiltilstand).
RecordNow Konfigurer indstillinger til
lydkilde, optagelsesformat, udgangslokation samt lydkvalitet på samme skærm.
Record Wizard Konfigurer
optagelsesindstillinger med hjælp fra en guide.
Schedule Indstil Smart Recorder til
automatisk at optage på et fastlagt tidspunkt.
My Recording Tag adgang til dine gemte
optagelser.
Hovedfunktionerne, som f.eks. højttalerindstillinger, equalizer- og lydstyrkekontrol er tilgængelige i alle tre tilstande. Hver tilstand optimerer imidlertid lydkortets ressourcer for at give den bedste lydpræstation for aktiviteten.
Audio Creation Mode (Lydoprettelsestilstand)
Optimerer lydkortet til avancerede optagelsesfunktioner.
Tilgængelige funktioner:
Optagelse fra adskillige lydkilder
Tilførsel af effekter med studiekvalitet
Mikserindstillinger
Equalizerindstillinger
Konfiguration af højttaler- og lydindstillinger 57
Entertainment Mode (Underholdningstilstand)
Optimerer lydkortet til afspilning af film og musik.
Tilgængelige funktioner:
Konfiguration af højttalere og hovedtelefoner
Konfiguration af surroundsound, DTS og THX
Game Mode (Spiltilstand)
Optimerer lydkortet til at spille spil.
Tilgængelige funktioner:
Lydstyrke-, bas- og diskantkontroller
Mikserindstillinger
Brug af Sound Blaster X-Fi-dokumentationen
For yderligere oplysninger om konfiguration og brug af lydkortet:
1 Klik på Start på proceslinien. 2 Vælg Alle programmer, Creative,
SoundBlaster X-Fi, og derefter Documentation.
3 Klik på Online Manual (Vejledning
online).
Lydstyrke-, bas- og diskantkontroller
Mikserindstillinger
Konfiguration af højttalere og hovedtelefoner
Konfiguration af surroundsound
58 HP Media Center PC Kom godt i gang

Brug af tastaturet

Brug af pc’ens hardware

Din pc inkluderer muligvis et standardtastatur eller et trådløs tastatur.
Et standardtastatur passer til tastaturstikket bag på pc’en.
Et trådløst tastatur (kun udvalgte modeller) bruger en modtager/sender i stedet for et tilslutningsstik til at kommunikere med pc’en. Et lys på modtageren angiver modtageraktivitet.
Tastaturet indeholder en samling af standardtaster, indikatorlamper og specialknapper.

Specialknapper på tastaturet

Dit tastatur har muligvis ikke alle de taster, som er omtalt.
Adgangstaster
Ikon Funktion Beskrivelse eller funktion
Standby Sætter pc’en i strømbesparende tilstand. Det kan tage
10-30 sekunder, før skærmen vises igen.
? INFO Åbner Hjælp- og Support.
internet Åbner din internetbrowser. Kan rekonfigureres, så der åbnes en
anden website eller et andet program.
Club
Søg Åbner en website, som er beregnet til internetsøgning. Kan
rekonfigureres, så der åbnes en anden website eller et andet program.
E-mail Åbner et e-mail-program. Kan rekonfigureres, så der åbnes en
anden website eller et andet program.
HP Club Link til en HP-website.
hp
Brug af pc’ens hardware 59
Mediekontrol eller afspilningknapper
Ikon Mærkning Beskrivelse
n
Lydstyrkeknappen kan drejes uendeligt, selv efter at det maksimale lydniveau er nået.
n
Antallet, placeringen og mærkningen af knapper kan variere alt efter tastatur­modellen.
Eject 1 og Eject 2
Rec Starter optagelse til det valgte medie.
Stop Stopper mediet.
Play/Pause Spiller eller pausestopper mediet.
Prev Tilbagespoler mediet.
Next Fremspoler mediet hurtigt.
+
Volume Lydstyrkeknap kontrollerer højttalerlydstyrken.
Volume Lydstyrkeknapper kontrollerer højttalerlydstyrken.
Mute Slår højttalerlyden til og fra.
Tilpasning af tastaturknapperne
Åbner eller lukker de optiske drevbakker foroven og forneden.
1 Klik på Start på proceslinjen, vælg
Kontrolpanel, og klik derefter på Printere
n
Hvis du klikker på knappen Gendan standarder under fanen Knapper, genindsættes fabriksindstillingerne for knapperne.
og anden hardware, hvis det findes.
2 Dobbeltklik på Tastatu r. 3 I vinduet Tastaturegenskaber klikker du på
fanebladet Knapper.
4 På fanebladet Knapper dobbeltklikker du på
den knap, du vil redigere.
5 Klik på den nedadgående pil til højre for
listen og vælg knappens funktion.
60 HP Media Center PC Kom godt i gang
6 Angiv et navn og adresseoplysningerne. Hvis
der er tale om en website, skal du skrive hele adressen i adressefeltet.
7 Klik på OK. 8 Klik på Anvend på fanebladet Knapper. 9 Gentag trin 5 til 9 for hver knap, du ønsker
at tilpasse.
10 Klik på OK for at færdiggøre opgaven.

Brug af fjernbetjeningen

Brug fjernbetjeningen til at åbne Media Center­programmet, og brug den til at se fjernsyn, optage tv-programmer, afspille tv-programmer, som er optaget tidligere samt spille musik, film eller video.
Brug fjernbetjeningen maksimum 8meter (26fod) fra fjernsensoren og maksimum 22,5 grader (45 grader i alt) fra midten af fjernsensoren.
Fejlfinding på fjernbetjeningen
Hvis din fjernbetjening ikke virker:
Sørg for at batterierne i fjernbetjeningen er
opladede og sat korrekt i.
Sørg for at fjernsensorens front (IR modtager)
ikke er blokeret.
Peg fjernbetjeningen indenfor et vinkelområde
på 45 grader og mindre end 8 meter (26 fod) væk.
Hvis en trykket knap gentager sig selv eller
sidder fast, skal du frakoble sensoren fra USB-stikket, vente 1 minut og sætte fjernsensoren til igen. Forsøg at ændre lysforholdene i lokalet eller flyt fjernsensoren, hvis dette fortsætter.
For at åbne Media Center med fjernbetjeningen skal du blot pege den mod fjernsensoren og trykke på Start-knappen.
n
Brug alkaline­batterier i fjernbetjeningen.
45˚
26 fod
(8 meter)
Tryk på knappen Enter på fjernbetjeningen,
når du har skiftet kanal.
Peg fjernbetjeningen mod fjernsensoren og
tryk på en knap. Et svagt rødt lys bør kunne ses på fjernsensoren. Hvis lyset bliver vist, så er problemet sikkert i Media Center-softwaren. Luk Media Center, genstart pc’en og åbn derefter Media Center igen.
Hvis fjernbetjeningen fungerer i Media
Center, men ikke, når du skifter kanaler, skal du rekonfigurere Media Center-softwarens indstillinger for kabel set-topboksen eller satellitmodtageren.
Brug af pc’ens hardware 61
Fjernsensoren modtager ikke et signal fra fjernbetjeningen
Hvis et svagt rødt lys ikke bliver vist, når du peger fjernbetjeningen på fjernsensoren og trykker på OK-knappen, skal du forsøge følgende:
1 Klik på Start, højreklik på Denne
computer og vælg derefter Egenskaber.
2 Klik på fanen Hardware, og klik derefter på
Enhedshåndtering.
3 Klik på plustegnet (+) ved siden af Universal
Serial Bus Controllers.
4 Hvis eHome Infrared Receiver er anført under
Universal Serial Bus Controllers, detekterer Windows IR-modtageren korrekt. Gå til næste trin, hvis den ikke står anført.

Hukommelseskortlæser

Digitalkameraer og andre digitale billed­behandlingsenheder anvender hukommelseskort eller medier til at lagre digitale billedfiler. Den valgfrie hukommelseskortlæser kan læse og skrive til forskellige typer hukommelseskort og Microdrive­diskdrev.
Kortlæseren er tilgængelig direkte på forsiden af pc’en. Den har fire vandrette kortpladser, der accepterer hukommelseskortene og Microdrive-diskdrevet.
5 USB-kablet frakobles på fjernsensoren fra
pc’en og sættes i den samme USB-port.
6 Afbryd alle andre USB-enheder, lad
fjernsensoren forblive tilkoblet og genstart derefter pc’en. Sæt de andre USB-enheder til, når fjernsensoren vises i vinduet Enhedshåndtering.
Du kan anbringe medier på én eller flere kortpladser og bruge hvert medie uafhængigt af hinanden. Anbring kun ét medie på en kortplads ad gangen. Hver kortplads har sit eget drevbogstav og
-ikon. Når du indsætter medier, kan det viste navn måske ændres til titlen på mediet, hvis en sådan er tilgængelig.
Formatering af et hukommelseskort
Hvis du ikke har brugt hukommelseskortet før, kan det være nødvendigt at formatere det først.
n
Visse hukommelseskort har en låseposition. For at se eller redigere dine billeder skal du sørge for at hukommelses­kortet er i ulåst position.
1 Formater hukommelseskortet i dit digitale
kamera. Følg de instruktioner, der fulgte med dit digitale kamera.
Eller:
Isæt mediet i den korrekte kortplads på læseren, til det ikke kan komme længere og låser på plads. Indikatoren på læseren lyser, og computeren detekterer automatisk mediet.
62 HP Media Center PC Kom godt i gang
2 Klik på Start, og klik derefter på Denne
computer.
3 Under Enheder med flytbare lagringsmedier,
højre-klik på det rigtige ikon for hukommelseskortet.
4 Vælg Format, og skriv derefter et etiketnavn i
etiketfeltet. Vælg FAT som filsystem­indstillingerne for den bedste kompatibilitet.
5 Klik på Start. 6 Klik på OK i vinduet Formatering færdig, og
klik derefter på Luk.
Brug af hukommelseskortlæseren
1 Indsæt mediet i den korrekte kortplads, til det
ikke kan komme længere. Aktivitetsindikatoren (A) på hukommelseskort­læseren lyser, og pc’en detekterer automatisk mediet.
2 Vinduet Automatisk afspilning åbnes. Vælg et
program for at tage adgang til dine filer. Pc’en åbner et program, så du kan få adgang til indholdet på mediet. Du kan kopiere filer fra eller til mediet.
Eller:
Sådan fungerer aktivitetsindikatoren
Hukommelseskortlæserens aktivitetsindikator lyser ikke, når der ikke er nogle mediekort i de fire pladser.
Hvis vinduet Automatisk afspilning ikke åbner, kan du klikke på Start, klik på Denne
computer, og derefter dobbeltklikke på hukommelseskortets ikon for at vise
filerne på hukommelseskortet.
3 Når du er færdig, skal du højreklikke på
drevikonet, vælge Eject, kontrollere at aktivitetsindikatoren lyser og ikke blinker og derefter fjerne mediet. En konstant lysende indikator viser, at pc’en ikke læser eller skriver på mediet.
Indikatoren lyser, når et mediekort sættes i en plads. Indikatoren blinker, når dataet bliver overført mellem kortet og pc’en.
w
Forsøg ikke at fjerne mediet, når aktivitetsindikatoren blinker. Hvis du gør det, kan det medføre datatab.
n
Medie skal indsættes korrekt. Bemærk retningen af det affasede hjørne på mediet. Se afsnittet “Vejledning i hukommelsesindsætt else” på side 64. CompactFlash og Microdrive er udformet, så de ikke kan isættes forkert. Indsæt stikenden (huller) af dette medie i porten.
Brug af pc’ens hardware 63

Vejledning i hukommelsesindsættelse

A
n
Visse hukommelseskort, som f.eks. CF Ultra/ III, er ikke kompatible med hukommelseskort­læseren, som blev leveret med HP Media Center PC.
B
C
A Aktivitetsindikator (indikerer, at data
bliver læst eller skrevet)
B SmartMedia/xD
C CompactFlash I/II eller Microdrive
Kort Indsæt mediet 4-korts læser, placering
CompactFlash Type 1-medie Stikenden (huller) C (nederst til venstre)
CompactFlash Type II-medie Stikenden (huller) C (nederst til venstre)
IBM Microdrive-diskdrev Stikenden (huller) C (nederst til venstre)
Secure Digital­hukommelseskort (SD)
Opad
D MMC/SD (MultiMedia Card/Secure
Digital)
E MS/MS-Pro (Memory Stick eller
Memory Stick Pro)
D (øverst til højre)
D
E
MultiMedia Card (MMC) Opad
Memory Stick­hukommelseskort (MS)
Memory Stick­hukommelses kort (MS-Pro)
64 HP Media Center PC Kom godt i gang
D (øverst til højre)
Opad
E (nederst til højre)
Opad
E (nederst til højre)
Kort Indsæt mediet 4-korts læser, placering
SmartMedia-
Opad
hukommelseskort (SM)
xD-medier Opad
Problemløsning af hukommelseskortlæseren
Hvis du har problemer med at læse eller skrive til et hukommelseskort, skal du forsøge følgende:
Nogle kort har en læs/skriv- eller
sikkerhedsflig på kortet. Sørg for at læs/skriv­fligen er sat til Skrivning aktiveret før du forsøger at skrive data til kortet.
Sørg for at mængden af data, som du vil
gemme, ikke er større end hukommelseskortets lagringsgrænse.
Sørg for at hukommelseskortet er en af de
understøttede typer: CompactFlash Type I and II, Microdrive, Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMedia Card, Secure Digital, SmartMedia eller xD media.
B (øverst til venstre)
B (øverst til venstre)
xD
Efterse enderne på hukommelseskortet for
noget, som kunne blokere en ordentligt forbindelse. Rens kontakterne med en fnugfri klud og en smule sprit. Udskift om nødvendigt hukommelseskortet.
Hukommelseskortlæseren er en enhed, som
bruger hjælpeprogrammet Sikker fjernelse af hardware. Dette vises som et ikon i systembakken ved siden af klokken. Klik ikke på Stop i vinduet Sikker fjernelse af hardware. Drevet bliver afbrudt, hvis du klikker på Stop. Genstart pc’en, hvis dette sker.
n
CompactFlash og Microdrive er udformet, så de ikke kan isættes forkert. Indsæt stikenden (huller) af dette medie i porten.
Sørg for at hukommelseskortet er helt sat ind i
den rigtige plads.
Fjern hukommelseskortet, når indikatoren ikke
blinker og lys med en lommelygte ind i den tomme plads. Hvis nogle af stifterne er bøjede, skal hukommelseskortlæseren udskiftes, eller pc’en skal serviceres, hvis en stift rører en anden stift. For at rette stifter, som er lidt bøjede, skal du bruge spidsen på en kuglepen, mens computeren er slukket.
Indsæt og fjern ikke hukommelseskort, når
aktivitetsindikatoren blinker. Hvis det sker, kan det medføre datatab, eller det kan skade kortlæseren permanent.
Formater et hukommelseskort, før du anvender
det. Se afsnittet “Formatering af et hukommelseskort” på side 62.
Brug af pc’ens hardware 65
w
Klik ikke på Stop i vinduet Sikker fjernelse af hardware mens USB­lagerenheden er markeret. Hvis du gør det, fjerner operativsystemet genkendelse af hukommelseskortlæs eren fra pc’en. Du skal genstarte pc’en for at bruge kort­læseren igen.
Hjælpeprogrammet Sikker fjernelse af hardware
Hvis du åbner vinduet Sikker fjernelse af hardware ved et uheld, skal du klikke på Luk.
Hvis du klikker på Stop, mens USB-lagerenheden er valgt, vil operativsystemet ikke genkende hukommelseskortlæseren. Du skal genstarte pc’en, før den vil genkende hukommelseskortlæseren.

Brug af lager- eller dokingsområdet

Pc’en har måske et opbevarings- eller et dockingsområde (kun udvalgte modeller) øverst på pc’en. Du kan bruge dockingsområdet til følgende:
Lagring af cd’er, dvd’er eller
hukommelseskort.
Docking af en ydre enhed, som f.eks. en
dockingstation til et digitalkamera.
Installation af et specialdæksel (ekstraudstyr)
og et HP digitalt kamera og dockingstation til HP digitalt kamera. (Både HP digitalt kamera og kameraets dockingstation sælges separat).
Pc’ens design gør det muligt for dig at
anbringe en enhed og trække et FireWire-kabel (IEEE 1394) eller USB-kabel samt netledning til enheden under topdækslet til stikkene på pc’ens bagside.
Lagring af cd’er, dvd’er eller hukommelseskort
For at opbevare dine cd’er, dvd’er eller hukommelseskort i opbevaringsområdet, skal du trykke forsigtigt ned på cd-opbevaringslåget og glide det åbent.
66 HP Media Center PC Kom godt i gang
Installation af en HP kamera dockingstation
Visse HP Media Center PC’er inkluderer et kameradockingområde. Området er beregnet til at opbevare en HP kamera dockingstation og visse HP digitale kameraer. Følgende genstande er valgfrie og kan købes separat:
Kameradockingstation
Kabler til digtalt kamera
Låg til kameradockingområde
HP digitalt kamera og holder
Sådan installeres dockingstationen til HP kameraet:
1 Tryk forsigtigt ned på cd-opbevaringslåget
og skub det åbent.
2 Sæt kameradockingstationen (A)
ovenpå pc’en.
B
3 Anbring den kameraholder (B) der fulgte
med digitalkameraet, på kameradockingstationen.
.
4 Træk de kabler (C), som fulgte med
kameradockingstationen, gennem kabeltunnelen. Begynd på bagsiden af pc’en og træk dem til forsiden af pc’en. Træk kablerne til midten.
A
n
Kameraholderen sættes fast på kameraets dockingbund. Denne holder kommer med det digitale kamera.
DC IN
C
Brug af pc’ens hardware 67
5 Tilslut kablerne:
Tilslut USB-kablet på pc’ens bagside.
(USB-portenes placering varierer alt efter pc-model).
Slut de røde og gule stik (ikke vist) til et
fjernsyn, hvis du vil have vist kamerabillederne på et fjernsyn (valgfrit).
Sæt elledningen i en stikkontakt.
Der henvises til instruktionerne, som fulgte med HP kameradockingstationen.
6 Sæt det rigtige låg til
kameradockingstationen (D) ovenpå pc’en. Før forsigtigt kanten af låget ind i toppen af pc’en.
7 Anbring HP-digitalkameraet (E) i
kameradockingstationen.
D C
I
.
N
SERIAL
ETHERNET
IN
O U
T
T V
-OU
T
LCD
R
L
S-VID IN
VID IN
TV
E
8 Følg de instruktioner, der fulgte med
kameradockingstationen.
68 HP Media Center PC Kom godt i gang
D

Tilslutning af trådløs LAN

(Kun udvalgte modeller)
Du kan tilslutte HP Media Center PC til et
802.11b/g trådløs netværk. En ekstern antenne følger med systemet. Du skal tilslutte denne antenne for at få forbindelse til det trådløse netværk. Du skal bruge et eksisterende rådløs LAN for at få en internetforbindelse (rådfør med din ISP for yderligere oplysninger).
Du kan etablere et trådløs netværk med din HP Media Center PC som et trådløs adgangspunkt, eller du kan bruge pc’en som en klient, hvis du allerede har en trådløs netværksfunktion.
En ekstern antenne følger med systemet og skal sluttes til 802.11-modulet for at øge radioens rækkevidde og følsomhed.
1 Skru den trådløse LAN-antenne i det trådløse
LAN-stik bag på pc’en.
2 Du skal muligvis flytte antennens spids væk fra
pc’en for at forbedre din signalmodtagelse.
n
Stikket til den tråd­løse LAN-antenne er placeret i et af I/O­stikkene bag på pc’en.
Brug af pc’ens hardware 69
70 HP Media Center PC Kom godt i gang

Stikkordregister

B
batterier
isætning i fjernbetjening 61 type til fjernbetjening 61
C
CompactFlash-læser 64 Composite Video In-stik 8 computer
kom godt i gang 1 tilslutning af fjernsensoren 15 tilslutning af tv-signalkilden 13
D
digitalt kamera
brug af 62 tilslutning 9, 10
digitalt videokamera
fejlfinding 9 indspilning af videoer 9, 37 tilslutning til pc 9, 37
dokumentation
onlinevejledninger 2
drev
hukommelseskortlæser 62
E
enheder
tilslutning 10
equalizer
Realtek HD Sound Effect Manager 48
Ethernet netværkshub 7
F
fejlfinding
fjernsensor 62 FireWire (IEEE 1394)-stik 5, 6 fjernbetjening
batteritype 61
brug af 61
rækkevidde 61 fjernsensor 62
brug af 61
tilslutning 15
flerkanalshøjttalere
konfiguration 48 FM In-stik 8 FM-radioantenne
tilslutning 8
H
hjælpeprogrammer 2 hjælpeprogrammet Sikker fjernelse af hardware 66 hjemmevideoer 9, 37 højttalere
aktivering af digital lydudgang 43, 45, 47
flerkanalslyd
tilslutning 47 konfiguration af flerkanalslyd for Sound Manager 42 løsning af lydproblemer 54 opstilling af digital højttalerudgang 46 tilslutning af flerkanalshøjttalere til pc'en 30, 33–41, 43
højttalersystemer 29 hovedtelefoner
brug af 53 stik 5
HP
opdateringer fra 2
hukommelseskort, formatering 62 hukommelseskortlæser
aktivitetsindikator 63 brug af 62, 63 fejlfinding 65
I
indspilning
videoer fra digitalt videokamera 9
indstillinger
fjernbetjening og fjernsensor 62
installation
kameradock 67 kameradockingstation 67
Internet
internetudbyder 3 tilmelding hos en internetudbyder 3
Stikkordregister 71
K
kabler
inkluderet 11 tilslutning af pc til tv 20
tv 11 kameradockingstation, installation 67 knapper
mediekontrol eller afspilning 60 koaksial kabel
tilslutning af tv-signalkilden 17
L
LAN
antenne 69 lyd
brug af yderligere lydkabler 1 lydkortet Creative Sound Blaster X-Fi
brug af 55
konfiguration 56
lydtilstande 57
optagelse 57 lydstik 7
digitalt lydstik 44
lydstikomskifter 42
Lydudgang (eksterne højttalere) 7
omprogrammering (multi-streaming) 49
M
meddelelsen Ny hardware fundet, tilslutning af et digitalt kamera
9 Media Center
åbning med fjernbetjening 61 Memory Stick Pro-læser (MS-Pro) 64 Memory Stick-læser (MS) 64 Microdrive-læser 64 mikrofon
stik 5 modem
stik 8 MultiMedia Card (MMC)-læser 64 mus
stik 6
N
netværksadapter 7
O
optagelse
med Realtek HD Sound Effect Manager, 49 videoer fra digitalt videokamera 37
P
Pc
beskyttelse med virusscanningssoftware 4 opsætningstips 1 stik på frontpanelet 5 tilslutning af fjernsensoren 15 tilslutning af tv-signalkilde med set-topboks og
videobåndoptager 17 tilslutning af tv-signalkilden 13 valg af placering til opsætning 1 virusscanningsprogram 4
printer
stik 6 tilslutning 10
S
scanner, tilslutning 10 Secure Digital-læser (SD) 64 sikkerhedsoplysninger 2
Oplysninger om ergonomi 2
skærm
stik 7
Slå fra-knap 60 SmartMedia-læser (SM) 64 software
installation 4
standby-tilstand
tast 59
stereo
tilslutning til pc'en 37
stereoanlæg i hjem
tilslutning til pc'en 37
72 HP Media Center PC Kom godt i gang
stik
bagpanel 6 Composite Video In 8 FireWire (IEEE 1394) 5, 6 FM In 8 frontpanel 5 hovedtelefoner 5 lydindgang 7 lydudgang 7 mikrofon ind 5 modem 8 mus 6 printer 6 skærm 7 S-video In 7 tastatur 6 TV/Cable Ant 8
USB 5, 6 stik til seriel port 6 S-video In-stik 7
T
tastatur
brug af 59
stik 6
taster 59 taster på tastaturet
adgang 59
konfiguration 60
medieafspilning 60
speciel 59 tilslutning
digitalt videokamera 9, 37
hovedtelefoner 53
tv
brug som skærm 20, 21 deaktivering af tv-indstillingen 26 frakobling 27 opstilling 24 tilslutning 20 tilslutning af tv-signalkilden 13, 16, 18
Tv-tuner
signalkilde 13 tilslutning af tv til pc 21
U
USB
stik 5, 6
V
video, brug af yderligere videokabler 1 videoer
arbejde med hjemmevideoer 9
videospilkonsol
brug af 1
virusscanningsprogram 4
X
xD-læser 64
Stikkordregister 73
Delnummer: 5991-4343
Loading...