Jedynymi gwarancjami udzielanymi przez firmę Hewlett-Packard na jej produkty i usługi są gwarancje jawne
dołączone do tych produktów i usług. Żadne sformułowanie zawarte w niniejszej dokumentacji nie może być
traktowane jako dodatkowa gwarancja. Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy bądź
przeoczenia techniczne lub edytorskie w niniejszej dokumentacji.
Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za użycie lub niezawodność oprogramowania w urządzeniach nie
dostarczonych przez firmę HP.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje stanowiące własność firmy i jest chroniony
prawem autorskim. Kopiowanie, powielanie lub tłumaczenie tego dokumentu lub jego części na inne języki
jest niedozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy HP.
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
USA
i inne prawa własności intelektualnej. Korzystanie z tej technologii ochrony praw autorskich musi
być autoryzowane przez firmę Macrovision; technologia jest przeznaczona do użytku domowego
i w ograniczonych zastosowaniach płatnych (pay-per-view), o ile nie została udzielona dodatkowa
autoryzacja przez firmę Macrovision. Dezasemblacja i inżynieria wsteczna są zabronione.
Microsoft i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation
zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych.
Logo Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach/regionach.
Firma HP popiera korzystanie z technologii zgodnie z prawem, nie aprobuje korzystania ze swoich produktów
w celach innych niż te, które dopuszcza prawo autorskie i nie zachęca do takiego ich użytkowania.
Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Podłączanie głośników lub mikrofonu................................................................. 17
Typy złączy dźwięku ..................................................................................................................................17
vi Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 7
Konfigurowanie komputera
OSTRZEŻENIE: Zasilacz jest ustawiony wstępnie dla kraju/regionu, w którym
zakupiono komputer. W przypadku zmiany miejsca zamieszkania należy sprawdzić
wymagania dotyczące napięcia przed podłączeniem komputera do gniazda zasilania.
OSTRZEŻENIE: Przed podłączeniem komputera do systemu zasilania należy zapoznać
się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” w dokumencie
i pomoc techniczna.
Składanie komputera
Aby skonfigurować komputer, należy postępować wedug wskazówek znajdujących się w ulotce
instalacyjnej. Więcej informacji na temat lokalizacji elementów i złączy w komputerze oraz
wariantów konfiguracji znajduje się w poszczególnych sekcjach tego rozdziału.
Informacje na temat elementów komputera i możliwości modernizacji znajdują się w opakowaniu
komputera.
Gwarancja
Umieszczanie komputera w odpowiedniej lokalizacji
Konfigurując nowy komputer, należy postawić go tak, aby otwory wentylacyjne nie były zasłonięte.
Należy zadbać, aby wszystkie połączenia były zabezpieczone, a kable nie przeszkadzały w pracy.
Nie należy prowadzić kabli w przejściu oraz w miejscach, gdzie mogłyby zostać nadepnięte lub
uszkodzone przez postawione na nich meble.
Konfigurowanie komputera 1
Page 8
Korzystanie z ochrony przeciwprzepięciowej
Można chronić monitor, komputer i akcesoria, podłączając wszystkie przewody zasilania komputera
i urządzeń peryferyjnych (na przykład monitora, drukarki lub skanera) do urządzenia
zabezpieczającego przed przepięciami, na przykład listwy przeciwprzepięciowej lub zasilacza
awaryjnego (UPS). Wiele urządzeń zabezpieczających przed przepięciami jest wyposażonych
w zabezpieczone wejścia i wyjścia dla linii telefonicznych i modemów. Podczas burzy linie
telefoniczne często stają się źródłem uszkodzenia systemu. Niektóre urządzenia zabezpieczające
przed przepięciami zapewniają także ochronę połączeń kabli telewizyjnych. Należy ich użyć,
jeżeli w komputerze zainstalowano tuner telewizyjny.
Nie wszystkie listwy zapewniają ochronę przeciwprzepięciową; ta funkcjonalność musi być
potwierdzona odpowiednim oznaczeniem. Należy używać listew, których producent zapewnia
wymianę uszkodzonych urządzeń w przypadku, gdy ochrona przeciwprzepięciowa zawiedzie.
Podłączanie do komputera
Należy podłączyć główne urządzenia sprzętowe takie jak monitor, klawiatura lub mysz z tyłu
komputera. Inne urządzenia peryferyjne, na przykład drukarkę, skaner lub aparat fotograficzny,
należy także podłączyć z tyłu komputera. W przypadku niektórych komputerów dostępne są także
złącza z przodu urządzenia. W poniższej tabeli przedstawiono niektóre (nie wszystkie) złącza:
UWAGA:
ZłączeIkona/oznaczenieOpis i funkcja
Lokalizacja, dostępność oraz liczba złączy w komputerze mogą się różnić.
Mysz (złącze PS/2).
Klawiatura (złącze PS/2).
Złącze USB (Universal Serial Bus) dla myszy,
klawiatury, aparatów cyfrowych lub innych urządzeń
wyposażonych w złącze USB.
Drukarka (złącze równoległe).
2 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 9
ZłączeIkona/oznaczenieOpis i funkcja (ciąg dalszy)
Port szeregowy dla niektórych cyfrowych aparatów
Port szeregowy
fotograficznych lub innych urządzeń ze złączami
szeregowymi.
Wyjście liniowe audio (zasilane głośniki).
Wejście liniowe audio.
Słuchawki.
Mikrofon.
Złącze FireWire (IEEE 1394) dla kamer wideo lub
innych urządzeń o dużej szybkości przesyłania danych.
UWAGA: W przypadku tego złącza 6-pinowego
należy używać 6-pinowego kabla danych FireWire
(IEEE 1394).
Wejście cyfrowe audio i wyjście cyfrowe audio.
Wyjście głośnika bocznego.
Wyjście głośnika tylnego.
Głośnik centralny/głośnik niskotonowy.
Konfigurowanie komputera 3
Page 10
ZłączeIkona/oznaczenieOpis i funkcja (ciąg dalszy)
Dodatkowe złącze S-video służące do podłączania
S-Video 2
Composite
Video 2
A/V In
Audio 2
L
A/V In
Audio 2
R
magnetowidu, kamery wideo lub innego źródła
analogowego do komputera.
Dodatkowe złącze Composite video (żółte) służące
do podłączania magnetowidu, kamery wideo lub
innego źródła analogowego do komputera.
Dodatkowe złącze lewego wejścia audio (kolor biały).
UWAGA:
do tunera telewizyjnego. Aby nagrywać tylko dźwięk,
należy użyć złącza wejścia audio podłączonego do
dyski głównej i znajdującego się z tyłu komputera
(tylko wybrane modele).
Dodatkowe złącze prawego wejścia audio
(kolor czerwony).
UWAGA:
do tunera telewizyjnego. Aby nagrywać tylko dźwięk,
należy użyć złącza wejścia audio podłączonego do
dyski głównej i znajdującego się z tyłu komputera
(tylko wybrane modele).
Złącze wejścia mikrofonu (kolor różowy)
umożliwiające podłączenie mikrofonu.
Złącze USB (Universal Serial Bus) 2.0 umożliwiające
podłączenie myszy, klawiatury, cyfrowego aparatu
fotograficznego lub innych urządzeń wyposażonych
w złącze USB.
Złącze USB (Universal Serial Bus) 2.0 umożliwiające
podłączenie myszy, klawiatury, cyfrowego aparatu
fotograficznego lub innych urządzeń wyposażonych
w złącze USB.
Złącze sieci LAN Ethernet to karta interfejsu
sieciowego (zwana także kartą sieciową),
która zapewnia połączenie z koncentratorem sieci
Ethernet (10BaseT) lub Fast Ethernet (100BaseT).
ETHERNET
Kartę tę należy podłączyć do koncentratora
sieci lokalnej (LAN) lub innego połączenia
szerokopasmowego.
Zielona dioda LED sygnalizuje prawidłowe połączenie.
Wejście mikrofonu (Mic) (kolor różowy) umożliwia
podłączenie mikrofonu; działa także jako wyjście
liniowe głośnika centralnego/niskotonowego przy
włączonej wielokanałowej konfiguracji systemu
audio.
Złącze wejścia liniowego audio (kolor niebieski)
umożliwiające podłączenie do komputera
analogowego urządzenia audio, np. odtwarzacza
CD. Pełni też rolę wyjścia liniowego dla głośników
tylnych w wielokanałowej konfiguracji audio.
Złącze wejścia liniowego głośnika centralnego/
niskotonowego (kolor złoty) umożliwiające
podłączenie głośnika centralnego/głośnika
niskotonowego w wielokanałowej konfiguracji
systemu audio.
Złącze wejścia liniowego głośnika tylnego (kolor
czarny) umożliwiające podłączenie głośników tylnych
w wielokanałowej konfiguracji systemu audio.
Złącze wejścia liniowego głośników bocznych (kolor
szary) służące do podłączenia głośników bocznych
w systemie ośmiogłośnikowym (7.1).
Konfigurowanie komputera 5
Page 12
ZłączeIkona/oznaczenieOpis i funkcja (ciąg dalszy)
S-Video
Composite
Video
A/V In
Audio 1
L
A/V In
Audio 1
R
TV/Cable Ant
Złącze wejścia S-video umożliwiające połączenie
ze złączem wyjścia dekodera.
Złącze wejścia Composite Video (kolor żółty)
umożliwiające podłączenie dekodera telewizyjnego.
Podstawowe lewe wejście audio złącza dekodera
(kolor biały).
UWAGA: Przy użyciu tego złącza wejścia audio
podłączonego do dyski głównej można nagrywać
dźwięk. W niektórych przypadkach podstawowe
złącze lewego wejścia audio znajduje się z przodu
komputera (tylko wybrane modele).
Podstawowe prawe wejście audio złącza dekodera
(kolor czerwony).
UWAGA: Przy użyciu tego złącza wejścia audio
podłączonego do dyski głównej można nagrywać
dźwięk. W niektórych przypadkach podstawowe
złącze prawego wejścia audio znajduje się z przodu
komputera (tylko wybrane modele).
Wejście telewizyjne (wejście anteny telewizyjnej lub
telewizji kablowej z gniazda ściennego bez dekodera).
ATSC
CATV
NTSC
FM Ant
Złącze wejścia sygnału telewizyjnego z instalacji
telewizji kablowej lub anteny, umożliwiające odbiór
kanałów ATSC (Advanced Television System
Committee), czyli kanałów cyfrowych nadawanych
drogą radiową.
Złącze wejścia sygnału telewizyjnego z instalacji
telewizji kablowej lub anteny, które umożliwia
odbieranie sygnałów telewizji kablowej.
Złącze wejścia sygnału telewizyjnego z instalacji
telewizji kablowej lub anteny, umożliwiające
odbiór kanałów NTSC (National Television System
Committee), czyli kanałów analogowych
nadawanych drogą radiową.
Wejście FM (wejście anteny radiowej) umożliwiające
podłączenie kabla anteny FM.
Kabel anteny radiowej FM należy podłączyć do
portu wejścia FM umieszczonego na karcie tunera
telewizyjnego, z tyłu komputera. Wskazane może
być rozciągnięcie kabla w celu uzyskania lepszej
jakości odbioru sygnału FM.
6 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 13
ZłączeIkona/oznaczenieOpis i funkcja (ciąg dalszy)
Modem (wejście RJ-11) (tylko wybrane modele).
Należy włożyć wtyczkę kabla modemu (dostarczoną
w opakowaniu komputera) do złącza modemu z tyłu
komputera. Drugi koniec należy włożyć do ściennego
gniazdka telefonicznego.
Wyjście analogowe wideo: złącza S-video lub
Analog Video
Composite video (tylko wybrane modele)
umożliwiające połączenie z telewizorem.
VGA/Monitor
HDMI
DVI
Złącze wyjścia monitora/wyświetlacza VGA (kolor
niebieski) umożliwiające podłączenie monitora VGA.
Niekiedy do podłączenia monitora do komputera
potrzebna jest przejściówka VGA-na-DVI.
Złącze wyjścia HDMI, umożliwiające podłączenie
monitora lub telewizora HDMI. Niekiedy do
podłączenia monitora do komputera potrzebna
jest przejściówka HDMI-na-DVI.
Złącze cyfrowego wyjścia wideo umożliwiające
podłączenie telewizora lub monitora (tylko wybrane
modele). Niekiedy do podłączenia monitora do
komputera potrzebna jest przejściówka VGA-na-DVI
lub HDMI-na-DVI.
Dodatkowe informacje znajdują się w dokumentacji
dostarczonej z urządzeniem wyświetlającym.
Wejście cyfrowe audio (kolor biały) umożliwiające
podłączenie cyfrowego urządzenia audio z wejściem
cyfrowym (na przykład domowego odbiornika/
wzmacniacza audio) lub cyfrowych głośników
(tylko wybrane modele).
Wyjście cyfrowe audio (kolor czerwony)
umożliwiające podłączenie cyfrowego urządzenia
audio z wyjściem cyfrowym (tylko wybrane modele).
Digital Audio
Out
Wyjście cyfrowe (kolor pomarańczowy) umożliwiające
podłączenie cyfrowego urządzenia audio z wejściem
cyfrowym (na przykład odbiornika/wzmacniacza
audio) lub cyfrowych głośników (tylko wybrane
modele).
Konfigurowanie komputera 7
Page 14
Podłączanie cyfrowej kamery wideo lub cyfrowego
aparatu fotograficznego
Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie cyfrowych aparatów fotograficznych oraz cyfrowych
kamer wideo.
UWAGA: Podłączając do komputera analogową kamerę wideo, należy użyć złączy wejścia wideo
i audio znajdujących się z przodu lub z tyłu komputera.
Więcej informacji znajduje się w dokumentacji cyfrowego aparatu fotograficznego lub cyfrowej
kamery wideo.
Aby podłączyć cyfrowy aparat fotograficzny lub cyfrową kamerę wideo:
1
Włącz komputer i poczekaj na uruchomienie systemu operacyjnego Microsoft Windows Vista.
UWAGA: Jeśli podczas podłączania pojawi się okno autoodtwarzania cyfrowego urządzenia
wideo, kliknij przycisk Anuluj.
2Podłącz 6-pinowy kabel danych kamery wideo do aparatu, a następnie do portu z przodu lub
z tyłu komputera. Większość kamer wideo używa portu FireWire (IEEE 1394) lub portu USB.
3Pojawi się komunikat
Vista wprowadzi niezbędne ustawienia dla nowego urządzenia. Po zakończeniu instalacji
pojawi się komunikat informujący, że aparat jest gotowy do użycia.
8 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Znaleziono nowy sprzęt
. Zaczekaj 2 lub 3 minuty, aż system Windows
Page 15
4Może być konieczna instalacja oprogramowania sterownika do aparatu cyfrowego. W takiej
sytuacji system Windows wyświetla pytanie o zlokalizowanie i instalację oprogramowania
sterownika. Włóż dysk CD zawierającą oprogramowanie sterownika, kliknij polecenie
Odszukaj i zainstaluj oprogramowanie sterownika, a następnie postępuj według
instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie.
Jeśli komputer nie rozpoznał cyfrowego aparatu fotograficznego lub cyfrowej kamery wideo:
1Kliknij przycisk Start systemu Windows na pasku zadań, a następnie kliknij polecenie
Panel sterowania. W obszarze Wygląd i personalizacja kliknij pozycję Dopasuj
rozdzielczość ekranu.
2Kliknij polecenie System i konserwacja, a następnie kliknij pozycję System.
3Kliknij opcję Menedżer urządzeń.
4Kliknij znak plus (+) obok portu aparatu. Jeśli zostanie wyświetlona nazwa aparatu, urządzenie
jest gotowe. Jeśli nazwa nie zostanie wyświetlona, wykonaj następujące czynności:
Kliknij polecenie
sprzętu
Odłącz kabel danych kamery wideo od komputera i podłącz go do innego portu.
Akcja
, a następnie kliknij polecenie
Skanuj w poszukiwaniu zmian
. W Menedżerze urządzeń znajdź nowo dodane urządzenie podłączone do portu.
W Menedżerze urządzeń znajdź nowo dodane urządzenie podłączone do portu.
Konfigurowanie komputera9
Page 16
Podłączanie innych urządzeń
Do komputera można podłączać inne urządzenia peryferyjne, używając portów USB lub FireWire
(IEEE 1394). Te urządzenia peryferyjne to m.in. drukarki, skanery, kamery wideo, cyfrowe aparaty
fotograficzne, czytniki kart pamięci oraz urządzenia PDA i komputery podręczne. Dodatkowe
informacje znajdują się w dokumentacji urządzenia.
UWAGA: Niektóre urządzenia peryferyjne nie są dostarczane z komputerem.
UWAGA: W przypadku 6-pinowego złącza FireWire (IEEE 1394) w komputerze należy używać
6-pinowego (nie 4-pinowego) kabla FireWire (IEEE 1394).
Przechowywanie dokumentacji i dysków odzyskiwania
Instrukcje użytkownika i informacje o gwarancji komputera należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu, tak aby łatwo można było je znaleźć. Dyski odzyskiwania warto przechowywać razem
z dokumentacją. Pozwala to na łatwy dostęp do wszystkich ważnych dokumentów i plików
związanych z komputerem.
10 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 17
Regulacja monitora
Regulacja rozdzielczości ekranu w systemie
Windows Vista
Aby zmienić rozdzielczości ekranu w systemie Windows Vista:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy puste miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Personalizuj.
2Kliknij polecenie Ustawienia ekranu.
3Jeśli to konieczne, wybierz monitor, a następnie wyreguluj rozdzielczość ekranu przy pomocy
suwaka w polu Rozdzielczość.
4Kliknij przycisk Zastosuj.
5Kliknij polecenie Tak, jeżeli jest dostępne.
6Kliknij przycisk OK.
UWAGA: Do komputera można jednocześnie podłączyć więcej urządzeń ekranowych (monitor
CRT, monitor płaskoekranowy, telewizor itp.) (tylko wybrane modele). Można szybko przełączyć
urządzenie wyświetlające pulpit komputera, naciskając klawisze Alt+F5. Po każdym naciśnięciu
kombinacji klawiszy Alt+F5 pulpit komputera pojawi się na następnym urządzeniu. Jeśli naciskanie
klawiszy Alt+F5 nie powoduje przełączania, należy ponownie uruchomić komputer i spróbować
jeszcze raz.
Regulacja rozdzielczości ekranu przy pomocy
programu NVIDIA Control Panel
Aby zmienić rozdzielczość ekranu przy pomocy programu NVIDIA Control Panel:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy puste miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Panel sterowania NVIDIA.
2Wybierz opcję Standardowe lub Zaawansowane, a następnie kliknij przycisk OK.
3W polu Monitor kliknij polecenie Zmień rozdzielczość.
4Jeśli to konieczne, wybierz monitor, a następnie wyreguluj rozdzielczość ekranu przy pomocy
suwaka w polu Rozdzielczość.
5Kliknij przycisk Zastosuj, a następnie kliknij Tak, aby zastosować wybraną rozdzielczość.
lub
Kliknij przycisk Nie, zmień rozdzielczość korzystając ponownie z suwaka w polu
Rozdzielczość, kliknij polecenie Zastosuj, a następnie kliknij przycisk Tak.
Konfigurowanie komputera 11
Page 18
Konfigurowanie sieci lokalnej
Domowa sieć lokalna (LAN) może być siecią przewodową lub bezprzewodową służącą do
połączenia komputera z innymi urządzeniami w sieci, w tym także z innymi komputerami. Sieć może
obejmować koncentrator lub przełącznik umożliwiający podłączanie do sieci wielu urządzeń oraz
router zapewniający połączenie sieci z komputerami lub szerokopasmowe połączenie z Internetem.
Takie połączenie sieciowe umożliwia udostępnianie innym użytkownikom danych, drukarek oraz
innych urządzeń. Połączenie z siecią Internet obywa się najczęściej za pomocą linii telefonicznej
lub modemu kablowego.
W
sieci przewodowej
Ethernet. Kabel Ethernet można na przykład podłączyć do karty sieciowej komputera i do routera.
W
sieci bezprzewodowej
radiowych. Na przykład komputer i router są wyposażone w anteny i karty sieciowe, które używają
tego samego standardu Wi-Fi: 802.11n, 802.11b, 802.11g lub 802.11a.
połączenie między urządzeniami realizowane jest za pośrednictwem kabla
połączenie między urządzeniami realizowane jest za pośrednictwem fal
Powyższa ilustracja przedstawia domową sieć LAN. Komputer stacjonarny jest połączony przewodowo
z bezprzewodowym routerem. Do komputera stacjonarnego jest również podłączona drukarka
udostępniona innym komputerom w sieci. Każdy komputer przenośny jest podłączony bezprzewodowo
do routera sieciowego.
12 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 19
Konfigurowanie połączenia przewodowego (Ethernet)
Połączenie
zapewnia szybkie lub szerokopasmowe połączenie z siecią Ethernet (10BaseT) lub Fast Ethernet
(100BaseT). Po podłączeniu tego interfejsu do sieci, na przykład sieci LAN, można uzyskać
połączenie z Internetem za pośrednictwem tej sieci.
1Podłącz kabel Ethernet do złącza Ethernet (A) z tyłu komputera oraz do routera sieciowego lub
2Po włączeniu komputera sprawdź stan wskazywany przez wskaźniki (B) obok złącza Ethernet:
Ethernet
urządzenia LAN.
UWAGA: Używany komputer może nie być wyposażony w złącze Ethernet.
AZłącze Ethernet (port RJ-45)
BWskaźniki Ethernet
AKTYWNOŚĆ — świeci na żółto podczas przysyłania danych w sieci;
POŁĄCZENIE — świeci na zielono, kiedy połączenie jest prawidłowe.
, realizowane przez kartę sieciową (określaną też jako interfejs sieciowy),
UWAGA: Niektóre złącza Ethernet są wyposażone w tylko jeden wskaźnik.
Zintegrowane urządzenia bezprzewodowe
W technologii bezprzewodowej dane przesyłane są za pomocą fal radiowych zamiast przewodów.
Komputer może być wyposażony w jedno lub więcej z poniższych zintegrowanych urządzeń
bezprzewodowych:
Urządzenia bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN) umożliwiają połączenie
komputera z bezprzewodowymi sieciami lokalnymi (nazywanymi sieciami bezprzewodowymi,
bezprzewodowymi sieciami LAN lub sieciami WLAN) w biurze, w domu oraz w miejscach
publicznych, na przykład na lotnisku lub w restauracji. W sieci WLAN każde przenośne
urządzenie bezprzewodowe łączy się z punktem dostępu bezprzewodowego, który może
znajdować się w odległości kilku metrów.
Komputery wyposażone w urządzenia WLAN mogą obsługiwać jeden lub więcej z czterech
standardów IEEE: 802.11n, 802.11b, 802.11g lub 802.11a.
Urządzenia Bluetooth
urządzenia Bluetooth, na przykład komputery, telefony, drukarki, zestawy słuchawkowe, głośniki lub
aparaty. W sieci PAN każde urządzenie łączy się bezpośrednio z innym urządzeniem; urządzenia
muszą znajdować się w niewielkiej odległości — nieprzekraczającej 10 metrów (33 stopy).
tworzą sieć osobistą (PAN), za pomocą której łączone są inne
Konfigurowanie komputera 13
Page 20
Urządzenia bezprzewodowej sieci rozległej (WWAN) zapewniają dostęp do
informacji w dowolnym czasie, w miejscach objętych zasięgiem telefonii komórkowej
(umożliwiającej przesyłanie danych). W sieci WWAN każde urządzenie przenośne łączy
się ze stacją bazową operatora publicznego. Operatorzy publiczni tworzą sieć stacji
bazowych (podobnych do masztów telefonii komórkowej) na rozległym obszarze,
zapewniając w ten sposób zasięg usług w skali regionalnej lub nawet krajowej.
Więcej informacji na temat technologii bezprzewodowej znajduje się w witrynie sieci Web pod
adresem: http://www.hp.com/go/techcenter/wireless
Podłączanie urządzenia bezprzewodowej sieci LAN
(tylko wybrane modele)
Komputer można połączyć z siecią bezprzewodową 802.11n (tylko wybrane modele), 802.11b
lub 802.11g za pomocą anteny zewnętrznej systemu. Urządzenie to pozwala na utworzenie sieci
bezprzewodowej, w której komputer stanowi punkt dostępu bezprzewodowego lub występuje jako
klient bezprzewodowy (tryb stacji), jeśli sieć bezprzewodowa już działa.
Wymagana jest istniejąca bezprzewodowa sieć LAN połączona z Internetem (więcej informacji można
uzyskać u usługodawcy internetowego). Do systemu dołączona jest antena zewnętrzna; należy
podłączyć ją do modułu 802.11 w celu zwiększenia zasięgu i czułości urządzenia radiowego.
Aby podłączyć antenę bezprzewodowej
sieci LAN:
1Wkręć kabel anteny bezprzewodowej
sieci LAN do złącza bezprzewodowej
sieci LAN z tyłu komputera.
2Aby uzyskać większą wydajność sieci
bezprzewodowej, umieść antenę na
komputerze lub w miejscu wysoko
położonym, na otwartej przestrzeni.
14 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 21
Sprawdzanie instalacji urządzenia sieci
bezprzewodowej LAN
Przed skonfigurowaniem sieci bezprzewodowej należy upewnić się, że zintegrowane urządzenie
WLAN jest prawidłowo zainstalowane na komputerze:
1Kliknij przycisk Start systemu Windows na pasku zadań.
2W polu wyszukiwania wpisz ciąg
urządzeń, aby otworzyć okno Menedżera urządzeń.
3Kliknij przycisk Karty sieciowe. Urządzenie WLAN powinno znajdować się na liście. Nazwa
urządzenia WLAN może zawierać termin
802.11
.
UWAGA: Jeśli na liście nie ma urządzenia WLAN, oznacza to, że albo komputer nie jest
wyposażony w zintegrowane urządzenie WLAN, albo sterownik tego urządzenia nie jest
prawidłowo zainstalowany.
4Kliknij przycisk Start systemu Windows na pasku zadań.
Menedżer urządzeń,
bezprzewodowe, bezprzewodowa sieć LAN
a następnie kliknij pozycję Menedżer
lub
5W polu wyszukiwania wpisz ciąg
Centrum sieci i udostępniania, aby otworzyć okno Centrum sieci i udostępniania.
6
Kliknij przycisk
Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania sieci bezprzewodowej:
Kliknij przycisk Start systemu Windows na pasku zadań, kliknij pozycję. Pomoc i
obsługa techniczna, a następnie w polu Wyszukaj w
sieci bezprzewodowej
Przejdź do witryny: http://www.hp.com/go/techcenter/wireless (tylko w języku
angielskim).
Przejdź do witryny: http://hp.com/support i wyszukaj tematy związane z siecią
bezprzewodową.
Połącz z siecią
.
Centrum sieci i udostępniania,
, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
a następnie kliknij pozycję
Pomocy wpisz ciąg Konfigurowanie
Używanie funkcji zabezpieczeń sieci bezprzewodowych
Tworząc własną sieć WLAN lub uzyskując dostęp do istniejącej publicznej sieci WLAN, zawsze
należy włączyć funkcje zabezpieczeń, aby chronić sieć przed nieautoryzowanym dostępem.
Najpopularniejsze poziomy zabezpieczeń to WPA-Personal (Wi-Fi Protected Access Personal)
oraz WEP (Wired Equivalent Privacy).
W celu prawidłowej konfiguracji sieci firma HP zaleca korzystanie z co najmniej jednej z poniższych
metod zabezpieczenia:
Włączyć funkcję szyfrowania WPA-Personal lub WEP w routerze.
Zmienić domyślną nazwę sieci (SSID) oraz hasło.
Skonfigurować zaporę.
Ustawić zabezpieczenia w przeglądarce internetowej.
Więcej informacji na temat funkcji zabezpieczeń sieci bezprzewodowej znajduje się w witrynie sieci
Web pod adresem: http://www.hp.com/go/techcenter/wireless
Konfigurowanie komputera 15
Page 22
Podłączanie modemu
Więcej informacji na temat połączenia z siecią Internet znajduje się w części „Łączenie z Internetem”
w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
.
16 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 23
Podłączanie głośników lub mikrofonu
Głośniki są wbudowane w monitor (tylko wybrane modele) lub sprzedawane oddzielnie.
Szczegółowe informacje dotyczące podłączania głośników stereofonicznych do komputera można
znaleźć w ulotce instalacyjnej.
Jeżeli komputer obsługuje wielokanałowy system głośników (tylko wybrane modele), można
podłączyć cztery kanały do wyjścia czterokanałowego lub sześć kanałów do wyjścia systemu
głośników 5.1.
System głośników należy podłączyć do komputera, a następnie skonfigurować oprogramowanie
audio dla wyjścia dźwiękowego.
Typy złączy dźwięku
Używany model komputera może być wyposażony w jeden z trzech typów analogowych złączy
dźwięku znajdujących się z tyłu komputera:
Trzy złącza,
Sześć złączy,
Karta dźwiękowa.
Te złącza to wejścia stereo typu mini-jack o średnicy 3,5 mm (1/8 cala) znajdujące się z tyłu
komputera, umożliwiające podłączenie głośników i mikrofonów.
W komputerze może znajdować się także oddzielne wyjście cyfrowe (tylko wybrane modele).
Podłączanie głośników lub mikrofonu 17
Page 24
Konfiguracja oprogramowania różni się w przypadku każdego typu złącza, tak jak opisano
w instrukcjach.
UWAGA:
Typ 3 oznacza trzy złącza.
Typ 6 oznacza sześć złączy.
Typ S oznacza kartę dźwiękową.
Złącze dźwiękuIlustracjaTyp
Trzy złączaW używanym modelu komputera mogą
znajdować się trzy złącza dźwięku.
Do komputera można podłączyć system
audio 5.1.
Sześć złączyW używanym modelu komputera może
znajdować się sześć złączy dźwięku
umieszczonych z tyłu komputera.
Do komputera można podłączyć
system audio 7.1.
Złącze karty
dźwiękowej
W komputerze może znajdować się
karta dźwiękowa. Do karty dźwiękowej
w komputerze można podłączyć system
audio 5.1 (7.1 w przypadku wybranych
modeli) lub głośniki cyfrowe.
Zobacz poniższą
ilustrację.
3
6
S
Podłączając kable, należy używać złączy dźwięku właściwych dla danego modelu komputera,
tak jak pokazano w krokach procedury instalacyjnej.
18 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 25
W poniższej tabeli przedstawiono złącza dźwięku znajdujące się na tylnym panelu komputera.
Złącze dźwięku
Typ 3Typ 6Typ SOpis
Wyjście Side (kolor szary) — wyjście liniowe dla głośników
bocznych w systemie ośmiogłośnikowym (7.1).
Wyjście C/Sub (kolor złoty) — wyjście liniowe dla głośnika
centralnego/niskotonowego w wielokanałowej konfiguracji
systemu audio.
Wyjście Rear (kolor czarny) — wyjście liniowe dla
głośników tylnych w wielokanałowej konfiguracji systemu
audio.
Wyjście Out (kolor limonowozielony) — wyjście liniowe dla
głośników przednich.
Wejście Mic (kolor różowy) umożliwiające podłączenie
mikrofonu.
(W przypadku typu 3 złącze mikrofonu działa także jako
wyjście liniowe głośnika centralnego/niskotonowego przy
włączonej wielokanałowej konfiguracji systemu audio).
Wyjście In (kolor jasnoniebieski) umożliwiające
podłączenie do komputera analogowego urządzenia
audio, na przykład odtwarzacza CD. (W przypadku
typu 3 złącze In funkcjonuje także jako wyjście liniowe
głośnika tylnego przy włączonej wielokanałowej
konfiguracji systemu audio).
Digital Audio Out lub SPDIF Out (kolor
pomarańczowy) — wyjście cyfrowe umożliwiające
podłączenie cyfrowego urządzenia audio z wejściem
cyfrowym (na przykład domowego odbiornika/
wzmacniacza audio) lub głośników cyfrowych
(tylko wybrane modele).
FlexiJack (kolor różowy) umożliwiające podłączenie
analogowego urządzenia wejścia liniowego lub mikrofonu.
Złącze FlexiJack obsługuje dwie funkcje. Należy wybrać
funkcję wejścia liniowego lub mikrofonowego w programie
Creative Console Launcher. Zobacz rozdział „Podłączanie
złącza FlexiJack” w podręczniku
Złącze FlexiJack obsługuje dwie funkcje. Należy wybrać
funkcję wejścia liniowego lub mikrofonowego w programie
Creative Console Launcher. Zobacz rozdział „Podłączanie
złącza FlexiJack” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
.
UWAGA:
Typ 3 oznacza trzy złącza.
Typ 6 oznacza sześć złączy.
Typ S oznacza kartę dźwiękową.
Podłączanie mikrofonu
Komputer jest wyposażony w jedno złącze mikrofonowe znajdujące się z tyłu. Niektóre modele
udostępniają drugie złącze mikrofonowe, znajdujące się z przodu komputera. Dwa złącza
mikrofonowe nie mogą pracować jednocześnie; można korzystać z tylnego złącza, chyba że
używany jest komputer z wielokanałowym systemem głośników. W przypadku komputerów
z wielokanałowym systemem głośników można użyć złącza mikrofonowego znajdującego się
z przodu komputera, jeśli jest ono dostępne.
Optical In
urządzeń do nagrywania dźwięku, takich jak: odtwarzacze
mini disc, cyfrowe magnetofony lub zewnętrzna nagrywarka
z dyskiem twardym.
Optical Out (optyczne wejście SPDIF) umożliwia
podłączenie urządzeń do odtwarzania dźwięku, takich
jak: odtwarzacze mini disc, cyfrowe magnetofony lub
odtwarzacz DVD.
(optyczne wejście SPDIF) umożliwia podłączenie
Aby użyć złącza mikrofonowego znajdującego się z przodu komputera (tylko wybrane modele),
należy wybrać działający mikrofon. Zobacz rozdział „Wybór mikrofonu” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
Komputery firmy HP obsługują wiele różnych opcji audio, połączeń dźwięku i konfiguracji głośników.
Można skonfigurować komputer pod kątem korzystania z dwóch głośników stereofonicznych lub
wielokanałowego systemu głośników. System głośników należy podłączyć do komputera, a następnie
skonfigurować oprogramowanie audio dla wyjścia dźwiękowego. Więcej informacji na temat
podłączania głośników stereofonicznych do komputera znajduje się w ulotce instalacyjnej.
20 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
.
Page 27
W tym rozdziale opisano najbardziej typowe opcje. System może składać się z różnych elementów.
Głośniki są wbudowane w monitor (tylko wybrane modele) lub sprzedawane oddzielnie.
UWAGA: Więcej informacji na temat podłączania głośników można znaleźć w ulotce instalacyjnej
dołączonej do komputera, oraz w dokumentacji dołączonej do głośników.
Konfiguracja głośnikow
W komputerze można ustawić następujące obsługiwane konfiguracje:
NazwaSystem głośnikówZobacz rozdział
2 (stereo)Lewy głośnik, prawy głośnik.„Podłączanie systemu głośników 2/2.1
Zobacz: „Konfiguracja funkcji
multistreaming” w podręczniku
Wprowadzenie
.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 21
Page 28
Typy głośników
Głośniki mogą być wbudowane w monitor (tylko wybrane modele) lub sprzedawane oddzielnie.
Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji głośników.
Ten komputer obsługuje tylko aktywne (zasilane) systemy głośników. System aktywnych głośników
musi mieć swój własny kabel zasilania. Domowy system audio nie wymaga aktywnych głośników,
ponieważ odbiornik zapewnia wzmocnienie.
Zestaw głośników stereofonicznych to dwukanałowy system głośników lewy-prawy. Wielokanałowy
system głośników audio obejmuje przedni kanał lewy-prawy oraz tylny kanał lewy-prawy; może
również obejmować głośnik niskotonowy oraz głośnik centralny. Głośniki boczne są dołączane do
bardziej zaawansowanych systemów. Głośnik niskotonowy zapewnia lepszą emisję tonów niskich.
„.1” oznacza głośnik niskotonowy. Na przykład system kanałów 7.1 oznacza tryb ośmiogłośnikowy,
składający się z dwóch głośników przednich (lewy-prawy), dwóch głośników bocznych (lewy-prawy),
dwóch głośników tylnych (lewy-prawy), głośnika centralnego i głośnika niskotonowego.
Podłączanie systemu głośników 2/2.1 (dwa głośniki
i głośnik niskotonowy)
Aby podłączyć zwykłe stereofoniczne głośniki aktywne lewy/prawy lub dwa głośniki i głośnik
niskotonowy do wyjścia dwukanałowego (system głośników 2.1):
1Wyłącz komputer.
2Podłącz kabel głośnika do złącza wyjścia liniowego audio w kolorze limonowozielonym
zgodnego z wyjściem z tyłu komputera.
36S
UWAGA:
Typ 3 to trzy złącza.
Typ 6 to sześć złączy.
Typ S to karta dźwiękowa.
3Podłącz kabel do systemu audio. W przypadku systemu głośników 2.1 dostarczonych
z komputerem (tylko wybrane modele) podłącz złącze wyjścia liniowego audio w kolorze
limonowozielonym do głośnika niskotonowego.
4Podłącz lewy i prawy głośnik do głośnika niskotonowego. Więcej informacji można znaleźć
w dokumentacji głośników.
5Włącz komputer.
UWAGA: Zawsze włączaj komputer przed włączeniem systemu głośników.
6Podłącz system głośników do źródła zasilania.
7Włącz system głośników.
22 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 29
Krok 8 jest opcjonalny w przypadku konfiguracji dwóch głośników.
8Po podłączeniu głośników do komputera skonfiguruj oprogramowanie audio dla wyjścia
dźwiękowego danego modelu komputera. Zobacz rozdział „Podłączanie głośników lub
mikrofonu”.
Typ 3: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ 6: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ S (karta dźwiękowa): Zobacz „Użycie karty dźwiękowej Creative Sound Blaster X-Fi lub
X-Fi Fatality” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
.
.
.
Poniższy schemat przedstawia typową instalację systemu audio 2.1:
Podłączanie systemu głośników 4.1 (cztery głośniki
i głośnik niskotonowy)
Aby podłączyć dwa głośniki przednie, dwa głośniki tylne i głośnik niskotonowy do wyjścia
czterokanałowego (system głośników 4.1):
1Wyłącz komputer.
2Podłącz kabel głośnika przedniego do złącza wyjścia liniowego audio w kolorze
limonowozielonym zgodnego z wyjściem z tyłu komputera.
36S
UWAGA:
Typ 3 to trzy złącza.
Typ 6 to sześć złącz.
Typ S to karta dźwiękowa.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 23
Page 30
3Podłącz kabel głośnika tylnego do złącza w kolorze czarnym zgodnego z wyjściem z tyłu
komputera.
36S
W przypadku systemów typu 3-złączowego złącze wejściowe audio w kolorze niebieskim
działa jako wyjście liniowe tylne przy włączonej wielokanałowej konfiguracji systemu audio.
4Podłącz kable do systemu audio.
5Podłącz lewe i prawe głośniki do głośnika niskotonowego. Więcej informacji można znaleźć
w dokumentacji głośników.
6Włącz komputer.
UWAGA: Zawsze włączaj komputer przed włączeniem systemu głośników.
7Podłącz system głośników do źródła zasilania.
8Włącz system głośników.
9Po podłączeniu głośników do komputera skonfiguruj oprogramowanie audio dla wyjścia
dźwiękowego danego modelu komputera. Zobacz rozdział „Konfiguracja opcji głośników
i dźwięku.” w podręczniku
Typ 3: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ 6: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
.
.
.
Typ S (karta dźwiękowa): Zobacz „Użycie karty dźwiękowej Creative Sound Blaster X-Fi lub
X-Fi Fatality” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
Poniższy schemat przedstawia typową instalację systemu audio 4.1:
24 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
.
Page 31
Podłączanie systemu głośników 5.1 (cztery głośniki
i głośnik niskotonowy)
Aby podłączyć dwa głośniki przednie, dwa głośniki tylne, głośnik centralny i głośnik niskotonowy
do wyjścia sześciokanałowego (system głośników 5.1):
1Wyłącz komputer.
2Podłącz kabel głośnika przedniego do złącza wyjścia liniowego audio w kolorze
limonowozielonym zgodnego z wyjściem z tyłu komputera.
36S
UWAGA:
Typ 3 to trzy złącza.
Typ 6 to sześć złącz.
Typ S to karta dźwiękowa.
3Podłącz kabel głośnika tylnego do złącza w kolorze czarnym zgodnego z wyjściem z tyłu
komputera.
36S
W przypadku systemów typu 3-złączowego wejście liniowe audio w kolorze niebieskim działa
jako wyjście liniowe tylne przy włączonej wielokanałowej konfiguracji systemu audio.
4Podłącz kabel głośnika centralnego/głośnika niskotonowego do złącza w kolorze złotym
(lub różowym mikrofonu) zgodnego z wyjściem z tyłu komputera.
36S
W przypadku systemów typu 3-złączowego złącze mikrofonowe w kolorze różowym działa
jako wyjście liniowe głośnika centralnego/głośnika niskotonowego przy włączonej
wielokanałowej konfiguracji systemu audio.
5Podłącz kable do systemu audio.
6Podłącz głośniki przednie, tylne i głośnik centralny do głośnika niskotonowego. Więcej
informacji można znaleźć w dokumentacji głośników.
7Włącz komputer.
UWAGA: Zawsze włączaj komputer przed włączeniem systemu głośników.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 25
Page 32
8Podłącz system głośników do źródła zasilania.
9Włącz system głośników.
10 Po podłączeniu głośników do komputera skonfiguruj oprogramowanie audio dla wyjścia
dźwiękowego danego modelu komputera. Zobacz rozdział „Konfiguracja opcji głośników
i dźwięku” w podręczniku
Typ 3: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ 6: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ 6 — multistreaming: Zobacz rozdział „Konfiguracja funkcji multistreaming” w
podręczniku
Typ S (karta dźwiękowa): Zobacz „Użycie karty dźwiękowej Creative Sound Blaster X-Fi lub
X-Fi Fatality” w podręczniku
Poniższy schemat przedstawia typową instalację systemu audio 5.1:
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
.
Rozpoczęcie pracy
.
.
.
.
Podłączanie systemu głośników 7.1 (cztery głośniki
i głośnik niskotonowy)
(tylko wybrane modele)
Aby podłączyć dwa głośniki przednie, dwa głośniki boczne, dwa głośniki tylne, głośnik centralny
i głośnik niskotonowy do wyjścia ośmiokanałowego (system głośników 7.1):
1Wyłącz komputer.
2Podłącz kabel głośnika przedniego do złącza wyjścia liniowego audio w kolorze
limonowozielonym znajdującego się z tyłu komputera.
26 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 33
Podłącz kabel głośnika tylnego do złącza w kolorze czarnym znajdującego się z tyłu komputera.
3
4W przypadku wyłącznie złączy typu 6 podłącz kabel głośnika bocznego do złącza wyjścia
Audio Line Side w kolorze szarym znajdującego się z tyłu komputera.
5Podłącz kabel głośnika centralnego i głośnika niskotonowego do złącza Audio Line C/ Sub
w kolorze złotym znajdującego się z tyłu komputera.
6Podłącz kable do systemu audio.
7Podłącz głośniki przednie, tylne, boczne i głośnik centralny do głośnika niskotonowego.
Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji głośników.
8Włącz komputer.
UWAGA: Zawsze należy włączać komputer przed włączeniem systemu głośników.
9Podłącz system głośników do zasilania.
10 Włącz system głośników.
11 Po podłączeniu głośników do komputera skonfiguruj oprogramowanie audio dla wyjścia
dźwiękowego danego modelu komputera.
Typ 6 — multistreaming: Zobacz rozdział „Konfiguracja funkcji multistreaming”
w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 27
Page 34
Poniższy schemat przedstawia typową instalację systemu audio 7.1.
28 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 35
Podłączenie domowego zestawu stereo (opcjonalne)
Większość domowych odbiorników/wzmacniaczy jest wyposażona w złącza wejściowe typu RCA.
Konieczne może być połączenie komputera z odbiornikiem/wzmacniaczem za pomocą kabli
łączących Y. Kable łączące Y są wyposażone we wtyczkę stereo typu mini-jack o średnicy 3,5 mm
(1/8 cala) na jednym końcu oraz dwa złącza RCA na drugim końcu. Kable te kupuje się oddzielnie.
Liczba kabli łączących Y niezbędnych do podłączenia domowego zestawu stereo zależy od liczby
instalowanych głośników:
System głośników 2/2,1: jeden kabel łączący Y,
System głośników 4/4,1: dwa kable łączące Y,
System głośników 6/5,1: trzy kable łączące Y,
System głośników 8/7.1: cztery kable łączące Y.
Podłączenie domowego zestawu stereo do komputera wymaga zazwyczaj użycia kabli audio
o odpowiedniej długości. Wymaga także zakupu kabla łączącego Y lub mini przedłużaczy.
UWAGA: Kable łączące Y i przedłużacze należy nabyć oddzielnie.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 29
Page 36
Instalacja domowego zestawu stereo 2.1
Poniższy schemat przedstawia typową instalację dwukanałową (system głośników 2.1), ze
stereofonicznymi głośnikami pasywnymi podłączonymi do standardowego wejścia lewego
i prawego domowego zestawu stereo.
Jest to tylko sugerowana konfiguracja. System użytkownika może się różnić.
A
B
C
ECDE
Podłączanie komputera do wielokanałowego systemu audio 2,1
AZłącza znajdujące się na tylnym panelu komputera (typ 3, typ 6 lub karta dźwiękowa)
BKable łączące Y
COdbiornik/wzmacniacz (wtyczki wejścia audio)
DGłośnik niskotonowy
EGłośniki przednie (lewy i prawy)
30 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 37
Instalacja domowego systemu audio 5.1
Poniższy schemat przedstawia typową zaawansowaną instalację sześciokanałowego systemu kina
domowego (system głośników 6/5.1) wymagającą wielokanałowych wejść w odbiorniku/
wzmacniaczu.
Jest to tylko sugerowana konfiguracja. System użytkownika może się różnić.
A
B
C
DEFGC
Podłączanie komputera do wielokanałowego systemu audio 5.1
AZłącza znajdujące się na tylnym panelu komputera (typ 3, typ 6 lub karta dźwiękowa)
BKable łączące Y
COdbiornik/wzmacniacz (wtyczki wejścia audio)
DGłośnik niskotonowy
EGłośnik centralny
FGłośniki przednie (lewy i prawy)
G Głośniki tylne (lewy i prawy)
Procedura instalacji domowego systemu audio 5.1
Aby podłączyć do komputera sześciokanałowy system audio kina domowego (system głośników 5.1):
1Wyłącz komputer.
2Wyłącz odbiornik/wzmacniacz.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 31
Page 38
3Podłącz końcówkę przedniego mini-jacka stereo kabla łączącego Y do złącza wyjścia
liniowego audio w kolorze limonowozielonym zgodnego z wejściem z tyłu komputera.
36S
UWAGA:
Typ 3 to trzy złącza.
Typ 6 to sześć złącz.
Typ S to karta dźwiękowa.
UWAGA: Złącza wejściowe odbiorników/wzmacniacza mogą być oznaczone jako Surround,
wejścia 5,1 Channel, wejścia 6 Channel, CD, DVD lub DVD In.
Podłącz lewy i prawy koniec kabla łączącego Y do przedniego lewego (L) i prawego (R)
wejścia z tyłu odbiornika/wzmacniacza.
4
W przypadku głośników tylnych podłącz tylną wtyczkę typu mini-jack stereo kabla łączącego Y do
złącza wejścia liniowego audio w kolorze niebieskim zgodnego z wejściem z tyłu komputera.
36S
Podłącz lewy i prawy koniec kabla łączącego Y do tylnego lewego (L) i prawego (R)
wejścia z tyłu odbiornika/wzmacniacza.
5W przypadku głośnika centralnego/głośnika niskotonowego podłącz wtyczkę stereo typu
mini-jack kabla łączącego Y do złącza mikrofonowego (kolor różowy) lub do złącza głośnika
centralnego/głośnika niskotonowego (kolor złoty) zgodnego z wejściem z tyłu komputera.
36S
Podłącz lewy i prawy koniec kabla łączącego Y do złącza wejściowego głośnika centralnego/
głośnika niskotonowego z tyłu odbiornika/wzmacniacza (system 6/5,1 lub wyższy).
Podłącz kabel łączący Y do złącza głośnika niskotonowego z tyłu odbiornika, nawet jeśli
głośnik niskotonowy nie będzie używany.
6Włącz odbiornik/wzmacniacz.
7Zaznacz wejście odbiornika/wzmacniacza, do którego podłączone są kable łączące Y.
8Włącz komputer.
32 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 39
9Po podłączeniu systemu audio do komputera skonfiguruj oprogramowanie audio dla wyjścia
dźwiękowego danego modelu komputera. Zobacz rozdział „Podłączanie głośników lub
mikrofonu”.
Typ 3: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ 6: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ S (karta dźwiękowa): Zobacz rozdział „Użycie karty dźwiękowej Creative Sound
Blaster X-Fi lub X-Fi Fatality” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
.
.
.
Instalacja domowego systemu audio 7.1
Poniższy schemat przedstawia typową zaawansowaną instalację ośmiokanałowego systemu
kina domowego (system głośników 8/7.1) wymagającą wielokanałowych wejść w odbiorniku/
wzmacniaczu.
Jest to tylko sugerowana konfiguracja. System użytkownika może się różnić.
A
B
C
DEFGC
Podłączanie komputera do wielokanałowego systemu audio 7.1
AZłącza znajdujące się na tylnym panelu komputera (typ 3, typ 6 lub karta dźwiękowa)
BKable łączące Y
COdbiornik/wzmacniacz (wtyczki wejścia audio)
DGłośnik niskotonowy
EGłośnik centralny
FGłośniki przednie (lewy i prawy)
G Głośniki tylne (lewy i prawy)
Podłączanie głośników lub mikrofonu 33
Page 40
Procedura instalacji domowego systemu audio 7.1
Aby podłączyć do komputera ośmiokanałowy system audio kina domowego (system głośników 7.1):
1Wyłącz komputer.
2Wyłącz odbiornik/wzmacniacz.
3Podłącz końcówkę przedniego mini-jacka stereo kabla łączącego Y do złącza wyjścia
liniowego audio w kolorze limonowozielonym zgodnego z wejściem z tyłu komputera.
36S
UWAGA:
Typ 3 oznacza trzy złącza.
Typ 6 oznacza sześć złączy.
Typ S oznacza kartę dźwiękową.
UWAGA: Złącza wejściowe odbiorników/wzmacniacza mogą być oznaczone jako Surround,
wejścia 7.1 Channel, wejścia 6 Channel, CD, DVD lub DVD In.
Podłącz lewy i prawy koniec kabla łączącego Y do przedniego lewego (L) i prawego (R)
wejścia z tyłu odbiornika/wzmacniacza.
4
W przypadku głośników tylnych podłącz tylną wtyczkę stereo typu mini-jack kabla łączącego Y do
złącza wejścia liniowego audio w kolorze jasnoniebieskim zgodnego z wejściem z tyłu komputera.
36 S
Podłącz lewy i prawy koniec kabla łączącego Y do tylnego lewego (L) i prawego (R) wejścia
z tyłu odbiornika/wzmacniacza.
34 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 41
5W przypadku głośnika centralnego/głośnika niskotonowego podłącz wtyczkę stereo typu
mini-jack kabla łączącego Y do złącza mikrofonowego (kolor różowy) lub do złącza głośnika
centralnego/głośnika niskotonowego (kolor złoty) zgodnego z wejściem z tyłu komputera.
36S
Podłącz lewy i prawy koniec kabla łączącego Y do złącza wejściowego głośnika centralnego/
głośnika niskotonowego z tyłu odbiornika/wzmacniacza (system 8/7.1 lub wyższy).
Podłącz kabel łączący Y do złącza głośnika niskotonowego z tyłu odbiornika, nawet jeśli
głośnik niskotonowy nie będzie używany.
6Włącz odbiornik/wzmacniacz.
7Zaznacz wejście odbiornika/wzmacniacza, do którego podłączone są kable łączące Y.
8Włącz komputer.
9Po podłączeniu systemu audio do komputera skonfiguruj oprogramowanie audio dla wyjścia
dźwiękowego danego modelu komputera. Zobacz rozdział „Konfiguracja opcji głośników
i dźwięku” w podręczniku
Typ 3: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ 6: Zobacz rozdział „Konfiguracja głośników za pomocą programu Realtek HD Audio
Manager” w podręczniku
Typ S (karta dźwiękowa): Zobacz rozdział „Użycie karty dźwiękowej Creative Sound
Blaster X-Fi lub X-Fi Fatality” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
.
.
.
Rozpoczęcie pracy
.
Podłączanie cyfrowych systemów audio
(tylko wybrane modele)
W przypadku korzystania z karty dźwiękowej i podłączania domowego zestawu stereo AV przez
wyjście cyfrowe należy podłączyć końcówkę stereo 3,5 mm (1/8 cala) do złącza wyjścia cyfrowego
w karcie dźwiękowej. Czerwoną końcówkę stereo RCA należy podłączyć za pomocą kabla łączącego
Y 3,5 mm (1/8 cala) do złącza cyfrowego wejścia odbiornika AV. Jeśli czerwona końcówka stereo
RCA nie działa, spróbuj podłączyć białą końcówkę stereo. Tylko jedno złącze jest wymagane.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 35
Page 42
Aby podłączenie cyfrowego systemu audio było możliwe, komputer musi mieć cyfrowe złącze
wyjściowe na karcie dźwiękowej lub tylnym panelu. W przypadku podłączania cyfrowego wyjścia
konieczne jest podłączenie wielokanałowych wyjść głośników.
Aby podłączyć głośniki cyfrowe:
1Wyłącz komputer.
2Podłącz złącze wyjścia cyfrowego znajdujące się na tylnym panelu komputera
do wejścia cyfrowego (S/PDIF) znajdującego się w cyfrowych głośnikach lub
cyfrowym systemie audio.
3Włącz komputer.
UWAGA: Zawsze należy włączać komputer przed włączeniem systemu głośników.
4Podłącz system głośników do zasilania.
5Włącz system głośników.
6Po podłączeniu głośników do komputera skonfiguruj oprogramowanie audio dla wyjścia
dźwiękowego danego modelu komputera. Zobacz rozdział „Konfiguracja opcji głośników
i dźwięku” w podręczniku
Karta dźwiękowa z cyfrowym wyjściem i złączami typu 3: Zobacz rozdział „Konfiguracja
głośników za pomocą programu Realtek HD Audio Manager” w podręczniku
pracy
. Postępuj według instrukcji, aby włączyć cyfrowe wyjście audio.
Karta dźwiękowa z cyfrowym wyjściem i złączami typu 6: Zobacz rozdział „Konfiguracja
głośników za pomocą programu Realtek HD Audio Manager” w podręczniku
pracy
. Domyślnie, cyfrowe wyjście audio jest już włączone.
Karta dźwiękowa: Zobacz „Użycie karty dźwiękowej Creative Sound Blaster X-Fi lub X-Fi
Fatality” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
Rozpoczęcie pracy
.
Rozpoczęcie
Rozpoczęcie
. Postępuj według instrukcji, aby włączyć
cyfrowe wyjście audio.
36 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 43
Podłączanie głośników przy użyciu karty dźwiękowej
Creative Sound Blaster X-Fi
W tej sekcji omówiono zagadnienie podłączania głośników do karty dźwiękowej Creative Sound
Blaster X-Fi.
UWAGA: Więcej informacji na temat podłączania głośników można znaleźć dokumentacji
dołączonej do głośników.
Podłączanie głośników
ZłączeOpis
AD-Link dla konsoli we/wy AD_Link X-Fi (konsola we/wy karty X-Fi jest
sprzedawany oddzielnie)
zestaw audio 6.1: przód środek, głośnik niskotonowy i tył środek
zestaw audio 7.1: przód środek, głośnik niskotonowy i lewy bok
Wyjście liniowe 2 (czarne)
zestaw audio 4.1, 5.1, 6.1: tylny lewy i prawy
zestaw audio 7.1: tylny lewy, tylny prawy i prawy bok
Wyjście liniowe 1 (limonowozielone)
zestaw audio 2/2.1: przedni lewy i prawy
FlexiJack (białe) jako wejście liniowe lub mikrofonowe albo cyfrowe
wejście/wyjście
Złącze FlexiJack może pełnić trzy funkcje. Należy wybrać odpowiednią funkcję
w programie Creative Console Launcher. Zobacz rozdział „Podłączanie
urządzeń do złącza FlexiJack”.
Podłączanie głośników lub mikrofonu 37
Page 44
Aby podłączyć kartę dźwiękową X-Fi do głośników:
1Użyj tabeli połączeń audio, aby podłączyć system audio do karty dźwiękowej.
2Włącz komputer.
3Ponownie podłącz system głośników do źródła zasilania i włącz głośniki.
Po podłączeniu systemu głośników do karty dźwiękowej należy wykonać procedurę opisaną
w rozdziale „Konfiguracja złącza FlexiJack” w podręczniku
Rozpoczęcie pracy
, aby skonfigurować
ustawienie głośników w oprogramowaniu Creative Sound Blaster X-Fi.
Podłączanie urządzeń do złącza FlexiJack
Złącze FlexiJack obsługuje trzy funkcje:
Wejście/wyjście cyfrowe
Wejście liniowe
Mikrofon
Należy wybrać odpowiednią funkcję w programie Creative Console Launcher.
UWAGA: W przypadku podłączania głośników cyfrowych jako urządzenia wyjściowego przy
użyciu złącza FlexiJack jako wejścia cyfrowego, należy użyć specjalnego złącza firmy Creative.
38 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 45
Podłączanie sygnału telewizyjnego
W tym rozdziale opisano, jak podłączyć komputer do telewizora i których
kabli użyć.
UWAGA: Niektóre karty graficzne wyposażone są w złącze DVI,
a w zestawie znajduje się konwerter DVI-na-VGA (tylko wybrane
modele). Jeżeli monitor ma złącze VGA, ale nie ma złącza DVI, aby
podłączyć komputer, należy użyć konwertera DVI-na-VGA: Podłącz
konwerter DVI-na-VGA do złącza DVI na karcie graficznej komputera,
a następnie podłącz kabel VGA do konwertera oraz do monitora.
Korzystanie z kabli telewizyjnych
Z komputerem dostarczone są kable wideo i audio służące do podłączenia źródeł sygnału
telewizyjnego.
Użyj kabli wideo i audio, aby połączyć:
Wyjście wideo komputera z telewizorem,
Wejście wideo źródła sygnału telewizora z komputerem,
i kabli wideo
Wyjście audio komputera z telewizorem,
Wejście audio źródła sygnału telewizora do komputera.
UWAGA: Położenie i liczba złączy może się różnić w zależności od modelu.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 39
Page 46
Kable audio i wideo oraz przejściówki
W poniższej tabeli przedstawiono typy kabli i przejściówek, które mogą być potrzebne, aby podłączyć komputer do telewizora.
UWAGA: Liczba i typ kabli potrzebnych, aby podłączyć komputer może się różnić w zależności od modelu. Niektóre kable są
dołączone tylko do wybranych modeli.
KabelNazwaOpis
Przejściówka DVI-na-VGAUmożliwia podłączenie monitora DVI do złącza VGA
w komputerze lub monitora VGA do złącza DVI z tyłu
komputera.
Kabel lub przejściówka
DVI-na-HDMI
Kabel composite videoŻółta wtyczka RCA. Podłączany do złącza RCA,
Kabel DVI-I lub DVI-DCyfrowe wyjście wideo. Podłączany do wejścia DVI-I
Umożliwia podłączenie monitora DVI do złącza HDMI
w komputerze lub monitora HDMI do złącza DVI z tyłu
komputera. Takie połączenie umożliwia sterownikowi
karty graficznej przesyłanie sygnałów HDMI do
monitora lub telewizora.
takiego jak Composite Video Out lub TV Source In.
Y/C, końcówka 4-pinowa. Podłączana do złącza S-video,
takiego jak S-video Video Out lub TV Source In.
Umożliwia uzyskanie ostrzejszego obrazu niż w
przypadku kabla composite video dzięki rozdzieleniu
sygnałów obrazów kolorowych i czarno-białych.
Podłączany do złącza analogowego wyjścia wideo.
Umożliwia uzyskanie sygnału wideo typu S-video
oraz composite.
lub DVI-D telewizora lub monitora zgodnego ze
standardem HDTV.
Kabel koncentryczny TVPodłączany do złącza wejścia sygnału telewizyjnego
oraz dekodera telewizji kablowej lub anteny.
40 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 47
KabelNazwaOpis (ciąg dalszy)
Kabel zdalnego sterowania
na podczerwień
(odbiornik podczerwieni)
RozdzielaczSłuży do podłączenia jednego źródła sygnału do
Kabel RCA stereoWtyczki kabla RCA w kolorze czerwonym i białym.
Może być wymagany zakup dodatkowych kabli. Z komputerem mogły nie zostać dostarczone wszystkie kable potrzebne do
jego podłączenia, a dostarczone kable mogą się różnić w zależności od modelu.
Na przykład, jeżeli telewizor ma złącze wejściowe S-video, aby podłączyć telewizor do wyjścia TV-out komputera, można użyć
kabla S-video.
Służy do sterowania źródłem sygnału telewizyjnego
z dekodera.
dwóch wejść sygnału radiowego w komputerze.
Służy do podłączenia źródła sygnału telewizyjnego
do złączy Audio In oraz Audio Out telewizora.
Podłączanie źródła sygnału telewizyjnego
Podłącz źródło sygnału do telewizora z wykorzystaniem koncentrycznego złącza TV In lub złączy
S-video lub Composite video In.
UWAGA: Położenie i liczba złączy może się różnić w zależności od modelu.
1Podłącz złącze kabla koncentrycznego z kabla telewizyjnego do złącza TV/Cable Ant
znajdującego się z tyłu komputera, a następnie obróć złącze, aby je dokręcić.
lub
Podłącz kabel do złącza wejścia S-video lub composite video znajdującego się z tyłu
komputera; użyj kabla S-video (brak w zestawie) lub kabla composite video. Podłącz drugi
koniec kabla do dekodera lub innego urządzenia będącego źródłem sygnału dla telewizora.
2Jeżeli korzystasz z dekodera z wyjściem wideo S-video lub composite video, podłącz kable
audio (brak w zestawie) dekodera do prawego złącza wejściowego audio (kolor czerwony)
i lewego złącza wejściowego audio (kolor biały) znajdujących się z tyłu komputera.
Jeżeli korzystasz z dekodera, podłącz kabel odbiornika zdalnego sterowania. Zobacz rozdział
„Podłączanie czujnika zdalnego sterowania”.
Podłączanie w konfiguracji z podwójnym tunerem
(tylko wybrane modele)
UWAGA: Przewodnik po programach telewizyjnych (elektroniczny) nie jest dostępny we wszystkich
krajach/regionach.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 41
Page 48
Komputer nagrywa programy telewizyjne i umożliwia kontrolę kanałów telewizyjnych. Komputer
obsługuje konfigurację z dwoma tunerami:
Tuner
telewizyjny
Źródło sygnału
telewizyjnego
z jednym tunerem
OpisWymagania
Oglądanie lub nagrywanie
tylko jednego programu
w formacie NTSC lub PAL.
W przypadku korzystania z anteny
telewizyjnej lub standardowego
złącza telewizji kablowej sygnał jest
przesyłany do jednego tunera.
Źródło sygnału
telewizyjnego
z dwoma tunerami
Oglądanie programu na jednym
kanale, podczas gdy program
Windows Media Center
nagrywa program nadawany
na innym kanale. Można
również nagrywać dwa różne
programy jednocześnie.
W przypadku korzystania z anteny
telewizyjnej lub standardowego
złącza telewizji kablowej sygnał
jest przesyłany wewnętrznie do obu
tunerów.
W przypadku korzystania
z dekodera telewizji kablowej lub
satelitarnej należy podłączyć drugi
zestaw wejść. W przeciwnym
wypadku należy podłączyć drugi
dekoder do drugiego zestawu
złączy na tylnym panelu.
Źródła sygnału telewizyjnego muszą
być tego samego typu: telewizja
kablowa, cyfrowa telewizja kablowa,
telewizja satelitarna lub antena.
Źródła sygnału telewizyjnego muszą
również mieć identyczny zestaw
kanałów, na przykład, w przypadku
korzystania z dwóch źródeł telewizji
satelitarnej muszą one zawierać
dokładnie takie same kanały.
Wszystkie podglądy oraz program
telewizyjny są udostępniane za
pomocą Przewodnika po
programach telewizyjnych
(elektronicznego) w programie
Windows Media Center, zatem oba
źródła sygnału telewizyjnego muszą
mieć identyczne Przewodniki po
programach telewizyjnych.
42 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 49
Podłączanie czujnika zdalnego sterowania
Czujnik zdalnego sterowania to małe urządzenie podłączane do komputera, które umożliwia
działanie funkcji zdalnego sterowania programem Windows Media Center.
1Jeżeli używany jest dekoder telewizji kablowej, satelitarnej lub inny, który kontroluje sygnał
telewizyjny, podłącz kabel czujnika zdalnego sterowania (nadajnik) (A) do złącza (1)
znajdującego się z tyłu czujnika zdalnego sterowania; w przeciwnym wypadku przejdź do
kroku 3. Jeżeli używany jest drugi dekoder, można również użyć złącza (2).
2Zdejmij papier z taśmy znajdującej się na końcówce kabla (B), a następnie przyciśnij koniec
kabla do okienka odbiornika podczerwieni znajdującego się na dekoderze telewizji
kablowej (C). Aby zlokalizować okienko odbiornika podczerwieni na dekoderze telewizji
kablowej, w większości urządzeń wystarczy użyć latarki w celu oświetlenia plastiku
znajdującego się z przodu.
3Podłącz kabel czujnika zdalnego sterowania do złącza USB (D) znajdującego się z tyłu
komputera.
4Umieść czujnik zdalnego sterowania tak, aby można było łatwo skierować na niego pilot
zdalnego sterowania (najlepszym miejscem jest biurko lub monitor).
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 43
Page 50
Podłączanie źródła sygnału telewizyjnego do
używanej konfiguracji
W tym rozdziale opisano, jak podłączyć komputer do istniejącej konfiguracji źródła sygnału
telewizyjnego.
Podłączanie od gniazda ściennego do magnetowidu i do
telewizora z wykorzystaniem kabla koncentrycznego
1Odłącz kabel koncentryczny od wejścia magnetowidu i podłącz go do wejścia rozdzielacza
sygnału kabla koncentrycznego (brak w zestawie; do nabycia w sklepach ze sprzętem
elektronicznym).
2Podłącz dwa kable koncentryczne do wyjść rozdzielacza.
3Podłącz jeden z tych kabli do wejścia magnetowidu, a drugi do złącza TV znajdującego się
z tyłu komputera.
Istniejąca konfiguracjaPodłączanie do komputera za pomocą rozdzielacza
44 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
AŚciana
BGniazdo telewizji kablowej
CKabel koncentryczny
DWejście magnetowidu
EWyjście magnetowidu
FWejście telewizora
G Wejście rozdzielacza
H Wyjście rozdzielacza
JWejście TV z tyłu komputera
Page 51
Przesyłanie do telewizora sygnału z gniazda
ściennego lub dekodera telewizji kablowej albo
satelitarnej za pomocą kabla koncentrycznego
1Odłącz kabel koncentryczny od wejścia magnetowidu i podłącz go do wejścia rozdzielacza
sygnału kabla koncentrycznego (brak w zestawie; do nabycia w sklepach ze sprzętem
elektronicznym).
2Podłącz dwa kable koncentryczne do wyjść rozdzielacza.
3Podłącz jeden z tych kabli do wejścia magnetowidu, a drugi do złącza TV znajdującego się
z tyłu komputera.
4Podłącz kabel czujnika zdalnego sterowania (nadajnik) i umieść go na dekoderze telewizji
kablowej lub satelitarnej. Umożliwia to zmianę kanałów na dekoderze za pośrednictwem
komputera. Zobacz rozdział „Podłączanie czujnika zdalnego sterowania”.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 45
Page 52
konf
Istniejąca
iguracja
Podłączanie do komputera za pomocą rozdzielacza
A Ściana
B Gniazdo telewizji kablowej
CKabel koncentryczny
D Wejście dekodera telewizji
kablowej/satelitarnej
EWyjście dekodera telewizji
kablowej/satelitarnej
FWejście magnetowidu
G Wyjście magnetowidu
H Wejście telewizora
JWejście rozdzielacza
K Wyjście rozdzielacza
LWejście TV z tyłu komputera
M Kabel czujnika
zdalnego sterowania
N
Czujnik zdalnego sterowania
46 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 53
Przesyłanie sygnału z gniazda ściennego do dekodera
telewizji kablowej lub sygnału z dekodera telewizji
satelitarnej do magnetowidu i telewizora za pomocą
kabla S-video lub composite video między dekoderem
a magnetowidem lub telewizorem
1Nie odłączaj żadnych kabli z istniejącej konfiguracji.
2Podłącz dodatkowy kabel, wykonując jeden z poniższych czynności:
Podłącz jeden koniec kabla S-video (brak w zestawie) do drugiego wyjścia znajdującego
się na dekoderze telewizji kablowej lub satelitarnej. Podłącz drugi koniec do złącza S-video
In znajdującego się z tyłu komputera.
lub
Podłącz jeden koniec kabla composite video do drugiego wyjścia znajdującego się na
dekoderze telewizji kablowej lub satelitarnej. Podłącz drugi koniec do przejściówki S-video
na composite video, a następnie podłącz przejściówkę do złącza S-video In znajdującego
się z tyłu komputera.
3W przypadku korzystania z kabla composite video lub S-video należy również podłączyć kable
audio (brak w zestawie) od dekodera telewizji kablowej lub satelitarnej do prawego złącza
wejścia audio (kolor czerwony) i lewego złącza wejścia audio (kolor biały) znajdujących się
z tyłu komputera.
4Podłącz kabel czujnika zdalnego sterowania (nadajnik) i umieść go na dekoderze telewizji
kablowej lub satelitarnej. Umożliwia to zmianę kanałów na dekoderze za pośrednictwem
komputera. Zobacz rozdział „Podłączanie czujnika zdalnego sterowania”.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 47
Page 54
Z komputeremIstniejąca konfiguracja
A
Ściana
B
Gniazdo telewizji kablowej
C
Wejście dekodera telewizji
kablowej/satelitarnej
D
Wyjście dekodera telewizji
kablowej/satelitarnej
E
Kabel S-video lub composite
video
F
Wejście magnetowidu
G
Wyjście magnetowidu
H
Wejście telewizora
J
Dodanie kabla S-video
lub composite video
z wykorzystaniem
przejściówki
K
Gniazdo S-video In z tyłu
komputera
L
Kabel czujnika zdalnego
sterowania
M
Czujnik zdalnego sterowania
N
Dekoder/drugie wyjście
O
Dźwięk, prawa strona
P
Dźwięk, lewa strona
48 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 55
Wykorzystanie telewizora jako monitora
(tylko wybrane modele)
Komputer może być wyposażony w wyjścia telewizyjne, czyli złącza wyjścia wideo, takie jak DVI-out,
Component-out, S-video-out. Jeżeli tak jest, można podłączyć telewizor do jednego z zestawów złączy
wyjściowych, a następnie oglądać na ekranie telewizora obraz pulpitu komputera, filmy DVD lub grać
w gry komputerowe. Złącza wyjść telewizyjnych są funkcją opcjonalną.
Kable umożliwiające podłączenia komputera
do telewizora
W celu podłączenia komputera do telewizora wymagany jest kabel wideo oraz kabel audio.
Wymagany typ kabla wideo zależy od dostępnych wejść znajdujących się w telewizorze:
Jeżeli telewizor ma wejście S-video, wymagany jest kabel S-video.
Jeżeli telewizor ma gniazdo composite video, wymagany jest kabel composite video.
W zależności od tego jakie gniazda znajdują się z tyłu komputera, może być wymagany
również kabel z przejściówką S-video.
Podłączanie komputera do telewizora
1Wyłącz komputer.
2Podłącz kabel telewizyjny, wykonując jeden z poniższych czynności, w zależności od tego jakie
gniazda znajdują się w telewizorze.
UWAGA: Z tyłu komputera mogą znajdować się dwa złącza S-video: Złącze S-video Out na
karcie graficznej (tylko wybrane modele) oraz złącze S-video In na karcie tunera telewizyjnego.
Jeżeli telewizor ma gniazdo S-video, podłącz kabel S-video (A) (brak w zestawie) od
złącza S-video In w telewizorze do złącza S-video Out (B) znajdującego się z tyłu
komputera (tylko wybrane modele).
Jeżeli telewizor ma wejście composite video, a komputer ma wyjście composite video,
podłącz kabel composite video (C) od złącza Video In w telewizorze i do wyjścia
composite video (D) znajdującego się z tyłu komputera (tylko wybrane modele).
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 49
Page 56
3Aby dźwięk wydobywał się z telewizora zamiast z komputera, podłącz kabel audio do wejścia
audio (Audio Line In) w telewizorze, a drugi koniec kabla audio podłącz do wyjścia audio
(Audio Line Out) znajdującego się z tyłu komputera.
4Włącz telewizor i jako źródło sygnału wideo wybierz pozycję TV In. Aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z telewizorem.
5Włącz komputer. Włącz wyświetlanie pulpitu komputera na ekranie telewizora. Więcej
informacji zawiera rozdział „Wyświetlanie pulpitu komputera na ekranie telewizora”.
Wyświetlanie pulpitu komputera na ekranie telewizora
Typ karty graficznej zainstalowanej w komputerze określa sposób w jaki komputer wybiera opcję TV-out.
Aby odłączyć telewizor od komputera, konieczne może być wyłączenie opcji TV-out w celu
przywrócenia wcześniejszego ustawienia rozdzielczości pulpitu.
Aby wyłączyć opcję TV-out:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy puste miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Personalizuj.
2Kliknij polecenie Ustawienia ekranu.
3W razie potrzeby wybierz monitor lub telewizor.
4Kliknij przycisk Zaawansowane.
5Kliknij zakładkę odpowiadającą karcie graficznej. (Zakładka może mieć nazwę
ATI Monitory, Ge Force xxx, nView
6Wybierz opcję TV, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
lub
Urządzania.
)
Monitory,
Dostosowywanie rozdzielczości ekranu
Aby zmienić rozdzielczość ekranu:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy puste miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Personalizuj.
2Kliknij polecenie Ustawienia ekranu.
3Jeśli to konieczne, wybierz monitor, a następnie wyreguluj rozdzielczość ekranu.
4Kliknij przycisk Zastosuj.
5Kliknij polecenie Tak, jeżeli jest dostępne.
6Kliknij przycisk OK.
Podłączanie większej liczby monitorów
Do komputera można podłączyć więcej niż jedno urządzenie wyświetlające obraz (monitor CRT,
monitor LCD, telewizor itd.) na raz (tylko wybrane modele). Można szybko przełączyć urządzenie
wyświetlające pulpit komputera, naciskając klawisze Alt+F5. Po każdym naciśnięciu kombinacji
klawiszy Alt+F5 pulpit komputera pojawi się na następnym urządzeniu. Jeśli naciskanie klawiszy
Alt+F5 nie powoduje przełączania, należy ponownie uruchomić komputer i spróbować jeszcze raz.
50 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 57
Korzystanie z funkcji Konfiguruj program Windows Media
Center do opcjonalnej konfiguracji telewizora
Jeżeli telewizor jest podłączony do komputera za pomocą kabla composite video lub S-video,
Kreator instalacji programu Windows Media Center nie może automatycznie dostosować ustawień
wyświetlania systemu Windows dla telewizora. Takie automatyczne dostosowanie jest możliwe tylko
podczas przeprowadzania instalacji opcjonalnej, w kroku „Optymalizuj wygląd programu Windows
Media Center na ekranie”.
W poniższej procedurze opisano, co należy zrobić podczas konfiguracji programu Windows Media
Center oraz jak korzystać z okna Właściwości pulpitu systemu Windows, aby dostosować ustawienia
dla telewizora.
UWAGA: Typ karty graficznej zainstalowanej w komputerze określa sposób w jaki komputer
wybiera opcję TV-out. Niektóre opcje oraz menu opisane w procedurze mogą być inne niż na
używanym komputerze.
1Naciśnij na pilocie przycisk Start programu Windows Media Center lub kliknij przycisk
Start systemu Windows na pasku zadań, a następnie kliknij pozycję
Windows Media Center.
2W menu Zadania kliknij pozycję ustawienia, a następnie kliknij pozycję Telewizja.
3Kliknij pozycję Konfiguruj telewizor lub monitor, aby przejść do ekranu Konfiguracja
ekranu.
4Kliknij przycisk Dalej.
5Wybierz preferowany monitor, a następnie kliknij przycisk Dalej.
6Wybierz typ ekranu i typ połączenia dla ekranu telewizora:
Jeżeli wybrano opcję Kompozytowe lub S-video:
Kliknij przycisk Dalej, co spowoduje wyświetlenie ekranu optymalizacji wyświetlania
obrazu.
Wybierz odpowiednie ustawienie, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Po dostosowaniu wszystkich ustawień ekranu kliknij pozycję Zakończ pracę tego
kreatora.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 51
Page 58
Jeżeli wybrano opcję DVI, VGA lub HDMI lub Komponentowy (YPbPr):
Przejdź do wyboru odpowiednich ustawień, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Po dostosowaniu wszystkich ustawień ekranu kliknij pozycję Zakończ pracę tego
kreatora.
7Zamknij lub zminimalizuj okno programu Windows Media Center.
8Kliknij prawym przyciskiem myszy puste miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Personalizuj.
9Kliknij pozycję Ustawienia ekranu.
10 W razie potrzeby wybierz monitor lub telewizor.
11 Kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane.
12 Kliknij zakładkę odpowiadającą karcie graficznej. (Zakładka może mieć nazwę
ATI Monitory, Ge Force xxx, nView
13 Wybierz opcję TV, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Wyłączanie opcji TV-out
Aby odłączyć telewizor od komputera i wyświetlić pulpit komputera na monitorze, konieczne może
być wyłączenie opcji TV-out w celu przywrócenia wcześniejszego ustawienia rozdzielczości ekranu.
UWAGA:
Aby wyłączyć opcję TV-out:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy puste miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
2Kliknij pozycję Ustawienia ekranu.
3W razie potrzeby wybierz telewizor.
4Kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane.
5Kliknij zakładkę odpowiadającą karcie graficznej. (Zakładka może mieć nazwę
6Wyłącz opcję Telewizja (wybierając do wyświetlania wyłącznie monitor) i postępuj zgodnie
Telewizor musi być podłączony do komputera, aby można było zmieniać ustawienia ekranu.
Personalizuj.
ATI Monitory, Ge Force xxx, nView
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
lub
Urządzania.
lub
Urządzania.
Monitory,
)
Monitory,
)
Odłączanie telewizora
1Wyłącz opcję TV-out. Zobacz rozdział „Wyłączanie opcji TV-out”.
2Wyłącz telewizor i komputer.
3Odłącz kable audio i wideo od telewizora i komputera.
52 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 59
Podłączanie monitora lub telewizora HDTV
Wybór odpowiedniego połączenia AV
W przypadku podłączania urządzeń opcjonalnych jako źródeł sygnału, złącza urządzeń mogą
ograniczać typy połączeń, których można użyć. Jeżeli urządzenie opcjonalne ma więcej niż jeden
typ złącza wyjściowego, wybierz połączenie zapewniające najlepszą jakość odtwarzanego obrazu.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, wybierz typ połączenia o najlepszej jakości obsługiwany przez
urządzenie opcjonalne.
UWAGA: Niektóre karty graficzne wyposażone są w złącze DVI,
a w zestawie znajduje się konwerter DVI-na-VGA (tylko wybrane modele).
Jeżeli monitor ma złącze VGA, ale nie ma złącza DVI, aby podłączyć
komputer, należy użyć konwertera DVI-na-VGA: Podłącz konwerter
DVI-na-VGA do złącza DVI na karcie graficznej komputera, a następnie
podłącz kabel VGA do konwertera oraz do monitora.
Poniższa tabela przedstawia możliwe typy połączeń AV, uporządkowane malejąco ze względu na jakość odtwarzania wideo
(od najlepszej do dobrej):
KabelPortOpis połączenia
HDMI przesyła sygnał całkowicie cyfrowy i jest zalecanym wyborem
przy odtwarzaniu cyfrowych nagrań z dysków DVD lub magnetowidów
cyfrowych.
Umożliwia zarówno transmisję nieskompresowanych cyfrowych
sygnałów audio i wideo, ponieważ wysyła sygnały wideo audio
oraz kontrolne.
Więcej informacji zawiera rozdział „Podłączanie urządzenia HDMI”.
DVI przesyła sygnał całkowicie cyfrowy, do odtwarzania cyfrowych
nagrań z dysków DVD lub magnetowidów cyfrowych.
Więcej informacji zawiera rozdział „Podłączanie urządzenia DVI”.
Component video przesyła wideo jako oddzielne sygnały dla koloru
czerwonego (Pr), zielonego (Y) oraz niebieskiego (Pb). Jest dostępny
w wersjach dla rozdzielczości standardowej i wysokiej (HD).
Umożliwia uzyskanie wyższej jakości obrazu niż połączenia typu
S-video oraz composite video.
Przykład: połączenie telewizora z odtwarzaczem DVD.
Więcej informacji zawiera rozdział „Podłączanie do złącza component
video”.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 53
Page 60
KabelPortOpis połączenia (ciąg dalszy)
S-video przesyła sygnał wideo. (Litera „S” oznacza „osobny”, od ang.
separate)
Umożliwia uzyskanie ostrzejszego obrazu niż przy połączeniu
composite video.
Przykład: połączenie telewizora z magnetowidem.
Więcej informacji zawiera rozdział „Podłączanie do złącza S-video”.
Composite video przesyła wideo jako pojedynczy sygnał. Kabel
zwykle ma żółty koniec.
Uzyskany obraz jest mniej ostry niż w przypadku połączeń typu
component video oraz S-video.
Przykład: połączenie odtwarzacza DVD/magnetowidu z telewizorem.
W pozostałej części tego rozdziału opisano, jak podłączać urządzenia opcjonalne; zawiera on także informacje o połączeniach
audio, jeżeli mają zastosowanie. Kolejność odpowiada porządkowi powyższej tabeli.
OSTRZEŻENIE: Przed podłączeniem sprzętu opcjonalnego należy odłączyć kabel zasilania od telewizora i
wszystkich podłączonych urządzeń. Należy się upewnić, że urządzenia opcjonalne są wyłączone.
54 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 61
Podłączanie urządzenia HDMI
Jest to zalecane połączenie dla obrazu i dźwięku. Kabel HDMI jest sprzedawany oddzielnie.
Aby podłączyć urządzenie HDMI:
1Podłącz kabel HDMI do złącza HDMI w komputerze (w przypadku interfejsu HDMI nie ma
osobnych wejść audio).
2Podłącz kabel do urządzenia HDMI.
3Włącz urządzenie HDMI i rozpocznij odtwarzanie.
4Podłącz komputer.
5Włącz komputer.
6W menu Opcja TV zdefiniuj elementy konfiguracji interfejsu HDMI.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 55
Page 62
Podłączanie urządzenia DVI
Kabel DVI, konwerter DVI na HDMI oraz kable audio są sprzedawane oddzielnie.
1Podłącz kable wideo:
Jeżeli komputer ma złącze HDMI, użyj kabla wideo DVI z konwerterem DVI na HDMI.
Podłącz koniec HDMI konwertera do cyfrowego złącza Digital Video w komputerze
i podłącz kabel DVI do urządzenia DVI.
lub
Jeżeli komputer ma złącze DVI, użyj kabla wideo DVI i podłącz go do komputera oraz
urządzenia DVI.
2Podłącz kable audio do urządzenia DVI oraz do komputera.
3Włącz urządzenie DVI i rozpocznij odtwarzanie.
4Podłącz komputer.
5Włącz komputer.
56 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 63
Podłączanie do standardowego telewizora
UWAGA: Kable są sprzedawane oddzielnie.
Podłączanie do złącza component video
OSTRZEŻENIE: W tym przykładzie zestawy wejść Input 1 oraz Input 2 mają zarówno
złącza Component, jak i Video, które posiadają wspólne prawe i lewe złącza Audio.
Do jednego zestawu wejść należy podłączyć tylko jedno źródło wejściowego sygnału
wideo.
1Podłącz kabel component video do złączy Component (Y, Pb, Pr). W przykładzie pokazano
dwa zestawy złączy Component, których można użyć: Input 1 lub Input 2.
2Podłącz kabel component audio do lewego i prawego złącza Audio wejścia component.
3Podłącz kable do urządzenia ze złączami component.
4Włącz urządzenie i rozpocznij odtwarzanie.
5Podłącz komputer.
6Włącz komputer.
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 57
Page 64
Podłączanie do złącza S-video
OSTRZEŻENIE: W tym przykładzie zestaw wejść Input 3 ma zarówno złącza S-video, jak
i Video, które posiadają wspólne prawe i lewe złącza Audio. Do zestawu wejść Input 3
należy podłączyć tylko jedno źródło wejściowego sygnału wideo.
1
Podłącz urządzenie ze złączem S-video do złącza S-video, w tym przykładzie do zestawu Input 3:
2Podłącz wtyczki kabla audio do lewego i prawego złącza Audio w zestawie wejść Input 3.
3Podłącz kable do urządzenia.
4Włącz urządzenie i rozpocznij odtwarzanie.
5Podłącz komputer.
6Włącz komputer.
Konfigurowanie tunera telewizyjnego
Komputer zawiera tuner telewizyjny TV, który może odbierać programy analogowe i cyfrowe (DVB-T).
UWAGA: W krajach/regionach, w których cyfrowe tunery nie są obsługiwane, należy używać
tunera analogowego.
W celu skonfigurowania (lub zatwierdzenia) ustawień w komputerze należy uruchomić kreator
instalacji programu Windows Media Center:
Kraj/region, w którym komputer jest używany,
Odbiór programów analogowych lub cyfrowych (jednocześnie nie można odbierać obydwu
rodzajów sygnałów).
UWAGA: Jeśli sygnał telewizyjny jest odbierany przez antenę, należy wybrać sygnał analogowy
lub cyfrowy. Wykonywanie tego etapu konfiguracji nie jest konieczne, jeśli używany jest dekoder
telewizji kablowej lub dekoder satelitarny.
58 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 65
Tuner cyfrowy i analogowy
Kreator instalacji umożliwia łatwe skonfigurowanie tunera. Przed uruchomieniem kreatora należy
rozważyć, czy odbierane będą sygnały telewizji analogowej czy cyfrowej.
Tuner cyfrowy ma następujące korzyści w porównaniu z tunerem analogowym:
Nie występują zniekształcenia obrazu spowodowane zakłóceniami ani dużą odległością od
nadajnika. Jakość obrazu na wszystkich odbiornikach, do których dociera sygnał, jest taka
sama, niezależnie od odległości od nadajnika.
Obsługiwany jest format szerokoekranowy (16:9).
Tuner analogowy ma następujące korzyści w porównaniu z tunerem cyfrowym:
Obsługa napisów i telegazety.
W żadnym z tych tunerów:
Nie jest obsługiwana telewizja interaktywna.
Nie jest obsługiwana telewizja High-Definition (HD).
Nie można oglądać telewizji, jeśli opcje nie zostały skonfigurowane za pomocą
kreatora instalacji.
Na konkretnym obszarze niektóre stacje mogą nadawać tylko sygnał analogowy lub cyfrowy.
Aby porównać sygnały ze stacji nadających każdy z rodzajów sygnałów, można wykonać
czynności opisane w rozdziale „Wstępne konfigurowanie za pomocą kreatora instalacji
Windows Media Center” (krok 5).
Wstępne konfigurowanie za pomocą kreatora
instalacji Windows Media Center
Po pierwszym uruchomieniu programu Windows Media Center na komputerze zostanie otwarty
kreator instalacji programu. W kreatorze dostępne są opcje
niestandardowa
niestandardowej.
Wstępną konfigurację programu Windows Media Center należy przeprowadzić w sposób
następujący:
1Uruchom komputer, a następnie wykonaj czynności wstępnej konfiguracji systemu Windows.
2Uruchom program Windows Media Center, klikając przycisk Start systemu Windows
na pasku narzędzi, a następnie kliknij pozycję Windows Media Center lub naciśnij przycisk
Start programu Windows Media Center na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie
wyświetlony kreator instalacji programu Windows Media Center.
3Aby wykonać wszystkie wymagane czynności, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie. Po wykonaniu wymaganych czynności zostanie wyświetlony ekran konfiguracji
opcjonalnej.
4Wybierz pozycję Konfiguracja tunerów, sygnału TV i przewodnika, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
. Krok „Konfiguracja tunerów, sygnału TV i przewodnika” należy do konfiguracji
Konfiguracja szybka
i
Konfiguracja
Podłączanie sygnału telewizyjnego i kabli wideo 59
Page 66
5Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Po zakończeniu etapu skanowania w celu
poszukiwania stacji w kreatorze zostaną wyświetlone wszystkie stacje, jakie może odbierać
wybrany tuner.
6Jeśli lista nie zawiera stacji, które chcesz oglądać, klikaj przycisk Back aż ponownie pojawi
się okno wyboru typu sygnału TV. W oknie wybierz inne ustawienie tunera (analogowe, jeśli na
początku wybrano cyfrowe — w przeciwnym wypadku cyfrowe).
7Wykonuj poszczególne kroki konfiguracji, aż w oknie skanowania w celu wyszukiwania stacji
pojawi się lista stacji dla nowo wybranego tunera.
Jeśli lista zawiera odpowiednie stacje, kliknij przycisk Dalej, a następnie zakończ
konfigurowanie, postępując zgodnie z instrukcjami prezentowanymi na ekranie.
Jeśli lista nie zawiera odpowiednich stacji, wróć do kroku 6 i wybierz ponownie poprzedni
typ tunera.
Zmiana ustawień tunera
Aby wybrać inny kraj/region lub zmienić typ odbieranego sygnału TV (kablowy, satelitarny lub
antenowy), należy wykonać poniższe czynności w celu zmiany ustawień komputera.
1Kliknij przycisk Start systemu Windows na pasku zadań, a następnie kliknij polecenie
Windows Media Center.
2Kliknij pozycje Zadania, Ustawienia, Telewizja, a następnie Konfiguruj sygnał
telewizyjny.
3Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
60 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 67
Indeks
A
analogowy kabel wideo/przejściówka 40
antena radiowa FM
podłączanie
aparat cyfrowy
podłączanie
6
8, 10
B
bezprzewodowa sieć LAN 14
bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) 13
C
cyfrowa kamera wideo
podłączanie do komputera
rozwiązywanie problemów 9
czujnik zdalnego sterowania
kabel zdalnego sterowania na podczerwień
podłączanie 43
Component video
Composite video 54
DVI 53
dźwięk 40
HDMI 53
podłączanie komputera do telewizora 49
S-Video 54
telewizor 39
w zestawie 40
wideo 40
kable audio 40
kable łączące Y 29
kable wideo 39, 40
karta sieciowa 5, 13
klawiatura
złącze
komputer
konfigurowanie
podłączanie czujnika zdalnego sterowania 43
podłączanie źródła sygnału telewizyjnego 41
podłączanie źródła sygnału telewizyjnego do dekodera
złącza na panelu przednim 2
komunikat
cyfrowego 8
40
53
4
1
i magnetowidu
Znaleziono nowy sprzęt
45
, podłączanie aparatu
45
Indeks 61
Page 68
koncentrator sieci Ethernet 5
konfigurowanie komputera 1
korzystanie
kabel koncentryczny
kable telewizyjne 39
telewizor jako monitor 49
44
M
modem
złącze
7
modem kablowy, korzystanie 12
monitor
regulacja
11
O
odłączanie telewizora 52
S
sieć bezprzewodowa
zabezpieczenia
sieć lokalna (LAN) 12
antena 14
konfigurowanie 13
korzystanie z sieci lokalnej (LAN) 12
podłączenie sieci LAN Ethernet 5
połączenie urządzenia sieci bezprzewodowej LAN 14
sprawdzanie instalacji urządzenia sieci
bezprzewodowej LAN 15
skaner, podłączanie 10
słuchawki
złącze
4
sygnał telewizyjny/sygnały telewizyjne 39
systemy głośników 21
15
P
podłączanie
aparat cyfrowy
cyfrowa kamera wideo 8
monitor 53
podwójny tuner 41
S-Video 58
standardowy obraz 57
standardowy telewizor 57
urządzenia 10
urządzenia peryferyjne 2
urządzenie DVI 56
urządzenie HDMI 55
większa liczba monitorów 50
podręczniki
przechowywanie
połączenie
sieć przewodowa
połączenie bezprzewodowej sieci LAN 14
połączenie Ethernet 13
przewodowe połączenie sieciowe 13
8
10
13
R
regulacja monitora 11
rozdzielczość ekranu
regulacja
50
T
telewizor
odłączanie
podłączanie 49
podłączanie źródła sygnału telewizyjnego 41, 44, 47
wykorzystanie jako monitora 49
tuner telewizyjny
podłączanie komputera do telewizora
źródło sygnału 41
52
49
U
urządzenia
podłączanie
urządzenia bezprzewodowe 13
urządzenia bezprzewodowej sieci rozległej (WWAN) 14
urządzenia Bluetooth 13
urządzenia peryferyjne 2
urządzenie sieci bezprzewodowej
sprawdzanie instalacji
10
15
W
wejście audio, złącze lewe i prawe 4
wejście typu mini-jack 17
WEP 15
wideo
praca z domowymi plikami wideo
WPA 15
wyłączanie opcji TV-out 52
8
62 Podręcznik konfiguracji zaawansowanej (konfiguracje różnią się w zależności od modelu)
Page 69
Z
zabezpieczenia sieci WLAN 15
zabezpieczenie przeciwprzepięciowe 2
złącze
drukarka
klawiatura 4
komputer 2
modem 7
monitor 7
mysz 4
panel tylny 7
słuchawki 4
TV/Cable Ant 6
USB 4, 5
wejście Composite Video 6
wejście FM 6
wejście liniowe audio 5
wejście mikrofonu 4
wejście S-video 6
wyjście liniowe audio 5
złącze audio 5
wyjście liniowe audio 5
złącze Composite video 4, 6
złącze mikrofonu 4, 5
złącze monitora 7
złącze myszy 4
złącze USB 4, 5
złącze wejścia FM 6
złącze wejścia S-video 4, 6
złącze zasilania 4
5
Indeks 63
Page 70
Part number: 5992-2456
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.