Hp PAVILION DV6-3050SA, PAVILION DV6-3143SA, PAVILION DV6-3117SA, PAVILION DV6-3040SA, PAVILION DV6-3031SA User Manual [ro]

...
Page 1
Ghid pentru utilizatorii de PC-uri portabile
Page 2
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI este o marcă comercială a Advanced Micro Devices, Inc.
Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company sub licenţă. Sigla SD este o marcă comercială a proprietarului său. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate în S.U.A. ale Microsoft Corporation.
Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără preaviz. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt specificate în declaraţiile exprese de garanţie ce însoţesc respectivele produse şi servicii. Nimic din conţinutul de faţă nu trebuie interpretat ca reprezentând o garanţie suplimentară. Compania HP nu va fi răspunzătoare pentru erorile tehnice sau editoriale sau pentru omisiunile din documentaţia de faţă.
Prima ediţie: Aprilie 2010
Număr document: 599695-271
Notă despre produs
Acest ghid pentru utilizator descrie caracteristicile comune pentru majoritatea modelelor. Este posibil ca unele caracteristici să nu fie disponibile pe computerul dvs.
Page 3
Notă de avertizare de siguranţă
AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau posibilitatea de
supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi sau nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie cu aer ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. De asemenea, în timpul exploatării nu permiteţi ca adaptorul de c.a. să intre în contact cu pielea sau cu suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. Computerul şi adaptorul de c.a. respectă limitele de temperatură pentru suprafeţele accesibile utilizatorului, definite de standardul internaţional pentru siguranţa echipamentelor din tehnologia informaţiilor (IEC 60950).
iii
Page 4
iv Notă de avertizare de siguranţă
Page 5
Cuprins
1 Noţiuni introductive
Utilizarea aplicaţiei HP QuickWeb (numai la anumite modele) ............................................................ 2
2 Caracteristici
Identificarea hardware-ului ................................................................................................................... 3
Componente ......................................................................................................................................... 4
Componentele din partea de sus ......................................................................................... 4
Componentele din faţă ......................................................................................................... 9
Componentele din partea dreaptă ....................................................................................... 9
Componentele din partea stângă ....................................................................................... 11
Componentele din partea de jos ........................................................................................ 12
Componentele afişajului .................................................................................................... 13
Antene wireless ................................................................................................................. 14
Componente hardware suplimentare ................................................................................. 15
Etichete .............................................................................................................................................. 16
Zona de atingere ................................................................................................. 4
Butoanele zonei de atingere ............................................................................... 5
Indicatoare luminoase ......................................................................................... 6
Butoane şi cititorul de amprente (numai la anumite modele) .............................. 7
Tastele ................................................................................................................ 8
3 Wireless, reţea locală şi modem
Utilizarea dispozitivelor wireless ......................................................................................................... 18
Identificarea pictogramelor de stare wireless şi reţea ........................................................ 19
Utilizarea comenzilor wireless ........................................................................................... 19
Utilizarea tastei de acţiune wireless ................................................................................... 19
Utilizarea aplicaţiei HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP) .................................... 20
Utilizarea comenzilor din sistemul de operare ................................................................... 20
Utilizarea unei reţele WLAN ............................................................................................................... 21
Configurarea unei reţele WLAN ......................................................................................... 21
Protejarea reţelei WLAN .................................................................................................... 22
Conectarea la o reţea WLAN ............................................................................................. 23
Roaming în altă reţea ........................................................................................................ 23
Utilizarea dispozitivelor wireless Bluetooth (numai la anumite modele) ............................................. 24
v
Page 6
Bluetooth şi ICS (Internet Connection Sharing - Partajarea conexiunilor de Internet) ....... 24
Conectarea la o reţea locală .............................................................................................................. 25
4 Dispozitivele de indicare şi tastatura
Utilizarea dispozitivelor de indicare .................................................................................................... 26
Setarea preferinţelor pentru dispozitivul de indicare .......................................................... 26
Utilizarea zonei de atingere ............................................................................................... 26
Activarea şi dezactivarea zonei de atingere ...................................................... 26
Utilizarea gesturilor pe zona de atingere ........................................................... 27
Utilizarea ecranului senzitiv (numai la anumite modele) .................................................... 28
Calibrarea ecranului senzitiv ............................................................................. 29
Efectuarea acţiunilor pe ecranul senzitiv ........................................................... 30
Setarea preferinţelor pentru ecranul senzitiv .................................................... 31
Conectarea unui mouse extern .......................................................................................... 31
Utilizarea tastelor de acţiune .............................................................................................................. 31
Utilizarea comenzilor rapide ............................................................................................................... 33
Curăţarea zonei de atingere şi a tastaturii .......................................................................................... 34
Derularea .......................................................................................... 27
Prinderea .......................................................................................... 28
Efectuarea clicurilor .......................................................................... 30
Efectuarea lovirilor ............................................................................ 30
Modificarea sau testarea setărilor pentru clicuri ............................... 30
Modificarea sau crearea asocierilor pentru lovire ............................. 30
5 Multimedia
Caracteristici multimedia .................................................................................................................... 35
Software multimedia ........................................................................................................................... 39
Audio .................................................................................................................................................. 41
Video .................................................................................................................................................. 42
Camera Web ...................................................................................................................................... 44
Identificarea componentelor multimedia ............................................................................ 36
Reglarea volumului ............................................................................................................ 37
Utilizarea tastelor pentru activitate media .......................................................................... 38
Utilizarea software-ului HP MediaSmart sau TouchSmart (numai la anumite
modele) .............................................................................................................................. 39
Utilizarea altor aplicaţii software multimedia preinstalate .................................................. 39
Instalarea software-ului multimedia de pe un disc ............................................................. 40
Conectarea dispozitivelor audio externe ............................................................................ 41
Verificarea funcţiilor audio ................................................................................................. 41
Conectarea unui monitor sau proiector extern ................................................................... 42
Conectarea unui dispozitiv HDMI ...................................................................................... 43
Configurarea audio pentru HDMI ...................................................................... 43
vi
Page 7
6 Managementul energiei
Setarea opţiunilor de alimentare ........................................................................................................ 45
Utilizarea stărilor de economisire a energiei ...................................................................... 45
Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatorului ....................................................... 46
Utilizarea planurilor de alimentare ..................................................................................... 47
Setarea protecţiei prin parolă la reactivare ........................................................................ 48
Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. .................................................................................. 49
Conectarea adaptorului de c.a. .......................................................................................... 50
Utilizarea alimentării de la acumulator ............................................................................................... 51
Găsirea informaţiilor despre acumulator în Help and Support (Ajutor şi Asistenţă) ........... 51
Utilizarea instrumentului Battery Check (Verificare acumulator) ....................................... 51
Afişarea stării de încărcare a acumulatorului ..................................................................... 52
Introducerea şi scoaterea acumulatorului .......................................................................... 52
Încărcarea unui acumulator ............................................................................................... 53
Maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului ....................................................... 53
Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare ...................................................................... 54
Calibrarea unui acumulator ................................................................................................ 55
Conservarea energiei acumulatorului ................................................................................ 57
Depozitarea unui acumulator ............................................................................................. 57
Dezafectarea unui acumulator uzat ................................................................................... 58
Înlocuirea acumulatorului ................................................................................................... 58
Comutarea între modurile grafice (numai la anumite modele) ........................................................... 59
Închiderea computerului ..................................................................................................................... 59
Iniţierea şi ieşirea din starea Sleep (Repaus) ................................................... 45
Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernation (Hibernare) ....................................... 46
Vizualizarea planului curent de alimentare ....................................................... 47
Selectarea unui alt plan de alimentare .............................................................. 47
Particularizarea planurilor de alimentare ........................................................... 47
Identificarea nivelurilor reduse de încărcare ..................................................... 54
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare ......................................................... 54
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când este disponibilă
sursa de alimentare externă ............................................................. 54
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când este disponibil un
acumulator încărcat .......................................................................... 54
Rezolvarea unui nivel redus de înc
sursa de alimentare .......................................................................... 54
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când computerul nu
poate ieşi din starea Hibernation (Hibernare) ................................... 55
ărcare când este disponibilă
7 Unităţi de disc
Manevrarea unităţilor de disc ............................................................................................................. 61
Unitate optică ..................................................................................................................................... 62
Identificarea unităţii optice instalate ................................................................................... 62
Utilizarea discurilor optice .................................................................................................. 62
vii
Page 8
Selectarea discului corect (CD-uri, DVD-uri şi BD-uri) ...................................................... 63
Discurile CD-R .................................................................................................. 63
Discurile CD-RW ............................................................................................... 63
Discurile DVD±R ............................................................................................... 63
Discurile DVD±RW ............................................................................................ 63
Discuri DVD+R LightScribe ............................................................................... 63
Discuri Blu-ray (BD) .......................................................................................... 64
Redarea unui CD, DVD sau BD ......................................................................................... 64
Configurarea funcţiei AutoPlay (Redare automată) ........................................................... 65
Modificarea setărilor de regiune pentru DVD ..................................................................... 65
Respectarea avertismentului referitor la drepturile de autor .............................................. 67
Copierea unui CD sau DVD ............................................................................................... 67
Crearea (inscripţionarea) unui CD sau DVD ...................................................................... 68
Scoaterea unui CD, DVD sau BD ...................................................................................... 69
Utilizarea unităţilor de disc externe .................................................................................................... 70
Îmbunătăţirea performanţelor unităţii de disc ..................................................................................... 71
Utilizarea programului Disk Defragmenter (Defragmentare disc) ...................................... 71
Utilizarea programului Disk Cleanup (Curăţare disc) ......................................................... 71
Utilizarea programului HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP
ProtectSmart) ..................................................................................................................................... 72
Identificarea stării HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP
ProtectSmart) ..................................................................................................................... 72
Gestionarea energiei cu o unitate de disc parcată ............................................................ 73
Utilizarea software-ului HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de
disc HP ProtectSmart) ....................................................................................................... 73
Înlocuirea unei unităţi din docul pentru unitate de disc ....................................................................... 74
8 Dispozitive externe
Utilizarea unui dispozitiv USB ............................................................................................................ 77
Conectarea unui dispozitiv USB ........................................................................................ 77
Scoaterea unui dispozitiv USB .......................................................................................... 78
Utilizarea unui dispozitiv eSATA ........................................................................................................ 78
Conectarea unui dispozitiv eSATA .................................................................................... 79
Scoaterea unui dispozitiv eSATA ...................................................................................... 80
9 Carduri media externe
Utilizarea cardurilor pentru slot de suporturi digitale .......................................................................... 81
Introducerea unui card digital ............................................................................................ 81
Scoaterea unui card digital ................................................................................................ 82
10 Module de memorie
11 Securitate
viii
Page 9
Protejarea computerului ..................................................................................................................... 88
Utilizarea parolelor ............................................................................................................................. 89
Utilizarea software-ului antivirus ......................................................................................................... 93
Utilizarea software-ului paravan de protecţie ..................................................................................... 93
Instalarea actualizărilor esenţiale de securitate ................................................................................. 94
Instalarea unui cablu de securitate opţional ....................................................................................... 94
Utilizarea cititorului de amprente (numai la anumite modele) ............................................................ 95
12 Depanare
Conectarea la o reţea WLAN nu este posibilă ................................................................................... 98
Conectarea la o reţea preferată nu este posibilă ............................................................................... 99
Pictograma Network (Reţea) nu este afişată ...................................................................................... 99
Codurile de securitate de reţea sunt indisponibile .............................................................................. 99
Conexiunea WLAN este foarte slabă ............................................................................................... 100
Nu se poate conecta la ruterul wireless ........................................................................................... 100
Tava discului optic nu se deschide pentru a scoate un CD, DVD sau BD ....................................... 101
Computerul nu detectează unitatea CD, DVD sau BD ..................................................................... 101
Un CD, DVD sau BD nu se redă ...................................................................................................... 102
Un CD, DVD sau BD nu se redă automat ........................................................................................ 103
Un film de pe DVD sau BD se opreşte, sare sau se redă neregulat ................................................ 103
Un film de pe DVD sau BD nu este vizibil pe un afişaj extern .......................................................... 104
Procesul de inscripţionare a unui CD sau DVD nu începe sau se opreşte înainte de încheiere ...... 104
Un DVD sau BD redat în Windows Media Player nu produce nici sunet, nici imagine .................... 104
Trebuie reinstalat un driver pentru dispozitiv .................................................................................... 105
Setarea parolelor în Windows ............................................................................................ 89
Setarea parolelor în Setup Utility (Utilitar de configurare) ................................................. 90
Administrator password (Parolă de administrator) ............................................ 90
Gestionarea unei parole de administrator ........................................ 91
Introducerea unei parole de administrator ........................................ 91
Power-on password (Parolă de pornire) ........................................................... 91
Gestionarea unei parole de pornire .................................................. 92
Introducerea unei parole de pornire ................................................. 92
Amplasarea cititorului de amprente ................................................................................... 95
Înregistrarea amprentelor .................................................................................................. 96
Utilizarea amprentei înregistrate pentru conectarea la Windows ...................................... 97
Obţinerea celor mai recente drivere pentru dispozitivele HP ........................................... 105
Obţinerea celor mai recente drivere Windows pentru dispozitive .................................... 106
13 Modificarea setărilor QuickWeb
Dezactivarea şi activarea QuickWeb ................................................................................................ 107
Anexa A Setup Utility (Utilitar de configurare) (BIOS)
Pornirea aplica
ţiei Setup Utility (Utilitar de configurare) ................................................................... 108
ix
Page 10
Utilizarea aplicaţiei Setup Utility (Utilitar de configurare) .................................................................. 108
Modificarea limbii în Setup Utility (Utilitar de configurare) ............................................... 108
Navigarea şi selectarea în Setup Utility (Utilitar de configurare) ..................................... 109
Afişarea informaţiilor despre sistem ................................................................................. 109
Restabilirea setărilor implicite în Setup Utility (Utilitar de configurare) ............................ 110
Ieşirea din Setup Utility (Utilitar de configurare) .............................................................. 111
Meniurile din Setup Utility (Utilitar de configurare) ........................................................................... 111
Meniul Main (Principal) .................................................................................................... 111
Meniul Security (Securitate) ............................................................................................. 111
Meniul System Configuration (Configurare sistem) ......................................................... 111
Meniul Diagnostics (Diagnostice) .................................................................................... 112
Anexa B Actualizări software
Actualizarea BIOS-ului ..................................................................................................................... 114
Determinarea versiunii de BIOS ...................................................................................... 114
Descărcarea unei actualizări de BIOS ............................................................................. 114
Actualizarea programelor şi driverelor .............................................................................................. 115
Anexa C Copiere de rezervă şi recuperare
Crearea discurilor de recuperare ...................................................................................................... 118
Copierea de rezervă a informaţiilor .................................................................................................. 119
Utilizarea funcţiei Backup and Restore (Copiere de rezervă şi restaurare) din
Windows .......................................................................................................................... 120
Utilizarea punctelor de restaurare a sistemului ................................................................ 120
Când trebuie create puncte de recuperare ..................................................... 120
Crearea unui punct de recuperare a sistemului .............................................. 120
Restaurarea la o dată şi oră anterioare ........................................................... 121
Efectuarea unei recuperări ............................................................................................................... 121
Recuperarea de pe discurile de recuperare .................................................................... 121
Recuperarea de pe partiţia de recuperare dedicată (numai la anumite modele) ............. 122
Index ................................................................................................................................................................. 123
x
Page 11
1Noţiuni introductive
Sistemul de operare principal al computerului este Microsoft® Windows®. Computerul dvs. poate conţine şi aplicaţia HP QuickWeb (numai la anumite modele).
Sistemul de operare Microsoft Windows afişează desktop-ul pe afişaj şi controlează hardware-ul
computerului dvs., perifericele şi programele software.
Dacă computerul include aplicaţia QuickWeb, aceasta vă permite să navigaţi rapid pe Internet, să
vizualizaţi fotografii, să ascultaţi muzică sau să menţineţi legătura cu ceilalţi utilizând e-mail-ul, mesajele instant sau Skype, fără să trebuiască să porniţi sistemul de operare principal.
NOTĂ: Pentru a dezactiva sau reactiva aplicaţia QuickWeb, consultaţi capitolul „Schimbarea setărilor
QuickWeb”. Pentru a afla mai multe despre aplicaţia QuickWeb, consultaţi Help (Ajutor) din software­ul inclus cu aplicaţia QuickWeb, care poate fi accesată făcând clic pe pictograma Help (Ajutor) din zona de notificare.
1
Page 12

Utilizarea aplicaţiei HP QuickWeb (numai la anumite modele)

Pentru a porni aplicaţia QuickWeb:
1. Porniţi computerul. Apare ecranul de reşedinţă HP QuickWeb.
2. Faceţi clic pe o pictogramă din ecranul de reşedinţă QuickWeb pentru a lansa un program.
Pentru a porni QuickWeb din Microsoft Windows:
Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe săgeata de lângă butonul Shut down (Închidere), apoi faceţi clic
pe Restart (Repornire). Computerul reporneşte şi afişează ecranul de reşedinţă HP QuickWeb.
NOTĂ: Pentru a afla mai multe informaţii despre HP QuickWeb, consultaţi Help (Ajutor) din software-
ul livrat cu QuickWeb.
2 Capitolul 1 Noţiuni introductive
Page 13

2 Caracteristici

Identificarea hardware-ului

Pentru a vedea o listă cu hardware-ul instalat în computer:
1. Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate).
2. În zona System (Sistem), faceţi clic pe Device Manager (Manager dispozitive).
Utilizând Device Manager (Manager dispozitive), puteţi să adăugaţi dispozitive hardware sau să modificaţi configuraţiile de dispozitive.
NOTĂ: Windows® include o caracteristică denumită User Account Control (Control cont utilizator),
pentru a îmbunătăţi securitatea computerului dvs. Este posibil să vi se solicite permisiunea sau parola pentru activităţi precum instalarea aplicaţiilor, executarea utilitarelor sau modificarea setărilor Windows. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
Identificarea hardware-ului 3
Page 14

Componente

Componentele din partea de sus

Zona de atingere
Componentă Funcţie
Suprafaţă zonă de atingere Deplasează indicatorul şi selectează sau activează elemente de pe
ecran.
Pentru a vizualiza sau modifica preferinţele pentru dispozitivul de indicare:
1. Selectaţi Start > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
2. Faceţi clic dreapta pe dispozitivul care reprezintă computerul.
3. Selectaţi Mouse settings (Setări mouse).
4 Capitolul 2 Caracteristici
Page 15
Butoanele zonei de atingere
Eleme nt
1 Indicator dezactivare zonă de atingere Pentru a activa şi dezactiva zona de atingere, atingeţi
2 Butonul din stânga al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse
3 Butonul din dreapta al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din dreapta al unui mouse
Descriere Funcţie
rapid de două ori indicatorul de dezactivare a zonei de atingere.
extern.
extern.
Pentru a vizualiza sau modifica preferinţele pentru dispozitivul de indicare:
1. Selectaţi Start > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
2. Faceţi clic dreapta pe dispozitivul care reprezintă computerul.
3. Selectaţi Mouse settings (Setări mouse).
Componente 5
Page 16
Indicatoare luminoase
Elem ent
1 Led pentru zona de atingere
2 Led Caps lock Aprins – Funcţia Caps lock este activă.
3 Led de alimentare NOTĂ: Computerul are două leduri de alimetare. Celălalt led de
4 Led Volume Mute (Anulare volum) Chihlimbariu – Sunetul computerului este oprit.
5 Led wireless
6 Led pentru cititor de amprente (numai la anumite
Descriere Funcţie
Oprit – Zona de atingere este activată.
Chihlimbariu – Zona de atingere este dezactivată.
alimentare este pe partea dreaptă a computerului.
Aprins – Computerul este pornit.
Intermitent – Computerul este în starea Sleep (Repaus).
Stins – Computerul este oprit sau în starea Hibernation
(Hibernare).
Alb – Un dispozitiv wireless integrat, precum un dispozitiv de
reţea locală wireless (WLAN) şi/sau un dispozitiv Bluetooth® este detectat.
Chihlimbariu – Nu este detectat niciun dispozitiv wireless.
Alb – Cititorul de amprente a citit.
modele)
Chihlimbariu – Cititorul de amprente nu a citit.
6 Capitolul 2 Caracteristici
Page 17
Butoane şi cititorul de amprente (numai la anumite modele)
Elem ent
1 Buton Power (Alimentare) Apăsaţi butonul Power (Alimetare) pentru:
2 Cititor de amprente (numai la anumite modele) Permite conectarea la Windows pe baza amprentelor în locul
Descriere Funcţie
Porniţi computerul.
Iniţierea stării Sleep (Repaus);
Ieşirea din starea Sleep (Repaus);
Ieşirea din starea Hibernation (Hibernare).
Dacă computerul a încetat să mai răspundă şi procedurile de închidere din Windows sunt ineficiente, ţineţi apăsat butonul Power (Alimentare) cel puţin cinci secunde pentru a închide computerul.
Pentru a afla mai multe despre setările de alimentare, selectaţi
Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate) > Power Options (Opţiuni de
alimentare).
conectării cu parolă.
Pentru informaţii despre modificarea setărilor din fabrică, consultaţi Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
Componente 7
Page 18
Tastele
Elem ent
Descriere Funcţie
1 Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată în combinaţie
2 Tasta E-mail Deschide un nou e-mail în clientul e-mail implicit.
3 Tasta pentru aplicaţii media Lansează aplicaţia MediaSmart (sau aplicaţia TouchSmart pentru
4 Tasta browser Web Lansează browserul Web implicit.
5 Tasta imprimare Trimite documentul activ curect la imprimanta implicită.
6 Tasta Calculator Lansează aplicaţia Calculator.
7 Tasta fn Afişează informaţii despre sistem când este apăsată în combinaţie
8 Tasta cu sigla Windows Afişează meniul Start din Windows.
9 Tastele de acţiune Execută acţiuni ale sistemului utilizate frecvent.
10 Tasta pentru aplicaţii Windows Afişează un meniu de comenzi rapide pentru elementele de sub
11 Tasta QuickLock Iniţiază funcţia QuickLock.
12 Tasta pentru lumina de fundal (numai la anumite
modele)
cu tasta fn.
anumite modele echipate cu ecran senzitiv).
cu tasta esc.
NOTĂ: Dacă tastatura dvs. are o tastă pentru lumina de fundal
(numai la anumite modele), tasta fn apăsată în combinaţie cu tasta
shift din dreapta iniţiază funcţia Pause (Pauză).
indicator.
Aprinde sau stinge lumina de fundal a tastaturii.
NOTĂ: Tastarurile fără tasta pentru lumina de fundal au funcţia
standard Pause (Pauză) în acest loc. Pentru a iniţia funcţia Pause (Pauză) pentru tastaturi cu tastă pentru lumina de fundal, ţineţi apăsată tasta fn în timp ce apăsaţi tasta shift din dreapta.
8 Capitolul 2 Caracteristici
Page 19

Componentele din faţă

Descriere Funcţie
Difuzoare (2) Redau sunetul.

Componentele din partea dreaptă

Elem
Descriere Funcţie
ent
1 Porturi USB (2) Conectează dispozitivele USB opţionale.
2 Unitate optică Citeşte discurile optice şi, la anumite modele, scrie pe discuri
3 Led unitate optică Intermitent – Se accesează unitatea optică.
4 Led de alimentare NOTĂ: Computerul are două leduri de alimetare. Celălalt led de
5 Led de unitate hard disk
6 Led pentru adaptor de c.a.
optice.
alimentare este în partea din stânga-sus a computerului.
Aprins – Computerul este pornit.
Intermitent – Computerul este în starea Sleep (Repaus).
Stins – Computerul este oprit sau în starea Hibernation
(Hibernare).
Alb – Unitatea hard disk este activă.
Chihlimbariu – Unitatea hard disk este parcată.
Alb – Computerul este conectat la o sursă de alimentare
externă şi acumulatorul este complet încărcat.
Chihlimbariu – Computerul este conectat la o sursă de
alimentare externă şi acumulatorul se încărcă.
Stins – Computerul nu este conectat la sursa de alimentare
externă.
Componente 9
Page 20
Elem
Descriere Funcţie
ent
7 Conector de alimentare Conectează un adaptor de c.a.
8 Slot pentru cablu de securitate Conectează un cablu opţional de securitate. Cablul de securitate
este conceput pentru a acţiona ca element de descurajare, dar nu poate împiedica manevrarea greşită sau furtul computerului.
10 Capitolul 2 Caracteristici
Page 21

Componentele din partea stângă

Elem
Descriere Funcţie
ent
1 Orificii de ventilaţie (2) Permit fluxului de aer să răcească componentele interne.
NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci
componentele interne şi a împiedica supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
2 Port de monitor extern Conectează un monitor VGA sau proiector extern.
3 Mufă RJ-45 (reţea) Conectează un cablu de reţea.
4 Port HDMI Conectează un dispozitiv opţional video sau audio, precum un
5 Port eSATA/USB Conectează componente eSATA opţional de înaltă performanţă,
6 Port USB Conectează un dispozitiv opţional USB.
7 Mufă intrare audio (microfon) Conectează un microfon cu căşti, un microfon cu configuraţie
8 Mufă ieşire audio (căşti) Produce sunet când se conectează la dispozitive opţionale precum
9 Slot pentru suport digital Acceptă următoarele formate opţionale de carduri digitale:
televizor de înaltă definiţie sau orice componentă digitală sau audio compatibilă.
precum o unitate de disc externă eSATA sau conectează un dispozitiv opţional USB.
NOTĂ: În funcţie de modelul computerului, acesta poate conţine
un singur port USB.
stereo sau un microfon mono opţional.
difuzoare stereo alimentate, căşti, căşti pastilă, căşti cu microfon sau un sistem audio TV.
Card de memorie Secure Digital (SD)
MultiMediaCard (MMC)
Memory Stick (MS)
Memory Stick Pro (MSP)
xD-Picture Card (XD)
Componente 11
Page 22

Componentele din partea de jos

Elem
Descriere Funcţie
ent
1 Doc pentru acumulator Susţine acumulatorul.
2 Orificii de ventilaţie (6) Permit fluxului de aer să răcească componentele interne.
NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci
componentele interne şi a împiedica supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
3 Siguranţă de eliberare a acumulatorului Eliberează acumulatorul din docul pentru acumulator.
4 Doc pentru unitate de disc Găzduieşte unitatea de disc, sloturile pentru module de memorie
şi modulul WLAN.
ATENŢIE: Pentru a preveni absenţa răspunsului sistemului,
înlocuiţi modulul wireless cu unul care este autorizat pentru a fi utilizat de agenţia guvernamentală care reglementează utilizarea dispozitivelor wireless în ţara/regiunea dvs. Dacă înlocuiţi modulul şi primiţi un mesaj de avertizare, scoateţi modulul pentru a restabili funcţionalitatea computerului, apoi contactaţi asistenţa tehnică prin Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
12 Capitolul 2 Caracteristici
Page 23

Componentele afişajului

Elem
Descriere Funcţie
ent
1 Microfoane interne (2) Înregistrează sunetul;
2 Led cameră Web Aprins – Camera web este în funcţiune.
3 Camera Web Înregistrează imagini video şi capturează imagini statice.
Componente 13
Page 24

Antene wireless

La anumite modele de computere, cel puţin două antene emit şi recepţionează semnale de la unul sau mai multe dispozitive wireless. Aceste antene nu sunt vizibile din exteriorul computerului.
NOTĂ: Pentru a beneficia de transmisii optime, nu obstrucţionaţi zonele din imediata apropiere a
antenelor.
Pentru a vedea notele de reglementare pentru comunicaţiile wireless, consultaţi secţiunea Regulatory,
Safety and Environmental Notices (Note de reglementare, de siguranţă şi de mediu) aplicabilă pentru ţara/regiunea dvs. din Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
14 Capitolul 2 Caracteristici
Page 25

Componente hardware suplimentare

Elem
Descriere Funcţie
ent
1 Cablu de alimentare* Conectează un adaptor de c.a. la o priză de c.a.
2 Adaptor de c.a. Converteşte energia de c.a. în energie de c.c.
3 Acumulator* Furnizează alimentare când computerul nu este conectat la o sursă
de alimentare externă.
*Acumulatorii şi cablurile de alimentare diferă ca aspect de la o ţară/regiune la alta.
Componente 15
Page 26

Etichete

Etichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care se poate să aveţi nevoie când depanaţi sistemul sau când călătoriţi în străinătate cu computerul.
Etichetă de service integrată – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul, precum eticheta de service, care conţine informaţii despre numărul modelului de computer, numărul de serie şi garanţie. Această etichetă este ataşată în interiorul docului pentru acumulator.
Componentă Descriere
1 Informaţii despre reglementări Oferă informaţii despre reglementări privind
computerul.
2 Etichetă de service* Furnizează numărul seriei pentru acest produs,
precum şi codul produsului şi informaţii despre garanţie.
Numărul seriei este un identificator
alfanumeric unic pentru acest produs.
Codul produsului oferă informaţii specifice
despre componentele hardware ale produsului, ceea ce îl ajută pe un tehnician de service să stabilească ce componente şi piese sunt necesare.
Numărul de garanţie descrie durata perioadei
de garanţie pentru acest produs.
*Este recomandat să aveţi disponibile aceste informaţii când contactaţi asistenţa tehnică.
Certificat de autenticitate Microsoft® – Conţine cheia de produs pentru Windows®. Cheia de
produs vă poate fi necesară pentru a actualiza sau depana sistemul de operare.Acest certificat este ataşat pe partea inferioară a computerului.
Eticheta de reglementare – Oferă informaţii despre reglementări privind computerul. Eticheta de
reglementare este ataşată în interiorul docului pentru acumulator.
Etichete de certificare wireless (numai la anumite modele) – Furnizează informaţii despre
dispozitive wireless opţionale şi marcajele de aprobare ale unor ţări/regiuni în care dispozitivele au fost aprobate pentru utilizare. Un dispozitiv opţional poate fi un dispozitiv pentru reţea locală wireless (WLAN) sau un dispozitiv opţional Bluetooth. Dacă modelul de computer include unul sau mai multe dispozitive wireless, cu computerul sunt incluse una sau mai multe etichete de certificare.
16 Capitolul 2 Caracteristici
Page 27
Aceste informaţii vă pot fi necesare când efectuaţi o călătorie în străinătate. Etichetele de certificare wireless sunt ataşate în interiorul compartimentului pentru modulul de memorie.
Eticheta cu numărul de serie pentru modulul de bandă largă mobilă HP (numai la anumite modele)
– Furnizează numărul de serie al modulului de bandă largă mobilă HP. Această etichetă este situată în interiorul docului pentru acumulator.
Etichete 17
Page 28
3 Wireless, reţea locală şi modem

Utilizarea dispozitivelor wireless

Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio în loc de fire. Computerul dvs. poate fi echipat cu unul sau mai multe din următoarele dispozitive wireless:
Dispozitiv WLAN (wireless local area network – reţea locală wireless) — Conectează computerul
la reţele locale wireless (la care în mod obişnuit se face referire ca reţele Wi-Fi, reţele LAN wireless sau reţele WLAN) în birouri din corporaţii, la domiciliu şi în locuri publice precum aeroporturi, restaurante, cafenele, hoteluri şi instituţii de învăţământ. Într-o reţea WLAN, fiecare dispozitiv mobil wireless comunică cu un ruter wireless sau cu un punct de acces wireless.
Dispozitiv Bluetooth (numai la anumite modele) – Creează o reţea personală (personal area
network - PAN) pentru conectare la alte dispozitive echipate cu tehnologie Bluetooth precum computerele, telefoanele, imprimantele, căştile cu microfon, difuzoarele şi camerele. În PAN, fiecare dispozitiv comunică direct cu alte dispozitive, iar dispozitivele trebuie să fie relativ apropiate – în general mai puţin de 10 metri (aproximativ 33 de picioare) unul faţă de celălalt.
Computerele cu dispozitive WLAN acceptă unul sau mai multe din următoarele standarde în domeniu IEEE:
802.11b, primul standard popular, acceptă rate de transfer al datelor de până la 11 Mbps şi
funcţionează la o frecvenţă de 2,4 GHz.
802.11g acceptă rate de transfer de date de până la 54 Mbps şi funcţioneaz
GHz. Un dispozitiv WLAN 802.11g este compatibil cu versiuni anterioare, dispozitive 802.11b, astfel încât pot să funcţioneze în aceeaşi reţea.
802.11a acceptă rate de transfer al datelor de până la 54 Mbps şi funcţionează la o frecvenţă de
5 GHz.
NOTĂ: 802.11a nu este compatibil cu 802.11b şi 802.11g.
802.11n acceptă rate de transfer de până la 450 Mbps şi poate funcţiona la o frecvenţă de 2,4 GHz
sau 5 GHz, făcându-l compatibil cu versiunile anterioare 802.11a, b şi g.
Pentru mai multe informaţii despre tehnologia wireless, consultaţi informaţiile şi legăturile de site-uri Web din Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
ă la o frecvenţă de 2,4
18 Capitolul 3 Wireless, reţea locală şi modem
Page 29

Identificarea pictogramelor de stare wireless şi reţea

Pictogramă Nume Descriere
Comunicaţie wireless (conectată)
Reţea prin cablu (conectată) Indică faptul că unul sau mai multe drivere de reţea sunt instalate şi
Reţea prin cablu (dezactivată/deconectată)
Reţea (conectată) Indică faptul că unul sau mai multe drivere de reţea sunt instalate şi
Reţea (deconectată) Indică faptul că unul sau mai multe drivere de reţea sunt instalate şi
Reţea (dezactivată/ deconectată)
Identifică locul de amplasare a ledului wireless şi tasta de acţiune wireless de pe computer. De asemenea, identifică software-ul HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP) de pe computer şi indică faptul că sunt pornite unul sau mai multe dispozitive wireless.
că unul sau mai multe dispozitive de reţea sunt conectate la o reţea prin cablu.
Indică faptul că unul sau mai multe drivere de reţea sunt instalate, dar niciun dispozitiv de reţea nu este conectat (sau toate dispozitivele de reţea sunt dezactivate în panoul de control din Windows).
că unul sau mai multe dispozitive de reţea sunt conectate la o reţea wireless.
conexiunile wireless sunt disponibile, dar niciun dispozitiv de reţea nu este conectat la o reţea wireless.
Indică faptul că unul sau mai multe drivere de reţea sunt instalate, dar nu sunt disponibile conexiuni wireless (sau toate dispozitivele de reţea wireless sunt dezactivate de la tasta de acţiune wireless (f12) sau din HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP)).

Utilizarea comenzilor wireless

Controlaţi dispozitivele wireless din computer utilizând:
Tasta de acţiune wireless (f12)
Software-ul HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP)
Software-ul HP Connection Manager (Manager de conexiune HP) (numai la anumite modele)
Comenzile din sistemul de operare

Utilizarea tastei de acţiune wireless

Computerul are o tastă de acţiune wireless (f12), unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri wireless. Toate dispozitivele wireless de pe computerul dvs. sunt activate din fabrică, astfel încât ledul wireless este aprins (alb) când porniţi computerul.
Ledul wireless indică starea generală a consumului dispozitivelor wireless, nu starea fiecărui dispozitiv în parte. Dacă ledul wireless este pornit (alb), cel puţin un dispozitiv wireless este pornit. Dacă ledul wireless este chihlimbariu, toate dispozitivele wireless sunt oprite.
Deoarece dispozitivele wireless sunt activate din fabrică, utilizaţi tasta de acţiune wireless (f12) pentru a porni sau opri simultan dispozitivele wireless. Dispozitivele wireless individuale pot fi controlate prin HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP).
Utilizarea dispozitivelor wireless 19
Page 30

Utilizarea aplicaţiei HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP)

Un dispozitiv wireless poate fi pornit sau oprit utilizând HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP). Dacă un dispozitiv wireless este dezactivat din Setup Utility (Utilitar de configurare), acesta trebuie să fie reactivat din Setup Utility (Utilitar de configurare) înainte de a putea fi pornit utilizând Wireless Assistant (Asistent wireless).
NOTĂ: Activarea sau pornirea unui dispozitiv wireless nu conectează automat computerul la o reţea
sau la un dispozitiv compatibil Bluetooth.
Pentru a vizualiza starea dispozitivelor wireless, faceţi clic pe pictograma Show hidden icons (Afişare pictograme ascunse), săgeata din stânga zonei de notificare şi poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste pictograma wireless.
Dacă pictograma wireless nu este afişată în zona de notificare:
1. Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete)
> Windows Mobility Center (Centru de mobilitate Windows).
2. Faceţi clic pe pictograma wireless din titlul Wireless Assistant (Asistent wireless), amplasat în
rândul inferior de la Windows Mobility Center (Centru de mobilitate Windows). Apare Wireless Assistant (Asistent wireless).
3. Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
4. Selectaţi caseta de lângă pictograma HP Wireless Assistant (Asistent wireless HP) din zona de
notificare.
5. Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
6. Faceţi clic pe Close (Închidere).
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Help (Ajutor) din software-ul Wireless Assistant (Asistent wireless). Pentru a accesa Help (Ajutor):
1. Deschideţi Wireless Assistant (Asistent wireless) făcând clic pe pictograma wireless din Windows
Mobility Center (Centru de mobilitate Windows).
Faceţi clic pe butonul Help (Ajutor).
2.

Utilizarea comenzilor din sistemul de operare

Unele sisteme de operare oferă o modalitate de a gestiona dispozitive wireless integrate şi conexiunea wireless. De exemplu, Windows oferă opţiunea Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare) care vă permite să configuraţi o conexiune sau o reţea, să vă conectaţi la o reţea, să gestionaţi reţelele wireless şi să diagnosticaţi şi să reparaţi problemele de reţea.
Pentru a accesa Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare), selectaţi Start > Control
Panel (Panou de control) > Network and Internet (Reţea şi Internet) > Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare).
Pentru informaţii suplimentare, selectaţi Start > Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
20 Capitolul 3 Wireless, reţ
ea locală şi modem
Page 31

Utilizarea unei reţele WLAN

Cu un dispozitiv WLAN, accesul este disponibil la o reţea locală wireless (WLAN), care este compusă din alte computere şi accesoriii care sunt legate printr-un ruter wireless sau printr-un punct de acces wireless.
NOTĂ: Termenii ruter wireless şi punct de acces wireless sunt utilizaţi adesea în mod interschimbabil.
O reţea WLAN la scară mare, cum ar fi o reţea WLAN de întreprindere sau publică, utilizează de
regulă puncte de acces wireless care acceptă un număr mare de computere şi accesorii şi care pot separa funcţiile critice de reţea.
O reţea WLAN de domiciliu sau o reţea WLAN mică pentru birou utilizează un ruter wireless, care
permite mai multor computere wireless sau computere cu comunicaţii prin cablu să partajeze o conexiune de Internet, o imprimantă şi fişiere, fără a mai necesita componente hardware şi software suplimentare.
Pentru a utiliza dispozitivul WLAN din computer, conectaţi-vă la o infrastructură WLAN (furnizată printr­un furnizor de servicii sau printr-o reţea publică sau de întreprindere).

Configurarea unei reţele WLAN

Pentru a configura o reţea WLAN şi a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de:
Un modem de bandă largă (pentru DSL sau cablu) (1) şi un serviciu de Internet de mare viteză
achiziţionat de la un furnizor de servicii de Internet (ISP)
Un ruter wireless (achiziţionat separat) (2)
Computerul wireless (3)
Ilustraţia de mai jos prezintă un exemplu de instalare a unei reţele wireless care este conectată la Internet.
Pe măsură ce creşte reţeaua, alte computere wireless sau cu fir pot fi conectate la reţea pentru acces la Internet.
Pentru ajutor privind configurarea reţelei WLAN, consultaţi informaţiile oferite de fabricantul ruterului sau de furnizorul de servicii Internet.
Utilizarea unei reţele WLAN 21
Page 32

Protejarea reţelei WLAN

Deoarece standardul WLAN a fost proiectat doar cu posibilităţi de securitate limitate - în special pentru a împiedica mai degrabă interceptările accidentale de informaţii decât forme mai puternice de atac — este esenţial să se înţeleagă faptul că reţelele WLAN sunt vulnerabile în punctele slabe de securitate binecunoscute şi bine documentate.
Este posibil ca reţelele WLAN din locuri publice, sau „hotspoturile", precum cele din cafenele şi aeroporturi să nu ofere securitate. Noi tehnologii care fac mediul public mai sigur şi mai anonim sunt dezvoltate de producătorii de echipamente wireless şi de furnizorii de servicii hotspot. Dacă sunteţi preocupat de siguranţa computerului într-un hotspot, limitaţi-vă activităţile în reţea la mesaje non-critice de e-mail şi la navigarea simplă pe Internet.
Când configuraţi o reţea WLAN sau când accesaţi o reţea WLAN existentă, activaţi întotdeauna caracteristicile de securitate pentru a vă proteja reţeaua împotriva accesului neautorizat. Nivelurile de securitate comune sunt Acces protejat Wi-Fi (WPA – Wi-Fi Protected Access) şi Confidenţialitate echivalentă cu cea prin cablu (WEP- Wired Equivalent Privacy). Dat fiind faptul că semnalele radio wireless ies în afara reţelei, alte dispozitive WLAN pot intercepta semnalele neprotejate şi fie se pot conecta (neinvitate) la re proteja o reţea WLAN:
Utilizaţi un emiţător wireless cu securitate încorporată
Numeroase staţii de bază wireless, gateway-uri sau rutere oferă caracteristici de securitate încorporată, precum protocoale de securitate wireless şi paravane de protecţie. Cu un emiţător corect pentru comunicaţii wireless, puteţi să vă protejaţi reţeaua de majoritatea riscurilor obişnuite de securitate pentru comunicaţii wireless.
ţeaua dvs., fie pot capta informaţiile care se transmit prin aceasta. Pentru a
Lucrul în spatele unui paravan de protecţie
Un paravan de protecţie este o barieră care verifică atât datele, cât şi solicitările de date care se transmit prin reţea, eliminând toate elementele suspicioase. Paravanele de protecţie sunt disponibile în numeroase forme, atât software cât şi hardware. Unele reţele utilizează o combinaţie din ambele tipuri.
Utilizaţi criptarea wireless
Pentru reţeaua WLAN este disponibilă o diversitate de protocoale de criptare sofisticată. Găsiţi soluţia care se potrive
Confidenţialitate echivalentă cu cea prin cablu (WEP – Wired Equivalent Privacy) este un
protocol de securitate wireless care codează şi criptează toate datele de reţea înainte de a le transmite utilizând o cheie WEP. Reţeaua atribuie cheia WEP, dar puteţi să vă configuraţi propria cheie, să generaţi o cheie diferită sau să alegeţi alte opţiuni avansate. Fără cheia corectă, ceilalţi nu vor putea accesa reţeaua WLAN.
Acces protejat Wi-Fi (WPA - Wi-Fi Protected Access), ca şi WEP, utilizează setări de
securitate pentru a cripta şi decripta datele care se transmit prin reţea. Totuşi, în loc să utilizeze o cheie de securitate statică pentru criptări aşa cum procedează WEP, WPA utilizează „protocol de integritate cu cheie temporală” (TKIP) pentru a genera dinamic o nouă cheie pentru fiecare pachet. Generează diferite seturi de chei pentru fiecare computer din reţea.
şte cel mai bine pentru securitatea reţelei dvs.:
22 Capitolul 3 Wireless, reţea locală şi modem
Page 33

Conectarea la o reţea WLAN

Pentru a vă conecta la reţeaua WLAN:
1. Asiguraţi-vă că dispozitivul WLAN este pornit. Dacă este pornit, ledul wireless este alb. Dacă ledul
wireless este chihlimbariu, apăsaţi tasta de acţiune wireless (f12).
2. Faceţi clic pe pictograma Network (Reţea) din zona de notificare, din extrema dreaptă a barei de
activităţi.
3. Selectaţi reţeua dvs. WLAN din listă.
4. Faceţi clic pe Connect (Conectare).
NOTĂ: Dacă nu este listată nicio reţea WLAN, sunteţi în afara razei de acţiune a unui ruter
wireless sau a unui punct de acces.
Dacă reţeaua este o reţea WLAN cu securitate activată, introduceţi o cheie de securitate (cod
de securitate) de reţea atunci când vi se solicită, apoi faceţi clic pe OK pentru a finaliza conexiunea.
Dacă nu vedeţi reţeaua la care doriţi să vă conectaţi, faceţi clic pe Open Network and
Sharing Center (Deschidere Centru reţea şi partajare), apoi faceţi clic pe Set up a new connection or network (Configurare conexiune sau reţea nouă). Apare o listă de opţiuni.
Căutaţi o reţea şi conectaţi-vă la reţea sau creaţi o nouă conexiune de reţea.
După ce conexiunea este realizată, aşezaţi indicatorul mouse-ului deasupra pictogramei Network (Reţea) din zona de notificare, pentru a verifica numele şi starea conexiunii.
NOTĂ: Domeniul funcţional (cât de departe călătoreşte semnalul wireless) depinde de executarea
reţelei WLAN, fabricantul ruterului şi interferenţele de la alte dispozitive electronice sau de barierele structurale precum pereţi şi podele.
Mai multe informaţii despre utilizarea unei reţele WLAN sunt disponibile prin:
Furnizorul de servicii de internet (ISP) şi ghidurile pentru utilizatori incluse cu ruterul wireless şi cu
alte echipamente WLAN
Informaţii şi legături către site-uri Web din Help and Support (Ajutor şi Asistenţă)
Pentru o listă a reţelelor WLAN din apropierea dvs., contactaţi furnizorul de servicii Internet sau căutaţi pe Web. Site-urile Web care listează reţele WLAN publice includ Cisco Internet Mobile Office Wireless Locations, Hotspotlist şi Geektools. Verificaţi fiecare locaţie de reţele WLAN publice în privinţa costurilor şi a cerinţelor pentru conexiune.

Roaming în altă reţea

Când deplasaţi computerul în aria de acoperire a unei alte reţele WLAN, Windows încearcă să se conecteze la reţeaua respectivă. Dacă încercarea este nereuşită, computerul este conectat automat la noua reţea. În cazul în care Windows nu recunoaşte noua reţea, urmaţi instrucţiunile din „Conectarea la o reţea WLAN”.
Utilizarea unei reţele WLAN 23
Page 34

Utilizarea dispozitivelor wireless Bluetooth (numai la anumite modele)

Un dispozitiv Bluetooth furnizează comunicaţii wireless cu rază mică de acţiune ce înlocuiesc conexiunile prin cablu fizic care leagă în mod tradiţional dispozitive electronice:
Computere (de birou, portabile, PDA)
Telefoane (celulare, wireless, telefoane inteligente)
Dispozitive pentru imagini (imprimantă, camere digitale)
Dispozitive audio (căşti, difuzoare)
Dispozitivele Bluetooth oferă capabilităţi peer-to-peer care vă permit să configuraţi o reţea personală (PAN - Personal Area Network) de dispozitive Bluetooth. Pentru informaţii despre configurarea şi utilizarea dispozitivelor Bluetooth, consultaţi sistemul de ajutor pentru Bluetooth.

Bluetooth şi ICS (Internet Connection Sharing - Partajarea conexiunilor de Internet)

HP nu recomandă configurarea unui computer cu Bluetooth ca gazdă şi utilizarea acestuia ca gateway prin care alte computere se pot conecta la Internet. Dacă două sau mai multe computere sunt conectate utilizând Bluetooth şi partajarea conexiunii la Internet (Internet Connection Sharing - ICS) este activată pe unul dintre computere, celelalte computere nu se pot conecta la Internet utilizând reţeaua Bluetooth.
Sincronizarea transferurilor de informaţii dintre computer şi dispozitive wireless, inclusiv telefoane celulare, imprimante, camere foto şi PDA-uri reprezintă punctul forte al Bluetooth. Imposibilitatea de a conecta în mod repetat două sau mai multe computere pentru a partaja Internetul prin Bluetooth este o limitare a Bluetooth şi a sistemului de operare Windows.
24 Capitolul 3 Wireless, reţea locală şi modem
Page 35

Conectarea la o reţea locală

Conectarea la o reţea locală (LAN) necesită un cablu de reţea RJ-45 cu 8 pini (cumpărat separat). În cazul în care cablul de reţea conţine circuite de eliminare a zgomotului (1), care împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi capătul circuitului cablului (2) spre computer.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şoc electric, foc sau de deteriorare a echipamentului, nu
conectaţi un cablu pentru modem sau un cablu de telefon la mufa RJ-45 (de reţea).
Pentru a conecta cablul de reţea:
1. Conectaţi cablul de reţea la mufa de reţea (1) din computer.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la o priză de reţea de perete (2).
Conectarea la o reţea locală 25
Page 36
4 Dispozitivele de indicare şi tastatura

Utilizarea dispozitivelor de indicare

Setarea preferinţelor pentru dispozitivul de indicare

Utilizaţi Mouse Properties (Proprietăţi mouse) din Windows pentru a particulariza setările pentru dispozitive de indicare, precum configuraţia butoanelor, viteza de clic şi opţiunile pentru indicator.
Pentru a accesa Mouse Properties (Proprietăţi mouse):
1. Selectaţi Start > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
2. Faceţi clic dreapta pe dispozitivul care reprezintă computerul.
3. Selectaţi Mouse settings (Setări mouse).

Utilizarea zonei de atingere

Pentru a deplasa indicatorul, atingeţi şi glisaţi cu unul din degete pe suprafaţa zonei de atingere, în direcţia în care doriţi să se deplaseze indicatorul. Utilizaţi butoanele din stânga şi din dreapta zonei de atingere ca şi cum ar fi butoanele corespunzătoare unui mouse extern.
Pentru a deplasa indicatorul, glisaţi degetul pe suprafaţa zonei de atingere, în direcţia în care doriţi să se deplaseze indicatorul. Utilizaţi butoanele din stânga şi din dreapta zonei de atingere ca şi cum ar fi butoanele corespunzătoare unui mouse extern.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre identificarea componentelor zonei de atingere,
consultaţi secţiunea „Butoanele zonei de atingere” mai sus în acest ghid.
Activarea şi dezactivarea zonei de atingere
Zona de atingere este activată din fabrică. Când ledul este stins, zona de atingere este activată. Când zona de atingere este dezactivată, ledul este chihlimbariu. Pentru a activa sau dezactiva zona de atingere, atingeţi rapid de două ori indicatorul de dezactivare a zonei de atingere.
26 Capitolul 4 Dispozitivele de indicare şi tastatura
Page 37
Utilizarea gesturilor pe zona de atingere
Zona de atingere acceptă o varietate de gesturi pe zona de atingere. Pentru a activa gesturile pe zona de atingere, plasaţi două degete pe zona de atingere în acelaşi timp, după cum este descris în următoarele secţiuni.
NOTĂ: Puteţi derula sau prinde oriunde pe suprafaţa de atingere.
Pentru a activa şi dezactiva gesturile, faceţi clic pe pictograma Synaptics (Sinaptice) din zona de notificare din extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi bifaţi sau debifaţi Disable gestures (Dezactivare gesturi). Pentru a activa sau dezactiva un anumit gest, selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete) > Mouse > Device settings (Setări dispozitiv) > Settings (Setări), apoi bifaţi sau debifaţi caseta de lângă gestul pe care doriţi să-l activaţi sau dezactivaţi.
NOTĂ: Computerul acceptă şi caracteristici suplimentare pentru zona de atingere, care sunt
dezactivate din fabrică. Pentru a vizualiza şi activa aceste caracteristici, faceţi clic pe pictograma Synaptics (Sinaptice) din zona de notificare, aflată în extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi faceţi clic pe fila Device Settings (Setări dispozitiv). Selectaţi dispozitivul, apoi faceţi clic pe Settings (Setări).
Derularea
Derularea este utilă pentru mişcarea în sus şi în jos pe o pagină sau pe o imagine. Pentru a derula, aşezaţi două degete pe zona de atingere şi treceţi-le peste zona de atingere într-o mişcare în sus, jos, la stânga sau la dreapta.
NOTĂ: Viteza de derulare este controlată de viteza degetelor.
Utilizarea dispozitivelor de indicare 27
Page 38
Prinderea
Prinderea vă permite să măriţi sau să micşoraţi elementele, precum fişiere PDF, imagini şi fotografii.
Pentru a prinde:
Măriţi ţinând două degete lipite unul de altul pe zona de atingere, apoi separaţi degetele pentru a
mări dimensiunea unui obiect.
Micşoraţi ţinând două degete separate unul de altul pe zona de atingere, apoi apropiaţi degetele
pentru a reduce dimensiunea unui obiect.

Utilizarea ecranului senzitiv (numai la anumite modele)

Ecranul senzitiv vă permite să faceţi selecţii sau să activaţi elemente de pe ecran utilizând degetele.
Ecranul senzitiv funcţionează cu calibrarea implicită sau cu o calibrare setată de alt utilizator. Totuşi, HP recomandă calibrarea ecranului senzitiv. Calibrarea optimizează funcţionarea dispozitivului de digitalizare pentru toţi utilizatorii şi în special pentru utilizatorii stângaci.
28 Capitolul 4 Dispozitivele de indicare şi tastatura
Page 39
Calibrarea ecranului senzitiv
Pentru a calibra atingerea:
1. Faceţi dublu clic pe pictograma de calibrare de pe desktop.
– sau –
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Tablet Properties (Proprietăţi tabletă) > fila
Calibrate Touch (Calibrare atingere).
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Utilizaţi degetul pentru a atinge centrul exact al fiecărui marcaj de calibrare. Marcajele de
calibrare sunt afişate pe ecran ca semne plus (+). În acest fel se va calibra atingerea.
Aveţi grijă să calibraţi atingerea pentru utilizare în toate cele 4 orientări ale ecranului. Utilizaţi
butonul de rotire a ecranului de pe afişaj pentru a roti ecranul într-o nouă orientare.
Nu modificaţi orientarea ecranului până când nu finalizaţi calibrarea.
Utilizarea dispozitivelor de indicare 29
Page 40
Efectuarea acţiunilor pe ecranul senzitiv
Utilizaţi un creion din plastic pentru computer sau unghia pentru a efectua clicuri sau loviri.
Instrucţiunile din această secţiune se bazează pe preferinţele setate din fabrică. Pentru a modifica setările pentru clicurile şi lovirile recunoscute, selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete) > Pen and Input Devices (Creion şi dispozitive de intrare).
Efectuarea clicurilor
Pentru a efectua clicuri pe ecranul senzitiv:
Atingeţi un element pentru a-l selecta aşa cum aţi face-o cu butonul din stânga al unui mouse
extern.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe un element pentru a-l selecta aşa cum aţi face-o cu butonul din dreapta
al unui mouse extern.
Atingeţi de două ori un element pentru a face dublu clic aşa cum aţi face-o cu butonul din stânga
al unui mouse extern.
Efectuarea lovirilor
NOTĂ: Lovirile nu sunt recunoscute de unele programe software.
Pentru a efectua loviri pe ecranul senzitiv:
Loviţi în sus pentru a defila în sus.
Loviţi în jos pentru a defila în jos.
Loviţi la stânga pentru a naviga înapoi cu o pagină sau cu un ecran.
Loviţi la dreapta pentru a naviga înainte cu o pagină sau cu un ecran.
Modificarea sau testarea setărilor pentru clicuri
Pentru a modifica sau testa setările pentru clic:
1. Selectaţi fila Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi
sunete) > Pen and Input Devices (Creion şi dispozitive de intrare) > Pen Options (Opţiuni creion).
2. Sub Pen actions (Acţiuni creion), selectaţi acţiunea, apoi faceţi clic pe Settings (Setări).
3. Modificaţi sau testaţi setările, apoi faceţi clic pe OK.
NOTĂ: Opţiunile pentru butonul creionului nu sunt acceptate.
Modificarea sau crearea asocierilor pentru lovire
Pentru a modifica sau crea asocieri pentru lovire:
1. Selectaţi fila Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi
sunete) > Pen and Input Devices (Creion şi dispozitive de intrare) > Flicks (Loviri).
2. Faceţi clic pe Navigational flicks and editing flicks (Loviri de navigare şi loviri de editare), apoi
faceţi clic pe Customize (Particularizare).
30 Capitolul 4 Dispozitivele de indicare şi tastatura
Page 41
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a modifica sau crea o asociere pentru lovire.
4. Faceţi clic pe OK.
Setarea preferinţelor pentru ecranul senzitiv
Pentru a seta preferinţele pentru ecranul senzitiv:
Pentru clicuri, loviri şi feedback vizual, selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) >
Hardware and Sound (Hardware şi sunete) > Pen and Input Devices (Creion şi dispozitive de intrare). Aceste preferinţe sunt specifice pentru ecranul senzitiv şi pentru computer.
Pentru utilizatori stângaci sau dreptaci, selectaţi fila Start > Control Panel (Panou de control) >
Hardware and Sound (Hardware şi sunete) > Tablet PC Settings (Setări Tablet PC) > General. Aceste preferinţe sunt specifice pentru ecranul senzitiv şi pentru computer.
Pentru viteza indicatorului, viteza de clic şi urmele de mouse, selectaţi Start > Control Panel
(Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete) > Mouse. Aceste preferinţe se aplică pentru orice dispozitiv de indicare din sistem.

Conectarea unui mouse extern

Conectaţi un mouse USB extern la computer utilizând unul din porturile USB de la computer. De asemenea, un mouse USB se conectează la computer utilizând porturi ale unui dispozitiv de andocare opţional sau ale unui produs de extensie opţional.

Utilizarea tastelor de acţiune

Tastele de acţiune sunt acţiuni particularizate care sunt atribuite unor taste specifice din partea de sus a tastaturii.
Pentru a utiliza o tastă de acţiune, apăsaţi şi menţineţi apăsată această tastă pentru a activa funcţia atribuită.
NOTĂ: În funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi, apăsând fn şi una dintre tastele de acţiune, se va
deschide un anumit meniu de comenzi rapide din cadrul aplicaţiei respective.
NOTĂ: Caracteristica de tastă de acţiune este activată din fabrică. Puteţi să dezactivaţi această
caracteristică din Setup Utility (Utilitar de configurare). Dacă această caracteristică este dezactivată în Setup Utility (Utilitar de configurare), va trebui să apăsaţi fn şi o tastă de acţiune pentru a activa funcţia asociată. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi capitolul „Setup Utility (Utilitar de configurare) (BIOS)”.
Pictogr amă
Descriere
Deschide Help and Support (Ajutor şi Asistenţă), care oferă informaţii despre sistemul de operare Windows şi despre computer, răspunsuri la întrebări şi tutoriale şi actualizări pentru computer.
Utilizarea tastelor de acţiune 31
Page 42
Pictogr amă
Descriere
Help and Support (Ajutor şi Asistenţă) oferă şi depanare automată şi legături către specialiştii în asistenţă.
Micşorează progresiv nivelul de luminozitate a ecranului când ţineţi apăsată această tastă.
Măreşte nivelul de luminozitate a ecranului treptat când ţineţi apăsată această tastă.
Comută imaginea ecranului pe dispozitivele de afişare conectate la sistem. De exemplu, dacă un monitor este conectat la computer, apăsând această tastă se alternează imaginea ecranului de pe afişajul computerului pe afişajul monitorului, apoi simultan atât pe computer cât şi pe monitor.
Majoritatea monitoarelor externe primesc informaţii video de la computer utilizând video VGA extern standard. DE asemenea, tasta f4 (tasta de comutare a imaginii de pe ecran) alternează imagini pe alte dispozitive care primesc informaţii video de la computer.
Redă piesa anterioară a unui CD audio sau secţiunea anterioară a unui DVD sau BD.
Redă, întrerupe temporar sau reia redarea unui CD audio, DVD sau BD.
Opreşte redarea audio sau video a unui CD, DVD sau BD.
Redă melodia următoare de pe un CD audio sau secţiunea următoare de pe un DVD sau BD.
Când această tastă este ţinută apăsată, reduce progresiv sunetul difuzorului.
Când această tastă este ţinută apăsată, creşte progresiv sunetul difuzorului.
Anulează sau restabileşte sunetul difuzorului.
Activează sau dezactivează caracteristica wireless.
NOTĂ: Această tastă nu stabileşte o conexiune wireless. Pentru a stabili o conexiune wireless, trebuie configurată
o reţea wireless.
Iniţiază funcţia QuickLock.
prt sc Realizează şi copiază în clipboard un instantaneu sau o fotografie a ecranului computerului.
Aprinde şi stinge lumina de fundal a tastaturii (numai la anumite modele).
32 Capitolul 4 Dispozitivele de indicare şi tastatura
Page 43

Utilizarea comenzilor rapide

O comandă rapidă este o combinaţie dintre tasta fn (1) şi tasta esc (2).
Apăsaţi fn+esc pentru a afişa informaţii despre componentele hardware ale sistemului şi despre numărul de versiune BIOS al sistemului.
Pentru a utiliza o comandă rapidă:
Apăsaţi tasta fn, apoi apăsaţi scurt esc.
– sau –
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta fn, apăsaţi scurt esc, apoi eliberaţi ambele taste în acelaşi timp.
Utilizarea comenzilor rapide 33
Page 44

Curăţarea zonei de atingere şi a tastaturii

Murdăria şi grăsimea de pe zona de atingere determină ca indicatorul să sară în jurul ecranului. Pentru a evita acest fenomen, curăţaţi zona de atingere cu o cârpă umedă şi spălaţi-vă frecvent pe mâini când utilizaţi computerul.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice sau de deteriorare a componentelor
interne, nu utilizaţi un aspirator pentru a curăţa tastatura. Un aspirator depozitează impurităţi menajere pe suprafaţa tastaturii.
Curăţaţi tastatura în mod regulat pentru a împiedica lipirea tastelor şi pentru a îndepărta praful, scamele şi particulele care pot rămâne sub taste. Un rezervor de aer comprimat cu extensie tubulară poate sufla aer în jurul şi dedesubtul tastelor, cu scopul de a desprinde şi îndepărta impurităţile.
34 Capitolul 4 Dispozitivele de indicare şi tastatura
Page 45
5Multimedia

Caracteristici multimedia

Computerul include caracteristici multimedia care vă permit să ascultaţi muzică, să urmăriţi filme şi să vizualizaţi imagini. Computerul poate include următoarele componente multimedia:
Unitate optică pentru redarea discurilor audio şi video
Difuzoare integrate pentru ascultarea muzicii
Microfon integrat pentru înregistrarea propriilor fişiere audio
Webcam integrat care vă permite să capturaţi şi să partajaţi imagini video
Software multimedia preinstalat care vă permite să redaţi şi să gestionaţi muzica, filmele şi
imaginile
Taste multimedia care oferă acces rapid la activităţi multimedia
NOTĂ: Este posibil ca nu toate componentele listate să fie incluse pe computer.
Caracteristici multimedia 35
Page 46

Identificarea componentelor multimedia

Elem
Descriere Funcţie
ent
1 Microfoane interne digitale dual array (2) Înregistrează sunetul;
2 Led cameră Web Se aprinde când software-ul video accesează camera Web.
3 Camera Web Înregistrează imagini video şi capturează imagini statice.
4 Tasta Reducere volum Micşorează volumul.
5 Tasta Creştere volum Măreşte volumul.
6 Tasta Anulare volum Anulează sau restabileşte sunetul difuzorului.
7 Difuzoare (2) Redau sunetul.
8 Mufă ieşire audio (căşti) Produce sunet când se conectează la dispozitive opţionale precum
9Mufă intrare audio (microfon) Conectează un microfon cu căşti, un microfon cu configuraţie
difuzoare stereo alimentate, căşti, căşti pastilă, căşti cu microfon sau un sistem audio TV.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, reglaţi
volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască- microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Regulatory, Safety and Environmental Notices (Note de reglementare, de siguranţă şi de mediu).
NOTĂ: Când un dispozitiv este conectat la o mufă de căşti,
difuzoarele computerului sunt dezactivate.
stereo sau un microfon mono opţional.
36 Capitolul 5 Multimedia
Page 47

Reglarea volumului

Reglaţi volumul utilizând tastele de volum ale computerului.
Pentru a micşora volumul, apăsaţi tasta Volume Down (Reducere volum) (1).
Pentru a mări volumul, apăsaţi tasta Volume Up (Creştere volum) (2).
Pentru a anula sau restabili volumul, apăsaţi tasta Volume Mute (Anulare volum) (3).
NOTĂ: Volumul este controlat prin sistemul de operare Windows şi prin unele programe.
Caracteristici multimedia 37
Page 48

Utilizarea tastelor pentru activitate media

Tastele pentru activitate media controlează redarea unui CD audio sau a unui DVD sau BD care este introdus în unitatea optică (sau în unitatea optică externă, cumpărată separat).
Când un CD audio sau un DVD nu poate fi redat, apăsaţi tasta Play/Pause (Redare/Oprire
temporară) pentru a reda discul (2).
În timpul redării unui CD audio sau a unui DVD, utilizaţi următoarele taste:
Pentru a reda piesa anterioară de pe un CD audio sau secţiunea anterioară de pe un DVD,
apăsaţi tasta Previous Track (Piesă anterioară) (1).
Pentru a întrerupe sau a relua redarea discului, apăsaţi tasta Play/Pause (Redare/Oprire
temporară) (2).
Pentru a opri discul, apăsaţi tasta Stop (Oprire) (3).
Pentru a reda piesa următoare de pe un CD audio sau secţiunea următoare de pe un DVD,
apăsaţi tasta Next Track (Piesa următoare) (4).
38 Capitolul 5 Multimedia
Page 49

Software multimedia

Software multimedia preinstalat, care vă permite să redaţi muzică, să urmăriţi filme şi să vizualizaţi imagini.

Utilizarea software-ului HP MediaSmart sau TouchSmart (numai la anumite modele)

HP MediaSmart şi TouchSmart (numai la anumite modele) transformă computerul într-un centru mobil de divertisment. Beneficiaţi de muzică şi filme de pe DVD şi BD, vizualizaţi TV pe Internet sau TV în direct, gestionaţi şi editaţi colecţiile foto.
NOTĂ: Utilizaţi un tuner TV opţional extern (achiziţionat separat) pentru a urmări, înregistra şi
întrerupe emisiunile TV în direct de pe computer.
MediaSmart şi TouchSmart (numai la anumite modele) include:
TV pe Internet – Cu o conexiune la Internet, redaţi materiale clasice, alegeţi dintr-o gamă de show-
uri şi canale TV şi urmăriţi canalul HP-TV transmis în format full-screen (pe tot ecranul).
Suport pentru încărcare de fotografii şi videoclipuri
Încărcaţi fotografii pe site-uri de stocare de pe Internet, precum Snapfish.
Încărcaţi videoclipurile realizate acasă (de exemplu, videoclipuri amuzante create cu camera
Web integrată) pe YouTube.
Pandora Internet radio (numai pentru America de Nord) – Ascultaţi muzica selectată numai pentru
dvs., trimisă de pe Internet.
Setări şi preferinţe pentru ecranul senzitiv cu TouchSmart (numai la anumite modele).
Pentru a porni aplicaţia MediaSmart sau TouchSmart (numai la anumite modele), apăsaţi tasta Media Application (Aplicaţii media).
Pentru informaţii suplimentare despre aplicaţia MediaSmart sau TouchSmart (numai la anumite modele), selectaţi Start > Help and Support (Ajutor şi Asistenţă), apoi tastaţi fie MediaSmart, fie TouchSmart în caseta de căutare.

Utilizarea altor aplicaţii software multimedia preinstalate

NOTĂ: Unele programe pot fi amplasate în subfoldere.
Pentru a localiza alt software multimedia preinstalat:
1. Selectaţi Start > All Programs (Toate programele).
2. Deschideţi programul multimedia pe care doriţi să-l utilizaţi. De exemplu, dacă doriţi să utilizaţi
Windows Media Player pentru a reda un CD audio, faceţi clic pe Windows Media Player.
Software multimedia 39
Page 50

Instalarea software-ului multimedia de pe un disc

Pentru a instala orice software multimedia de pe un CD sau DVD:
1. Introduceţi discul în unitatea optică.
2. După ce se deschide expertul de instalare, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3. Dacă vi se solicită, reporniţi computerul.
NOTĂ: Pentru detalii despre utilizarea software-ului furnizat împreună cu computerul, consultaţi
instrucţiunile producătorului de software. Instrucţiunile pot fi furnizate cu software-ul, pe disc cu software, sau pe site-ul Web al producătorului.
40 Capitolul 5 Multimedia
Page 51

Audio

Computerul are o varietate de caracteristici audio care permit:
Redarea muzicii utilizând difuzoarele computerului şi/sau difuzoarele externe conectate;
Înregistrarea sunetului utilizând microfonul intern sau un microfon extern conectat;
Descărcarea muzicii de pe Internet;
Crearea prezentărilor multimedia utilizând fişiere audio şi imagini;
Transmiterea sunetului şi imaginilor cu programe de mesagerie instantanee;
Recepţionarea programelor de radio (numai la anumite modele) sau primirea semnalelor radio FM;
Crearea sau „inscripţionarea” CD-urilor audio.

Conectarea dispozitivelor audio externe

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile,
căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Regulatory, Safety and Environmental Notices (Note de reglementare, de siguranţă şi de mediu).
Pentru a conecta dispozitive externe cum sunt difuzoarele externe, căştile sau un microfon, consultaţi informaţiile furnizate cu dispozitivul. Pentru cele mai bune rezultate:
Asiguraţi-vă că este conectat ferm cablul dispozitivului la mufa corectă de la computer. În mod
normal, conectorii de cablu sunt codificaţi cu culori pentru a corespunde mufelor respective de la computer.
Asiguraţi-vă că aţi instalat toate driverele necesare pentru dispozitivul extern.
NOTĂ: Un driver este un program necesar care acţionează ca un translator între dispozitiv şi
programele care folosesc dispozitivul.

Verificarea funcţiilor audio

Pentru a verifica sunetul de sistem la computer:
1. Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control).
2. Faceţi clic pe Hardware and Sound (Hardware şi sunet).
3. Faceţi clic pe Sound (Sunet).
4. Când apare fereastra Sound (Sunet), faceţi clic pe fila Sounds (Sunete).
5. La Program Events (Evenimente program), selectaţi orice eveniment sonor, precum un bip sau
o alarmă.
6. Faceţi clic pe butonul Test. Trebuie să auziţi sunetul în difuzoare sau la căştile conectate.
Audio 41
Page 52

Video

Pentru a verifica funcţiile de înregistrare:
1. Selectaţi Start > All Programs (Toate programele) > Accessories (Accesorii) > Sound
Recorder (Înregistrator sunet).
2. Faceţi clic pe Start Recording (Pornire înregistrare) şi vorbiţi în microfon. Pentru rezultate optime
la înregistrare, vorbiţi direct în microfon şi înregistraţi sunetul la o setare fără zgomot de fundal.
3. Salvaţi fişierul pe desktop.
4. Deschideţi Windows Media Player sau MediaSmart şi redaţi sunetul.
Pentru a confirma sau modifica setările audio din computer, selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete) > Sound (Sunet).
Computerul are o varietate de caracteristici video care permit:
Vizionarea filmelor;
Jucarea jocurilor pe Internet;
Editarea imaginilor şi a fişierelor video pentru a creare prezentări;
Conectarea dispozitivelor video externe;
Vizionarea emisiunilor TV, inclusiv emisiuni TV de înaltă definiţie (numai la unele modele).

Conectarea unui monitor sau proiector extern

Portul de monitor extern conectează la computer un dispozitiv de afişare extern precum un monitor sau un proiector extern.
Pentru a conecta un dispozitiv de afişare, conectaţi cablul dispozitivului la portul de monitor extern.
NOTĂ: Dacă un dispozitiv extern care este conectat corespunzător nu afişează o imagine, apăsaţi
tasta f4 (tasta de comutare a imaginii de pe ecran) pentru a transfera imaginea la dispozitiv. Prin apăsarea repetată a tastei f4 imaginea se afişează alternativ pe ecranul computerului şi pe ecranul dispozitivului.
42 Capitolul 5 Multimedia
Page 53

Conectarea unui dispozitiv HDMI

Computerul cuprinde un port HDMI (High Definition Multimedia Interface). Portul HMDI conectează computerul la un dispozitiv opţional video sau audio, precum un televizor de înaltă definiţie sau orice componentă digitală sau audio compatibilă.
Computerul acceptă un singur dispozitiv HDMI conectat la portul HDMI, în timp ce acceptă afişarea simultană a unei imagini pe computer sau pe orice afişaj extern acceptat.
NOTĂ: Pentru a transmite semnalele video prin portul HDMI, aveţi nevoie de un cablu HDMI
(achiziţionat separat), disponibil la majoritatea comercianţilor de produse electronice.
Pentru a conecta un dispozitiv video sau audio la portul HDMI:
1. Conectaţi un capăt al cablului HDMI la portul HDMI de la computer.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul video, în conformitate cu instrucţiunile
producătorului dispozitivului.
3. Apăsaţi tasta f4 (tasta de comutare a imaginii de pe ecran) pentru a comuta imaginea între
dispozitivele de afişare conectate la computer.
Configurarea audio pentru HDMI
Pentru a configura caracteristicile audio HDMI:
1. Conectaţi un dispozitiv audio sau video, precum un TV de înaltă definiţie, la portul HDMI.
2. Configuraţi dispozitivul audio implicit de redare:
a. Faceţi clic dreapta pe pictograma Speakers (Difuzoare) din zona de notificare, din extrema
dreaptă a barei de activităţi.
b. Faceţi clic pe Playback devices (Dispozitive de redare).
c. Din fila Playback (Redare), faceţi clic fie pe Digital Output (Ieşire digitală), fie pe Digital
Output Device (HDMI) (Dispozitiv ieşire digitală (HDMI)).
d. Faceţi clic pe Set Default (Stabilire ca implicit).
e. Faceţi clic pe OK.
Video 43
Page 54
Pentru a readuce sunetul la difuzoarele computerului:
1. Faceţi clic dreapta pe pictograma Speakers (Difuzoare) din zona de notificare, din extrema dreaptă
a barei de activităţi.
2. Faceţi clic pe Playback devices (Dispozitive de redare).
3. Din fila Playback (Redare), faceţi clic pe Speakers (Difuzoare).
4. Faceţi clic pe Set Default (Stabilire ca implicit).
5. Faceţi clic pe OK.

Camera Web

Computerul include o cameră Web integrată, amplasată în partea superioară a afişajului. Camera Web este un dispozitiv care înregistrează şi partajează materiale video.
Pentru a utiliza camera web:
1. Apăsaţi tasta Media Application (Aplicaţii media). Aceasta lansează aplicaţia MediaSmart sau
TouchSmart (numai la anumite modele).
2. Selectaţi pictograma Video de la MediaSmart SmartMenu.
3. Faceţi clic pe Webcam (Cameră Web).
Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea aplicaţiei HP MediaSmart sau HP TouchSmart (numai la anumite modele), selectaţi Start > Help and Support (Ajutor şi Asistenţă), apoi tastaţi fie MediaSmart, fie TouchSmart în caseta Search (Căutare).
Pentru o performanţă optimă a camerei Web:
Dacă aveţi probleme cu vizualizarea sau trimiterea fişierelor multimedia către cineva sau dintr-o
altă reţea LAN sau din afara paravanului de protecţie, dezactivaţi temporar paravanul de protecţie, efectuaţi sarcina pe care doriţi s rezolva definitiv problema, reconfiguraţi paravanul de protecţie după cum este necesar şi modificaţi politicile şi setările altor sisteme de detectare a intruziunilor.
Oricând este posibil, plasaţi sursele de lumină strălucitoare în spatele camerei şi în afara zonei
fotografiei.
ă o efectuaţi, apoi reactivaţi paravanul de protecţie. Pentru a
44 Capitolul 5 Multimedia
Page 55

6 Managementul energiei

Setarea opţiunilor de alimentare

Utilizarea stărilor de economisire a energiei

Computerul are două stări de economisire a energiei, care sunt activate din fabrică: Sleep (Repaus) şi Hibernation (Hibernare).
Când este iniţiată starea Sleep (Repaus), ledurile de alimentare luminează intermitent şi ecranul se goleşte. Lucrarea dvs. este salvată în memorie, permiţându-vă să ieşiţi din starea Sleep (Repaus) mai repede decât din starea Hibernation (Hibernare). Când computerul este în starea Sleep (Repaus) pentru un timp îndelungat sau dacă acumulatorul ajunge la un nivel critic de încărcare în timpul stării Sleep (Repaus), computerul iniţiază starea Hibernation (Hibernare).
Când este iniţiată starea Hibernation (Hibernare), lucrarea dvs. este salvată într-un fişier de hibernare pe unitatea de disc şi computerul se opreşte.
ATENŢIE: Pentru a preveni degradarea materialelor audio şi video, pierderea funcţionalităţii de redare
audio sau video sau pierderea informaţiilor, nu iniţiaţi starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare) în timp ce se citeşte sau se scrie pe un disc sau pe un card media extern.
NOTĂ: Nu puteţi iniţia nicio conexiune de reţea şi nu puteţi efectua nicio funcţie de computer în timp
ce computerul este în starea Sleep (Repaus) sau în starea Hibernation (Hibernare).
Iniţierea şi ieşirea din starea Sleep (Repaus)
Sistemul este setat din fabrică pentru a iniţia starea Sleep (Repaus) după 15 minute de inactivitate când funcţionează pe acumulator şi 30 minute de inactivitate când funcţionează cu energie de la o sursă de alimentare externă.
Setările şi timpii de întrerupere pentru alimentare se modifică utilizând Power Options (Opţiuni de alimentare) din panoul de control din Windows.
Pentru a iniţia starea de Sleep (Repaus) în timp ce computerul este pornit:
Apăsaţi butonul Power (Alimentare).
Închideţi afişajul.
Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe săgeata de lângă butonul Shut down (Închidere), apoi faceţi clic
pe Sleep (Repaus).
Setarea opţiunilor de alimentare 45
Page 56
Pentru a ieşi din starea Sleep (Repaus):
Apăsaţi butonul Power (Alimentare).
Dacă afişajul este închis, deschideţi afişajul.
Apăsaţi o tastă de pe tastatură.
Activaţi zona de atingere.
Când computerul iese din starea Sleep (Repaus), ledurile de alimentare se aprind şi reveniţi la ecranul de la care aţi iniţiat starea Sleep (Repaus).
NOTĂ: Dacă pentru a ieşi din Sleep (Repaus) este necesară o parolă, introduceţi parola Windows.
Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernation (Hibernare)
Starea Hibernation (Hibernare) se iniţiază după 1.080 de minute (18 ore) de inactivitate când computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator şi de la sursa externă sau când acumulatorul atinge un nivel critic de încărcare.
Setările şi timpii de întrerupere pentru alimentare se modifică utilizând Power Options (Opţiuni de alimentare) din panoul de control din Windows.
Pentru a iniţia starea Hibernation (Hibernare), faceţi clic pe Start, faceţi clic pe săgeata de lângă butonul Shut down (Închidere), apoi faceţi clic pe Hibernate (Hibernare).
Pentru a ieşi din starea Hibernation (Hibernare), apăsaţi butonul Power (Alimentare). Ledul de alimentare se aprinde şi reveniţi la ecranul de la care aţi iniţiat starea Hibernation (Hibernare).
NOTĂ: Dacă pentru a ieşi din Hibernation (Hibernare) este necesară o parolă, introduceţi parola
Windows.

Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatorului

Indicatorul de încărcare a acumulatorului este amplasat în zona de notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi. Indicatorul de încărcare a acumulatorului vă permite să accesaţi rapid setările de alimentare, să vedeţi starea de încărcare a acumulatorului şi să selectaţi un alt plan de alimentare.
Pentru a afişa procentajul stării de încărcare a acumulatorului şi planul curent de alimentare,
deplasaţi indicatorul deasupra pictogramei indicatorului de încărcare a acumulatorului.
Pentru a accesa Power Options (Opţiuni de alimentare) sau pentru a modifica planul de alimentare,
faceţi clic pe pictograma Battery Meter (Indicator de încărcare a acumulatorului) şi selectaţi un element din listă.
Diferitele pictograme indicatoare de încărcare a acumulatorului indică dacă computerul funcţionează cu energie de la acumulator sau de la sursa externă. De asemenea, pictograma afişează un mesaj dacă acumulatorul a ajuns la un nivel scăzut de încărcare, la un nivel critic de descărcare sau la nivelul acumulatorului de rezervă.
Pentru a ascunde sau a afişa pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului:
1. Face
2. Faceţi clic pe Customize notification icons (Particularizare pictograme notificare).
46 Capitolul 6 Managementul energiei
ţi clic dreapta pe pictograma Show hidden icons (Afişare pictograme ascunse), care este
săgeata din partea stângă a zonei de notificare.
Page 57
3. Din coloana Behaviors (Comportamente), selectaţi Show icons and notifications (Afişare
pictograme şi notificări) pentru pictograma Power (Alimentare).
4. Faceţi clic pe OK.

Utilizarea planurilor de alimentare

Un plan de alimentare este un grup de setări de sistem care gestionează modul în care computerul utilizează energia. Planurile de alimentare vă pot ajuta să economisiţi energia sau să maximizaţi performanţa.
Puteţi să modificaţi setările planului de alimentare sau să vă creaţi propriul plan de alimentare.
Vizualizarea planului curent de alimentare
Pentru a vizualiza planul curent de alimentare:
Faceţi clic pe pictograma Battery Meter (Indicator de încărcare a acumulatorului) din zona de
notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi.
– sau –
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate)
> Power Options (Opţiuni de alimentare).
Selectarea unui alt plan de alimentare
Pentru a selecta un alt plan de alimentare:
Faceţi clic pe pictograma Battery Meter (Indicator de încărcare a acumulatorului) din zona de
notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi selectaţi un plan de alimentare din listă.
– sau –
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi
securitate) > Options (Opţiuni), apoi selectaţi un plan de alimentare din listă.
Particularizarea planurilor de alimentare
Pentru a particulariza un plan de alimentare:
1. Faceţi clic pe pictograma Battery Meter (Indicator de încărcare a acumulatorului) din zona de
notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi faceţi clic pe More power options (Mai multe opţiuni de alimentare).
– sau –
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate)
> Power Options (Opţiuni de alimentare).
2. Selectaţi un plan de alimentare, apoi faceţi clic pe Change plan settings (Modificare setări plan).
3. Modificaţi setările după caz.
4. Pentru a modifica şi alte setări, faceţi clic pe Change advanced power settings (Modificare setări
de alimentare complexe), apoi efectuaţi modificările.
Setarea opţiunilor de alimentare 47
Page 58

Setarea protecţiei prin parolă la reactivare

Pentru a stabili o solicitare de parolă când computerul iese din starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare):
1. Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate)
> Power Options (Opţiuni de alimentare).
2. În panoul din partea stângă, faceţi clic pe Require a password on wakeup (Se solicită parolă la
reactivare).
3. Faceţi clic pe Change Settings that are currently unavailable (Modificare setări care sunt
indisponibile în prezent).
4. Faceţi clic pe Require a password (recommended) (Se solicită parolă (recomandat)).
5. Faceţi clic pe Save changes (Salvare modificări).
48 Capitolul 6 Managementul energiei
Page 59

Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a.

AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a.
livrat împreună cu computerul, un adaptor de c.a. de schimb furnizat de HP sau un adaptor de c.a. compatibil achiziţionat de la HP.
AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului.
Sursa externă de c.a. este furnizată printr-un:
Adaptor de c.a aprobat
Dispozitiv de andocare sau produs de extindere opţional
Conectaţi computerul la sursa externă de c.a.:
Când încărcaţi sau calibraţi un acumulator.
Când instalaţi sau modificaţi software-ul de sistem.
Când scrieţi informaţii pe un CD sau DVD.
Când conectaţi computerul la sursa externă de c.a.:
Acumulatorul începe să se încarce.
Dacă computerul este pornit, pictograma Battery Meter (Indicator de încărcare a acumulatorului)
din zona de notificare îşi modifică aspectul.
Când efectuaţi deconectarea de la sursa externă de c.a.:
Computerul comută pe alimentarea de la acumulator.
Luminozitatea afişajului este micşorată automat pentru a economisi energia acumulatorului. Pentru
a mări luminozitatea afişajului, apăsaţi tasta Increase Screen Brightness (Creştere luminozitate ecran) sau reconectaţi adaptorul de c.a.
Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. 49
Page 60

Conectarea adaptorului de c.a.

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şoc electric sau deteriorarea echipamentului:
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de c.a. uşor accesibilă în orice moment.
Deconectaţi alimentarea computerului scoţând cablul de alimentare din priza de c.a. (nu de la computer).
În cazul în care cablul de alimentare are un conector cu 3 pini, conectaţi cablul la o priză împământată cu 3 pini. Nu dezactivaţi pinul de împământare al cablului de alimentare; de exemplu, nu ataşaţi un adaptor cu 2 pini. Pinul de împământare reprezintă o caracteristică importantă de securitate.
Pentru a conecta computerul la sursa de alimentare externă de c.a.:
1. Conectaţi adaptorul de c.a. la conectorul de alimentare (1) de la computer.
2. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de c.a. (2).
3. Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare la o priză de c.a. (3).
50 Capitolul 6 Managementul energiei
Page 61

Utilizarea alimentării de la acumulator

Dacă un acumulator încărcat este în computer şi computerul nu este conectat la o sursă de alimentare externă, computerul funcţionează utilizând energia acumulatorului. Când computerul este conectat la sursa de alimentare externă de c.a., computerul funcţionează utilizând energia de c.a.
În cazul în care computerul conţine un acumulator încărcat şi funcţionează utilizând energia externă de c.a. furnizată prin adaptorul de c.a., computerul comută pe energia de la acumulator dacă adaptorul de c.a. este deconectat de la computer.
NOTĂ: Când deconectaţi alimentarea la c.a., luminozitatea afişajului este redusă pentru a conserva
energia acumulatorului. Pentru a mări luminozitatea afişajului, apăsaţi tasta Increase Screen
Brightness (Creştere luminozitate ecran) sau reconectaţi adaptorul de c.a.
Lăsaţi acumulatorul în computer sau depozitaţi-l, în funcţie de modul dvs. de lucru. Dacă acumulatorul este lăsat în computer atunci când acesta este conectat la sursa de c.a., acumulatorul se încarcă şi vă protejează lucrul în cazul unei căderi de tensiune. Oricum, acumulatorul din computer se descarcă lent când computerul este oprit şi deconectat de la sursa de alimentare externă.
AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai acumulatorul livrat
împreună cu computerul, un acumulator de schimb furnizat de HP sau un acumulator compatibil achiziţionat de la HP.

Găsirea informaţiilor despre acumulator în Help and Support (Ajutor şi Asistenţă)

Help and Support (Ajutor şi Asistenţă) oferă următoarele instrumente şi informaţii despre acumulator:
Instrumentul Battery Check (Verificare acumulator), pentru testarea performanţelor acestuia
Informaţii despre calibrare, gestionarea energiei şi îngrijirea şi depozitarea corespunzătoare pentru
maximizarea duratei de viaţă a acumulatorului
Informaţii despre tipurile de acumulatori, precum specificaţii, cicluri de viaţă şi capacităţi
Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulatoare, selectaţi Start > Help and Support (Ajutor şi Asistenţă) > Learn> (Documentare) Power Plans: Frequently Asked Questions (Planuri de alimentare electrică: Întrebări frecvente).

Utilizarea instrumentului Battery Check (Verificare acumulator)

Help and Support (Ajutor şi Asistenţă) oferă informaţii despre starea acumulatorului instalat în computer.
NOTĂ: Computerul trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare externă pentru ca instrumentul
Battery Check (Verificare acumulator) să funcţioneze corect.
Pentru a executa Battery Check (Verificare acumulator):
1. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer.
2. Selectaţi Start > Help and Support (Ajutor şi Asistenţă) > Troubleshoot (Depanare) > Power,
Thermal and Mechanical (Alimentare, elemente termice şi mecanice).
3. Faceţi clic pe fila Power (Alimentare), apoi faceţi clic pe Battery Check (Verificare acumulator).
Utilizarea alimentării de la acumulator 51
Page 62
Battery Check (Verificare acumulator) examinează acumulatorul şi celulele sale pentru a vedea dacă funcţionează corespunzător, apoi raportează rezultatele examinării.

Afişarea stării de încărcare a acumulatorului

Pentru a afişa capacitatea rămasă a acumulatorului, deplasaţi indicatorul deasupra pictogramei indicatorului de încărcare a acumulatorului din zona de notificare.

Introducerea şi scoaterea acumulatorului

ATENŢIE: Scoaterea unui acumulator care este singura sursă de alimentare, poate cauza pierderea
informaţiilor. Pentru a împiedica pierderea informaţiilor, iniţiaţi starea Hibernation (Hibernare) sau opriţi computerul din Windows înainte de a scoate acumulatorul.
Pentru a introduce acumulatorul:
1. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană.
2. Introduceţi acumulatorul în docul acumulatorului (1) şi rotiţi-l în jos până când este fixat (2).
Siguranţa de eliberare blochează automat acumulatorul pe poziţie.
Pentru a scoate acumulatorul:
1. Închideţi afişajul.
2. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană.
3. Glisaţi dispozitivul de eliberare a acumulatorului (1) pentru a elibera acumulatorul.
4. Pivotaţi acumulatorul în sus (2), apoi scoateţi acumulatorul din computer (3).
52 Capitolul 6 Managementul energiei
Page 63

Încărcarea unui acumulator

AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului.
Acumulatorul se încarcă oricând computerul este conectat la o sursă externă de alimentare printr-un adaptor de c.a., un adaptor de alimentare opţional, un produs de extindere opţional sau un dispozitiv de andocare opţional.
Acumulatorul se încarcă indiferent dacă computerul este oprit sau în funcţiune, dar se încarcă mai rapid când computerul este oprit.
Încărcarea poate dura mai mult dacă un acumulator este nou, a fost neutilizat timp de două săptămâni sau mai mult sau este mult mai cald sau mai rece decât temperatura camerei.
Pentru a prelungi durata de viaţă a acumulatorului şi a optimiza precizia de afişare a nivelului de încărcare a acumulatorului:
Dacă încărcaţi un acumulator nou, încărcaţi-l complet înainte de a porni computerul.
Înainte de a încărca acumulatorul, lăsaţi-l să se descarce sub 5 procente dintr-o încărcare
completă, prin utilizare normală.
Dacă acumulatorul nu a fost utilizat timp de o lună sau mai mult, calibraţi acumulatorul în loc de a-
l încărca pur şi simplu.

Maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului

Timpul de descărcare al acumulatorului variază în funcţie de caracteristicile pe care le utilizaţi când utilizaţi alimentarea de la acumulator. Timpul maxim de încărcare se reduce treptat, pe măsură ce capacitatea de stocare a acumulatorului de degradează natural.
Pentru creşterea la maxim a timpului de descărcare a acumulatorului:
Reduceţi luminozitatea afişajului.
Selectaţi setarea Power saver (Economisire energie) din Power Options (Opţiuni de alimentare).
Utilizarea alimentării de la acumulator 53
Page 64
Scoateţi acumulatorul din computer când nu este utilizat sau încărcat.
Stocaţi acumulatorul într-un loc uscat şi răcoros.

Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare

Informaţiile din această secţiune descriu alertele şi răspunsurile sistemului setate din fabrică. Unele alerte de încărcare redusă şi răspunsurile sistemului pot fi modificate utilizând Power Options (Opţiuni de alimentare) din panoul de control din Windows. Utilizând Power Options (Opţiuni de alimentare), preferinţele setate nu afectează indicatoarele luminoase.
Identificarea nivelurilor reduse de încărcare
Dacă nu se rezolvă nivelul scăzut de încărcare a acumulatorului, computerul ajunge la un nivel critic de descărcare a acumulatorului.
Când nivelul de încărcare este critic, computerul se comportă după cum urmează:
Dacă starea Hibernation (Hibernare) este activată şi computerul este pornit sau în starea Sleep
(Repaus), computerul iniţiază starea Hibernation (Hibernare).
Dacă starea Hibernation (Hibernare) este dezactivată şi computerul este pornit sau în Sleep
(Repaus), computerul rămâne scurtă vreme în Sleep (Repaus) şi apoi se opreşte şi pierde toate informaţiile nesalvate.
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de a pierde informaţii când computerul ajunge la un nivel critic de
încărcare şi iniţiază starea Hibernation (Hibernare), nu restabiliţi alimentarea cu energie înainte ca ledurile de alimentare să se fi stins.
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când este disponibilă sursa de alimentare externă
Pentru a rezolva un nivel redus de încărcare când este disponibilă sursa de alimentare externă, conectaţi unul din următoarele dispozitive:
Adaptor de c.a.
Produs de extindere sau dispozitiv de andocare opţional
Adaptor de alimentare opţional
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când este disponibil un acumulator încărcat
Pentru a rezolva un nivel redus de încărcare când este disponibil un acumulator încărcat:
1. Închideţi computerul sau iniţiaţi starea Hibernation (Hibernare).
2. Scoateţi acumulatorul descărcat, apoi introduceţi un acumulator încărcat.
3. Porniţi computerul.
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când este disponibilă sursa de alimentare
Pentru a rezolva un nivel redus de încărcare când nu este disponibilă nicio sursă de alimentare, iniţiaţi starea Hibernation (Hibernare) sau salvaţi lucrarea şi închideţi computerul.
54 Capitolul 6 Managementul energiei
Page 65
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când computerul nu poate ieşi din starea Hibernation (Hibernare)
Pentru a rezolva un nivel redus de încărcare când computerul nu poate ieşi din starea Hibernation (Hibernare):
1. Introduceţi un acumulator încărcat sau conectaţi computerul la o sursă de alimentare externă.
2. Pentru a ieşi din starea Hibernation (Hibernare), apăsaţi butonul Power (Alimentare).

Calibrarea unui acumulator

Calibraţi acumulatorul când:
Afişarea nivelului de încărcare a acumulatorului pare a fi inexactă.
Observaţi o modificare importantă în timpul funcţionării acumulatorului.
Un acumulator des utilizat, nu este necesar să fie calibrat mai mult de o dată pe lună. Nu calibraţi un acumulator nou.
Pentru a calibra acumulatorul:
1. Încărcaţi complet acumulatorul.
AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului.
NOTĂ: Acumulatorul se încarcă în timp ce computerul este oprit sau în uz, dar se încarcă mai
rapid când computerul este oprit.
Pentru încărcarea completă a acumulatorului:
a. Introduceţi acumulatorul în computer.
b. Conectaţi computerul la un adaptor de c.a., la un adaptor opţional de alimentare, la un produs
opţional de extensie sau la un dispozitiv opţional de andocare, apoi conectaţi adaptorul sau dispozitivul la sursa externă de alimentare.
c. Lăsaţi computerul conectat la sursa de alimentare externă până la încărcarea completă a
acumulatorului.
2. Dezactivaţi stările Hibernation (Hibernare) şi Sleep (Repaus). Pentru a dezactiva stările
Hibernation (Hibernare) şi Sleep (Repaus):
a. Faceţi clic pe pictograma Battery Meter (Indicator de încărcare a acumulatorului) din zona de
notificare, apoi faceţi clic pe More power options (Mai multe opţiuni de alimentare).
– sau –
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate) > Power Options (Opţiuni de alimentare).
b. Sub planul de alimentare curent, faceţi clic pe Change plan settings (Modificare setări plan).
c. Înregistraţi set
(Pe baterie), astfel încât să le puteţi reseta după calibrare.
ările Turn off the display (Dezactivare ecran) listate în coloana On battery
d. Modificaţi setările Turn off the display (Dezactivare ecran) la Never (Niciodată).
e. Faceţi clic pe Change advanced power settings (Modificare setări de alimentare complexe).
Utilizarea alimentării de la acumulator 55
Page 66
f. Faceţi clic pe semnul plus de lângă Sleep (Repaus), apoi faceţi clic pe semnul plus de lângă
Hibernate after (Hibernare după).
g. Înregistraţi setările On battery (Pe baterie) sub Hibernate after (Hibernare după), astfel încât
să le puteţi reseta după calibrare.
h. Modificaţi setările On battery (Pe baterie) la Never (Niciodată).
i. Faceţi clic pe OK.
j. Faceţi clic pe Save changes (Salvare modificări).
3. Descărcaţi acumulatorul. Pentru a descărca acumulatorul:
a. Deconectaţi computerul de la sursa de alimentare externă, dar nu închideţi computerul.
b. Utilizaţi computerul alimentat de la acumulator până când acesta se descarcă.
Computerul trebuie să rămână pornit în timp ce acumulatorul se descărcă. Acumulatorul se poate descărca indiferent dacă utilizaţ utilizaţi computerul.
Dacă intenţionaţi să lăsaţi computerul nesupravegheat în timpul descărcării, salvaţi
informaţiile înainte de începerea procedurii de descărcare.
Dacă utilizaţi ocazional computerul în timpul procedurii de descărcare şi aţi setat timpii de
întrerupere pentru economisirea energiei, trebuie să vă aşteptaţi la următorul comportament din partea sistemului, în timpul procedurii de descărcare:
i sau nu computerul, dar se descarcă mai rapid în cazul în care
Monitorul nu se stinge automat.
Viteza unităţii de disc nu descreşte automat când computerul este inactiv.
Nu se realizează starea Hibernation (Hibernare) iniţiată de sistem.
4. Reîncărcaţi acumulatorul. Pentru a reîncărca acumulatorul:
a. Conectaţi computerul la sursa de alimentare externă până la reîncărcarea completă a
acumulatorului.
Puteţi utiliza computerul în timp ce acumulatorul se reîncarc mai rapid când computerul este oprit.
b. După ce acumulatorul s-a încărcat complet, porniţi computerul, dacă acesta era oprit.
5. Reactivaţi stările Hibernation (Hibernare) şi Sleep (Repaus). Pentru a reactiva stările Hibernation
(Hibernare) şi Sleep (Repaus):
ă, dar acumulatorul se încarcă
56 Capitolul 6 Managementul energiei
Page 67
ATENŢIE: Imposibilitatea de a reactiva starea Hibernation (Hibernare) după calibrare poate
conduce la descărcarea completă a acumulatorului şi la pierderea informaţiilor dacă computerul ajunge la un nivel critic de încărcare.
a. Faceţi clic pe pictograma Battery Meter (Indicator de încărcare a acumulatorului) din zona de
notificare, apoi faceţi clic pe More power options (Mai multe opţiuni de alimentare).
– sau –
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate) > Power Options (Opţiuni de alimentare).
b. Sub planul de alimentare curent, faceţi clic pe Change plan settings (Modificare setări plan).
c. Reintroduceţi setările pe care le-aţi înregistrat pentru articolele din coloana On battery (Pe
baterie).
d. Faceţi clic pe Change advanced power settings (Modificare setări de alimentare complexe).
e. Faceţi clic pe semnul plus de lângă Sleep (Repaus), apoi faceţi clic pe semnul plus de lângă
Hibernate after (Hibernare după).
f. Reintroduceţi setările pe care le-aţi înregistrat pentru On battery (Pe baterie).
g. Faceţi clic pe OK.
h. Faceţi clic pe Save changes (Salvare modifică

Conservarea energiei acumulatorului

Pentru a conserva energia acumulatorului:
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi
securitate) > Power Options (Opţiuni de alimentare) > plan de alimentare Power Saver (Economisire energie).
Dezactivaţi conexiunile de reţea wireless şi de reţea locală (LAN) şi ieşiţi din aplicaţiile de modem
atunci când nu le utilizaţi.
Deconectaţi dispozitivele externe care nu sunt conectate la o sursă de alimentare externă, atunci
când nu le utilizaţi.
Opriţi, dezactivaţi sau scoateţi orice carduri media externe pe care nu le utilizaţi.
Apăsaţi tasta Decrease Screen Brightness (Reducere luminozitate ecran) sau Increase Screen
Brightness (Creştere luminozitate ecran) pentru a regla luminozitatea ecranului în funcţie de
necesitate.
Dacă părăsiţi spaţiul de lucru, iniţiaţi starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare) sau
închideţi computerul.

Depozitarea unui acumulator

ri).
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea unui acumulator, nu îl expuneţi la temperaturi ridicate pe
perioade mari de timp.
În cazul în care un computer nu este utilizat şi este deconectat de la alimentarea externă pentru mai mult de 2 săptămâni, scoateţi acumulatorul şi depozitaţi-l separat.
Utilizarea alimentării de la acumulator 57
Page 68
Pentru a prelungi durata de încărcare a unui acumulator depozitat, plasaţi-l într-un loc uscat şi răcoros.
NOTĂ: Un acumulator depozitat trebuie verificat la fiecare 6 luni. În cazul în care capacitatea este de
sub 50 de procente, reîncărcaţi acumulatorul înainte de a-l stoca din nou.
Calibraţi acumulatorul înainte de utilizare dacă a fost depozitat mai mult de o lună.

Dezafectarea unui acumulator uzat

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de incendiu sau pericolul de vătămare prin arsuri, nu
dezasamblaţi, nu spargeţi şi nu găuriţi acumulatorul. Nu scurtcircuitaţi contactele externe. Nu aruncaţi acumulatorul în foc sau în apă.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Regulatory, Safety and Environmental Notices (Note de reglementare, de siguranţă şi de mediu).

Înlocuirea acumulatorului

Durata de viaţă a acumulatorului variază în funcţie de setările de gestionare a energiei, programele executate pe computer, luminozitatea afişajului, dispozitivele externe conectate la computer, precum şi de alţi factori.
Programul Battery Check (Verificare acumulator) vă notifică să înlocuiţi acumulatorul când un element al său nu se încarcă corect sau când capacitatea de stocare a acumulatorului a ajuns într-o condiţie critică. Un mesaj vă trimite la site-ul web HP pentru mai multe informaţii despre comandarea unui acumulator de schimb. Dacă acumulatorul este acoperit de o garanţie HP, instrucţiunile includ un ID pentru garanţie.
NOTĂ: HP vă recomandă să achiziţionaţi un nou acumulator când indicatorul capacităţii de stocare
luminează în culoarea galben verzui.
58 Capitolul 6 Managementul energiei
Page 69

Comutarea între modurile grafice (numai la anumite modele)

Computerul este echipat cu moduri grafice comutabile şi are două moduri pentru procesare grafică. Când comutaţi de la sursa de c.a. la alimentarea de la acumulator, computerul comută de la modul de înaltă performanţă la modul de economisire a energiei pentru a mări durata de viaţă a acumulatorului. În mod similar, când comutaţi de la alimentarea de la acumulator la sursa de c.a., computerul comută înapoi la modul de înaltă performanţă.
NOTĂ: În scopul optimizării performanţei computerului, sistemul este posibil să nu permită comutarea
modurilor sau să vă solicite să comutaţi modurile. Este posibil să fie necesară închiderea tuturor programelor înainte de comutare.
NOTĂ: HDMI lucrează numai în modul de înaltă performanţă. HDMI nu poate fi utilizat în modul de
economisire a energiei.
Când comutaţi între sursa de c.a. şi alimentarea de la acumulator, sunteţi înştiinţat că modurile grafice urmează să fie comutate de computer. Dacă preferaţi, optaţi pentru a continua să utilizaţi acelaşi mod grafic. În timp ce computerul comută modurile, ecranul se goleşte timp de câteva secunde. Când comutarea este finalizată, apare o notă în zona de notificare şi imaginea ecranului reapare.
NOTĂ: Când anumite modele sunt în mod tăbliţă, orientările ecranului sunt resetate când se comută
între modurile grafice.
Pentru a determina ce mod grafic utilizaţi, faceţi clic cu butonul din dreapta pe desktopul Windows, apoi faceţi clic pe Configure Switchable Graphics (Configurare moduri grafice comutabile) sau pe
Configure ATI PowerXpress
TM
(Configurare ATI PowerXpressTM).

Închiderea computerului

ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide.
NOTĂ: În cazul în care computerul este în starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare), ieşiţi
din starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare) înainte de a-l închide.
Comanda Shut down (Închidere) închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
Închideţi computerul când:
Înlocuiţi acumulatorul sau componentele de accesare din interiorul computerului.
Conectaţi un dispozitiv hardware extern care nu se conectează la un port USB.
Efectuaţi deconectarea de la sursa externă pentru o perioadă extinsă.
Deşi puteţi să opriţi computerul de la butonul Power (Alimentare), HP recomandă să utilizaţi comanda Shut down (Închidere) din Windows.
Pentru a închide computerul:
1. Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise.
2. Faceţi clic pe Start.
3. Faceţi clic pe Shut down (Închidere).
Comutarea între modurile grafice (numai la anumite modele) 59
Page 70
Când computerul nu răspunde şi nu reuşiţi să utilizaţi procedurile recomandate de închidere, încercaţi următoarele proceduri de urgenţă:
1. Apăsaţi ctrl+alt+delete, apoi faceţi clic pe butonul Power (Alimentare).
2. Ţineţi apăsat butonul Power (Alimentare) cel puţin cinci secunde.
3. Deconectaţi computerul de la sursa de alimentare externă şi scoateţi acumulatorul.
60 Capitolul 6 Managementul energiei
Page 71
7Unităţi de disc

Manevrarea unităţilor de disc

Unităţile de disc sunt componente fragile ale computerului, care trebuie manevrate cu grijă. Înainte de a manevra unităţile de disc, consultaţi următoarele atenţionări:
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a computerului, de deteriorare a unei unităţi de disc
sau de pierdere de informaţii:
Înainte de a deplasa un computer care este conectat la o unitate de disc externă, iniţiaţi starea Sleep (Repaus) şi lăsaţi ecranul să se golească sau deconectaţi corect unitatea de disc externă.
Înainte de a manevra o unitate de disc, descărcaţi electricitatea statică atingând suprafaţa metalică nevopsită a unităţii.
Nu atingeţi pinii conectorului de la o unitate amovibilă sau de la computer.
Manevraţi cu atenţie o unitate. Nu o lăsaţi să cadă şi nu aşezaţi nimic pe ea.
Înainte de a scoate sau introduce o unitate de disc, închideţi computerul. Dacă nu sunteţi sigur că computerul este oprit, în starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare), porniţi computerul şi apoi închideţi-l din sistemul de operare.
Nu utilizaţi forţă excesivă la introducerea unei unităţi de disc într-un doc pentru unităţi.
Nu utilizaţi tastatura scriere este sensibil la vibraţii.
Când acumulatorul este singura sursă de alimentare, asiguraţi-vă că acumulatorul este încărcat suficient înainte de a scrie pe suport.
Evitaţi expunerea unei unităţi de disc la temperatură sau umiditate extremă.
Evitaţi expunerea unei unităţi de disc la lichide. Nu pulverizaţi produse de curăţat pe unitatea de disc.
Scoateţi suportul dintr-o unitate de disc înainte de a scoate unitatea din docul pentru unităţi sau de a transporta, a stoca sau a călători cu o unitate de disc.
Dacă o unitate de disc trebuie trimisă prin poştă, plasaţi unitatea într-o cutie de ambalaj cu bule sau în alt ambalaj adecvat de protecţie şi etichetaţi pachetul cu indicaţia „FRAGIL”.
Evitaţi expunerea unităţii de disc la câmpurile magnetice. Printre dispozitivele de securitate cu câmpuri magnetice se numără dispozitivele din pasajele de trecere din aeroporturi şi baghetele de securitate. Pe aeroporturi, dispozitivele de securitate care verifică bagajele de mână, cum ar fi cele pentru benzile transportoare, utilizează raze x în loc de magnetism şi nu vor deteriora unităţile de disc.
şi nu deplasaţi computerul cât timp unitatea optică scrie pe un disc. Procesul de
Manevrarea unităţilor de disc 61
Page 72

Unitate optică

Computerul include o unitate optică ce extinde funcţionalitatea computerului. Unitatea optică vă permite să citiţi discurile de date, să redaţi muzică şi să vizionaţi filme. În cazul în care computerul include o unitate ROM de disc Blu-ray (BD), veţi putea urmări şi înregistrări video de înaltă definiţie de pe disc.

Identificarea unităţii optice instalate

Pentru a identifica o unitate optică:
1. Selectaţi Start > Computer.
Apare o listă cu toate unităţile instalate în computer.
2. Identificaţi unitatea optică instalată în computer. Unităţile optice care pot fi instalate în computer
includ:
NOTĂ: Este posibil ca unele dintre unităţi să nu fie acceptate de computer.
Unitate combo DVD±RW/R şi CD-RW LightScribe cu suport de strat dublu
Unitate Blu-ray ROM DVD+/-RW SuperMulti cu strat dublu (DL)
Unitate Blu-ray ROM cu LightScribe DVD+/-RW SuperMulti cu strat dublu (DL)

Utilizarea discurilor optice

ATENŢIE: Pentru a preveni degradarea materialelor audio şi video, pierderea informaţiilor sau a
funcţionalităţii de redare audio sau video, nu iniţiaţi starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare) în timp ce se citeşte sau se scrie un CD sau DVD.
O unitate optică, cum este o unitate DVD-ROM, acceptă discurile optice (CD-uri şi DVD-uri). Aceste discuri stochează informaţii precum muzică, fotografii şi filme. Dacă unitatea optică este o unitate Blu­ray Disc ROM, aceasta citeşte şi discuri Blu-ray.
NOTĂ: Este posibil ca unele dintre unităţile listate să nu fie acceptate de computer.
Tipul de unitate optică
Unitate combo DVD ±RW şi CD-RW SuperMulti LightScribe cu suport de strat dublu (DL)
Unitate Blu-ray ROM cu LightScribe DVD+/­RW SuperMulti cu strat dublu (DL)
Unitate Blu-ray ROM DVD+/-RW SuperMulti cu strat dublu (DL)
Scrierea pe un CD-RWScrierea pe un DVD
±RW/R
Da Da Da Da
Da Da Da Da
Da Da Da Nu
Scrierea pe un DVD +R DL
Scrierea unei etichete pentru CD sau DVD±RW/ R LightScribe
62 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 73

Selectarea discului corect (CD-uri, DVD-uri şi BD-uri)

CD-urile, utilizate pentru a stoca date digitale, sunt utilizate de asemenea şi pentru înregistrări audio comerciale şi sunt adecvate pentru nevoile dvs. personale de stocare. DVD-urile şi BD-urile sunt utilizate în primul rând pentru filme, software şi copierea de rezervă a datelor. DVD-urile şi BD-urile au acelaşi format ca şi CD-urile, dar au o capacitate de stocare mult mai mare.
NOTĂ: Este posibil ca unitatea optică să nu accepte toate tipurile de discuri optice.
Discurile CD-R
Discurile CD-R (pentru o singură scriere) sunt utilizate pe scară largă pentru crearea unei copii permanente a datelor care pot fi partajate după cum este necesar. Printre utilizările tipice se numără:
Distribuţia prezentărilor de mari dimensiuni
Partajarea fotografiilor digitale şi a celor scanate, a videoclipurilor şi a datelor scrise
Realizarea propriilor CD-uri cu muzică
Păstrarea arhivelor permanente de fişiere de computer şi de înregistrări scanate la domiciliu
Descărcarea fişierelor de pe unitatea de disc pentru a elibera spaţiu pe disc
Discurile CD-RW
Utilizaţi discuri CD-RW (o versiune de CD pe care se poate scrie din nou) pentru a stoca proiecte mari care trebuie actualizate frecvent. Printre utilizările tipice se numără:
Elaborarea şi întreţinerea documentelor şi a fişierelor de proiecte mari
Transportarea fişierelor de lucru
Realizarea copiilor de rezervă săptămânale pentru fişierele de pe unitatea de disc
Actualizarea continuă a fotografiilor, a fişierelor video, audio şi a datelor
Discurile DVD±R
Utilizaţi discuri DVD±R pentru a stoca permanent mari cantităţi de informaţii. După ce datele sunt înregistrate, acestea nu mai pot fi şterse şi nu se poate scrie peste ele.
Discurile DVD±RW
Utilizaţi discuri DVD±RW pentru a şterge sau suprascrie datele pe care le-aţi salvat anterior. Acest tip de disc este ideal pentru testarea înregistrărilor audio sau video înainte de a le inscripţiona pe un CD sau DVD care nu poate fi modificat.
Discuri DVD+R LightScribe
Utilizaţi discuri DVD+R LightScribe pentru a partaja şi stoca date, înregistrări video personale şi fotografii. Aceste discuri sunt compatibile la citire cu majoritatea unităţilor DVD-ROM şi a playerelor video DVD. Utilizând o unitate cu tehnologie LightScribe şi software-ul LightScribe, scrieţi date pe disc, apoi adăugaţi o etichetă pe faţa discului.
Unitate optică 63
Page 74
Discuri Blu-ray (BD)
NOTĂ: Blu-ray este un format nou care conţine tehnologii noi. Pot să apară anumite probleme legate
de disc, conexiune digitală, compatibilitate şi/sau performanţă şi acestea nu constituie defecte ale produsului. Redarea impecabilă pe toate sistemele nu este garantată.
BD este un format de disc optic de mare densitate pentru stocarea informaţiilor digitale, inclusiv fişiere video de înaltă definiţie. Un disc Blu-ray cu un sigur strat stochează 25 GB, o capacitate de stocare de peste cinci ori mai mare decât a unui DVD cu un singur strat de 4,7 GB. Un disc Blu-ray cu strat dublu stochează 50 GB, o capacitate de stocare de aproape şase ori mai mare decât capacitatea de stocare a unui DVD cu strat dublu de 8,5 GB.
Printre utilizările tipice se numără:
Stocarea volumelor mari de date
Redarea şi stocarea video de înaltă definiţie
Jocurile video

Redarea unui CD, DVD sau BD

Pentru a reda un disc optic:
1. Porniţi computerul.
2. Apăsaţi butonul de eliberare (1) de pe rama unităţii, în vederea eliberării tăvii pentru disc.
3. Trageţi în afară tava (2).
4. Prindeţi discul de margini pentru a evita atingerea suprafeţei plane şi poziţionaţi discul cu faţa
etichetată în sus, deasupra axului tăvii.
NOTĂ: Dacă tava nu este complet accesibilă, înclinaţi discul cu atenţie, pentru a-l poziţiona
deasupra axului.
5. Apăsaţi uşor în jos discul (3) pe axul tăvii, până când discul se fixează pe poziţie.
6. Închideţi tava pentru discuri.
64 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 75
Dacă nu aţi configurat funcţia AutoPlay (Redare automată), apare o casetă de dialog AutoPlay (Redare automată). Aceasta vă solicită să selectaţi modul în care doriţi să utilizaţi conţinutul media. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea „Configurarea funcţiei AutoPlay (Redare automată)”.
NOTĂ: Pentru rezultate optime, asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat la o sursă de
alimentare externă în timpul redării unui BD.

Configurarea funcţiei AutoPlay (Redare automată)

Pentru a configura funcţia AutoPlay (Redare automată):
1. Selectaţi Start > Default Programs (Programe implicite) > Change AutoPlay settings (Modificare
setări AutoPlay (Redare automată)).
2. Confirmaţi că este selectată caseta Use AutoPlay for all media and devices (Utilizare AutoPlay
(Redare automată) pentru toate fişierele media şi dispozitivele).
3. Faceţi clic pe Choose a default (Alegeţi valoarea implicită) şi apoi selectaţi una dintre opţiunile
disponibile pentru fiecare tip de suport listat.
NOTĂ: Pentru a reda DVD-uri, alegeţi HP MediaSmart.
4. Faceţi clic pe Save (Salvare).
Pentru mai multe informaţii despre AutoPlay (Redare automată), consultaţi Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).

Modificarea setărilor de regiune pentru DVD

ATENŢIE: Setările de ţară/regiune de la unitatea DVD pot fi modificate numai de cinci ori.
Setarea de ţară/regiune pe care o selectaţi a cincea oară devine setarea permanentă de ţară/regiune de la unitatea DVD.
Numărul rămas de modificări ale regiunii este afişat pe fila DVD Region (Regiune DVD).
Majoritatea DVD-urilor conţin fişiere cu drept de autor şi de asemenea conţin coduri de regiuni. Codurile de regiuni ajută la protejarea internaţională a drepturilor de autor.
Redaţi un DVD care conţine un cod de ţară/regiune numai în cazul în care codul ţării/regiunii de pe DVD corespunde cu setările de ţară/regiune de la unitatea DVD.
Pentru a modifica setările de ţară/regiune prin intermediul sistemului de operare:
1. Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate).
2. În zona System (Sistem), faceţi clic pe Device Manager (Manager dispozitive).
NOTĂ: Windows include o caracteristică denumită User Account Control (Control cont utilizator),
pentru a îmbunătăţi securitatea computerului dvs. Este posibil să vi se solicite permisiunea sau parola pentru activităţi precum instalarea aplicaţiilor, executarea utilitarelor sau modificarea setărilor Windows. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
3. Extindeţi unităţile DVD/CD-ROM pentru a afişa toate unităţile instalate.
4. Faceţi clic dreapta pe unitatea DVD pentru care doriţi să modificaţi setările de ţară/regiune, apoi
faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
Unitate optică 65
Page 76
5. Faceţi clic pe fila DVD Region (Regiune DVD) şi modificaţi setările.
6. Faceţi clic pe OK.
66 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 77

Respectarea avertismentului referitor la drepturile de autor

Reprezintă o infracţiune, sub legile în vigoare privind drepturile de autor, realizarea copiilor neautorizate ale materialelor protejate prin drepturile de autor, inclusiv ale programelor de computer, filmelor, materialelor difuzate şi înregistrărilor audio. Nu utilizaţi acest computer în asemenea scopuri.
ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea de informaţii sau deteriorarea unui disc:
Înainte de a scrie pe un disc, conectaţi computerul la o sursă de alimentare externă fiabilă. Nu scrieţi pe un disc atunci când computerul funcţionează alimentat de la acumulator.
Înainte de a scrie pe un disc, închideţi toate programele deschise, cu excepţia software-ului pe care îl utilizaţi pentru disc.
Nu copiaţi direct de pe un disc sursă pe un disc de destinaţie sau de pe o unitate din reţea pe un disc de destinaţie. Salvaţi informaţiile pe unitatea de disc, apoi inscripţionaţi-le de pe unitatea de disc pe discul de destinaţie.
Nu utilizaţi tastatura computerului şi nu deplasaţi computerul cât timp computerul scrie pe un disc. Procesul de scriere este sensibil la vibraţii.
Pentru informaţii despre utilizarea software-ului furnizat împreună cu computerul, consultaţi instrucţiunile producătorului de software, care pot fi furnizate pe disc, în Help (Ajutor) din software-ul producătorului sau pe site-ul Web al producătorului.

Copierea unui CD sau DVD

Pentru a copia un CD sau DVD:
1. Selectaţi Start > All Programs (Toate programele) > CyberLink DVD Suites (Seturi CyberLink
DVD) > Power2Go.
2. Introduceţi discul pe care doriţi să-l copiaţi în unitatea optică.
3. Faceţi clic pe Copy (Copiere) în colţul din dreapta jos al ecranului.
Power2Go citeşte discul sursă şi copiază datele într-un folder temporar de pe unitatea de disc.
4. Când vi se solicită, scoateţi discul sursă din unitatea optică şi introduceţi un disc gol în unitate.
După ce informaţiile sunt copiate, discul pe care l-aţi creat este eliminat automat.
Unitate optică 67
Page 78

Crearea (inscripţionarea) unui CD sau DVD

ATENŢIE: Respectaţi avertismentul referitor la drepturile de autor. Reprezintă o infracţiune, sub legile
în vigoare privind drepturile de autor, realizarea copiilor neautorizate ale materialelor protejate prin drepturile de autor, inclusiv ale programelor de computer, filmelor, materialelor difuzate şi înregistrărilor audio. Nu utilizaţi acest computer în asemenea scopuri.
În cazul în care computerul este prevăzut cu o unitate optică CD-RW, DVD-RW sau DVD±RW, utilizaţi un software precum Windows Media Player sau CyberLink Power2Go pentru a inscripţiona fişiere de date, video şi audio, inclusiv fişiere muzicale MP3 şi WAV.
Respectaţi instrucţiunile următoare când inscripţionaţi un CD sau DVD:
Înainte de a inscripţiona un disc, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate
programele.
Un CD-R sau DVD-R este ideal pentru inscripţionarea fişierelor audio, deoarece, după copierea
informaţiilor, acestea nu pot fi modificate.
NOTĂ: Nu puteţi să creaţi un DVD audio cu CyberLink Power2Go.
Deoarece unele sisteme stereo pentru locuinţă sau maşină nu redau discurile CD-RW, utilizaţi
discuri CD-R pentru inscripţionarea CD-urilor muzicale.
În general, discurile CD-RW sau DVD-RW sunt ideale pentru inscripţionarea fişierelor de date sau
pentru testarea înregistrărilor audio sau video înainte de a le inscripţiona pe un CD sau DVD care nu poate fi modificat.
Player-ele DVD utilizate pe sistemele de acasă nu acceptă toate formatele DVD. Consultaţi ghidul
pentru utilizator care a fost livrat împreună cu playerul DVD pentru a consulta lista formatelor acceptate.
Un fişier MP3 utilizează mai puţin spaţiu decât alte formate de fişiere de muzică, iar procesul de
creare a unui disc MP3 este acelaşi ca procesul de creare a unui fişier de date. Fişierele MP3 pot fi redate numai pe playere MP3 sau pe computere care au instalat software MP3.
Pentru a inscripţiona un CD sau DVD:
1. Descărcaţi sau copiaţi fişierele sursă într-un folder de pe unitatea de disc.
2. Introduceţi un CD sau DVD gol în unitatea optică.
3. Selectaţi Start > All Programs (Toate programele) şi apoi selectaţi numele software-ului pe care
i să-l utilizaţi.
doriţ
NOTĂ: Unele programe pot fi amplasate în subfoldere.
4. Selectaţi tipul de CD sau DVD pe care doriţi să-l creaţi – date, audio sau video.
5. Faceţi clic dreapta pe Start, faceţi clic pe Open Windows Explorer (Deschidere Windows
Explorer) şi navigaţi la folderul unde sunt stocate fişierele sursă.
6. Deschideţi folderul, apoi glisaţi şi fixaţi fişierele la unitatea care conţine discul optic gol.
7. Iniţiaţi procesul de inscripţionare după cum vă indică programul pe care l-aţi selectat.
Pentru instrucţiuni specifice, consultaţi instrucţiunile producătorului software-ului, care pot fi furnizate cu software-ul, de disc sau pe site-ul Web al producătorului.
68 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 79

Scoaterea unui CD, DVD sau BD

Pentru a scoate un disc optic:
1. Apăsaţi butonul de eliberare (1) de pe rama unităţii, în vederea eliberării tăvii pentru disc.
2. Trageţi cu atenţie în afară tava (2) până când se opreşte.
3. Scoateţi discul (3) din tavă apăsând uşor în jos pe ax în timp ce ridicaţi marginile exterioare ale
discului. Ţineţi discul de margini şi evitaţi atingerea suprafeţelor plate.
NOTĂ: Dacă tava nu este complet accesibilă, înclinaţi discul cu atenţie pe măsură ce îl scoateţi.
4. Închideţi tava pentru discuri şi apoi puneţi discul într-o casetă protectoare.
Unitate optică 69
Page 80

Utilizarea unităţilor de disc externe

Unităţile externe amovibile vă extind opţiunile pentru stocarea şi accesarea de informaţii. Un mouse USB poate fi conectat la sistem utilizând porturile de pe un dispozitiv opţional de andocare sau un produs opţional de extensie.
Unităţile USB includ:
Unitate de dischetă de 1,44 megabiţi
Modul de unitate de disc (o unitate de disc cu un adaptor ataşat)
Unitate DVD-ROM
Unitate combo DVD/CD-RW
Unitate combo DVD±RW/R şi CD-RW
Pentru informaţii suplimentare despre software-ul şi driverele necesare sau pentru a afla ce port de computer să utilizaţi, consultaţi instrucţiunile producătorului.
Pentru a conecta o unitate externă la computer:
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării echipamentului la conectarea unei unităţi alimentate,
asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de alimentare de c.a.
1. Conectaţi unitatea la computer.
2. În cazul în care conectaţi o unitate alimentată, conectaţi cablul de alimentare a unităţii la o priză
de c.a. împământată.
Pentru a deconecta o unitate alimentată:
1. Deconectaţi unitatea de la computer.
2. Deconectaţi cablul de alimentare de c.a.
70 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 81

Îmbunătăţirea performanţelor unităţii de disc

Utilizarea programului Disk Defragmenter (Defragmentare disc)

Pe măsură ce utilizaţi computerul, fişierele de pe unitatea de disc devin fragmentate. Programul Disk Defragmenter (Defragmentare disc) consolidează fişierele şi folderele defragmentate de pe unitatea de disc, astfel încât sistemul să poată rula mai eficient.
După ce porniţi programul Disk Defragmenter (Defragmentare disc), acesta funcţionează fără supraveghere. În funcţie de dimensiunea unităţii de disc şi de numărul de fişiere fragmentate, programul Disk Defragmenter (Defragmentare disc) poate avea nevoie de mai mult de o oră pentru a finaliza operaţia. Setaţi ca programul să se execute în timpul nopţii sau în alt interval de timp, când nu vă este necesar accesul la computer.
HP recomandă defragmentarea unităţii de disc cel puţin o dată pe lună. Setaţi astfel încât programul Disk Defragmenter (Defragmentare disc) să se execute conform unei programări lunare, dar puteţi să defragmentaţi manual computerul în orice moment.
Pentru a executa programul Disk Defragmenter (Defragmentare disc):
1. Selectaţi Start > All Programs (Toate programele) > Accessories (Accesorii) >
(Instrumente de sistem) > Disk Defragmenter (Defragmentare disc).
2. Faceţi clic pe Defragment disk (Defragmentare disc).
NOTĂ: Windows include o caracteristică denumită User Account Control (Control cont utilizator),
pentru a îmbunătăţi securitatea computerului dvs. Este posibil să vi se solicite permisiunea sau parola pentru activităţi precum instalarea aplicaţiilor, executarea utilitarelor sau modificarea setărilor Windows. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Help (Ajutor) din software-ul programului Disk Defragmenter (Defragmentare disc).

Utilizarea programului Disk Cleanup (Curăţare disc)

Programul Disk Cleanup (Curăţare disc) caută pe unitatea de disc fişierele care nu sunt necesare, pe care puteţi să le ştergeţi în siguranţă, pentru a elibera spaţiu pe disc şi a ajuta computerul să ruleze mai eficient.
Pentru a executa programul Disk Cleanup (Curăţare disc):
1. Selectaţi Start > All Programs (Toate programele) > Accessories (Accesorii) > System Tools
(Instrumente de sistem) > Disk Cleanup (Curăţare disc).
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
System Tools
Îmbunătăţirea performanţelor unităţii de disc 71
Page 82
Utilizarea programului HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart)
Programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart) protejează unitatea de disc prin parcarea unităţii şi blocarea solicitărilor I/O în oricare dintre condiţiile următoare:
În cazul în care scăpaţi jos computerul.
Deplasaţi computerul cu afişajul închis în timp ce computerul funcţionează cu alimentare de la
acumulator.
După unul din aceste evenimente, programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart) readuce unitatea de disc în starea de funcţionare normală.
NOTĂ: Dacă docul SmartBay conţine o unitate de disc, unitatea de disc este protejată de programul
HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart). Unităţile de disc din dispozitivul de andocare opţional sau conectate la un port USB nu sunt protejate de programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart).
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Help (Ajutor) din software-ului HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart).
Identificarea stării HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart)
Ledul de unitate de pe computer se aprinde pentru a indica faptul că o unitate de disc este parcată. Pentru a determina dacă unităţile sunt protejate sau dacă o unitate este parcată, selectaţi Start >
Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete) > Windows Mobility Center (Centru de mobilitate Windows).
Centrul de mobilitate indică starea pentru programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart): Dacă:
Software-ul este activat, apare un marcaj de selectare de culoare verde peste pictograma unităţii
de disc.
Software-ul este dezactivat, apare o linie diagonală albă peste pictograma unităţii de disc.
Unitatea este parcată, apare o lună de culoare galbenă peste pictograma unităţii de disc.
NOTĂ: Este posibil ca pictograma din Centrul pentru mobilitate să nu arate starea cea mai actuală a
unităţii. Pentru actualizări imediate după o modificare a stării, activaţi pictograma din zona de notificare.
Pentru a activa pictograma zonei de notificare:
1. Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete)
> HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart).
NOTĂ: Dacă sunteţi solicitat de User Account Control (Control cont utilizator), faceţi clic pe
Yes (Da).
2. Pe rândul Icon in System Tray (Pictogramă în tava de sistem), faceţi clic pe Show (Afişare).
3. Faceţi clic pe OK.
72 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 83

Gestionarea energiei cu o unitate de disc parcată

Dacă programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart) a parcat o unitate:
Computerul nu se va închide.
Computerul nu va iniţia starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare).
NOTĂ: Dacă computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator şi ajunge la un nivel critic
al acumulatorului, programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart) iniţiază starea Hibernation (Hibernare).
Înainte de a deplasa computerul, HP recomandă închiderea computerului sau iniţierea stării Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare).
Utilizarea software-ului HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart)
Software-ul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart):
Activează şi dezactivează programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de
disc HP Protect Smart).
NOTĂ: În funcţie de drepturile de utilizator pe care le aveţi, se poate să nu aveţi posibilitatea să
activaţi sau să dezactivaţi programul HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart). În plus, membrii unui grup de administratori pot modifica drepturile pentru utilizatorii non-administratori.
Determină dacă o unitate din sistem este acceptată.
Pentru a deschide software-ul şi a modifica setările:
1. În Centrul de mobilitate, faceţi clic pe pictograma Hard Drive (Unitate de disc) pentru a deschide
fereastra HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart).
– sau –
Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunete)
> HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP ProtectSmart).
NOTĂ: Dacă sunteţi solicitat de User Account Control (Control cont utilizator), faceţi clic pe
Yes (Da).
2. Faceţi clic pe butonul adecvat pentru a modifica setările.
3. Faceţi clic pe OK.
Utilizarea programului HP ProtectSmart Hard Drive Protection (Protecţie unitate de disc HP
ProtectSmart)
73
Page 84

Înlocuirea unei unităţi din docul pentru unitate de disc

ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a sistemului:
Închideţi computerul înainte de a scoate unitatea de disc din docul pentru unitate de disc. Nu scoateţi unitatea de disc în timp ce computerul este pornit, în starea Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare).
În cazul în care nu sunteţi sigur în ce stare se află computerul, este oprit sau în starea Hibernation (Hibernare), porniţi computerul apăsând butonul de alimentare, apoi închideţi computerul prin intermediul sistemului de operare.
Pentru a scoate unitatea de disc:
1. Salvaţi-vă lucrările.
2. Opriţi computerul şi închideţi afişajul.
3. Deconectaţi toate dispozitivele hardware externe conectate la computer.
4. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a.
5. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru unitatea de disc îndreptat
spre dvs.
6. Scoateţi acumulatorul din computer.
7. Scoateţi cele patru şuruburi de la capacul unităţii de disc (1).
8. Ridicaţi capacul unităţii de disc (2) de pe computer.
9. Trageţi ferm de proeminenţa din plastic (1) de la cablul unităţii de disc pentru a-l deconecta de la
placa de sistem.
74 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 85
10. Utilizând proeminenţa (2) de pe partea dreaptă a unităţii de disc, ridicaţi unitatea de disc la un unghi
de 45 de grade, apoi scoateţi unitatea de disc (3) din computer.
Pentru a instala unitatea de disc:
1. Introduceţi unitatea de disc în docul pentru unitate de disc.
2. Utilizând proeminenţa (1), trageţi unitatea de disc spre dreapta astfel încât distanţierele de cauciuc
să se plieze în deschizăturile din partea dreaptă a docului pentru unitate de disc.
3. Conectaţi cablul unităţii de disc (2) la conectorul unităţii de disc de pe placa de sistem.
4. Aliniaţi proeminenţele (1) de pe capacul unităţii de disc cu crestăturile de pe computer.
5. Închideţi capacul (2).
Înlocuirea unei unităţi din docul pentru unitate de disc 75
Page 86
6. Remontaţi şuruburile capacului unităţii de disc (3).
7. Remontaţi acumulatorul.
8. Întoarceţi computerul pe poziţia de funcţionare.
9. Conectaţi dispozitivele externe la computer.
10. Conectaţi computerul la alimentarea cu c.a.
11. Porniţi computerul.
76 Capitolul 7 Unităţi de disc
Page 87

8 Dispozitive externe

Utilizarea unui dispozitiv USB

Un port USB conectează un dispozitiv extern opţional, precum o tastatură, un mouse, o unitate de disc, o imprimantă, un scaner sau un hub USB la computer sau la un produs de extensie opţional.
Unele dispozitive USB pot necesita software de asistenţă suplimentar, care de obicei este inclus în dispozitiv. Pentru mai multe informaţii cu privire la software-ul specific dispozitivului, consultaţi instrucţiunile producătorului.
Computerul are 3 porturi USB care acceptă dispozitive USB 1.0, USB 1.1 şi USB 2.0. Pentru a adăuga mai multe porturi USB, conectaţi un hub sau un produs de extensie opţional.

Conectarea unui dispozitiv USB

ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă când conectaţi un
dispozitiv USB.
Pentru a conecta un dispozitiv USB la computer, conectaţi cablul USB pentru dispozitiv la portul USB.
Când dispozitivul USB a fost detectat, veţi auzi o alertă sonoră.
NOTĂ: Prima dată când conectaţi un dispozitiv USB, mesajul „Installing device driver
software” (Instalare software driver pentru dispozitiv) este afişat în zona de notificare, în extrema dreaptă a barei de activităţi.
Utilizarea unui dispozitiv USB 77
Page 88

Scoaterea unui dispozitiv USB

ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea informaţiilor sau lipsa de răspuns a sistemului, respectaţi
instrucţiunile din această secţiune.
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea unui conector USB, nu trageţi de cablu pentru a scoate
dispozitivul USB.
Pentru a scoate un dispozitiv USB:
1. Faceţi clic pe pictograma Safely Remove Hardware and Eject Media (Eliminare în siguranţă
dispozitiv hardware şi scoatere suport) din zona de notificare din extrema dreaptă a barei de activităţi.
Pentru a afişa pictograma Safely Remove Hardware and Eject Media (Eliminare în siguranţă dispozitiv hardware şi scoatere suport), faceţi clic pe pictograma Show hidden icons (Se afişează pictogramele ascunse), care este săgeata din partea stângă a zonei de notificare.
2. Faceţi clic pe numele dispozitivului din listă.
Vi se confirmă că dispozitivul poate fi scos în siguranţă.
3. Scoateţi dispozitivul.

Utilizarea unui dispozitiv eSATA

Un port eSATA conectează o componentă eSATA opţională de înaltă performanţă, cum este o unitate de disc externă eSATA.
Unele dispozitive eSATA pot necesita software de suport suplimentar, care de obicei însoţeşte dispozitivul. Pentru mai multe informaţii despre software-ul specific dispozitivului, consultaţi instrucţiunile producătorului. Aceste instrucţiuni sunt furnizate cu software-ul, pe disc, în secţiunea de ajutor a software-ului sau pe site-ul Web al producătorului.
NOTĂ: Portul eSATA acceptă, de asemenea, un dispozitiv USB opţional.
78 Capitolul 8 Dispozitive externe
Page 89

Conectarea unui dispozitiv eSATA

ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea unui conector eSATA, utilizaţi o forţă minimă când conectaţi
un dispozitiv eSATA.
Pentru a conecta un dispozitiv eSATA la computer, conectaţi cablul eSATA pentru dispozitiv la portul eSATA.
Când dispozitivul este conectat la computer, veţi auzi o alertă sonoră.
Utilizarea unui dispozitiv eSATA 79
Page 90

Scoaterea unui dispozitiv eSATA

ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea informaţiilor sau lipsa de răspuns a sistemului, respectaţi
instrucţiunile din această secţiune.
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea unui conector eSATA, nu trageţi de cablu pentru a scoate
dispozitivul eSATA.
Pentru a scoate un dispozitiv eSATA:
1. Faceţi clic pe pictograma Safely Remove Hardware and Eject Media (Eliminare în siguranţă
dispozitiv hardware şi scoatere suport) din zona de notificare din extrema dreaptă a barei de activităţi.
Pentru a afişa pictograma Safely Remove Hardware and Eject Media (Eliminare în siguranţă dispozitiv hardware şi scoatere suport), faceţi clic pe pictograma Show hidden icons (Se afişează pictogramele ascunse), care este săgeata din partea stângă a zonei de notificare.
2. Faceţi clic pe numele dispozitivului din listă.
Vi se confirmă că dispozitivul poate fi scos în siguranţă.
3. Scoateţi dispozitivul.
80 Capitolul 8 Dispozitive externe
Page 91

9 Carduri media externe

Utilizarea cardurilor pentru slot de suporturi digitale

Cardurile digitale opţionale asigură o stocare sigură a datelor şi o partajare convenabilă a datelor. Aceste carduri sunt utilizate cu camere digitale şi PDA-uri echipate cu suport media precum şi cu alte computere.
Slotul pentru suporturi digitale acceptă următoarele tipuri de formate de carduri digitale:
Memory Stick (MS)
Memory Stick Pro (MSP)
MultiMediaCard (MMC)
Card de memorie Secure Digital (SD)
Card de memorie Secure Digital High Capacity (SDHC)
xD-Picture Card (XD)
xD-Picture Card (XD) tip H
xD-Picture Card (XD) tip M

Introducerea unui card digital

ATENŢIE: Pentru a evita deteriorarea cardului digital sau a computerului, nu introduceţi niciun adaptor
în slotul pentru suporturi digitale.
ATENŢIE: Pentru a împiedica deteriorarea conectorilor de card digital, utilizaţi o forţă minimă pentru
a introduce un card digital.
1. Ţineţi cardul digital cu eticheta în sus, cu conectorii spre computer.
Utilizarea cardurilor pentru slot de suporturi digitale 81
Page 92
2. Introduceţi cardul în slotul pentru suporturi digitale, apoi împingeţi cardul spre interior până când
se poziţionează ferm.
Când un dispozitiv este detectat, veţi auzi o alertă sonoră şi va apărea un meniu de opţiuni.

Scoaterea unui card digital

ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea informaţiilor sau lipsa de răspuns a sistemului, respectaţi
instrucţiunile din această secţiune.
NOTĂ: Pentru a opri un transfer de date, faceţi clic pe Cancel (Revocare) din fereastra Copying (Se
copiază), a sistemului de operare.
Pentru a scoate un card digital:
1. Salvaţi toate informaţiile şi închideţi toate programele asociate cu cardul digital.
2. Faceţi clic pe pictograma Safely Remove Hardware and Eject Media (Eliminare în siguranţă
dispozitiv hardware şi scoatere suport) din zona de notificare din extrema dreaptă a barei de activităţi.
Pentru a afişa pictograma Safely Remove Hardware and Eject Media (Eliminare în siguranţă dispozitiv hardware şi scoatere suport), faceţi clic pe pictograma Show hidden icons (Se afişează pictogramele ascunse), care este săgeata din partea stângă a zonei de notificare.
3. Faceţi clic pe numele cardului digital din listă.
Vi se confirmă că dispozitivul poate fi scos în siguranţă.
82 Capitolul 9 Carduri media externe
Page 93
4. Apăsaţi spre interior cardul digital (1), apoi scoateţi cardul din slotul (2).
Utilizarea cardurilor pentru slot de suporturi digitale 83
Page 94

10 Module de memorie

Computerul are un compartiment pentru module de memorie care este amplasat în partea inferioară a computerului. La capacitatea de memorie a computerului se poate efectua upgrade adăugând un modul de memorie în slotul vacant pentru modulul de extensie a memoriei sau făcând upgrade pentru modulul de memorie existent din slotul pentru modulul de memorie principală.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice şi de deteriorare a echipamentului,
deconectaţi cablul de alimentare şi scoateţi toţi acumulatorii înainte de a instala un modul de memorie.
ATENŢIE: Descărcarea electrostatică (ESD) deteriorează componentele electronice. Înainte de
începerea oricărei proceduri, asiguraţi-vă că a ţi descărcat electricitatea electrostatică atingând un obiect metalic împământat.
NOTĂ: Pentru a utiliza o configuraţie cu canal dublu când adăugaţi un al doilea modul de memorie,
asiguraţi-vă că ambele module de memorie au aceeaşi dimensiune.
Pentru a adăuga sau înlocui un modul de memorie:
1. Salvaţi-vă lucrările.
2. Opriţi computerul şi închideţi afişajul.
În cazul în care nu sunteţi sigur în ce stare se află computerul, este oprit sau în starea Hibernation (Hibernare), porniţi computerul apăsând butonul de alimentare, apoi închideţi computerul prin intermediul sistemului de operare.
3. Deconectaţi toate dispozitivele externe conectate la computer.
4. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a.
5. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană.
6. Scoateţi acumulatorul din computer.
7. Scoateţi cele patru şuruburi de la compartimentul pentru module de memorie (1).
84 Capitolul 10 Module de memorie
Page 95
8. Ridicaţi capacul compartimentului de memorie (2) de pe computer.
9. Dacă înlocuiţi un modul de memorie, scoateţi modulul de memorie existent, astfel:
a. Desfăcând clemele de reţinere (1) de pe fiecare parte laterală a modulului de memorie.
Modulul de memorie se înclină în sus.
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de memorie
numai de margini. Nu atingeţi componentele de pe modulul de memorie.
b. Apucând marginea modulului de memorie (2) şi trăgând cu grijă modulul afară din slotul pentru
modulul de memorie.
Pentru a proteja un modul de memorie după scoatere, aşezaţi-l într-un container protejat electrostatic.
10. Introduceţi un nou modul de memorie, astfel:
85
Page 96
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de memorie numai
de margini. Nu atingeţi componentele de pe modulul de memorie şi nu îndoiţi modulul de memorie.
a. Aliniind marginea crestată (1) a modulului de memorie cu nervura din slotul pentru modul de
memorie.
b. Cu modulul de memorie la un unghi de 45 de grade faţă de suprafaţa compartimentului pentru
module de memorie, apăsând modulul (2) în slotul pentru modul de memorie până când acesta se aşează pe poziţie.
c. Apăsând uşor modulul de memorie (3) în jos, aplicând presiune atât pe marginea din stânga,
cât şi pe cea din dreapta a modulului de memorie, până când clemele de reţinere se fixează pe poziţie.
11. Aliniaţi proeminenţele (1) de pe capacul unităţii de disc cu crestăturile de pe computer.
12. Închideţi capacul (2).
13. Introduceţi şi strângeţi cele patru şuruburi de la compartimentul pentru module de memorie (3).
14. Remontaţi acumulatorul.
86 Capitolul 10 Module de memorie
Page 97
15. Întoarceţi computerul pe poziţia de funcţionare.
16. Conectaţi dispozitivele externe la computer.
17. Conectaţi computerul la alimentarea cu c.a.
18. Porniţi computerul.
87
Page 98

11 Securitate

Protejarea computerului

Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de Setup Utility (Utilitar de configurare) care nu face parte din Windows vă protejează setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri.
Urmaţi procedurile din acest ghid pentru a utiliza:
Parole
Software antivirus
Software paravan de protecţie
Actualizări de securitate esenţiale
Cablu opţional de securitate
Cititor de amprente (numai la anumite modele)
NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt concepute ca factori de intimidare, dar nu pot să oprească atacurile
software sau să împiedice manevrarea incorectă sau furtul computerului.
NOTĂ: Înainte de a trimite computerul pentru service, eliminaţi toate setările pentru parole şi
amprente.
Risc pentru computer Caracteristică de securitate
Utilizarea neautorizată a computerului
Viruşi de computer Software Norton Internet Security
Acces neautorizat la date
Acces neautorizat la Setup Utility (Utilitar de configurare), la setările BIOS şi la alte informaţii de identificare a sistemului
Ameninţări curente sau viitoare asupra computerului Actualizări de securitate esenţiale de la Microsoft®
Accesul neautorizat la un cont de utilizator Windows Parolă utilizator
QuickLock
Parolă de pornire
Software paravan de protecţie
Actualizări Windows
Administrator password (Parolă de administrator)
Mutarea neautorizată a computerului Slotul pentru cablu de securitate (utilizat cu un cablu de
88 Capitolul 11 Securitate
securitate opţional)
Page 99

Utilizarea parolelor

O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele sunt setate în Windows sau în Setup Utility (Utilitar de configurare) care nu face parte din Windows şi este preinstalat pe computer.
ATENŢIE: Pentru a preveni blocarea computerului, notaţi fiecare parolă stabilită. Deoarece
majoritatea parolelor nu sunt afişate în timpul setării, modificării sau ştergerii, este esenţial să notaţi imediat fiecare parolă şi să o stocaţi într-un loc sigur.
Puteţi să utilizaţi aceeaşi parolă pentru o caracteristică din Setup Utility (Utilitar de configurare) şi pentru o caracteristică de securitate din Windows şi aceeaşi parolă poate fi utilizată pentru mai multe caracteristici din Setup Utility (Utilitar de configurare).
Pentru a configura o parolă în Setup Utility (Utilitar de configurare):
Combinaţi până la 8 litere şi cifre. Parolele sunt sensibile la litere mari şi mici.
Introduceţi parola la promptul Setup Utility (Utilitar de configurare). O parolă setată în Windows
trebuie introdusă la un prompt de Windows.
Pentru a crea şi a salva în siguranţă parole:
Urmaţi cerinţele setate de program.
Notaţi parolele şi păstraţi-le într-un loc sigur care nu se află în apropierea computerului.
Nu păstraţi parolele într-un fişier de pe computer.
Nu vă utilizaţi numele sau alte informaţii personale care ar putea fi descoperite uşor de un intrus.
Pentru informaţii suplimentare despre parolele Windows, precum parolele pentru economizoarele de ecran, selecta
ţi Start > Help and Support (Ajutor şi Asistenţă).

Setarea parolelor în Windows

Parolă Funcţie
Administrator password (Parolă de administrator) Protejează accesul la nivel de administrator la conţinutul din
Parolă utilizator Protejează accesul la un cont de utilizator Windows. De
QuickLock Protejează computerul prin solicitarea unei parole în caseta de
computer.
NOTĂ: Această parolă nu poate fi utilizată pentru a accesa
conţinutul din Setup Utility (Utilitar de configurare).
asemenea, protejează accesul la conţinutul din computer şi trebuie introdusă când ieşiţi din Sleep (Repaus) sau Hibernation (Hibernare).
dialog Log on din Windows înainte de a accesa computerul. După setarea unei parole de utilizator sau de administrator:
1. Iniţiaţi QuickLock apăsând tasta QuickLock.
2. Ieşiţi din QuickLock prin introducerea parolei de utilizator
sau administrator pentru Windows.
Utilizarea parolelor 89
Page 100

Setarea parolelor în Setup Utility (Utilitar de configurare)

Parolă Funcţie
Administrator password (Parolă de administrator)
Power-on password (Parolă de pornire)
ATENŢIE: Dacă uitaţi parola de administrator, Setup Utility
(Utilitar de configurare) nu poate fi accesat.
ATENŢIE: Dacă uitaţi parola de pornire, nu puteţi porni sau
reiniţializa dispozitivul sau ieşi din modul Hibernation (Hibernare).
Pentru detalii despre parole, consultaţi secţiunile „Parolă de administrator” sau „Parolă de pornire” din acest ghid.
Administrator password (Parolă de administrator)
Parola de administrator protejează setările de configurare şi informaţiile de identificare a sistemului din Setup Utility (Utilitar de configurare). După setarea acestei parole, trebuie să o introduceţi de fiecare dată când accesaţi Setup Utility (Utilitar de configurare).
Protejează accesul la Setup Utility (Utilitar de configurare).
După setarea acestei parole, ea este introdusă de fiecare dată când accesaţi Setup Utility (Utilitar de configurare).
Protejează accesul la conţinutul computerului.
După ce această parolă este setată, ea trebuie să fie introdusă de fiecare dată când porniţi sau reiniţializaţi computerul sau când ieşiţi din starea Hibernation (Hibernare).
Parola de administrator nu este interschimbabilă cu o parolă de administrator setată în Windows şi nici nu este afişată când este setată, introdusă, modificată sau ştearsă. Aveţi grijă să notaţi parola şi să o păstraţi într-un loc sigur.
90 Capitolul 11 Securitate
Loading...