Než se obrátíte na středisko péče o zákazníky společnosti HP, měli byste mít připravené
následující informace.
Věnujte pár minut zaznamenání informací o výrobku pro budoucí potřebu.
První čtyři položky seznamu (číslo modelu, číslo výrobku, sériové číslo a číslo sestavení
softwaru) lze zobrazit pomocí střediska nápovědy a podpory. Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista, klepněte na možnost Nápověda a podpora a potom klepněte na
možnost Systémové informace.
Číslo modelu: _______________________________________________________________
Číslo systému (výrobku): ______________________________________________________
Číslo sestavení softwaru: ______________________________________________________
Operační systém: ____________________________________________________________
Datum zakoupení: ___________________________________________________________
Page 4
Omezená záruka na hardware
Produkt HP Doba platnosti
Hardware Roční omezená záruka
Software Roční technická podpora
Obecné podmínky
Tato omezená záruka na hardware společnosti HP vám,
zákazníkovi, poskytuje výslovná práva na omezenou
záruku od společnosti Hewlett-Packard, výrobce. Podrobný
popis nároků na omezenou záruku naleznete na webu
společnosti HP. Můžete mít také další zákonná práva podle
platných místních zákonů nebo podle zvláštní písemné
smlouvy se společností HP.
SPOLEČNOST HP NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ JINÉ
VÝSLOVNÉ ZÁRUKY ANI PODMÍNKY, PÍSEMNÉ ANI
ÚSTNÍ, A SPOLEČNOST HP VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ
VEŠKERÉ ZÁRUKY A PODMÍNKY, KTERÉ NEJSOU
V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE UVEDENY. V ROZSAHU
POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY PRÁVNÍCH ŘÁDŮ
MIMO SPOJENÉ STÁTY ODMÍTÁ SPOLEČNOST
HP VŠECHNY PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY A
PODMÍNKY VČETNĚ VŠECH PŘEDPOKLÁDANÝCH
ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ
ÚČEL. PRO VŠECHNY TRANSAKCE PROVEDENÉ VE
SPOJENÝCH STÁTECH JE KAŽDÁ PŘEDPOKLÁDANÁ
ZÁRUKA NEBO PODMÍNKA OBCHODOVATELNOSTI,
USPOKOJIVÉ KVALITY NEBO VHODNOSTI PRO
URČITÝ ÚČEL OMEZENA NA DOBU TRVÁNÍ ZÁRUKY
VÝSLOVNĚ UVEDENÉ VÝŠE. NĚKTERÉ STÁTY,
ZEMĚ NEBO OBLASTI NEPOVOLUJÍ OMEZENÍ DOBY
TRVÁNÍ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ANI VYLOUČENÍ
A OMEZENÍ NÁHODNÝCH A NÁSLEDNÝCH ŠKOD
PRO SPOTŘEBITELSKÉ VÝROBKY. V TĚCHTO
STÁTECH, ZEMÍCH NEBO OBLASTECH PROTO PRO
VÁS NEMUSEJÍ NĚKTERÁ VYLOUČENÍ A OMEZENÍ
PLATIT.
PODMÍNKY OMEZENÉ ZÁRUKY UVEDENÉ V TOMTO
PROHLÁŠENÍ S VÝJIMKOU ZÁKONEM POVOLENÉHO
ROZSAHU NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEMĚNÍ,
NÝBRŽ DOPLŇUJÍ POVINNĚ ZÁKONNÁ PRÁVA,
KTERÁ JSOU PLATNÁ PRO PRODEJ TOHOTO
VÝROBKU.
Tato omezená záruka je platná ve všech
zemích/oblastech a lze ji vymáhat v libovolné
zemi/oblasti, ve které společ
autorizovaní poskytovatelé služeb nabízejí záruční servis
pro výrobky se stejným číslem modelu, které podléhají
podmínkám uvedeným výše v této omezené záruce.
Podle programu globální omezené záruky společnosti
HP mohou být výrobky zakoupené v jedné zemi/oblasti
přeneseny do jiné země/oblasti, ve které společnost
HP nebo její autorizovaní poskytovatelé služeb nabízejí
záruční servis pro výrobky se stejným číslem modelu,
bez zrušení platnosti této záruky. Záruční podmínky,
dostupnost služeb a doba servisní odezvy mohou být
v různých zemích/oblastech různé. Standardní dobu
odezvy záručního servisu lze měnit v závislosti na místní
dostupnosti náhradních dílů. V takovém případě vám
autorizovaný servis společnosti HP může zajistit
podrobné informace.
Společnost HP nepřebírá odpovědnost za žádné celní
ani jiné poplatky, které musejí být zaplaceny v souvislosti
s přenesením výrobku. Přenos výrobků může být pokryt
vývozními kontrolami vydanými vládou Spojených států
nebo jinými vládami.
Tato omezená záruka platí pouze pro značkové
hardwarové výrobky HP a Compaq (dále v této
omezené záruce společně označované jako
Hardwarové výrobky HP) prodávané nebo pronajímané
společností Hewlett-Packard Company, jejími dceřinými
společnostmi, pobočkami, autorizovanými prodejci nebo
distributory v zemích/oblastech po celém světě (dále v této
omezené záruce společ
omezenou zárukou. Pojem Hardwarový výrobek HP je
omezen na hardwarové komponenty a požadovaný
firmware. Tento pojem NEZAHRNUJE žádné softwarové
aplikace ani programy, žádné výrobky jiné než HP ani
žádná periferní zařízení jiná než značková zařízení
HP. Všechny výrobky jiné než HP a všechna periferní
zařízení jiná než se značkou HP externí vzhledem
k Hardwarovému výrobku HP, například externí
podsystémy úložišť, obrazovek, tiskáren a jiných
periferních zařízení jsou dodávána TAK JAK JSOU
bez záruky společnosti HP. Jiní výrobci a dodavatelé
nebo vydavatelé než HP vám mohou poskytovat vlastní
záruky přímo.
nost HP nebo její
ně označované jako HP) s touto
2
Page 5
Společnost HP zaručuje, že při běžném používání
Hardwarových výrobků HP zakoupených nebo
pronajatých od společnosti HP se během doby platnosti
omezené záruky neprojeví žádné materiálové ani výrobní
vady. Doba platnosti omezené záruky začíná datem, kdy
byl výrobek od společnosti HP zakoupen nebo pronajat,
nebo datem, kdy společnost HP dokončila instalaci.
Datum zakoupení nebo pronájmu výrobku je nutné
prokázat dokladem o prodeji nebo o doručení s uvedeným
datem zakoupení nebo pronájmu výrobku. Tato potvrzení
může být vyžadováno jako podmínka poskytování
záručního servisu. Na základě podmínek tohoto
dokumentu máte nárok na záruční servis hardwaru, pokud
je oprava Hardwarového výrobku HP požadovaná v době
platnosti omezené záruky.
Pokud není jinak uvedeno a v rozsahu povoleném
místními zákony může být nový Hardwarový výrobek
HP vyroben s použitím nových materiálů nebo nových a
použitých materiálů, které jsou ekvivalentní novým
z hlediska výkonu i spolehlivosti. Společnost HP může
Hardwarové výrobky HP opravit nebo nahradit (a) novými
nebo již používanými výrobky nebo díly, které jsou
ekvivalentní novým z hlediska výkonu i spolehlivosti,
nebo (b) výrobky, které jsou ekvivalentní původnímu
výrobku, který se přestal vyrábět. Pro náhradní díly platí
záruka na materiálové i výrobní vady po dobu, která je
delší z těchto dvou období: devadesát (90) dní nebo
zbývající doba platnosti omezené záruky na Hardwarový
výrobek HP, který nahrazují nebo ve kterém jsou
nainstalovány.
Společnost HP podle svého uvážení opraví nebo nahradí
libovolnou komponentu nebo hardwarový výrobek, který
během doby platnosti omezené záruky vykazuje
materiálové nebo výrobní vady. Všechny díly komponent
nebo hardwarové výrobky, které byly nahrazeny nebo
vyměněny podle této omezené záruky, se stanou majetkem
společnosti HP. V nepravděpodobném případě, že
Hardwarový výrobek HP vykazuje opakující se chyby, se
společnost HP může podle svého uvážení rozhodnout,
(a) že vám dodá náhradní jednotku podle svého výb
která je stejná nebo ekvivalentní jako Hardwarový výrobek
HP z hlediska výkonu, nebo (b) že vám namísto náhrady
vrátí peníze ve výši nákupní ceny nebo splátek za pronájem
(menší úrok). Tato je vaše výlučné nápravné opatření pro
vadné výrobky.
ěru,
Vyloučení
Společnost HP nezaručuje, že provoz tohoto výrobku
bude nepřerušovaný a bezchybný. Společnost
HP neodpovídá za škody způsobené nedodržením
pokynů určených pro Hardwarový výrobek HP.
Tuto omezenou záruku nelze uplatnit na spotřební části
a nelze ji také rozšířit na žádný výrobek, ze kterého bylo
odstraněno sériové číslo nebo který byl poškozen nebo
předložen jako vadný v důsledku (a) náhodné, špatně
nebo nadměrně používané, kontaminované, nevhodné
nebo nedostatečné údržby nebo kalibrace, nebo jiných
vnějších příčin; (b) provozu mimo parametry použití,
které jsou uvedeny v uživatelské dokumentaci dodávané
spolu s výrobkem; (c) softwaru, rozhraní, dílů nebo
spotřebního materiálu, které nedodává společnost
HP; (d) nevhodné přípravy nebo údržby pracoviště;
(e) napadení viry; (f) ztráty nebo škody při převozu; nebo
(g) provedení změn nebo poskytování servisu jinou
společností než je (i) společnost HP, (ii) autorizovaný
poskytovatel služeb společnosti HP, nebo (iii) vaše
vlastní instalace dílů společnosti HP nebo dílů
schválených společností HP vyměnitelných koncovým
uživatelem, pokud je tato možnost ve vaší zemi/oblasti
dostupná.
MĚLI BYSTE PRAVIDELNĚ
KOPIE DAT ULOŽENÝCH NA PEVNÉM DISKU
A JINÝCH ÚLOŽNÝCH ZAŘÍZENÍCH JAKO
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PROTI MOŽNÝM
SELHÁNÍM, POZMĚNĚNÍM NEBO ZTRÁTÁM DAT.
NEŽ ODEŠLETE JAKOUKOLIV JEDNOTKU DO
SERVISU, ZKONTROLUJTE, ZDA JSTE ZÁLOHOVALI
DATA A ODEBRALI VŠECHNY DŮVĚRNÉ A OSOBNÍ
INFORMACE A INFORMACE O VLASTNICTVÍ.
SPOLEČNOST HP NEODPOVÍDÁ ZA POŠKOZENÍ
ANI ZTRÁTU ŽÁDNÝCH PROGRAMŮ, DAT
ANI VYMĚNITELNÝCH PAMĚŤOVÝCH MÉDIÍ.
SPOLEČNOST HP NEODPOVÍDÁ ZA OBNOVENÍ
ANI PŘEINSTALACI ŽÁDNÝCH JINÝCH PROGRAMŮ
A DAT NEŽ SOFTWARU NAINSTALOVANÉHO
SPOLEČNOSTÍ HP PŘI VÝROBĚ VÝROBKU.
JEDNOTKY ODESLANÉ K OPRAVĚ MOHOU MÍT
VYMAZANÁ DATA Z PEVNÉHO DISKU A PROGRAMY
OBNOVENÉ DO PŮVODNÍHO STAVU.
VYTVÁŘET ZÁLOŽNÍ
3
Page 6
Výlučné nápravné opatření
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY TVOŘÍ
TYTO PODMÍNKY ÚPLNOU A VÝLUČNOU ZÁRUČNÍ
SMLOUVU MEZI VÁMI A SPOLEČNOSTÍ HP OHLEDNĚ
ZAKOUPENÉHO NEBO PRONAJATÉHO
HARDWAROVÉHO VÝROBKU HP. TYTO PODMÍNKY
NAHRAZUJÍ PŘEDCHOZÍ SMLOUVY A PROHLÁŠENÍ
VČETNĚ PROHLÁŠENÍ UVEDENÝCH V PRODEJNÍCH
PUBLIKACÍCH SPOLEČNOSTI HP A INFORMACÍ
PODANÝCH SPOLEČNOSTÍ HP, JEJÍM ZÁSTUPCEM
NEBO ZAMĚSTNANCEM, KTERÉ BYLY
PRAVDĚPODOBNĚ UVEDENY V SOUVISLOSTI
S NÁKUPEM NEBO PRONÁJMEM HARDWAROVÉHO
VÝROBKU HP. Podmínky této omezené záruky nelze
měnit jinak, než v písemném tvaru a s podpisem
oprávněného zástupce společnosti HP.
DALŠÍ ZÁKONNÁ PRÁVA VŮČI PRODEJCI MOHOU
VYPLÝVAT Z KUPNÍ SMLOUVY. TATO PRÁVA
NEJSOU NIJAK DOTČENA TOUTO OMEZENOU
ZÁRUKOU SPOLEČNOSTI HP.
Omezení odpovědnosti
POKUD HARDWAROVÝ VÝROBEK HP PŘESTANE
FUNGOVAT TAK, JAK ZARUČUJE VÝŠE UVEDENÁ
ZÁRUKA, JE MAXIMÁLNÍ ODPOVĚDNOST
SPOLEČNOSTI HP PODLE TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY
VÝSLOVNĚ OMEZENA NA MENŠÍ Z NÁSLEDUJÍCÍCH
ČÁSTEK: CENA, KTEROU JSTE ZA VÝROBEK
ZAPLATILI, A CENA ZA OPRAVU NEBO VÝMĚNU
VŠECH HARDWAROVÝCH KOMPONENT, KTERÉ
NEFUNGOVALY PŘI BĚŽNÉM POUŽITÍ.
KROMĚ VÝŠE UVEDENÉHO PŘÍPADU NEBUDE
SPOLEČNOST HP V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ
ZA ŽÁDNÉ ŠKODY ZPŮSOBENÉ VÝROBKEM NEBO
SELHÁNÍM VÝROBKU VČETNĚ VEŠKERÉHO
UŠLÉHO ZISKU NEBO ÚSPOR A VŠECH
ZVLÁŠTNÍCH, NÁHODNÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH
ŠKOD. SPOLEČNOST HP NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ
NÁROKY UPLATŇOVANÉ TŘETÍ STRANOU ANI ZA
ŽÁDNÉ VÁMI UPLATŇOVANÉ NÁROKY VŮČI TŘETÍ
STRANĚ.
TATO OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI PLATÍ BEZ OHLEDU
NA TO, ZDA SE JEDNÁ O NÁHRADU ŠKODY NEBO
UPLATNĚNÍ NÁROKU PODLE TÉTO OMEZENÉ
ZÁRUKY NEBO JAKO UPLATNĚNÍ PRÁVNÍHO
NÁROKU (VČETNĚ ODPOVĚDNOSTI ZA
ŠKODY ZPŮSOBENÉ NEDBALOSTÍ A PŘÍMÉ
ODPOVĚDNOSTI ZA VÝROBEK), SMLUVNÍ
UPLATNĚNÍ NÁROKU NEBO LIBOVOLNÉ JINÉ
UPLATNĚNÍ NÁROKU. TOHOTO OMEZENÍ
ODPOVĚDNOSTI SE NELZE VZDÁT ANI JE
ŽÁDNÁ OSOBA NESMÍ ZM
ĚNIT. TOTO OMEZENÍ
ODPOVĚDNOSTI BUDE PLATNÉ DOKONCE I TEHDY,
POKUD JSTE SPOLEČNOST HP NEBO JEJÍHO
AUTORIZOVANÉHO ZÁSTUPCE O MOŽNOSTI
TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVALI. TOTO OMEZENÍ
ODPOVĚDNOSTI SE ALE NEBUDE VZTAHOVAT NA
NÁROKY TÝKAJÍCÍ SE UBLÍŽENÍ NA ZDRAVÍ.
TATO OMEZENÁ ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE
ZVLÁŠTNÍ ZÁKONNÁ PRÁVA. MŮŽETE MÍT TAKÉ
DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ JSOU V RŮZNÝCH STÁTECH
NEBO ZEMÍCH/OBLASTECH RŮZNÁ. CHCETE-LI
ZÍSKAT ÚPLNÉ INFORMACE O SVÝCH PRÁVECH,
PROSTUDUJTE PLATNÉ ZÁKONY SVÉHO STÁTU
NEBO SVÉ ZEMĚ/OBLASTI.
Doba platnosti omezené
záruky
Doba platnosti omezené záruky pro hardwarový výrobek
HP je určené pevné období, které začíná datem nákupu.
Datem nákupu je datum na dokladu o prodeji, pokud
vám společnost HP nebo prodejce neoznámí písemně
jiné.
Typy záručního servisu
Ve snaze poskytovat vám co nejlepší podporu a
služby vás společnost HP může během doby platnosti
omezené záruky vyzvat k ověření konfigurací, načtení
nejnovějšího firmwaru, instalaci softwarových oprav,
spuštění diagnostických testů společnosti HP nebo
použití řešení vzdálené podpory společnosti HP.
Společnost HP vás vyzývá, abyste používali dostupné
technologie podpory poskytované společností HP. Pokud
se rozhodnete, že možnosti vzdálené podpory
nenainstalujete, mohou vám vzniknout další náklady
způsobené zvýšenými požadavky na prostředky podpory.
Níže jsou uvedeny typy servisu záruční podpory, které
lze pravděpodobně použít pro zakoupený Hardwarový
výrobek HP.
Záruční servis Dovoz zpět (Carry-in)
Hardwarový servis v době platnosti omezené
záruky můžete také získat tak, že počítač vrátíte
autorizovanému poskytovateli služeb společnosti HP.
Záruční servis Oprava svépomocí
(Customer Self Repair)
V některých zemích/oblastech zahrnuje omezená záruka
společnosti HP záruční servis Oprava svépomocí. Je-li
tato k dispozici, zjistí společnost HP podle svého uvážení,
zda je oprava svépomocí vhodnou metodou pro
záruční servis. Pokud ano, splní společnost HP záruční
servis Hardwarového výrobku HP přímým dodáním
schválených náhradních dílů. Tato metoda ušetř í značné
4
Page 7
množství času na opravu. Až se obrátíte na společnost
HP a diagnostikou chyb se zjistí, že problém lze opravit
použitím jednoho z těchto dílů, může vám společnost
HP poslat tento náhradní díl přímo. Jakmile náhradní díl
dostanete, vyměňte vadný díl podle dodaného návodu a
dokumentace. Budete-li potřebovat další pomoc,
zavolejte do střediska technické podpory společnosti
HP a technik vám s výměnou pomůže telefonicky.
Vyžaduje-li společnost HP vrácení vadného dílu, musíte
jej vrátit během stanoveného časového období, obvykle
do patnácti (15) pracovních dní. Vadný díl je nutné vrátit
s průvodní dokumentací, která je součástí dodávky.
Pokud vadný díl nevrátíte, může vám společnost
HP vystavit účet za náhradní díl. V případě opravy
svépomocí uhradí společnost HP náklady na dopravu a
část nákladů na vrácení vadného dílu a určí kurýrní
službu, kterou máte použít. Pokud používáte opravu
svépomocí, prostudujte své oznámení o Hardwarovém
produktu HP. Informace o tomto záručním servisu
můžete také získat na webu společnosti HP:
http://www.hp.com/support
Záruční servis Odvoz a vrácení
(Pickup and Return)
Omezená záruka může obsahovat záruční servis Odvoz
a vrácení Podle podmínek servisu Odvoz a vrácení
odveze společnost HP vadnou jednotku z vašeho
pracoviště, opraví ji a vrátí ji zpět na toto pracoviště.
Společnost HP zaplatí veškeré náklady na opravu,
dopravu a pojištění v tomto procesu.
Rozšíření servisních služeb
Společnost HP poskytuje vašemu výrobku řadu dalších
služeb podpory a servisu, které můžete zakoupit v místě
svého působení. Některé služby podpory a související
produkty ale nemusejí být k dispozici ve všech
zemích/oblastech. Informace o dostupnosti rozšíření
servisu a cen těchto rozšíření servisu naleznete na webu
společnosti HP: http://www.hp.com/support
Omezená záruka na doplňky
a software
podmínky omezené záruky na značkové doplňky
HP (Doplňky HP) jsou stanoveny dále v omezené záruce
platné pro Doplněk HP a jsou součástí balení výrobku
Doplněk HP. Je-li Doplněk HP nainstalován
v Hardwarovém výrobku HP, může společnost
HP poskytovat záruční servis buď po dobu platnosti
záruky uvedené v dokumentech o záruce (Doba platnosti
omezené záruky Doplňku HP), které jsou součástí
dodávky Doplňku HP, nebo po zbývající dobu platnosti
záruky Hardwarového výrobku HP, ve kterém je Doplněk
HP nainstalován, podle toho, které z těchto dob platnosti je
delší, nesmí však překročit tři (3) roky od data zakoupení
Doplňku HP. Doba platnosti omezené záruky Doplňku
HP začíná datem zakoupení od společnosti HP nebo
autorizovaného prodejce společnosti HP. Datum začátku
platnosti záruky je nutné prokázat dokladem o prodeji
nebo o doručení s uvedeným datem zakoupení Doplňku
HP. Podrobnější informace naleznete v dokumentu
Omezená záruka Doplňku HP. Jiné doplňky než HP jsou
dodávány TAK, JAK JSOU. Jiní výrobci a dodavatelé než
HP vám mohou poskytovat vlastní záruky přímo.
S VÝJIMKOU USTANOVENÍ V PLATNÝCH LICENČNÍCH
SMLOUVÁCH S KONCOVÝM UŽIVATELEM SOFTWARU
NEBO V LICENČNÍCH SMLOUVÁCH PRO PROGRAM
NEBO POKUD NENÍ PLATNÝMI MÍSTNÍMI ZÁKONY
URČENO JINAK, JSOU SOFTWAROVÉ PRODUKTY
VČETNĚ VŠECH SOFTWAROVÝCH PRODUKTŮ,
FREEWARU (VIZ NÍŽE UVEDENÁ DEFINICE) A
OPERA
NAINSTALOVÁNY SPOLEČNOSTÍ HP, DODÁVÁNY „TAK,
JAK JSOU“, SE VŠEMI CHYBAMI A SPOLEČNOST
HP TÍMTO ODMÍTÁ VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY A
PODMÍNKY, AŤ VYJÁDŘENÉ, PŘEDPOKLÁDANÉ ČI
STATUTÁRNÍ, VČETNĚ ZÁRUK NA VLASTNICKÁ
PRÁVA A NEPORUŠENÍ SMLOUVY, VŠECHNY
PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, POVINNOSTI A PODMÍNKY
PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A
NEPŘÍTOMNOSTI VIRŮ. Některé státy nebo právní řády
nepovolují výjimky z předpokládaných záruk ani omezení
doby platnosti těchto záruk, takže pro vás výše uvedené
omezení záruky nemusí platit. V MAXIMÁLNÍM MOŽNÉM
ROZSAHU POVOLENÉM PLATNÝMI ZÁKONY NENÍ
SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ,
NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY
(MIMO JINÉ VČETNĚ ŠKODY Z UŠLÉHO ZISKU, ZE
ZTRÁTY DŮVĚRNÝCH NEBO JINÝCH INFORMACÍ, Z
PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI, Z UBLÍŽENÍ NA
ZDRAVÍ, ZE ZTRÁTY OSOBNÍCH ÚDAJŮ VZNIKLÉ
POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽ N O STÍ POUŽÍVAT
SOFTWAROVÝ PRODUKT), I KDYŽ BYLA SPOLEČNOST
HP NEBO KTERÝKOLIV DODAVATEL NA MOŽNOST
TĚCHTO ŠKOD UPOZORNĚNA A DOKONCE I TEHDY,
JESTLIŽE NÁPRAVNÉ OPATŘENÍ NESPLNÍ SVŮJ
ZÁKLADNÍ ÚČEL. Ně
nepovolují výjimky ani omezení náhodných nebo
následných škod, takže pro vás výše uvedené omezení
nebo vyloučení záruky nemusí platit.
ČNÍHO SYSTÉMU, KTERÉ JSOU PŘEDEM
které státy nebo právní řády
5
Page 8
Jediné záruční závazky společnosti HP, které se týkají
softwaru distribuovaného společností HP pod značkovým
názvem společnosti HP, jsou stanoveny dále v platné
licenční smlouvě s koncovým uživatelem nebo v licenční
smlouvě pro program. Tyto smlouvy jsou součástí
dodávky tohoto softwaru. Pokud vyměnitelná média, na
kterých společnost HP distribuuje software, vykazují
materiálové či výrobní vady do devadesáti (90) dní od
zakoupení, je vaším jediným nápravným opatřením
vrácení těchto médií společnosti HP a získání
náhradních médií. Chcete-li získat prázdná
vyměnitelná pásková média, přejděte na web:
Odpovědnost za záruční podporu jiných výrobců a
dodavatelů než HP zůstává na vás.
Do technické podpory pro software patří následující
pomoc:
Odpovědi na dotazy o instalaci (postup, první kroky a
•
nezbytné předpoklady),
Nastavení a konfigurace softwaru (postup a první
•
kroky), vylučuje
vlastním požadavkům a konfiguraci sítě,
Vysvětlení zpráv o chybách systému,
•
Oddělení systémových problémů od problémů
•
s použitím softwaru,
Získání informací o aktualizacích a aktualizacích
•
Support Pack).
Do technické podpory pro software NEPATŘÍ následující
pomoc:
optimalizaci systému, přizpůsobení
Technická podpora pro
software
Technickou podporu pro software společnosti
HP, software třetích stran předem nainstalovaný
společností HP a software třetích stran zakoupený od
společnosti HP můžete získat mnoha různými způsoby
kontaktování, například na elektronických médiích
a telefonicky do jednoho roku od data zakoupení.
Informace o online prostředcích a telefonické
podpoře naleznete v části Kontaktováníspolečnosti
HP. Všechny výjimky budou uvedeny v licenční smlouvě
s koncovým uživatelem (smlouva EULA).
Generování nebo diagnostika programů a zdrojových
•
kódů generovaných uživatelem,
Instalace jiných produktů než HP.
•
Operační systémy a aplikace zdarma
(freeware)
Společnost HP neposkytuje technickou podporu pro
software dodávaný třetími stranami zdarma s veřejnou
licencí včetně operačního systému Linux a jeho aplikací
(dále freeware). Technickou podporu pro freeware
dodávaný s Hardwarovými výrobky HP poskytuje
dodavatel freewaru. Prostudujte prohlášení o podpoře
operačního systému a jiných aplikací freewaru, které
jsou dodávány s Hardwarovým výrobkem HP.
6
Page 9
Kontaktování společnosti HP
Přestane-li váš výrobek během doby platnosti omezené
záruky fungovat a nelze-li problém vyřešit pomocí
navrhovaných opatření v dokumentaci výrobku, můžete
získat podporu provedením jedné z následujících akcí:
Vyhledejte nejbližší servisní místo podpory
•
společnosti HPna webu: http://www.hp.com/support
Obraťte se na autorizovaného prodejce společnosti
•
HP nebo autorizovaného poskytovatele služeb a než
zavoláte, připravte si následující informace:
• Sériové číslo výrobku, název a číslo modelu,
• Případné chybové zprávy,
• Doplňky,
• Operační systém,
• Hardware a software třetích stran,
• Podrobné dotazy.
Jak zjistit nároky na záruku a
podporu
Navštivte http://www.hp.com/support kde získáte
informace o aktualizované informace o záruce, servisu a
podpoøe.
7
Page 10
ČTĚTE POZORNĚ: POUŽITÍ SOFTWARU DOSTUPNÉHO NA TOMTO SERVERU PODLÉHÁ PODMÍNKÁM, KTERÉ
NÁSLEDUJÍ. POKUD S TĚMITO PODMÍNKAMI SOUHLASÍTE, ZVOLTE MOŽNOST „SOUHLASÍM“ UMÍSTĚNOU VEDLE
OBRAZOVKY SE ZOBRAZENOU SMLOUVOU. NESOUHLASÍTE-LI S TĚMITO LICENČNÍMI PODMÍNKAMI, ZVOLTE
MOŽNOST „NESOUHLASÍM“ A Z TOHOTO SERVERU NESTAHUJTE ŽÁDNÝ SOFTWARE.
LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM
NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT TOTO ZAŘÍZENÍ, PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ NÁSLEDUJÍCÍ TEXT. Tato licenční
smlouva s koncovým uživatelem (EULA) je smlouvou mezi (a) vámi (fyzickou nebo právnickou osobou) a (b) společností
Hewlett-Packard Company („HP“) týkající se používání Softwarového produktu nainstalovaného nebo poskytovaného
společností HP pro použití s produktem společnosti HP („Produkt společnosti HP“), který jinak nepodléhá samostatné
licenční smlouvě mezi vámi a společností HP nebo jejími dodavateli. Další software může obsahovat licenční smlouvu
EULA v dokumentaci online. Termín „Softwarový produkt“ znamená počítačový software a může zahrnovat příslušná média,
tištěné materiály a dokumentaci v tzv. online nebo elektronické formě. K tomuto Produktu společnosti HP může být přiložen
doplněk nebo dodatek k této smlouvě EULA.
PRÁVA OBSAŽENÁ V TOMTO SOFTWAROVÉM
PRODUKTU JSOU POSKYTOVÁNA POUZE
ZA PŘEDPOKLADU, ŽE SOUHLASÍTE SE VŠEMI
PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY EULA. KLEPNUTÍM NA
TLAČÍTKO SOUHLASÍM POTVRZUJETE, ŽE
SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY EULA.
POKUD NESOUHLASÍTE, KLEPNĚTE NA TLAČÍTKO,
KTERÉ OZNAČUJE, ŽE S PODMÍNKAMI TÉTO
SMLOUVY EULA NESOUHLASÍTE A NEINSTALUJTE,
NEKOPÍRUJTE, NESTAHUJTE ANI JINAK
NEPOUŽÍVEJTE SOFTWAROVÝ PRODUKT;
NEPOUŽITÝ SOFTWAROVÝ PRODUKT MŮŽETE
SPOLU S HARDWAREM SPOLEČNOSTI HP VRÁTIT DO
14 DNŮ OD ZAKOUPENÍ NA MÍSTO, KDE JSTE JEJ
ZAKOUPILI, A OBDRŽÍTE PLNOU NÁHRADU.
1. UDĚLENÍ LICENCE. Společnost HP vám udě
následující práva za předpokladu, že splníte veškeré
podmínky této smlouvy EULA:
a. Použití. Softwarový produkt můžete používat pouze
v jednom počítači („Váš počítač“). Pokud vám byl
Softwarový produkt poskytnut prostřednictvím Internetu
a byl původně licencován pro použití ve více než jednom
počítači, můžete Softwarový produkt nainstalovat
a používat pouze v těchto počítačích. Samostatné
součásti Softwarového produktu nelze oddělovat pro
použití ve více než jednom počítači. Nemáte právo
Softwarový produkt distribuovat. Softwarový produkt
můžete načíst do dočasné paměti (RAM) pro účely jeho
použití.
b. Uložení produktu. Softwarový produkt můžete
zkopírovat do místní paměti nebo pamět’ového zařízení
Produktu společnosti HP.
c. Kopírování. Můžete vytvářet archivní nebo záložní
kopie Softwarového produktu pod podmínkou, že takováto
kopie bude obsahovat veškeré vlastnické doložky
původního Softwarového produktu a že bude využívána
pouze k účelům zálohování.
luje
d. Vyhrazení práv. Společnost HP a její dodavatelé si
vyhrazují všechna práva, která vám nejsou výslovně
udělena v této smlouvě
e. Freeware. Bez ohledu na podmínky této smlouvy EULA
je vám udělena licence na celý Softwarový produkt nebo
jakoukoli jeho část představující software, který není
vlastnictvím společnosti HP, nebo na software
poskytovaný třetí stranou v rámci veřejné licence
(„Freeware“). Tato licence podléhá podmínkám licenční
smlouvy na software přiložené k tomuto Freewaru, a to
buď ve formě diskrétní dohody, přiložené tištěné licence
nebo jako podmínky licence v elektronické podobě, se
kterými souhlasíte při stahování. Použití tohoto Freewaru
plně podléhá podmínkám této licence.
f. Řešení obnovení. Jakékoli řešení pro obnovení softwaru
poskytované s Produktem společnosti HP nebo pro něj,
at’ už v podobě řešení založeného na jednotce pevného
disku, řešení pro obnovení založeného na externím médiu
(například disketě, disku CD-ROM nebo disku DVD) nebo
podobného řešení poskytovaného v jakékoli jiné formě,
lze používat pouze k obnovení pevného disku Produktu
společnosti HP, pro který nebo se kterým bylo řešení pro
obnovení původně zakoupeno. Použití softwaru
operačního systému společnosti Microsoft obsaženého
v takovém řešení pro obnovení je řízeno licenční
smlouvou společnosti Microsoft.
2. INOVACE. Chcete-li používat Softwarový produkt
označ
ený jako inovace (upgrade), musíte být nejprve
držitelem licence na původní Softwarový produkt
označený společností HP jako produkt, na který se
inovace vztahuje. Po inovaci již nesmíte původní
Softwarový produkt, z něhož vyplývá vaše oprávnění
k používání inovované verze, používat.
3. DALŠÍ SOFTWARE. Tato smlouva EULA se vztahuje
na aktualizace nebo doplňky původního Softwarového
produktu, který vám společnost HP poskytla, pokud
nejsou s aktualizací nebo doplňkem poskytnuty další
EULA.
8
Page 11
podmínky. V případě konfliktu mezi takovými podmínkami
platí další podmínky poskytnuté s aktualizací nebo
doplňkem.
4. PŘEVOD.
a. Třetí strana. Původní uživatel Softwarového produktu
může jednorázově převést tento Softwarový produkt na
dalšího koncového uživatele. Jakýkoli převod se musí
týkat všech součástí, médií, tištěných materiálů, této
smlouvy EULA a případného Certifikátu pravosti. Převod
nesmí být nepřímým převodem, jako je komisní prodej.
Koncový uživatel, na kterého se Produkt převádí, musí
souhlasit se všemi podmínkami smlouvy EULA.
Připřevodu Softwarového produktu je vaše licence
automaticky ukončena.
b. Omezení. Softwarový produkt nelze pronajímat,
poskytovat na leasing ani půjčovat nebo jinak komerčně
využívat. Pokud není v této smlouvě EULA výslovně
uvedeno jinak, nesmíte licenci či Softwarový produkt
postoupit nebo převést nebo na ně udělit dílčí licenci.
5. VLASTNICKÁ PRÁVA. Veškerá práva na duševní
vlastnictví týkající se Softwarového produktu a uživatelské
dokumentace jsou majetkem společnosti HP nebo
jejích dodavatelů a jsou chráněny zákony, včetně,
ale bez omezení na autorská práva ve Spojených
státech amerických, obchodní tajemství, zákony
o ochranných známkách a další příslušné zákony
a ustanovení mezinárodních dohod. Ze Softwarového
produktu nesmíte odstranit identifikaci produktu, autorské
doložky nebo omezení vlastnictví.
6. OMEZENÍ TÝKAJÍCÍ SE ZPĚTNÉ ANALÝZY. Nejste
oprávněni provádět zpětnou analýzu, dekompilaci nebo
převod ze strojového kódu Softwarového produktu,
s výjimkou a v rozsahu toho, co je oficiálně výslovně
povoleno příslušným zákonem rozhodného práva, které
má přednost před tímto omezením, nebo je výslovně
uvedeno v této smlouvě EULA.
7. PLATNOST SMLOUVY. Platnost této smlouvy EULA
bude trvat, dokud nebude zrušena nebo zamítnuta. Bude
zrušena také za podmínek uvedených na jiném místě této
smlouvy EULA nebo v případě, že nesplníte její podmínky.
8. SVOLENÍ K POUŽITÍ DAT. Souhlasíte s tím, že
společnost HP a její pobočky mohou shromažďovat
a používat technické informace, které poskytnete v rámci
služeb odborné pomoci k Softwarovému produktu.
Společnost HP nebude tyto informace používat
způsobem, který by vás osobně identifikoval, s výjimkou
a v rozsahu toho, co je nezbytné k poskytování těchto
služeb.
9. ZŘEKNUTÍ SE ZÁRUK. V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM
ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM
SPOLEČNO S T HP A JEJÍ DODAVATELÉ POSKYTUJÍ
SOFTWAROVÝ PRODUKT TAK, JAK JE A SE VŠEMI
CHYBAMI A TÍMTO SE ZŘÍKAJÍ VŠECH DALŠÍCH
ZÁRUK A PODMÍNEK, AŤ VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH,
PŘEDPOKLÁDANÝCH NEBO ZÁKONEM
STANOVENÝCH VČETN
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK, POVINNOSTÍ
NEBO PODMÍNEK VZTAHUJÍCÍCH SE
K OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ
ÚČEL A NEPŘÍTOMNOSTI VIRŮ, VŠE VE VZTAHU K
SOFTWAROVÉMU PRODUKTU. Vzhledem k tomu,
že některé země a právní řády neumožňují vyloučení
předpokládaných záruk nebo omezení trvání
předpokládaných záruk, nemusí se na vás výše
uvedené omezení plně vztahovat.
10. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI. Bez ohledu na jakékoli
škody, které jste z jakéhokoli důvodu utrpěli, veškeré
náhrady společnosti HP a jejích dodavatelů podle
ustanovení této smlouvy EULA a vaše odškodné za
všechny zmíněné škody nesmějí přesáhnout skutečnou částku zaplacenou jen za Softwarový produkt nebo částku
5 USD, přičemž určující je vyšší z obou částek. V
NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM
ROZHODNÝM PRÁVEM NENESE SPOLEČNOST
HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
ODPOVĚDNOST ZA ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ
NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, AŤ JSOU JAKÉKOLI,
VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ ODŠKODNĚNÍ ZA
ZTRÁTY NA ZISKU Z PODNIKÁNÍ, ZTRÁTY
INFORMACÍ O PODNIKÁNÍ, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ,
UBLÍŽENÍ NA ZDRAVÍ, ZTRÁTY SOUKROMÍ VZNIKLÉ
NEBO JAKÝMKOLI ZPŮSOBEM SE VZTAHUJÍCÍ
K POUŽIITÍ NEBO NEMOŽNOSTI POUŽITÍ
SOFTWAROVÉHO PRODUKTU NEBO JAKKOLI
ZAHRNUTÉ V PODMÍNKÁCH TÉTO SMLOUVY EULA,
A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HP NEBO JEJÍ
DO D AVAT ELÉ BYLI NA MOŽNOST VZNIKU TAKOVÉ
ŠKODY UPOZORNĚNI A ŽE NÁPRAVA NENAPLNÍ
SVŮJ ZÁKLADNÍ ÚČEL. V některých zemích a právních
řádech není dovoleno vyloučit nebo omezit odpovědnost
za následné nebo nepřímé škody, proto se výše uvedené
omezení na vás nemusí vztahovat.
11. ZÁKAZNÍCI VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ. Ve
shodě se směrnicemi FAR 12.211 a 12.212 jsou
licence na komerční počítačový software, dokumentaci
kpočítačovému softwaru a technické údaje o komerčních
položkách udělovány vládě Spojených států amerických
v rámci standardních komerčních licencí společnosti HP.
12. SPLNĚNÍ ZÁKONŮ O VÝVOZU. Máte povinnost
postupovat v souladu se všemi zákony a ustanoveními ve
Spojených státech a jiných zemích („Zákony o vývozu“)
a zajistit tak, že Softwarový produkt nebude (1) exportován,
at’ již přímo nebo nepřímo v rozporu se Zákony o vývozu
nebo (2) používán k jiným účelům zakázaným těmito
Zákony o vývozu, včetně a bez omezení na šíř
nukleárních, chemických nebo biologických zbraní.
Ě, ALE BEZ OMEZENÍ
ení
9
Page 12
13. KAPACITA A OPRÁVNĚNÍ K UZAVŘENÍ
SMLOUVY. Zavazujete se, že máte právní způsobilost
ve státě, ve kterém pobýváte, a pokud je to nutné,
že vám zaměstnavatel udělil řádné oprávnění uzavřít
tuto smlouvu.
14. ROZHODNÉ PRÁVO. Tato smlouva EULA se řídí
zákony státu Kalifornie ve Spojených státech Amerických.
15. VEŠKERÉ DOHODY. Tato smlouva EULA (včetně
všech jejích dodatků a doplňků, jež jsou dodávány
s Produktem společnosti HP) tvoří veškeré dohody
mezi vámi a společností HP týkající se Softwarového
produktu a nahrazuje všechny dřívější nebo současné
ústní či písemné dohody, návrhy a prohlášení, týkající se
Softwarového produktu nebo jakýchkoli jiných záležitostí,
kterých se tato smlouva EULA týká. V případě, že jsou
jakékoli zásady nebo programy společnosti HP v rozporu
s podmínkami této smlouvy EULA, platí podmínky této
smlouvy EULA.
Vyhovuje následujícím specifikacím produktu:
Bezpečnost: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001
EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001, třída 1 (laser/LED)
EMC: CISPR 22: 1997 / EN 55022: 1998 +A1:2000 +A2:2003, třída B/ EN 55022:2006, třída B
CISPR 24: 1997 / EN 55024:+1998 +A1:2001 +A2:2003
EN 55020:1995/ EN 55020:2002 +A1:2002 + A2:2005
EN 55013:2001 +A1:2003
EN 61000-3-2: 2006, třída D
EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001+ A2:2005
FCC název 47 CFR, část 15, třída B / ICES-003 AS/NZS CISPR 22: 2004/ AS/NZS CISPR 22: 2006
Telekomunikace: TBR 21: 1998
EN 300328: V.1.6.1
Doplňkové informace:
Tento produkt splňuje požadavky směrnice o nízkonapěťových zařízeních 2006/95/EC, směrnici EMC 2004/108/EEC a směrnice
R&TTE 99/5/EC a je označen příslušným symbolem CE.
Toto zařízení splňuje požadavky části 15 pravidel FCC. Provoz je omezen následujícími dvěma podmínkami: (1) zařízení nesmí
způsobovat škodlivé rušení a (2) zařízení musí být odolné vůči veškerému okolnímu rušení včetně takového, které může vyvolat
nežádoucí účinky.
Cupertino, CA USA 7. únor 2008
Kontakt pouze pro informace o shodě se směrnicemi:
Austrálie: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Pty Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130
Evropa: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böeblingen, Germany
Severní Amerika: Hardware Quality Eng. Manager, Hewlett-Packard, CPC, 10955 Tantau Ave., Cupertino, CA 95014
11
Page 14
Provozní specifikace
Napájení: VSTUP NAPÁJENÍ 100–127V∿, 3A nebo 4A nebo 6A*
200–240V∿, 2A nebo 3A*
50/60 Hz
Provozní teplota 5° až 35° C
Skladovací teplota: –30° až 65° C
Provozní vlhkost: 15 až 80% @ 26° C
Provozní nadmořská výška: 0–2 000 m
Skladovací nadmořská výška: 0–4 572 m
* Přesné jmenovité hodnoty napájení naleznete na štítku umístěném na zadní straně počítače.
Regulační a bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ: Text v tomto formátu značí, že
nesplnění pokynů může způsobit poškození zařízení,
ztrátu informací, zranění nebo ohrožení života.
UPOZORNĚNÍ: Uvnitř produktu se nacházejí pohyblivé
prvky a součásti pod napětím. Před sejmutím skříně
odpojte napájení.
Před opětovným připojením napájení vraťte skříň na
místo a zajistěte ji.
UPOZORNĚNÍ: Počítač je těžký. Při jeho přemisťování
používejte ergonomicky správné postupy.
UPOZORNĚNÍ: Před instalací počítače a jeho
připojením k elektrické síti si přečtěte část Dodatečné
bezpečnostní informace, která se nachází dále v tomto
dokumentu.
S tímto produktem jsou
dodávány baterie. Vybité baterie
nevyhazujte, ale naložte s nimi
jako s drobným chemickým
odpadem.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als Klein
Chemisch Afval (KCA).
Chemické látky
Spoleènost HP se zavazuje poskytovat svým zákazníkùm
informace o chemických látkách obsažených v našich
produktech podle potøeba v takovém rozsahu, aby
vyhovìla zákonným požadavkùm jako jsou REACH
(Pøedpis EC è. 1907/2006 /Evropského parlamentu a Rady). Zprávu o chemikáliích pro tento produkt lze najít
na : http://www.hp.com/go/reach
Likvidace zařízení po skončení jeho
životnosti uživateli v domácnostech v
Evropské unii (pouze Evropská unie)
Tento symbol na produktu nebo na jeho
balení indikuje, že produkt nesmí být při
likvidaci začleněn do běžného
domovního odpadu. Jste zodpovědní
za likvidaci již nepoužitelného zařízení
jeho předáním na určeném sběrném
místě pro recyklaci elektrických a
elektronických zařízení. Samostatný
sběr a recyklace nepoužitelných
zařízení při jejich likvidaci pomůže chránit přírodní zdroje a
zajistí, že je zařízení recyklováno zdravotně nezávadným
způsobem šetrným k životnímu prostředí. Další informace
o tom, kde můžete odevzdat vysloužilé zařízení k recyklaci,
získáte na místním úřadě, u společnosti zajišťující u vás
odvoz domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste
produkt zakoupili.
12
Page 15
Prohlášení o hlasitosti zvuku
Poslech hlasité hudby nebo dlouhodobý poslech hudby
může poškodit sluch posluchače. Abyste snížili riziko
poškození sluchu, snižte hlasitost na bezpečnou a
příjemnou úroveň a snižte dobu po kterou posloucháte
hlasitý zvuk.
Pro svou vlastní bezpečnost vždy před použitím
•
náhlavní soupravy či sluchátek snižte hlasitost Některá
sluchátka hrají hlasitěji než jiná i při stejně nastaveném
ovladači hlasitosti.
Změna standardních nastavení zvuku či ekvalizéru
•
může způsobit hlasitější zvuk a je třeba je proto
provádět opatrně.
Pokud jedno číslo produktu označuje počítač s náhlavní
•
soupravou nebo sluchátkem, je takováto kombinace
v souladu s EN 50332-1.
Audio výstup I/F není obecně určen pro zapojení
•
náhlavní soupravy ani sluchátek.
Prohlášení o elektromagnetickém
rušení (pouze Evropská unie)
Toto je výrobek třídy B. Používání tohoto výrobku v
obytných prostorách může způsobovat rušení. V takovém
případě je povinností uživatele provést příslušná opatření.
Prohlášení o shodě s evropskou
telefonní sítí (pouze Evropská unie)
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE
1999/5/EC (Příloha II) a je označen příslušným symbolem
CE. Vzhledem k odlišnostem v telekomunikačních sítích
jednotlivých zemí/oblastí toto schválení samo o sobě
neznamená bezpodmínečnou jistotu úspěšného provozu v
koncovém bodě každé telekomunikační sítě. V případě
potíží se nejdříve obraťte na dodavatele zařízení.
Prohlášení o kompatibilitě
s evropskou sítí
(pouze Evropská unie)
Toto zařízení bylo navrženo tak, aby fungovalo
s analogovými sítěmi DTMF (kompatibilními se
standardem TBR-21).
V telefonních sítích, které podporují pouze pulsní vytáčení,
může mít toto zařízení problémy s propojením sítí. Další
informace získáte od svého provozovatele sítě.
Informace o shodě pro Spojené
království
Tento modem je schválen ministrem obchodu a průmyslu
pro připojení k jedné lince veřejné telefonní sítě provozované
některými licencovanými provozovateli veřejných
telekomunikací nebo k systémům k ní připojeným. (Pouze
přímé připojení vedení, nikoli společné služební vedení nebo
systémy 1-1.)
Tento modem je také vhodný pro připojení k pobočkovým
ústřednám, které pro zpracování vyžadují sekundární
oznámení.
Pokud je tento modem používán s pobočkovou ústřednou,
která vrací sekundární oznámení o zpracování, měly by být
mezi počáteční kód pro přístup k veřejné síti a vytáčené číslo vloženy maximálně dvě pauzy, každá o trvání 4
sekundy. Důvodem je zabránění rušení sítě PTO.
Pokud bude tento modem používán s pobočkovou
ústřednou , jejíž vedení vlastní společnost BT, může
modem k pobočkové ústředně připojit pouze pracovník
společnosti BT nebo oprávněný údržbář pobočkové
ústředny. Jiná osoba mů
případě, že to bylo oprávněnému údržbáři písemně
oznámeno a od oznámení uplynula doba 14 dní.
Tento modem je vhodný pouze pro telefonní linky vybavené
pulsním nebo tónovým vytáčením.
Sdělujeme uživatelům tohoto modemu, že je schváleno
připojení k veřejné telefonní síti pomocí dodaného rozhraní
telefonní linky. Připojení modemu k veřejné telefonní síti
jakýmkoli jiným způsobem způsobí neplatnost schválení.
Neexistuje žádná záruka správné funkce zařízení za
každých okolností. O jakýchkoli potížích informujte svého
dodavatele.
Někteří provozovatelé sítí vyžadují, aby uživatelé jejich
sítí požádali o povolení k připojení a instalaci příslušné
zásuvky.
Číslo REN
Číslo REN tohoto modemu je 1. Číslo REN je vodítkem k
maximálnímu počtu přístrojů, které lze současně připojit k
jedné telefonní lince. Hodnoty REN všech přístrojů se
sčítají a součet by neměl přesáhnout hodnotu 4. Pokud
telefon není označen jinak, lze u něho předpokládat
hodnotu REN rovnou 1.
že provést připojení pouze v
13
Page 16
Schválené použití
Tento modem je schválen pouze pro následující činnosti:
Uložení telefonních čísel pro vyvolání předdefinovaným
•
kódem,
Detekci počátečního oznámení o zpracování,
•
Automatické volání a automatické odpovídání,
•
Detekci tónu,
•
Provoz v případě nepřítomnosti sekundárního oznámení
•
o zpracování,
Hlasitou reprodukci.
•
Tento modem NENÍ vhodný k použití jako rozšíření
telefonního automatu.
Tento modem není schválen pro připojení k soukromým
hlasovým službám ve Spojeném království.
Tento modem nepodporuje funkci automatického
opakování vytáčení.
V případě, že následkem jakéhokoli jiného použití přestane
modem splňovat standardy, podle kterých byl schválen,
dojde ke zrušení platnosti jeho schválení.
Pokud je tento modem změněn jakýmkoli způsobem
neschváleným úřadem BABT nebo pokud je použit s nebo
připojen k externímu softwaru, který předtím nebyl
schválen úřadem BABT, dojde k zrušení platnosti jeho
schválení.
Uložení čísel
Všechna telefonní čísla uložená v modemu je vhodné
ihned po naprogramování zkontrolovat.
Abyste zabránili nesprávnému směrování a rušení sítě,
přesvědčte se, že jsou všechna ručně naprogramovaná
telefonní čísla zadána správně.
Zadané číslo může v případě potřeby zahrnovat znak
pauzy (čárku), která modemu umožní pracovat
s pobočkovou ústřednou. Každá čárka způsobí
dvousekundovou prodlevu.
UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili riziku požáru,
zasažení elektrickým proudem a zranění osob,
dodržujte při používání tohoto zařízení vždy základní
bezpečnostní opatření:
Nepoužívejte tento výrobek blízko vody, například
•
blízko vany, umyvadla, kuchyňského dřezu, ve
vlhkém suterénu nebo u bazénu.
Nepoužívejte tento výrobek při bouřce. Může
•
existovat malé riziko zasažení bleskem.
Nepoužívejte tento výrobek k nahlášení úniku
•
plynu, pokud se nachází v jeho blízkosti.
Před otevřením krytu zařízení nebo dotknutí se
•
neizolovaného kabelu, konektoru nebo vnitřní
součásti modemu vždy odpojte kabel modemu.
Pokud tento výrobek nebyl dodán s telefonním
•
kabelem, použijte pouze telekomunikační kabel č.
26 AWG nebo větší. Zabráníte tím nebezpečí
požáru.
Nepřipojujte kabel modemu ani telefonní kabel do
•
konektoru síťové karty (NIC).
TYTO POKYNY SI ULOŽTE
Dodatečné bezpečnostní informace
Tento produkt nebyl testován pro připojení k napájecímu
systému pro informační technologie (střídavý rozvod
elektrické energie bez přímého uzemnění – podle IEC
60950).
Bezpečnostní upozornění o napájení
Správné elektrické připojení (pouze Norsko a
Švédsko)
Advarsel: Apparatet må kun tilkoples jordet
stikkontakt.
Varning! Apparaten skall anslutas till jordat uttag när
den ansluts till ett nätverk.
UPOZORNĚNÍ: Umístěte počítač blízko elektrické
zásuvky. Napájecí kabel je hlavním zařízením pro
odpojení počítače od elektrické sítě a musí být vždy
snadno přístupný. Pro vaši bezpečnost má napájecí
kabel dodaný s počítačem zástrčku s uzemněním.
Abyste předešli riziku zasažení elektrickým proudem,
zapojte tento kabel vždy do správně uzemněné
zásuvky.
14
Page 17
UPOZORNĚNÍ: Počítač je vybaven přepínačem pro
výběr napětí, který umožňuje použití v elektrickém
systému 115 nebo 230V∿. Přepínač pro výběr napětí
byl přednastaven na správnou hodnotu pro konkrétní
zemi/oblast, ve které byl počítač původně prodán.
Přepnutí přepínače pro výběr napětí do nesprávné
pozice může poškodit počítač a ukončit platnost
jakékoli záruky.
UPOZORNĚNÍ: Abyste snížili možnost zasažení
elektrickým proudem z telefonní sítě, připojte počítač
nejprve do elektrické zásuvky a až poté ho připojte k
telefonní lince. Před odpojením počítače ze zásuvky
také nejdříve odpojte telefonní linku.
UPOZORNĚNÍ: Před instalací nebo sejmutím krytu
počítače vždy nejprve odpojte kabel modemu od
telefonního systému.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte počítač s odstraněným
krytem.
UPOZORNĚNÍ: Před prováděním jakýchkoli servisních
úkonů kvůli své bezpečnosti nejprve počítač
odpojte od zdroje elektrického proudu a od všech
telekomunikačních systémů (jako jsou telefonní linky,
sítě nebo modemy). Opomenutí tohoto úkonu může
mít za následek zranění osob nebo poškození zařízení.
Uvnitř napájecího zdroje a modemu tohoto výrobku
jsou nebezpečná napětí.
Upozornění o litiové baterii
UPOZORNĚNÍ: Tento počítač používá litiovou baterii
typu CR2032. V případě nesprávné výměny baterie
existuje nebezpečí výbuchu. Použijte baterii stejného či ekvivalentního typu (doporučenou výrobcem). Staré
baterie likvidujte podle pokynů výrobce.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Laserový produkt třídy 1
Jednotky CD a DVD obsahují laserový systém a jsou
klasifikovány jako laserový produkt třídy 1 podle normy
Radiation Performance Standard organizace U.S. Department
of Health and Human Services (DHHS) podle zákona
Radiation Control for Health and Safety Act z roku 1968.
Pokud zařízení bude vyžadovat servis, obraťte se na
oprávněné servisní místo.
UPOZORNĚNÍ: Použití ovládání, úprav nebo postupů
jiných, než jsou uvedeny v Příručce pro údržbu a upgrade, může způsobit vystavení nebezpečnému
záření. Abyste zabránili přímému vystavení
laserovému paprsku, nepokoušejte se otevřít
kryt jednotek CD a DVD.
15
Page 18
Označení produktu s laserem
Na povrchu produktů s laserem je umístěno následující
nebo podobné označení:
Toto označení znamená, že je
výrobek klasifikován JAKO
LASEROVÝ PRODUKT
TŘÍDY 1. Toto označení je
umístěno na laserovém
zařízení instalovaném uvnitř
vašeho výrobku.
Poznámka pro osobu instalující systém CATV
Osoba instalující systém CATV by měla věnovat pozornost
části 820-93 předpisu National Electric Code, ve kterém
jsou uvedeny pokyny pro správné uzemnění. Konkrétně je
v něm uvedeno, že stínění koaxiálního kabelu má být
připojeno k zemnícímu systému budovy a to co nejblíže
místu vstupu kabelu do budovy.
Ochrana konektorů televizní antény
Uzemnění venkovní televizní antény
Pokud je k výrobku připojena venkovní anténa nebo
kabelový systém, je třeba anténu nebo kabelový systém
elektricky uzemnit z důvodu ochrany proti napěťovým
vlnám a akumulovaným statickým nábojům. Článek 810
zákona National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, obsahuje
informace o správném uzemnění stožáru a podpěrné
konstrukce, přívodního kabelu k anténnímu zesilovači,
průměru zemnících vodičů, umístění anténního zesilovače,
připojení k zemnícím elektrodám a požadavky na zemnící
elektrodu.
Ochrana před bleskem
V případě bouřky nebo zanechání bez dozoru a
dlouhodobého nepoužívání můžete ochranu jakéhokoli
výrobku zvýšit vytažením ze zásuvky a odpojením antény
nebo kabelového systému. Zabráníte tak poškození
výrobku bleskem a přepětími v síti.
Elektrické vedení
Venkovní anténní systém nesmí být umístěn v blízkosti
nadzemního elektrického vedení, obvodů elektrického
osvětlení ani jiných silových obvodů ani nikde, kde by mohl
do takových elektrických vedení nebo obvodů spadnout.
UPOZORNĚNÍ: Při instalaci venkovního anténního
systému je třeba dbát velké opatrnosti a vyvarovat se
dotyku takových silových vedení nebo obvodů.
Kontakt s nimi může být smrtelný.
16
Page 19
Informace o odborné pomoci
Nezapomeňte se zaregistrovat!
Svůj počítač můžete zaregistrovat prostřednictvím Centra
pro nápovědu a odbornou pomoc. Klepněte na tlačítko
Start systému Windows Vista a potom vyberte příkaz
Nápověda a podpora.
Kde získat pomoc
Pokud potřebujete pomoc, postupujte podle
následujících kroků:
1 Nápovědu k instalaci a použití počítače naleznete na
plakátu o instalaci.
2 Nápovědu k otázkám ohledně hardwaru a softwaru
naleznete v Centru pro nápovědu a podporu. Klepněte
na tlačítko Start systému Windows Vista a potom
vyberte příkaz Nápověda a podpora. Centrum pro
nápovědu a podporu poskytuje užitečné informace o
řešení potíží a zahrnuje následující:
• Odkaz pro registraci počítače,
• Systémové informace, včetně čísla výrobku, čísla
modelu a sériového čísla počítače,
• E-mailovou podporu,
• Službu HP Real Time Chat pro rozhovor s
kvalifikovanými odborníky podpory,
• Telefonní čísla podpory,
• Odkaz na uživatelské příručky o počítači.
3 Pokud si myslíte, že máte potíže s hardwarem, spusťte
před zavoláním střediska péče o zákazníky nástroje
pro diagnostiku hardwaru, které jsou v počítači
předinstalovány. Klepněte na tlačítko Start systému
Windows Vista, na příkaz Všechny programy,
PC Help & Tools a poté klepněte na příkaz
Hardware Diagnostic Tools.
4 Nápovědu online získáte na webu Střediska péče o
zákazníky společnosti HP na adrese:
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
5 Pokud jste problém nevyřešili, zavolejte nejprve
prodejce svého počítače, nebo případně Středisko
péče o zákazníky společnosti HP na tel:
810 222 222
Kde jsou uživatelské příručky?
Uživatelské příručky jsou ve vašem počítači. Klepněte na
tlačítko Start systému Windows Vista, na příkaz
Všechny programy a poté na příkaz Uživatelské
příručky. Dokumentace je dostupná také na webu:
http://www.hp.com/support
kde můžete vyhledat stránku podpory pro svůj model.
Podpora softwaru
Pokud máte dotazy ohledně softwaru, obraťte se na svého
prodejce softwaru nebo navštivte jeho web na příslušné
níže uvedené adrese:
Cyberlink
http://www.cyberlink.com
Chybí vám součásti?
Po koupi počítače si zkontrolujte obsah jeho krabice.
Pokud jakékoli součásti chybí, můžete počítač do 30 dní od
data koupě vrátit v místě zakoupení a nechat si ho vyměnit.
Po uplynutí této doby po vás může být požadováno, abyste
tyto součásti zaplatili.
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám
bez předchozího upozornění.
Než sa obrátite na stredisko pre služby zákazníkom spoločnosti HP, mali by ste mať pripravené
nasledujúce informácie.
Venujte pár minút zaznamenaniu informácií o výrobku pre potrebu v budúcnosti.
Prvé štyri položky zoznamu (číslo modelu, číslo výrobku, sériové číslo a číslo verzie softvéru) je
možné zobraziť pomocou strediska pre služby a podporu. Kliknite na tlačidlo Štart systému
Windows Vista, Pomoc a podpora a potom kliknite na možnosť Informácie o
systéme.
Číslo modelu: _______________________________________________________________________
Číslo systému (výrobku): ______________________________________________________________
Táto obmedzená záruka na hardvér spoločnosti HP Vám
(zákazníkovi) poskytuje výslovné práva na obmedzenú
záruku od spoločnosti Hewlett-Packard (výrobcu). Podrobný
popis nárokov na obmedzenú záruku nájdete na webovej
stránke spoločnosti HP. Môžete mať tiež ďalšie zákonné
práva podľa platných miestnych zákonov alebo podľa
zvláštnej písomnej zmluvy so spoločnosťou HP.
SPOLOČNOSŤ HP NEPOSKYTUJE ŽIADNE INÉ VÝSLOVNÉ
ZÁRUKY ANI PODMIENKY, PÍSOMNÉ ANI ÚSTNE, A
SPOLOČNOSŤ HP VÝSLOVNE ODMIETA VŠETKY ZÁRUKY
A PODMIENKY, KTORÉ NIE SÚ V TEJTO OBMEDZENEJ
ZÁRUKE UVEDENÉ. V ROZSAHU POVOLENOM
MIESTNYMI ZÁKONMI PRÁVNYCH PORIADKOV OKREM
SPOJENÝCH ŠTÁTOV ODMIETA SPOLOČNOSŤ HP VŠETKY
PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY A PODMIENKY AKO AJ
VŠETKY PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY PREDAJNOSTI A
VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. PRE VŠETKY TRANSAKCIE
USKUTOČNENÉ V SPOJENÝCH ŠTÁTOCH JE KAŽDÁ
PREDPOKLADANÁ ZÁRUKA ALEBO PODMIENKA
OBCHODOVATEĽNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY ALEBO
VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL OBMEDZENÁ NA DOBU
TRVANIA ZÁRUKY VÝSLOVNE UVEDENEJ VYŠŠIE.
NIEKTORÉ ŠTÁTY, KRAJINY ALEBO OBLASTI NEPOVOĽUJÚ
OBMEDZENIA DOBY TRVANIA PREDPOKLADANEJ ZÁRUKY
ANI VYLÚČENIE A OBMEDZENIE NÁHODNÝCH A
NÁSLEDNÝCH ŠKÔD PRE SPOTREBITEĽSKÉ VÝROBKY.
V TÝCHTO ŠTÁTOCH, KRAJINÁCH ALEBO OBLASTIACH
PRETO PRE VÁS NEMUSIA NIEKTORÉ VYLÚČENIA A
OBMEDZENIA PLATIŤ.
PODMIENKY OBMEDZENEJ ZÁRUKY UVEDENÉ V TOMTO
PREHLÁSENÍ, S VÝNIMKOU ZÁKONOM POVOLENÉHO
ROZSAHU, NEVYLUČUJÚ ANI NEOBMEDZUJÚ ANI
NEMENIA, ALE DOPLŇUJÚ POVINNÉ ZÁKONNÉ PRÁVA,
KTORÉ SÚ PLATNÉ PRE PREDAJ TOHOTO VÝROBKU.
Táto obmedzená záruka je platná vo všetkých krajinách
alebo oblastiach a je možné ju vymáhať v ľubovoľnej
krajine alebo oblasti, v ktorej spoločnosť HP alebo jej
autorizovaní poskytovatelia služieb ponúkajú záručný servis
pre výrobky s rovnakým číslom modelu, ktoré podliehajú
podmienkam uvedeným vyššie v tejto obmedzenej záruke.
Podľa programu globálnej obmedzenej záruky spoločnosti
HP môžu byť výrobky zakúpené v jednej krajine alebo
oblasti prenesené do inej krajiny alebo oblasti, v ktorej
spoločnosť HP alebo jej autorizovaní poskytovatelia služieb
ponúkajú záručný servis pre výrobky s rovnakým číslom
modelu, bez zrušenia platnosti tejto záruky. Záručné
podmienky, dostupnosť služieb a doba servisnej odozvy
môžu byť v rôznych krajinách alebo oblastiach rôzne.
Štandardná doba odozvy záručného servisu sa môže meniť
v závislosti na miestnej dostupnosti náhradných dielov.
V takom prípade Vám autorizovaný servis spoločnosti
HP môže zaistiť podrobné informácie.
Spoločnosť HP nepreberá zodpovednosť za žiadne colné
ani iné poplatky, ktoré musia byť zaplatené v súvislosti s
prenesením výrobku. Prenos výrobkov môže byť pokrytý
vývoznými kontrolami vydanými vládou Spojených štátov
alebo inými vládami.
Táto obmedzená záruka platí iba pre značkové hardvérové
výrobky HP a Compaq (ďalej v tejto obmedzenej záruke
spoločne označované ako Hardvérové výrobky HP) predávané
alebo prenajímané spoločnosťou Hewlett-Packard Company, jej
dcérskymi spoločnosťami, pobočkami, autorizovanými
predajcami alebo distribútormi v krajinách alebo oblastiach po
celom svete (ďalej v tejto obmedzenej záruke spoločne
označované ako HP) s touto obmedzenou zárukou. Pojem
„hardvérový výrobok HP“ je obmedzený na hardvérové
komponenty a požadovaný firmvér. Tento pojem NEZAHRŇUJE
žiadne softvérové aplikácie ani programy, žiadne výrobky iné
než HP ani žiadne periférne zariadenia iné než značkové
zariadenia HP. Všetky výrobky iné než HP a všetky periférne
zariadenia iné než so značkou HP externé vzhľadom
k Hardvérovému výrobku HP, napríklad externé podsystémy
skladovania, obrazoviek, tlačiarní a iných periférnych zariadení
sú dodávané TAK AKO SÚ bez záruky spoločnosti HP. Iní
výrobcovia a dodávatelia alebo vydavatelia než HP Vám môžu
poskytovať vlastné záruky priamo.
2
Page 23
Spoločnosť HP zaručuje, že pri bežnom používaní
hardvérových výrobkov HP zakúpených alebo prenajatých od
spoločnosti HP sa behom doby platnosti obmedzené záruky
neprejavia žiadne materiálové ani výrobné chyby. Doba
platnosti obmedzenej záruky začína dátumom, kedy bol
výrobok od spoločnosti HP zakúpený alebo prenajatý, alebo
dátumom, kedy spoločnosť HP dokončila inštaláciu. Dátum
zakúpenia alebo prenájmu výrobku je nutné doložiť dokladom
o predaji alebo o doručení s uvedeným dátumom zakúpenia
alebo prenájmu výrobku. Toto potvrdenie môže byť
vyžadované ako podmienka poskytovania záručného servisu.
Na základe podmienok tohto dokumentu máte nárok na
záručný servis hardvéru, ak je oprava hardvérového výrobku
HP požadovaná v dobe platnosti obmedzenej záruky.
Ak nie je inak uvedené a v rozsahu povolenom miestnymi
zákonmi môže byť nový hardvérový výrobok HP vyrobený
s použitím nových materiálov alebo nových a použitých
materiálov, ktoré sú ekvivalentné novým z hľadiska výkonu i
spoľahlivosti. Spoločnosť HP môže hardvérové výrobky
HP opraviť alebo nahradiť (a) novými alebo už používanými
výrobkami alebo dielmi, ktoré sú ekvivalentné novým
z hľadiska výkonu a spoľahlivosti, alebo (b) výrobky, ktoré
sú ekvivalentné pôvodnému výrobku, ktorý sa prestal vyrábať.
Pre náhradné diely platí záruka na materiálové a výrobné
chyby po dobu, ktorá je dlhšia z týchto dvoch období:
deväťdesiat (90) dní alebo zostávajúca doba platnosti
obmedzenej záruky na hardvérový výrobok HP, ktorý
nahradzuje alebo v ktorom sú nainštalované.
Spoločnosť HP podľa svojho uváženia opraví alebo nahradí
ľubovoľný komponent alebo hardvérový výrobok, ktorý
počas doby platnosti obmedzenej záruky vykazuje
materiálové alebo výrobné chyby. Všetky diely komponent
alebo hardvérové výrobky, ktoré boli nahradené alebo
vymenené podľa tejto obmedzenej záruky, sa stanú
majetkom spoločnosti HP. V nepravdepodobnom prípade, že
hardvérový výrobok HP vykazuje opakujúce sa chyby, sa
spoločnosť HP môže podľa svojho uváženia rozhodnúť,
(a) že vám dodá náhradnú jednotku podľa svojho výberu,
ktorá je rovnaká alebo ekvivalentná ako Hardvérový výrobok
HP z hľadiska výkonu, alebo (b) že vám namiesto náhrady
vráti peniaze vo výške nákupnej ceny alebo splátok za
prenájom (mínus úrok). Toto je vaše výlučné nápravné
opatrenie pre chybné výrobky.
Vylúčenia
Spoločnosť HP nezaručuje, že prevádzka tohto výrobku
bude neprerušovaná a bezchybná. Spoločnosť
HP nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním
pokynov určených pre hardvérový výrobok HP.
Túto obmedzenú záruku nemožno uplatniť na spotrebnej
časti a nemožno ju tiež rozšíriť na žiadny výrobok, z ktorého
bolo odstránené sériové číslo alebo ktorý bol poškodený
alebo predložený ako vadný v dôsledku (a) nehody, zlého
alebo nadmerného používania, kontaminácie, nevhodnej
alebo nedostatočnej údržby alebo kalibrácie, alebo iných
vonkajších príčin; (b) prevádzky mimo parametre použitia,
ktoré sú uvedené v užívateľskej dokumentácii dodávanej
spolu s výrobkom; (c) softvéru, rozhrania, dielov alebo
spotrebného materiálu, ktoré nedodáva spoločnosť
HP; (d) nevhodnej prípravy alebo údržby pracoviska;
(e) napadnutia vírmi; (f) straty alebo škody pri transporte;
alebo (g) urobenia zmien alebo poskytovania servisu inou
spoločnosťou než je (i) spoločnosť HP, (ii) autorizovaný
poskytovateľ služieb spoločnosti HP, alebo (iii) Vaša vlastná
inštalácia dielov spoločnosti HP alebo dielov schválených
spoločnosťou HP vymeniteľných koncovým užívateľom, ak je
táto možnosť vo Vašej krajine alebo oblasti dostupná.
MALI BY STE PRAVIDELNE VYTVÁRAŤ ZÁLOŽNÉ
KÓPIE ÚDAJOV ULOŽENÝCH NA PEVNOM DISKU
A INÝCH ÚLOŽNÝCH ZARIADENIACH AKO
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIE PROTI MOŽNÝM
ZLYHANIAM, POZMENENIAM ALEBO STRATE
ÚDAJOV. NEŽ ODOŠLETE AKÚKOĽVEK JEDNOTKU
DO SERVISU, SKONTROLUJTE, ČI STE ZÁLOHOVALI
ÚDAJE A ODOBRALI VŠETKY DÔVERNÉ A
OSOBNÉ INFORMÁCIE A INFORMÁCIE O
VLASTNÍCTVE. SPOLOČNOSŤ HP NEZODPOVEDÁ
ZA POŠKODENIE ANI STRATU ŽIADNYCH
PROGRAMOV, ÚDAJOV ANI VYMENITEĽNÝCH
PAMÄŤOVÝCH MÉDIÍ. SPOLOČNOSŤ
HP NEZODPOVEDÁ ZA OBNOVENIE ANI
OPÄTOVNÚ INŠTALÁCIU ŽIADNYCH INÝCH
PROGRAMOV A ÚDAJOV NEŽ SOFTVÉRU
NAINŠTALOVANÉHO SPOLOČNOSŤOU HP PRI
VÝROBE VÝROBKU. JEDNOTKY ODOSLANÉ
NA OPRAVU MÔŽU MAŤ VYMAZANÉ ÚDAJE
Z PEVNÉHO DISKU A PROGRAMY OBNOVENÉ
DO PÔVODNÉHO STAVU.
3
Page 24
Výlučné nápravné
opatrenie
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI TVORIA
TIETO PODMIENKY ÚPLNÚ A VÝLUČNÚ ZÁRUČNÚ
ZMLUVU MEDZI VAMI A SPOLOČNOSŤOU HP OHĽADNE
ZAKÚPENÉHO ALEBO PRENAJATÉHO HARDVÉROVÉHO
VÝROBKU HP. TIETO PODMIENKY NAHRADZUJÚ
PREDCHÁDZAJÚCE ZMLUVY A PREHLÁSENIA VRÁTANE
PREHLÁSENÍ UVEDENÝCH V PREDAJNÝCH PUBLIKÁCIÁCH
SPOLOČNOSTI HP A INFORMÁCIÍ PODANÝCH
SPOLOČNOSŤOU HP, JEJ ZÁSTUPCOM ALEBO
ZAMESTNANCOM, KTORÉ BOLI PRAVDEPODOBNE
UVEDENÉ V SÚVISLOSTI S NÁKUPOM ALEBO
PRENÁJMOM HARDVÉROVÉHO VÝROBKU HP. Podmienky
tejto obmedzenej záruky nemožno meniť inak, než
v písomnom tvare a s podpisom oprávneného zástupcu
spoločnosti HP.
NÁROKU ALEBO ĽUBOVOLNÉ INÉ UPLATNENIE NÁROKU.
TOHTO OBMEDZENIA ZODPOVEDNOSTI SA NEDÁ
VZDAŤ ANI HO ŽIADNA OSOBA NESMIE ZMENIŤ.
TOTO OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI BUDE PLATNÉ
DOKONCA AJ VTEDY, AK STE SPOLOČNOSŤ HP ALEBO
JEJ AUTORIZOVANÉHO ZÁSTUPCU O MOŽNOSTI
TAKÝCH ŠKÔD INFORMOVALI. TOTO OBMEDZENIE
ZODPOVEDNOSTI SA ALE NEBUDE VZŤAHOVAŤ NA
NÁROKY TÝKAJÚCE SA UBLÍŽENIA NA ZDRAVÍ.
TÁTO OBMEDZENÁ ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ZVLÁŠTNE
ZÁKONNÉ PRÁVA. MÔŽETE MAŤ TIEŽ ĎALŠIE PRÁVA,
KTORÉ SÚ V RÔZNYCH ŠTÁTOCH, KRAJINÁCH ALEBO
OBLASTIACH RÔZNE. AK CHCETE ZÍSKAŤ ÚPLNÉ
INFORMÁCIE O SVOJICH PRÁVACH, PREŠTUDUJTE
SI PLATNÉ ZÁKONY SVOJHO ŠTÁTU, KRAJINY ALEBO
OBLASTI.
Doba platnosti obmedzenej
ĎALŠIE ZÁKONNÉ PRÁVA VOČI PREDAJCOVI
MÔŽU VYPLÝVAŤ Z KÚPNEJ ZMLUVY. TIETO
PRÁVA NIE SÚ NIJAK DOTKNUTÉ TOUTO
OBMEDZENOU ZÁRUKOU SPOLOČNOSTI HP.
Obmedzenie zodpovednosti
AK HARDVÉROVÝ VÝROBOK HP PRESTANE FUNGOVAŤ
TAK, AKO ZARUČUJE VYŠŠIE UVEDENÁ ZÁRUKA, JE
MAXIMÁLNA ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI HP PODĽA
TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY VÝSLOVNE OBMEDZENÁ
NA MENŠIU Z NASLEDUJÚCICH ČIASTOK: CENA, KTORÚ
STE ZA VÝROBOK ZAPLATILI, A CENA ZA OPRAVU ALEBO
VÝMENU VŠETKÝCH HARDVÉROVÝCH KOMPONENT,
KTORÉ NEFUNGOVALI PRI BEŽNOM POUŽITÍ.
OKREM VYŠŠIE UVEDENÉHO PRÍPADU NEBUDE
SPOLOČNOSŤ HP V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÁ
ZA ŽIADNE ŠKODY SPÔSOBENÉ VÝROBKOM ALEBO
ZLYHANÍM VÝROBKU VRÁTANE VŠETKÉHO UŠLÉHO
ZISKU ALEBO ÚSPOR A VŠETKÝCH ZVLÁŠTNYCH,
NÁHODNÝCH ALEBO NASLEDUJÚCICH ŠKÔD.
SPOLOČNOSŤ HP NEZODPOVEDÁ ZA ŽIADNE NÁROKY
UPLATŇOVANÉ TREŤOU STRANOU ANI ZA ŽIADNE VAMI
UPLATŇOVANÉ NÁROKY VOČI TRETEJ STRANE.
TIETO OBMEDZENIA ZODPOVEDNOSTI PLATIA BEZ
OHĽADU NA TO, ČI SA JEDNÁ O NÁHRADU ŠKODY
ALEBO UPLATNENIE NÁROKU PODĽA TEJTO
OBMEDZENEJ ZÁRUKY ALEBO AKO UPLATNENIE
PRÁVNEHO NÁROKU (VRÁTANE ZODPOVEDNOSTI
ZA ŠKODY SPÔSOBENÉ NEDBALOSŤOU A PRIAMEJ
ZODPOVEDNOSTI ZA VÝROBOK), ZMLUVNÉ UPLATNENIE
záruky
Doba platnosti obmedzenej záruky pre hardvérový výrobok
HP je pevne určené obdobie, ktoré začína dátumom nákupu.
Dátumom nákupu sa rozumie dátum na doklade o predaji, ak
Vám spoločnosť HP alebo predajca neoznámi písomne iný.
Typy záručného servisu
V snahe poskytnúť vám čo najlepšiu podporu a služby vás
spoločnosť HP môže behom doby platnosti obmedzenej
záruky vyzvať k overeniu konfigurácie, prevzatiu najnovšieho
firmvéru, inštalácii softvérových opráv, spusteniu
diagnostických testov spoločnosti HP alebo použitiu riešení
vzdialenej podpory spoločnosti HP.
Spoločnosť HP Vás vyzýva, aby ste používali dostupné
technológie podpory poskytované spoločnosťou HP. Ak sa
rozhodnete, že možnosť vzdialenej podpory nenainštalujete,
môžu vám vzniknúť ďalšie náklady spôsobené zvýšenými
požiadavkami na prostriedky podpory. Nižšie sú uvedené
typy servisu záručnej podpory, ktoré sa môžu vzťahovať na
zakúpený hardvérový výrobok HP.
Záručný servis s dovozom
Hardvérový servis v dobe platnosti obmedzenej záruky
môžete taktiež získať tak, že počítač vrátite autorizovanému
poskytovateľovi služieb spoločnosti HP.
4
Page 25
Záručný servis Oprava
svojpomocne (Customer Self Repair)
V niektorých krajinách alebo oblastiach zahŕňa obmedzená
záruka spoločnosti HP záručný servis Oprava svojpomocne.
Ak je táto metóda k dispozícii, zistí spoločnosť HP podľa
svojho uváženia, či je oprava svojpomocne vhodnou
metódou pre záručný servis. Ak áno, splní spoločnosť
HP záručný servis Hardvérového výrobku HP priamym
dodaním schválených náhradných dielov. Táto metóda ušetrí
značné množstvo času na opravu. Až sa obrátite na
spoločnosť HP a diagnostikou chýb sa zistí, že problém sa
dá opraviť použitím jedného z týchto dielov, môže Vám
spoločnosť HP poslať tento náhradný diel priamo. Ako
náhle náhradný diel dostanete, vymeňte vadný diel podľa
dodaného návodu a dokumentácie. Ak budete potrebovať
ďalšiu pomoc, zavolajte do strediska technickej podpory
spoločnosti HP a technik Vám s výmenou pomôže telefonicky.
Ak vyžaduje spoločnosť HP vrátenie vadného dielu, musíte
ho vrátiť v priebehu stanoveného časového obdobia,
obvykle do pätnástich (15) pracovných dní. Vadný diel je
nutné vrátiť so sprievodnou dokumentáciou, ktorá je súčasťou
dodávky. Ak vadný diel nevrátite, môže Vám spoločnosť
HP vystaviť účet za náhradný diel. V prípade opravy
svojpomocne uhradí spoločnosť HP náklady na dopravu a
časť nákladov na vrátenie vadného dielu a určí kuriérnu
službu, ktorú máte použiť. Ak používate opravu
svojpomocne, preštudujte svoje oznámenie o Hardvérovom
produkte HP. Informácie o tomto záručnom servise môžete
takisto získať na webovej stránke spoločnosti HP:
http://www.hp.com/support
Záručný servis Odvoz a vrátenie
(Pickup and Return)
Obmedzená záruka môže obsahovať záručný servis Odvoz
a vrátenie. Podľa podmienok servisu Odvoz a vrátenie
odvezie spoločnosť HP vadnú jednotku z vášho pracoviska,
opraví ju a vráti ju späť na toto pracovisko. Spoločnosť
HP zaplatí všetky náklady na opravu, dopravu a poistenie
v tomto procese.
Rozšírenie servisných služieb
Spoločnosť HP poskytuje k Vášmu výrobku radu ďalších
služieb podpory a servisu, ktoré môžete zakúpiť v mieste
svojho pôsobenia. Niektoré služby podpory a súvisiace
produkty ale nemusia byť k dispozícii vo všetkých krajinách
alebo oblastiach. Informácie o dostupnosti rozšírenia servisu
a cien týchto rozšírení servisu nájdete na webovej stránke
spoločnosti HP: http://www.hp.com/support
Obmedzená záruka na
doplnky a softvér
Podmienky obmedzenej záruky na značkové doplnky
HP (Doplnky HP) sú stanovené ďalej v obmedzenej záruke
platnej pre Doplnok HP a sú súčasťou balenia výrobku
Doplnok HP. Ak je Doplnok HP nainštalovaný v Hardvérovom
výrobku HP, môže spoločnosť HP poskytovať záručný servis
buď po dobu platnosti záruky uvedenej v dokumentoch o
záruke (Doba platnosti obmedzenej záruky Doplnku HP),
ktoré sú súčasťou dodávky Doplnku HP, alebo po ostávajúcu
dobu platnosti záruky Hardvérového výrobku HP, v ktorom
je Doplnok HP nainštalovaný, podľa toho, ktorá z týchto
dôb platnosti je dlhšia, nesmie však prekročiť tri (3) roky od
dátumu zakúpenia Doplnku HP. Doba platnosti obmedzenej
záruky Doplnku HP začína dátumom zakúpenia od
spoločnosti HP alebo autorizovaného predajcu spoločnosti
HP. Dátum začiatku platnosti záruky je nutné preukázať
dokladom o predaji alebo o doručení s uvedeným dátumom
zakúpenia Doplnku HP. Podrobnejšie informácie nájdete
v dokumente Obmedzená záruka Doplnku HP. Iné doplnky
než HP sú dodávané TAK, AKO SÚ. Iní výrobcovia a
dodávatelia než HP Vám môžu poskytovať vlastnú záruku
priamo.
S VÝNIMKOU USTANOVENIA V PLATNÝCH LICENČNÝCH
ZMLUVÁCH S KONCOVÝM UŽÍVATEĽOM SOFTVÉRU
ALEBO V LICENČNÝCH ZMLUVÁCH PRE PROGRAM
ALEBO AK NIE JE PLATNÝMI MIESTNYMI ZÁKONMI
URČENÉ INAK, SÚ SOFTVÉROVÉ PRODUKTY VRÁTANE
VŠETKÝCH SOFTVÉROVÝCH PRODUKTOV, FREEWARU (VIĎ
NIŽŠIE UVEDENÁ DEFINÍCIA) A OPERAČNÉHO SYSTÉMU,
KTORÉ SÚ VOPRED NAINŠTALOVANÉ SPOLOČNOSŤOU
HP, DODÁVANÉ “TAK, AKO SÚ”, SO VŠETKÝMI CHYBAMI
A SPOLOČNOSŤ HP TÝMTO ODMIETA VŠETKY
OSTATNÉ ZÁRUKY A PODMIENKY, ČI VYJADRENÉ,
PREDPOKLADANÉ ČI ŠTATUTÁRNE, VRÁTANE ZÁRUK
NA VLASTNÍCKE PRÁVA A NEPORUŠENIE ZMLUVY,
VŠETKY PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY, POVINNOSTI A
PODMIENKY PREDAJNOSTI, VHODNOSTI PRE URČITÝ
ÚČEL A NEPRÍTOMNOSTI VÍROV. Niektoré štáty alebo
právne poriadky nepovoľujú výnimky z predpokladaných
záruk ani obmedzení doby platnosti týchto záruk, takže
pre Vás vyššie uvedené obmedzenie záruky nemusí platiť.
V MAXIMÁLNOM MOŽNOM ROZSAHU POVOLENOM
PLATNÝMI ZÁKONMI NIE JE SPOLOČNOSŤ HP ANI JEJ
DODÁVATELIA V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÁ ZA
AKÉKOĽVEK ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, NEPRIAME ALEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY (OKREM INÉHO VRÁTANE ŠKODY
Z UŠLÉHO ZISKU, ZO STRATY DÔVERNÝCH ALEBO INÝCH
INFORMÁCIÍ, Z PRERUŠENIA OBCHODNEJ ČINNOSTI,
Z UBLÍŽENIA NA ZDRAVÍ, ZO STRATY OSOBNÝCH
ÚDAJOV VZNIKNUTÉ POUŽÍVANÍM ALEBO NEMOŽNOSTI
5
Page 26
POUŽÍVAŤ SOFTVÉROVÝ PRODUKT), AJ KEĎ BOLA
SPOLOČNOSŤ HP ALEBO KTORÝKOĽVEK DODÁVATEĽ NA
MOŽNOSŤ TÝCHTO ŠKÔD UPOZORNENÝ A DOKONCA
AJ VTEDY, AK NÁPRAVNÉ OPATRENIE NESPLNÍ SVOJ
ZÁKLADNÝ ÚČEL. Niektoré štáty alebo právne poriadky
nepovoľujú výnimky ani obmedzenia náhodných alebo
následných škôd, takže pre Vás vyššie uvedené obmedzenie
alebo vylúčenie záruky nemusí platiť.
Jediné záručné záväzky spoločnosti HP, ktoré sa týkajú
softvéru distribuovaného spoločnosťou HP pod značkovým
menom spoločnosti HP, sú stanovené ďalej v platnej
licenčnej zmluve s koncovým užívateľom alebo v licenčnej
zmluve pre program. Tieto zmluvy sú súčasťou dodávky
tohto softvéru. Ak vymeniteľné médiá, na ktorých spoločnosť
HP distribuuje softvér, vykazujú materiálové či výrobné vady
do deväťdesiatich (90) dní od zakúpenia, je Vašim jediným
nápravným opatrením vrátenie týchto médií spoločnosti HP a
získanie náhradných médií. Ak chcete získať prázdne
vymeniteľné páskové média, prejdite na webovú stránku:
Zodpovednosť za záručnú podporu iných výrobcov a
dodávateľov než HP ostáva na Vás.
Technická podpora pre
softvér
Technickú podporu pre softvér spoločnosti HP, softvér tretích
strán vopred nainštalovaný spoločnosťou HP a softvér tretích
strán zakúpený od spoločnosti HP môžete získať rôznymi
spôsobmi kontaktovania, napríklad elektronickými médiami a
telefonicky do jedného roku od dátumu zakúpenia.
Informácie o online prostriedkoch a telefonickej podpore
nájdete v časti “Kontaktovanie spoločnosti HP“. Všetky
výnimky budú uvedené v licenčnej zmluve s koncovým
užívateľom (zmluva EULA).
Do technickej podpory pre softvér patrí nasledujúca pomoc:
Odpovede na otázky o inštalácii (postup, prvé kroky a
•
nutné predpoklady),
Nastavenie a konfigurácia softvéru (postup a prvé kroky),
•
Vylučuje
požiadavkám a konfiguráciu siete,
Vysvetlenie správ o chybách systému,
•
Oddelenie systémových problémov od problémov
•
s použitím softvéru,
Získanie informácií o aktualizáciách a aktualizáciách
•
Support Pack.
optimalizáciu systému, prispôsobenie vlastným
Do technickej podpory pre softvér NEPATRÍ nasledujúca
pomoc:
Generovanie alebo diagnostika programov a zdrojových
•
kódov generovaných užívateľom,
Inštalácia iných produktov než HP.
•
Operačné systémy a aplikácie
zdarma (freeware)
Spoločnosť HP neposkytuje technickú podporu pre softvér
dodávaný tretími stranami zdarma s verejnou licenciou
vrátane operačného systému Linux a jeho aplikácií (ďalej
freeware). Technickú podporu pre freeware dodávaný
s Hardvérovými výrobkami HP poskytuje dodávateľ freewaru.
Preštudujte prehlásenie o podpore operačného systému a
iných aplikácií freewaru, ktoré sú dodávané s Hardvérovým
výrobkom HP.
Kontaktovanie spoločnosti
HP
Ak prestane váš výrobok v priebehu doby platnosti
obmedzenej záruky fungovať a ak sa nedá problém vyriešiť
pomocou navrhovaných opatrení v dokumentácii výrobku,
môžete získať podporu jedným z nasledujúcich spôsobov:
Vyhľadajte najbližšie servisné miesto podpory spoločnosti
•
HPna webovej stránke:
http://www.hp.com/support
Obráťte sa na autorizovaného predajcu spoločnosti
•
HP alebo autorizovaného poskytovateľa služieb a než
zavoláte, pripravte si nasledujúce informácie:
• Sériové číslo výrobku, názov a číslo modelu,
• Prípadné chybové správy,
• Možnosti doplnku,
• Operačný systém,
• Hardvér a softvér tretích strán,
• Podrobné otázky.
Ako skontrolovať záruku a
právo na podporu
Prosím, skontrolujte na stránke
http://www.hp.com/support záruku, podporu a
informácie o aktualizáciách produktu.
6
Page 27
ČÍTAJTE POZORNE: POUŽÍVANIE SOFTVÉRU DOSTUPNÉHO NA TEJTO LOKALITE SA RIADI ĎALEJ UVEDENÝMI
PODMIENKAMI. AK S TÝMITO PODMIENKAMI SÚHLASÍTE, ZVOĽTE MOŽNOSŤ „SÚHLASÍM“, KTORÁ SA NACHÁDZA V
ČASTI OBRAZOVKY, KDE JE ZOBRAZENÁ TÁTO ZMLUVA. AK NESÚHLASÍTE S TÝMITO LICENČNÝMI PODMIENKAMI,
ZVOĽTE MOŽNOSŤ „NESÚHLASÍM“ A NEPREBERAJTE Z TEJTO LOKALITY ŽIADNY SOFTVÉR.
LICENČNÁ ZMLUVA KONCOVÉHO POUŽÍVATEĽA
SKÔR, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAŤ TOTO ZARIADENIE, SI POZORNE PREČÍTAJTE NASLEDOVNÉ INFORMÁCIE: Táto Licenčná
zmluva koncového používateľa je právna dohoda medzi (a) vami (fyzickou osobou alebo organizáciou) a (b) spoločnost’ou
Hewlett-Packard („HP“), ktorá upravuje používanie ľubovoľného softvérového produktu nainštalovaného alebo sprístupneného
spoločnost’ou HP na používanie na produkte od spoločnosti HP („produkte HP“), ktorý inak nie je predmetom samostatnej
licenčnej zmluvy medzi vami a spoločnost’ou HP alebo jej dodávateľmi. Iný softvér môže obsahovat’ Licenčnú zmluvu
koncového používateľa v rámci vlastnej dokumentácie online. Pojmom „softvérový produkt“ sa označuje počítačový softvér.
Môže zahŕňat’ aj pridružené médiá, tlačené materiály a dokumentáciu online alebo elektronickú dokumentáciu. K produktu
HP môže byt’ priložený dodatok alebo príloha k tejto Licenčnej zmluve.
PRÁVA SÚVISIACE SO SOFTVÉROVÝM PRODUKTOM
SÚ K DISPOZÍCII LEN ZA PREDPOKLADU, ŽE SÚHLASÍTE
SO VŠETKÝMI PODMIENKAMI TEJTO LICENČNEJ
ZMLUVY. SVOJ SÚHLAS S TÝM, ŽE SA BUDETE RIADIŤ
PODMIENKAMI TEJTO LICENČNEJ ZMLUVY,
VYJADRÍTE KLIKNUTÍM NA TLAČIDLO „SÚHLASÍM“.
AK NESÚHLASÍTE, KLIKNITE NA TLAČIDLO, KTORÉ
POTVRDZUJE, ŽE NESÚHLASÍTE S PODMIENKAMI TEJTO
LICENČNEJ ZMLUVY, A NEINŠTALUJTE, NEKOPÍRUJTE,
NEPREBERAJTE ANI INAK NEPOUŽÍVAJTE SOFTVÉROVÝ
PRODUKT. NEPOUŽITÝ SOFTVÉROVÝ PRODUKT MÔŽETE
SPOLU S HARDVÉROM HP VRÁTIŤ NA MIESTE NÁKUPU
DO 14 DNÍ OD DÁTUMU NÁKUPU A SVOJE PENIAZE TAK
ZÍSKATE V PLNEJ VÝŠKE SPÄŤ.
1. POSKYTNUTÉ LICENČNÉ PRÁVA. Spoločnost’ HP vám
za predpokladu, že vyhoviete všetkým podmienkam
a požiadavkám tejto Licenčnej zmluvy, poskytuje
nasledovné práva:
a. Používanie. Softvérový produkt môžete používat’ na
jednom počítači („svojom počítači“). Ak vám je softvérový
produkt poskytnutý prostredníctvom Internetu a pôvodne
naň bola poskytnutá licencia na používanie na viac ako
jednom počítači, softvérový produkt môžete inštalovat’
a používat’ len na daných počítačoch. Softvérový produkt
nesmiete rozdelit’ na jednotlivé súčasti, ktoré potom
použijete na viacerých počítačoch. Nemáte právo na
distribúciu softvérového produktu. Za účelom používania
softvérového produktu môžete softvérový produkt načítat’
do dočasnej pamäte RAM svojho počítača.
b. Uloženie. Softvérový produkt môžete skopírovat’ do
lokálnej pamäte alebo zariadenia na ukladanie údajov,
ktoré je súčast’ou produktu HP.
c. Kopírovanie. Môžete vytvárat’ archívne alebo záložné
kópie softvérového produktu, ale len za predpokladu, že
kópia bude obsahovat’ tie isté informácie o vlastníctve ako
pôvodný softvérový produkt a použije sa len na záložné
účely.
d. Vyhradenie práv. Spoločnost’ HP a jej dodávatelia
si vyhradzujú všetky práva, ktoré vám nie sú výslovne
poskytnuté v tejto Licenčnej zmluve.
e. Freeware. Poskytovanie licencií na softvérové produkty
alebo ich časti, ktoré sú zahrnuté do softvéru iných
dodávateľov než je spoločnost’ HP alebo do softvéru
poskytovaného autormi v súlade s podmienkami
pre verejné licencie („freeware“), sa neriadi podmienkami
tejto Licenčnej zmluvy, ale podmienkami softvérovej
licenčnej zmluvy dostupnej spolu s týmto freeware vo forme
samostatnej zmluvy, tlačenej licenčnej zmluvy alebo
licenčnej zmluvy v elektronickej forme, ktorú odsúhlasíte
pri prevzatí. Používanie freeware v plnom rozsahu upravujú
podmienky tejto licencie.
f. Riešenie na obnovu softvéru. Ľubovoľné riešenie na
obnovu softvéru poskytnuté s produktom HP alebo pre
produkt HP, či už na pevnom disku alebo externom médiu
(napr. diskete, disku CD alebo DVD), alebo ekvivalentné
riešenie poskytnuté v ľubovoľnej inej forme, sa môže
použit’ jedine na obnovenie pevného disku produktu
HP, s ktorým alebo pre ktorý bolo riešenie pôvodne
zakúpené. Používanie ľubovoľného softvéru operačného
systému spoločnosti Microsoft, ktorý je súčast’ou takéhoto
riešenia na obnovu softvéru, sa riadi licenčnou zmluvou
spoločnosti Microsoft.
2. INOVÁCIE. Na používanie softvérového produktu, ktorý
je označený ako inovácia, vás oprávňuje licencia na
používanie pôvodného softvérového produktu, ktorý
spoločnost’ HP označila ako produkt oprávňujúci na
inováciu. Po inovácii už ďalej nesmiete používat’ pôvodný
softvérový produkt, ktorý vás oprávňoval na získanie
inovácie.
3. DOPLNKOVÝ SOFTVÉR. Táto Licenčná zmluva sa
vzt’ahuje aj na aktualizácie alebo doplnky pôvodného
softvérového produktu poskytnutého spoločnost’ou HP, ak
vám spoločnost’ HP spolu s aktualizáciou alebo doplnkom
neposkytne iné podmienky. V prípade konfliktu podmienok
sa zohľadňujú neskôr poskytnuté podmienky.
7
Page 28
4. PREVOD.
a. Iný subjekt. Pôvodný používateľ softvérového produktu
môže vykonat’ jednorazový prevod softvérového produktu
na iného koncového používateľa. V rámci prevodu musia
byt’ prevedené aj všetky súčasti, médiá, tlačené materiály,
táto Licenčná zmluva a (ak je to možné) Certifikát pravosti
(Certificate of Authenticity). Prevod sa nesmie vykonat’
nepriamo (napríklad formou doručenia). Pred vykonaním
prevodu musí koncový používateľ, ktorý je príjemcom
prevádzaného produktu, súhlasit’ so všetkými podmienkami
Licenčnej zmluvy. S prevodom softvérového produktu sa
vaša licencia automaticky ukončuje.
b. Obmedzenia. Softvérový produkt si nemôžete vziat’ do
prenájmu, nemôžete ho ani prenajat’ alebo zapožičat’,
a nesmiete ho použit’ ani na komerčnom spoločnom
ústrednom počítači alebo na úradné účely. Licenciu alebo
softvérový produkt nie je možné ďalej poskytnút’, priradit’
alebo previest’ iným spôsobom, než je výslovne uvedené
v tejto Licenčnej zmluve.
5. VLASTNÍCKE PRÁVA. Všetky práva súvisiace s duševným
vlastníctvom softvérového produktu a používateľskej
dokumentácie sú vlastníctvom spoločnosti HP alebo
jej dodávateľov a sú chránené zákonmi, vrátane zákonov
USA o autorských právach, obchodnom tajomstve
a ochranných známkach, ako aj ďalších použiteľných
zákonov a ustanovení medzinárodných dohôd. Zo
softvérového produktu nesmiete odstraňovat’ žiadne
informácie o totožnosti produktu, upozorneniach týkajúcich
sa autorských práv alebo obmedzeniach vlastníckych práv.
6. OBMEDZENIE PRE SPÄTNÚ ÚPRAVU. Softvérový
produkt nesmiete spätne upravovat’, dekompilovat’ alebo
rozkladat’, s výnimkou rozsahu, v ktorom vás na to bez
ohľadu na toto obmedzenie oprávňujú príslušné zákony,
alebo v ktorom to táto Licenčná zmluva výslovne umožňuje.
7. UKONČENIE. Táto Licenčná zmluva je účinná až do
svojho ukončenia alebo zamietnutia. Táto Licenčná
zmluva sa môže ukončit’ aj v súlade s podmienkami
uvedenými v iných častiach tejto Licenčnej zmluvy alebo
pri nedodržaní niektorej z podmienok tejto Licenčnej
zmluvy.
8. POVOLENIE NA POUŽÍVANIE ÚDAJOV. Súhlasíte s tým,
že spoločnost’ HP a jej partneri môžu zhromažďovat’
a používat’ technické informácie, ktoré im poskytnete
pri čerpaní služieb podpory viažucich sa na softvérový
produkt. Spoločnost’ HP súhlasí, že tieto informácie
nepoužije spôsobom, ktorý by umožnil zistit’ vašu totožnost’,
s výnimkou použitia v rozsahu potrebnom na zabezpečenie
poskytovania týchto služieb.
9. VYHLÁSENIE O ZÁRUKÁCH. SPOLOČNOSŤ HP A JEJ
DODÁVATELIA POSKYTUJÚ SOFTVÉROVÝ PRODUKT
„TAK, AKO JE“, SO VŠETKÝMI CHYBAMI, A TÝMTO
VYHLASUJÚ, ŽE V MAXIMÁLNOM ROZSAHU
POVOLENOM PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI NEPOSKYTUJÚ
ŽIADNE ĎALŠIE ZÁRUKY VZŤAHUJÚCE SA NA
SOFTVÉROVÝ PRODUKT, ČI UŽ IDE O VÝSLOVNÉ,
ODVODENÉ ALEBO ŠTATUTÁRNE ZÁRUKY, VRÁTANE
ZÁRUK PRÁVNEHO TITULU, NEPORUŠENIA CUDZÍCH
PRÁV, VŠETKÝCH ODVODENÝCH ZÁRUK, ZÁVÄZKOV
ALEBO PODMIENOK OBCHODOVATEĽNOSTI,
VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPRÍTOMNOSTI
VÍRUSOV. Existujú štáty a jurisdikcie, ktoré nepovoľujú
vylúčenie odvodených záruk alebo obmedzení trvania
odvodených záruk, takže vyššie uvedené vyhlásenie
sa na vás nemusí vzt’ahovat’ v plnom rozsahu.
10. OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI. Celkové záväzky
spoločnosti HP a jej dodávateľov vyplývajúce z ustanovení
tejto Licenčnej zmluvy a vaše výhradné nároky na opravné
prostriedky pri už spomenutých prípadoch nemôžu bez
ohľadu na celkový rozsah škôd, ktoré môžete utrpiet’,
presiahnut’ čiastku skutočne zaplatenú samostatne za
softvérový produkt alebo čiastku 5,00 USD, podľa toho,
ktorá z čiastok je vyššia. SPOLOČNOSŤ HP ALEBO JEJ
DODÁVATELIA V MAXIMÁLNOM ROZSAHU
POVOLENOM PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI V ŽIADNOM
PRÍPADE NEZODPOVEDAJÚ ZA MIMORIADNE,
NÁHODNÉ, NEPRIAME ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY
AKÉHOKOĽVEK DRUHU (VRÁTANE ŠKÔD
SPÔSOBENÝCH STRATOU ZISKOV A DÔVERNÝCH
ALEBO INÝCH INFORMÁCIÍ, PRERUŠENÍM ČINNOSTI,
ZRANENÍM OSÔB A ZVEREJNENÍM OSOBNÝCH
ÚDAJOV, KTORÉ VYPLÝVAJÚ Z POUŽÍVANIA ALEBO ZO
ZNEMOŽNENIA POUŽÍVANIA SOFTVÉROVÉHO
PRODUKTU, INAK SÚVISIA S JEHO POUŽÍVANÍM ALEBO
SO ZNEMOŽNENÍM JEHO POUŽÍVANIA ALEBO SÚ
V INOM SPOJENÍ S NIEKTORÝM USTANOVENÍM TEJTO
LICENČNEJ ZMLUVY), A TO ANI V TOM PRÍPADE,
ŽE SPOLOČNOSŤ HP ALEBO NIEKTORÝ Z JEJ
DODÁVATEĽOV BOLI UPOZORNENÍ NA MOŽNOSŤ
VZNIKU TÝCHTO ŠKÔD, ALEBO AK OPRAVNÉ
PROSTRIEDKY NESPĹŇAJÚ SVOJ ZÁKLADNÝ ÚČEL.
Existujú štáty a jurisdikcie, ktoré nepovoľujú vylúčenie alebo
obmedzenie náhodných alebo následných škôd, takže
vyššie uvedené obmedzenie alebo vylúčenie sa na
vás nemusí vzt’ahovat’.
11. VLÁDNE ORGANIZÁCIE USA. V súlade s nariadeniami
FAR12.211 a 12.212 spoločnost’ HP poskytuje vládnym
inštitúciám USA licenciu na komerčný počítačový softvér,
dokumentáciu k počítačovému softvéru a technickým
údajom pre komerčné položky v súlade so štandardnými
podmienkami spoločnosti HP pre poskytovanie komerčných
licencií.
8
Page 29
12. SÚLAD SO ZÁKONMI O EXPORTE. Dodržiavanie
všetkých zákonov a nariadení USA a ďalších krajín
(„zákonov o exporte“) umožňuje zaistit’, že softvérový
produkt sa nebude (1) exportovat’ (či už priamo alebo
nepriamo) v rozpore so zákonmi o exporte, alebo sa
(2) nepoužije na účely zakázané zákonmi o exporte,
vrátane šírenia nukleárnych, chemických alebo biologických
zbraní.
13. SPÔSOBILOSŤ A OPRÁVNENIE NA UZAVRETIE
ZMLUVY. Potvrdzujete, že podľa zákonov krajiny, v ktorej
sa nachádzate, ste už dosiahli plnoletost’ a (ak je to
potrebné) máte primerané oprávnenie zamestnávateľa na
uzavretie tejto zmluvy.
14. RELEVANTNÉ PRÁVO. Táto Licenčná zmluva sa riadi
zákonmi štátu Kalifornia (USA).
15. ÚPLNOSŤ ZMLUVY. Táto Licenčná zmluva (vrátane
všetkých dodatkov a príloh tejto Licenčnej zmluvy, ktoré
sú súčast’ou produktu HP) je kompletnou zmluvou
o softvérovom produkte medzi vami a spoločnost’ou
HP a nahrádza všetky predchádzajúce alebo súčasné
ústne alebo písomné dohody, návrhy a prehlásenia
súvisiace so softvérovým produktom alebo ľubovoľným
iným predmetom tejto Licenčnej zmluvy.
V prípade konfliktu zásad alebo programov spoločnosti
HP pre služby technickej podpory s podmienkami tejto
Licenčnej zmluvy sa za rozhodujúce považujú podmienky
tejto Licenčnej zmluvy.
EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001, trieda 1 (Laser/LED)
EMC: CISPR 22: 1997 / EN 55022: 1998 +A1:2000 +A2:2003, Trieda B/ EN 55022:2006, Trieda B
CISPR 24: 1997 / EN 55024:+1998 +A1:2001 +A2:2003
EN 55020:1995/ EN 55020:2002 +A1:2002 + A2:2005
EN 55013:2001 +A1:2003
EN 61000-3-2: 2006, Trieda D
EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001+ A2:2005
FCC názov 47 CFR, časť 15 trieda B / ICES-003
AS/NZS CISPR 22: 2004/ AS/NZS CISPR 22: 2006
Telekomunikácie:TB R 21: 1998
EN 300328: V.1.6.1
Doplňujúce informácie:
Tento produkt spĺňa požiadavky smernice o zariadeniach s nízkym napätím 2006/95/ES, smernice EMC 2004/108/EHS a smernice
R&TTE 99/5/ES a je označený príslušným symbolom CE.
Toto zariadenie spĺňa požiadavky časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka je obmedzená nasledujúcimi dvomi podmienkami: (1) zariadenie
nesmie vyvolávať škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí absorbovať prijaté rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže vyvolať nežiaduce
zmeny prevádzky.
Cupertino, CA USA 07.02.08
Kontakt výhradne pre informácie o zhode so smernicami:
Austrália: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Pty Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130
Európa: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böeblingen, Germany
Severná Amerika: Hardware Quality Eng. Manager, Hewlett-Packard, CPC, 10955 Tantau Ave., Cupertino, CA 95014
10
Page 31
Prevádzkové špecifikácie
Napájanie: VSTUP NAPÁJANIA 100–127V∿ , 3A alebo 4A alebo 6A*
200–240V∿ , 2A alebo 3A*
50/60 Hz
Prevádzková teplota 5° až 35° C
Skladovacia teplota: –30° až 65° C
Prevádzková vlhkosť: 15 až 80% @ 26° C
Prevádzková nadmorská výška: 0–2 000 m
Skladovacia nadmorská výška: 0–4 572 m
* Presné menovité hodnoty napájania nájdete na štítku umiestnenom na zadnej strane počítača.
Regulačné a bezpečnostné informácie
VAROVANIE: Text v tomto formáte znamená, že
nesplnenie pokynov môže spôsobiť poškodenie
zariadenia, stratu informácií, zranenie alebo
ohrozenie života.
VAROVANIE: Obsahuje pohyblivé časti a časti
pod elektrickým prúdom. Pred odstránením
krytu odpojte zariadenie z napájania.
Pred zapojením zariadenia do elektrického
prúdu namontujte a zaistite kryt.
VAROVANIE: Počítač je ťažký. Pri jeho
premiestňovaní používajte ergonomicky
správne postupy.
VAROVANIE: Pred inštaláciou počítača a jeho
pripojením k elektrickej sieti si prečítajte časť
Dodatočné bezpečnostné informácie, ktoré sa
nachádzajú ďalej v tomto dokumente.
S týmto produktom sú dodávané
batérie. Vybité batérie
nevyhadzujte, ale naložte s nimi
ako s drobným chemickým
odpadom.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar
inleveren als Klein Chemisch
Afval (KCA).
Chemické substancie
Spoločnosť HP sa zaväzuje poskytnúť svojim zákazníkom
informácie o chemických látkach v našich výrobkoch tak,
aby vyhovovali požiadavkám ako REACH (Nariadenie EC č. 1907/2006 Európskeho parlamentu a Rady Európy). Správa
s chemickými informáciami o tomto výrobku sa nachádza na:
http://www.hp.com/go/reach
Likvidácia zariadenia po skončení
jeho životnosti užívateľmi v
domácnostiach v Európskej únii
(iba Európska únia)
Tento symbol na produkte alebo na
jeho balení indikuje, že produkt
nesmie byť pri likvidácii začlenený do
bežného domového odpadu. Ste
zodpovední za likvidáciu už
nepoužiteľného zariadenia jeho
odovzdaním na určenom zbernom
mieste pre recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Samostatný
zber a recyklácia nepoužiteľných
zariadení pri ich likvidácii pomôže chrániť prírodné zdroje a
zaistí, že je zariadenie recyklované zdravotne nezávadným
spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
o tom, kde môžete odovzdať nepoužiteľné zariadenia na
recykláciu, získate na miestnom úrade, v spoločnosti
zaisťujúcej odvoz domového odpadu alebo v obchode, kde
ste produkt kúpili.
11
Page 32
Prehlásenie o úrovni hlasitosti
Počúvanie hudby príliš silno a príliš dlho môže poškodiť
váš sluch. Aby ste predišli riziku poškodenia sluchu,
doporučujeme znížiť hlasitosť na bezpečnú, príjemnú úroveň
a obmedziť počúvanie hudby na vysokej úrovni hlasitosti.
Pre vašu vlastnú bezpečnosť, vždy nastavte hlasitosť pred
•
použitím slúchadiel. Niektoré slúchadlá sú hlasnejšie ako
iné aj pri rovnakom nastavení hlasitosti.
Zmena nastavenia predvoľby audio alebo predvoľby
•
ekvalizéra môže viesť k zvýšeniu úrovne hlasitosti, a preto
ju treba vykonávať opatrne.
Ak nejaký výrobok HP zahŕňa počítač spolu so
•
slúchadlami, táto kombinácia je v zhode podľa EN
50332-1.
Vo všeobecnosti, linkový audio výstup I/F nie je určený
•
pre použitie slúchadiel alebo headsetu.
Prehlásenie o
elektromagnetickom rušení
(iba Európska únia)
Toto je výrobok triedy B. Používanie tohto výrobku v
obytných priestoroch môže spôsobovať rušenie. V takom
prípade je povinnosťou užívateľa uskutočniť príslušné
opatrenia.
Prehlásenie o zhode s európskou
telefónnou sieťou
(iba Európska únia)
Tento výrobok spĺňa požiadavky smernice R&TTE
1999/5/EC (Príloha II) a je označený príslušným symbolom
CE. Vzhľadom k odlišnostiam v telekomunikačných sieťach
jednotlivých krajín alebo oblastí toto schválenie samo o sebe
neznamená bezpodmienečnú istotu úspešnej prevádzky v
koncovom bode každej telekomunikačnej siete. V prípade
ťažkostí sa najskôr obráťte na dodávateľa zariadenia.
Prehlásenie o kompatibilite s
európskou sieťou
(iba Európska únia)
Toto zariadenie bolo navrhnuté tak, aby fungovalo
s analógovými sieťami DTMF (kompatibilnými so štandardom
TBR-21).
V telefónnych sieťach, ktoré podporujú iba pulzové vytáčanie,
môže mať toto zariadenie problémy s prepojením sietí. Ďalšie
informácie získate od svojho prevádzkovateľa siete.
Informácie o zhode pre Spojené
kráľovstvo
Tento modem je schválený ministrom obchodu a priemyslu
pre pripojenie k jednej linke verejnej telefónnej siete
prevádzkovanej niektorými licencovanými prevádzkovateľmi
verejných telekomunikácií alebo k systémom k nej
pripojeným. (Iba priamo pripojené vedenie, nie spoločné
služobné vedenie alebo systémy 1-1.)
Tento modem je tiež vhodný pre pripojenie k pobočkovým
ústrediam, ktoré pre spracovanie vyžadujú sekundárne
oznámenie.
Pokiaľ je tento modem používaný s pobočkovou ústredňou,
ktorá vracia sekundárne oznámenie o spracovaní, mali by
byť medzi počiatočný kód pre prístup k verejnej sieti a
vytáčané číslo vložené maximálne dve pauzy, každá o dobe
trvania 4 sekundy. Dôvodom je zabránenie rušenia siete PTO.
Ak bude tento modem používaný s pobočkovou ústredňou,
ktorej vedenie vlastní spoločnosť BT, môže modem
k pobočkovej ústredni pripojiť iba pracovník spoločnosti BT
alebo oprávnený údržbár pobočkovej ústredne. Iná osoba
môže uskutočniť pripojenie iba v prípade, že to bolo
oprávnenému údržbárovi písomne oznámené a od
oznámenia uplynula doba 14 dní.
Tento modem je vhodný iba pre telefónne linky vybavené
pulzovým alebo tónovým vytáčaním.
Oznamujeme užívateľom tohto modemu, že je schválené
pripojenie k verejnej telefónnej sieti pomocou dodaného
rozhrania telefónnej linky. Pripojenie modemu k verejnej
telefónnej sieti akýmkoľvek iným spôsobom má za následok
neplatnosť schválenia.
Neexistuje žiadna záruka správneho fungovania zariadenia
za každých okolností. O akýchkoľvek problémoch informujte
svojho dodávateľa.
Niektorí prevádzkovatelia sietí vyžadujú, aby užívatelia ich
sietí požiadali o povolenie k pripojeniu a inštalácii príslušnej
zásuvky.
Číslo REN
Číslo REN tohto modemu je 1. Číslo REN vedie k
maximálnemu počtu prístrojov, ktoré sa dajú súčasne pripojiť
k jednej telefónnej linke. Hodnoty REN všetkých prístrojov sa
sčítajú a súčet by nemal presiahnuť hodnotu 4. Ak telefón
nie je označený inak, dá sa u neho predpokladať hodnota
REN rovná 1.
12
Page 33
Schválené použitie
Tento modem je schválený iba pre nasledujúce činnosti:
Loženie telefónnych čísel pre vyvolanie preddefinovaným
•
kódom,
Detekciu počiatočného oznámenia o spracovaní,
•
Automatické volanie a automatické odpovedanie,
•
Detekciu tónu,
•
Prevádzku v prípade neprítomnosti sekundárneho
•
oznámenia o spracovaní,
Hlasnú reprodukciu.
•
Tento modem NIE JE vhodný na použitie ako rozšírenie
telefónneho automatu.
Tento modem nie je schválený pre pripojenie k súkromným
hlasovým službám v Spojenom Kráľovstve.
Tento modem nepodporuje funkciu automatického
opakovania vytáčania.
V prípade, že následkom akéhokoľvek iného použitia
prestane modem spĺňať štandardy, podľa ktorých bol
schválený, dôjde k zrušeniu platnosti jeho schválenia.
Ak je tento modem zmenený akýmkoľvek spôsobom
neschváleným úradom BABT alebo ak je použitý s alebo
pripojený k externému softvéru, ktorý predtým nebol
schválený úradom BABT, dôjde k zrušeniu platnosti jeho
schválenia.
Ukladanie čísel
Všetky telefónne čísla uložené v modeme je vhodné ihneď
po naprogramovaní skontrolovať.
Aby ste zabránili nesprávnemu smerovaniu a rušeniu siete,
presvedčte sa, že sú všetky ručne naprogramované telefónne
čísla zadané správne.
Zadané číslo môže v prípade potreby zahŕňať znak pauzy
(čiarku), ktorá modemu umožní pracovať s pobočkovou
ústredňou. Každá čiarka spôsobí dvojsekundové oneskorenie.
VAROVANIE: Aby ste zabránili riziku požiaru,
zasiahnutiu elektrickým prúdom a zraneniu
osôb, dodržujte pri používaní tohto zariadenia
vždy základné bezpečnostné opatrenia:
Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti
•
vody, napríklad blízko vane, umývadla,
kuchynského dresu, vo vlhkom suteréne
alebo pri bazéne.
Nepoužívajte tento výrobok počas búrky.
•
Môže existovať malé riziko zasiahnutia
bleskom.
Nepoužívajte tento výrobok na nahlásenie
•
úniku plynu, ak sa nachádza v jeho blízkosti.
Pred otvorením krytu zariadenia alebo
•
dotknutím sa neizolovaného káblu, konektoru
alebo vnútornej súčiastky modemu vždy
odpojte kábel modemu.
Ak tento výrobok nebol dodaný s telefónnym
•
káblom, použite iba telekomunikačný kábel č.
26 AWG alebo väčší. Zabránite tým
nebezpečenstvu požiaru.
Nepripojujte kábel modemu ani telefónny
•
kábel do konektoru sieťovej karty (NIC).
TIETO POKYNY SI ULOŽTE
Dodatočné bezpečnostné
informácie
Tento produkt nebol testovaný pre pripojenie k napájaciemu
systému pre informačné technológie (striedavý rozvod
elektrickej energie bez priameho uzemnenia – podľa IEC
60950).
Bezpečnostné upozornenie o napájaní
Správne elektrické pripojen e (iba Nórsko a
Švédsko)
Advarsel:
stikkontakt.
Varning!
uttag när den ansluts till ett nätverk.
VAROVANIE: Umiestnite počítač blízko elektrickej
zásuvky. Napájací kábel je hlavným zariadením
pre odpojenie počítača od elektrickej siete a musí
byť vždy ľahko prístupný. Pre Vašu bezpečnosť
má napájací kábel dodaný s počítačom zástrčku
s uzemnením. Aby ste predišli riziku zasiahnutia
elektrickým prúdom, zapojte tento kábel vždy
do správne uzemnenej zásuvky.
Apparatet mĺ kun tilkoples jordet
Apparaten skall anslutas till jordat
i
13
Page 34
VAROVANIE: Počítač je vybavený prepínačom
pre výber napätia, ktorý umožňuje použitie v
elektrickom systéme 115 nebo 230V∿. Prepínač
pre výber napätia bol prednastavený na
správnu hodnotu pre konkrétnu krajinu alebo
oblasť, v ktorej bol počítač pôvodne predaný.
Prepnutie prepínača pre výber napätia do
nesprávnej pozície môže poškodiť počítač a
ukončiť platnosť akejkoľvek záruky.
VAROVANIE: Aby ste znížili možnosť zasiahnutia
elektrickým prúdom z telefónnej siete, pripojte
počítač najprv do elektrickej zásuvky a až potom
ho pripojte k telefónnej linke. Pred odpojením
počítača zo zásuvky taktiež najprv odpojte
telefónnu linku.
VAROVANIE: Pred inštaláciou alebo odstránením
krytu počítača vždy najprv odpojte kábel
modemu od telefónneho systému.
VAROVANIE: Nepoužívajte počítač
s odstráneným krytom.
VAROVANIE: Pred vykonaním akýchkoľvek
servisných procedúr kvôli svojej bezpečnosti
najprv počítač odpojte od zdroja elektrického
prúdu a od všetkých telekomunikačných
systémov (ako sú telefónne linky, siete alebo
modemy). Nesplnenie pokynov môže mať za
následok zranenie osôb alebo poškodenie
zariadenia. Vnútri napájacieho zdroja a modemu
tohto výrobku je nebezpečné napätie.
Upozornenie o lítiovej batérii
VAROVANIE: Tento počítač používa lítiovú
batériu typu CR2032. V prípade nesprávnej
výmeny batérie existuje nebezpečenstvo
výbuchu. Použite batériu rovnakého či
ekvivalentného typu (doporučenú výrobcom).
Staré batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.
Prehlásenie o bezpečnosti laserového
zariadenia
Laserový produkt triedy 1
Jednotky CD a DVD obsahujú laserový systém a sú
klasifikované ako laserový produkt triedy 1 podľa normy
Radiation Performance Standard organizácie U.S. Department
of Health and Human Services (DHHS) podľa zákona
Radiation Control for Health and Safety Act z roku 1968.
Ak bude zariadenie vyžadovať servis, obráťte sa na
oprávnené servisné miesto.
VAROVANIE: Použitie ovládania, úprav alebo
postupov iných, než sú uvedené v
údržbu a aktualizáciu
nebezpečnému žiareniu. Aby ste zabránili
priamemu vystaveniu laserovému lúču,
nepokúšajte sa otvoriť kryt jednotiek CD a DVD.
, môže spôsobiť vystavenie
Prí učke pre
r
Označenie produktu s laserom
Na povrchu produktov s laserom je umiestené nasledujúce
alebo podobné označenie:
Toto označenie znamená, že
je výrobok klasifikovaný ako
LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1.
Toto označenie je umiestené
na laserovom zariadení
inštalovanom vo vnútri Vášho
výrobku.
Poznámka pre osobu inštalujúcu systém
CATV
Osoba inštalujúca systém CATV by mala venovať pozornosť
časti 820-93 predpisu National Electric Code, v ktorom sú
uvedené pokyny pre správne uzemnenie. Konkrétne je v ňom
uvedené, že tienenie koaxiálneho káblu má byť pripojené
k uzemňovaciemu systému budovy a to čo najbližšie k miestu
vstupu káblu do budovy.
Ochrana konektorov televíznej antény
Uzemnenie vonkajšej televíznej antény
Ak je k výrobku pripojená vonkajšia anténa alebo káblový
systém, je treba anténu alebo káblový systém elektricky
uzemniť z dôvodu ochrany proti napäťovým vlnám a
akumulovaným statickým nábojom. Článok 810 zákona
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, obsahuje
informácie o správnom uzemnení stožiaru a podpornej
konštrukcie, prívodného káblu k anténovému zosilňovaču,
priemere uzemňovacích vodičov, umiestení anténového
zosilňovača, pripojení k uzemňovacím elektródam a
požiadavky na uzemňovaciu elektródu.
14
Page 35
Ochrana pred bleskom Elektrické vedenie
V prípade búrky alebo zanechania bez dozoru a
dlhodobého nepoužívania môžete ochranu akéhokoľvek
výrobku zvýšiť vytiahnutím zo zásuvky a odpojením antény
alebo káblového systému. Zabránite tak poškodeniu výrobku
Vonkajší anténový systém nesmie byť umiestnený v blízkosti
nadzemného elektrického vedenia, obvodov elektrického
osvetlenia ani iných silových obvodov ani nikde, kde by
mohol do takých elektrických vedení alebo obvodov spadnúť.
bleskom a prepätím v sieti.
VAROVANIE: Pri inštalácii vonkajšieho
anténového systému je treba dávať veľký pozor
a vyvarovať sa dotyku takých silových vedení
alebo obvodov. Kontakt s nimi môže byť
smrteľný.
15
Page 36
Support Information
Nezabudnite sa
zaregistrovať!
Svoj počítač môžete zaregistrovať prostredníctvom Centra
pre podporu a pomoc. Kliknite na tlačidlo Štart systému
Windows Vista a potom kliknite na Pomoc a podpora.
Kde získať pomoc
Ak potrebujete pomoc, postupujte podľa
nasledujúcich krokov:
1 Pomoc pri inštalácii a použití počítača nájdete na
plagáte o inštalácii.
2 Pomoc s otázkami ohľadom hardvéru a softvéru nájdete
v Centre pre pomoc a podporu. Kliknite na tlačidlo Štart
systému Windows Vista a potom kliknite na Pomoc
a podpora. Centrum pre pomoc a podporu poskytuje
užitočné informácie o riešení problémov a zahŕňa
nasledujúce:
• Prepojenie pre registráciu počítača,
• Systémové informácie, vrátane čísla výrobku, čísla
modelu a sériového čísla počítača,
• E-mailovú podporu,
• Službu HP Real Time Chat pre rozhovor s
kvalifikovanými odborníkmi podpory,
• Telefónne čísla podpory,
• Prepojenia na užívateľské príručky o počítači.
3 Ak si myslíte, že máte problémy s hardvérom, spustite
pred zavolaním strediska pomoci zákazníkom nástroje na
diagnostiku hardvéru, ktoré sú v počítači predinštalované.
Kliknite na tlačidlo Štart systému Windows Vista,
na príkaz Všetky programy, PC Help & Tools a
potom kliknite na príkaz Hardware Diagnostic Tools.
4 pomoc online získate na webovej stránke Strediska
pomoc zákazníkom spoločnosti HP na stránke:
http://www.hp.com/cposupport/loc/
regional.html
5 Ak ste problém nevyriešili, zavolajte najprv predajcovi
svojho počítača alebo kontaktujte Stredisko pomoci
zákazníkom spoločnosti HP na tel:
0 8 5 0 111 2 5 6
Kde sú užívateľské príručky?
Užívateľské príručky sú vo Vašom počítači. Kliknite na
tlačidlo Štartsystému Windows Vista, na príkaz
Všetky programy a potom na príkaz Užívateľské
príručky. Dokumentácia je dostupná takisto na webovej
stránke: http://www.hp.com/support
kde môžete vyhľadať stránku podpory pre svoj model.
Podpora softvéru
Ak máte otázky ohľadom softvéru, obráťte sa na svojho
predajcu softvéru alebo navštívte jeho webovú stránku na
príslušnej nižšie uvedenej adrese.
Cyberlink
http://www.cyberlink.com
Chýbajú Vám súčasti?
Po kúpe počítača si skontrolujte obsah jeho balenia. Ak
akékoľvek súčasti chýbajú, môžete počítač do 30 dní od
dátumu kúpi vrátiť v mieste zakúpenia a nechať si ho
vymeniť. Po uplynutí tejto doby od Vás môže byť
požadované, aby ste tieto súčasti zaplatili.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.