Hp PAVILION A1100, PAVILION W5100, PAVILION T3100 User Manual [ru]

Guida Introduttiva
HP pavilion home PC
Guida Introduttiva
Solo le garanzie per i prodotti e servizi HP sono esposte nei documenti espliciti che accompagnano tali prodotti e servizi. Le informazioni ivi contenute non potranno in alcun modo essere interpretate come costituenti un’ulteriore garanzia. HP non sarà responsabile per errori e omissioni tecnici o editoriali contenuti nel presente documento.
HP non si assume alcuna responsabilità in relazione all’utilizzo o all’affidabilità del proprio software su apparecchiature non fornite da HP.
Questo documento contiene informazioni riservate protette da copyright. È vietato fotocopiare, riprodurre o tradurre in altra lingua qualsiasi parte di questo documento senza il previo consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 USA
Copyright © 2000, 2003-2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Questo prodotto dispone di una tecnologia per la tutela del copyright, protetta da
rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale di proprietà della Macrovision Corporation e di altri titolari. Questa tecnologia per la tutela del copyright può essere usata solo con l’autorizzazione di Macrovision Corporation, ed è destinata esclusivamente all’uso domestico e ad altri usi secondo opportune limitazioni, salvo diversa autorizzazione di Macrovision Corporation. È vietata qualsiasi operazione di retroingegnerizzazione o di disassemblaggio. Le rivendicazioni relative ai brevetti statunitensi n. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 e 4,907,093 vengono concesse in licenza solo per un uso limitato alla visualizzazione.
Microsoft e Windows sono marchi depositati statunitensi della Microsoft Corporation. Apple, iTunes, FireWire, il simbolo FireWire, e iPod sono marchi di Apple Computer, Inc.,
registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. HP incoraggia un uso legittimo delle tecnologie e non approva l’uso dei suoi prodotti per fini
diversi da quelli consentiti dalle leggi in materia di copyright. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.

Sommario

Installazione del computer ............................................................. 1
Montaggio del computer ............................................................................... 1
Collegamento al computer........................................................................ 2
Prima accensione del computer ...................................................................... 4
Creazione di un account e collegamento a Internet........................................... 4
Installazione di software e periferiche ............................................................. 6
Uso dei prodotti HP ................................................................................. 6
Trasferimento di dati e file dal vecchio al nuovo computer ............................ 6
Uso delle icone del desktop ........................................................................... 7
Uso del software HP Organize .................................................................. 8
Uso della tastiera........................................................................... 9
Personalizzazione dei tasti della tastiera .................................................. 12
Impostazione del suono ............................................................... 13
Uso degli altoparlanti.................................................................................. 13
Impostazione audio a 3 connettori ............................................................... 14
Configurazione dell’audio multicanale per il lettore DVD............................ 16
Impostazione audio a 6 connettori ............................................................... 16
Configurazione di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio)
(6 connettori) ........................................................................................ 18
Configurazione dell’audio per la registrazione con Sound Effect
Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori) ......................................... 19
Utilizzo di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori)........ 20
Uso del vano superiore ................................................................ 23
Uso dell’alloggiamento di espansione........................................................... 23
Uso del contenitore multiuso ........................................................................ 28
Conservazione di CD, DVD o schede di memoria...................................... 29
Inserimento di una periferica................................................................... 29
Collocazione di una periferica sopra il contenitore multiuso........................ 30
Uso del coperchio per fotocamera (opzionale) .......................................... 31
Rimozione dei cavi dal passacavi del contenitore multiuso.......................... 34
Sommario iii
Uso del lettore di schede di memoria............................................ 35
Uso dell’utilità Rimozione sicura dell’hardware .............................................. 36
Uso del lettore di schede di memoria............................................................ 36
Uso del televisore come monitor................................................... 39
Cavi necessari ........................................................................................... 39
Collegamento al televisore .......................................................................... 39
Visualizzazione delle immagini del computer sul televisore.............................. 41
Disabilitazione dell’opzione TV.................................................................... 42
Scollegamento del televisore........................................................................ 42
Uso dell’unità personale multimediale HP Personal Media Drive... 43
Collegamento dell’unità .............................................................................. 44
Inserimento dell’unità.................................................................................. 45
Identificazione dell’unità e assegnazione di una lettera................................... 46
Uso dell’unità ............................................................................................ 47
Sconnessione dell’unità............................................................................... 48
Gestione delle immagini digitali ................................................... 49
Gestione delle immagini digitali................................................................... 49
Uso di HP Image Zone Plus ......................................................................... 49
Creazione di un’etichetta su un disco LightScribe ...................................... 52
Creazione delle etichette del disco con HP Image Zone Plus ....................... 52
Creazione di un disco di backup delle immagini con
un’etichetta LightScribe ............................................................................... 54
Lettura di CD e DVD...................................................................... 55
Riproduzione di CD musicali con iTunes........................................................ 56
Riproduzione di CD e DVD con Windows Media Player ................................. 57
Riproduzione di film su DVD con InterVideo WinDVD ..................................... 58
Codici area .......................................................................................... 59
Riproduzione di un Video CD con InterVideo WinDVD ................................... 60
Riproduzione di un Video CD con Windows Media Player 9........................... 60
iv Guida Introduttiva
Creazione di CD e DVD ................................................................. 61
Uso della tabella della Guida rapida al software ........................................... 62
Creazione di CD musicali con iTunes............................................................ 65
Creazione di CD musicali con Windows Media Player ................................... 65
Creazione di CD di dati con Windows XP..................................................... 66
Creazione di CD con RecordNow! ............................................................... 66
Creazione di CD musicali con RecordNow!................................................... 67
Suggerimenti ............................................................................................. 67
Creazione di CD con RecordNow! per l’ascolto con il lettore CD
dell’auto o di casa...................................................................................... 68
Creazione di CD da ascoltare con il computer............................................... 69
Archiviazione di file su DVD o CD................................................................ 70
Archiviazione di file di dati su disco ............................................................. 71
Duplicazione di un DVD o CD ..................................................................... 72
Cancellazione di un DVD o CD.................................................................... 72
Rimozione di file con RecordNow! ............................................................... 73
Rimozione di file da un disco di dati registrato............................................... 73
Archiviazione di file su DVD o CD................................................................ 74
Creazione di un file di immagine ................................................................. 74
Salvataggio di un’immagine ........................................................................ 74
Masterizzazione di un’immagine.................................................................. 75
Uso di etichette per i dischi.......................................................................... 75
Creazione di etichette per dischi con LightScribe............................................ 76
Requisiti Lightscribe................................................................................ 76
Creazione di un’etichetta su un disco LightScribe....................................... 77
Creazione di un’etichetta dopo la masterizzazione
di un disco con iTunes............................................................................ 79
Impostazione delle opzioni di registrazione automatica .................................. 80
Compatibilità............................................................................................. 81
Tipi di file compatibili ................................................................................. 82
Uso delle tabelle della Guida rapida ai dischi ............................................... 82
Uso di supporti DVD+R a doppio strato.................................................... 83
Uso di supporti DVD+R e DVD-R.............................................................. 83
Uso di supporti DVD+RW e DVD-RW....................................................... 83
Uso di supporti CD-R.............................................................................. 84
Uso di supporti CD-RW .......................................................................... 84
Sommario v
Creazione di film con WinDVD Creator.......................................... 87
Introduzione ......................................................................................... 87
Uso della finestra Anteprima................................................................... 88
Uso del Catalogo multimediale ............................................................... 88
Uso dello Storyboard............................................................................. 88
Requisiti per acquisire file video.............................................................. 89
Acquisizione da videocamera digitale ..................................................... 89
Acquisizione di video analogico ............................................................. 90
Acquisizione di fermo immagine ............................................................. 91
Montaggio di file video con WinDVD Creator .......................................... 91
Aggiunta di immagini ............................................................................ 92
Aggiunta di effetti audio......................................................................... 93
Aggiunta di effetti transizioni .................................................................. 93
Aggiunta di effetti titoli........................................................................... 93
Aggiunta di filtri video ........................................................................... 94
Aggiunta di un menu ............................................................................. 94
Creazione di un filmato.......................................................................... 95
Registrazione di un video analogico VHS direttamente su DVD
(solo alcuni modelli)............................................................................... 96
Conversione di registrazioni TV in formato MPEG-2 (solo Europa) ............... 96
Come ottenere assistenza............................................................. 97
Come trovare le guide in linea..................................................................... 97
Come trovare le guide sul web .................................................................... 97
Uso della Guida in linea e del supporto tecnico ............................................. 98
Uso di Assistenza Istantanea........................................................................ 98
Uso di Aggiornamenti da HP ....................................................................... 99
Ricevimento dei messaggi ...................................................................... 99
Disattivazione del servizio.................................................................... 100
Riattivazione del servizio...................................................................... 100
Uso di Guida e Strumenti del PC................................................................ 100
vi Guida Introduttiva
Indice......................................................................................... 101

Installazione del computer

Avvertenza – Prima di installare e collegare il computer all’alimentazione, leggere il paragrafo "Informazioni per la sicurezza" nella Guida alla garanzia e all’assistenza.
Avvertenza – L’alimentatore è preimpostato per il paese/regione in cui è stato acquistato il computer. Per utilizzarlo in un altro paese/ regione, controllare i requisiti per l’alimentazione elettrica di quel paese/regione prima di collegare il computer alla presa di corrente.

Montaggio del computer

Per installare il computer, seguire lo schema di configurazione. Controllare se la confezione del computer contiene informazioni stampate o
aggiornamenti relativi al modello acquistato. Dopo aver assemblato il computer, ma prima di iniziare ad usarlo, assicurarsi che il
computer e l’ambiente di lavoro siano predisposti in modo da poter lavorare in modo confortevole ed ergonomico. Per informazioni importanti relative ai principi di ergonomia, consultare la Guida alla sicurezza e al comfort.
Avvertenza – Per ridurre i rischi di danni alle persone, leggere la "Guida alla sicurezza e al comfort" che contiene indicazioni per chi lavora con il computer: come organizzare l’ambiente di lavoro, la postura corretta, norme per la salute e la sicurezza. Essa fornisce anche informazioni importanti relative alla sicurezza meccanica e dell’impianto elettrico del computer.
Installazione del computer 1
Le caratteristiche e l’ubicazione del computer; la disponibilità e il numero di connettori possono variare.
Per visualizzare la Guida alla sicurezza e al comfort:
Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, scegliere Documentazione, quindi fare clic su Guida alla sicurezza e al comfort.
In alternativa:
Digitare
http://www.hp.com/ergo/
nella barra degli indirizzi del browser e premere Invio sulla tastiera.

Collegamento al computer

Collegare sul retro del computer le periferiche hardware principali, come monitor, tastiera e mouse. Anche altre periferiche quali stampante, scanner, videocamera ecc. vanno collegate ai connettori sul retro del computer. Su alcuni modelli di computer è possibile che vi siano dei connettori anche sulla parte anteriore. La tabella non mostra tutti i connettori.
Simbolo
Connettore
connettore Descrizione
Mouse (connettore PS/2)
2 Guida Introduttiva
Tastiera (connettore PS/2)
Bus USB per mouse, tastiera, fotocamera digitale o altre periferiche dotate di connettore USB
Stampante (parallela)
Connettore
Simbolo connettore Descrizione
Monitor
Porta seriale per la fotocamera digitale e altre periferiche seriali
Serial
OUT
IN
Audio Line Out (uscita audio, altoparlanti alimentati)
Ingresso audio
Cuffie
Microfono
®
FireWire
(IEEE 1394) per videocamere o altre periferiche con velocità di trasmissione elevata
Installazione del computer 3

Prima accensione del computer

Al termine della procedura indicata nello schema di configurazione è possibile accendere il computer.
1 Premere il pulsante di accensione del monitor. 2 Premere il pulsante di accensione (On) sulla parte anteriore del computer. 3 Accendere gli altoparlanti, se sono in dotazione. 4 Fare clic su un’opzione per selezionare la lingua (se il modello di computer lo
consente). Fare clic su OK, quindi confermare la selezione facendo clic su Sì. Il computer inizia ad elaborare. L’operazione di installazione della lingua sul computer può richiedere fino a 30 minuti.
5 Installare Microsoft 6 Fare doppio clic sull’icona grande Accesso a Internet sul desktop (se
presente). Attendere che si apra la finestra Registrazione Internet semplificata, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
7 Effettuare la registrazione del computer.
®
Windows® seguendo le istruzioni visualizzate.

Creazione di un account e collegamento a Internet

Prima di potersi collegare ad Internet, è necessario abbonarsi a un provider. HP ha stipulato degli accordi con i principali provider per facilitare la sottoscrizione dell’abbonamento tramite Registrazione Internet semplificata (solo per alcuni modelli).
NOTA È possibile selezionare qualsiasi altro provider, oppure trasferire sul nuovo computer un account già esistente.
Utilizzare Registrazione Internet semplificata per abbonarsi ad un account Internet nuovo o trasferire un account Internet già esistente (solo alcuni account Internet). I programmi dei provider disponibili sono già installati nel computer. Se si opta per l’abbonamento a un servizio veloce a banda larga, via cavo o tramite connessione DSL, richiedere al provider il software e l’hardware necessari.
1 Verificare che il modem o altro cavo di accesso a Internet siano connessi.
NOTA Registrazione Internet semplificata trova e ottiene su Internet
informazioni aggiornate riguardo ai servizi Internet collegandosi temporaneamente a Internet. Il computer utilizza o un modem collegato a una linea telefonica o un collegamento a banda larga (DSL o via cavo).
4 Guida Introduttiva
2 Abbonarsi a un provider tramite la procedura Registrazione Internet
semplificata. Per aprire la Registrazione Internet -semplificata:
a Fare doppio clic sull’icona Registrazione Internet
semplificata sul desktop.
In alternativa:
Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni, scegliere Tutti i programmi, selezionare Servizi in linea e fare clic su Registrazione Internet semplificata.
b Seguire le istruzioni visualizzate.
NOTA
La cartella Servizi in linea comprende icone per l’accesso a vari servizi
in linea, che però possono non essere disponibili in tutti i paesi o in tutte le regioni.
3 Collegarsi al provider e a Internet (dopo aver stabilito un account Internet su
questo computer). Utilizzare uno dei metodi seguenti:
Fare doppio clic sull’icona fornita dal provider sul desktop.
In alternativa:
Premere il tasto Collega (o Internet) sulla tastiera (solo per alcuni
modelli).
In alternativa:
Se il computer è sempre collegato al provider, aprire il browser, ad
esempio Internet Explorer: Fare clic su Start, scegliere Tutti i
programmi, selezionare Servizi in linea e fare clic su Internet Explorer.
NOTA Se il provider utilizzato è MSN, AOL o altri e si ha bisogno di informazioni,
contattare direttamente tale provider.
Installazione del computer 5

Installazione di software e periferiche

Dopo aver acceso il computer per la prima volta, è possibile installare dei programmi software dai CD o DVD forniti in dotazione con il computer (solo alcuni modelli).
È possibile installare un nuovo programma software o un’altra periferica sul computer. Prima di eseguire l’installazione, creare un punto di ripristino utilizzando il programma Microsoft Ripristino configurazione di sistema, quindi riavviare il computer dopo l’installazione. Se si utilizza questo programma, si è sicuri di avere un punto dove ritornare prima che si verifichi un problema. Per informazioni sul programma, fare riferimento al sito Web di Microsoft:
http://www.microsoft.com/worldwide/
Il software da installare deve essere compatibile con il computer (controllare il sistema operativo, la memoria e i vari requisiti del nuovo programma).
NOTA Utilizzare esclusivamente software originale e dotato dell’apposita licenza. L’installazione di software copiato può essere illegale e rischia di infettare il computer con virus.
Installare il programma seguendo le istruzioni del produttore. In caso di bisogno, controllare la documentazione fornita dal produttore o rivolgersi all’Assistenza clienti.
Per il software antivirus, disinstallare il software esistente prima di reinstallarlo o installare un nuovo programma antivirus.

Uso dei prodotti HP

I computer HP vengono forniti con programmi preinstallati per particolari periferiche HP (All-In-One, fotocamere, scanner o stampanti). Questi programmi permettono di installare le periferiche HP in modo più semplice e rapido: basta collegare la periferica, accenderla e il computer HP la configura automaticamente.

Trasferimento di dati e file dal vecchio al nuovo computer

Vedere la Guida in linea e supporto tecnico installata da Microsoft, cercare trasferimento guidato e selezionare l’introduzione al "Trasferimento guidato file e impostazioni," che descrive la procedura Microsoft per il trasferimento di file al nuovo computer.
6 Guida Introduttiva

Uso delle icone del desktop

Sul desktop sono presenti delle icone per accedere rapidamente a varie funzioni.
Icona Apre Funzione
Guida in linea e supporto tecnico (solo alcuni modelli)
Registrazione Internet semplificata
HP Image Zone Plus Gestione e protezione di foto,
HP Organize (solo su alcuni modelli)
Visualizzazione a schermo delle informazioni della Guida in linea.
Sottoscrizione di un nuovo account o uso di uno già esistente.
immagini di scansione e filmati.
Organizzazione dei collegamenti del computer e di quelli ai siti Internet preferiti.
Installazione del computer 7

Uso del software HP Organize

Il software HP Organize (solo alcuni modelli) è uno strumento desktop usato per organizzare sia i collegamenti del computer che quelli ai siti Internet preferiti. Questo software consente di organizzare le attività svolte dall’utente su computer e su Internet, disponendole nella maniera desiderata. HP Organize permette l’accesso a tutti i dati dell’utente con pochi clic del mouse.
HP Organize ha l’aspetto di una finestra con più riquadri per le varie categorie. Ciascuna categoria dispone di collegamenti a siti Internet, oppure a programmi software o a file sul computer. Usare l’area lettore per visualizzare immagini, per ascoltare i file musicali MP3 memorizzati sul computer, oppure per guardare dei filmati. Per effettuare delle ricerche HP Organize offre una barra di ricerca nella parte alta dello schermo, ove è possibile selezionare il motore di ricerca da utilizzare.
Per aprire HP Organize: Fare doppio clic sull’icona desktop.
In alternativa:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni. 2 Scegliere Tutti i programmi. 3 Scegliere HP. 4 Fare clic su HP Organize.
8 Guida Introduttiva

Uso della tastiera

La tastiera presenta una serie di tasti standard, spie e tasti speciali (solo alcuni modelli).
Tasti speciali della tastiera
Sulla parte superiore della tastiera si trovano i tasti speciali (presenti solo su alcuni modelli). In alcuni modelli i tasti speciali si trovano a sinistra dei tasti alfanumerici. Servono per azionare un lettore di CD o DVD, collegarsi a Internet o accedere rapidamente a particolari funzioni.
NOTA La posizione, il numero e la didascalia dei tasti dipendono dal modello di tastiera.
Uso della tastiera 9
Icona Funzione Descrizione
Standby Attiva la modalità di risparmio energetico
(lo schermo è oscurato ma il computer è acceso). Per visualizzare ancora la schermata, premere il tasto Esc o premere nuovamente Standby. Potrebbero essere necessari 10-30 secondi prima che la schermata riappaia.
Utente Per passare da un utente all’altro.
hp
oppure
o
o
o
o
o
o
o
HP Si collega ad un sito Internet di HP.
Aiuto Apre la Guida in linea e supporto tecnico.
Immagini (foto)
Musica Avvia iTunes o Windows Media Player. Può
Video Apre il programma video. Può essere
Acquisti
Sport
Finanza
Collegamento Internet
Apre un programma per l’elaborazione delle immagini. Può essere riassegnato.
essere riassegnato.
riassegnato.
Permette di accedere ai siti Web più popolari. È possibile riconfigurarlo in modo che apra qualsiasi sito o programma.
10 Guida Introduttiva
Cerca
o
Chat
o
E-Mail
Icona Funzione Descrizione
A
B oppure
Masterizza CD/DVD
C
D
E
F
o
Controlli multimediali (CD/DVD/ MP3)
Comanda un lettore di dischi.
A Per estrarre e chiudere il vassoio dei
dischi
B Per registrare C Per avviare o mettere in pausa la
riproduzione
D Per interrompere
E Per passare al brano precedente F Per passare al brano successivo
Comando volume (manopola del volume o tasti per alzare e abbassare il volume)
Manopola del volume: aumenta il volume dell’altoparlante (in senso orario) o lo abbassa (in senso antiorario). È possibile girarla all’infinito, anche dopo aver raggiunto il volume massimo.
Tasti per alzare e abbassare il volume: premere il tasto per aumentare il volume e il tasto per abbassarlo.
Muto Attiva o disattiva l’altoparlante.
NOTA La posizione, il numero e la didascalia dei tasti dipendono dal modello di tastiera.
Uso della tastiera 11

Personalizzazione dei tasti della tastiera

È possibile riconfigurare alcuni dei tasti speciali della tastiera (solo alcuni modelli) in modo da aprire programmi o file diversi o accedere ai siti Internet preferiti.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni. 2 Selezionare Pannello di controllo. 3 Fare clic su Stampanti e altro hardware (se presente). 4 Fare doppio clic su Tastiera. 5 Nella scheda Pulsanti, fare doppio clic sul tasto da riconfigurare. 6 Per configurare i tasti, fare clic sulla freccia in giù a destra dell’elenco e
scegliere la funzione da assegnare al tasto, per es. Pagina Web semplice con etichetta.
7 Inserire l’etichetta da visualizzare e l’indirizzo. Per aprire una pagina Web,
inserire l’URL.
8 Fare clic su OK.
9 Nella scheda Pulsanti, fare clic su Applica. 10 Ripetere la procedura dal punto 5 al punto 9 per ogni tasto da riconfigurare. 11 Fare clic su OK per finire.
NOTA Facendo clic sul tasto Ripristina predefinite nella scheda Pulsanti,
vengono ripristinate le impostazioni predefinite dei tasti Internet.
12 Guida Introduttiva

Impostazione del suono

Uso degli altoparlanti

Gli altoparlanti possono essere forniti con il monitor (solo alcuni modelli) o venduti separatamente. Il computer acquistato supporta solo un sistema con altoparlanti attivi (ovvero alimentati); il sistema deve utilizzare un cavo di alimentazione dedicato.
NOTA Un sistema di diffusione stereo è composto da due altoparlanti stereo (destro e sinistro). Per sistema audio multi-canale si intende un sistema con più di due canali e talvolta anche un subwoofer. Per esempio, un sistema a 7.1 canali, detto anche sistema a 8 altoparlanti, utilizza due altoparlanti anteriori (destro e sinistro), due laterali (a destra e sinistra), due posteriori (destro e sinistro), uno centrale e un subwoofer.
NOTA Se il computer
include una scheda audio (solo certi modelli), consultare la documentazione fornita con la scheda audio.
Il computer supporta una varietà di configurazioni di opzioni audio e di altoparlanti. È possibile impostare il computer con due altoparlanti stereo o per sistemi di altoparlanti multicanale. Dopo aver collegato gli altoparlanti al computer, è necessario configurare il software dell’audio. Per istruzioni dettagliate su come collegare gli altoparlanti stereo al computer, vedere lo schema di configurazione. L’ubicazione, la disponibilità e il numero di connettori possono variare.
Se il proprio modello di computer include tre connettori audio (solo alcuni
modelli) sul retro del computer, vedere Impostazione audio a 3 connettori a pagina 14.
IN
OUT
Se il proprio modello di computer include sei connettori audio (solo alcuni
modelli) sul retro del computer, vedere Impostazione audio a 6 connettori a pagina 16.
Impostazione del suono 13

Impostazione audio a 3 connettori

I modelli di computer che comprendono tre connettori audio (solo certi modelli) sul retro supportano fino a sei canali audio (sistemi 5.1: 5 altoparlanti e un subwoofer) e utilizzano la gestione audio multicanale per la configurazione delle impostazioni software.
Collegamento del sistema degli altoparlanti al computer (3 connettori)
Il sistema di altoparlanti a 3 connettori va collegato al computer mediante i connettori di microfono, ingresso e uscita sulla parte anteriore o posteriore del computer. Consultare lo schema di configurazione per quanto riguarda l’ubicazione dei connettori.
1 Mentre sono spenti, collegare gli altoparlanti e il subwoofer (se utilizzato).
Vedere la documentazione relativa agli altoparlanti.
2 Spegnere il computer.
3 Collegare i tre connettori audio degli altoparlanti sul retro del computer (vedere
la tabella).
Cavi altoparlanti per:
14 Guida Introduttiva
Modalità 2 altoparlanti
Altoparlanti anteriori
Non usato per altoparlanti
Non usato per altoparlanti
Modalità altoparlanti 4/4.1
Altoparlanti anteriori
Altoparlanti posteriori
Non usato per altoparlanti
Modalità altoparlanti 6/5.1
Altoparlanti anteriori
Altoparlanti posteriori
Altoparlanti centrali/ subwoofer
Connettore computer
Uscita audio (verde)
Ingresso audio (blu)
Mic 1 (rosa)
Icona connettore
OUT
IN
OUT
4 Accendere il computer. 5 Accendere il sistema di altoparlanti. 6 Configurare l’uscita audio del sistema multicanale a 3 connettori seguendo la
procedura indicata di seguito.
Configurazione della gestione audio multicanale (3 connettori)
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni. 2 Scegliere Tutti i programmi. 3 Fare clic su Gestione audio multicanale. Si apre la finestra di
configurazione dell’audio multicanale.
NOTA Se non compare la scheda Configurazione casse significa che non è disponibile la funzione multicanale, ma è comunque un sistema stereo a due altoparlanti.
4 Fare clic sulla scheda Configurazione casse. 5 Selezionare l’opzione relativa al numero di altoparlanti del sistema (per
esempio, modalità 6/5.1). Per provare un altoparlante, fare clic sulla scheda Diagnostica casse, quindi sull’icona di un altoparlante.
6 Fare clic su OK.
Per utilizzare un microfono per la registrazione, vedere Configurazione della gestione audio multicanale (3 connettori) a pagina 15.
Per poter ascoltare il suono da tutti gli altoparlanti con i film in DVD con audio multicanale, è necessario modificare le proprietà audio in WinDVD in modo compatibile con quelle degli altoparlanti (se il programma InterVideo WinDVD supporta più di due canali). Vedere Configurazione dell’audio multicanale per il lettore DVD a pagina 16.
Configurazione della gestione audio multicanale (3 connettori)
Il sistema di altoparlanti multicanale a tre connettori (solo su alcuni modelli) viene collegato al computer mediante i connettori di microfono, ingresso (Line in) e uscita (Line out) audio sul retro del computer. Un secondo connettore per microfono può essere presente nella parte anteriore del computer. In questo caso, il connettore è gia pronto per essere usato e non influenza l’uso del sistema multicanale.
Per usare il connettore per microfono sul retro del computer con un sistema di altoparlanti multicanale a tre connettori, scollegare gli altoparlanti multicanale e modificare la configurazione dell’audio per il sistema a due canali. Fare riferimento a Configurazione della gestione audio multicanale (3 connettori) a pagina 15 per impostare la configurazione audio.
Impostazione del suono 15

Configurazione dell’audio multicanale per il lettore DVD

Il programma InterVideo WinDVD (solo alcuni modelli) è predisposto per un sistema con due altoparlanti stereo. Per poter ascoltare il suono da tutti gli altoparlanti con i film in DVD con audio multicanale, è necessario modificare le proprietà audio in WinDVD in modo compatibile con quelle degli altoparlanti (se il programma InterVideo WinDVD supporta più di due canali).
1 Inserire un DVD o avviare InterVideo WinDVD. (Fare clic su Start, scegliere
Tutti i programmi, scegliere InterVideo WinDVD, selezionare InterVideo WinDVD Player, quindi fare clic su InterVideo WinDVD). Il
programma WinDVD si avvia automaticamente.
2 Fare clic con il tasto destro del mouse su un punto qualsiasi della finestra di
WinDVD, quindi fare clic su Imposta. Si aprirà la relativa finestra.
3 Fare clic sulla scheda Audio.
4 Selezionare il numero di altoparlanti presenti nel sistema multicanale.
NOTA Se si utilizza l’uscita audio digitale (6 connettori, solo certi modelli), selezionare Uscita digitale S/PDIF al processore esterno.
5 Fare clic su Applica.
NOTA Per provare gli altoparlanti (solo quelli multicanale), fare clic sul
pulsante Prova. Nel pannello di controllo di WinDVD viene visualizzato il numero di altoparlanti usati. Fare clic su Stop.
6 Fare clic su OK.
NOTA Per vedere un DVD stereo, modificare le proprietà di WinDVD in base alle
caratteristiche audio del DVD registrato.

Impostazione audio a 6 connettori

I modelli di computer che comprendono sei connettori audio (solo certi modelli) sul retro supportano fino a sei canali audio (sistemi 7.1: 6 altoparlanti e un subwoofer) e utilizzano la gestione effetti audio per la configurazione delle impostazioni software.
Identificazione dei connettori audio (6 connettori)
Il computer supporta un massimo di 8 altoparlanti in un sistema multicanale utilizzando quattro dei sei connettori audio presenti sul retro del computer.
Questo computer comprende inoltre un ingresso e un’uscita audio digitali utilizzabili da alcuni apparecchi (masterizzatore o sintoamplificatore stereo digitale).
16 Guida Introduttiva
A
Porta altoparlante laterale (side)
B Porta altoparlante
posteriore (rear)
C Porta altoparlante
centrale/subwoofer (c/sub)
D Microfono (mic) E Uscita audio (out)
per gli altoparlanti anteriori
F Ingresso audio (in)
I quattro connettori (A, B, C ed E) del sistema di altoparlanti multicanale a sei connettori si trovano sul retro del computer.
A
B C
D
E F
La figura precedente mostra i sei connettori audio presenti sul retro del computer: i quattro connettori (A, B, C ed E) utilizzati per la configurazione audio a otto canali e i connettori per il microfono (D, mic) e l’ingresso audio (F).
Collegamento del sistema degli altoparlanti al computer (6 connettori)
1 Mentre sono spenti, collegare gli altoparlanti e il subwoofer (se utilizzato).
Vedere la documentazione relativa agli altoparlanti.
2 Spegnere il computer. 3 Collegare i connettori audio del subwoofer ai relativi connettori sul retro del
computer (vedere la tabella).
Collegare il cavo degli altoparlanti per:
Altoparlanti anteriori (o 2 altoparlanti stereo)
Altoparlanti laterali Altoparlante laterale
Altoparlanti posteriori Altoparlante posteriore
Altoparlante centrale/subwoofer Altoparlante centrale/subwoofer
Alla porta del computer (dicitura, nome, colore):
Uscita audio (E, out, verde chiaro)
(A, laterale, grigio)
(B, posteriore, nero)
(C, c/sub, dorato)
Impostazione del suono 17
4 Accendere il computer.
5 Accendere il sistema di altoparlanti.
6 Configurare l’uscita audio del sistema multicanale a 6 connettori seguendo la
procedura indicata di seguito.

Configurazione di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori)

1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Selezionare Pannello di controllo.
3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente).
4 Fare clic su Sound Effect Manager (Gestione effetti audio). Si aprirà la
relativa finestra.
5 Fare clic sul pulsante Speaker Configuration (Configurazione casse).
6 Selezionare l’opzione relativa al numero di altoparlanti del sistema
(per esempio, 7.1). L’eventuale connettore sprovvisto di testo descrittivo nella guida ai collegamenti
indica che il connettore non viene utilizzato nella configurazione selezionata.
NOTA Per provare gli altoparlanti, fare clic sul pulsante Test altoparlanti.
7 Fare clic su OK.
Per poter ascoltare il suono da tutti gli altoparlanti con i film in DVD con audio multicanale, è necessario modificare le proprietà audio in WinDVD in modo compatibile con quelle degli altoparlanti (se il programma InterVideo WinDVD supporta più di due canali). Vedere Configurazione dell’audio multicanale per il lettore DVD a pagina 16.
Per utilizzare un microfono o impostare il computer per la registrazione, vedere
Configurazione dell’audio per la registrazione con Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori) a pagina 19.
Per utilizzare le altre funzioni di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio), vedere Utilizzo di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori) a pagina 20.
18 Guida Introduttiva

Configurazione dell’audio per la registrazione con Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori)

Il connettore del microfono presente sul pannello anteriore del computer a 6 connettori audio può essere utilizzato in qualsiasi momento per registrare. Se si preferisce utilizzare un altro connettore, ad esempio l’ingresso audio digitale, selezionarlo seguendo la procedura indicata di seguito.
NOTA I connettori rosa e verde sul pannello anteriore di un computer con audio a sei connettori possono essere riprogrammati per eseguire altre funzioni audio; vedere Uso di della procedura guidata audio in Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori) a pagina 21.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni. 2 Selezionare Pannello di controllo. 3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente). 4 Fare clic su Suoni e periferiche audio. 5 Fare clic sulla scheda Audio. 6 In Registrazione suoni selezionare dall’elenco a discesa la periferica
predefinita. Selezionare:
RealTek HD Front Pink Jack (RealTek connettore frontale rosa
HD) per utilizzare il connettore del microfono presente sul pannello anteriore del computer.
RealTek HD Digital Input (RealTek ingresso digitale HD) per
utilizzare l’ingresso audio digitale presente sul retro del computer.
RealTek HD Front Green Jack (RealTek connettore frontale
verde HD) per utilizzare il connettore verde presente sul pannello anteriore del computer.
Back Line In/Mic, Front Line In (Ingresso/Mic retro, Ingresso
anteriore) per utilizzare i connettori del microfono (mic) o di ingresso audio (in) presenti sul retro del computer, oppure il connettore di ingresso audio presente sul pannello anteriore.
NOTA In questo caso il connettore di ingresso audio è già pronto per essere utilizzato. Per utilizzare il connettore posteriore del microfono, seguire le operazioni descritte in Selezione dei connettori Back Line In/Mic, Front Line In (Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore) per la registrazione (6 connettori) qui di seguito.
7 Fare clic su Applica e quindi su OK per chiudere la finestra.
Impostazione del suono 19
Selezione dei connettori Back Line In/Mic, Front Line In (Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore) per la registrazione (6 connettori)
Se al punto 6 della procedura precedente è stato selezionato Back Line In/Mic, Front Line In (Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore), eseguire queste
operazioni.
NOTA Per registrare utilizzando il connettore Mic presente sul retro del computer è necessario eseguire questa procedura.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni. 2 Selezionare Pannello di controllo. 3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente). 4 Fare clic su Suoni e periferiche audio. 5 Nell’area Volume periferica della scheda Volume, fare clic sul pulsante
Avanzate. Si apre la finestra principale per la regolazione dell’audio. 6 Fare clic su Opzioni e scegliere Proprietà. 7 Nell’area Periferica mixer, selezionare Back Line In/Mic, Front Line In
(Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore) dall’elenco a discesa. Fare
clic su OK. 8 Si apre la finestra con i controlli della registrazione con Line In 1 o 2
selezionati. Viene automaticamente utilizzato il connettore di ingresso in cui
viene inserito il jack. Tuttavia se si desidera utilizzare il connettore del
microfono presente sul retro del computer, spuntare la casella Seleziona sotto
Microfono.
20 Guida Introduttiva

Utilizzo di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori)

Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) comprende quattro pulsanti per la visualizzazione delle schermate di controllo.
Per aprire Sound Effect Manager (Gestione effetti audio):
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni. 2 Selezionare Pannello di controllo. 3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente). 4 Fare clic su Sound Effect Manager (Gestione effetti audio). Si aprirà la
relativa finestra. 5 Fare clic sul pulsante vicino al bordo superiore della finestra in modo da vedere
la relativa schermata di controllo.
Gli schermi di controllo della gestione effetti audio:
• Sound Effect (Effetto audio) — seleziona le impostazioni ambientali e di
equalizzazione. È possibile scegliere il tipo di ambiente, ad esempio subacqueo o auditorium. Per utilizzare l’equalizzatore, fare clic sul pulsante di accensione al centro del controllo rotondo. È possibile fare clic su un pulsante preconfigurato (ad es. Pop o Live) o regolare manualmente le impostazioni e quindi memorizzarle per riutilizzarle in seguito.
• Speaker Configuration (Configurazione altoparlanti) — seleziona il
numero degli altoparlanti, apre la guida ai collegamenti e attiva la procedura per il test degli altoparlanti. L’eventuale connettore sprovvisto di testo descrittivo nella guida ai collegamenti indica che il connettore non viene utilizzato nella configurazione selezionata.
• Digital Audio (Audio digitale) — seleziona l’uscita audio digitale e la
frequenza per i connettori digitali del computer.
•Audio Wizard (Procedura guidata audio) — apre una finestra che
contiene il pannello dei connettori anteriori del computer. Per chiudere la finestra senza attivare la procedura guidata, fare clic su OK.
Per attivare Audio Wizard (Procedura guidata audio): Assicurarsi che la casella Enable jack detection (Abilita identificazione
jack) sia selezionata per attivare la procedura guidata. Fare clic su OK per
chiudere la finestra di dialogo.
Uso di della procedura guidata audio in Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori)
Quando si fa clic sul pulsante Audio Wizard (Procedura guidata audio) si apre una finestra che raffigura i tre connettori audio presenti sul pannello anteriore del computer.
NOTA I connettori del pannello anteriore del computer possono essere di tipo diverso o avere una disposizione diversa; distinguere i connettori in base all’icona e al colore. L’ubicazione, la disponibilità e il numero di connettori possono variare.
Impostazione del suono 21
/
C
A
A B C
Connettore Nome Icona Colore A Ingresso audio Celeste
B Microfono Rosa
C Cuffie
In alternativa: Uscita audio
Riprogrammazione con Audio Wizard (Procedura guidata audio) (6 connettori)
Se Audio Wizard (Procedura guidata audio) è abilitato, sia il connettore del microfono (B) sia quello delle cuffie (C) presenti sul pannello anteriore del computer possono essere riprogrammati in modo da eseguire una funzione audio diversa. Si tratta di due normali prese audio; collegando un cavo, la procedura guidata invita a selezionare la funzione del cavo da un elenco e quindi configura la presa audio in base alla funzione selezionata. Le funzioni possibili sono:
B
IN
In altern
Verde chiaro
OUT
22 Guida Introduttiva
Altoparlante stereo (uscita)
Microfono (ingresso)
Cuffie (uscita)
Ingresso audio
Loading...
+ 84 hidden pages