HP Omen X 2S operation manual [de]

Benutzerhandbuch
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Bluetooth ist eine Marke ihres Inhabers und wird von HP Inc. in Lizenz verwendet. Intel, Celeron, Pentium und Thunderbolt sind Marken der Intel Corporation oder ihrer Tochterunternehmen in den USA und/oder anderen Ländern. Windows ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
HP haftet – ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für Schäden, die fahrlässig von HP, einem gesetzlichen Vertreter oder einem Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz bleibt hiervon unberührt. Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Informationen in dieser Veröentlichung werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten diese Informationen keinerlei zugesicherte Eigenschaften. Alle sich aus der Verwendung dieser Informationen ergebenden Risiken trägt der Benutzer. Die Herstellergarantie für HP Produkte wird ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten.
Produktmitteilung
In diesem Handbuch werden die Funktionen beschrieben, die von den meisten Produkten unterstützt werden. Einige der Funktionen stehen auf Ihrem Computer möglicherweise nicht zur Verfügung.
Nicht alle Funktionen sind in allen Editionen oder Versionen von Windows verfügbar. Einige Systeme benötigen eventuell aktualisierte und/oder separat zu erwerbende Hardware, Treiber, Software oder ein BIOS-Update, um die Funktionalität von Windows in vollem Umfang nutzen zu können. Die automatische Aktualisierung von Windows 10 ist standardmäßig aktiviert. Für zukünftige Updates können Gebühren für einen Internetprovider anfallen und weitere Anforderungen erforderlich werden. Ausführliche Informationen zu diesem Thema nden Sie unter http://www.microsoft.com.
Um auf die neuesten Benutzerhandbücher zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support und folgen Sie den Anweisungen, um
Ihr Produkt zu nden. Wählen Sie dann
Benutzerhandbücher.
Bestimmungen zur Verwendung der Software
Durch das Installieren, Kopieren, Herunterladen oder anderweitiges Verwenden der auf diesem Computer vorinstallierten Softwareprodukte stimmen Sie den Bedingungen des HP Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) zu. Wenn Sie diese Lizenzbedingungen nicht akzeptieren, müssen Sie das unbenutzte Produkt (Hardware und Software) innerhalb von 14 Tagen zurückgeben und können als einzigen Anspruch die Rückerstattung des Kaufpreises fordern. Die Rückerstattung unterliegt der entsprechenden Rückerstattungsregelung des Verkäufers.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder eine Rückerstattung des Kaufpreises des Computers fordern möchten, wenden Sie sich an den Verkäufer.
Erste Ausgabe: Juni 2019
Dokumentennummer: L57992-041
Sicherheitshinweis
VORSICHT! Um eventuelle Verbrennungen oder eine Überhitzung des Computers zu vermeiden, stellen Sie
den Computer nicht direkt auf Ihren Schoß, und blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Verwenden Sie den Computer nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Vermeiden Sie die Blockierung der Luftzirkulation durch andere feste Objekte, wie beispielsweise einen in unmittelbarer Nähe aufgestellten Drucker, oder durch weiche Objekte, wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs außerdem direkten Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen Oberächen, wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Der Computer und das Netzteil entsprechen den Temperaturgrenzwerten für dem Benutzer zugängliche Oberächen, die durch den internationalen Standard für die Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnologie (IEC 60950-1) deniert sind.
iii
iv Sicherheitshinweis
Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
WICHTIG: Bestimmte Produkte sind mit einem Prozessor der Intel® Pentium® N35xx/N37xx-Serie oder der
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-Serie und einem Windows® Betriebssystem ausgestattet. Ändern Sie bei diesen Modellen die Einstellung der Prozessorkonguration in mscong.exe nicht von 4 oder 2 Prozessoren auf 1 Prozessor. Falls doch, würde der Computer nicht neu starten. Sie müssten den Computer
auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
v
vi Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
Inhaltsverzeichnis
1 Einführung .................................................................................................................................................... 1
Bewährte Vorgehensweisen .................................................................................................................................. 1
Weitere HP Informationsquellen ........................................................................................................................... 1
2 Komponenten des Computers ......................................................................................................................... 3
Informationen zur Hardware ................................................................................................................................. 3
Informationen zur Software .................................................................................................................................. 3
Rechte Seite ........................................................................................................................................................... 4
Linke Seite .............................................................................................................................................................. 5
Display .................................................................................................................................................................... 6
Tastaturbereich ...................................................................................................................................................... 7
TouchPad ............................................................................................................................................. 7
LEDs ..................................................................................................................................................... 8
Betriebstaste und zweiter Bildschirm ................................................................................................. 9
Sondertasten ..................................................................................................................................... 11
Aktionstasten .................................................................................................................................... 12
Unterseite ............................................................................................................................................................ 13
Etiketten .............................................................................................................................................................. 14
HP OMEN Command Center ................................................................................................................................. 15
Verwendung des zweiten Bildschirms ................................................................................................................. 16
3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk ............................................................................................ 17
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk ................................................................................ 17
Verwenden der Wireless-Bedienelemente ....................................................................................... 17
Flugzeugmodus-Taste .................................................................................................... 17
Bedienelemente des Betriebssystems ........................................................................... 17
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk .............................................................. 18
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte) ..................................................... 19
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 19
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte) ....................................................... 19
Anschließen von Bluetooth Geräten ............................................................................... 20
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte) ............ 20
4 Verwenden der Entertainment-Funktionen .................................................................................................... 22
Verwenden der Kamera ....................................................................................................................................... 22
Verwenden von Audiofunktionen ........................................................................................................................ 22
vii
Anschließen von Lautsprechern ........................................................................................................ 22
Anschließen von Kopfhörern ............................................................................................................. 23
Anschließen von Headsets ................................................................................................................ 23
Verwenden der Sound-Einstellungen ............................................................................................... 23
Verwenden von Videofunktionen ........................................................................................................................ 23
Anschließen eines Thunderbolt Geräts über ein USB Type-C Kabel (nur bestimmte Produkte) ..... 24
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI Kabel (nur bestimmte Produkte) ............................ 25
Einrichten von HDMI Audiofunktionen ............................................................................ 25
Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte
Produkte) ........................................................................................................................................... 26
Verwenden der Datenübertragung ..................................................................................................................... 26
Anschließen von Geräten über einen USB Type-C Anschluss (nur bestimmte Produkte) ................ 27
5 Bildschirmnavigation ................................................................................................................................... 28
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen .............................................................................. 28
Tippen ................................................................................................................................................ 28
Zwei-Finger-Pinch-Zoom (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ..................................................... 29
Gleiten mit zwei Fingern (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ...................................................... 29
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) .............................................................. 29
Drei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ............................................................... 30
Vier-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ............................................................... 30
Drei-Finger-Streichen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ........................................................... 31
Vier-Finger-Streichen (Präzisions-TouchPad) ................................................................................... 31
Gleiten mit einem Finger (Touchscreen) ........................................................................................... 32
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus ............................................................................................... 32
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte) ....................................................................... 32
6 Verwalten der Energieversorgung ................................................................................................................. 33
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands ..................................................................................... 33
Einleiten und Beenden des Standbymodus ...................................................................................... 33
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) ............................................ 34
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers ................................................................................................... 34
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen ............................................................... 35
Akkubetrieb ......................................................................................................................................................... 35
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte) ............................................................. 36
Anzeigen des Akkuladestands .......................................................................................................... 36
Informationen zum Akku im HP Support Assistant nden (nur bestimmte Produkte) .................... 36
Einsparen von Akkuenergie ............................................................................................................... 36
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands .................................................................................... 37
Beheben eines niedrigen Akkuladestands ........................................................................................ 37
viii
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung
vorhanden ist .................................................................................................................. 37
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromquelle verfügbar ist ...... 37
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand
nicht beenden kann ........................................................................................................ 37
Werkseitig versiegelter Akku ............................................................................................................ 37
Betrieb mit Netzstrom ......................................................................................................................................... 38
7 Wartung und Pege des Computers ............................................................................................................... 39
Verbessern der Leistung ...................................................................................................................................... 39
Verwenden der Defragmentierung ................................................................................................... 39
Verwenden der Datenträgerbereinigung .......................................................................................... 39
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte) ........................................................ 39
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status ......................................................................... 40
Aktualisieren von Programmen und Treibern ..................................................................................................... 40
Reinigung und Pege Ihres Computers ............................................................................................................... 40
Reinigungsverfahren ......................................................................................................................... 41
Reinigen des Displays ..................................................................................................... 41
Reinigen der Seiten und der Abdeckung ......................................................................... 41
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte) ........ 41
Transportieren oder Versenden des Computers ................................................................................................. 41
8 Schutz von Computer und Daten .................................................................................................................... 43
Verwenden von Kennwörtern .............................................................................................................................. 43
Einrichten von Kennwörtern unter Windows .................................................................................... 43
Einrichten von Kennwörtern in Setup Utility (BIOS) ......................................................................... 44
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte) ................................................................................ 45
Verwenden von Internetsicherheitssoftware ..................................................................................................... 45
Verwenden von Antivirensoftware ................................................................................................... 45
Verwenden von Firewallsoftware ..................................................................................................... 46
Installieren von Software-Updates ..................................................................................................................... 46
Verwenden von HP Device as a Service (nur bestimmte Produkte) .................................................................... 46
Schützen Ihres Wireless-Netzwerks .................................................................................................................... 46
Sichern Ihrer Softwareanwendungen und Daten ................................................................................................ 46
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) ................................................... 47
9 Verwenden von Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................... 48
Starten von Setup Utility (BIOS) .......................................................................................................................... 48
Aktualisieren von Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 48
Ermitteln der BIOS-Version ............................................................................................................... 48
Herunterladen eines BIOS-Update .................................................................................................... 49
ix
10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................ 51
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) .......................................... 51
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................. 52
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows ....... 52
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 52
Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................... 52
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................. 52
Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................................. 53
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk ...................... 53
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............... 53
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 54
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) ........ 54
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................... 54
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI ................................................................................................................................. 54
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname
oder -nummer ................................................................................................................. 54
Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................... 55
11 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung ................................................. 56
Sichern von Daten und Erstellen von Wiederherstellungsmedien ..................................................................... 56
Verwenden von Windows Tools ........................................................................................................ 56
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery (nur
bestimmte Produkte) ........................................................................................................................ 57
Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung ............................................................... 57
Wiederherstellung des Systemstatus, Systemwiederherstellung und Aktualisieren mit
Windows Tools ................................................................................................................................... 57
Wiederherstellen des Systemstatus mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien .......................... 57
Ändern der Startreihenfolge des Computers .................................................................................... 57
12 Technische Daten ....................................................................................................................................... 59
Eingangsleistung ................................................................................................................................................. 59
Betriebsumgebung .............................................................................................................................................. 60
13 Elektrostatische Entladung ........................................................................................................................ 61
14 Barrierefreiheit ......................................................................................................................................... 62
Barrierefreiheit .................................................................................................................................................... 62
x
Finden der benötigten Technologietools .......................................................................................... 62
Unser Engagement ............................................................................................................................ 62
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 63
Ermitteln der besten assistiven Technologien ................................................................................. 63
Bewerten Ihrer Anforderungen ....................................................................................... 63
Barrierefreiheit bei HP Produkten .................................................................................. 63
Standards und Gesetzgebung ............................................................................................................................. 64
Standards .......................................................................................................................................... 64
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 64
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 64
Gesetzgebung und Bestimmungen ................................................................................................... 65
USA .................................................................................................................................. 65
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA) ............................... 65
Kanada ............................................................................................................................ 66
Europa ............................................................................................................................. 66
Großbritannien ................................................................................................................ 66
Australien ........................................................................................................................ 66
Weltweit .......................................................................................................................... 67
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit ............................................................................ 67
Organisationen .................................................................................................................................. 67
Bildungswesen .................................................................................................................................. 67
Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen .............................................................................. 67
HP Links ............................................................................................................................................. 68
Kontaktieren des Supports .................................................................................................................................. 68
Index ............................................................................................................................................................. 69
xi
xii

1 Einführung

Dieser Computer ist ein leistungsstarkes Produkt, das Ihnen bei Arbeit und Unterhaltung Freude bereiten wird. Lesen Sie dieses Kapitel, um mehr über bewährte Verfahren nach dem Setup, Unterhaltungsfunktionen des Computers und weitere HP Informationsquellen zu erfahren.

Bewährte Vorgehensweisen

Nach dem Einrichten und Registrieren des Computers empfehlen wir, die folgenden Schritte auszuführen, um das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen:
Sichern Sie Ihre Festplatte, indem Sie Wiederherstellungsmedien erstellen. Siehe „Sichern,
Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung“ auf Seite 56.
Stellen Sie eine Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk oder einem Wireless-Netzwerk her,
sofern dies nicht bereits geschehen ist. Nähere Informationen nden Sie unter „Herstellen einer
Verbindung zu einem Netzwerk “ auf Seite 17.
Machen Sie sich mit der Hardware und der Software des Computers vertraut. Weitere Informationen
nden Sie unter „Komponenten des Computers“ auf Seite 3 und „Verwenden der Entertainment-
Funktionen“ auf Seite 22.
Aktualisieren oder erwerben Sie Antivirensoftware. Siehe Verwenden von Antivirensoftware
auf Seite 45.

Weitere HP Informationsquellen

Diese Tabelle hilft Ihnen dabei, Produktinformationen, Anleitungen und sonstige Informationen zu nden.
Tabelle
1-1 Zusätzliche Informationen
Informationsquelle Inhalt
Setupanweisungen Überblick über die Einrichtung und Funktionen des Computers
HP Support
HP Support erhalten Sie unter http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu
nden.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/ergo.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Online-Chat mit einem HP Techniker
Support-Rufnummern
Videos zu Ersatzteilen (nur bestimmte Produkte)
Wartungs- und Service-Handbücher
HP Service-Center Standorte
Sachgerechte Einrichtung des Arbeitsplatzes
Richtlinien für die richtige Haltung und gesundheitsbewusstes
Arbeiten, die den Komfort erhöhen und das Risiko einer Verletzung verringern
Informationen zur elektrischen und mechanischen Sicherheit
Bewährte Vorgehensweisen 1
Tabelle 1-1 Zusätzliche Informationen (Fortsetzung)
Informationsquelle Inhalt
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
Herstellergarantie*
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
*Ihre HP Herstellergarantie nden Sie zusammen mit den Benutzerhandbüchern auf Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, können Sie eine Version unter http://www.hp.com/go/orderdocuments anfordern. Für Produkte, die Sie im asiatisch-pazischen Raum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Geben Sie den Produktnamen sowie Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Wichtige Zulassungshinweise, einschließlich Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus, falls erforderlich.
Garantieinformationen für diesen Computer
2 Kapitel 1 Einführung

2 Komponenten des Computers

Ihr Computer verfügt über Top-Komponenten. Dieses Kapitel enthält Informationen zu den Komponenten, dazu, wo sie sich benden, und wie sie funktionieren.
HINWEIS: Die tatsächliche Farbe des Computers sowie die tatsächlichen Funktionspositionen und
Symbolbeschriftungen können von den Abbildungen abweichen.

Informationen zur Hardware

So nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die Geräte-
Manager
Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Für Informationen über die Hardwarekomponenten und die BIOS-Versionsnummer des Systems drücken Sie
fn+esc (nur bestimmte Produkte).

Informationen zur Software

So nden Sie heraus, welche Software auf Ihrem Computer installiert ist:
-App.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Apps und
Features.
Informationen zur Hardware 3

Rechte Seite

Tabelle 2-1 Komponenten an der rechten Seite und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) USB Type-C Netzanschluss und Thunderbolt
Anschluss mit HP Sleep and Charge
(2) USB SuperSpeed Anschluss mit HP Sleep and
Charge
(3) Lüftungsschlitz Ermöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner
Zum Anschließen eines Netzteils mit USB Type-C Anschluss für die Stromversorgung des Computers und ggf. zum Laden des Computer-Akkus.
– und –
Zum Anschließen und Laden der meisten USB-Geräte mit Type-C Anschluss wie Handy, Kamera, Fitness-Armband oder Smartwatch, auch bei ausgeschaltetem Computer. Bietet High­Speed-Datenübertragung.
– und –
Zum Anschließen eines Anzeigegeräts mit USB Type-C Anschluss zur DisplayPort Ausgabe.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt möglicherweise auch eine
Thunderbolt Dockingstation.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
Zum Anschließen eines USB-Geräts, zur High-Speed­Datenübertragung und zum Auaden der meisten Produkte wie z. B. Handy, Kamera, Fitness-Armband oder Smartwatch auch bei ausgeschaltetem Computer.
Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des internen Lüfters während des Betriebs ist normal.
4 Kapitel 2 Komponenten des Computers

Linke Seite

Tabelle 2-2 Komponenten an der linken Seite und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Netzanschluss Zum Anschließen eines Netzteils.
(2) Netzteil- und Akkuanzeige Leuchtet weiß: Das Netzteil ist angeschlossen und der
Akku ist vollständig aufgeladen.
Blinkt weiß: Das Netzteil ist getrennt und der Akku hat
einen niedrigen Akkuladestand erreicht.
Leuchtet gelb: Das Netzteil ist angeschlossen und der Akku
wird aufgeladen.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
(3) HDMI Anschluss Zum Anschließen eines optionalen Video- oder Audiogeräts,
z. B. eines High-Denition-Fernsehgeräts, einer kompatiblen digitalen oder Audiokomponente oder eines hochleistungsfähigen High Denition Multimedia Interface (HDMI) Geräts.
(4) USB SuperSpeed Anschlüsse mit HP Sleep and
Charge (2)
(5) RJ-45-Netzwerkbuchse mit Statusanzeigen Zum Anschließen eines Netzwerkkabels.
(6) Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon)
Zum Anschließen von USB-Geräten, zur High-Speed­Datenübertragung und zum Auaden der meisten Produkte wie z. B. Handy, Kamera, Fitness-Armband oder Smartwatch auch bei ausgeschaltetem Computer.
Leuchtet weiß: Das Netzwerk ist verbunden.
Leuchtet gelb: Aktivität ndet im Netzwerk statt.
Zum Anschließen von optionalen Stereo-Aktivlautsprechern, Kopfhörern, Ohrhörern, eines Headsets oder des Audiokabels eines Fernsehgeräts. Auch zum Anschließen eines optionalen Headset-Mikrofons. Optionale eigenständige Mikrofone werden nicht unterstützt.
VORSICHT! Reduzieren Sie zur Vermeidung von
Gesundheitsschäden die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support
und anschließend HP Dokumentation.
Linke Seite 5
Tabelle 2-2 Komponenten an der linken Seite und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)

Display

Komponente Beschreibung
HINWEIS: Wenn ein Gerät an der Buchse angeschlossen ist,
sind die Computerlautsprecher deaktiviert.
Tabelle 2-3 Displaykomponenten und deren Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) WLAN-Antennen* Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs
(2) Interne Mikrofone (2) Audio aufzeichnen.
(3) Kamera-LED Leuchtet: Die Kamera wird gerade verwendet.
(4) Kamera Zum Video-Chatten und zum Aufzeichnen von Videos und
*Die Antennen sind außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antennen benden.
6 Kapitel 2 Komponenten des Computers
(Wireless Local Area Networks) zu kommunizieren.
Einzelbildern. Hinweise zur Verwendung der Kamera nden Sie in
Verwenden der Kamera auf Seite 22. Einige Kameras ermöglichen
bei ausgewählten Produkten die Anmeldung bei Windows über Gesichtserkennung anstatt über die Eingabe eines Kennworts. Weitere Informationen nden Sie in Verwenden von Windows Hello
(nur bestimmte Produkte) auf Seite 45.
HINWEIS: Die Tastenfunktionen können je nach Hardware und auf
der Kamera installierter Software variieren.
Tabelle 2-3 Displaykomponenten und deren Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im entsprechenden Abschnitt für Ihr Land bzw. Ihre Region.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.

Tastaturbereich

TouchPad

Tabelle 2-4 TouchPad-Komponenten und deren Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) TouchPad-Feld Zum Erfassen Ihrer Fingerbewegungen, um den Zeiger zu
verschieben oder Elemente auf dem Bildschirm zu aktivieren.
HINWEIS: Weitere Informationen nden Sie in Verwenden von
TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen auf Seite 28.
(2) Linke TouchPad-Taste Funktioniert wie die linke Taste einer externen Maus.
(3) Rechte TouchPad-Taste Funktioniert wie die rechte Taste einer externen Maus.
Tastaturbereich 7

LEDs

Tabelle 2-5 LEDs und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Betriebsanzeige Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
Blinkt: Der Computer bendet sich im Standbymodus,
einem Energiesparmodus. Der Computer unterbricht die Stromversorgung zum Display und anderen nicht benötigten Komponenten.
Leuchtet nicht: Der Computer ist ausgeschaltet oder
bendet sich im Ruhezustand. Beim Ruhezustand handelt es sich um den Energiesparmodus mit dem geringsten Stromverbrauch.
(2) LED für die Feststelltaste Leuchtet: Die Feststelltaste ist aktiviert, daher werden alle
Buchstaben großgeschrieben.
(3) Stummschalt-LED Leuchtet: Der Computer-Sound ist ausgeschaltet.
Leuchtet nicht: Der Computer-Sound ist eingeschaltet.
(4) LED für die Windows Sperrtaste Leuchtet: Die Windows Taste ist deaktiviert.
Leuchtet nicht: Die Windows Taste ist aktiviert.
(5) LED für Touch-Bewegungen auf dem zweiten
Bildschirm
Leuchtet: Die Touch-Bewegungen auf dem zweiten
Bildschirm sind ausgeschaltet.
Leuchtet nicht: Die Touch-Bewegungen auf dem zweiten
Bildschirm sind eingeschaltet.
8 Kapitel 2 Komponenten des Computers

Betriebstaste und zweiter Bildschirm

Tabelle 2-6 Betriebstaste und zweiter Bildschirm und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Betriebstaste Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste, um ihn einzuschalten.
Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu beenden (nur bestimmte Produkte).
Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
ACHTUNG: Wenn Sie die Betriebstaste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Betriebstaste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um den Computer auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu erhalten, rufen Sie die Energieoptionen auf:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
(2) Zweiter Bildschirm Bietet mehrere Display-Szenarien, mit denen Sie Multi-Screen-
Spiele spielen, Anwendungen önen, die Leistung mit OMEN Command Center optimieren, Musik wiedergeben, Videos streamen und chatten können.
Tastaturbereich 9
Tabelle 2-6 Betriebstaste und zweiter Bildschirm und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
Weitere Informationen nden Sie in Verwendung des zweiten
Bildschirms auf Seite 16.
10 Kapitel 2 Komponenten des Computers

Sondertasten

Tabelle 2-7 Sondertasten und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) esc-Taste Zum Anzeigen von Systeminformationen, wenn diese Taste in
(2) fn-Taste Zum Ausführen bestimmter Funktionen, wenn sie gleichzeitig
Verbindung mit der fn-Taste gedrückt wird.
mit einer anderen Taste gedrückt wird.
(3) Windows Taste Zum Önen des Start-Menüs.
HINWEIS: Bei erneutem Drücken der Windows Taste wird das
Startmenü geschlossen.
(4) Aktionstasten Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen, wenn sie
zusammen mit der fn-Taste gedrückt werden. Siehe
Aktionstasten auf Seite 12.
(5) OMEN Taste Zum Önen der OMEN Command Center Software.
Weitere Informationen nden Sie in HP OMEN Command Center
auf Seite 15.
(6) Taste für virtuellen Ziernblock Zeigt einen virtuellen Ziernblock auf dem zweiten Bildschirm
an. Der virtuelle Ziernblock kann wie ein externer Ziernblock verwendet werden. Drücken Sie die Taste erneut, um den Ziernblock zu deaktivieren.
(7) Taste für Hintergrundbeleuchtung des zweiten
Bildschirms
(8) Taste zum Regeln der Helligkeit des zweiten
Bildschirms
(9) Taste zum Umschalten des Bildschirms Verschiebt das Fenster einer bestimmten Anwendung zwischen
Zum Ein- und Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung des zweiten Bildschirms.
Erhöht und verringert die Helligkeit des zweiten Bildschirms schrittweise, wenn Sie die Taste drücken.
dem Hauptbildschirm und dem zweiten Bildschirm.
Tastaturbereich 11

Aktionstasten

Die Aktionstasten auf Ihrem Computer haben bestimmte Funktionen und variieren je nach Computer. Um festzustellen, welche Tasten sich auf Ihrem Computer benden, sehen Sie sich die Symbole auf der Tastatur an und vergleichen Sie sie mit den Beschreibungen in dieser Tabelle.
So verwenden Sie eine Aktionstaste:
Drücken Sie die fn-Taste und dann eine der in der folgenden Tabelle aufgelisteten Tasten.
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen
Symbol Beschreibung
Schützt vor den seitlichen Blicken unberechtigter Personen. Falls nötig, verringern oder erhöhen Sie die Helligkeit für gut beleuchtete oder dunklere Umgebungen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Blickschutz zu deaktivieren.
Verringert die Displayhelligkeit schrittweise, solange Sie die Taste gedrückt halten.
Erhöht die Displayhelligkeit schrittweise, solange Sie die Taste gedrückt halten.
Die Webseite „So erhalten Sie Hilfe in Windows 10“ wird geönet.
Zum Umschalten der Anzeige zwischen den an das System angeschlossenen Anzeigegeräten. Wenn beispielsweise ein Monitor an den Computer angeschlossen ist, wird durch wiederholtes Drücken dieser Taste zwischen der Anzeige auf dem Computerdisplay, dem externen Monitor und der gleichzeitigen Anzeige auf Computer und Monitor umgeschaltet.
Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren der Tastaturbeleuchtung. Bei bestimmten Produkten können Sie die Helligkeit der Tastaturbeleuchtung anpassen. Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwischen Hoch (beim ersten Start des Computers), Niedrig und Aus zu wechseln. Nachdem Sie die Tastaturbeleuchtung eingestellt haben, kehrt die Tastaturbeleuchtung bei jedem Einschalten des Computers zu Ihrer vorherigen Einstellung zurück. Die Tastaturbeleuchtung wird nach einer Inaktivität von 30 Sekunden ausgeschaltet. Um die Tastaturbeleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder tippen Sie auf das TouchPad (nur bestimmte Produkte). Um Akkuenergie einzusparen, deaktivieren Sie diese Funktion.
Zum Wiedergeben des vorherigen Titels auf einer Audio-CD oder des vorherigen Kapitels auf einer DVD oder Blu-ray Disc (BD).
Zum Starten bzw. Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe einer Audio-CD, DVD oder BD.
Zum Wiedergeben des nächsten Titels auf einer Audio-CD oder des nächsten Kapitels auf einer DVD oder BD.
Zum stufenweisen Verringern der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
12 Kapitel 2 Komponenten des Computers
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Symbol Beschreibung

Unterseite

Zum stufenweisen Erhöhen der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum Stummschalten oder Wiedereinschalten der Audioausgabe.
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Flugzeugmodus bzw. der Wireless-Funktion.
HINWEIS: Die Flugzeugmodus-Taste wird auch als Wireless-Taste bezeichnet.
HINWEIS: Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet
sein.
Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren der Windows Taste .
Schaltet die Touch-Bewegungen auf dem zweiten Bildschirm ein- und aus.
Tabelle
2-9 Komponenten an der Unterseite und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Lüftungsschlitz Ermöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner
Komponenten.
Unterseite 13
Tabelle 2-9 Komponenten an der Unterseite und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
(2) Lautsprecher (2) Zur Audioausgabe.

Etiketten

Die am Computer angebrachten Etiketten enthalten Informationen, die Sie möglicherweise für die Fehlerbeseitigung benötigen oder wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen. Etiketten sind entweder in Papierform vorhanden oder auf das Produkt aufgedruckt.
WICHTIG: Suchen Sie an folgenden Stellen nach den in diesem Abschnitt beschriebenen Etiketten: an der
Unterseite des Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe, auf der Rückseite des Displays oder an der Unterseite des Tablet-Ständers.
Serviceetikett – enthält wichtige Informationen zur Identizierung Ihres Computers. Wenn Sie sich an
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des internen Lüfters während des Betriebs ist normal.
den Support wenden, werden Sie möglicherweise nach der Seriennummer, der Produktnummer oder der Modellnummer gefragt. Suchen Sie diese Nummer heraus, bevor Sie sich an den Support wenden.
Ihr Serviceetikett wird einem der unten abgebildeten Beispiele ähneln. Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zum Serviceetikett Ihres Computers passt.
Tabelle
2-10 Serviceetikett-Komponenten
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Modellnummer
(3) Produkt-ID
(4) Seriennummer
(5) Garantiezeitraum
14 Kapitel 2 Komponenten des Computers
Tabelle 2-11 Serviceetikett-Komponenten
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Produkt-ID
(3) Seriennummer
(4) Garantiezeitraum
Zulassungsetikett(en) – enthält/enthalten Zulassungsinformationen für den Computer.
Zulassungsetikett(en) für Wireless-Geräte – enthält/enthalten Informationen zu optionalen Wireless-
Geräten und die amtlichen Zulassungssymbole für die Länder oder Regionen, in denen die Geräte für die Verwendung zugelassen sind.

HP OMEN Command Center

Mit HP OMEN Command Center können Sie Ihren Computer an Ihre spezischen Gaming-Anforderungen anpassen.
Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie OMEN Command Center und folgen Sie dann den
Anleitungen auf dem Bildschirm, um HP OMEN Command Center zu önen.
– oder –
Drücken Sie die OMEN -Taste oben rechts auf der Tastatur.
OMEN Command Center kann auch auf dem zweiten Bildschirm optimiert werden.
Um OMEN Command Center zwischen dem Hauptbildschirm und dem zweiten Bildschirm umzuschalten,
drücken Sie die Taste zum Umschalten des Bildschirms
auf der rechten Seite der Tastatur.
Das HP OMEN Command Center Dashboard ermöglicht den zentralen Zugri und die Konguration der folgenden Funktionen:
HINWEIS: Manche Funktionen sind nur auf bestimmten Produkten verfügbar.
System Vitals (Systemwichtige Funktionen): Überwachen Sie den Status und die Leistung des
Computers.
Overclocking (Übertakten): Optimieren Sie Ihre Gaming-Leistung mit dem Memory Turbo-Modus.
Beleuchtung: Passen Sie die Beleuchtung der Tastatur und des OMEN Logos an (nur bestimmte
Produkte).
Real-time screen mirroring (Bildschirmspiegelung in Echtzeit): Zeigen Sie einen Ausschnitt Ihrer
Spielansicht auf dem zweiten Bildschirm an und interagieren Sie mit diesem Ausschnitt.
HP OMEN Command Center 15
Network Booster (Netzwerk-Booster): Zeigen Sie Netzwerkprioritäten und -einstellungen an und passen
Sie diese an.
Performance Control (Leistungssteuerung): Optimieren Sie die Leistung Ihres Computers für die
Aufgabe, die Sie ausführen.
Einstellungen: Passen Sie die Funktionen des zweiten Bildschirms und die Hintergrundbild-
Einstellungen an.
Gaming Device Lighting and Macros (Gaming-Gerät-Beleuchtung und Makros): Kongurieren Sie die
Beleuchtung und die Makro-Tasten, wenn ein externes unterstütztes Gaming-Gerät angeschlossen wird (nur bestimmte Produkte).
OMEN Game Stream: Ermöglicht das Streamen von Spielen auf andere Geräte.
Aktualisieren: Aktualisieren Sie die OMEN Command Center Software.
Hilfe: Greifen Sie auf Anleitungen und Häug gestellte Fragen (FAQ) zu.
HINWEIS: Wählen Sie die Schaltäche < oben im Dashboard, um das Dashboard zu minimieren.

Verwendung des zweiten Bildschirms

Ihr Computer verfügt über einen zweiten Touchscreen, der sich auf der Tastatur bendet. Der zweite Bildschirm ermöglicht Ihnen Multi-Display-Szenarien mit den folgenden Funktionen:
Spielen von Multi-Display-Spielen, einschließlich Spiel-Playbacks, Live-Stream-Spiel-Komplettlösungen
und Tutorials.
Wiedergeben von Musik, Streamen von Videos und Chat.
Anzeige von OMEN Command Center und Anzeige sowie Änderungen von systemwichtigen Funktionen.
Önen zusätzlicher Anwendungen.
Anzeigen des virtuellen Ziernblocks.
So navigieren Sie auf dem zweiten Bildschirm:
Berühren Sie den zweiten Bildschirm direkt mit Touch-Bewegungen. Weitere Informationen nden Sie in
„Bildschirmnavigation“ auf Seite 28.
HINWEIS: Um die Touch-Bewegungen auf dem zweiten Bildschirm ein -oder auszuschalten, drücken
Sie fn+f12.
So verschieben Sie Inhalte zwischen dem Hauptbildschirm und dem zweiten Bildschirm:
Wählen Sie den Inhalt und drücken Sie die Taste zum Umschalten des Bildschirms .
– oder –
Wählen Sie den Inhalt und verwenden Sie das TouchPad oder eine optionale Maus, um den Inhalt durch Ziehen zwischen den Bildschirmen zu verschieben.
16 Kapitel 2 Komponenten des Computers
3 Herstellen einer Verbindung zu einem
Netzwerk
Sie können den Computer überallhin mitnehmen. Aber auch von zu Hause aus können Sie die Welt erkunden und über Ihren Computer und eine LAN- oder Wireless-Netzwerkverbindung auf Millionen von Websites zugreifen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich mit dieser virtuellen Welt verbinden können.

Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem oder mehreren der folgenden Wireless-Geräte ausgestattet:
WLAN-Gerät – Stellt eine Verbindung zwischen dem Computer und WLAN-Netzwerken (auch als Wi-Fi-
Netzwerke, Wireless-LANs oder WLANs bezeichnet) in Unternehmen oder im Privatbereich sowie an öentlichen Plätzen wie Flughäfen, Restaurants, Cafés, Hotels und Universitäten her. In einem WLAN erfolgt der Datenaustausch zwischen dem Wireless-Gerät in Ihrem Computer und einem Wireless-Router oder WLAN-Access Point.
HP UMTS-/WWAN-Modul – Ermöglicht drahtlose Verbindungen über ein Wireless Wide Area Network
(WWAN) in einem viel größeren Bereich. Mobilfunknetzbetreiber installieren Basisstationen (ähnlich den Mobilfunkantennen) über große geograsche Regionen hinweg und bieten so eektive Netzabdeckung über ganze Regionen oder sogar Länder.
Bluetooth® Gerät – Erstellt ein PAN (Personal Area Network) zum Aufbauen einer Verbindung zu anderen
Bluetooth Geräten, z. B. zu anderen Computern, zu Telefonen, Druckern, Headsets, Lautsprechern und Kameras. In einem PAN kommuniziert jedes Gerät direkt mit anderen Geräten. Die Geräte müssen sich in geringer Entfernung voneinander benden (ca. 10 Meter bzw. 33 Fuß).

Verwenden der Wireless-Bedienelemente

Sie können zur Steuerung der Wireless-Geräte in Ihrem Computer eines oder mehrere der folgenden Merkmale nutzen:
Flugzeugmodus-Taste (auch Wireless-Taste genannt) (in diesem Kapitel als Flugzeugmodus-Taste
bezeichnet)
Bedienelemente des Betriebssystems
Flugzeugmodus-Taste
Der Computer verfügt möglicherweise über eine Flugzeugmodus-Taste, ein oder mehrere Wireless-Geräte und eine oder zwei Wireless-LEDs. Alle Wireless-Geräte Ihres Computers sind werkseitig aktiviert.
Die Wireless-LED gibt Auskunft über den den allgemeinen Energiestatus des Wireless-Geräts. Sie zeigt nicht den Status einzelner Wireless-Geräte separat an.
Bedienelemente des Betriebssystems
Das Netzwerk- und Freigabecenter ermöglicht die Einrichtung einer Verbindung oder eines Netzwerks, die Verbindung mit einem Netzwerk sowie die Diagnose und Behebung von Netzwerkproblemen.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk 17
So verwenden Sie die Bedienelemente des Betriebssystems:
Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen Sie
dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.

Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk

HINWEIS: Bevor Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können, müssen Sie ein Konto bei einem
Internetprovider (ISP) einrichten. Um einen Internetdienst und ein Modem zu erwerben, wenden Sie sich an einen Internetprovider vor Ort. Der ISP unterstützt Sie beim Einrichten des Modems, beim Installieren eines Netzwerkkabels für den Anschluss des Wireless-Routers an das Modem und beim Testen des Internetdienstes.
So stellen Sie eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk her:
1. Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Gerät eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und stellen Sie dann eine Verbindung zu einem
der verfügbaren Netzwerke her.
Wenn für das WLAN eine Sicherheitsfunktion aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, einen Sicherheitscode einzugeben. Geben Sie den Code ein und wählen Sie dann Weiter, um die Verbindung herzustellen.
HINWEIS: Wenn keine WLANs angezeigt werden, benden Sie sich möglicherweise nicht in der
Reichweite eines Wireless-Routers oder eines Access Point.
HINWEIS: Wenn das gewünschte WLAN nicht angezeigt wird:
1. Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen
Sie dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.
2. Wählen Sie im Abschnitt Netzwerkeinstellungen ändern die Option Netzwerk- und Freigabecenter.
3. Wählen Sie Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten.
Eine Liste mit Optionen wird angezeigt, in der Sie manuell nach einem Netzwerk suchen und eine Verbindung herstellen oder eine neue Netzwerkverbindung einrichten können.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung abzuschließen.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, klicken Sie in der Taskleiste ganz rechts mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol, um den Namen und den Status der Verbindung zu überprüfen.
HINWEIS: Der Funktionsbereich (Reichweite der Funksignale) schwankt je nach WLAN-Implementierung,
Router-Hersteller und durch von anderen elektronischen Geräten verursachte Störungen und je nach baulichen Hindernissen wie Wänden oder Decken.
18 Kapitel 3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk

Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte)

Ihr HP Mobiles Internet-Computer verfügt über eine integrierte Unterstützung für mobiles Internet. Mit Ihrem neuen Computer und dem Netzwerk eines Mobilfunkanbieters können Sie sich jederzeit mit dem Internet verbinden, E-Mails verschicken oder sich in Ihr Firmennetzwerk einloggen – ganz ohne WLAN-Hotspot.
Möglicherweise benötigen Sie die IMEI- und/oder MEID-Nummer des HP UMTS-/WWAN-Moduls, um den Mobiles Internet-Service zu aktivieren. Die Nummer kann auf einem Etikett an der Unterseite Ihres Computers, im Batteriefach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays aufgedruckt sein.
– oder –
1. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol.
2. Wählen Sie Netzwerk- und Interneteinstellungen.
3. Wählen Sie im Abschnitt Netzwerk und Internet die Option Mobil und dann Erweiterte Optionen.
Bei einigen Mobilfunknetzbetreibern ist die Verwendung einer SIM-Karte erforderlich. Eine SIM-Karte enthält grundlegende Informationen wie eine persönliche Identikationsnummer (PIN) sowie Netzwerkinformationen. Manche Computer enthalten eine vorinstallierte SIM-Karte. Wenn keine SIM-Karte vorinstalliert ist, wird möglicherweise eine SIM-Karte zusammen mit den Dokumenten zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers bereitgestellt oder Sie erhalten eine SIM-Karte separat von Ihrem Mobilfunknetzbetreiber.
Informationen über HP Mobiles Internet und über das Aktivieren von Diensten bei einem bevorzugten Mobilfunknetzbetreiber nden Sie in der Dokumentation zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers.

Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem GPS-Gerät (Global Positioning System) ausgestattet. GPS­Satelliten stellen Systemen, die mit GPS ausgestattet sind, Informationen zu Standorten, Geschwindigkeit sowie Richtungsangaben zur Verfügung.
Um GPS zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass „Standort“ in den Standorteinstellungen aktiviert ist.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Standort ein, wählen Sie Datenschutzeinstellungen für den
Standort
und dann eine Einstellung.

Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte)

Ein Bluetooth Gerät ermöglicht Wireless-Kommunikation auf kurzer Distanz und die Verbindung beispielsweise folgender elektronischer Geräte ohne die herkömmlichen Kabelverbindungen:
Computer (Desktop, Notebook)
Telefone (Mobiltelefon, schnurloses Telefon, Smartphone)
Bildverarbeitungsgeräte (Drucker, Kamera)
Audiogeräte (Headset, Lautsprecher)
Maus
Externe Tastatur
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk 19
Anschließen von Bluetooth Geräten
Bevor Sie ein Bluetooth Gerät verwenden können, müssen Sie eine Bluetooth Verbindung herstellen.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Bluetooth ein und wählen Sie dann Bluetooth- und andere
Geräte-Einstellungen.
2. Aktivieren Sie Bluetooth, wenn es nicht bereits aktiviert ist.
3. Wählen Sie Bluetooth- oder anderes Gerät hinzufügen und wählen Sie dann im Dialogfeld Gerät
hinzufügen Bluetooth.
4. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn für das Gerät eine Überprüfung erforderlich ist, wird ein Kopplungscode angezeigt. Folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm des hinzugefügten Geräts, um sicherzustellen, dass der Code auf dem Gerät mit dem Kopplungscode übereinstimmt. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
HINWEIS: Wenn Ihr Gerät nicht in der Liste angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf diesem
Gerät eingeschaltet ist. Für einige Geräte müssen möglicherweise zusätzliche Anforderungen erfüllt werden. Informationen dazu nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.

Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte)

Verwenden Sie eine LAN-Verbindung, wenn Sie den Computer zu Hause direkt an einen Router anschließen möchten (statt über eine Wireless-Verbindung zu arbeiten), oder wenn Sie ihn mit einem vorhandenen Netzwerk im Büro verbinden möchten.
Das Herstellen einer Verbindung mit einem LAN erfordert ein RJ-45-Netzwerk-Kabel und eine Netzwerkbuchse oder ein optionales Docking-Gerät oder einen Erweiterungsanschluss, wenn am Computer kein RJ-45-Anschluss vorhanden ist.
So schließen Sie das Netzwerkkabel an:
1. Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse (1) des Computers.
20 Kapitel 3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk
2. Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in eine Netzwerkwandbuchse (2) oder einen Router.
HINWEIS: Wenn das Netzwerkkabel über eine Schaltung zur Rauschunterdrückung (3) verfügt, die
Störungen durch Rundfunk- und Fernsehempfang verhindert, schließen Sie das Kabelende mit der Schaltung am Computer an.
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte) 21

4 Verwenden der Entertainment-Funktionen

Nutzen Sie Ihren HP Computer als Unterhaltungszentrum, um über die Kamera mit anderen in Kontakt zu treten, Ihre Musik anzuhören und zu verwalten sowie Filme herunterzuladen und anzusehen. Sie können aus Ihrem Computer ein noch leistungsfähigeres Entertainmentcenter machen und beispielsweise externe Geräte wie einen Monitor, einen Projektor, einen Fernseher, Lautsprecher oder Kopfhörer anschließen.

Verwenden der Kamera

Ihr Computer verfügt über eine oder mehrere Kameras, über die Sie eine Verbindung mit anderen herstellen können – egal ob bei der Arbeit oder in Ihrer Freizeit. Die Kameras benden sich entweder auf der Vorderseite, der Rückseite oder können ausgeklappt werden. Um festzustellen, welche Kameras sich an Ihrem Produkt benden, siehe „Komponenten des Computers“ auf Seite 3.
Die meisten Kameras ermöglichen Ihnen Video-Chat, das Aufzeichnen von Videos und Einzelbildern. Einige Kameras bieten auch HD-Funktionen (HD, High-Denition), Spiele-Apps oder Gesichtserkennungssoftware wie Windows Hello. Nähere Informationen zur Verwendung von Windows Hello nden Sie in „Schutz von
Computer und Daten“ auf Seite 43.
Bei bestimmten Produkten können Sie den Datenschutz Ihrer Kamera erhöhen, indem Sie die Kamera ausschalten. Standardmäßig ist die Kamera eingeschaltet. Schieben Sie zum Ausschalten der Kamera den Schalter zum Deaktivieren der Kamera in Richtung des Symbols neben dem Schalter. Um die Kamera wieder einzuschalten, schieben Sie den Schalter vom Symbol weg.
Um Ihre Kamera zu verwenden, geben Sie Kamera in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
Kamera aus der Liste der Anwendungen aus.

Verwenden von Audiofunktionen

Sie können Musik herunterladen und anhören, Audiomaterial über das Internet streamen (einschließlich Radio), Audiosignale aufnehmen oder Audio- und Videodaten zusammenfügen, um Multimedia-Dateien zu erstellen. Außerdem können Sie Musik-CDs auf dem Computer wiedergeben, (nur bestimmte Produkte) oder ein externes optisches Laufwerk zum Abspielen von CDs anschließen. Schließen Sie externe Audiogeräte an, z. B. Lautsprecher oder Kopfhörer, um das Hörerlebnis zu verbessern.

Anschließen von Lautsprechern

Sie können kabelgebundene Lautsprecher an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie mit einem USB­Anschluss oder der Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihrem Computer oder einer Dockingstation verbinden.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Lautsprechern an den Computer nden Sie in den Anleitungen des Geräteherstellers. Anleitungen zum Anschließen von High-Denition-Lautsprechern an den Computer nden Sie in Einrichten von HDMI Audiofunktionen auf Seite 25. Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie Lautsprecher anschließen.
22 Kapitel 4 Verwenden der Entertainment-Funktionen

Anschließen von Kopfhörern

VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
Sie können kabelgebundene Kopfhörer über die Kopfhörerbuchse oder die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Kopfhörern an den Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Anschließen von Headsets

VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
Kopfhörer, die mit einem Mikrofon kombiniert sind, werden als Headsets bezeichnet. Sie können kabelgebundene Headsets über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Headsets an den Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Verwenden der Sound-Einstellungen

Verwenden Sie die Sound-Einstellungen, um die Systemlautstärke zu regeln, die Systemsounds zu ändern oder Audiogeräte zu verwalten.
So zeigen Sie Sound-Einstellungen an oder ändern diese:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
wählen Sie
Ihr Computer verfügt möglicherweise über ein verbessertes Soundsystem von Bang & Olufsen, B&O oder einem anderen Anbieter. Daher verfügt Ihr Computer ggf. über erweiterte Audiofunktionen, die über ein Audiosteuerungsfeld Ihres Soundsystems gesteuert werden können.
Verwenden Sie das Audiosteuerungsfeld zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
wählen Sie Hardware und Sound und wählen Sie dann das Audiosteuerungsfeld für Ihr System.
Hardware und Sound und dann Sound.

Verwenden von Videofunktionen

Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Videogerät, mit dem Sie Video-Streams auf Ihren bevorzugten Websites ansehen sowie Videos und Filme herunterladen und auf Ihrem Computer ansehen können, ohne auf ein Netzwerk zugreifen zu müssen.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen externen Monitor, Projektor oder Fernseher über einen der Videoanschlüsse des Computers anschließen.
Verwenden von Videofunktionen 23
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anweisungen des Geräteherstellers.
Weitere Informationen über die Verwendung der USB Type-C Funktionen nden Sie unter http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu nden.

Anschließen eines Thunderbolt Geräts über ein USB Type-C Kabel (nur bestimmte Produkte)

HINWEIS: Um ein USB Type-C Thunderbolt™ Gerät an Ihren Computer anzuschließen, benötigen Sie ein
separat zu erwerbendes USB Type-C Kabel.
Um ein Video oder eine hochauösende Display-Ausgabe auf einem externen Thunderbolt Gerät zu sehen, schließen Sie das Thunderbolt Gerät gemäß der folgenden Anleitung an:
1. Schließen Sie ein Ende des USB Type-C Kabels an den USB Type-C Thunderbolt Anschluss des Computers
an.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem externen Thunderbolt Gerät.
3. Drücken Sie fn+f4, um zwischen vier Anzeigearten umzuschalten:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Bei jedem Drücken der Tastenkombination fn+f4 ändert sich der Anzeigemodus.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitern“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, dann das Symbol Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
24 Kapitel 4 Verwenden der Entertainment-Funktionen

Anschließen von Videogeräten über ein HDMI Kabel (nur bestimmte Produkte)

HINWEIS: Um ein HDMI Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu erwerbendes
HDMI Kabel.
Um die Computerbildschirmanzeige auf einem High-Denition-Fernsehgerät oder -Monitor anzuzeigen, schließen Sie dieses Gerät zunächst an den Computer an. Gehen Sie dabei nach folgenden Anleitungen vor:
1. Schließen Sie ein Ende des HDMI Kabels an den HDMI Anschluss des Computers an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das High-Denition-Fernsehgerät bzw. -Monitor an.
3. Drücken Sie fn+f4, um zwischen vier Anzeigearten umzuschalten:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Bei jedem Drücken der Tastenkombination fn+f4 ändert sich der Anzeigemodus.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitern“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, dann das Symbol Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
Einrichten von HDMI Audiofunktionen
HDMI ist die einzige Videoschnittstelle, die High-Denition-Video und -Audio unterstützt. Nachdem Sie ein HDMI Fernsehgerät an den Computer angeschlossen haben, können Sie HDMI Audio einschalten, indem Sie folgende Schritte ausführen:
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe den Namen des digitalen Ausgabegeräts.
3. Klicken Sie auf Standard und dann auf OK.
Verwenden von Videofunktionen 25
So schalten Sie die Audio-Streamfunktion der Computerlautsprecher wieder ein:
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Wiedergabe auf Lautsprecher.
3. Klicken Sie auf Standard und dann auf OK.

Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte Produkte)

Um Miracast-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre aktuellen Apps zu schließen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
So önen Sie Miracast:
Geben Sie Anzeigen in das Suchfeld der Taskleiste ein und klicken Sie dann auf An ein zweites
Anzeigegerät weiterleiten
Anleitungen auf dem Bildschirm.
. Tippen Sie auf Mit drahtloser Anzeige verbinden und folgen Sie dann den

Verwenden der Datenübertragung

Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Entertainment-Gerät, mit dem Sie Fotos, Videos und Filme von Ihren USB-Geräten auf Ihren Computer übertragen und ansehen können.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen der USB Type-C Anschlüsse am Computer verwenden, um ein USB-Gerät wie ein Handy, eine Kamera, ein Fitness-Armband oder eine Smartwatch anzuschließen und die Dateien auf Ihren Computer zu übertragen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anweisungen des Geräteherstellers.
Weitere Informationen über die Verwendung der USB Type-C Funktionen nden Sie unter http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu nden.
26 Kapitel 4 Verwenden der Entertainment-Funktionen

Anschließen von Geräten über einen USB Type-C Anschluss (nur bestimmte Produkte)

HINWEIS: Um ein USB Type-C Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu
erwerbendes USB Type-C Kabel.
1. Schließen Sie ein Ende des USB Type-C Kabels an den USB Type-C Anschluss des Computers an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das externe Gerät an.
Verwenden der Datenübertragung 27

5 Bildschirmnavigation

Zur Bildschirmnavigation stehen Ihnen verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl:
Verwenden von Touch-Bewegungen direkt auf dem zweiten Bildschirm.
Verwenden von TouchPad-Bewegungen auf dem TouchPad.
Verwenden von optionaler Maus oder Tastatur (separat zu erwerben).
Verwenden einer Bildschirmtastatur.
Verwenden eines Pointing Stick.

Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen

Mit dem TouchPad können Sie mit einfachen TouchPad-Bewegungen über beide Bildschirme navigieren und den Zeiger steuern. Sie können auch die linke und die rechte TouchPad-Taste genauso wie die entsprechenden Tasten einer externen Maus verwenden. Um auf einem zweiten Touchscreen zu navigieren, berühren Sie den zweiten Bildschirm direkt mit den in diesem Kapitel beschriebenen Fingerbewegungen.
Um Bewegungen anzupassen und Videos zu Bewegungen anzusehen, geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung und anschließend Hardware und Sound. Wählen Sie
unter
Geräte und Drucker die Option Maus.

Tippen

Einige Produkte verfügen über ein Präzisions-TouchPad, das eine verbesserte Bewegungs-Funktionalität bietet. Um festzustellen, ob Sie ein Präzisions-TouchPad verwenden, und um weitere Informationen zu nden, wählen Sie Start, Einstellungen, Geräte und anschließend Touchpad.
HINWEIS: Sofern nicht anders angegeben, können Fingerbewegungen sowohl auf dem TouchPad als auch
auf einem Touchscreen verwendet werden.
Zeigen Sie auf ein Element auf dem Hauptbildschirm oder dem zweiten Bildschirm und tippen Sie dann mit einem Finger auf das TouchPad-Feld oder den zweiten Touchscreen, um das Element auszuwählen. Doppeltippen Sie auf eine Option, um sie zu önen.
28 Kapitel 5 Bildschirmnavigation

Zwei-Finger-Pinch-Zoom (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Mit dem Zwei-Finger-Pinch-Zoom können Sie die Anzeige eines Bildes oder Textes vergrößern oder verkleinern.
Verkleinern Sie, indem Sie zwei Finger voneinander entfernt auf dem TouchPad-Feld platzieren und sie
dann zusammenführen.
Vergrößern Sie, indem Sie zwei Finger dicht nebeneinander auf dem TouchPad-Feld platzieren und sie
dann auseinanderführen.

Gleiten mit zwei Fingern (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Platzieren Sie zwei Finger mit einem geringen Abstand zueinander auf dem TouchPad-Feld und ziehen Sie sie nach oben, unten, links oder rechts, um sich auf einer Seite oder einem Bild nach oben, unten oder zur Seite zu bewegen.

Zwei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Tippen Sie mit zwei Fingern auf das TouchPad-Feld, um das Optionsmenü für das ausgewählte Objekt zu
önen.
HINWEIS: Das Zwei-Finger-Tippen erfüllt dieselbe Funktion wie der Rechtsklick mit einer Maus.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 29

Drei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig önet das Drei-Finger-Tippen Cortana, einen durch Sprache aktivierten virtuellen Assistenten. Tippen Sie mit drei Fingern auf das TouchPad-Feld, um die Bewegung durchzuführen.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start, Einstellungen Geräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Three-nger gestures (Drei-Finger-Bewegungen) im Feld Taps (Tippen) eine Bewegungseinstellung aus.

Vier-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig önet das Vier-Finger-Tippen das Action Center. Tippen Sie mit vier Fingern auf das TouchPad-Feld, um die Bewegung durchzuführen.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start, Einstellungen Geräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Four-nger gestures (Vier-Finger-Bewegungen) im Feld Taps (Tippen) eine Bewegungseinstellung aus.
30 Kapitel 5 Bildschirmnavigation

Drei-Finger-Streichen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig wechselt das Drei-Finger-Streichen zwischen geöneten Apps und dem Desktop.
Streichen Sie mit 3 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern nach links oder rechts, um zwischen geöneten Fenster zu wechseln.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start, Einstellungen Geräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Three-nger gestures (Drei-Finger-Bewegungen) im Feld Swipes (Streichen) eine Bewegungseinstellung aus.

Vier-Finger-Streichen (Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig wechselt das Vier-Finger-Streichen zwischen geöneten Desktops.
Streichen Sie mit 4 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit 4 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit 4 Fingern nach links oder rechts, um zwischen Desktops zu wechseln.
Um die Funktion dieser Bewegung zu ändern, wählen Sie Start, Einstellungen Geräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Four-nger gestures (Vier-Finger-Bewegungen) im Feld Swipes (Streichen) eine
Bewegungseinstellung aus.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 31

Gleiten mit einem Finger (Touchscreen)

Streichen Sie mit einem Finger zum Schwenken und Blättern innerhalb von Listen und Seiten oder um ein Objekt zu bewegen.
Um einen Bildlauf durchzuführen, gleiten Sie leicht mit einem Finger in die gewünschte Richtung über
den Bildschirm.
Um ein Objekt zu bewegen, drücken Sie und halten Sie Ihren Finger auf ein Objekt und ziehen Sie dann
Ihren Finger, um das Objekt zu bewegen.

Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus

Mit einer optionalen Tastatur oder Maus können Sie Eingaben machen, Elemente auswählen, einen Bildlauf durchführen und die gleichen Funktionen verwenden wie mit Touch-Bewegungen. Mit der Tastatur können Sie nicht nur schreiben, sondern auch bestimmte Funktionen mithilfe der Aktionstasten und Tastenkombinationen ausführen.

Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte)

1. Um die Bildschirmtastatur anzuzeigen, tippen Sie auf das Tastatursymbol im Infobereich ganz rechts auf
der Taskleiste.
2. Beginnen Sie mit der Eingabe.
HINWEIS: Möglicherweise werden über der Bildschirmtastatur Vorschläge zur Eingabe angezeigt.
Tippen Sie zum Auswählen auf ein Wort.
HINWEIS: Die Aktionstasten und Tastenkombinationen werden nicht auf der Bildschirmtastatur
angezeigt und können dort nicht verwendet werden.
32 Kapitel 5 Bildschirmnavigation

6 Verwalten der Energieversorgung

Ihr Computer kann entweder mit Akkustrom oder über eine externe Stromversorgung betrieben werden. Wenn der Computer über Akkustrom betrieben wird und keine externe Stromquelle zur Verfügung steht, um den Akku aufzuladen, sollte der Akkuladestand beobachtet und Akkuenergie eingespart werden.
Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Energieverwaltungsfunktionen stehen möglicherweise nicht auf Ihrem Computer zur Verfügung.

Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands

ACHTUNG: Mehrere bekannte Schwachstellen sind vorhanden, wenn sich ein Computer im Standbymodus
bendet. Um zu verhindern, dass unbefugte Benutzer Zugri auf Daten auf Ihrem Computer, selbst verschlüsselten Daten, haben, empehlt HP, dass Sie immer den Ruhezustand anstelle des Standbymodus einleiten, wenn sich der Computer nicht in Ihrem physischen Besitz bendet. Das ist besonders wichtig, wenn Sie mit Ihrem Computer reisen.
ACHTUNG: Um eine mögliche Verschlechterung der Bild- und Audiowiedergabe, den Verlust der
Wiedergabefunktion für Audio- und Videodaten und Informationsverluste zu vermeiden, sollten Sie während des Lesens oder Beschreibens einer Disc oder einer externen Speicherkarte nicht den Standbymodus oder Ruhezustand einleiten.
Windows verfügt über zwei Energiesparmodi: Standbymodus und Ruhezustand.
Standbymodus – Der Standbymodus wird automatisch nach einer Zeit der Inaktivität eingeleitet. Ihre
Arbeit wird im Speicher abgelegt, sodass Sie die Arbeit sehr schnell wieder aufnehmen können. Sie können den Standbymodus auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie in Einleiten und
Beenden des Standbymodus auf Seite 33.
Ruhezustand – Der Ruhezustand wird automatisch eingeleitet, wenn der Akku ein kritisches Level
erreicht oder der Computer für einen längeren Zeitraum im Standbymodus war. Im Ruhezustand sind Ihre Daten in einer Ruhezustandsdatei gespeichert und der Computer ist ausgeschaltet. Sie können den Ruhezustand auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie in Einleiten und Beenden des
Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) auf Seite 34.

Einleiten und Beenden des Standbymodus

Sie können den Standbymodus folgendermaßen einleiten:
Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie dann das Symbol Energieanzeige und anschließend
Standbymodus aus.
Schließen Sie das Display (nur bestimmte Produkte).
Drücken Sie die Tastenkombination für den Standbymodus (nur bestimmte Produkte); beispielsweise fn
+f1 oder fn+f12.
Drücken Sie kurz die Betriebstaste (nur bestimmte Produkte).
Sie können den Standbymodus folgendermaßen beenden:
Drücken Sie kurz die Betriebstaste.
Wenn der Computer zugeklappt ist, klappen Sie das Display auf (nur bestimmte Produkte).
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands 33
Drücken Sie eine Taste auf der Tastatur (nur bestimmte Produkte).
Berühren Sie das TouchPad (nur bestimmte Produkte).
Wenn der Computer den Standbymodus beendet, wird Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Standbymodus eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, bevor Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte)

Sie können den vom Benutzer eingeleiteten Ruhezustand aktivieren und andere Energieeinstellungen und Zeitüberschreitungen in den Energieoptionen ändern.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
1.
Energieoptionen.
2. Wählen Sie im linken Bereich Auswählen, was beim Drücken von Netzschaltern geschehen soll
(Bezeichnung variiert je nach Produkt).
3. Je nach Produkt können Sie den Ruhezustand im Akkubetrieb oder bei externer Stromzufuhr auf
folgende Weise aktivieren:
Netzschalter – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim Drücken des Netzschalters und dann Ruhezustand.
Energiespartaste (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim Drücken der Energiespartaste und dann Ruhezustand.
Deckel (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) die Option Beim Zuklappen und dann Ruhezustand.
Energiemenü – Wählen Sie Zurzeit nicht verfügbare Einstellungen ändern und aktivieren Sie dann unter Einstellungen für das Herunterfahren das Kontrollkästchen Ruhezustand.
Auf das Energiemenü kann durch Auswahl der Schaltäche Start zugegrien werden.
4. Wählen Sie Änderungen speichern.
Um den Ruhezustand zu aktivieren, verwenden Sie die Methode, die Sie in Schritt 3 aktiviert haben.
Drücken Sie kurz die Betriebstaste, um den Ruhezustand zu beenden.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Ruhezustands eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, damit Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Herunterfahren (Ausschalten) des Computers

ACHTUNG: Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn der Computer heruntergefahren wird. Vergessen
Sie nicht, Ihre Arbeit zu speichern, bevor Sie den Computer herunterfahren.
Mit dem Befehl „Rechner ausschalten“ werden alle geöneten Programme einschließlich des Betriebssystems geschlossen und das Display sowie der Computer ausgeschaltet.
Fahren Sie den Computer herunter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird und nicht an eine externe Stromquelle angeschlossen ist.
34 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
Es wird empfohlen, den Befehl „Windows herunterfahren“ zu verwenden.
HINWEIS: Bendet sich der Computer im Standbymodus oder im Ruhezustand, müssen Sie diesen Modus
durch kurzes Drücken der Betriebstaste zunächst beenden.
1. Speichern Sie Ihre Daten und schließen Sie alle geöneten Programme.
2. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Stromversorgung und anschließend
Herunterfahren.
Wenn der Computer nicht reagiert und Sie ihn nicht mit den oben genannten Methoden herunterfahren können, versuchen Sie es mit den folgenden Notabschaltverfahren in der angegebenen Reihenfolge:
Drücken Sie strg+alt+entf, wählen Sie das Symbol Stromversorgung und wählen Sie Herunterfahren.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
Wenn Ihr Computer mit einem durch den Benutzer austauschbaren Akku ausgestattet ist (nur bestimmte
Produkte), trennen Sie den Computer von der externen Stromversorgung und nehmen Sie den Akku heraus.

Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen

Das Symbol „Energieanzeige“ bendet sich in der Windows Taskleiste. Über das Symbol
„Energieanzeige“ können Sie schnell auf die Energieeinstellungen zugreifen und den Akkuladestand ablesen.
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen aus, um die Energieoptionen zu verwenden.
Verschiedene Symbole für die Energieanzeige geben an, ob der Computer mit einem Akku oder über eine externe Stromquelle betrieben wird. Wenn Sie den Mauszeiger auf dem Symbol platzieren, wird eine Nachricht angezeigt, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.

Akkubetrieb

VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur der mit dem Computer gelieferte Akku,
ein von HP bereitgestellter Ersatzakku oder ein von HP erworbener kompatibler Akku verwendet werden.
Wenn sich ein geladener Akku im Computer bendet und der Computer nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird er mit Akkustrom betrieben. Wenn der Computer ausgeschaltet und nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird der Akku im Computer langsam entladen. Der Computer zeigt eine Nachricht an, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Die Nutzungsdauer des Akkus kann unterschiedlich ausfallen. Sie hängt von den Energieverwaltungseinstellungen, auf dem Computer ausgeführten Programmen, der Displayhelligkeit, angeschlossenen externen Geräten und anderen Faktoren ab.
HINWEIS: Wenn der Computer von der externen Stromquelle getrennt wird, wird automatisch die Helligkeit
des Displays verringert, um Akkuenergie einzusparen. Auf bestimmten Computerprodukten ist das Umschalten zwischen Grak-Controllern möglich, um Akkuenergie einzusparen.
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen 35

Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte)

Mit der HP Fast Charge Funktion wird der Computer-Akku besonders schnell geladen. Ladezeit kann um +/-10 % variieren. Je nach Computermodell und mit Ihrem Computer geliefertem HP Netzteil funktioniert HP Fast Charge auf eine der folgenden Arten:
Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 50 % wird der Akku abhängig vom
Computermodell innerhalb von maximal 30 bis 45 Minuten auf 50 % der Gesamtkapazität aufgeladen.
Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 90 % wird der Akku innerhalb von maximal
90 Minuten auf 90 % aufgeladen.
Fahren Sie den Computer herunter und schließen Sie das Netzteil an Ihren Computer und die externe Stromversorgung an, um HP Fast Charge zu verwenden.

Anzeigen des Akkuladestands

Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.
Informationen zum Akku im HP Support Assistant nden (nur bestimmte Produkte)
So greifen Sie auf Akkuinformationen zu:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Troubleshooting and xes (Fehlerbehebung), dann die Registerkarte Diagnose und
anschließend HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an den Support.
Im HP Support Assistant nden Sie die folgenden Tools und Informationen zum Akku:
HP Akku-Test
Informationen zu Akkutypen, technischen Daten, Lebensdauer und Kapazität

Einsparen von Akkuenergie

So sparen Sie Akkuenergie und maximieren die Akkunutzungsdauer:
Verringern Sie die Displayhelligkeit.
Schalten Sie Wireless-Geräte aus, wenn Sie diese nicht verwenden.
Trennen Sie alle externen Geräte, die nicht verwendet werden und nicht an einer externen Stromquelle
angeschlossen sind, beispielsweise eine externe Festplatte, die an einem USB-Anschluss angeschlossen ist.
Beenden Sie den Zugri auf alle nicht verwendeten externen Speicher- und Erweiterungskarten,
deaktivieren oder entnehmen Sie sie.
Leiten Sie vor einer Unterbrechung der Arbeit den Standbymodus ein, oder fahren Sie den Computer
herunter.
36 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung

Feststellen eines niedrigen Akkuladestands

Wenn ein Akku als einzige Stromquelle des Computers verwendet wird und der Ladestand des Akkus niedrig oder kritisch ist, reagiert der Computer folgendermaßen:
Die Akkuanzeige (nur bestimmte Produkte) weist auf einen niedrigen bzw. kritischen Akkuladestand hin.
– oder –
Das Symbol „Energieanzeige“ zeigt einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand an.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Symbol „Energieanzeige“ nden Sie in Verwenden des Symbols
„Energieanzeige“ und der Energieoptionen auf Seite 35.
Auf einen kritischen Akkuladestand reagiert der Computer auf folgende Weise:
Wenn der Ruhezustand deaktiviert und der Computer eingeschaltet oder im Standbymodus ist, verbleibt
der Computer kurz im Standbymodus und schaltet dann ab, wobei alle nicht gespeicherten Daten verloren gehen.
Wenn der Ruhezustand aktiviert und der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet, leitet der Computer den Ruhezustand ein.

Beheben eines niedrigen Akkuladestands

Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung vorhanden ist
Schließen Sie eine der folgenden Komponenten an den Computer und an die externe Stromversorgung an:
Netzteil
Optionales Dockinggerät oder Erweiterungsprodukt
Optionales Netzteil, das als Zubehör bei HP erworben wurde
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromquelle verfügbar ist
Speichern Sie Ihre Arbeit und fahren Sie den Computer herunter.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand nicht beenden kann
1. Schließen Sie das Netzteil an den Computer und an eine Netzsteckdose an.
2. Drücken Sie zum Beenden des Ruhezustands die Betriebstaste.

Werkseitig versiegelter Akku

Um den Status des Akkus zu prüfen oder wenn die Kapazität des Akkus nachlässt, führen Sie den HP Akku­Test in der App „HP Support Assistant“ aus (nur bestimmte Produkte).
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Akkubetrieb 37
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Troubleshooting and xes (Fehlerbehebung), dann die Registerkarte Diagnose und
anschließend HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an den Support.
Der Austausch eines oder mehrerer Akkus in diesem Gerät kann nicht einfach durch die Benutzer selbst durchgeführt werden. Das Entfernen oder Austauschen des Akkus könnte Auswirkungen auf die Gewährleistung haben. Wenn sich ein Akku nicht mehr auaden lässt, kontaktieren Sie den Support.

Betrieb mit Netzstrom

Informationen zum Anschließen an die externe Netzstromversorgung nden Sie auf dem Poster Setupanweisungen, das im Versandkarton des Computers enthalten ist.
Der Computer verbraucht keine Akkuenergie, wenn er über ein zugelassenes Netzteil an eine externe Stromquelle oder ein optionales Dockinggerät oder Erweiterungsprodukt angeschlossen ist.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil verwendet werden.
VORSICHT! Laden Sie den Computer-Akku nicht an Bord von Flugzeugen auf.
Schließen Sie den Computer in den folgenden Situationen an eine externe Stromquelle an:
Beim Auaden oder Kalibrieren eines Akkus
Beim Installieren oder Aktualisieren der Systemsoftware
Beim Aktualisieren des System-BIOS
Beim Beschreiben einer Disc (nur bestimmte Produkte)
Bei der Defragmentierung von Computern mit internen Festplatten
Beim Durchführen einer Sicherung oder Wiederherstellung
Wenn Sie den Computer an eine externe Stromquelle anschließen, geschieht Folgendes:
Der Akku wird aufgeladen.
Die Displayhelligkeit wird erhöht.
Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
Wenn Sie den Computer vom externen Stromnetz trennen:
Der Computer schaltet in den Akkubetrieb um.
Die Displayhelligkeit wird automatisch verringert, um Akkuenergie einzusparen.
Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
38 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
7 Wartung und Pege des Computers
Es ist sehr wichtig, den Computer regelmäßig zu warten, damit er in optimalem Zustand bleibt. In diesem Kapitel wird die Verwendung von Tools wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung erläutert. Dieses Kapitel umfasst auch Anleitungen zum Aktualisieren von Programmen und Treibern, Schritte zur Reinigung des Computers und Tipps für den Transport (oder den Versand) des Computers.

Verbessern der Leistung

Indem Sie regelmäßige Wartungsaufgaben wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung ausführen, können Sie die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern.

Verwenden der Defragmentierung

HP empehlt, Ihre Festplatte mithilfe der Defragmentierung mindestens einmal im Monat zu defragmentieren.
HINWEIS: Für Solid-State-Laufwerke (SSDs) muss keine Defragmentierung durchgeführt werden.
So führen Sie die Defragmentierung aus:
1. Schließen Sie den Computer an die Netzstromversorgung an.
2. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste defragmentieren ein und wählen Sie dann Laufwerke
defragmentieren und optimieren
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur Defragmentierung.
.

Verwenden der Datenträgerbereinigung

Verwenden Sie die Datenträgerbereinigung, um die Festplatte nach nicht benötigten Dateien zu durchsuchen. Diese können bedenkenlos gelöscht werden, um Platz auf dem Datenträger freizugeben und den Computer leistungsfähiger zu machen.
So führen Sie die Datenträgerbereinigung durch:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Datenträger ein und wählen Sie Datenträgerbereinigung
aus.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte)

HP 3D DriveGuard schützt Ihre Festplatte, indem sie in folgenden Fällen in den Parkzustand gebracht wird und Datenanfragen vorübergehend gestoppt werden:
Wenn der Computer herunterfällt.
Wenn der Computer bei Akkubetrieb bewegt wird und das Display geschlossen ist.
Nach einem dieser Ereignisse wechselt HP 3D DriveGuard nach kurzer Zeit wieder in den normalen Festplattenbetrieb.
Verbessern der Leistung 39
HINWEIS: Nur interne Festplatten werden von HP 3D DriveGuard geschützt. Eine Festplatte, die sich in
einem optionalen Docking-Gerät bendet oder an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird nicht von HP 3D DriveGuard geschützt.
HINWEIS: Da Solid-State-Laufwerke (SSDs) keine beweglichen Teile haben, ist HP 3D DriveGuard für diese
Laufwerke nicht erforderlich.
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status
Die Festplattenanzeige am Computer leuchtet in einer anderen Farbe, wenn sich das Laufwerk im primären Festplattenschacht und/oder das Laufwerk im sekundären Festplattenschacht (nur bestimmte Produkte) in der Parkposition
benden.

Aktualisieren von Programmen und Treibern

HP empehlt, Ihre Programme und Treiber regelmäßig zu aktualisieren. Durch Updates können Probleme behoben und der Computer um neue Funktionen und Optionen erweitert werden. Ältere Grakkomponenten sind möglicherweise nicht mit der neuesten Spielesoftware kompatibel. Ohne aktuellen Treiber können Sie Ihre Geräte nicht optimal nutzen.
Rufen Sie die Website http://www.hp.com/support auf, um die neuesten Programme und Treiber von HP herunterzuladen. Sie können sich auch registrieren, um automatisch benachrichtigt zu werden, sobald ein Update verfügbar ist.
Wenn Sie Ihre Programme und Treiber aktualisieren möchten, befolgen Sie diese Anweisungen:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein Notebook, wählen Sie die Registerkarte Updates und dann Auf Updates und
Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.
Reinigung und Pege Ihres Computers
Verwenden Sie folgende Produkte, um Ihren Computer schonend zu reinigen:
Alkoholfreien Glasreiniger
Wasser mit milder Seifenlösung
Trockenes Mikrofaser-Reinigungstuch oder Fensterleder (Antistatik-Tuch ohne Öl)
Antistatik-Wischtücher
ACHTUNG: Vermeiden Sie starke Reinigungslösungen und keimabtötende Tücher, da diese Ihren Computer
dauerhaft schädigen können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Reinigungsprodukt für Ihren Computer geeignet ist, prüfen Sie die Liste der Inhaltsstoe und vergewissern Sie sich, dass das Produkt keine
Inhaltsstoe wie Alkohol, Aceton, Ammoniumchlorid, Methylenchlorid, Wasserstoperoxid, Rohbenzin und Kohlenwasserstoe enthält.
Faserstoe wie Papiertücher können Kratzer auf dem Computer hinterlassen. Mit der Zeit können sich
Schmutzpartikel und Reinigungsmittel in den Kratzern festsetzen.
40 Kapitel 7 Wartung und Pege des Computers

Reinigungsverfahren

Folgen Sie zur sicheren Reinigung des Computers den in diesem Abschnitt aufgeführten Verfahren.
VORSICHT! Um Stromschläge oder die Beschädigung von Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
Ihren Computer im eingeschalteten Zustand zu reinigen.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Trennen Sie den Computer von der Netzstromversorgung.
3. Trennen Sie die Verbindung zu allen externen Geräten mit eigener Stromversorgung.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, sprühen Sie keine
Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten direkt auf die Computeroberäche. Flüssigkeiten, die auf die Oberäche tropfen, können interne Komponenten dauerhaft beschädigen.
Reinigen des Displays
Wischen Sie das Display vorsichtig mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab, das mit einem alkoholfreien Glasreiniger angefeuchtet ist. Stellen Sie sicher, dass das Display trocken ist, bevor Sie den Computer schließen.
Reinigen der Seiten und der Abdeckung
Verwenden Sie zur Reinigung der Seiten und der Abdeckung ein mit einer der oben genannten Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder, oder verwenden Sie ein entsprechendes Einwegtuch.
HINWEIS: Reinigen Sie die Abdeckung des Computers mit kreisenden Bewegungen, um Schmutz und
Rückstände leichter zu entfernen.
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte)
VORSICHT! Um das Risiko von Stromschlägen oder Beschädigungen der internen Komponenten zu
verringern, verwenden Sie zum Reinigen der Tastatur keinen Staubsaugeraufsatz. Durch einen Staubsauger kann Haushaltsschmutz auf die Tastaturoberäche gelangen.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, passen Sie auf, dass keine
Flüssigkeiten zwischen die Tasten gelangen.
Verwenden Sie zur Reinigung des TouchPads, der Tastatur und der Maus ein mit einer der oben
genannten Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder.
Verwenden Sie eine Druckluftdose mit Röhrchenaufsatz, um zu verhindern, dass die Tasten
verklemmen, und um Staub, Fusseln und andere Fremdkörper, die sich zwischen den Tasten angesammelt haben, zu entfernen.

Transportieren oder Versenden des Computers

Im Folgenden nden Sie einige Tipps für den sicheren Transport bzw. Versand Ihres Computers.
Bereiten Sie den Computer für den Versand oder eine Reise vor:
Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen Laufwerk.
Entfernen Sie alle Discs und externen Speicher- und Erweiterungskarten.
Transportieren oder Versenden des Computers 41
Schalten Sie alle externen Geräte aus und trennen Sie sie vom Computer.
Fahren Sie den Computer herunter.
Nehmen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Daten mit. Bewahren Sie die gesicherten Daten getrennt von
Ihrem Computer auf.
Nehmen Sie den Computer auf Flugreisen im Handgepäck mit. Geben Sie ihn nicht mit dem restlichen
Gepäck auf.
ACHTUNG: Schützen Sie Laufwerke vor Magnetfeldern. Sicherheitseinrichtungen mit Magnetfeldern
sind z. B. Sicherheitsschleusen und Handsucher in Flughäfen. Die Sicherheitseinrichtungen auf Flughäfen, bei denen Handgepäck über ein Förderband läuft, arbeiten normalerweise mit Röntgenstrahlen statt mit Magnetismus und beschädigen Laufwerke daher nicht.
Wenn Sie den Computer während des Fluges verwenden möchten, müssen Sie sich zuvor bei der
Fluggesellschaft erkundigen, ob dies zulässig ist. Ob Sie während des Flugs einen Computer verwenden dürfen, liegt im Ermessen der Fluggesellschaft.
Wenn Sie den Computer oder ein Laufwerk verschicken, verwenden Sie eine Schutzverpackung und
kennzeichnen Sie die Sendung als „Zerbrechlich“.
Die Verwendung von Wireless-Geräten kann in einigen Umgebungen eingeschränkt sein. Solche
Einschränkungen können an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern, in explosionsgefährdeten Bereichen oder unter anderen gefährdenden Bedingungen gelten. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Vorschriften für die Verwendung eines Wireless-Geräts in Ihrem Computer gelten, fragen Sie vor dem Einschalten des Computers um Erlaubnis.
Bei internationalen Reisen beachten Sie folgende Empfehlungen:
Informieren Sie sich über die für Computer gültigen Zollbestimmungen der Länder bzw. Regionen,
die Sie bereisen.
Informieren Sie sich über die Anforderungen hinsichtlich Netzkabel, Netzteil und Adapter für die
bereiste Region. Spannung und Frequenz des Stromnetzes sowie die Form von Steckern und Steckdosen sind in den verschiedenen Ländern unterschiedlich.
VORSICHT! Verwenden Sie zum Anschließen des Computers an das örtliche Stromnetz keine
Spannungskonverter, die für Elektrokleingeräte angeboten werden. Es kann sonst zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder Geräteschäden kommen.
42 Kapitel 7 Wartung und Pege des Computers

8 Schutz von Computer und Daten

Computersicherheit ist unabdinglich, um unerlaubten Datenzugri zu verhindern und die Integrität und die Verfügbarkeit Ihrer Daten zu schützen. Die Standardsicherheitslösungen des Windows Betriebssystems, HP Anwendungen, Setup Utility (BIOS) sowie andere Software von Drittanbietern tragen dazu bei, Ihren Computer vor verschiedenen Risiken zu schützen, beispielsweise vor Viren, Würmern und anderer Malware.
HINWEIS: Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Sicherheitsmerkmale sind auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht verfügbar.

Verwenden von Kennwörtern

Ein Kennwort ist eine Reihe von Zeichen, die Sie zum Schutz der Daten auf Ihrem Computer und der Sicherheit von Online-Transaktionen festlegen. Es können mehrere Typen von Kennwörtern festgelegt werden. Wenn Sie z. B. Ihren Computer erstmalig einrichten, werden Sie aufgefordert, ein Benutzerkennwort einzurichten, um Ihren Computer zu schützen. Weitere Kennwörter können unter Windows eingerichtet werden und auch in HP Setup Utility (BIOS), das auf Ihrem Computer vorinstalliert ist.
Sie können für eine Funktion in Setup Utility (BIOS) und für eine Windows Sicherheitsfunktion auch dasselbe Kennwort verwenden.
Beachten Sie folgende Tipps zum Erstellen und Speichern von Kennwörtern:
Um zu vermeiden, dass Sie nicht mehr auf den Computer zugreifen können, notieren Sie sich jedes
Kennwort, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, der sich nicht in der Nähe des Computers bendet. Speichern Sie Kennwörter nicht in einer Datei auf dem Computer.
Befolgen Sie beim Einrichten des Kennworts die Anforderungen des Programms.
Ändern Sie Ihre Kennwörter mindestens alle 3 Monate.
Ein Kennwort ist idealerweise lang und besteht aus Buchstaben, Satzzeichen, Symbolen und Zahlen.
Bevor Sie Ihren Computer einem Servicepartner übergeben, sichern Sie Ihre Dateien, löschen Sie alle
vertraulichen Dateien und setzen Sie alle Kennworteinstellungen zurück.
So erhalten Sie weitere Informationen über Windows Kennwörter, z. B. Kennwörter für Bildschirmschoner:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.

Einrichten von Kennwörtern unter Windows

8-1 Windows Kennworttypen und ihre Funktionen
Tabelle
Kennwort Funktion
Benutzerkennwort Schützt den Zugri auf ein Windows Benutzerkonto.
Administratorkennwort Schützt vor dem Zugri auf den Computerinhalt auf der
Administratorebene.
Verwenden von Kennwörtern 43
Tabelle 8-1 Windows Kennworttypen und ihre Funktionen (Fortsetzung)
Kennwort Funktion
HINWEIS: Dieses Kennwort kann nicht für den Zugri auf den
Inhalt von Setup Utility (BIOS) verwendet werden.

Einrichten von Kennwörtern in Setup Utility (BIOS)

Tabelle 8-2 BIOS-Kennworttypen und ihre Funktionen
Kennwort Funktion
Administrator password (Administratorkennwort) Muss bei jedem Zugri auf Setup Utility (BIOS) eingegeben
Wenn Sie das Administratorkennwort vergessen haben,
Power-on password (Kennwort für den Systemstart) Sie müssen dieses Kennwort jedes Mal eingeben, wenn Sie
Wenn Sie Ihr Kennwort für den Systemstart vergessen,
So richten Sie ein Administratorkennwort oder ein Kennwort für den Systemstart in Setup Utility (BIOS) ein bzw. ändern oder löschen es:
werden.
können Sie nicht auf Setup Utility (BIOS) zugreifen.
den Computer einschalten oder neu starten.
können Sie den Computer weder starten noch neu starten.
WICHTIG: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Setup Utility (BIOS) vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
1. Starten Sie Setup Utility (BIOS):
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu; drücken Sie sofort die esc-Taste und
anschließend die Taste f10.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell
die Lauter-Taste.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die Windows Taste.
2. Tippen Sie auf f10.
2. Klicken Sie auf Sicherheit und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Um Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Exit (Beenden), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und dann Yes (Ja).
44 Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie anschließend die
Eingabetaste drücken.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.

Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte)

Bei Produkten, die mit einem Fingerabdruck-Lesegerät oder einer Infrarotkamera ausgestattet sind, können Sie sich mit Windows Hello anmelden, indem Sie eine Streichbewegung mit dem Finger machen oder in die Kamera sehen.
So richten Sie Windows Hello ein:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, Einstellungen, Konten und dann Anmeldeoptionen.
2. Wählen Sie Hinzufügen, um ein Kennwort hinzuzufügen.
3. Wählen Sie Erste Schritte und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihren
Fingerabdruck oder Ihr Gesicht zu registrieren und eine PIN einzurichten.
WICHTIG: Um Fehler bei der Anmeldung per Fingerabdruck zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass bei
der Registrierung des Fingerabdrucks alle Seiten Ihres Fingers vom Fingerabdruck-Lesegerät registriert werden.
HINWEIS: Für die PIN gibt es keine Längenbeschränkung. Standardmäßig sind nur Zahlen erlaubt. Um
Buchstaben oder Sonderzeichen verwenden zu können, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Buchstaben und Symbole einschließen.

Verwenden von Internetsicherheitssoftware

Wenn Sie Ihren Computer verwenden, um auf E-Mails, ein Netzwerk oder das Internet zuzugreifen, setzen Sie Ihren Computer möglicherweise Computerviren, Spyware und anderen Online-Bedrohungen aus. Um Ihren Computer zu schützen, ist möglicherweise Internetsicherheitssoftware mit Antiviren- und Firewallfunktionen auf Ihrem Computer als Testversion vorinstalliert. Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren und anderen Sicherheitsrisiken zu gewährleisten, muss die Sicherheitssoftware regelmäßig aktualisiert werden. Es wird dringend empfohlen, ein Upgrade auf die Vollversion durchzuführen oder ein Antivirenprogramm Ihrer Wahl zu erwerben, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.

Verwenden von Antivirensoftware

Computerviren können Programme, Dienstprogramme oder das Betriebssystem außer Funktion setzen oder zu deren anormalem Verhalten führen. Antivirensoftware kann die meisten Viren erkennen, zerstören und, in den meisten Fällen, den durch sie verursachten Schaden reparieren.
Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren zu gewährleisten, muss die Antivirensoftware regelmäßig aktualisiert werden.
Möglicherweise ist ein Antivirenprogramm auf Ihrem Computer vorinstalliert. Es wird dringend empfohlen ein Antivirenprogramm Ihrer Wahl zu erwerben, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support Assistant, um mehr über Computerviren zu erfahren.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte) 45

Verwenden von Firewallsoftware

Firewalls verhindern den unberechtigten Zugri auf ein System oder Netzwerk. Eine Firewall kann ein Softwareprogramm sein, das Sie auf Ihrem Computer und/oder in einem Netzwerk installieren. Eine Firewall kann auch eine Kombination aus Hardware und Software sein.
Es gibt zwei Arten von Firewalls:
Host-basierte Firewall – Software, die nur den Computer schützt, auf dem sie installiert ist.
Netzwerk-Firewall – Diese Firewall wird zwischen Ihrem DSL- oder Kabelmodem und Ihrem
Heimnetzwerk installiert, um alle Computer im Netzwerk zu schützen.
Wenn eine Firewall in einem System installiert wurde, werden alle ankommenden und abgehenden Daten überwacht und mit einer Reihe von benutzerdenierten Sicherheitskriterien verglichen. Alle Daten, die diesen Kriterien nicht entsprechen, werden geblockt.

Installieren von Software-Updates

Auf Ihrem Computer installierte Software von HP, Windows und Drittanbietern sollte regelmäßig aktualisiert werden, um Sicherheitsprobleme zu beseitigen und die Softwareleistung zu verbessern.
WICHTIG: Microsoft sendet Benachrichtigungen, wenn Windows Updates verfügbar sind, die eventuell
Sicherheits-Updates umfassen. Zum Schutz Ihres Computers vor Sicherheitslücken und Viren sollten Sie alle Updates von Microsoft installieren, sobald Sie eine entsprechende Benachrichtigung erhalten.
Sie können diese Updates automatisch installieren.
So zeigen Sie Einstellungen an oder ändern diese:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2. Wählen Sie Windows Update und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3. Um eine Uhrzeit für die Installation der Updates festzulegen, wählen Sie Erweiterte Optionen und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP Device as a Service (nur bestimmte Produkte)

HP DaaS ist eine cloudbasierte IT-Lösung, mit der Unternehmen ihr Firmeneigentum eektiv verwalten und sichern können. HP DaaS schützt vor Malware und sonstigen Angrien, überwacht den Systemzustand und ermöglicht es Ihnen, die Zeit zu verringern, die Sie mit dem Lösen von Geräte- und Sicherheitsproblemen verbringen. Kunden können die Software schnell herunterladen und installieren, was im Verhältnis zu traditionellen internen Lösungen sehr kosteneektiv ist. Weitere Informationen nden Sie unter
https://www.hptouchpointmanager.com/.

Schützen Ihres Wireless-Netzwerks

Wenn Sie ein WLAN einrichten oder auf ein vorhandenes WLAN zugreifen, sollten Sie immer die Sicherheitsfunktionen aktivieren, um Ihr Netzwerk vor unberechtigtem Zugri zu schützen. WLANs in öentlichen Bereichen (Hotspots) wie Cafés und Flughäfen bieten möglicherweise keine Sicherheit.

Sichern Ihrer Softwareanwendungen und Daten

Sichern Sie Ihre Softwareanwendungen und Daten regelmäßig, um Datenverluste oder -beschädigungen durch Virenbefall oder einen Software- bzw. Hardwareausfall zu vermeiden.
46 Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten

Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte)

Eine Diebstahlsicherung (separat zu erwerben) soll zur Abschreckung dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern. Nähere Informationen zum Verbinden einer Diebstahlsicherung mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) 47

9 Verwenden von Setup Utility (BIOS)

Setup Utility bzw. das BIOS (Basic Input/Output System) steuert die Kommunikation zwischen allen Ein- und Ausgabegeräten im System (z. B. Festplatten, Display, Tastatur, Maus und Drucker). Setup Utility (BIOS) enthält Einstellungen für die angeschlossenen Geräte, die Boot-Reihenfolge des Computers und die Größe des System- und Erweiterungsspeichers.
HINWEIS: Um Setup Utility auf Convertibles zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-Modus
benden und Sie müssen die Tastatur Ihres Notebooks verwenden.

Starten von Setup Utility (BIOS)

ACHTUNG: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Setup Utility (BIOS) vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell f10.
– oder –
Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie schnell esc und drücken Sie dann bei Anzeige des Startmenüs f10.

Aktualisieren von Setup Utility (BIOS)

Auf der HP Website stehen unter Umständen aktualisierte Setup Utility (BIOS)-Versionen zum Download bereit.
Üblicherweise werden die BIOS-Updates auf der HP Website in Form von komprimierten Dateien, so genannten SoftPaqs, bereitgestellt.
Einige Softwarepakete, die heruntergeladen werden können, enthalten eine Infodatei (README.TXT), die Hinweise zur Installation und zur Fehlerbeseitigung bei der Datei enthält.

Ermitteln der BIOS-Version

Um zu entscheiden, ob Sie Setup Utility (BIOS) aktualisieren müssen, bestimmen Sie zunächst die BIOS­Version auf Ihrem Computer.
Verwenden Sie eine der folgenden Optionen, um die BIOS-Versionsinformationen (auch bekannt als ROM- Datum und System-BIOS) zu nden:
HP Support Assistant
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
.
2. Wählen Sie Mein Notebook und dann Spezikationen.
Setup Utility (BIOS)
48 Kapitel 9 Verwenden von Setup Utility (BIOS)
1. Starten Sie Setup Utility (BIOS) (siehe Starten von Setup Utility (BIOS) auf Seite 48).
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und notieren Sie sich Ihre BIOS-Version.
3. Wählen Sie Exit (Beenden), wählen Sie eine der Optionen und folgen Sie dann den Anleitungen auf
dem Bildschirm.
In Windows drücken Sie STRG+Alt+S.
Neuere BIOS-Versionen nden Sie unter Herunterladen eines BIOS-Update auf Seite 49.

Herunterladen eines BIOS-Update

ACHTUNG: Um das Risiko von Schäden am Computer oder einer fehlerhaften Installation zu verringern,
sollten Sie ein Update des System-BIOS nur herunterladen und installieren, wenn der Computer über das Netzteil an eine zuverlässige externe Stromquelle angeschlossen ist. Ein BIOS-Update sollte nicht heruntergeladen oder installiert werden, solange der Computer mit Akkustrom betrieben wird, mit einem optionalen Dockingprodukt verbunden oder an eine optionale Stromquelle angeschlossen ist. Beim Herunterladen und Installieren muss Folgendes beachtet werden:
Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie den Computer nicht aus und leiten Sie nicht den Standbymodus ein.
Es dürfen keine Geräte eingesetzt bzw. entfernt oder Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden.
HINWEIS: Wenn Ihr Computer in ein Netzwerk eingebunden ist, sprechen Sie vor der Installation von
Software-Updates, insbesondere von System-BIOS-Updates, mit Ihrem Netzwerkadministrator.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Updates und dann Auf Updates und Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4. Gehen Sie im Download-Bereich wie folgt vor:
a. Suchen Sie nach dem BIOS-Update, das aktueller ist als die derzeitige BIOS-Version auf Ihrem
Computer. Wenn das Update neuer als Ihre BIOS-Version ist, notieren Sie sich Datum, Name bzw. andere Kennzeichnungen. Möglicherweise benötigen Sie diese Informationen später, um das Update nach dem Herunterladen auf Ihrer Festplatte zu identizieren.
b. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen Ihrer Auswahl auf die
Festplatte.
Notieren Sie sich den Pfad auf Ihrer Festplatte, auf den das BIOS-Update heruntergeladen wird. Sie müssen bei der Installation des Updates auf diesen Pfad zugreifen.
Es gibt verschiedene Installationsverfahren für BIOS-Updates. Folgen Sie den Anleitungen, die nach dem Herunterladen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn keine Anleitungen angezeigt werden, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Geben Sie Datei in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Explorer.
2. Wählen Sie die gewünschte Festplatte. Dies ist im Allgemeinen „Lokale Festplatte (C:)“.
3. Önen Sie auf dem zuvor notierten Pfad auf der Festplatte den Ordner, in dem sich das Update bendet.
Aktualisieren von Setup Utility (BIOS) 49
4. Doppelklicken Sie auf die Datei mit der Dateierweiterung .exe (zum Beispiel Dateiname.exe).
Der BIOS-Installationsvorgang wird gestartet.
5. Führen Sie die Installation entsprechend den Anleitungen auf dem Bildschirm aus.
HINWEIS: Wenn eine Meldung über die erfolgreiche Installation angezeigt wird, können Sie die
heruntergeladene Datei von Ihrer Festplatte löschen.
50 Kapitel 9 Verwenden von Setup Utility (BIOS)

10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics

Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte)

HP PC Hardware Diagnostics Windows ist ein Windows-basiertes Dienstprogramm, mit dem Sie Diagnosetests ausführen können, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird innerhalb des Windows Betriebssystems ausgeführt, um Hardwarefehler zu ermitteln.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows nicht auf Ihrem Computer installiert ist, müssen Sie es zuerst herunterladen und installieren. Informationen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows auf Seite 52.
Nachdem HP PC Hardware Diagnostics Windows installiert ist, gehen Sie folgendermaßen vor, um über HP Hilfe und Support oder HP Support Assistant darauf zuzugreifen.
1. So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über HP Hilfe und Support auf:
a. Wählen Sie die Schaltäche Start und dann HP Hilfe und Support.
b. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf HP PC Hardware Diagnostics Windows, wählen Sie Mehr
und dann Als Administrator ausführen.
– oder –
So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über den HP Support Assistant auf:
a. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
b. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes.
c. Wählen Sie Diagnose und dann HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2. Wenn sich das Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten und folgen dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen müssen, können Sie jederzeit Abbrechen auswählen.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Auf dem Bildschirm wird eine der folgenden Optionen angezeigt:
Ein Link mit einer Fehler-ID wird angezeigt Wählen Sie den Link und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Ein QR-Code (Quick Response) wird angezeigt. Scannen Sie den Code mit einem mobilen Gerät und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Es werden Informationen zum Anrufen des Supports angezeigt. Folgen Sie diesen Anweisungen.
.
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) 51

Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows

Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows sind nur in englischer
Sprache verfügbar.
Sie müssen einen Windows Computer verwenden, um dieses Tool herunterzuladen, da nur .exe-Dateien
zur Verfügung gestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics Windows herunterladen und wählen Sie dann einen Speicherort auf Ihrem
Computer oder auf einem USB-Flashlaufwerk aus.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterzuladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp und geben Sie dann den
Produktnamen oder die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein.
3. Wählen Sie im Bereich Diagnose die Option Herunterladen. Folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm, um die richtige Windows-Diagnose-Version für Ihren Computer oder Ihr USB-Flash-Laufwerk auszuwählen.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.

Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows

Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics Windows folgendermaßen vor:
Navigieren Sie zum Ordner auf Ihrem Computer oder dem USB-Flash-Laufwerk, in dem die EXE-Datei
gespeichert wurde, doppelklicken Sie auf die EXE-Datei und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI

HINWEIS: Für Windows 10 S Computer müssen Sie einen Windows Computer und ein USB-Flash-Laufwerk
zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur EXE-Dateien bereitgestellt werden. Weitere Informationen nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics
UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk auf Seite 53.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) ermöglicht Diagnosetests, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird außerhalb des Betriebssystems ausgeführt, um Hardwareausfälle, die möglicherweise durch das Betriebssystem oder andere Software-Komponenten verursacht werden, auszuschließen.
52 Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Wenn Ihr PC Windows nicht starten kann, können Sie mit HP PC Hardware Diagnostics UEFI Hardwareprobleme diagnostizieren.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Unterstützung bei der Lösung des Problems:
Klicken Sie auf Support erhalten und scannen Sie mit einem mobilen Gerät den QR-Code, der auf dem
nächsten Bildschirm angezeigt wird. Die Service Center Seite des HP Kundensupports wird angezeigt. Ihre Fehler-ID und Produktnummer sind automatisch angegeben. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wenden Sie sich an den Support und geben Sie den Fehler-ID-Code an.
HINWEIS: Um das Diagnose-Tool auf einem Convertible zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-
Modus benden und Sie müssen die angeschlossene Tastatur verwenden.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen möchten, drücken Sie esc.

Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell esc.
2. Drücken Sie f2.
Das BIOS sucht an drei Stellen nach den Diagnose-Tools, und zwar in der folgenden Reihenfolge:
a. Angeschlossenes USB-Flash-Laufwerk
HINWEIS: Weitere Informationen zum Herunterladen des Tools HP PC Hardware Diagnostics UEFI
auf ein USB-Flash-Laufwerk nden Sie unter Herunterladen der aktuellen Version von HP PC
Hardware Diagnostics UEFI auf Seite 53.
b. Festplatte
c. BIOS
3. Wenn sich das Diagnose-Tool önet, wählen Sie eine Sprache, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie
ausführen möchten, und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk

Das Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk kann in folgenden Situationen nützlich sein:
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht im vorinstallierten Image enthalten.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht in der HP Tools-Partition enthalten.
Die Festplatte ist beschädigt.
HINWEIS: Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI sind nur in englischer
Sprache verfügbar, und Sie müssen einen Windows Computer zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur .exe-Dateien bereitgestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
So laden die aktuelle Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI 53
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics UEFI herunterladen und dann Ausführen.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterzuladen.
So laden Sie HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte) auf ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Geben Sie den Produktnamen oder die Produktnummer ein, wählen Sie Ihren Computer und
anschließend Ihr Betriebssystem aus.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die UEFI-Version für Ihren PC
auszuwählen und herunterzuladen.

Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte)

Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist eine Firmwarefunktion (BIOS), die HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf Ihren Computer herunterlädt. Sie führt die Diagnose auf Ihrem Computer aus und lädt die Ergebnisse dann auf einen vorkongurierten Server hoch. Weitere Informationen zum Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nden Sie auf http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags unter Weitere Informationen.

Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

HINWEIS: Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI steht auch als Softpaq zur Verfügung, das auf einen
Server heruntergeladen werden kann.
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Gehen Sie zum Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics UEFI herunterladen und dann Ausführen.
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer herunterzuladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von Remote HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte) folgendermaßen vor:
54 Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp, geben Sie den Produktnamen oder
die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein, wählen Sie Ihren Computer und anschließend Ihr Betriebssystem.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Remote-UEFI-Version für
das Produkt auszuwählen und herunterzuladen.

Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Mithilfe der Remote HP PC Hardware Diagnostics-Einstellung im Computer Setup (BIOS) können Sie die folgenden Anpassungen vornehmen:
Legen Sie einen Zeitplan für unbeaufsichtigte Diagnosen fest. Sie können die Diagnose auch sofort im
interaktiven Modus starten. Wählen Sie dazu Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Remote HP PC Hardware Diagnostics ausführen).
Legen Sie den Speicherort für das Herunterladen der Diagnosetools fest. Diese Funktion bietet Zugri
auf die Tools von der HP Website oder von einem Server, der für die Verwendung vorkonguriert wurde. Ihr Computer erfordert nicht die herkömmlichen lokalen Speicher (wie z. B. eine Festplatte oder ein USB­Flash-Laufwerk), um die Ferndiagnose durchzuführen.
Legen Sie einen Speicherort für die Testergebnisse fest. Sie können auch die Benutzernamen- und
Kennworteinstellungen für Uploads festlegen.
Zeigen Sie Status-Informationen über die zuletzt ausgeführte Diagnose an.
Gehen Sie zum Starten von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Settings (Einstellungen).
3. Wählen Sie Ihre Anpassungen aus.
4. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden)
aus, um Ihre Einstellungen zu speichern.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) 55
11 Sichern, Wiederherstellung des
Systemstatus und Systemwiederherstellung
Dieses Kapitel enthält Informationen zu den folgenden Vorgängen, die bei den meisten Produkten Standard sind:
Sichern von persönlichen Daten – Sie können Windows Tools verwenden, um Ihre persönlichen Daten
zu sichern (siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 56).
Erstellen eines Wiederherstellungspunkts – Sie können Windows Tools verwenden, um einen
Wiederherstellungspunkt zu erstellen (siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 56).
Erstellen von Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) – Sie können das Download-Tool
für HP Cloud Recovery (nur bestimmte Produkte) verwenden, um Wiederherstellungsmedien zu erstellen (siehe Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 57).
Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung – Windows bietet mehrere
Optionen zum Wiederherstellen aus Sicherungen, Aktualisieren des Computers und Zurücksetzen des Computers in seinen ursprünglichen Zustand (siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 56).
WICHTIG: Wenn Sie die Systemwiederherstellung auf einem Tablet durchführen, muss der Akku des Tablets
zu mindestens 70 % aufgeladen sein, bevor Sie das Wiederherstellungsverfahren starten.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen des
Wiederherstellungsverfahrens das Tablet an die Tastaturbasis an.

Sichern von Daten und Erstellen von Wiederherstellungsmedien

Verwenden von Windows Tools

WICHTIG: Windows ist die einzige Option, mit der Sie Ihre persönlichen Daten sichern können. Planen Sie
regelmäßige Sicherungen, um Datenverluste zu vermeiden.
Sie können Windows Tools verwenden, um Ihre persönlichen Daten zu sichern und um Systemwiederherstellungspunkte und Wiederherstellungsmedien zu erstellen.
HINWEIS: Wenn der Computerspeicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft
Systemwiederherstellung standardmäßig deaktiviert.
Weitere Informationen und Schritte nden Sie in der App „Hilfe“.
1. Wählen Sie die Schaltäche Start und dann die App Hilfe.
2. Geben Sie die Aufgabe ein, die Sie durchführen möchten.
HINWEIS: Sie müssen mit dem Internet verbunden sein, um auf die App „Hilfe“ zugreifen zu können.
56 Kapitel 11 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery (nur bestimmte Produkte)
Sie können das Download-Tool für HP Cloud Recovery verwenden, um HP Wiederherstellungsmedien auf einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk zu erstellen.
So laden Sie das Tool herunter:
Gehen Sie zum Microsoft Store und suchen Sie nach „HP Cloud Recovery“.
Weitere Informationen nden Sie unter http://www.hp.com/support. Suchen Sie nach „HP Cloud Recovery“ und wählen Sie dann "HP PCs – Verwenden des Cloud Recovery Tools (Windows 10, 7)"
HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung

Wiederherstellung des Systemstatus, Systemwiederherstellung und Aktualisieren mit Windows Tools

Windows bietet mehrere Optionen zum Wiederherstellen des Systemstatus, zur Systemwiederherstellung und zum Aktualisieren des Computers. Nähere Informationen nden Sie unter Verwenden von Windows Tools
auf Seite 56.

Wiederherstellen des Systemstatus mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien

HP Wiederherstellungsmedien werden verwendet, um das ursprüngliche Betriebssystem und die werkseitig installierten Softwareprogramme wiederherzustellen. Bei bestimmten Produkten kann es mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery auf einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk erstellt werden. Nähere Informationen nden Sie unter Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud
Recovery (nur bestimmte Produkte) auf Seite 57.
HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
So stellen Sie Ihr System wieder her:
Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein und starten Sie den Computer neu.

Ändern der Startreihenfolge des Computers

Wenn der Computer nicht mit dem HP Wiederherstellungsmedium startet, ändern Sie die Startreihenfolge des Computers. Dies ist die Reihenfolge der im BIOS aufgeführten Geräte, in dem der Computer nach Startinformationen sucht. Sie können die Auswahl auf ein optisches Laufwerk oder ein USB-Flash-Laufwerk ändern, je nach Speicherort der HP Wiederherstellungsmedien.
So ändern Sie die Startreihenfolge:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung 57
1. Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein.
2. Rufen Sie das Systemmenü Start auf.
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
Schalten Sie den Computer oder das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie
schnell esc und drücken Sie dann f9, um die Boot-Optionen festzulegen.
Bei Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste und
wählen Sie
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste und wählen Sie f9.
3. Wählen Sie das optische Laufwerk oder das USB-Flash-Laufwerk, von dem Sie booten möchten, und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
f9.
58 Kapitel 11 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung

12 Technische Daten

Eingangsleistung

Die Informationen zur elektrischen Leistung in diesem Abschnitt können hilfreich sein, wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen möchten.
Der Computer wird mit Gleichstrom betrieben, der aus einer Wechsel- oder Gleichstromquelle stammen kann. Die Wechselstromquelle muss eine Nennspannung von 100-240 V bei 50-60 Hz aufweisen. Obwohl der Computer über eine autonome Gleichstromquelle betrieben werden kann, sollte er nur mit einem Netzteil oder einer Gleichstromquelle betrieben werden, die von HP geliefert und für die Verwendung mit diesem Computer genehmigt wurden.
Der Computer ist für Gleichstrom ausgelegt, wobei die folgenden Spezikationen eingehalten werden müssen. Betriebsspannung und Betriebsstrom variieren je nach Plattform. Die Angaben zu Betriebsspannung und Betriebsstrom des Computers nden Sie auf dem Zulassungsetikett.
Tabelle 12-1 Gleichstrom – Technische Daten
Eingangsleistung Nennwert
Betriebsspannung und Betriebsstrom
Gleichstromstecker des HP Netzteils (nur bestimmte Produkte)
5 V DC bei 2 A/12 V DC bei 3 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 3,75 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A/20 V DC bei 2,25 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 5 A/20 V DC bei 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V DC bei 2,31 A – 45 W
19,5 V DC bei 3,33 A – 65 W
19,5 V DC bei 4,62 A – 90 W
19,5 V DC bei 6,15 A – 120 W
19,5 V DC bei 6,9 A – 135 W
19,5 V DC bei 7,70 A – 150 W
19,5 V DC bei 10,3 A – 200 W
19,5 V DC bei 11,8 A – 230 W
19,5 V DC bei 16,92 A – 330 W
Eingangsleistung 59
HINWEIS: Dieses Gerät wurde für IT-Stromversorgungsnetze in Norwegen mit einer Eektivspannung
zwischen Phasen von nicht mehr als 240 V entwickelt.

Betriebsumgebung

Tabelle 12-2 Betriebsumgebung – Technische Daten
Messgröße Metrisch US-Maßeinheiten
Temperatur
Betrieb 5 °C bis 35 °C 41 °C bis 95 °F
Lagerung -20 °C bis 60 °C -4 °F bis 140 °F
Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Betrieb 10 % bis 90 % 10 % bis 90 %
Lagerung 5 % bis 95 % 5 % bis 95 %
Maximale Höhenlage (ohne Druckausgleich)
Betrieb -15 m bis 3.048 m -50 ft bis 10.000 ft
Lagerung -15 m bis 12.192 m -50 ft bis 40.000 ft
60 Kapitel 12 Technische Daten

13 Elektrostatische Entladung

Unter elektrostatischer Entladung wird die Freisetzung statischer Ladung beim Kontakt zweier Objekte verstanden, beispielsweise der elektrische Schlag, den Sie spüren, wenn Sie über einen Teppichboden gehen und eine Türklinke aus Metall anfassen.
Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann elektronische Bauteile beschädigen.
WICHTIG: Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Computer oder an den Laufwerken
und einen Datenverlust zu vermeiden:
Wenn die Anleitungen zur Installation oder zum Ausbau vorschreiben, dass die Stromzufuhr zum
Computer unterbrochen werden muss, stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geerdet ist.
Bewahren Sie die Komponenten bis zur Installation in gegen elektrostatische Auadung geschützten
Behältnissen auf.
Vermeiden Sie es, Stifte, Leitungen und Schaltungsbauteile zu berühren. Vermeiden Sie möglichst den
Kontakt mit elektronischen Komponenten.
Verwenden Sie nicht-magnetische Werkzeuge.
Bevor Sie Komponenten berühren, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie eine unlackierte
Metalloberäche berühren.
Wenn Sie eine Komponente entfernen, bewahren Sie sie in einem elektrostatikgeschützten Behältnis
auf.
61

14 Barrierefreiheit

Barrierefreiheit

HP ist bestrebt, Vielfalt, Inklusion und Arbeit/Leben in das gesamte Arbeits- und Unternehmensumfeld einießen zu lassen, damit sich diese Aspekte in allen Bereichen widerspiegeln. Hier sind einige Beispiele dafür, wie wir die Unterschiede nutzen, um eine integrative Umgebung zu ist, Menschen in der ganzen Welt mithilfe leistungsstarker Technologie zu verbinden.

Finden der benötigten Technologietools

Technologie kann das menschliche Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert, bewahrt und optimiert werden. Weitere Informationen nden Sie unter Ermitteln der besten assistiven
Technologien auf Seite 63.

Unser Engagement

HP hat es sich zur Aufgabe gemacht, Produkte und Services anzubieten, die für Menschen mit Behinderungen zugänglich sind. Dieses Engagement unterstützt die Ziele unseres Unternehmens in Hinblick auf die Vielfalt. Zudem kann HP auf diese Weise sicherstellen, dass die Vorteile der Technologien von allen genutzt werden können.
schaen, die darauf ausgerichtet
Wir möchten im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services entwerfen, produzieren und vermarkten, die von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können.
Um unser Ziel zu erreichen, legt diese Richtlinie zur Barrierefreiheit sieben Hauptziele fest, an denen wir uns als Unternehmen orientieren. Wir erwarten, dass alle HP Manager und Angestellten diese Ziele unterstützen und ihren Rollen und Pichten gemäß umsetzen:
Sensibilisierung unser Mitarbeiter für die Probleme bei der Barrierefreiheit in unserem Unternehmen
und Schulung unserer Mitarbeiter, um barrierefreie Produkte und Services zu entwickeln, zu produzieren, zu vermarkten und bereitzustellen.
Entwicklung von Richtlinien zur Barrierefreiheit für Produkte und Services, für deren Umsetzung die
Produktentwicklungsgruppen verantwortlich sind, soweit dies wettbewerbsfähig, technisch und wirtschaftlich machbar ist.
Einbindung von Menschen mit Behinderungen in die Entwicklung der Richtlinien zur Barrierefreiheit
sowie in die Konzeption und Tests der Produkte und Services.
Dokumentation der Funktionen zur Barrierefreiheit und öentlich zugängliche Bereitstellung von
Informationen über unsere Produkte und Services.
Zusammenarbeit mit führenden Anbietern im Bereich assistiver Technologien und Lösungen.
Unterstützung interner und externer Forschungs- und Entwicklungsprojekte, die zur Optimierung der
assistiven Technologien für unsere Produkte und Services beitragen.
Unterstützung von Industriestandards und Richtlinien zur Barrierefreiheit
62 Kapitel 14 Barrierefreiheit

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)

IAAP ist eine Non-Prot-Organisation, die ihren Schwerpunkt auf die Weiterentwicklung der Fachleute für Barrierefreiheit mittels Networking, Bildung und Zertizierung setzt. Das Ziel ist es, Fachleute für Barrierefreiheit bei der Weiterentwicklung ihrer Karrieren und Unternehmen bei der Umsetzung von Barrierefreiheit in ihren Produkten und Infrastrukturen zu unterstützen.
HP gehört zu den Gründungsmitgliedern und möchte gemeinsam mit anderen Unternehmen dazu beitragen, den Bereich der Barrierefreiheit weiter voranzubringen. Dieses Engagement unterstützt uns dabei, im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services zu entwerfen, zu produzieren und zu vermarkten, die von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können.
IAAP wird dieses Tätigkeitsfeld durch eine weltweite Vernetzung von Einzelpersonen, Studenten und Unternehmen stärken, die voneinander lernen können. Wenn Sie weitere Informationen erhalten möchten, gehen Sie zu http://www.accessibilityassociation.org und treten Sie der Online-Community bei, melden Sie sich für Newsletter an und erfahren Sie mehr über die Mitgliedschaft.

Ermitteln der besten assistiven Technologien

Alle Menschen, einschließlich Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, sollten mithilfe von Technologie in der Lage sein, zu kommunizieren, sich selbst auszudrücken und Verbindungen mit anderen Menschen weltweit aufzubauen. HP möchten die eigenen Mitarbeiter sowie Kunden und Partner stärker für die Barrierefreiheit sensibilisieren. Ob große Schriften, die die Augen schonen, Spracherkennung, die Ihren Händen eine Pause ermöglicht oder jede andere assistive Technologie, die Sie in einer bestimmten Situation unterstützt – eine Vielzahl assistiver Technologien erleichtern den Umgang mit HP Produkten. Wie treen Sie die richtige Wahl?
Bewerten Ihrer Anforderungen
Mit Technologie können Sie Ihr Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie (AT) können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert, bewahrt und optimiert werden.
Sie können aus vielen AT-Produkten wählen. Bei der Bewertung Ihrer AT-Anforderungen sollten Sie mehrere Produkte prüfen, Antworten auf Ihre Fragen und Unterstützung bei der Auswahl der besten Lösung für Ihre spezielle Situation erhalten. Sie werden feststellen, dass die für die AT-Bewertung qualizierten Pros aus vielen Bereichen stammen, beispielsweise lizenzierte oder zertizierte Physiotherapeuten, Ergotherapeuten, Sprachpathologen und -therapeuten oder sonstige Experten. Auch andere Personen, möglicherweise weder zertiziert oder lizenziert, können Informationen beisteuern, die für eine Bewertung hilfreich sind. Sie sollten die Personen nach Ihren Erfahrungen, Ihrem Know-how und den Kosten fragen, um dann zu entscheiden, ob sie für Ihre Anforderungen geeignet sind.
Barrierefreiheit bei HP Produkten
Unter den folgenden Links erhalten Sie Informationen zu Barrierefreiheitsfunktionen und assistiven Technologien, die für verschiedene HP Produkte verfügbar sind. Diese Ressourcen helfen Ihnen dabei, die assistiven Technologien und Produkte auszuwählen, die für Ihre Situation am besten geeignet sind.
HP Elite x3 – Optionen für Barrierefreiheit (Windows 10 Mobile)
HP PCs – Windows 7 Optionen für Barrierefreiheit
HP PCs – Windows 8 Optionen für Barrierefreiheit
HP PCs – Windows 10 Optionen für Barrierefreiheit
Barrierefreiheit 63
HP Slate 7 Tablets – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Tablet (Android 4.1/Jelly Bean)
HP SlateBooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
HP Chromebooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Chromebooks bzw. der
Chromebox (Chrome OS)
HP Shop – Peripheriegeräte für HP Produkte
Wenn Sie weitere Unterstützung bei den Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Produkt benötigen, siehe
Kontaktieren des Supports auf Seite 68.
Zusätzliche Links zu externen Partnern und Lieferanten, die möglicherweise zusätzliche Unterstützung bieten:
Microsoft Informationen zur Barrierefreiheit (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Google Informationen zur Barrierefreiheit bei Produkten (Android, Chrome, Google Apps)
Assistive Technologien nach Art der Beeinträchtigung sortiert
Assistive Technologien nach Produkttyp sortiert
Anbieter von assistiven Technologien mit Produktbeschreibungen
Assistive Technology Industry Association (ATIA)

Standards und Gesetzgebung

Standards

Section 508 der Federal Acquisition Regulation (FAR) Standards vom US Access Board schreibt vor, dass Informations- und Kommunikationstechnologien für Menschen mit physischen, sensorischen oder kognitiven Behinderungen zugänglich sein müssen. Die Standards umfassen die technischen Kriterien, die für verschiedene Arten von Technologien spezisch sind, sowie leistungsbezogene Anforderungen, die sich auf die Funktionsfähigkeit der abgedeckten Produkte konzentrieren. Bestimmte Kriterien decken Softwareanwendungen und Betriebssysteme, webbasierte Informationen und Anwendungen, Computer, Telekommunikationsprodukte, Video- und Multi-Media und in sich geschlossene Produkte ab.
Mandat 376 – EN 301 549
Der Standard EN 301 549 wurde von der Europäischen Union unter dem Mandat 376 als Grundlage für ein Online-Toolkit veröentlicht, das bei der öentlichen Beschaung von IKT-Produkten eingesetzt wird. Dieser Standard beschreibt die funktionalen Kriterien der Barrierefreiheit von IKT-Produkten und -Services. Er umfasst auch eine Beschreibung der Testverfahren und der Evaluierungsmethodologien für jede Anforderung.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Die Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) der W3C Web Accessibility Initiative (WAI) unterstützen Webdesigner und -entwickler beim Erstellen von Werbsites, die den Anforderungen von Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen besser gerecht werden. WCAG fördert die Barrierefreiheit im gesamten Spektrum der Webinhalte (Text, Bilder, Audio und Video) und Webanwendungen. WCAG lässt sich exakt testen, ist einfach zu verstehen und anzuwenden und bietet Entwicklern die Flexibilität für Innovationen. WCAG 2.0 wurde zudem als ISO/IEC 40500:2012 zugelassen.
WCAG befasst sich speziell mit den Barrieren, mit denen Menschen mit Seh-, Hör-, Körper-, kognitiven und neurologischen Behinderungen oder ältere Menschen beim Zugri auf das Internet konfrontiert werden. WCAG 2.0 beschreibt barrierefreien Inhalt wie folgt:
64 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Wahrnehmbar (beispielswiese müssen Textalternativen für Bilder, Untertitel für Audioinhalte,
Anpassungsmöglichkeiten für Präsentationen und Farbkontraste bereitgestellt werden)
Bedienbar (durch Tastaturbedienung, Farbkontrast, ausreichend Zeit für Eingaben, Vermeidung von
Inhalten, die Anfälle auslösen können und Navigierbarkeit)
Verständlich (durch verbesserte Lesbarkeit, Vorhersagbarkeit und Eingabehilfen)
Robust (beispielsweise durch Kompatibilität mit assistiven Technologien)

Gesetzgebung und Bestimmungen

Die Barrierefreiheit von IT und Informationen wird auch in der Gesetzgebung immer wichtiger. Dieser Abschnitt enthält Links zu Informationen über die wichtigsten Gesetze, Bestimmungen und Standards.
USA
Kanada
Europa
Großbritannien
Australien
Weltweit
USA
Section 508 des Rehabilitation Act legt fest, dass Behörden prüfen müssen, welche Standards bei der Beschaung von IKT gelten, Recherchen am Markt durchführen müssen, welche barrierefreien Produkte und Services erhältlich sind und das Ergebnisse dieser Recherchen dokumentieren müssen. Die folgenden Ressourcen bieten weitere Unterstützung bei der Erfüllung der Anforderungen in Section 508:
www.section508.gov
Buy Accessible
Das U.S. Access Board arbeitet derzeit an einer Aktualisierung der Section 508 Standards. Dabei werden neue Technologien und andere Bereiche berücksichtigt, die eine Anpassung der Standards erfordern. Weitere Informationen nden Sie unter Section 508 Refresh.
Section 255 des Telecommunications Act erfordert, dass Produkte und Services im Bereich der Telekommunikation barrierefrei für Menschen mit Behinderungen sein müssen. Die FCC-Bestimmungen gelten für alle Hardware- und Software-Telefon- und Telekommunikationsgeräte, die zu Hause oder im Büro verwendet werden. Dazu zählen Telefone, Wireless-Handsets, Faxgeräte, Anrufbeantworter und Pager. Die FCC-Bestimmungen decken außerdem grundlegende und spezielle Telekommunikationsservices ab, wie normale Telefonanrufe, Anklopfen, Kurzwahl, Rufumleitung, Computer-Provided Directory Assistance, Anrufüberwachung, Rufnummernübermittlung, Anrufnachverfolgung und Wahlwiederholung sowie IVR­Systeme, die dem Anrufer ein Auswahlmenü anbieten. Weitere Informationen nden Sie unter Federal
Communication Commission Section 255 information.
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA)
Der CVAA ergänzt das Federal Communications Law, um für Menschen mit Behinderungen die Barrierefreiheit beim Zugri auf moderne Kommunikationsmittel zu steigern. Das Gesetz aktualisiert die Gesetze zur Barrierefreiheit, die in den 1980ern und 1990ern in Kraft getreten sind, um auch neue digitale, Breitband- und mobile Innovationen abzudecken. Die Bestimmungen werden von der FCC durchgesetzt und sind als 47 CFR Part 14 und Part 79 dokumentiert.
FCC Guide auf CVAA
Standards und Gesetzgebung 65
Kanada
Europa
Weitere US-Gesetze und Initiativen
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act und weitere
Der Accessibility for Ontarians with Disabilities Act wurde mit dem Ziel erlassen, Standards für die Barrierefreiheit zu entwickeln und umzusetzen, um Produkte, Services und Gebäude auch behinderten Bewohnern der Provinz Ontario zugänglich zu machen und die Einbindung von Menschen mit Behinderung bei der Entwicklung von Standards für die Barrierefreiheit sicherzustellen. Der erste Standard des AODA ist Standard für Kundenservices. Es werden jedoch auch Standards für Transport, Erwerbstätigkeit sowie Information und Kommunikation entwickelt. Der AODA gilt für die Regierung von Ontario, die Legislativversammlung, jede designierte Organisation im öentlichen Sektor und für jede Person oder Organisation, die Waren, Services oder Gebäude der Öentlichkeit oder Drittanbietern bereitstellt bzw. zugänglich macht, und mindestens einen Angestellten in Ontario hat. Die Maßnahmen zur Barrierefreiheit müssen am bzw. vor dem 1. Januar 2025 implementiert sein. Weitere Informationen nden Sie unter
Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA).
Der EU-Mandat 376 ETSI-Fachbericht ETSI DTR 102 612: „Human Factors (HF); European accessibility requirements for public procurement of products and services in the ICT domain (European Commission Mandate M 376, Phase 1)“ wurde veröentlicht.
Hintergrund: Die drei Europäischen Normungsorganisationen haben zwei parallel arbeitende Projektteams gebildet, um die im „Mandate 376 to CEN, CENELEC and ETSI, in Support of Accessibility Requirements for Public Procurement of Products and Services in the ICT Domain“ der Europäischen Kommission beschriebenen Aufgaben umzusetzen.
Die ETSI TC Human Factors Specialist Task Force 333 hat ETSI DTR 102 612 entwickelt. Weitere Informationen zur Arbeit der STF333 (z. B. verwendete Terminologie, Spezikationen der detaillierten Aufgaben, Zeitplan für die Aufgaben, vorherige Entwürfe, Auistung der bisher erhaltenen Kommentare und Möglichkeiten zur Kontaktaufnahme mit der Task Force) nden Sie unter Special Task Force 333.
Die Teile, die sich auf die Bewertung geeigneter Tests und Konformitätsschemas beziehen, wurden im Rahmen eines parallel laufenden Projekts ermittelt, das in CEN BT/WG185/PT detailliert beschrieben ist. Weitere Informationen nden Sie auf der Website des CEN-Projektteams. Die beiden Projekte sind eng aufeinander abgestimmt.
CEN-Projektteam
Mandat der Europäischen Kommission für e-Barrierefreiheit (PDF, 46 KB)
Großbritannien
Der Disability Discrimination Act of 1995 (DDA) wurde erlassen, um sicherzustellen, dass in Großbritannien Websites für Blinde und Menschen mit Behinderung barrierefrei zugänglich sind.
W3C UK Richtlinien
Australien
Die Regierung Australiens hat die Absicht angekündigt, die Web Content Accessibility Guidelines 2.0 umzusetzen.
Sämtliche Websites der Regierung Australiens müssen bis 2012 Level A-konform und bis 2015 Double A­konform sein. Der neue Standard ersetzt die WCAG 1.0, deren Einhaltung und Umsetzung 2000 für Behörden obligatorisch war.
66 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Weltweit
JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A)
G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT
Italienische Gesetze zur Barrierefreiheit
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit

Bei den folgenden Organisationen erhalten Sie weitere nützliche Informationen zu Behinderungen und altersbedingten Einschränkungen.
HINWEIS: Diese Liste ist nicht vollständig. Diese Organisationen werden nur zu Informationszwecken
genannt. HP haftet nicht für Informationen oder Kontakte, die Sie im Internet nden. Die Auistung auf dieser Seite impliziert keine Billigung durch HP.

Organisationen

American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Bildungswesen

California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
University of Minnesota, Computer Accommodations Program

Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen

ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Business & Disability Network
EnableMart
European Disability Forum
Job Accommodation Network
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit 67
Microsoft Enable
U.S. Department of Justice – A Guide to disability rights Laws

HP Links

Unser Kontaktformular
HP Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
HP Vertrieb für öentlichen Sektor

Kontaktieren des Supports

HINWEIS: Support ist nur in englischer Sprache verfügbar.
Für Kunden, die gehörlos oder schwerhörig sind und Fragen zum technischen Support oder zur
Barrierefreiheit von HP Produkten haben:
Verwenden Sie TRS/VRS/WebCapTel und kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (877)
656-7058, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time.
Kunden mit anderen Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, die Fragen zum technischen
Support oder zur Barrierefreiheit von HP Produkten haben, können eine der folgenden Optionen nutzen:
Kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (888) 259-5707, Montag bis Freitag von 06:00 -
21:00 Uhr, Mountain Time.
Füllen Sie das Kontaktformular für Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten
Einschränkungen aus.
68 Kapitel 14 Barrierefreiheit

Index

A
Akku
Beheben eines niedrigen
Akkuladestands 37 Energie sparen 36 Entladen 36 Informationsquellen 36 Niedriger Akkuladestand 37 Werkseitig versiegelt 37
Akkubetrieb 35 Akkuladestand 36 Akkus, Informationen 36 Aktionstaste für die
Stummschaltung 13
Aktionstaste für die
Tastaturbeleuchtung 12
Aktionstaste für Hilfe in Windows
10 12 Aktionstaste für nächsten Titel 12 Aktionstasten
Beschreibung 11, 12 Bildschirmanzeige umschalten
12 Blickschutz 12 Displayhelligkeit 12 Flugzeugmodus 13 Hilfe 12 Lautsprecherlautstärke 12, 13 Nächster Titel 12 Pause 12 Stummschalten 13 Tastaturbeleuchtung 12 Verwenden 12 Wiedergabe 12
Aktionstasten für die
Displayhelligkeit 12
Aktionstasten für die
Lautsprecherlautstärke 12, 13
Aktionstaste zum Umschalten der
Bildschirmanzeige 12
Aktualisieren von Programmen und
Treibern 40
Anschlüsse
HDMI 5, 25 Stromversorgung 4, 5
USB SuperSpeed Anschluss mit
HP Sleep and Charge 4, 5 USB Type-C 27 USB Type-C Netzanschluss und
Thunderbolt Anschluss mit
HP Sleep and Charge 4 USB Type-C Thunderbolt 24
Antivirensoftware verwenden 45 Assistive Technologie (AT)
Ermitteln 63 Zweck 62
AT (assistive Technologie)
Ermitteln 63 Zweck 62
Audio 22
HDMI Audio 25 Headsets 23 Kopfhörer 23 Lautsprecher 22 Lautstärke einstellen 12, 13 Sound-Einstellungen 23
Ausschalten des Computers 34
B
Barrierefreiheit 62 Bedienelemente des
Betriebssystems 17 Betriebsanzeigen 8 Betriebstaste 9 Betriebsumgebung 60 Bewährte Vorgehensweisen 1 Bewerten der Anforderungen
hinsichtlich der Barrierefreiheit 63 BIOS
Aktualisieren 48 Ermitteln der Version 48 Starten von Setup Utility 48
Update herunterladen 49 Blickschutz-Aktionstaste 12 Bluetooth Etikett 15 Bluetooth Gerät 17, 19 Buchsen
Audioausgang (Kopfhörer)/
Audioeingang (Mikrofon) 5
Netzwerk 5 RJ-45 (Netzwerk) 5
C
Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) 5
D
Datenträgerbereinigung, Software
39 Daten übertragen 26 Datenübertragung 26 Defragmentierung, Software 39 Diebstahlsicherung installieren 47 Displaykomponenten 6 Drei-Finger-Streichen (TouchPad-
Bewegung) 31 Drei-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 30
E
Eingangsleistung 59 Einleiten des Standbymodus und des
Ruhezustands 33 Einstellungen für Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
Anpassen 55
Verwenden 54 Elektrostatische Entladung 61 Energieeinstellungen, verwenden
35 esc-Taste 11 Etiketten
Bluetooth 15 Seriennummer 14 Service 14 WLAN 15 Zulassung 15 Zulassung für Wireless-Geräte
15
Externe Netzstromversorgung,
verwenden 38
Index 69
F
Fingerabdrücke registrieren 45 Firewallsoftware 46 Firmen-WLAN, Verbindung 18 Flugzeugmodus 17 Flugzeugmodus-Taste 13, 17 fn-Taste 11
G
Gleiten mit einem Finger
(Touchscreen-Bewegung)
Gleiten mit zwei Fingern (TouchPad-
Bewegung) 29
GPS 19
H
Hardware, Informationen 3 HDMI Anschluss
Anschließen 25
Beschreibung 5 Headsets, anschließen 23 Herstellen einer Verbindung zu einem
LAN 20
Herstellen einer Verbindung zu einem
Netzwerk 17
Herstellen einer Verbindung zu einem
Wireless-Netzwerk 17 Herunterfahren 34 High-Denition-Geräte,
anschließen 25, 26 HP 3D DriveGuard 39 HP Device as a Service (HP DaaS) 46 HP Fast Charge 36 HP Mobile Broadband
Aktivieren 19 IMEI-Nummer 19
MEID-Nummer 19 HP OMEN Command Center 15 HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Herunterladen 53
Starten 53
Verwenden 52 HP PC Hardware Diagnostics Windows
Herunterladen 52
Installieren 52
Verwenden 51 HP Recovery Manager
Korrektur von Boot-Problemen
57
HP Ressourcen 1
32
HP Richtlinie zur Barrierefreiheit 62 HP Touchpoint Manager 46 HP Wiederherstellungsmedien
Systemwiederherstellung 57
I
IMEI-Nummer 19 Installieren
Optionale Diebstahlsicherung
47
Installierte Software
Informationen 3
International Association of
Accessibility Professionals 63 Interne Mikrofone 6 Internetsicherheitssoftware
verwenden 45
K
Kabelgebundenes Netzwerk (LAN)
20 Kamera
Beschreibung 6
Verwenden 22 Kamera-LED 6 Kennwörter
Setup Utility (BIOS) 44
Windows 43 Komponenten
Display 6
Linke Seite 5
Rechte Seite 4
Tastaturbereich 7
Unterseite 13 Komponenten an der linken Seite 5 Komponenten an der rechten Seite
4 Komponenten an der Unterseite 13 Kopfhörer, anschließen 23 Kritischer Akkuladestand 37 Kundensupport, Barrierefreiheit 68
L
Lautsprecher
Anschließen 22, 23 Beschreibung 14
Lautstärke
Einstellen 12, 13
Stummschalten 13 LED für die Feststelltaste 8 LED für die Windows Sperrtaste 8
LED für Touch-Bewegungen auf dem
zweiten Bildschirm 8
LEDs
Feststelltaste 8 Kamera 6 Netzteil und Akku 5 RJ-45-Netzwerkstatus 5 Stromversorgung 8 Stummschalten 8 Touch-Bewegungen auf dem
zweiten Bildschirm
Windows Sperrtaste 8 Lüftungsschlitz 4 Lüftungsschlitze 13
M
MEID-Nummer 19 Miracast 26 Mobile Broadband
Aktivieren 19
IMEI-Nummer 19
MEID-Nummer 19
N
Netzanschluss
Beschreibung 4, 5 Netzteil- und Akkuanzeige 5 Netzwerkbuchse 5 Niedriger Akkuladestand 37
O
Öentliches WLAN, Verbindung 18 OMEN Taste 11, 15
P
Pause-Aktionstaste 12 Pegehinweise 40 Präzisions-TouchPad
Verwenden 28 Präzisions-TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichen 31
Drei-Finger-Tippen 30
Gleiten mit zwei Fingern 29
Vier-Finger-Tippen 30
Zwei-Finger-Tippen 29 Produktname und -nummer des
Computers 14
R
Reinigung und Pege Ihres
Computers 40
8
70 Index
Reisen mit dem Computer 15 Ressourcen, Barrierefreiheit 67 RJ-45-Netzwerkbuchse 5 RJ-45-Netzwerkstatusanzeigen 5 Ruhezustand
Beenden 34 Einleiten 34 Einleiten bei kritischem
Akkuladestand 37
S
Section 508, Standards zur
Barrierefreiheit 64, 65 Seriennummer des Computers 14 Serviceetiketten, Position 14 Setup Utility (BIOS), Kennwörter 44 Sichern von Software und Daten 46 Sicherung, erstellen 56 Sicherungen 56 Software
Datenträgerbereinigung 39 Defragmentierung 39
Informationen 3 Software-Updates, installieren 46 Sondertasten, verwenden 11 Sound. Siehe Audio Sound-Einstellungen, verwenden
23
Standards und Gesetzgebung,
Barrierefreiheit 64
Standbymodus
Beenden 33
Einleiten 33 Standbymodus und Ruhezustand,
einleiten 33 Startreihenfolge, ändern 57 Stromversorgung
Akku 35
Extern 38 Stummschalt-LED 8 Symbol „Energieanzeige“,
verwenden 35 System reagiert nicht 34 Systemwiederherstellung 56
Datenträger 57 HP Wiederherstellungspartition
57 Medien 57 USB-Flash-Laufwerk 57
Systemwiederherstellungspunkt,
erstellen 56
T
Tastatur und optionale Maus
Verwenden 32
Taste für Hintergrundbeleuchtung
des zweiten Bildschirms 11 Taste für virtuellen Ziernblock 11 Tasten
Aktion 11 esc 11 Flugzeugmodus 13 fn 11 Hintergrundbeleuchtung des
zweiten Bildschirms 11 Linke TouchPad-Taste 7 OMEN 11 Rechte TouchPad-Taste 7 Regeln der Helligkeit des zweiten
Bildschirms 11 Stromversorgung 9 Umschalten des Bildschirms 11 virtuell numerisch 11 Windows 11
Taste zum Regeln der Helligkeit des
zweiten Bildschirms 11
Taste zum Umschalten des
Bildschirms 11
Thunderbolt, anschließen über
USB Type-C 24
Thunderbolt Anschluss mit HP Sleep
and Charge, USB Type-C 4
Tippen (TouchPad und
Touchscreen) 28
TouchPad
Verwenden 28
TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichen 31 Drei-Finger-Tippen 30 Gleiten mit zwei Fingern 29 Vier-Finger-Tippen 30 Zwei-Finger-Pinch-Zoom 29 Zwei-Finger-Tippen 29
TouchPad-Feld 7 TouchPad-Tasten
Beschreibung 7
TouchPad- und Touchscreen-
Bewegungen
Tippen 28
Touchscreen-Bewegungen
Gleiten mit einem Finger 32
Transportieren des Computers 41
U
USB SuperSpeed Anschluss mit
HP Sleep and Charge 4, 5
USB Type-C Anschluss, anschließen
24, 27
USB Type-C Netzanschluss und
Thunderbolt Anschluss mit HP Sleep and Charge
V
Verbindung zu einem WLAN 18 Versand des Computers 41 Verwalten der Energieversorgung
33
Verwenden der Tastatur und einer
optionalen Maus 32 Verwenden des TouchPads 28 Verwenden von Kennwörtern 43 Video
Gerät mit Thunderbolt
Anschluss 24 HDMI Anschluss 25 USB Type-C 27 Wireless-Displays 26
Videofunktionen, verwenden 23 Vier-Fingen-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 30
W
Wartung
Aktualisieren von Programmen
und Treibern 40 Datenträgerbereinigung 39 Defragmentierung 39
Werkseitig versiegelter Akku 37 Wiedergabe-Aktionstaste 12 Wiederherstellung des
Systemstatus 56
Wiederherstellungsmedien
Erstellen mit dem Download-Tool
für HP Cloud Recovery 57 Erstellen mit Windows Tools 56
Windows
Sicherung 56 Systemwiederherstellungspunk
t 56 Wiederherstellungsmedien 56
4
Index 71
Windows Hello 22
Verwenden 45 Windows Kennwörter 43 Windows Taste 11 Windows Tools, verwenden 56 Wireless-Bedienelemente
Betriebssystem 17
Taste 17 Wireless-LED 17 Wireless-Netzwerk, schützen 46 Wireless-Netzwerk (WLAN)
Firmen-WLAN, Verbindung 18
Öentliches WLAN, Verbindung
18 Reichweite 18 Verbindung herstellen 18
Wireless-Taste 17 WLAN-Antennen 6 WLAN-Etikett 15 WLAN-Gerät 15 WWAN-Gerät 19
Z
Zulassungsetikett für Wireless-
Geräte 15
Zulassungsinformationen
Zulassungsetikett 15 Zulassungsetiketten für Wireless-
Geräte 15
Zwei-Finger-Pinch-Zoom, TouchPad-
Bewegung 29
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 29 Zweiter Bildschirm 9 Zweiter Bildschirm, verwenden 16
72 Index
Loading...