Bluetooth — товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Windows
является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 1: август 2016 г.
Номер документа: 907209-251
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы и BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернетпровайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. Дополнительные сведения см.
на странице http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с актуальными
версиями руководств пользователя по
вашему продукту, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою
страну. Выберите Найдите свое устройство
и следуйте инструкциям на экране.
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с полным
возмещением стоимости в соответствии с
политикой возмещения организации, в
которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о возврате полной стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Содержание
1 Правильное начало работы ......................................................................................................................... 1
Посетите веб-сайт HP Apps Store ........................................................................................................................ 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 7
Вид сверху .......................................................................................................................................................... 12
Использование клавиш действий .................................................................................................. 17
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 17
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 21
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 21
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 21
Клавиша режима "В самолете" .................................................................................... 21
Элементы управления операционной системы ......................................................... 21
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 22
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 22
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 23
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 24
Подключение к проводной локальной сети (только на некоторых моделях) ........................................... 24
4 Использование развлекательных возможностей ........................................................................................ 25
Использование камеры ..................................................................................................................................... 25
Использование звука ......................................................................................................................................... 25
Использование параметров звука ................................................................................................. 26
Использование видео ........................................................................................................................................ 27
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 27
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 28
Подключение цифровых устройств отображения с помощью кабеля двухрежимного
порта mini DisplayPort (только на некоторых моделях) ............................................................. 28
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 29
Использование игровых функций (только на некоторых моделях) ............................................................ 30
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) .................................................. 37
Использование индикатора батареи и параметров электропитания .......................................................... 37
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 37
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 38
Поиск сведений о батарее .............................................................................................................. 38
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 38
Определение низкого уровня заряда батареи ............................................................................. 39
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 39
vi
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 39
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 39
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 39
Работа от сети .................................................................................................................................................... 39
Устранение проблем с электропитанием ...................................................................................... 40
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 41
7 Управление питанием (модели с заменяемой пользователем батареей) ..................................................... 42
Активация спящего режима и режима гибернации и выход из них ............................................................. 42
Ручная активация спящего режима и выход из него .................................................................. 42
Ручная активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) ..... 43
Установка защиты паролем при пробуждении (выходе из спящего режима или режима
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) .................................................. 44
Использование индикатора батареи и параметров электропитания .......................................................... 44
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 44
Работа от сети .................................................................................................................................................... 49
Устранение проблем с электропитанием ...................................................................................... 50
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 50
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 54
9 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 56
Использование паролей .................................................................................................................................... 56
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 57
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................................... 57
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) ................................................................ 58
Программа Norton Internet Security .................................................................................................................. 58
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 58
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 58
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 59
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только на некоторых моделях) ............................. 59
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 59
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 60
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 60
10 Использование утилиты Setup Utility (BIOS) ............................................................................................. 61
11 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 64
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................................... 64
12 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 66
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................................... 66
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ....................... 66
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 68
Восстановление .................................................................................................................................................. 68
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 69
Что необходимо знать перед началом работы .......................................................... 69
viii
Использование раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) .................. 70
Использование носителя для восстановления HP Recovery .................................... 70
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................. 70
Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) ............................ 71
13 Технические характеристики ................................................................................................................... 72
15 Специальные возможности ...................................................................................................................... 75
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 75
Обращение в службу ......................................................................................................................................... 75
Этот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных
развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером
после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Посетите веб-сайт HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и музыкальных
приложений, приложений для повышения производительности, а также эксклюзивных приложений
для HP, которые можно загрузить на рабочий стол. Ассортимент регулярно обновляется и включает
контент и предложения для разных регионов. Регулярно проверяйте наличие новинок и обновлений
для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО!Для доступа к HP Apps Store необходимо подключение к Интернету.
Для просмотра и загрузки приложения выполните указанные ниже действия.
1.Нажмите кнопку Пуск, а затем выберите приложение Store.
– или –
Нажмите значок Store рядом с полем поиска на панели задач.
2.Выберите приложение, которое необходимо загрузить, и следуйте инструкциям на экране. После
завершения загрузки приложение появится на экране "Все приложения".
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы максимально эффективно использовать свое устройство.
●
Резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 66.
●
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 21.
●
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 25.
●
Обновите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование антивирусного
программного обеспечения на стр. 58.
Посетите веб-сайт HP Apps Store1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
РесурсСодержание
Инструкции по настройке
Поддержка HP
Для получения поддержки HP перейдите по адресу
http://www.hp.com/support
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, Все приложения (на
некоторых устройствах), Справка и поддержка
НР, а затем — Документация HP.
– или –
▲Нажмите кнопку Пуск, Все приложения (на
некоторых устройствах), выберите НР, а затем —
Документация HP.
– или –
▲Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, Все приложения (на
некоторых устройствах), Справка и поддержка
НР, а затем — Документация HP.
– или –
▲Нажмите кнопку Пуск, Все приложения (на
некоторых устройствах), выберите НР, а затем —
Документация HP
●
Общие сведения о конфигурации и функциях компьютера.
●
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате.
●
Номера телефонов службы поддержки HP.
●
Адреса сервисных центров HP.
●
Правильное размещение компьютера.
●
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм.
●
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами.
●
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости.
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, Все приложения (на
некоторых устройствах), Справка и поддержка
НР, а затем — Документация HP.
– или –
▲Нажмите кнопку Пуск, Все приложения (на
некоторых устройствах), выберите НР, а затем —
Документация HP.
2Глава 1 Правильное начало работы
●
Информация о гарантии для данного компьютера.
РесурсСодержание
– или –
▲Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование
продукта, свои имя, номер телефона и почтовый адрес.
Дополнительные ресурсы HP3
2Знакомство с компьютером
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
▲
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
▲
Нажмите кнопку Пуск и выберите Все приложения.
– или –
Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите Программы и компоненты.
4Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид справа
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)Устройство чтения карт памятиИспользуется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять и
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в
сторону компьютера.
2.Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти
и нажмите на нее, чтобы ввести до упора.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
▲Нажмите на карту, а затем извлеките ее из устройства
чтения карт памяти.
(2)Индикатор диска (только на некоторых
моделях)
(3)Двухрежимный порт Mini DisplayPortПодключение к дополнительному устройству цифрового
(4)Порты USB 3.0 (2)Используется для подключения дополнительного USB-
(5)Порт HDMIПредназначен для подключения к компьютеру
●
Мигает белым: обращение к жесткому диску.
●
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска (только
на некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы
HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях)
на стр. 52.
отображения, такому как высокопроизводительный
монитор или проектор.
устройства, например клавиатуры, мыши, внешнего диска,
принтера, сканера или концентратора.
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, любого другого совместимого
цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(7)Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера переменного тока.
(8)Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
КомпонентОписание
(1)Индикатор диска (только на некоторых
моделях)
●
Светится белым: адаптер питания переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
●
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
●
Светится желтым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжается.
●
Не светится: батарея не заряжается.
●
Мигает белым: Обращение к жесткому диску или
оптическому дисководу.
●
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска (только
на некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы
HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях)
на стр. 52.
(2)Устройство чтения карт памятиИспользуется для чтения дополнительных карт памяти, с
6Глава 2 Знакомство с компьютером
помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, предоставлять к ней общий доступ и
открывать.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в
сторону компьютера.
2.Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти
и нажмите на нее, чтобы ввести до упора.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
▲Нажмите на карту, а затем извлеките ее из устройства
чтения карт памяти.
КомпонентОписание
(3)Порт USB 3.0Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска,
принтера, сканера или концентратора.
(4)Порт HDMIПредназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например,
телевизора высокой четкости, любого другого совместимого
цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(6)Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера переменного тока.
(7)Индикатор адаптера переменного тока и
Вид слева
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
батареи
●
Светится белым: адаптер питания переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
●
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
●
Светится желтым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжается.
●
Не светится: батарея не заряжается.
КомпонентОписание
(1)Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(2)Вентиляционные отверстияОбеспечивают поток воздуха для охлаждения внутренних
компонентов.
Вид слева7
КомпонентОписание
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может включаться и
выключаться, это не является неисправностью.
(3)Порт USB 3.0Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска,
принтера, сканера или концентратора.
(4)Разъем аудиовыхода (для наушников)Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников или
телевизионной акустической системы.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники,
вставные наушники или гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения
дополнительных сведений о безопасности см. документ
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные
ниже действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, затем – Все приложения
(необходимо на некоторых моделях), Справка и
поддержка НР и Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
наушников динамики компьютера отключаются.
(5)Разъем аудиовхода (для микрофона)Используется для подключения дополнительного
микрофона гарнитуры, стереофонического или
монофонического микрофона.
КомпонентОписание
(1)Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(2)Порт USB 2.0Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска,
принтера, сканера или концентратора.
(3)Порт USB 3.0Используется для подключения дополнительного USB-
8Глава 2 Знакомство с компьютером
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска,
принтера, сканера или концентратора.
КомпонентОписание
(4)Комбинированный разъем аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона)
(5)Оптический дисководВ зависимости от модели вашего компьютера только
(6)Кнопка извлечения оптического дискаИзвлечение лотка для оптического диска.
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы. а также
гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает
дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Дополнительные сведения о
безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные
ниже действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, а затем Все приложения,
Справка и поддержка НР, Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
считывает оптические диски или же считывает и записывает
их.
Вид слева9
Дисплей
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)Внутренние микрофоныЗапись звука.
(2)Индикатор камерыСветится: камера используется.
(3)КамераПозволяет общаться в видеочате, записывать видео и снимать
фотографии. Для использования камеры см. Использование
камеры на стр. 25.
(4)Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)*Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
(6)3D-камераПозволяет общаться в видеочате, сканировать и захватывать
3D-изображения. Существуют 3D-приложения для игр,
обеспечения безопасности и совместной работы с эффектом
присутствия, позволяющие максимально эффективно
использовать 3D-камеру. Для использования 3D-камеры см.
раздел Использование камеры на стр. 25.
* Антенны не видны снаружи компьютера, и местоположение антенны может отличаться. Для обеспечения оптимальной
передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, затем – Все приложения (необходимо на некоторых моделях), Справка и поддержка НР и
Документация HP.
10Глава 2 Знакомство с компьютером
КомпонентОписание
(1)Внутренние микрофоныЗапись звука.
(2)КамераПозволяет общаться в видеочате, записывать видео и снимать
фотографии. Некоторые изделия также поддерживают
технологии HD (изображение высокой четкости) или 3D,
приложения для игр или программы для распознавания лиц,
такие как Windows Hello. Сведения об использовании Windows
Hello см. в разделе Использование Windows Hello (только для
некоторых моделей) на стр. 58.
Чтобы использовать свою камеру, выполните следующие
действия.
1.Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем
выберите Камера.
2.Введите в поле поиска на панели задач Intel
RealSense, чтобы ознакомиться с дополнительными
функциями и приложениями и посмотреть
демонстрационные ролики.
Когда горит индикатор, камера используется.
(3)Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)*Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
* Антенны не видны снаружи компьютера, и местоположение антенны может отличаться. Для обеспечения оптимальной
передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, а затем Все приложения, Справка и поддержка НР, Документация HP.
разделе Использование жестов на сенсорной панели и
сенсорном экране на стр. 31.
(2)Левая кнопка сенсорной панелиВыполняет функцию левой кнопки мыши.
(3)Правая кнопка сенсорной панелиВыполняет функции правой кнопки мыши.
12Глава 2 Знакомство с компьютером
Индикаторы
КомпонентОписание
(1)Индикатор питания
(2)Индикатор Caps LockСветится: включен режим caps lock, и все буквы вводятся
(3)Индикатор отключения звука
Кнопка и динамики
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
●
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер выключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
●
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это режим
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
только в верхнем регистре.
●
Светится желтым: звук компьютера выключен.
●
Не светится: звук компьютера включен.
Вид сверху13
КомпонентОписание
(1)Кнопка питания
(2)ДинамикиВоспроизведение звука.
●
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
включить его.
●
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
●
Если компьютер находится в спящем режиме, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
●
Если компьютер находится в режиме гибернации, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если нажать и удерживать кнопку
питания, все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения
работы не дают результата, для выключения компьютера
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание".
▲Введите в поле поиска на панели задач питания, а
затем выберите Параметры питания и спящего
режима.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем
выберите Управление электропитанием.
14Глава 2 Знакомство с компьютером
КомпонентОписание
(1)Кнопка питания
(2)ДинамикиВоспроизведение звука.
●
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
включить его.
●
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
●
Если компьютер находится в спящем режиме, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
●
Если компьютер находится в режиме гибернации, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если нажать и удерживать кнопку
питания, все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения
работы не дают результата, для выключения компьютера
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание".
▲Введите в поле поиска на панели задач питания, а
затем выберите Параметры питания и спящего
режима.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем
выберите Управление электропитанием.
Вид сверху15
Клавиши
КомпонентОписание
(1)Клавиша escПри нажатии одновременно с клавишей fn отображаются
сведения о системе.
(2)Клавиша fnПри нажатии одновременно с клавишей esc выполняет
определенные системные функции.
(3)Клавиша Windows®Открывает меню Пуск.
ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows
закроет меню Пуск.
(4)Клавиши действийВыполнение часто используемых системных функций.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях клавиша действия f5
включает и выключает подсветку клавиатуры.
(5)Клавиша Num LockИспользуется для переключения между навигационной и
Если включен режим Num Lock, панель может
использоваться как внешняя цифровая панель клавиатуры.
16Глава 2 Знакомство с компьютером
Использование клавиш действий
●
Клавиша действия выполняет назначенную функцию.
●
Значки на каждой из клавиш действия обозначают назначенные им функции.
ЗначокОписание
Открывает приложение “Начало работы”.
Постепенное уменьшение яркости экрана, если нажать и удерживать эту клавишу.
Постепенное увеличение яркости экрана, если нажать и удерживать эту клавишу.
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе. Например,
если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии этой клавиши несколько раз подряд
изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем мониторе и на
обоих устройствах одновременно.
Включение и отключение подсветки клавиатуры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии заряда батареи отключите эту функцию.
Используется для выключения и включения звука динамиков.
Вид снизу
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Постепенное уменьшение громкости динамиков, если нажать и удерживать эту клавишу.
Постепенное увеличение громкости динамиков, если нажать и удерживать эту клавишу.
Воспроизведение предыдущей дорожки звукового компакт-диска или раздела диска DVD или Blu-ray
(BD).
Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения звукового компакт-диска, диска DVD или
BD.
Воспроизведение следующей дорожки звукового компакт-диска или раздела диска DVD или BD.
Включение и выключение режима “В самолете” и функций беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Клавиша режима “В самолете” также называется кнопкой беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки беспроводного соединения сначала необходимо настроить
беспроводную сеть.
Вид снизу17
Loading...
+ 62 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.