Hp MINI 110-3705SA, MINI 110-3700SA, COMPAQ MINI CQ10-800SA, MINI 110-3704SA, MINI 110-3703SA User Manual [sk]

...
HP Mini in Compaq Mini
Uvod
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo na podlagi licence uporablja družba Hewlett-Packard Company. Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA. Logotip SD je blagovna znamka svojega lastnika.
Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Prva izdaja: maj 2011
Št. dela dokumenta: 647468-BA1
Obvestilo o izdelku
V tem priročniku so opisane funkcije, ki so skupne večini modelov. Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo v vašem računalniku.
Pogoji programske opreme
Kadar nameščate, kopirate, prenašate v svoj računalnik ali kako drugače uporabljate kateri koli vnaprej nameščen programski izdelek v tem računalniku, vas zavezujejo določila HP-jeve Licenčne pogodbe za končnega uporabnika (EULA). Če ne sprejmete teh licenčnih pogojev, je vaše edino pravno sredstvo, da v roku 14 dni vrnete celoten neuporabljen izdelek (strojno in programsko opremo) prodajalcu, ki vam bo v skladu s svojim pravilnikom o povračilih povrnil kupnino.
Za vse dodatne informacije ali za povračilo kupnine za računalnik se obrnite na lokalno prodajno mesto (prodajalca).
Varnostno opozorilo
OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne
odlagajte neposredno v svoje naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila. Poleg tega se napajalnik za izmenični tok med delovanjem ne sme dotikati kože ali mehke površine, kot so blazine, preproge ali oblačila. Računalnik in napajalnik sta izdelana v skladu z mednarodnimi standardi varnosti opreme za informacijsko tehnologijo (IEC 60950), ki opredeljujejo najvišjo dovoljeno temperaturo površin, dostopnih uporabnikom.
iii
iv Varnostno opozorilo
Kazalo
1 Dobrodošli ....................................................................................................................................................... 1
Iskanje informacij .................................................................................................................................. 2
2 Spoznavanje računalnika ............................................................................................................................... 4
Zgoraj ................................................................................................................................................... 4
Sledilna ploščica .................................................................................................................. 4
Lučke ................................................................................................................................... 5
Tipke .................................................................................................................................... 6
Spredaj ................................................................................................................................................. 6
Desna stran .......................................................................................................................................... 7
Leva stran ............................................................................................................................................. 9
Zaslon ................................................................................................................................................. 10
Spodaj ................................................................................................................................................ 11
3 HP QuickWeb ................................................................................................................................................ 12
Zagon programa HP QuickWeb ......................................................................................................... 12
4 Povezovanje v omrežja ................................................................................................................................. 14
Uporaba ponudnika internetnih storitev (ISP) .................................................................................... 14
Povezovanje v brezžično omrežje ...................................................................................................... 15
Povezovanje v obstoječe omrežje WLAN .......................................................................... 15
Nastavitev novega omrežja WLAN .................................................................................... 16
Konfiguriranje brezžičnega usmerjevalnika ....................................................... 16
Zaščita naprave WLAN ..................................................................................... 16
5 Tipkovnica in kazalne naprave .................................................................................................................... 17
Uporaba tipkovnice ............................................................................................................................. 17
Prepoznavanje bližnjic ....................................................................................................... 17
Uporaba ukaznih tipk ......................................................................................................... 17
Uporaba kazalnih naprav ................................................................................................................... 20
Nastavitev možnosti kazalne naprave ............................................................................... 20
v
Uporaba sledilne ploščice .................................................................................................. 20
Pomikanje ......................................................................................................... 20
Izbiranje ............................................................................................................. 21
Uporaba gibov sledilne ploščice ........................................................................ 21
Drsenje ............................................................................................. 22
Ščipanje/povečevanje oz. pomanjševanje ........................................ 22
Zasuk ................................................................................................ 23
6 Vzdrževanje ................................................................................................................................................... 24
Zamenjava akumulatorja .................................................................................................................... 25
Vstavljanje akumulatorja .................................................................................................... 25
Odstranjevanje akumulatorja ............................................................................................. 26
Odstranjevanje ali ponovno nameščanje notranjega pokrova ............................................................ 27
Odstranjevanje notranjega pokrova ................................................................................... 27
Ponovna namestitev notranjega pokrova .......................................................................... 27
Zamenjava trdega diska ..................................................................................................................... 29
Odstranjevanje trdega diska .............................................................................................. 29
Nameščanje trdega diska .................................................................................................. 29
Ponovna namestitev pomnilniškega modula ...................................................................................... 30
7 Varnostno kopiranje in obnova ................................................................................................................... 33
Obnovitev ........................................................................................................................................... 33
Izdelava obnovitvenih medijev ........................................................................................................... 34
Izvedba obnovitve sistema ................................................................................................................. 34
Obnovitev z uporabo namenske particije za obnovitev (samo izbrani modeli) .................. 35
Obnovitev z obnovitvenimi mediji ...................................................................................... 35
Spreminjanje vrstnega reda zagona računalnika ............................................................... 36
Ustvarjanje varnostnih kopij podatkov ................................................................................................ 37
Uporaba funkcije Varnostno kopiranje in obnavljanje v OS Windows ............................... 37
Uporaba obnovitvenih točk sistema Windows ................................................................... 37
Kdaj ustvariti obnovitvene točke ........................................................................ 38
Izdelajte obnovitveno točko ............................................................................... 38
Obnovitev na predhodni datum in čas ............................................................... 38
8 Podpora uporabnikom .................................................................................................................................. 39
Stopiti v stik s podporo uporabnikom ................................................................................................. 39
Nalepke .............................................................................................................................................. 40
9 Specifikacije .................................................................................................................................................. 41
Napajalni vhod .................................................................................................................................... 41
vi
Delovno okolje .................................................................................................................................... 42
Stvarno kazalo ................................................................................................................................................... 43
vii
viii
1Dobrodošli
Iskanje informacij
Po nastavitvi in registraciji računalnika je pomembno, da izvedete naslednje korake:
Namestitev funkcije HP QuickWeb—Takoj lahko dostopate do interneta, gradnikov in
programov za komunikacijo, ne da bi vam bilo treba zagnati glavni operacijski sistem. Za več informacij glejte
Vzpostavite povezavo z internetom—Nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko
povežete z internetom. Za več informacij glejte
Posodobite protivirusno programsko opremo—Zaščitite računalnik pred škodo, ki jo
povzročijo virusi. Programska oprema je prednameščena v računalniku in vključuje omejeno naročnino za brezplačne posodobitve. Za več informacij glejte HP Notebook Reference Guide (Referenčni vodnik za prenosni računalnik HP). Za informacije o dostopu do vodnika glejte
Iskanje informacij na strani 2.
HP QuickWeb na strani 12.
Povezovanje v omrežja na strani 14.
Spoznajte svoj računalnik—Spoznajte funkcije računalnika. Za dodatne informacije glejte
Spoznavanje računalnika na strani 4 in Tipkovnica in kazalne naprave na strani 17.
Ustvarite obnovitvene diske ali obnovitveni pogon flash – z njimi boste lahko v primeru
nestabilnosti ali odpovedi sistema obnovili operacijski sistem in programsko opremo na tovarniške nastavitve. Za navodila glejte
Najdi nameščeno programsko opremo—Dostop do seznama strojne opreme, ki je
prednameščena v računalniku. Izberite Start > Vsi programi. Podrobnosti o uporabi programske opreme, priložene računalniku, poiščite v proizvajalčevih navodilih za uporabo, ki so lahko priložena programski opremi ali pa jih najdete na spletni strani proizvajalca.
Varnostno kopiranje in obnova na strani 33.
1

Iskanje informacij

Zraven računalnika dobite različne vire za pomoč pri izvajanju številnih opravil.
Viri Za informacije o
Plakat za Hitro nastavitev namestitvi računalnika
pomoči za prepoznavanje komponent računalnika
Uvod
Za dostop do tega vodnika:
Izberite Start > Pomoč in podpora > Uporabniški priročniki.
– ali –
Izberite Start > Vsi programi > HP > HP-jeva dokumentacija.
HP Notebook Reference Guide (Referenčni vodnik za prenosni računalnik HP)
Do tega vodnika dostopite tako, da izberete Start > Pomoč in podpora > Uporabniški priročniki.
– ali –
Izberite Start > Vsi programi > HP dokumentacija.
Pomoč in podpora
Za dostop do možnosti Pomoč in podpora izberite
Start > Pomoč in podpora.
OPOMBA: Če iščete podporo za določeno državo ali
regijo, pojdite na svojo državo ali regijo in sledite navodilom na zaslonu.
http://www.hp.com/support, izberite
> HP-jeva
Funkcije računalnika
Povezovanje z brezžičnim omrežjem
Uporaba tipkovnice in kazalnih naprav
Zamenjava ali nadgradnja trdega diska in pomnilniških
modulov
Izvedba varnostnega kopiranja in obnovitve
Kako stopiti v stik s podporo uporabnikom
Specifikacije računalnika
funkcijah upravljanja porabe
možnostih povečanja življenjske dobe baterije
uporabi večpredstavnostne funkcije računalnika
zaščiti računalnika
skrbi za računalnik
posodobitvi programske opreme
operacijskem sistemu
posodobitvah programske opreme, gonilnikov in BIOS-a
orodjih za odpravljanje težav
dostopu do tehnične podpore
Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila
Do teh obvestil dostopite tako, da izberete Start > Pomoč in podpora > Uporabniški priročniki.
– ali –
Izberite Start > Vsi programi > HP > HP-jeva dokumentacija.
2 Poglavje 1 Dobrodošli
upravnih in varnostnih informacijah
informacijah o odlaganju akumulatorja
Viri Za informacije o
Vodnik za varno in udobno uporabo
Za dostop do tega vodnika:
Izberite Start > Pomoč in podpora > Uporabniški priročniki.
– ali –
Izberite Start > Vsi programi > HP > HP-jeva dokumentacija.
– ali –
Pojdite na
Knjižica Worldwide Telephone Numbers (Mednarodne telefonske številke)
To knjižico ste dobili skupaj z računalnikom.
Spletno mesto HP
Za dostop do tega spletnega mesta pojdite na
http://www.hp.com/support.
Omejena garancija*
http://www.hp.com/ergo.
pravilni nastavitvi delovne postaje, optimalni drži, zdravju in
delovnih navadah
električnih in mehanskih varnostnih informacijah
telefonskih številkah HP-jeve podpore
informacijah o podpori
naročanju delov in dodatni pomoči
posodobitvah programske opreme, gonilnikov in BIOS-a
pripomočkih, ki so na voljo za napravo
jamstvu
Za dostop do garancije:
Izberite Start > Pomoč in podpora > Uporabniški priročniki > Prikaz informacij o jamstvu.
– ali –
Izberite Start > Vsi programi > HP > Dokumentacija HP > Prikaz informacij o jamstvu.
– ali –
Pojdite na
*HP-jevo omejeno garancijo, izrecno določeno za vaš izdelek, najdete v elektronskih priročnikih v računalniku in/ali na CD-ju/ DVD-ju, ki je priložen v škatli. Za nekatere države/regije je tiskana HP-jeva omejena garancija priložena v škatli. V državah/ regijah, kjer garancija v tiskani obliki ni priložena, lahko tiskano kopijo zahtevate na ali pišete HP-ju:
Severna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, ZDA
Azija Pacifik: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
Navedite tudi številko svojega izdelka, garancijsko obdobje (najdete ga na nalepki s serijsko številko), ime in naslov.
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Evropa, Bližnji vzhod, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italija
Iskanje informacij 3
2 Spoznavanje računalnika

Zgoraj

Spredaj
Desna stran
Leva stran
Zaslon
Spodaj
Zgoraj

Sledilna ploščica

Komponenta Opis
(1) Območje za pomikanje na sledilni ploščici Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu.
(2) Levi gumb sledilne ploščice Funkcije kot na levi tipki zunanje miške.
(3) Desni gumb sledilne ploščice Funkcije kot na desni tipki zunanje miške.
4 Poglavje 2 Spoznavanje računalnika

Lučke

Komponenta Opis
(1) Lučka Caps Lock Bela: vklopljena je tipka Caps Lock.
Ne sveti: tipka Caps Lock je izklopljena.
(2)
(3)
Lučka za izklop zvoka
Lučka brezžičnega vmesnika Bela: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr.
Rumena: zvok računalnika je izklopljen.
Ne sveti: zvok računalnika je vklopljen.
naprava brezžičnega krajevnega omrežja (WLAN) in/ali naprava Bluetooth®.
Rumena: vse brezžične naprave so izklopljene.
Zgoraj 5

Tipke

Komponenta Opis
(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo
(2) Tipka fn Prikaže informacije o sistemu, če jo pritisnete v kombinaciji
(3)
(4)
(5) Ukazne tipke Zagon pogosto uporabljenih sistemskih funkcij.

Spredaj

Komponenta Opis
Zvočnika (2) Proizvajata zvok.
informacije o sistemu.
s tipko esc.
Tipka z logotipom Windows® Prikaže meni Start sistema Windows.
Tipka za programe Windows Prikaže priročni meni za elemente pod kazalcem.
6 Poglavje 2 Spoznavanje računalnika

Desna stran

Komponenta Opis
(1) Reža za digitalne nosilce podatkov Podpira naslednje formate digitalnih kartic:
pomnilniško kartico Memory Stick,
pomnilniško kartico Memory Stick Pro,
kartico MultiMediaCard,
Pomnilniška kartica Secure Digital
pomnilniško kartico Secure Digital High Capacity
(SDHC),
pomnilniško kartico Secure Digital (SDxC) z razširjeno
zmogljivostjo.
(2)
(3) Stikalo za vklop Ko je računalnik izklopljen, potisnite stikalo za
Lučka za vklop Bela: računalnik je vklopljen.
Utripajoča bela: računalnik je v stanju spanja.
Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju
mirovanja.
napajanje, da vklopite računalnik.
Ko je računalnik vklopljen, na kratko potisnite stikalo,
da zaženete varčevalni način.
Ko je računalnik v varčevalnem načinu, na kratko
pritisnite stikalo, da preklopite iz tega stanja.
Ko je računalnik v mirovanju, na kratko potisnite
stikalo, da preklopite iz tega stanja.
Če se je računalnik nehal odzivati in programa Windows ne morete zaustaviti na običajen način, računalnik izklopite tako, da potisnete stikalo za vklop in ga držite najmanj pet sekund.
Če želite več informacij o nastavitvah porabe energije, izberite Start > Nadzorna plošča > Sistem in varnost >
Možnosti porabe energije ali poglejte v Referenčni priročnik za HP Notebook.
(4)
Vrata USB (2) Tukaj priključite dodatno napravo USB.
Desna stran 7
Komponenta Opis
(5)
(6)
Reža varnostnega kabla Tukaj namestite dodatni varnostni kabel v računalnik.
OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju
morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
(Omrežni) priključek RJ-45 in pokrov Tukaj povežete omrežni kabel.
8 Poglavje 2 Spoznavanje računalnika

Leva stran

Komponenta Opis
(1)
(2) Lučka napajalnika za izmenični tok/
(3)
(4) Prezračevalne reže Omogoča pretok zraka za hlajenje notranjih komponent.
(5)
(6)
(7)
Priključek za napajanje Tukaj priključite napajalnik.
akumulatorja
Vrata za zunanji monitor Tukaj priključite zunanji monitor VGA ali projektor.
Lučka trdega diska Utripajoča bela: trdi disk je v uporabi.
Vrata USB Tukaj priključite dodatno napravo USB.
Priključek za izhod zvoka (slušalke)/ priključek za vhod zvoka (mikrofon)
Bela: računalnik je priključen na zunanje napajanje,
akumulator pa je povsem napolnjen.
Rumena: akumulator se polni.
Utripajoča rumena: akumulator je dosegel nizko
stopnjo akumulatorja oz. stopnjo kritičnega stanja akumulatorja ali pa je prišlo do napake akumulatorja.
Ne sveti: računalnik se napaja iz akumulatorja.
OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno
hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja.
Tukaj priključite dodatne stereo zvočnike z lastnim napajanjem, slušalke, ušesne slušalke, slušalke z mikrofonom ali zvok televizorja. Priključite lahko tudi dodatni naglavni mikrofon.
OPOZORILO! Preden si nataknete slušalke, ušesne
slušalke ali slušalke z mikrofonom, nastavite glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Dodatne varnostne informacije poiščite v razdelku Upravna, varnostna in okoljska obvestila.
OPOMBA: Ko je na priključek priključena naprava, se
zvočniki računalnika izklopijo.
OPOMBA: Zvočna komponenta mora imeti priključek s
štirimi vodi.
Leva stran 9

Zaslon

Komponenta Opis
(1) Anteni WLAN (2)* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z
brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN).
(2) Anteni WWAN (2)* (samo nekateri modeli) Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z
(3) Notranji mikrofon Snema zvok.
(4) Spletna kamera Snema video posnetke in zajema mirujoče slike.
(5) Lučka spletne kamere Sveti: spletna kamera je vklopljena.
*Anteni z zunanje strani računalnika nista vidni. Če želite optimalen prenos, poskrbite, da v neposredni bližini anten ni ovir. Upravna obvestila o brezžičnih povezavah si lahko preberete v poglavju Upravna, varnostna in okoljska obvestila v priročniku za vašo državo ali regijo. Ta obvestila so objavljena v razdelku Pomoč in podpora.
brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN).
Za izbiro spletne kamere izberite Start > All Programs > HP > HP MediaSmart > HP MediaSmart Webcam.
10 Poglavje 2 Spoznavanje računalnika

Spodaj

Komponenta Opis
(1)
(2) Ležišče za akumulator Drži akumulator.
(3)
(4) Notranji pokrov Omogoča dostop do prostora za trdi disk, pomnilniški modul
Zapah za zaklep akumulatorja Za zaklep akumulatorja v ležišče za akumulator.
OPOMBA: Reža za kartico SIM je pod akumulatorjem.
Zaklep za sprostitev akumulatorja Sprosti akumulator iz ležišča za akumulator.
in brezžično napravo.
POZOR: Če želite zagotoviti nemoteno odzivanje sistema,
zamenjajte brezžični modul samo z brezžičnim modulom, ki ga je vladna agencija, ki nadzira brezžične naprave v vaši državi ali regiji, odobrila za uporabo v računalniku. Če ste zamenjali modul in nato prejeli opozorilo, modul odstranite, da obnovite funkcionalnost računalnika, nato pa se obrnite na tehnično podporo strankam.
Spodaj 11

3 HP QuickWeb

Zagon programa HP QuickWeb

Okolje HP QuickWeb ponuja zabaven in zanimiv način za izvajanje vaših najljubših aktivnosti. Računalnik je pripravljen za delo že nekaj sekund po zagonu programa QuickWeb, kar vam omogoča hiter dostop do interneta, gradnikov in programov za komunikacijo. Pritisnite gumb QuickWeb in nato začnite brskati po internetu, komunicirati prek storitve Skype ter raziskovati druge programe HP QuickWeb.
Vaš domači zaslon HP QuickWeb vključuje naslednje funkcije:
Spletni brskalnik – omogoča iskanje in brskanje po spletu ter ustvarjanje povezav do priljubljenih
spletnih mest.
Skype – komunicirajte z aplikacijo Skype, ki uporablja glasovno storitev prek internetnega
protokola (VoIP). Z uporabo možnosti Skype lahko sodelujete v konferenčnem klicu ali video klepetu z eno ali več osebami hkrati. Poleg tega lahko prek telefonske linije kličete tudi medkrajevno.
Gradniki – začnite uporabljati gradnike za novice, vreme, družabna omrežja, delnice, računalo,
samolepljivi listki in drugo. Če želite na domač zaslon HP QuickWeb dodati več gradnikov, lahko uporabite orodje Widget Manager.
OPOMBA: Dodatne informacije o uporabi programa HP QuickWeb so na voljo v pomoči za
programsko opremo HP QuickWeb.
Zagon programa HP QuickWeb
Če želite zagnati HP QuickWeb, pritisnite gumb QuickWeb, kadar je računalnik izklopljen ali v
stanju mirovanja.
V spodnji preglednici je pojasnjeno različno delovanje gumba QuickWeb.
12 Poglavje 3 HP QuickWeb
Tipka Vedenje gumba
Tipka QuickWeb Ko je računalnik izklopljen ali v stanju mirovanja, s tem
gumbom odprete HP QuickWeb.
Ko je računalnik vklopljen v sistemu Microsoft®
Windows, z gumbom odprete privzeti spletni brskalnik.
Ko je računalnik v sistemu HP QuickWeb, z gumbom
odprete privzeti spletni brskalnik.
OPOMBA: Če vaš računalnik nima nameščene
programske opreme HP QuickWeb, gumb ne opravi nobenega dejanja ali funkcije.
OPOMBA: Več informacij poiščite v pomoči za programsko opremo HP QuickWeb.
Zagon programa HP QuickWeb 13

4 Povezovanje v omrežja

Uporaba ponudnika internetnih storitev (ISP)

Povezovanje v brezžično omrežje
OPOMBA: Internetne možnosti strojne in programske opreme se razlikujejo glede na model
računalnika in vašo lokacijo.
Vaš računalnik lahko podpira eno ali obe od naslednjih vrst internetnega dostopa:
Brezžični – za mobilno internetno povezavo lahko uporabite brezžično povezavo. Glejte
Povezovanje v obstoječe omrežje WLAN na strani 15 ali Nastavitev novega omrežja WLAN na strani 16.
Žični – do interneta lahko dostopate tako, da se povežete v žično omrežje. Za več informacij o
povezovanju v žično omrežje glejte HP Notebook Reference Guide (Referenčni vodnik za prenosni računalnik HP).
Uporaba ponudnika internetnih storitev (ISP)
Preden lahko vzpostavite povezavo z internetom, morate ustvariti račun ISP. Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema. Ponudnik internetnih storitev vam bo pomagal nastaviti modem, namestiti omrežni kabel za povezavo brezžičnega računalnika z modemom in preizkusiti internetno storitev.
OPOMBA: Posredoval vam bo tudi uporabniško ime in geslo za dostop do interneta. Te podatke si
zapišite in jih shranite na varno mesto.
14 Poglavje 4 Povezovanje v omrežja
Z naslednjimi funkcijami si lahko pomagate pri ustvarjanju novega internetnega računa ali konfiguraciji računalnika za uporabo obstoječega:
Internetne storitve in ponudbe (na voljo na nekaterih lokacijah) – to orodje vam bo
pomagalo pri ustvarjanju novega internetnega računa ali konfiguriranju računalnika za uporabo obstoječega. Za dostop do tega pripomočka izberite Start > Vsi programi > Spletne storitve > Kako v splet.
Ikone ponudnika internetnih storitev (na voljo na nekaterih lokacijah) – te ikone so lahko
prikazane na namizju sistema Windows vsaka posebej ali skupaj v mapi Spletne storitve. Če želite ustvariti nov internetni račun ali računalnik konfigurirati za uporabo obstoječega, dvokliknite ikono in sledite navodilom na zaslonu.
Čarovnik za internetno povezavo – uporabite ga lahko za vzpostavitev povezave z internetom
v naslednjih primerih:
če že imate račun pri ponudniku internetnih storitev;
če še nimate internetnega računa in želite izbrati ponudnika internetnih storitev s seznama
v čarovniku (Seznam ponudnikov internetnih storitev ni na voljo v vseh regijah.);
če ste izbrali ponudnika internetnih storitev, ki ga ni na seznamu, ta pa vam je dodelil
naslov IP, protokol POP3 in nastavitve SMTP.
Za dostop do Čarovnika Windows za povezovanje z internetom in navodil za uporabo tega
čarovnika izberite Start > Nadzorna plošča > Omrežje in internet > Središče za omrežje in skupno rabo.
OPOMBA: Če morate v korakih čarovnika izbrati, ali želite omogočiti oz. onemogočiti požarni
zid Windows, ga omogočite.

Povezovanje v brezžično omrežje

Brezžična tehnologija podatke prenaša prek radijskih valov in ne prek žic. V računalniku je lahko ena ali več od naslednjih brezžičnih naprav:
naprava za brezžično lokalno omrežje (WLAN);
mobilni širokopasovni modul HP, naprava za brezžično prostrano omrežje (WWAN);
naprava Bluetooth.
Za več informacij o brezžični tehnologiji in povezavi v brezžično omrežje glejte HP Notebook Reference Guide (Referenčni vodnik za prenosni računalnik HP) ter informacije in povezave do
spletnih mest, ki so na voljo v razdelku Pomoč in podpora.

Povezovanje v obstoječe omrežje WLAN

1. Vklopite računalnik.
2. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena.
3. Kliknite ikono za omrežje v področju za obvestila v spodnjem desnem kotu opravilne vrstice.
4. Izberite omrežje, s katerim želite vzpostaviti povezavo.
Povezovanje v brezžično omrežje 15
5. Kliknite Poveži.
6. Po potrebi vnesite varnostni ključ.

Nastavitev novega omrežja WLAN

Potrebna oprema:
širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (1) in hitro internetno storitev, ki jo
zagotavlja ponudnik internetnih storitev
brezžični usmerjevalnik (kupljen ločeno) (2)
nov računalnik z brezžičnim vmesnikom (3)
OPOMBA: Nekateri modemi imajo vgrajen brezžični usmerjevalnik. Pri ponudniku internetnih
storitev preverite, katere vrste modem imate.
Na sliki je prikazan primer namestitve omrežja WLAN, ki je povezano v internet. Ko omrežje raste, se lahko vanj za dostop do interneta povežejo dodatni brezžični in žični računalniki.
Konfiguriranje brezžičnega usmerjevalnika
Za pomoč pri nastavljanju omrežja WLAN glejte informacije proizvajalca usmerjevalnika ali ponudnika internetnih storitev.
Operacijski sistem Windows ponuja tudi orodja, s katerimi si lahko pomagate pri nastavitvi novega brezžičnega omrežja. Če želite za nastavitev omrežja uporabiti orodja sistema Windows, izberite
Start > Nadzorna plošča > Omrežje in internet > Središče za omrežje in skupno rabo > Nastavitev nove povezave ali omrežja > Nastavitev novega omrežja. Nato sledite navodilom na
zaslonu.
OPOMBA: Priporočamo, da povezavo novega računalnika z brezžičnim vmesnikom in
usmerjevalnika najprej izvedete prek omrežnega kabla, ki je priložen usmerjevalniku. Ko se računalnik uspešno poveže z internetom, lahko izključite kabel in nato dostopate do interneta prek brezžičnega omrežja.
Zaščita naprave WLAN
Pri nastavljanju omrežja WLAN ali dostopanju do obstoječega omrežja WLAN je treba vedno vklopiti varnostne funkcije za zaščito omrežja pred nedovoljenim dostopom.
Za več informacij o zaščiti WLAN-a glejte HP Notebook Reference Guide (Referenčni vodnik za prenosni računalnik HP).
16 Poglavje 4 Povezovanje v omrežja

5 Tipkovnica in kazalne naprave

Uporaba tipkovnice

Uporaba kazalnih naprav
Uporaba tipkovnice

Prepoznavanje bližnjic

Bližnjice so kombinacije tipke fn (1) in tipke esc (2).
Bližnjična tipka
fn + esc Prikaže informacije o sistemski strojni opremi in številko različice sistemskega BIOS-a.
Opis

Uporaba ukaznih tipk

Ukazne tipke so prilagojene funkcije, določene za posamezne tipke na vrhu tipkovnice. Ikone tipk od
f1 do f12 predstavljajo funkcije ukaznih tipk.
Za uporabo ukazne tipke pritisnite in držite to tipko, da aktivirate dodeljeno funkcijo.
Uporaba tipkovnice 17
OPOMBA: Funkcija ukaznih tipk je tovarniško omogočena. To funkcijo lahko onemogočite v orodju
za nastavitev (BIOS), za aktivacijo dodeljene funkcije pa jo ponovno nastavite s pritiskom tipke fn in eno od funkcijskih tipk. Navodila najdete v razdelku »Orodje za nastavitev (BIOS) in diagnostika sistema« vodnika HP Notebook Reference Guide (Referenčni vodnik za prenosni računalnik HP).
POZOR: Pri spremembah v orodju za nastavitev bodite zelo previdni. Zaradi napak računalnik
morda ne bo deloval pravilno.
Ikona Tipka Opis
f1 Odpre Pomoč in podporo, kjer dobite informacije o operacijskem sistemu Windows in
f2 Postopoma zmanjšuje svetlost zaslona, ko držite tipko pritisnjeno.
f3 Postopoma povečuje svetlost zaslona, ko držite tipko pritisnjeno.
f4 Preklopi zaslonsko sliko med napravami za prikazovanje, ki so priključene na sistem.
f5 Ko je računalnik izklopljen ali v stanju mirovanja, s tem gumbom odprete
računalniku, odgovore na vprašanja in vadnice ter posodobitve za računalnik.
Razdelek Pomoč in podpora ponuja tudi možnost samodejnega odpravljanja težav in povezave do strokovnjakov za podporo.
Če je na primer na računalnik priključen monitor, z vsakim pritiskom na to tipko preklopite sliko med zaslonom na računalniku, zaslonom na monitorju in hkratnim prikazom na obeh zaslonih.
Večina zunanjih monitorjev uporablja za sprejem video podatkov iz računalnika zunanji standard VGA. Tipka za preklop slike na zaslonu lahko preklopi sliko tudi med drugimi napravami, ki iz računalnika sprejemajo video signal.
HP QuickWeb.
Ko je računalnik vklopljen v sistemu Microsoft Windows, z gumbom odprete
privzeti spletni brskalnik.
Ko je računalnik v sistemu HP QuickWeb, z gumbom odprete privzeti spletni
brskalnik.
OPOMBA: Če vaš računalnik nima nameščene programske opreme HP QuickWeb,
gumb ne opravi nobenega dejanja ali funkcije.
f6 Predvaja prejšnji posnetek na avdio CD-ju ali prejšnji odsek na DVD-ju ali BD-ju.
f7 Predvaja, zaustavi ali nadaljuje predvajanje posnetka na zvočnem CD-ju ali odsek na
f8 Predvaja naslednji posnetek na CD-ju ali naslednji odsek na DVD-ju ali BD-ju.
f9 Postopoma zmanjšuje glasnost zvočnika, ko držite to tipko.
f10 Postopoma povečuje glasnost zvočnika, ko držite to tipko.
DVD-ju ali BD-ju.
18 Poglavje 5 Tipkovnica in kazalne naprave
Ikona Tipka Opis
f11 Utiša ali povrne zvok zvočnika.
f12 Vklopi ali izklopi funkcijo brezžične povezave.
OPOMBA: S to tipko ne morete vzpostaviti brezžične povezave. Če želite
vzpostaviti brezžično povezavo, mora biti nastavljeno tudi brezžično omrežje.
Uporaba tipkovnice 19

Uporaba kazalnih naprav

OPOMBA: Poleg kazalnih naprav, ki so priložene računalniku, lahko uporabite tudi zunanjo miško
USB (kupite jo posebej), ki jo priključite na eno od vrat USB na računalniku.

Nastavitev možnosti kazalne naprave

Uporabite lastnosti miške v operacijskem sistemu Windows® za prilagoditev lastnosti kazalnih naprav, kot so konfiguracija gumbov, hitrost klika in možnosti kazalca.
Če želite dostopiti do lastnosti miške, izberite Start > Naprave in tiskalniki. Nato z desno tipko miške kliknite napravo, ki predstavlja vaš računalnik, in izberite Nastavitve miške.

Uporaba sledilne ploščice

Kazalec premikate tako, da s prstom drsite po sledilni ploščici v smeri, v katero želite premakniti kazalec. Uporabite levi in desni gumb sledilne ploščice, kot bi uporabljali gumba na zunanji miški.
Pomikanje
Kazalec miške premikate tako, da s prstom drsite po površini sledilne ploščice v želeno smer.
20 Poglavje 5 Tipkovnica in kazalne naprave
Izbiranje
Gumb sledilne ploščice uporabljate tako kot levo in desno tipko na zunanji miški.
Uporaba gibov sledilne ploščice
Sledilna ploščica podpira številne ukaze. Za uporabo ukazov sledilne ploščice postavite istočasno dva prsta na sledilno ploščico.
OPOMBA: Gibov sledilne ploščice ne podpirajo vsi programi.
Za ogled predstavitve giba:
1. Kliknite ikono Prikaži skrite ikone v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne
vrstice.
2.
Z desno tipko miške kliknite ikono Kazalna naprava Synaptics Lastnosti sledilne ploščice.
3. Kliknite gib, da vklopite predstavitev.
Vklop in izklop ukazov
1. Kliknite ikono Prikaži skrite ikone v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne
vrstice.
2.
Z desno tipko miške kliknite ikono Kazalna naprava Synaptics Lastnosti sledilne ploščice.
3. Označite potrditveno polje poleg giba, ki ga želite vklopiti ali izklopiti.
4. Kliknite Uporabi in nato še V redu.
, nato pa kliknite možnost
, nato pa kliknite možnost
Uporaba kazalnih naprav 21
Drsenje
Drsenje lahko uporabljate za premikanje navzgor, navzdol ali postrani na strani ali sliki. Drsite tako, da postavite dva prsta malo narazen na sledilno ploščico in ju povlečete čez sledilno ploščico navzgor, navzdol, v levo ali v desno.
OPOMBA: Hitrost drsenja je odvisna od hitrosti premikanja prstov.
OPOMBA: Dvoprstno drsenje je tovarniško omogočeno.
Ščipanje/povečevanje oz. pomanjševanje
S ščipanjem lahko povečujete ali pomanjšujete slike ali besedilo.
Povečujete tako, da na sledilni ploščici postavite dva prsta skupaj, nato pa ju pomaknete
narazen.
Pomanjšujete tako, da na sledilni ploščici postavite dva prsta narazen, nato pa ju pomaknete
skupaj.
OPOMBA: Ščipanje/povečevanje oz. pomanjševanje je tovarniško omogočeno.
22 Poglavje 5 Tipkovnica in kazalne naprave
Zasuk
Z zasukom lahko zasukate elemente, kot so slike. Če želite element zasukati, postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice. Desni kazalec premikajte okoli levega zasidranega prsta z drsnim gibom, in sicer s položaja nad levim kazalcem v desno za 90 stopinj. Če želite predmet zasukati nazaj, desni kazalec pomaknite nazaj nad levi zasidrani prst.
OPOMBA: Sukanje morate izvršiti znotraj območja sledilne ploščice.
OPOMBA: Vrtenje je tovarniško onemogočeno.
Uporaba kazalnih naprav 23

6 Vzdrževanje

Zamenjava akumulatorja
Odstranjevanje ali ponovno nameščanje notranjega pokrova
Zamenjava trdega diska
Ponovna namestitev pomnilniškega modula
24 Poglavje 6 Vzdrževanje

Zamenjava akumulatorja

Vstavljanje akumulatorja

Akumulator vstavite tako:
1. Shranite svoje delo in izklopite računalnik.
2. Odklopite vse zunanje naprave, ki so priklopljene na računalnik.
3. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice.
4. Ko je zaslon zaprt, na ravni površini obrnite računalnik na glavo, tako da je ležišče za
akumulator obrnjeno proti vam.
5. Vstavite akumulator (1) v ležišče, dokler se zaklep za sprostitev akumulatorja (2) ne zaskoči.
6. Zapah za zaklep akumulatorja (3) potisnite v desno, da zaklenete akumulator v ležišče.
Zamenjava akumulatorja 25

Odstranjevanje akumulatorja

Akumulator odstranite tako:
POZOR: Odstranjevanje akumulatorja, ki je edini vir napajanja računalnika, lahko povzroči izgubo
podatkov. Če želite preprečiti izgubo podatkov, shranite svoje delo in preklopite v mirovanje ali pa zaustavite računalnik prek sistema Windows, preden odstranite akumulator.
1. Shranite svoje delo in izklopite računalnik.
2. Odklopite vse zunanje naprave, ki so priklopljene na računalnik.
3. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice.
4. Ko je zaslon zaprt, na ravni površini obrnite računalnik na glavo, tako da je ležišče za
akumulator obrnjeno proti vam.
5. Zaklep akumulatorja (1) potisnite navznoter, da odklenete akumulator.
OPOMBA: Zaklep akumulatorja je odklenjen, ko se v njem prikaže rdeča ikona.
6. Potisnite in zadržite zaklep za sprostitev akumulatorja (2), ko odstranjujete akumulator (3) iz
ležišča.
26 Poglavje 6 Vzdrževanje

Odstranjevanje ali ponovno nameščanje notranjega pokrova

POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodziven sistem, storite naslednje:
Shranite svoje delo in zaustavite računalnik, preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul ali trdi disk.
Če niste prepričani, ali je računalnik izklopljen ali v načinu mirovanja, računalnik vklopite, tako da potisnete stikalo za napajanje. Nato računalnik zaustavite prek operacijskega sistema.

Odstranjevanje notranjega pokrova

Odstranite pokrov notranjosti računalnika, če želite dostopati do reže pomnilniškega modula, trdega diska, upravne nalepke in drugih komponent.
Odstranjevanje notranjega pokrova:
1. Odstranite akumulator (1) (glejte
2. Pomaknite gumb za sprostitev (2) navznoter, da sprostite notranji pokrov.
3. Dvignite zadnji rob (3) notranjega pokrova, nato pa pokrov odstranite z računalnika (4).
Odstranjevanje akumulatorja na strani 26).

Ponovna namestitev notranjega pokrova

Ko ne potrebujete več dostopa do reže za pomnilniški modul, trdega diska, upravne nalepke in drugih komponent, znova namestite notranji pokrov.
Ponovna namestitev notranjega pokrova:
1. Vstavite 4 jezičke na sprednjem robu notranjega pokrova (1) v 4 reže na ohišju.
2. Obrnite zadnji rob (2) notranjega pokrova navzdol in ga trdno potisnite, da se zaskoči.
Odstranjevanje ali ponovno nameščanje notranjega pokrova 27
3. Znova namestite akumulator (3) (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 25).
28 Poglavje 6 Vzdrževanje

Zamenjava trdega diska

Odstranjevanje trdega diska

1. Shranite svoje delo in izklopite računalnik.
2. Odklopite vse zunanje naprave, ki so priklopljene na računalnik.
3. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice.
4. Odstranite akumulator (glejte
5. Odstranite notranji pokrov (glejte
6. Primite jeziček priključka kabla trdega diska (1) in ga dvignite, da izključite priključek kabla
trdega diska iz sistemske plošče.
7. Previdno odstranite kabel trdega diska iz kanala za napeljavo.
8. Odstranite 3 vijake trdega diska (2).
9. Primite jeziček na trdem disku in dvignite trdi disk (3) iz ležišča.
Odstranjevanje akumulatorja na strani 26).
Odstranjevanje notranjega pokrova na strani 27).

Nameščanje trdega diska

1. Primite jeziček na trdem disku in spustite trdi disk (1) v ležišče.
2. Znova privijte 3 vijake trdega diska (2).
3. Vstavite kabel trdega diska v kanal za napeljavo.
Zamenjava trdega diska 29
4. Primite jeziček priključka kabla trdega diska (3) in nato previdno pritisnite priključek kabla trdega
diska na sistemsko ploščo, dokler se ne zaskoči.
5. Znova namestite notranji pokrov (glejte Ponovna namestitev notranjega pokrova na strani 27).
6. Znova namestite akumulator (glejte
7. Znova priključite zunanje napajanje in zunanje naprave.
8. Vklopite računalnik.
Vstavljanje akumulatorja na strani 25).

Ponovna namestitev pomnilniškega modula

Računalnik ima eno režo za pomnilniški modul. Pomnilniško zmogljivost računalnika lahko nadgradite tako, da zamenjate obstoječi pomnilniški modul.
OPOZORILO! Možnost električnega udara, požara ali poškodbe opreme zmanjšate tako, da pred
nameščanjem pomnilniškega modula odklopite napajalni kabel in odstranite vse akumulatorje.
POZOR: Elektrostatični naboj (ESD) lahko poškoduje elektronske komponente. Pred začetkom
katerega koli postopka se razelektrite statične elektrike, tako da se dotaknete ozemljenega kovinskega predmeta.
Če želite zamenjati pomnilniški modul, storite naslednje:
1. Odstranite akumulator (glejte
2. Odstranite notranji pokrov (glejte
3. Odstranite obstoječi pomnilniški modul:
Odstranjevanje akumulatorja na strani 26).
Odstranjevanje notranjega pokrova na strani 27).
a. Izvlecite zatiča nosilca (1) na obeh straneh pomnilniškega modula.
Pomnilniški modul se privzdigne.
30 Poglavje 6 Vzdrževanje
b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga nežno povlecite iz reže za pomnilniški modul.
POZOR: Če želite preprečiti okvaro pomnilniškega modula, ga prijemajte samo na
robovih. Ne dotikajte se komponent pomnilniškega modula.
c. Če želite zaščititi pomnilniški modul, ga po odstranitvi položite v embalažo, varno pred
elektrostatično razelektritvijo.
4. Vstavite nov pomnilniški modul:
POZOR: Če želite preprečiti okvaro pomnilniškega modula, ga prijemajte samo na robovih. Ne
dotikajte se komponent pomnilniškega modula.
a. Rob pomnilniškega modula z utori (1) poravnajte z jezičkom v reži za pomnilniški modul.
b. Ko je pomnilniški modul pod kotom 45 stopinj glede na površino prostora za pomnilniški
modul, ga potisnite (2) v režo, da se zaskoči.
Ponovna namestitev pomnilniškega modula 31
c. Pomnilniški modul nežno potisnite (3) navzdol, pri čemer pritisnite na desni in levi rob
pomnilniškega modula, da se zatiča nosilca zaskočita.
POZOR: Pomnilniškega modula ne upogibajte, da ga ne poškodujete.
5. Znova namestite notranji pokrov (glejte Ponovna namestitev notranjega pokrova na strani 27).
6. Znova namestite akumulator (glejte
Vstavljanje akumulatorja na strani 25).
7. Znova priključite zunanje napajanje in zunanje naprave.
8. Vklopite računalnik.
32 Poglavje 6 Vzdrževanje

7 Varnostno kopiranje in obnova

Obnovitev

Izdelava obnovitvenih medijev
Izvedba obnovitve sistema
Ustvarjanje varnostnih kopij podatkov
V vašem računalniku so orodja, ki jih omogočata operacijski sistem in HP ter vam pomagajo varovati informacije in jih po potrebi obnoviti.
V tem poglavju so informacije o naslednjih temah:
Izdelava niza obnovitvenih diskov ali obnovitvenega pogona flash (funkcija programske opreme
HP Recovery Manager)
Izvedba obnovitve sistema (iz particije, obnovitvenih diskov ali obnovitvenega pogona flash)
Ustvarjanje varnostnih kopij podatkov
Obnovitev programa ali gonilnika
Obnovitev
V primeru okvare trdega diska boste za obnovitev sistema na tovarniško sliko potrebovali komplet obnovitvenih diskov ali obnovitveni pogon flash, ki ga lahko ustvarite s funkcijo HP Recovery Manager. HP priporoča, da s tem programom ustvarite komplet obnovitvenih diskov ali obnovitveni pogon flash takoj po nastavitvi računalnika.
Če morate iz kakršnega koli razloga obnoviti sistem, lahko to naredite s HP-jevo particijo za obnovitev (samo izbrani modeli), brez obnovitvenih diskov ali obnovitvenega pogona flash. Če želite preveriti, ali ima računalnik obnovitveno particijo, kliknite Start, z desno miškino tipko kliknite Računalnik, nato Upravljaj in nato Upravljanje diskov. Če je obnovitvena particija v računalniku na voljo, je v oknu naveden pogon za obnovitev.
POZOR: HP Recovery Manager (particija ali diski/pogon flash) obnovi samo programsko opremo, ki
je bila vnaprej nameščena v tovarni. Programsko opremo, ki ni bila nameščena v tovarni, morate znova namestiti ročno.
OPOMBA: Računalniku brez obnovitvene particije so priloženi obnovitveni diski.
Obnovitev 33

Izdelava obnovitvenih medijev

HP priporoča, da ustvarite obnovitvene diske ali obnovitveni pogon flash in tako poskrbite, da lahko v primeru odpovedi trdega diska ali če iz kakršnega koli razloga ne bi mogli izvesti obnovitve z orodji obnovitvene particije, obnovite računalnik na izvorno tovarniško stanje. Te diske ali pogon flash izdelajte po prvi nastavitvi računalnika.
OPOMBA: Programska oprema HP Recovery Manager omogoča izdelavo samo enega kompleta
obnovitvenih diskov ali enega obnovitvenega pogona flash. Z obnovitvenimi diski ali pogonom flash ravnajte previdno in jih shranite na varno mesto.
OPOMBA: Če računalnik ne vsebuje vgrajenega optičnega pogona, lahko za izdelavo obnovitvenih
diskov uporabite zunanji optični pogon (naprodaj posebej) ali pa obnovitvene diske za računalnik kupite prek spletnega mesta HP. Če uporabljate zunanji optični pogon, mora biti povezan neposredno z vrati USB na računalniku, ne pa z vrati USB na zunanji napravi, kot je zvezdišče.
Navodila:
Kupite visokokakovostne diske DVD-R, DVD+R, DVD-R DL ali DVD+R DL.
OPOMBA: Plošče za branje in zapisovanje, kot so na primer CD-RW in DVD±RW ter
dvoslojne plošče DVD±RW, niso združljive s programsko opremo HP Recovery Manager.
Računalnik mora biti med tem postopkom priključen na izmenični tok.
Za posamezen računalnik lahko izdelate samo en komplet obnovitvenih diskov ali en obnovitveni
pogon flash.
OPOMBA: Če izdelujete obnovitvene diske, vsak disk oštevilčite, preden ga vstavite v optični
pogon.
Če je treba, lahko program zaprete, preden dokončate izdelavo obnovitvenih diskov ali
obnovitvenega pogona flash. Pri naslednjem zagonu programa HP Recovery Manager boste na zaslonu dobili sporočilo, da lahko nadaljujete postopek izdelave varnostnih kopij.
Izdelava kompleta obnovitvenih diskov ali obnovitvenega pogona flash:
1. Izberite Start > Vsi programi > HP > HP Recovery Manager > Izdelava obnovitvenih
medijev HP.
2. Upoštevajte navodila na zaslonu.

Izvedba obnovitve sistema

S programom HP Recovery Manager lahko računalnik popravite ali ga obnovite na prvotno tovarniško stanje. HP Recovery Manager deluje z obnovitvenih diskov, obnovitvenega pogona flash ali namenske particije za obnovitev (samo izbrani modeli) na trdem disku.
OPOMBA: Obnovitev sistema morate opraviti, če je prišlo do okvare trdega diska ali če so bili vsi
poskusi odpravljanja funkcionalnih težav računalnika neuspešni. Obnovitev sistema bi se morala uporabljati kot zadnji poskus odpravljanja težav z računalnikom.
34 Poglavje 7 Varnostno kopiranje in obnova
Med obnovitvijo sistema upoštevajte to:
Obnovite lahko sistem, za katerega ste predhodno ustvarili varnostne kopije. HP priporoča, da si
s programom Recovery Manager ustvarite komplet obnovitvenih diskov ali obnovitveni pogon flash takoj po nastavitvi računalnika.
Windows ima vgrajene funkcije za popravila, kot je Obnovitev sistema. Če teh funkcij še niste
preizkusili, jih preizkusite pred uporabo programske opreme HP Recovery Manager.
HP Recovery Manager obnovi samo programsko opremo, ki je bila vnaprej nameščena v
tovarni. Programsko opremo, ki je niste dobili z računalnikom, je treba prenesti s spletnega mesta proizvajalca ali znova namestiti z diska, ki ga je priložil proizvajalec.

Obnovitev z uporabo namenske particije za obnovitev (samo izbrani modeli)

Ko uporabljate namensko particijo za obnovitev, imate med tem procesom možnost za izdelavo varnostne kopije slik, glasbe in drugih zvočnih posnetkov, video posnetkov ali filmov, posnetih TV­oddaj, dokumentov, preglednic in predstavitev, e-pošte ter internetnih priljubljenih strani in nastavitev.
Za obnovitev računalnika z obnovitvene particije sledite naslednjim korakom:
1. Na enega od spodnjih načinov odprite programsko opremo HP Recovery Manager:
Izberite Start > Vsi programi > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager.
– ali –
Vklopite ali znova zaženite računalnik in nato pritisnite tipko esc, ko se na dnu zaslona
prikaže sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). Nato pritisnite tipko f11, ko se na zaslonu prikaže sporočilo »F11 (System Recovery)« (F11 (Obnovitev sistema)).
2. V oknu HP Recovery Manager kliknite možnost Obnovitev sistema.
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.

Obnovitev z obnovitvenimi mediji

1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke.
2. V optični pogon na računalniku ali na dodatnem optičnem pogonu vstavite prvi obnovitveni disk
in nato ponovno zaženite računalnik.
– ali –
Vstavite obnovitveni pogon flash v vrata USB na računalniku in znova zaženite računalnik.
OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu računalnika HP Recovery Manager ne zažene
samodejno, morate spremeniti vrstni red zagona računalnika.
3. Pritisnite f9 med zagonom sistema.
4. Izberite optični pogon ali pogon flash.
5. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Izvedba obnovitve sistema 35

Spreminjanje vrstnega reda zagona računalnika

Spreminjanje vrstnega reda zagona za obnovitvene diske:
1. Ponovno zaženite računalnik.
2. Med ponovnim zagonom računalnika pritisnite esc in nato f9 za možnosti zagona.
3. V oknu za možnosti zagona izberite Internal CD/DVD ROM Drive (Notranji pogon CD/DVD
ROM).
Spreminjanje vrstnega reda zagona za obnovitveni pogon flash:
1. Vstavite pogon flash v vrata USB.
2. Ponovno zaženite računalnik.
3. Med ponovnim zagonom računalnika pritisnite esc in nato f9 za možnosti zagona.
4. V oknu za možnosti zagona izberite pogon flash.
36 Poglavje 7 Varnostno kopiranje in obnova

Ustvarjanje varnostnih kopij podatkov

Datoteke v računalniku redno varnostno kopirajte, da boste vedno imeli posodobljeno varnostno kopijo. Varnostno kopijo informacij lahko dodatno shranite na zunanji trdi disk, omrežni pogon ali diske. Varnostne kopije sistema izdelajte:
redno
OPOMBA: Nastavite opomnike za redno varnostno kopiranje informacij.
pred popravilom ali obnovo računalnika
pred dodajanjem ali spreminjanjem strojne ali programske opreme
Navodila:
S funkcijo Obnovitev sistema Windows ustvarite obnovitvene točke sistema in jih redno kopirajte
na optični disk ali zunanji trdi disk. Za več informacij o uporabi obnovitvenih točk sistema glejte
Uporaba obnovitvenih točk sistema Windows na strani 37.
Osebne datoteke shranjujte v Documents library (Knjižnica dokumentov) in redno varnostno
kopirajte to mapo.
S posnetkom zaslona shranite prilagojene nastavitve v oknu, orodni vrstici ali menijski vrstici. Če
morate ponastaviti nastavitve, vam lahko posnetek zaslona prihrani veliko časa.

Uporaba funkcije Varnostno kopiranje in obnavljanje v OS Windows

Funkcija Varnostno kopiranje in obnavljanje v OS Windows vam omogoča varnostno kopiranje posameznih datotek ali celotnega posnetka računalnika.
Navodila:
Preden začnete postopek varnostnega kopiranja preverite, ali je računalnik priključen v
izmenični tok.
Počakajte dovolj dolgo, da se izvede celoten postopek varnostnega kopiranja. Glede na velikost
datotek lahko traja tudi več kot eno uro.
Ustvarjanje varnostne kopije:
1. Izberite Start > Nadzorna plošča > Sistem in varnost > Backup and Restore.
2. Če želite nastaviti in ustvariti varnostno kopijo, upoštevajte navodila na zaslonu.
OPOMBA: V OS Windows je za izboljšanje varnosti računalnika vključena funkcija Nadzor
uporabniškega računa. Morda boste morali dati dovoljenje ali vnesti geslo za opravila, npr. namestitev programske opreme, uporabo orodij ali spreminjanje nastavitev operacijskega sistema Windows. Več informacij poiščite v poglavju Pomoč in podpora.

Uporaba obnovitvenih točk sistema Windows

Obnovitvena točka omogoča shranjevanje in poimenovanje slike trdega diska ob določenem času. Če želite razveljaviti naknadne spremembe v sistemu, lahko obnovite nastavitve, ki so veljale, ko je bila točka shranjena.
Ustvarjanje varnostnih kopij podatkov 37
OPOMBA: Obnovitev na predhodno obnovitveno točko ne vpliva na shranjene podatkovne datoteke
ali e-poštna sporočila, ustvarjena po zadnji obnovitveni točki.
Prav tako lahko ustvarite dodatne obnovitvene točke in si zagotovite večjo varnost datotek in nastavitev.
Kdaj ustvariti obnovitvene točke
Pred dodajanjem ali spreminjanjem strojne ali programske opreme
Redno, kadar računalnik deluje optimalno
OPOMBA: Če ste uporabili obnovitveno točko in si nato premislili, lahko obnovitev prekličete.
Izdelajte obnovitveno točko
1. Izberite Start > Nadzorna plošča > Sistem in varnost > Sistem.
2. V levem podoknu kliknite Zaščita sistema.
3. Kliknite jeziček Zaščita sistema.
4. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Obnovitev na predhodni datum in čas
Če želite sistem povrniti na obnovitveno točko (ustvarjeno na predhodni datum in čas), ko je računalnik deloval optimalno, sledite naslednjim korakom:
1. Izberite Start > Nadzorna plošča > Sistem in varnost > Sistem.
2. V levem podoknu kliknite Zaščita sistema.
3. Kliknite jeziček Zaščita sistema.
4. Kliknite Obnovitev sistema.
5. Upoštevajte navodila na zaslonu.
38 Poglavje 7 Varnostno kopiranje in obnova

8 Podpora uporabnikom

Stopiti v stik s podporo uporabnikom

Nalepke
Stopiti v stik s podporo uporabnikom
Če med informacijami v tem uporabniškem priročniku, HP Notebook Reference Guide (Referenčni vodnik za prenosni računalnik HP) ali v poglavju Pomoč in podpora ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se lahko obrnete na HP-jevo tehnično podporo na:
http://www.hp.com/go/contactHP
OPOMBA: Za podporo po svetu kliknite Contact HP worldwide (Stik s HP-jevo podporo po svetu)
na levi strani ali pojdite na
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Ta stran vam omogoča:
Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom.
OPOMBA: Ko klepet o tehnični podpori ni na voljo v določenem jeziku, je na voljo v angleščini.
Pošiljanje e-poštnih sporočil HP-jevi podpori za stranke.
Iskanje telefonskih številk za HP-jevo podporo za stranke po svetu.
Iskanje HP-jevega servisnega centra.
Stopiti v stik s podporo uporabnikom 39

Nalepke

Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah:
Nalepka s serijsko številko – na njej so pomembni podatki, vključno z naslednjimi:
Komponenta
(1) Ime izdelka
(2) Serijska številka (s/n).
(3) Številka dela/Številka izdelka (p/n)
(4) Garancijsko obdobje
(5) Opis modela
Ko kličete tehnično podporo, imejte te informacije pri roki. Nalepka s serijsko številko je pritrjena v ležišču za akumulator.
Microsoftovo potrdilo o pristnosti – vsebuje ključ izdelka Windows. Mogoče boste potrebovali
ključ izdelka za posodabljanje ali odpravljanje težav operacijskega sistema. Potrdilo o pristnosti Microsoft je na notranjem pokrovu računalnika.
Upravna nalepka – vsebuje upravne informacije o računalniku. Upravno nalepko najdete pod
pokrovom notranjosti računalnika.
Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju (samo nekateri modeli) – vsebujejo
informacije o dodatnih brezžičnih napravah in oznake odobritve nekaterih držav ali regij, v katerih je bila odobrena uporaba teh naprav. Če je v računalniku vgrajena ena ali več brezžičnih naprav, je nanj pritrjena ena ali več nalepk s potrdilom za uporabo. Te podatke utegnete potrebovati pri uporabi prenosnega računalnika v drugih državah. Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju najdete pod notranjim pokrovom računalnika.
Nalepka SIM (modul naročnikove identitete) (samo nekateri modeli) – vsebuje ICCID (Integrated
Circuit Card Identifier) SIM-a. Nalepka je v ležišču za akumulator.
Nalepka za serijsko številko HP-jevega mobilnega širokopasovnega modula (samo nekateri
modeli) – vsebuje serijsko številko HP-jevega mobilnega širokopasovnega modula. Nalepka je v ležišču za akumulator.
40 Poglavje 8 Podpora uporabnikom

9 Specifikacije

Napajalni vhod

Delovno okolje
Napajalni vhod
Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino.
Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir izmeničnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
Računalnik lahko deluje z enosmernim tokom v okviru naslednjih specifikacij.
Napajalni vhod Napetost
Delovna napetost in tok Enosmerni tok 19,5 V pri 2,05 A – 40 W
OPOMBA: Ta izdelek je zasnovan za napajalne sisteme IT na Norveškem s fazno napetostjo, ki ne
presega 240 V rms.
OPOMBA: Delovna napetost in delovni tok računalnika sta zapisana na upravni nalepki sistema
pod pokrovom notranjosti računalnika.
Napajalni vhod 41

Delovno okolje

Faktor Metrični sistem ZDA
Temperatura
Delovna (zapisovanje na optični disk) 5°C do 35°C 41°F do 95°F
Nedelovna –20 °C do 60 °C –4 °F do 140 °F
Relativna vlažnost (brez kondenzacije)
Delovna 10 % do 90 % 10 % do 90 %
Nedelovna 5 % do 95 % 5 % do 95 %
Največja nadmorska višina (brez pritiska)
Delovna -15 m do 3048 m -50 ft do 10.000 ft
Nedelovna -15 m do 12.192 m -50 ft do 40.000 ft
42 Poglavje 9 Specifikacije

Stvarno kazalo

A
akumulator, zamenjava 25 anteni WLAN, prepoznavanje 10 Anteni WWAN, prepoznavanje
10
B
Bližnjične tipke, opis 17 Brezžična nastavitev 16 Brezžični anteni, povezovanje 10 Brezžični usmerjevalnik,
konfiguriranje 16
Brezžično omrežje (WLAN),
potrebna oprema 16
Brezžično omrežje, povezovanje
15
D
Delovno okolje 42 Desni gumb sledilne ploščice,
prepoznavanje 4
drsenje, gibi sledilne ploščice 22
F
f11 35
G
gib vrtenja sledilne ploščice 23 gibi sledilne ploščice
drsenje 22 povečanje 22 ščipanje 22 vrtenje 23
H
HP Recovery Manager 34
I
Ime in številka izdelka,
računalnik 40
ISP, uporaba 14
K
Kazalne naprave
nastavitev možnosti 20 ključ izdelka 40 Komponente
desna stran 7
leva stran 9
spodaj 11
spredaj 6
zaslon 10
zgoraj 4
L
Levi gumb sledilne ploščice,
prepoznavanje 4 Ležišče za akumulator 11, 40 Lučka akumulatorja 9 Lučka brezžičnega vmesnika 5 Lučka Caps Lock,
prepoznavanje 5 Lučka napajalnika za izmenični
tok 9 lučka spletne kamere,
prepoznavanje 10 luč
ka trdega diska 9
Lučka vgrajene spletne kamere,
prepoznavanje 10 Lučka za izklop zvoka,
prepoznavanje 5 Lučka za vklop, prepoznavanje 7 Lučke
brezžično 5 Caps Lock 5 napajalnik/akumulator 9 napajanje 7 nemo 5
spletna kamera 10 Trdi disk 9
M
Miška, zunanja
nastavitev možnosti 20
N
Nalepka Bluetooth 40 Nalepka potrdila o pristnosti 40 nalepka potrdila o pristnosti
Microsoft 40
Nalepka s potrdilom za uporabo v
brezžičnem omrežju 40 Nalepka WLAN 40 Nalepke
Bluetooth 40 HP-jev mobilni širokopasovni
modul 40
potrdilo o pristnosti Microsoft
40
potrdilo za uporabo v
brezžičnem omrežju 40 serijska številka 40 SIM 40 upravna 40 WLAN 40
Napajalni vhod 41 Nastavitev internetne povezave
16 Nastavitev WLAN-a 16 notranji mikrofon, prepoznavanje
10 notranji pokrov
prepoznavanje 11 zamenjava 27
Stvarno kazalo 43
O
območje sledilne ploščice,
prepoznavanje 4 Obnovitev točk37 Obnovitev z namenske particije za
obnovitev 35 Obnovitev z obnovitvenih diskov
35 Obnovitev, sistem 34 Obnovitveni diski 34 omrežni priključek,
prepoznavanje 8 Operacijski sistem
ključ izdelka 40 nalepka potrdila o pristnosti
Microsoft 40
P
Podprti diski 34 pomnilniški modul
odstranjevanje 30 ponovna namestitev 30
vstavljanje 31 Potovanje z računalnikom 40 povečanje, gib sledilne ploščice
22
priključek za izhod zvoka
(slušalke), prepoznavanje 9
priključek za mikrofon (vhod
zvoka), prepoznavanje 9
priključek za napajanje,
prepoznavanje 9
priključek za slušalke (izhod
zvoka) 9
priključek za vhod zvoka
(mikrofon), prepoznavanje 9 priključek, napajanje 9 priključki
priključek za izhod zvoka
(slušalke) 9 RJ-45 (omrežni) 8 vhod zvoka (mikrofon) 9
Programska oprema QuickWeb
12
Q
QuickWeb
začetni zaslon 12 zagon 12
R
reža varnostnega kabla 8 Reža za digitalne nosilce
podatkov, prepoznavanje 7
reža za kartico SIM,
prepoznavanje 11 Reže, digitalni nosilci podatkov 7 RJ-45, (omrežni) priključek,
prepoznavanje 8
S
Serijska številka 40 Serijska številka, računalnik 40 Sistem, obnovitev 34 Sistem, obnovitvene točke 37 Sledilna ploščica
Gumbi 4
sledilna ploščica
uporaba 20
spletna kamera, prepoznavanje
10
Š
ščipanje, gib sledilne ploščice 22
T
Temperatura, specifikacije 42 Tipka esc, prepoznavanje 6 Tipka fn, prepoznavanje 6, 17 tipka z logotipom Windows,
prepoznavanje 6 Tipka za programe Windows,
prepoznavanje 6 Tipke
dejanje 6 esc 6 fn 6 programi Windows 6
tipke
logotip Windows 6
Tipkovnica, bližnjične tipke,
prepoznavanje 17 Trdi disk
zamenjava 29
trdi disk
namestitev 29 odstranjevanje 29
U
Ukazne tipke
brezžično 19
HP QuickWeb 18 izklop zvoka 19 naslednji posnetek 18 Pomoč in podpora 18 povečanje svetlosti zaslona
18 povišanje glasnosti 18 predvajaj, zaustavi, nadaljuj
18 prejšnji posnetek 18 preklapljanje slike zaslona 18 prepoznavanje 6 zmanjšanje glasnosti 18 zmanjšanje svetlosti zaslona
18
Uporaba obnovitve sistema 37 Upravne informacije
nalepke s potrdilom za uporabo
v brezžičnem omrežju 40 upravna nalepka 40
V
Varnostno kopiranje
osebne datoteke 37 prilagojene nastavitve za okno,
orodno vrstico in menijsko
vrstico 37
Ventilator, prepoznavanje 9 Vrata
USB 9
vrata
USB 7 zunanji monitor 9
Vrata USB, prepoznavanje 9 vrata USB, prepoznavanje 7
W
WLAN
povezovanje 15 zaščita 16
WLAN, naprava 40
Z
zaklep za sprostitev
akumulatorja 11
zaklep, sprostitev akumulatorja
11
zapah za zaklep akumulatorja,
prepoznavanje 11 zunanji monitor, prepoznavanje 9 zvočniki, prepoznavanje 6
44 Stvarno kazalo
Loading...