Hp MINI 110-3690EA, MINI 110-3614SA, COMPAQ MINI CQ10-701SA, MINI 110-3600SA, MINI 110-3617SA, MINI 110-3607SA, MINI 110-3691EA, MINI 110-3605SA, MINI 110-3610SA, MINI 110-3604SA, MINI 110-3601SA, MINI 110-3612SA, MINI 110-3616SA, MINI 110-3602SA REFERENCE MANUAL [ro]
Bluetooth este o marcă comercială deţinută
de proprietarul său şi este utilizată de
Hewlett-Packard Company sub licenţă.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale
înregistrate în S.U.A. de Microsoft
Corporation. Sigla SD este o marcă
comercială a proprietarului său.
Informaţiile cuprinse în acest document se
pot modifica fără preaviz. Singurele garanţii
pentru produsele şi serviciile HP sunt
specificate în declaraţiile exprese de
garanţie ce însoţesc respectivele produse şi
servicii. Nimic din conţinutul de faţă nu
trebuie interpretat ca reprezentând o
garanţie suplimentară. Compania HP nu va
fi răspunzătoare pentru erorile tehnice sau
editoriale sau pentru omisiunile din
documentaţia de faţă.
Prima ediţie: Noiembrie 2010
Cod document: 634053-271
Notă despre produs
Acest ghid descrie caracteristici comune
majorităţii modelelor. Este posibil ca unele
caracteristici să nu fie disponibile pe
computerul dvs.
Condiţii de utilizare a software-ului
Prin instalarea, copierea, descărcarea sau
utilizarea în orice alt mod a oricărui produs
software preinstalat pe acest computer,
sunteţi de acord să respectaţi condiţiile
stipulate în Acordul de licenţă pentru
utilizatorul final (EULA) HP. Dacă nu
acceptaţi aceste condiţii de licenţă, singurul
remediu este returnarea integrală a
produsului nefolosit (hardware şi software) în
cel mult 14 zile pentru despăgubire conform
politicii de despăgubire existente în locul de
unde aţi achiziţionat produsul.
Pentru orice alte informaţii sau pentru
solicitarea unei despăgubiri totale pentru
computer, contactaţi punctul local de
distribuţie (vânzătorul).
Notificare de avertizare privind siguranţa
AVERTISMENT!Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a
computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale
computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de
aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către
suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. De asemenea, în timpul exploatării nu
permiteţi ca adaptorul de c.a. să intre în contact cu pielea sau cu suprafeţe moi, cum ar fi cele ale
pernelor, păturilor sau hainelor. Computerul şi adaptorul de c.a. respectă limitele de temperatură pentru
suprafeţele accesibile utilizatorului, definite de standardul internaţional pentru siguranţa echipamentelor
din tehnologia informaţiilor (IEC 60950).
Partea frontală ...................................................................................................................................... 7
Partea dreaptă ...................................................................................................................................... 8
Partea stângă ..................................................................................................................................... 10
Punerea capacului posterior la loc ..................................................................................... 36
Înlocuirea unităţii de disc .................................................................................................................... 38
Scoaterea unităţii de disc ................................................................................................... 38
Instalarea unei unităţi de disc ............................................................................................ 38
Înlocuirea modulului de memorie ....................................................................................................... 39
Actualizarea programelor şi driverelor ................................................................................................ 42
Îngrijirea de rutină ............................................................................................................................... 42
Putere de intrare ................................................................................................................................. 51
Mediul de funcţionare ......................................................................................................................... 52
Index ................................................................................................................................................................... 53
vii
viii
1Bun venit
Găsirea informaţiilor
●
După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, este important să efectuaţi următorii paşi:
Configuraţi HP QuickWeb (numai la anumite modele) – Accesaţi imediat muzica, fotografiile
●
digitale şi paginile Web fără să lansaţi sistemul principal de operare. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi
Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a fi posibilă conectarea
●
la Internet. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Actualizaţi software-ul antivirus – Protejaţi computerul împotriva daunelor provocate de viruşi.
●
Software-ul este preinstalat pe computer şi include un abonament limitat pentru actualizări gratuite.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghid de referinţă pentru computerul portabil HP. Pentru
instrucţiuni cu privire la accesarea acestui ghid, consultaţi
HP QuickWeb (numai la anumite modele), la pagina 13.
Lucrul în reţea, la pagina 21.
Găsirea informaţiilor, la pagina 2.
Familiarizaţi-vă cu computerul – Documentaţi-vă în legătură cu caracteristicile computerului.
●
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Tastatura şi dispozitivele de indicare, la pagina 25.
Creaţi discuri de recuperare – Readuceţi sistemul de operare şi software-ul la setările din fabrică
●
în caz de instabilitate sau defectare a sistemului. Pentru instrucţiuni, consultaţi
şi recuperare, la pagina 43.
Găsiţi software-ul instalat – Accesaţi o listă cu software-ul preinstalat pe computer. Selectaţi
●
Start>Toate programele. Pentru detalii despre utilizarea software-ului furnizat împreună cu
computerul, consultaţi instrucţiunile producătorului de software, care pot fi furnizate împreună cu
software-ul sau pe site-ul Web al producătorului.
Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4şi
Copiere de rezervă
1
Găsirea informaţiilor
Computerul se livrează cu câteva resurse care vă ajută să efectuaţi diverse activităţi.
ResursePentru informaţii despre
Poster Instalare rapidă
Ghid de referinţă pentru computerul portabil HP
Pentru a accesa acest ghid, selectaţi Start > Ajutor şi
Asistenţă > Ghiduri pentru utilizatori.
Ajutor şi Asistenţă
Pentru a accesa Ajutor şi Asistenţă, selectaţi Start>
Ajutor şi Asistenţă.
NOTĂ: Pentru asistenţă specifică ţării/regiunii, vizitaţi
http://www.hp.com/support, selectaţi ţara/regiunea şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Note de reglementare, de siguranţă şi de mediu
Pentru a accesa notificările, selectaţi Start > Ajutor şi
Asistenţă > Ghiduri pentru utilizatori.
Ghid de siguranţă şi de confort
Pentru a accesa acest ghid:
Selectaţi Start>Ajutor şi Asistenţă >Ghiduri pentruutilizatori.
Cum să configuraţi computerul
●
Ajutor pentru identificarea componentelor computerului
●
Caracteristici de management al energiei
●
Cum să maximizaţi durata de viaţă a acumulatorului
●
Cum să utilizaţi caracteristicile multimedia ale computerului
●
Cum să protejaţi computerul
●
Cum să vă îngrijiţi computerul
●
Cum să actualizaţi software-ul
●
Informaţii despre sistemul de operare
●
Actualizări de software, de drivere şi de BIOS
●
Instrumente de depanare
●
Cum să accesaţi asistenţa tehnică
●
Informaţii despre reglementări şi despre siguranţă
●
Informaţii despre dezafectarea acumulatorului
●
Configurarea corectă a staţiei de lucru, poziţia adecvată,
●
menţinerea sănătăţii şi deprinderile corecte de lucru
Informaţii despre siguranţa lucrului cu dispozitive electrice şi
●
mecanice
– sau –
Accesaţi
Broşura Worldwide Telephone Numbers (Numere de
telefon din lumea întreagă)
Această broşură este livrată împreună cu computerul.
Site-ul Web HP
Pentru a accesa acest site Web, navigaţi la
http://www.hp.com/support.
Garanţie limitată*
Pentru a accesa garanţia:
Selectaţi Start>Ajutor şi Asistenţă>Garanţie HP.
– sau –
http://www.hp.com/ergo.
2Capitolul 1 Bun venit
Numerele de telefon pentru asistenţă HP
Informaţii despre asistenţă
●
Comandarea componentelor şi găsirea ajutorului suplimentar
●
Actualizări de software, de drivere şi de BIOS (Setup Utility)
●
Accesorii disponibile pentru dispozitiv
●
Informaţii despre garanţie
ResursePentru informaţii despre
Accesaţi http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Garanţia limitată HP furnizată expres şi valabilă pentru produsul dvs. poate fi găsită în meniul Start de pe PC şi/sau pe CDul/DVD-ul furnizat în cutie. Pentru unele ţări/regiuni, în cutie este furnizat şi un exemplar imprimat al garanţiei limitate HP. În
ţările/regiunile în care garanţia nu este furnizată în format imprimat, puteţi solicita un exemplar imprimat de la
go/orderdocuments sau scriind la HP pe adresa: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA;
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy; Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200,
Alexandra Post Office, Singapore 911507. Vă rugăm să includeţi numele produsului, perioada de garanţie (de pe eticheta cu
numărul de serie), numele dvs. şi adresa poştală.
http://www.hp.com/
Găsirea informaţiilor3
2Familiarizaţi-vă cu computerul
Partea superioară
●
Partea frontală
●
Partea dreaptă
●
Partea stângă
●
Afişaj
●
Partea inferioară
●
Partea superioară
Zonă de atingere
ComponentăDescriere
(1)Zona de atingereDeplasează indicatorul şi selectează sau activează elemente pe
(2)Butonul zonei de atingereFuncţionează ca butoanele din stânga şi din dreapta ale unui
ecran.
mouse extern.
4Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
Indicatoare luminoase
ComponentăDescriere
(1)Led Caps Lock
(2)Led de Anulare volum
(3)Led wireless
Alb: Funcţia Caps Lock este activată.
●
Stins: Funcţia Caps Lock este dezactivată.
●
Chihlimbariu: Sunetul de la computer este dezactivat.
●
Stins: Sunetul de la computer este activat.
●
Alb: Un dispozitiv wireless integrat, precum un dispozitiv
●
de reţea locală wireless (WLAN) şi/sau un dispozitiv
Bluetooth®, este pornit.
Chihlimbariu: Toate dispozitivele wireless sunt oprite.
●
Partea superioară5
Taste
ComponentăDescriere
(1)Tasta escAfişează informaţii despre sistem când este apăsată
împreună cu tasta fn.
(2)Tasta fnExecută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată
(3)Tasta cu sigla Windows®Afişează meniul Start din Windows.
(4)Tasta pentru aplicaţii WindowsAfişează un meniu de comenzi rapide pentru elementele de
(5)Taste de acţiuneExecută funcţii de sistem utilizate frecvent.
în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lk sau tasta
esc.
sub indicator.
6Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
Partea frontală
ComponentăDescriere
Difuzoare (2)Redau sunetul.
Partea frontală7
Partea dreaptă
ComponentăDescriere
(1)Slot pentru suporturi digitaleAcceptă următoarele formate de carduri digitale:
Memory Stick
●
Memory Stick Pro
●
MultiMediaCard
●
Card Secure Digital (SD)
●
Card de memorie Secure Digital High Capacity (SDHC)
●
(2)Led de alimentare
(3)Comutator de alimentare
Card de memorie Secure Digital Extended Capacity
●
(SDxC)
Alb: Computerul este pornit.
●
Alb clipitor: Computerul este în starea Repaus.
●
Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare.
●
Când computerul este oprit, glisaţi comutatorul pentru
●
a porni computerul.
Când computerul este pornit, glisaţi scurt comutatorul
●
pentru a iniţia starea Repaus.
Când computerul este în starea Repaus, glisaţi scurt
●
comutatorul pentru a ieşi din starea Repaus.
Când computerul este în starea Hibernare, glisaţi scurt
●
comutatorul pentru a ieşi din starea Hibernare.
Dacă computerul nu mai răspunde şi procedurile de
închidere din Windows sunt ineficiente, glisaţi şi menţineţi
apăsat comutatorul de alimentare timp de cel puţin 5
secunde pentru a opri computerul.
Pentru a afla mai multe despre setările de alimentare,
selectaţi Start>Panou de control>Sistem şi securitate
>Opţiuni de alimentare sau consultaţi Ghidul de referinţă
pentru computerul portabil HP.
(4)Porturi USB (2)Conectează dispozitive USB opţionale.
(5)Slot pentru cablu de siguranţăAtaşează la computer un cablu de siguranţă opţional.
8Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
ComponentăDescriere
NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de
intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau
furtul computerului.
(6)Mufă RJ-45 (reţea) şi capacConectează un cablu de reţea.
Partea dreaptă9
Partea stângă
ComponentăDescriere
(1)Conector de alimentareConectează un adaptor de c.a.
(2)Led pentru c.a./acumulator
(3)Port pentru monitor externConectează un monitor VGA extern sau un proiector.
(4)Orificiu de ventilaţiePermite fluxului de aer să răcească componentele interne.
(5)Led pentru unitate
(6)Port USBConectează un dispozitiv USB opţional.
(7)Mufă ieşire audio (căşti)/mufă intrare audio
(microfon)
Stins: Computerul funcţionează alimentat de la
●
acumulator.
Chihlimbariu intermitent: Acumulatorul este descărcat
●
sau a atins un nivel critic sau există o eroare legată de
acumulator.
Chihlimbariu: Un acumulator se încarcă.
●
Alb: Computerul este conectat la sursa de alimentare
●
externă şi acumulatorul este încărcat complet.
NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru
a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea.
Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să
pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
Alb intermitent: Unitatea de disc este accesată.
●
Conectează dispozitive opţionale precum difuzoare stereo
alimentate, căşti, căşti pastilă, căşti cu microfon sau un
sistem audio TV. De asemenea, conectează un microfon
opţional pentru căşti.
10Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare,
reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau
setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre
siguranţă, consultaţi Note de reglementare, de siguranţă şide mediu.
NOTĂ: Când un dispozitiv este conectat la mufă,
difuzoarele computerului sunt dezactivate.
NOTĂ: Componenta audio trebuie să aibă un conector cu
4 conductori.
Afişaj
ComponentăDescriere
(1)Antene WLAN (2)*Transmit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea
cu reţelele locale wireless (WLAN).
(2)Antene WWAN (2)* (numai la anumite modele)Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu
reţelele zonale wireless (WWAN).
(3)Microfon internÎnregistrează sunetul.
(4)Cameră WebÎnregistrează imagini video şi capturează imagini statice.
Pentru a utiliza camera Web, selectaţi Start > Toate
programele > HP > HP MediaSmart > HP MediaSmart
Webcam.
(5)Led pentru cameră WebAprins: Camera Web este în funcţiune.
*Antenele nu sunt vizibile din exteriorul computerului. Pentru a beneficia de transmisii optime, nu obstrucţionaţi zonele din
imediata apropiere a antenelor. Pentru a vedea notele de reglementare pentru comunicaţiile wireless, consultaţi Note dereglementare, de siguranţă şi de mediu la secţiunea aplicabilă pentru ţara/regiunea dvs. Aceste note se găsesc în Ajutor şi
Asistenţă.
Afişaj11
Partea inferioară
ComponentăDescriere
(1)Siguranţă de blocare a acumulatoruluiBlochează acumulatorul în docul pentru acumulator.
(2)Doc pentru acumulatorEste locul de montare a acumulatorului.
NOTĂ: Slotul pentru SIM este amplasat sub acumulator.
(3)Siguranţă de eliberare a acumulatoruluiEliberează acumulatorul din docul pentru acumulator.
12Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
3HP QuickWeb (numai la anumite
modele)
Activarea aplicaţiei HP QuickWeb
●
Pornirea aplicaţiei HP QuickWeb
●
Identificarea instrumentului LaunchBar în QuickWeb
●
Configurarea reţelei
●
Pornirea sistemului de operare Microsoft Windows
●
Activarea şi dezactivarea aplicaţiei HP QuickWeb
●
După finalizarea configurării sistemului Windows când porniţi computerul pentru prima dată, apare
ecranul de configurare QuickWeb. HP QuickWeb este un mediu opţional, cu pornire instantanee,
separat de sistemul de operare principal. QuickWeb vă permite să accesaţi următoarele aplicaţii fără a
fi necesar să porniţi mai întâi sistemul Windows:
Browser Web
●
Conversaţie
●
Skype (numai la anumite modele)
●
E-mail pe Web
●
Calendar pe Web
●
Player de muzică
●
Vizualizator de fotografii
●
NOTĂ:Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea aplicaţiei QuickWeb, consultaţi Ajutorul din
software-ul QuickWeb.
13
Activarea aplicaţiei HP QuickWeb
Pentru a activa QuickWeb, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. După ce aţi activat QuickWeb, ecranul de
reşedinţă QuickWeb va apărea de fiecare dată când porniţi computerul.
NOTĂ:Pentru a activa sau a dezactiva HP QuickWeb, consultaţi secţiunea Activarea şi dezactivarea
aplicaţiei HP QuickWeb, la pagina 20.
Pornirea aplicaţiei HP QuickWeb
1.Porniţi computerul.
Apare ecranul de reşedinţă HP QuickWeb.
2.Faceţi clic pe o pictogramă din ecranul de reşedinţă QuickWeb pentru a lansa o aplicaţie.
NOTĂ:Când ecranul de reşedinţă HP QuickWeb apare pentru prima dată, acesta afişează un
cronometru automat deasupra pictogramei Pornire Windows. Dacă nu mişcaţi mouse-ul sau nu apăsaţi
o tastă timp de 15 secunde, computerul porneşte în Microsoft® Windows. Pentru informaţii suplimentare
despre cronometrul QuickWeb şi modificarea setărilor cronometrului, consultaţi Ajutorul software-ului
HP QuickWeb.
14Capitolul 3 HP QuickWeb (numai la anumite modele)
Identificarea instrumentului LaunchBar în QuickWeb
LaunchBar din QuickWeb conţine pictograme pentru comenzi QuickWeb (1), pictograme LaunchBar
(2) şi pictograme de notificare (3).
Identificarea pictogramelor pentru comenzi QuickWeb
PictogramăFuncţie
Lansează sistemul de operare Windows.
Închide computerul.
Revine la ecranul de reşedinţă QuickWeb.
Identificarea pictogramelor LaunchBar în QuickWeb
PictogramăFuncţie
Lansează browserul Web. Puteţi să navigaţi şi să căutaţi pe Web, să deschideţi marcaje şi să creaţi legături
către site-urile Web preferate.
Lansează aplicaţia Conversaţie. Conversaţie este programul de mesagerie instantanee (IM) care vă permite
să conversaţi cu prietenii prin mai multe programe de mesagerie instantanee simultan.
Lansează Skype (numai la anumite modele). Skype este un software preinstalat pentru apeluri pe Internet
care permite apeluri tip conferinţă sau conversaţii video. De asemenea, puteţi avea conversaţii cu una sau
mai multe persoane în acelaşi timp.
Lansează aplicaţia de e-mail pe Web care vă permite să vizualizaţi mesajele recente de e-mail, să verificaţi
dacă există mesaje noi de e-mail şi să vă configuraţi contul de e-mail.
Lansează calendarul pe Web care vă permite să vă programaţi şi să vă gestionaţi activităţile cu programul
preferat de tip calendar online.
Identificarea instrumentului LaunchBar în QuickWeb15
PictogramăFuncţie
Lansează Player-ul de muzică. Selectaţi şi redaţi muzica stocată pe unitatea de disc, pe unităţi externe sau
pe suporturi externe. Acceptă formatele .mp3, .aac (MPEG-4) şi CD audio.
Lansează vizualizatorul de fotografii. Răsfoiţi fotografiile stocate pe unitatea de disc sau pe o unitate externă.
Acceptă formatele .jpg, .png, .gif, .tiff şi .raw (numai anumite formate .raw).
Identificarea pictogramelor de notificare în QuickWeb
PictogramăFuncţie
Când se introduce o unitate USB, apare fereastra Manager de fişiere, care conţine o pictogramă USB. Faceţi
clic pe pictograma USB pentru a deschide fereastra Manager de fişiere. Faceţi clic dreapta pe pictograma
USB pentru a deschide un meniu pentru scoaterea în siguranţă a dispozitivului.
Indică faptul că reţeaua este conectată. Faceţi clic pe pictograma de reţea pentru a deschide caseta de dialog
Reţea.
Indică faptul că reţeaua este deconectată.
Lansează caseta de dialog Control volum.
Lansează panoul Setări. Utilizaţi panoul Setări pentru a modifica următoarele setări QuickWeb:
Setaţi data şi ora
●
Configuraţi conexiunile de reţea
●
Gestionaţi setările pentru alimentare
●
Gestionaţi aplicaţiile QuickWeb
●
Restauraţi QuickWeb
●
16Capitolul 3 HP QuickWeb (numai la anumite modele)
PictogramăFuncţie
Lansează caseta de dialog de control al alimentării pentru a vizualiza informaţii despre capacitatea
acumulatorului:
Când computerul este conectat la sursa de alimentare de c.a., pictograma apare cu un cablu de
●
alimentare de c.a.
Când computerul funcţionează alimentat de la acumulator, pictograma apare ca un acumulator.
●
Starea de încărcare este indicată prin culoarea pictogramei pentru acumulator:
Verde: încărcat
●
Galben: nivel redus
●
Roşu: nivel critic
●
Lansează Ajutorul din software-ul QuickWeb.
Identificarea instrumentului LaunchBar în QuickWeb17
Configurarea reţelei
Puteţi să configuraţi o conexiune wireless din QuickWeb, utilizând Instrumentul de configurare
HP QuickWeb.
Pentru a accesa acest instrument:
1.Faceţi clic pe pictograma Setări din tava de sistem.
2.Selectaţi Reţea, apoi selectaţi caseta Activare Wi-Fi.
Pentru mai multe informaţii despre configurarea unei conexiuni wireless utilizând QuickWeb, consultaţi
Ajutorul din software.
18Capitolul 3 HP QuickWeb (numai la anumite modele)
Pornirea sistemului de operare Microsoft Windows
NOTĂ:Dacă aplicaţia QuickWeb a fost activată, aceasta va porni de fiecare dată când porniţi
computerul. Pentru a porni Microsoft Windows, trebuie să aşteptaţi până când cronometrul automat
ajunge la zero după 15 secunde sau să faceţi clic pe pictograma Pornire Windows din ecranul de
reşedinţă QuickWeb. Pentru informaţii suplimentare despre cronometrul QuickWeb şi modificarea
setărilor cronometrului, consultaţi Ajutorul software-ului HP QuickWeb.
1.Porniţi computerul.
Apare ecranul de reşedinţă HP QuickWeb.
2.Nu mişcaţi mouse-ul şi nu apăsaţi nicio tastă timp de 15 secunde, iar computerul porneşte în
Microsoft Windows.
– sau –
Faceţi clic pe pictograma Pornire Windows
aplicaţiei QuickWeb. Apare o casetă de dialog care vă întreabă dacă sigur doriţi să porniţi Windows.
Faceţi clic pe Da.
NOTĂ:Dacă în această casetă de dialog faceţi clic pe Faceţi din Windows modul implicit de
pornire, QuickWeb se dezactivează. Pentru a activa QuickWeb, consultaţi
aplicaţiei HP QuickWeb, la pagina 20.
, din extrema stângă a ecranului de reşedinţă a
Activarea şi dezactivarea
Pornirea sistemului de operare Microsoft Windows19
Activarea şi dezactivarea aplicaţiei HP QuickWeb
1.Selectaţi Start > Toate programele > HP QuickWeb > Instrument configurare HP QuickWeb.
Se afişează caseta de dialog QuickWeb.
2.Selectaţi fila Stare.
3.Selectaţi caseta Activare sau Dezactivare pentru a activa sau a dezactiva QuickWeb.
4.Faceţi clic pe OK.
20Capitolul 3 HP QuickWeb (numai la anumite modele)
4Lucrul în reţea
Utilizarea unui furnizor de servicii Internet (ISP)
●
Conectarea la o reţea wireless
●
NOTĂ:Caracteristicile hardware şi software pentru Internet variază în funcţie de modelul de computer
şi de locul în care vă aflaţi.
Computerul poate accepta unul sau ambele din următoarele tipuri de acces la Internet:
Wireless – Pentru acces mobil la Internet, puteţi utiliza o conexiune wireless. Consultaţi
●
la o reţea WLAN existentă, la pagina 23 sau Configurarea unei noi reţele WLAN,
la pagina 23.
Cablat – Puteţi obţine acces la Internet conectându-vă la o reţea cablată. Pentru informaţii despre
●
conectarea la o reţea cablată, consultaţi Ghid de referinţă pentru computerul portabil HP.
Conectarea
21
Utilizarea unui furnizor de servicii Internet (ISP)
Înainte de a vă putea conecta la Internet, trebuie să creaţi un cont la un ISP. Contactaţi un furnizor ISP
local pentru a achiziţiona servicii de Internet şi un modem. Furnizorul ISP vă va ajuta să configuraţi
modemul, să instalaţi un cablu de reţea pentru a conecta computerul wireless la modem şi să testaţi
serviciile de Internet.
NOTĂ:Furnizorul ISP vă va oferi un ID de utilizator şi o parolă pentru accesul la Internet. Înregistraţi
aceste informaţii şi păstraţi-le într-un loc sigur.
Caracteristicile următoare vă vor ajuta să configuraţi un cont nou de Internet sau să configuraţi
computerul pentru a utiliza un cont existent:
Oferte şi servicii Internet (disponibil în unele locaţii) – Acest utilitar vă asistă la abonarea la un
●
cont nou de Internet şi la configurarea computerului pentru a utiliza un cont existent. Pentru a
accesa acest utilitar, selectaţi Start>Toate programele>Servicii online>Acces online.
Pictograme furnizate de ISP (disponibile în unele locaţii) – Aceste pictograme pot fi afişate fie
●
individual pe desktop-ul Windows, fie grupate într-un folder pe desktop denumit Servicii online.
Pentru a configura un cont nou de Internet sau pentru a configura computerul în vederea utilizării
unui cont existent, faceţi dublu clic pe o pictogramă, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Expertul Conectare la Internet din Windows – Puteţi utiliza Expertul Conectare la Internet din
●
Windows pentru a vă conecta la Internet în oricare din următoarele situaţii:
Aveţi deja un cont la un ISP.
◦
Nu aveţi un cont de Internet şi doriţi să alegeţi un ISP din lista furnizată de expert. (Lista
◦
furnizorilor ISP nu este disponibilă în toate regiunile.)
Aţi ales un ISP care nu apare în listă, iar furnizorul ISP v-a oferit informaţii precum o adresă
◦
IP şi setări POP3 şi SMTP specifice.
Pentru a accesa expertul Conectare la Internet din Windows şi instrucţiunile pentru utilizarea
acestuia, selectaţi Start>Ajutor şi Asistenţă, apoi tastaţi expert Conectare laInternet în caseta Căutare.
NOTĂ:Dacă expertul vă solicită să alegeţi între activarea sau dezactivarea paravanului de
protecţie din Windows, alegeţi activarea acestuia.
Conectarea la o reţea wireless
Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio, nu prin cabluri. Computerul poate fi echipat cu
unul sau mai multe din următoarele dispozitive wireless:
Dispozitiv pentru reţea locală wireless (WLAN)
●
Modul de bandă largă mobilă HP, un dispozitiv wireless WWAN (reţea zonală wireless)
●
Dispozitiv Bluetooth
●
Pentru mai multe informaţii despre tehnologia wireless şi conectarea la o reţea wireless, consultaţi Ghid
de referinţă pentru computerul portabil HP şi informaţiile şi legăturile la site-uri Web furnizate în Ajutor
şi Asistenţă.
22Capitolul 4 Lucrul în reţea
Conectarea la o reţea WLAN existentă
1.Porniţi computerul.
2.Asiguraţi-vă că dispozitivul WLAN este pornit.
3.Faceţi clic pe pictograma de reţea din zona de notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi.
4.Selectaţi o reţea la care doriţi să vă conectaţi.
5.Faceţi clic pe Conectare.
6.Dacă vi se solicită, introduceţi cheia de securitate.
Configurarea unei noi reţele WLAN
Echipament necesar:
Un modem de bandă largă (fie DSL, fie de cablu) (1) şi un serviciu de Internet de mare viteză
●
achiziţionat de la un furnizor de servicii de Internet (ISP)
Un ruter wireless (cumpărat separat) (2)
●
Noul dvs. computer wireless (3)
●
NOTĂ:Unele modemuri au un ruter wireless încorporat. Consultaţi furnizorul ISP pentru a determina
ce tip de modem aveţi.
Ilustraţia prezintă un exemplu de instalare a unei reţele WLAN complete care este conectată la Internet.
Pe măsură ce reţeaua dvs. se măreşte, la aceasta pot fi conectate computere suplimentare wireless şi
cablate pentru a accesa Internetul.
Configurarea unui ruter wireless
Pentru ajutor la configurarea unei reţele WLAN, consultaţi informaţiile furnizate de producătorul ruterului
sau de ISP.
De asemenea, sistemul de operare Windows furnizează instrumente care vă ajută să configuraţi o nouă
reţea wireless. Pentru a utiliza instrumentele de configurare a reţelei din Windows, selectaţi Start>
Panou de control > Reţea şi Internet > Centru reţea şi partajare > Configurare conexiune sau
reţea nouă > Configuraţi o reţea nouă. Apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ:Se recomandă să conectaţi mai întâi noul computer wireless la ruter, utilizând cablul de reţea
furnizat împreună cu ruterul. După ce computerul s-a conectat cu succes la Internet, puteţi să
deconectaţi cablul şi să accesaţi apoi Internetul prin reţeaua wireless.
Conectarea la o reţea wireless23
Protejarea reţelei WLAN
Când configuraţi o reţea WLAN sau când accesaţi o reţea WLAN existentă, activaţi întotdeauna
caracteristicile de securitate pentru a vă proteja reţeaua împotriva accesului neautorizat.
Pentru informaţii despre protejarea reţelei WLAN, consultaţi Ghid de referinţă pentru computerul portabilHP.
24Capitolul 4 Lucrul în reţea
5Tastatura şi dispozitivele de indicare
Utilizarea tastaturii
●
Utilizarea dispozitivelor de indicare
●
25
Utilizarea tastaturii
Identificarea comenzii rapide
O comandă rapidă este o combinaţie dintre tasta fn (1) şi tasta esc (2).
Tastă rapidăDescriere
fn+escAfişează informaţii despre componentele hardware ale sistemului şi despre numărul de versiune BIOS al
sistemului.
Identificarea tastelor de acţiune
Tastele de acţiune, situate în partea de sus a tastaturii, execută funcţii specifice asociate.
Apăsaţi o tastă pentru a-i activa funcţia asociată.
NOTĂ:În funcţie de programul pe care îl utilizaţi, apăsând fn şi una dintre tastele de acţiune se va
deschide un meniu specific de comenzi rapide în programul respectiv.
NOTĂ:Caracteristica de taste de acţiune este activată din fabrică. Puteţi dezactiva această
caracteristică din Setup Utility (Utilitar de configurare) şi o puteţi activa din nou apăsând tasta fnşi una
dintre tastele de acţiune pentru a activa funcţia asociată.
Tastă de acţiuneDescriere
f1Deschide Ajutor şi Asistenţă.
26Capitolul 5 Tastatura şi dispozitivele de indicare
Tastă de acţiuneDescriere
Ajutor şi Asistenţă oferă îndrumări, răspunsuri la întrebări şi actualizări de produs.
f2Reduce nivelul de luminozitate al ecranului.
f3Creşte nivelul de luminozitate al ecranului.
f4Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem. De exemplu, dacă un
f5Redă piesa anterioară de pe un CD audio sau secţiunea anterioară de pe un DVD.
f6Redă, întrerupe sau reia un CD audio sau un DVD.
f7Opreşte redarea audio sau video a unui CD sau a unui DVD.
f8Redă piesa următoare de pe un CD audio sau secţiunea următoare de pe un DVD.
f9Descreşte volumul în difuzor.
f10Creşte volumul în difuzor.
f11Anulează sau restabileşte sunetul în difuzor.
f12Activează sau dezactivează caracteristica wireless.
monitor este conectat la computer, f4 alternează imaginea de pe ecran de la afişajul computerului la
afişajul monitorului, apoi la afişare simultană atât pe computer cât şi pe monitor.
Majoritatea monitoarelor externe primesc informaţii video de la computer utilizând standardul video
VGA extern. Tasta de acţiune f4 poate, de asemenea, să alterneze imagini între alte dispozitive care
primesc informaţii video de la computer.
Utilizarea tastelor
Computerul acceptă o tastatură numerică opţională sau o tastatură externă opţională care include o
tastatură numerică.
NOTĂ: Această tastă nu stabileşte o conexiune wireless. Pentru a stabili o conexiune wireless,
trebuie să fie configurată o reţea wireless.
Utilizarea tastaturii27
Utilizarea dispozitivelor de indicare
NOTĂ:Pe lângă dispozitivele de indicare incluse cu computerul, puteţi să utilizaţi un mouse USB
extern (achiziţionat separat) conectându-l la unul din porturile USB de pe computer.
Setarea preferinţelor pentru dispozitivul de indicare
Utilizaţi Mouse Properties (Proprietăţi mouse) din Windows® pentru a particulariza setările pentru
dispozitive de indicare, precum configuraţia butoanelor, viteza de clic şi opţiunile pentru indicator.
Pentru a accesa proprietăţile mouse-ului, selectaţi Start>Dispozitive şi imprimante. Apoi, faceţi clic
dreapta pe dispozitivul care reprezintă computerul dvs. şi selectaţi Setări mouse.
Utilizarea zonei de atingere
Pentru a deplasa indicatorul, glisaţi un deget pe suprafaţa zonei de atingere, în direcţia în care doriţi să
se deplaseze indicatorul. Utilizaţi butonul zonei de atingere ca pe butoanele din stânga şi din dreapta
ale unui mouse extern.
28Capitolul 5 Tastatura şi dispozitivele de indicare
Navigarea
Pentru a deplasa indicatorul, glisaţi un deget pe zona de atingere, în direcţia în care doriţi să se
deplaseze indicatorul.
Utilizarea dispozitivelor de indicare29
Selectarea
Utilizaţi butonul zonei de atingere ca pe butoanele din stânga şi din dreapta ale unui mouse extern.
Utilizarea gesturilor pe zona de atingere
Zona de atingere acceptă diverse gesturi de atingere. Pentru a utiliza gesturile pe zona de atingere,
aşezaţi simultan două degete pe zona de atingere.
Pentru a activa sau dezactiva gesturile:
1.
Faceţi dublu clic pe pictograma Synaptics
de activităţi, apoi faceţi clic pe fila Setări dispozitiv.
2.Selectaţi dispozitivul, apoi faceţi clic pe Setări.
3.Selectaţi gestul pe care doriţi să-l activaţi sau să-l dezactivaţi.
4.Faceţi clic pe Se aplică, apoi faceţi clic pe OK.
NOTĂ:De asemenea, computerul acceptă şi caracteristici suplimentare pentru zona de atingere.
Pentru a vizualiza şi activa aceste caracteristici, faceţi clic pe pictograma Synaptics din zona de
notificare, în extrema dreaptă a barei de activităţi. Faceţi clic pe Proprietăţi dispozitiv indicare, apoi
faceţi clic pe fila Setări dispozitiv. Selectaţi dispozitivul, apoi faceţi clic pe Setări.
din zona de notificare, în extrema dreaptă a barei
30Capitolul 5 Tastatura şi dispozitivele de indicare
Derularea
Derularea este utilă pentru deplasarea în sus şi în jos sau lateral într-o pagină sau într-o imagine. Pentru
a derula, aşezaţi două degete uşor depărtate pe zona de atingere, apoi glisaţi-le în cadrul zonei de
atingere într-o mişcare în sus, în jos, la stânga sau la dreapta.
NOTĂ:Viteza de derulare este controlată de viteza degetelor.
Prindere/transfocare
Prinderea vă permite să măriţi sau să micşoraţi imagini sau text.
Măriţi aşezând două degete lipite unul de altul pe zona de atingere, apoi îndepărtaţi-le.
●
Micşoraţi aşezând două degete depărtate pe zona de atingere, apoi apropiaţi-le.
●
Utilizarea dispozitivelor de indicare31
Rotirea
Rotirea vă permite să rotiţi elemente precum fotografiile. Pentru a roti, aşezaţi arătătorul de la mâna
stângă în zona de atingere. Deplasaţi arătătorul de la mâna dreaptă în jurul degetului fixat, din poziţia
orei 12 de la ceasornic până la ora 3. Pentru a roti în sens invers, deplasaţi arătătorul de la mâna dreaptă
din poziţia orei 3 în poziţia orei 12.
NOTĂ:Rotirea trebuie făcută în suprafaţa zonei de atingere.
NOTĂ:Setarea din fabrică pentru rotirea prin gesturi este Oprit.
32Capitolul 5 Tastatura şi dispozitivele de indicare
6Întreţinerea
Înlocuirea acumulatorului
●
Scoaterea sau punerea la loc a capacului posterior
●
Înlocuirea unităţii de disc
●
Înlocuirea modulului de memorie
●
Actualizarea programelor şi driverelor
●
Îngrijirea de rutină
●
33
Înlocuirea acumulatorului
Introducerea acumulatorului
Pentru a introduce acumulatorul:
1.Salvaţi lucrul şi opriţi computerul.
2.Deconectaţi toate dispozitivele externe conectate la computer.
3.Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a.
4.Cu afişajul închis, aşezaţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru
acumulator îndreptat spre dvs.
5.Introduceţi acumulatorul (1) în docul pentru acumulator până când dispozitivul de eliberare a
acumulatorului (2) face clic.
6.Glisaţi siguranţa de blocare a acumulatorului (3) spre dreapta pentru a bloca acumulatorul în docul
pentru acumulator.
34Capitolul 6 Întreţinerea
Scoaterea acumulatorului
Pentru a scoate acumulatorul:
ATENŢIE:Scoaterea unui acumulator care este singura sursă de alimentare pentru computer poate
cauza pierderea informaţiilor. Pentru a împiedica pierderea informaţiilor, salvaţi lucrul şi iniţiaţi starea
Hibernare sau opriţi computerul din Windows înainte de a scoate acumulatorul.
1.Salvaţi lucrul şi opriţi computerul.
2.Deconectaţi toate dispozitivele externe conectate la computer.
3.Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a.
4.Cu afişajul închis, aşezaţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru
acumulator îndreptat spre dvs.
5.Glisaţi siguranţa de blocare a acumulatorului (1) spre interior pentru a bloca acumulatorul.
NOTĂ:Puteţi să identificaţi când siguranţa de blocare a acumulatorului este deblocată prin
pictograma roşie care apare în siguranţă.
6.Glisaţi şi ţineţi siguranţa de blocare a acumulatorului (2) când scoateţi acumulatorul (3) din docul
pentru acumulator.
Înlocuirea acumulatorului35
Scoaterea sau punerea la loc a capacului posterior
ATENŢIE:Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a sistemului:
Salvaţi lucrările şi opriţi computerul înainte de a adăuga sau înlocui un modul de memorie sau o unitate
de disc.
Dacă nu sunteţi sigur că computerul este oprit sau în Hibernare, porniţi-l apăsând pe butonul de
alimentare. Apoi opriţi computerul prin sistemul de operare.
Scoaterea capacului posterior
Scoateţi capacul posterior pentru a permite accesul la modulele de memorie, la unitatea de disc, la
eticheta de reglementare şi la alte componente.
Pentru a scoate capacul posterior:
1.Scoateţi acumulatorul (1) (consultaţi
2.Glisaţi butonul de eliberare (2) spre interior pentru a elibera capacul posterior.
3.Ridicaţi marginea de jos (3) a capacului posterior, apoi scoateţi-l de la computer (4).
Punerea capacului posterior la loc
Scoaterea acumulatorului, la pagina 35).
Puneţi la loc capacul posterior după accesarea slotului modului de memorie, unităţii de disc, etichetei
de reglementare şi altor componente.
Pentru a pune la loc capacul posterior:
1.Introduceţi cele 4 urechi de pe marginea frontală a capacului posterior în cele 4 sloturi din bază
(1).
2.Rotiţi marginea posterioară (2) a capacului posterior spre dvs., apoi apăsaţi-l ferm până când se
fixează pe poziţie.
36Capitolul 6 Întreţinerea
3.Introduceţi acumulatorul (3) (consultaţi Introducerea acumulatorului, la pagina 34).
Scoaterea sau punerea la loc a capacului posterior37
Înlocuirea unităţii de disc
Scoaterea unităţii de disc
1.Salvaţi lucrul şi opriţi computerul.
2.Deconectaţi toate dispozitivele externe conectate la computer.
3.Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a.
4.Scoateţi acumulatorul (consultaţi
5.Scoateţi capacul posterior (consultaţi
6.Apucaţi proeminenţa de la conectorul cablului unităţii de disc (1) şi ridicaţi-o pentru a deconecta
cablul unităţii de disc de la placa de sistem.
7.Scoateţi cu atenţie cablul unităţii de disc de la canalul de direcţionare a cablurilor.
8.Scoateţi cele 3 şuruburi de la unitatea de disc (2).
9.Apucaţi proeminenţa de la unitatea de disc, apoi ridicaţi unitatea de disc (3) în afara docului pentru
unitate de disc.
Scoaterea acumulatorului, la pagina 35).
Scoaterea capacului posterior, la pagina 36).
Instalarea unei unităţi de disc
1.Apucaţi proeminenţa de la unitatea de disc, apoi coborâţi unitatea de disc în docul pentru unitate
de disc (1).
2.Puneţi la loc cele 3 şuruburi de la unitatea de disc (2).
3.Introduceţi cablul unităţii de disc în canalul de direcţionare a cablurilor.
38Capitolul 6 Întreţinerea
4.Apucaţi proeminenţa de la conectorul cablului unităţii de disc (3), apoi apăsaţi cu atenţie conectorul
cablului unităţii de disc pe placa de sistem până când se fixează pe poziţie.
5.Puneţi la loc capacul posterior (consultaţi Punerea capacului posterior la loc, la pagina 36).
6.Puneţi la loc acumulatorul (consultaţi
7.Reconectaţi alimentarea externă şi dispozitivele externe.
8.Porniţi computerul.
Introducerea acumulatorului, la pagina 34).
Înlocuirea modulului de memorie
Computerul are un slot de modul de memorie. Pentru capacitatea de memorie a computerului se poate
face upgrade prin înlocuirea modulului de memorie existent din slotul de modul de memorie.
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de şocuri electrice şi de deteriorare a echipamentului,
deconectaţi cablul de alimentare şi scoateţi toţi acumulatorii înainte de a instala un modul de memorie.
ATENŢIE:Descărcarea electrostatică (Electrostatic discharge - ESD) poate deteriora componentele
electronice. Înainte de începerea oricărei proceduri, asiguraţi-vă că aţi descărcat electricitatea
electrostatică atingând un obiect metalic împământat.
Pentru a înlocui un modul de memorie:
1.Scoateţi acumulatorul (consultaţi
2.Scoateţi capacul posterior (consultaţi
3.Scoateţi modulul de memorie existent:
Scoaterea acumulatorului, la pagina 35).
Scoaterea capacului posterior, la pagina 36).
a.Trageţi în afară clemele de fixare (1) de pe fiecare parte a modulului de memorie.
Modulul de memorie se înclină în sus.
Înlocuirea modulului de memorie39
b.Apucaţi marginile modulului de memorie (2), apoi trageţi uşor în afară modulul de memorie
din slotul pentru modulul de memorie.
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de memorie
numai de margini. Nu atingeţi componentele de pe modulul de memorie.
c.Pentru a proteja un modul de memorie după scoatere, aşezaţi-l într-un container protejat
electrostatic.
4.Introduceţi un nou modul de memorie.
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de memorie numai
de margini. Nu atingeţi componentele de pe modulul de memorie.
a.Aliniaţi marginile cu orificii (1) ale modulului de memorie cu o placă de pe slotul modulului de
memorie.
b.Cu modulul de memorie în unghi de 45 de grade faţă de suprafaţa compartimentului de
memorie, apăsaţi modulul (2) în slotul modului de memorie până când este fixat.
40Capitolul 6 Întreţinerea
c.Apăsaţi uşor modulul de memorie (3), aplicând presiune deopotrivă pe marginile din dreapta
şi din stânga ale modulului de memorie, până când clemele de reţinere se fixează în poziţie.
ATENŢIE:Pentru a împiedica deteriorarea modulului de memorie, aveţi grijă să nu îndoiţi
modulul de memorie.
5.Puneţi la loc capacul posterior (consultaţi Punerea capacului posterior la loc, la pagina 36).
6.Puneţi la loc acumulatorul (consultaţi
7.Reconectaţi alimentarea externă şi dispozitivele externe.
8.Porniţi computerul.
Introducerea acumulatorului, la pagina 34).
Înlocuirea modulului de memorie41
Actualizarea programelor şi driverelor
HP vă recomandă să actualizaţi programele şi driverele în mod regulat cu cele mai recente versiuni.
Mergeţi la
puteţi înregistra pentru a primi notificări despre actualizările automate, când acestea sunt disponibile.
http://www.hp.com/support pentru a descărca cele mai recente versiuni. De asemenea, vă
Îngrijirea de rutină
Curăţarea afişajului
ATENŢIE:Pentru a împiedica deteriorarea permanentă a computerului, nu pulverizaţi niciodată apă,
fluide de curăţare sau substanţe chimice pe afişaj.
Pentru a îndepărta petele şi scamele, curăţaţi frecvent afişajul cu o cârpă moale, umedăşi fără scame.
Dacă ecranul necesită o curăţare suplimentară, utilizaţi lavete antistatice umede sau o soluţie antistatică
de curăţat ecrane.
Curăţarea zonei de atingere şi a tastaturii
Murdăria şi grăsimea de pe zona de atingere pot determina ca indicatorul să sară în jurul ecranului.
Pentru a evita acest fenomen, curăţaţi zona de atingere cu o cârpă umedăşi spălaţi-vă frecvent pe mâini
când utilizaţi computerul.
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de şocuri electrice sau de deteriorare a componentelor
interne, nu utilizaţi un aspirator pentru a curăţa tastatura. Un aspirator poate depozita impurităţi
menajere pe suprafaţa tastaturii.
Curăţaţi tastatura în mod regulat pentru a împiedica lipirea tastelor şi pentru a îndepărta praful, scamele
şi particulele care pot rămâne sub taste. Un rezervor de aer comprimat cu extensie tubulară poate sufla
aer în jurul şi dedesubtul tastelor, cu scopul de a desprinde şi îndepărta impurităţile.
42Capitolul 6 Întreţinerea
7Copiere de rezervă şi recuperare
Discuri de recuperare
●
Efectuarea unei recuperări a sistemului
●
Copierea de rezervă a informaţiilor
●
Recuperarea după o defecţiune a sistemului este cu atât mai bună cu cât copia de rezervă este mai
recentă. HP recomandă să creaţi discuri de recuperare imediat după configurarea software-ului. Pe
măsură ce adăugaţi software nou şi fişiere de date, trebuie să continuaţi să efectuaţi copieri de rezervă
în mod regulat pentru a păstra o copie de rezervă destul de recentă.
Instrumentele furnizate de sistemul de operare şi software-ul HP Recovery Manager sunt proiectate
pentru a vă ajuta la următoarele activităţi pentru păstrarea în siguranţă a informaţiilor şi restabilirea
acestora în caz de defecţiune a computerului:
Crearea unui set de discuri de recuperare (caracteristică a software-ului Recovery Manager)
●
Copierea de rezervă a informaţiilor
●
Crearea punctelor de restaurare a sistemului
●
Recuperarea unui program sau a unui driver
●
Efectuarea unei recuperări complete a sistemului (de pe partiţie sau de pe discuri de recuperare)
●
NOTĂ:În cazul în care computerul nu are o partiţie, sunt furnizate discuri de recuperare. Utilizaţi
aceste discuri pentru a recupera sistemul de operare şi software-ul. Pentru a verifica dacă există
o partiţie de recuperare, faceţi clic pe Start, clic dreapta pe Computer, clic pe Gestionare, apoi
faceţi clic pe Gestionare disc. Dacă partiţia este prezentă, în fereastră apare o unitate de
recuperare HP.
Discuri de recuperare
HP recomandă să creaţi discuri de recuperare pentru a vă asigura că veţi putea restaura computerul
cu setările din fabrică în caz de defectare a unităţii de disc sau când, dintr-un motiv oarecare,
recuperarea cu ajutorul instrumentelor din partiţia de recuperare nu reuşeşte. Creaţi aceste discuri după
prima configurare a computerului.
Manevraţi cu grijă aceste discuri şi păstraţi-le într-un loc sigur. Software-ul permite crearea unui singur
set de discuri de recuperare.
Discuri de recuperare43
NOTĂ:În cazul în care computerul nu include o unitate optică integrată, puteţi utiliza o unitate optică
externă opţională (achiziţionată separat) pentru a crea discuri de recuperare sau puteţi cumpăra discuri
de recuperare pentru computer de pe site-ul Web HP. Dacă utilizaţi o unitate optică externă, aceasta
trebuie să fie conectată direct la un port USB de pe computer, nu la un port USB al unui dispozitiv extern,
precum un hub USB.
Indicaţii:
Cumpăraţi discuri DVD-R, DVD+R, BD-R (Blu-ray inscriptibile) sau CD-R de înaltă calitate. DVD-
●
urile şi BD-urile au o capacitate de stocare mult mai mare decât CD-urile. Dacă utilizaţi CD-uri, pot
fi necesare până la 20 de discuri, în timp ce în cazul DVD-urilor şi BD-urilor vor fi necesare doar
câteva.
NOTĂ:Discurile de citire-scriere, precum discurile CD-RW, DVD±RW, DVD±RW cu strat dublu
şi BD-RE (Blu-ray reinscriptibile), nu sunt compatibile cu software-ul Recovery Manager.
Computerul trebuie să fie conectat la sursa de c.a. în timpul acestui proces.
●
Se poate crea un singur set de discuri de recuperare pentru fiecare computer.
●
Numerotaţi fiecare disc înainte de a-l introduce în unitatea optică.
●
Dacă este necesar, puteţi ieşi din program înainte de a finaliza crearea discurilor de recuperare.
●
La următoarea deschidere a programului Recovery Manager, vi se va solicita să continuaţi procesul
de creare a discurilor.
Software-ul Recovery Manager vă permite să reparaţi sau să restauraţi computerul la starea sa din
fabrică. Recovery Manager lucrează de pe discuri de recuperare sau dintr-o partiţie dedicată de
recuperare (numai la anumite modele) de pe unitatea de disc.
Când efectuaţi o recuperare de sistem, ţineţi cont de următoarele aspecte:
Puteţi recupera numai fişiere pentru care anterior aţi realizat copii de rezervă. HP recomandă să
●
utilizaţi HP Recovery Manager pentru a crea un set de discuri de recuperare (o copie de rezervă
a întregii unităţi) imediat după ce aţi configurat computerul.
Windows are încorporate propriile caracteristici de reparare, precum Restaurare sistem. Dacă nu
●
aţi încercat deja aceste caracteristici, încercaţi-le înainte de a utiliza Recovery Manager.
Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost preinstalat din fabrică. Software-ul
●
care nu a fost furnizat împreună cu acest computer trebuie reinstalat de pe discul furnizat de
producător sau trebuie descărcat de pe site-ul Web al producătorului.
44Capitolul 7 Copiere de rezervă şi recuperare
Recuperarea utilizând partiţia de recuperare dedicată (numai la anumite
modele)
La anumite modele, puteţi efectua o recuperare din partiţia de pe unitatea de disc, făcând clic pe
Start sau apăsând tasta f11. Acest tip de recuperare restaurează computerul la condiţiile iniţiale din
fabrică fără a utiliza discurile de recuperare.
Pentru a restaura computerul din partiţie, urmaţi aceşti paşi:
1.Accesaţi Recovery Manager în oricare din următoarele moduri:
Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for
●
Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de configurare) este afişat în partea
inferioară a ecranului. Apoi apăsaţi f11 în timp ce mesajul „F11 (HP Recovery)” (F11
(Recuperare HP)) este afişat pe ecran.
2.Faceţi clic pe Recuperare sistem în fereastra Recovery Manager.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3.
Efectuarea unei recuperări a sistemului45
Recuperarea utilizând discurile de recuperare
1.Dacă este posibil, copiaţi de rezervă toate fişierele personale.
2.Introduceţi primul disc de recuperare în unitatea optică din computer sau în unitatea optică externă
opţională, apoi reporniţi computerul.
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Copierea de rezervă a informaţiilor
Trebuie să efectuaţi copieri de rezervă ale fişierelor din computer în mod regulat pentru a menţine o
copie de rezervă recentă. Puteţi efectua copieri de rezervă ale informaţiilor pe o unitate de disc externă
opţională, pe o unitate din reţea sau pe discuri. Efectuaţi copieri de rezervă ale sistemului în următoarele
cazuri:
În mod regulat, pe baza unei programări
●
NOTĂ:Setaţi mementouri care să vă amintească periodic de copierea de rezervă a informaţiilor.
Înainte de a repara sau restaura computerul
●
Înainte de a adăuga sau modifica hardware-ul sau software-ul
●
Indicaţii:
Creaţi puncte de restaurare a sistemului utilizând caracteristica Restaurare sistem din Windows şi
●
copiaţi-le periodic pe un disc optic sau pe o unitate de disc externă. Pentru mai multe informaţii
despre utilizarea punctelor de restaurare a sistemului, consultaţi
a sistemului, la pagina 48.
Stocaţi fişierele personale în biblioteca Documente şi efectuaţi periodic copieri de rezervă ale
●
acestui folder.
Salvaţi setările particularizate dintr-o fereastră, bară de instrumente sau bară de meniu copiind un
●
instantaneu de ecran al setărilor. Cu instantaneul de ecran puteţi economisi timp dacă trebuie să
resetaţi preferinţele.
Utilizarea punctelor de restaurare
46Capitolul 7 Copiere de rezervă şi recuperare
Utilizarea aplicaţiei Copiere de rezervă şi restaurare din Windows
Aplicaţia Copiere de rezervă şi restaurare din Windows vă permite să copiaţi de rezervă fişiere
individuale sau întreaga imagine a computerului.
Indicaţii:
Înainte de a începe procesul copierii de rezervă, asiguraţi-vă că aţi conectat computerul la sursa
●
de c.a.
Alocaţi un timp suficient pentru a se finaliza procesul de copiere de rezervă. În funcţie de
●
dimensiunile fişierelor, poate dura mai mult de o oră.
Pentru a crea o copie de rezervă:
1.Selectaţi Start > Panou de control > Sistem şi securitate > Copiere de rezervă şi restaurare.
2.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a programa şi crea o copie de rezervă.
NOTĂ:Windows include caracteristica Control cont utilizator, pentru a îmbunătăţi securitatea
computerului dvs. Este posibil să vi se solicite permisiunea sau parola pentru activităţi precum instalarea
de software, executarea utilitarelor sau modificarea setărilor Windows. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi Ajutor şi Asistenţă.
Copierea de rezervă a informaţiilor47
Utilizarea punctelor de restaurare a sistemului
Un punct de restaurare a sistemului vă permite să salvaţi şi să denumiţi un instantaneu al unităţii de
disc la un anumit moment. Apoi, dacă doriţi să revocaţi modificările ulterioare, aveţi posibilitatea să
recuperaţi sistemul la starea din acel moment.
NOTĂ:Restaurarea la un punct de restaurare anterior nu afectează fişierele de date salvate sau
mesajele de e-mail create după ultimul punct de restaurare.
De asemenea, puteţi crea mai multe puncte de restaurare, pentru a asigura o protecţie sporită fişierelorşi setărilor.
Când trebuie create puncte de restaurare
Înainte să adăugaţi sau să modificaţi substanţial software sau hardware
●
Periodic, în orice moment în care computerul funcţionează optim
●
NOTĂ:Dacă reveniţi la un punct de restaurare şi după aceea vă răzgândiţi, aveţi posibilitatea să
anulaţi restaurarea.
Crearea unui punct de restaurare a sistemului
1.Selectaţi Start > Panou de control > Sistem şi securitate > Sistem.
2.În panoul din partea stângă, faceţi clic pe Protecţie sistem.
3.Faceţi clic pe fila Protecţie sistem.
4.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Restaurarea la o dată şi oră anterioare
Pentru a reveni la un punct de restaurare (creat la o dată şi oră anterioare), când computerul funcţiona
optim, urmaţi aceşti paşi:
1.Selectaţi Start > Panou de control > Sistem şi securitate > Sistem.
2.În panoul din partea stângă, faceţi clic pe Protecţie sistem.
3.Faceţi clic pe fila Protecţie sistem.
4.Faceţi clic pe Restaurare sistem.
5.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
48Capitolul 7 Copiere de rezervă şi recuperare
8Asistenţa pentru clienţi
Contactarea asistenţei pentru clienţi
●
Etichete
●
Contactarea asistenţei pentru clienţi
Dacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator, în Ghidul de referinţă pentru computerul
portabil HP sau în Ajutor şi Asistenţă nu au rezolvat problema dvs., puteţi să contactaţi Asistenţa pentru
clienţi HP la:
http://www.hp.com/go/contactHP
NOTĂ:Pentru asistenţă în întreaga lume, faceţi clic pe Contact HP worldwide în partea stângă a
NOTĂ:Dacă discuţia cu un membru al asistenţei tehnice nu este posibilă într-o anumită limbă,
este posibilă în limba engleză.
Trimiteţi un e-mail la serviciul HP de asistenţă pentru clienţi.
●
Găsiţi numerele de telefon valabile în întreaga lume pentru serviciul HP de asistenţă pentru clienţi.
●
Găsiţi un centru de service HP.
●
Contactarea asistenţei pentru clienţi49
Etichete
Etichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care s-ar putea să aveţi nevoie când depanaţi
sistemul sau când călătoriţi în străinătate cu computerul:
●
Eticheta cu numărul de serie – Oferă informaţii importante, inclusiv următoarele:
Componentă
(1)
(2)Număr de serie (s/n)
(3)Cod componentă/Număr de produs (p/n)
(4)Perioada de garanţie
(5)Descrierea modelului
Nume produs
Se recomandă să aveţi disponibile aceste informaţii când contactaţi asistenţa tehnică. Eticheta cu
numărul de serie este ataşată în partea inferioară a computerului.
Certificat de autenticitate Microsoft – Conţine cheia de produs pentru Windows. Cheia de produs
●
vă poate fi necesară pentru a actualiza sau pentru a depana sistemul de operare. Acest certificat
este situat sub capacul posterior al computerului.
Eticheta de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul. Eticheta
●
de reglementare este situată sub capacul posterior.
Etichete de certificare wireless (numai la anumite modele) – Furnizează informaţii despre
●
dispozitivele wireless opţionale şi marcajele de aprobare ale unor ţări/regiuni în care dispozitivele
au fost aprobate pentru utilizare. Dacă modelul dvs. de computer include unul sau mai multe
dispozitive wireless, computerul este livrat cu una sau mai multe etichete de certificare. Aceste
informaţii vă pot fi necesare când efectuaţi o călătorie în străinătate. Etichetele de certificare pentru
comunicaţii wireless sunt ataşate în partea inferioară a computerului.
Eticheta SIM (Subscriber Identity Module) (numai la anumite modele) – Furnizează identificatorul
●
ICCID-ul (Integrated Circuit Card Identifier) al SIM-ului. Această etichetă este amplasată în
interiorul docului pentru acumulator.
Eticheta cu num
●
ărul de serie pentru modulul de bandă largă mobilă HP (numai la anumite modele)
– Furnizează numărul de serie al modulului de bandă largă mobilă HP. Această etichetă este
amplasată în interiorul docului pentru acumulator.
50Capitolul 8 Asistenţa pentru clienţi
9Specificaţii
Putere de intrare
●
Mediul de funcţionare
●
Putere de intrare
Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în
străinătate cu computerul.
Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ
sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea
nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz. Deşi computerul poate fi alimentat de la o sursă independentă
de curent continuu, trebuie să fie alimentat numai de la un adaptor de c.a. sau de la o sursă de alimentare
de c.c. furnizate şi aprobate de HP pentru utilizare cu acest computer.
Computerul poate funcţiona cu curent continuu în cadrul specificaţiilor următoare.
Putere de intrareValoare nominală
Tensiune şi curent de funcţionare19,5 V c.c. la 2,05 A - 40 W
NOTĂ:Acest produs este proiectat pentru sistemele energetice IT din Norvegia, cu tensiune de linie
care nu depăşeşte 240 V rms.
NOTĂ:Tensiunea şi curentul de funcţionare a computerului pot fi găsite pe eticheta de reglementare
a sistemului de sub capacul posterior al computerului.
Putere de intrare51
Mediul de funcţionare
FactorÎn sistem metricS.U.A.
Temperatură
Funcţionare (cu scriere pe disc optic)
Nefuncţionarede la -20°C până la 60°Cde la -4°F până la 140°F
Umiditate relativă (fără condensare)
Funcţionare
Nefuncţionarede la 5% până la 95%de la 5% până la 95%
Altitudine maximă (nepresurizat)
Funcţionare
Nefuncţionarede la -15 m până la 12.192 mde la -50 ft până la 40.000 ft
de la 5°C până la 35°Cde la 41°F până la 95°F
de la 10% până la 90%de la 10% până la 90%
de la -15 m până la 3.048 mde la -50 ft până la 10.000 ft