HP M437, M537 User Manual

Page 1
HP Photosmart M437/M537 Digital Camera
Warranty and Regulatory Information
4" X 6" FRONT COVER
English Svenska Dansk Norsk Suomi Русский Românã Česky Magyar
Polski Türkçe Ελληνικά Hrvatski Български Slovensky Slovenščina
Page 2
TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM
Page 3
L2442-90010_Warranty.fm Page 1 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HP M437/M537 Photosmart Warranty
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Românã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Slovenščina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires . . . . . . . . . . . .51
1HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 4
L2442-90010_Warranty.fm Page 2 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HP limited warranty statement – English
HP product Period of limited warranty
Software media 90 days.
Camera hardware Ninety days in the U.S.; one year elsewhere.
A. Extent of limited warranty
1. Hewlett-Packard (HP) war rants to the end-user customer (Customer) that each HP product specified above (Product) shall be free from defects in material and workmanship for the period specified above. The warranty period begins on the da te of purchase by Customer.
2. For each software produc t, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not warrant that the operation of any Product will be uninterrupted or error free.
3. HP’s limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of a Product, and does not cover any other problems, inclu ding those that arise as a result of:
a. Improper use, maintenance, storage, handling, or modification; b. Software, m edia, parts, accessories, supplies, or power adapters or sources not provided or
supported by HP; or,
c. Operation or other conditions outside a Product’s specifications.
4. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in a Product, HP shall at its option either replace or repair the defective P roduct.
5. If HP cannot replace or repair a defective Product that is covered by HP’s limited warranty, HP may, within a reasonable time after being notified of the defect, provide either another product similar in performance or a refund of the purchase price prorated based on usage and other appropriate factors.
6. HP shall have no obligation to repla ce, repair, or refund until Customer returns the defective Product to HP and provides a valid proof of purchase.
7. Any replacement prod uct may be either new or like-new, provided it has functionality at least equal to that of the Product being replaced.
8. A Product may con tain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
9. HP’s limited warranty is va lid in any country or locality where HP has a support presence for the Product and has marketed the Product. The level of war ranty service may vary according to local standards. Upgraded warranty services, such as next day exchange, on-site service, and accident protection, may be purchased from HP.
B. Limitations of Warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO A PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of Liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Limited Warranty Statement (LWS) are Customer’s sole and exclusive remedies.
2. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS LWS, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
D. Local Law
1. This LWS gives Customer specific legal rights . Customer may also have other rights that vary from state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in the world.
2. To the extent this LWS is inconsistent with local law, this LWS shall be deemed modified to be consistent with local law. Under local law, certain disclaimers and limitations of this LWS may not apply to Customer. For example, the federal government of the United States , some states in the United States, and some governments outside the United States (including provinces in Canada ), may:
Accessories (products and devices that enhance the use of your camera) that are included in the box with your camera ca rry the same warranty as the camera. Please see the warranty information on the accessories package for accessories purchased separate ly.
2 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 5
L2442-90010_Warranty.fm Page 3 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
a. Grant Customer additional warranty rights; b. Preclu de the disclaimers and limitations in this LWS from limiting the statutory rights of
a consumer (e.g., the United Kingdom); c. Otherwise restrict the ability of a manufacturer to enforce such discla imers or limitations; d. Specify the duration of implied warranties that the manufacturer cannot disclaim; or, e. Disallow limitations on the duration of implied warranties
3. Customer may have additional statutory rights based on its purchase agreement. Those rights are not in any way affected by this LWS.
4. For consumer transactions in the United States, any implied warranties imposed by law are limited in duration to the express warranty period.
5. THE TERMS IN THIS LWS, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO THE SALE OF A PRODUCT TO SUCH CUSTOMERS.
For European customers only
The name and address of the HP entity responsible fo r the support of the HP Limited Warranty Statement is listed below for each applicable country or region.
Ireland
Hewlett-Packard Ireland Ltd. 30 Herbert Street IRL-Dublin 2
Service and support
HP online service and support is your easy, fast, and direct web resource for product assistance, diagnostics, and driver downloads. It is your one-stop source fo r all service and support needs. Get award winning assistance, 24x7 at www.hp.com/support
Upgraded warranty option
HP offers a range of warranty upgrade options that provide you with peace of mind through extended service coverage. Service coverage begins on product pur chase date and purchase must be within your original warranty period. The hardware service offering will be determined based on the outcome of the initial call to HP Customer Care.
For more information, see: www.hp.com/home/ownerservices or call 1-866-234-1377 (United States)
After the warranty period of your HP product, you have different options depending on the region where you reside:
• United States: Replace product for a fee OR upgrade produc t for a fee
• Canada: Call the HP support center for replacement of product for a fee
• Europe: Return product to your dealer OR call the HP support center for replacement of product for a fee
• Latin America: Repair & return product for a fee OR up grade product for a fee You will have access to e-mail support at www.hp.com/support for 3 years.
Materials disposal
This HP product contains the following materials that mig ht require special handling at end-of-life:
• Lithium-iron disulfide, Alkaline mangane se dioxide-zinc AA, or Nickel Metal-Hydride batteries Disposal of this material can be regulated because of environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your lo cal authorities or the Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
Regulatory model identification number
For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory model number. The Regulatory model number for your product is SNPRB-0701. This Regulatory model number should not be confuse d with the Product na me (HP Photosmart M437/M537 series Dig ital Cameras) or Product numbers (L2443A, L2449A).
Safety precautions
• To avoid the risk of electric shock, do not open the camera case or attempt to repair th e camera yourself. Contact an authorized HP Service Center for repairs.
www.hp.ca/ownerservices or call 1-877-231-4351 (Canada) www.hp.com/uk/warranty-extension (United Kingdom) www.hp.com/ie/warranty-extension (Ireland)
United Kingdom
Hewlett-Packard Ltd Cain Road Bracknell, GB-Berks RG12 1HN
3HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 6
L2442-90010_Warranty.fm Page 4 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• Keep the camera dry. Exposing the camera to excessive moisture can cause it to malfunction.
• If moisture gets inside the camera, stop using the camera immedia tely. Allow the camera to air dry completely before operating it again.
• When disposing of batteries, follow the battery manufacturer’s disposal and recycling instructions or the guidelines that are recommended for your area, do n ot incinerate or puncture batteries.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Use only a dock or wireless dock base approved by HP for your camera. Use of a non-approved dock could damage the camera or cause an unsafe condi tion. It will also void your camera’s warranty.
Caution: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Di spose of used batteries according to the instructions.
4 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 7
L2442-90010_Warranty.fm Page 5 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HP begränsad garanti – Svenska
HP-produkt Den begränsade garantins giltighetstid
Lagringsmedier för program
Kamera Nittio dagar i USA; ett år på andra platser.
A. Den begränsade garantins omfattning
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren (Kunden) att alla HP-produkter som specificeras ovan (Produkter) är fria från defekter i material och arbete under den giltighetstid som anges ovan. Giltighetstiden börjar gälla det datum då Kunden köper Produkten.
2. För varje programva ruprodukt gäller HP:s garanti endast om produkten inte kan exekvera sina programmeringsinstruktioner. HP garanterar inte att någon Produkt kommer att ha helt oavbruten eller felfri drift.
3. HP:s garanti omfattar endast sådana fel som uppstår vid normal användning av en Produkt, i nte andra problem som exempelvis kan uppstå på grund av följande:
a. Felaktig användning, underhåll, förvaring, hantering eller ändring; b. Program vara, lagringsmedier, delar, tillbehör, material, nätadaptrar eller strömkällor som inte
c. Användning eller andra omständigheter som fal ler utanför specifikationerna för Produkten.
4. Om HP under den tillämpliga garantiperioden underrättas om en defekt i en Produkt skall HP efter eget val antingen byta ut eller laga den felakti ga Produkten.
5. Om HP inte kan byta u t eller laga en felaktig Produkt som täcks av HP:s begränsade ga ranti, kan HP inom rimlig tid från underrättelsen om defekten tillhandahålla antingen en annan produkt med liknande prestanda eller en återbetalning av inköpspriset med avdrag för användning och andra tillämpliga faktorer.
6. HP skall inte ha någo n skyldighet att byta ut, laga eller återbetala förrän Kunden returnerar de n felaktiga Produkten till HP och tillhandahå ller ett giltigt inköpsbevis.
7. En utbytesprodukt kan vara antingen ny eller likvärdig som ny, under förutsättning att dess funktion minst motsvarar den Produkt som ersätts.
8. Produkten kan inneh ålla återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya.
9. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder/regioner och på alla platser där HP ger support för denna Produkt samt där HP har salufört denna Produkt. Ni vån på garantiservicen kan variera beroende på lokala förhållanden. Uppgraderade tjänster, t.ex. utbyte nästa dag, ser vice på plats och olycksfallsskydd, kan köpas från HP.
B. Garantins begränsningar
I DEN UTSTRÄCKNING SOM MEDGES AV LOKAL LAGSTIFTNING GÖR VARKEN HP ELLER DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER NÅGON YTTERLIGARE UTFÄSTELSE AV NÅGOT SLAG, VARE SIG UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD, ANGÅENDE NÅGON PRODUKT, OCH FRÅNSÄGER SIG SPECIFIKT UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER UTFÄSTELSER AVSEENDE SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT VISST ÄNDAMÅL.
C. Ansvarsbegränsningar
1. Annan kompensation ä n den som nämns i denna begränsade garanti utgår ej till Kunden, såv ida inte annat stadgas i lokal lagstiftning.
2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SP ECIFIKT I DENNA BEGRÄNSADE GARANTI, SKALL HP OCH DESS UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER ÅBEROPAS.
D. Lokal lagstiftning
1. Denna begränsade garan ti tillerkänner Kunden specifika juridiska rättigheter. Kunden kan också ha andra rättigheter, som kan variera i olika stater i USA, i olika provinser i Kanada och i olika länder/ regioner i övriga världen.
2. I den utsträckning som de nna begränsade garanti inte stämmer överens med lokal lagstiftning, skall denna begränsade garanti anses ändrad i enlighet med gällande lokal lagstiftning. Beroende på lokal lagstiftning gäller vissa frånsägelser och begränsningar i denna begränsade garanti eventuellt
90 dagar.
Tillbehör (produkter och enheter som används tillsammans med kameran) som förpackas med kameran täcks av samma garanti som kameran. Se garantiinformationen på tillbehörsförpackningen för tillbehör som köps separat.
kommer från eller stöds av HP; samt
5HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 8
L2442-90010_Warranty.fm Page 6 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
inte för Kunden. Till exempel kan USA:s federala regering, vissa stater i USA och vissa m yndigheter utanför USA (t.ex. provinser i Kanada) göra följan de:
a. Tillerkänna Kunden ytterligare garantirättigheter; b. Förhindra att frånsägelserna och begränsningarna i denna begränsade garanti begränsar
konsumentens lagstadgade rättigheter (t.ex. i Storbritannien); c. I övrigt begränsa en tillverkares möjligheter att hävda såd ana frånsägelser och begränsningar; d. Ange en för tillverkaren bindande giltighetstid för begränsade garantie r; eller e. Förbjuda begränsningar av giltighetstiden för underförstådda garantier.
3. Kunden kan ha ytterligare juridiska rättigheter i enlighet med köpeavtalet. Sådana rättigheter påverkas inte av denna begränsade garanti.
4. För konsumenttransaktioner i USA tidsbegränsas alla underförstådda garantier, som gäller enligt lag, till den uttryckliga garantins giltigh etstid.
5. VILLKOREN I DENNA GARANTIDEKLARATION GÄLLER UTÖVER, OCH UTESLUTER INTE, BEGRÄNSAR INTE OCH MODIFIERAR INTE, DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄLJNINGEN AV EN PRODUKT, FÖRUTOM I DEN UTSTRÄCKNING LAGEN TILLÅTER DET.
Endast för europeiska kunder
Namn och adress för de HP-kontor som ansvarar för att uppfylla HP:s begränsade garanti anges nedan för varje tillämpligt land/område.
Sverige
Hewlett-Packard Sverige AB 169 85 Stockholm
Service och support
HP:s onlineservice och support är en praktisk och snabb webbresurs för produkthjälp, felsökning och hämtning av drivrutiner. Detta är huvudkällan för alla dina service- och supportbehov. Få tillgång till vår prisbelönta support – dygnet runt, 7 dagar i veckan – på www.hp.com/support
Uppgraderad garanti
HP erbjuder en rad garantiuppgraderingar som ta ck vare utökad servicegaranti ger dig sinnesfrid. Servicegarantin börjar gälla från inköpsdatum. D enna garanti måste köpas inom giltighetstiden för den ursprungliga garantin. Mer information om servicerbjudanden får du om du ringer till HP Customer Care.
Mer information finns även på www.hp.com/se/garantiforlangning.
När garantitiden för din HP-produkt löpt ut har du olika alternativ beroende på vilken region du bor i:
• USA: Ersätta ELLER uppgradera produkten mot en avgift
• Kanada: Ringa HP:s supportcenter och få produkten utbytt mot en avgift
• Europa: Återlämna produkten till återförsäljaren ELL ER ringa HP:s supportcenter och få produkten utbytt mot en avgift
• Sydamerika: Reparera och återlämna produkten mo t en avgift ELLER uppgradera produkten mot en avgift
Du har tillgång till e-postsupport på www.hp.com/support i 3 år.
Kassering av material
Denna HP-produkt innehåller följande material som kan kräva speciell hantering när det är dags att kassera produkten:
• Alkaliska mangandioxidzink-, litiumjon-AA- eller NiMH-batterier
Av miljöhänsyn kan kasseringen av detta material vara föremål för särskilda regler. För information om kassering eller återvinning kan du vända dig till lokala myndigheter eller Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
ID-modellnummer
I lagstadgat identifieringssyfte är produkten försedd me d ett ID-modellnummer. ID-modellnumret för produkten är SNPRB-0701. Detta lagstadgade modelln ummer skall inte förväxlas med produktnamnet (HP Photosmart M437/M537 Digitalkamera) eller produktnumren (L2443A, L2449A).
Säkerhetsåtgärder
• För att undvika risk för elektriska stötar ska du inte öppna kamerans hölje eller försöka reparera den själv. Kontakta ett auktoriserat HP-servicecenter för reparationer.
• Se till att hålla kameran torr. Om den utsätts för mycket fukt kan den sl uta att fungera.
• Om fukt tränger in i kameran ska du omedelbart slut a använda den. Låt den lufttorka tills den är helt torr innan du använder den igen.
6 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 9
L2442-90010_Warranty.fm Page 7 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• När du slänger batterier ska du följa de anvisningar som getts av batteritillverkarna för återanvändning eller de anvisningar som gäller för ditt område. Bränn inte eller punktera batterier.
• Ladda inte batterier som inte är laddningsbara.
• Använd endast en kameradocka eller trådlös dockstation som HP godkänt för kameran. Om du använder en icke godkänd kameradocka kan kameran skadas eller en potentiellt farlig situation uppstå. Garantin för kameran upphör då också att gälla.
Varning: Risk för explosion om batteriet ersätts av ett batteri av fel typ. Kasta bort batterier i enl ighet med instruktionerna.
7HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 10
L2442-90010_Warranty.fm Page 8 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HP’s begrænsede garantierklæring – Dansk
HP-produkt Den begrænsede garantiperiode
Softwaremedier 90 dage.
Kamerahardware 90 dage i USA. Andre lande: 1 år.
A. Den begrænsede garantis omfang
1. Hewlett-Pack ard (HP) garanterer over for slutbrugeren (Kunden), at ethvert ovenfor nævnt HP-produkt (Produktet) ikke bliver defekt, hvad angår materiale og forarbejdning, i den ovenfor nævnte periode. Garantiperioden starter på datoen for Kundens køb.
2. Vedrørende softwareprodukterne gælder HP's begrænsede garanti kun, hvis disse undlader at udføre programmeringsinstruktioner. HP stiller ikke nogen garanti for, at driften af Produktet vil foregå uafbrudt eller fejlfrit.
3. HP's begrænsede gara nti dækker kun defekter forårsaget ved normal brug af Produktet og dækker ikke andre problemer, herunder problemer forårsaget som følge af:
a. Ukorrekt brug, vedligeholdelse, opbevaring, håndtering eller uautoriserede ændringer; b. Software, m edier, dele, tilbehør, forbrugsstoffer eller strømadaptere eller -kilder, der ikke er
c. Betjening eller andre forhold, der ikke er i overensstemmelse med specifikationerne for
4. Hvis HP i den gældende garantiperiode modtager besked om en defekt i Produktet, vil HP efter eget skøn enten ombytte eller reparere det defekte Produ kt.
5. Hvis HP ikke kan ombytte eller reparere et defekt Produkt, der er dækket af HP’s begrænsede garanti, kan HP inden for et rimeligt tidsrum efter at have modtaget besked om defekten enten levere et andet produkt med tilsvarende funktion eller refundere købsprisen reguleret på baggrund af slitage og andre relevante faktorer.
6. HP er på igen måde forpligtet til at ombytte, reparere eller refundere, før kunden returnerer det defekte Produkt til HP og fremviser et gyldigt købsbevis.
7. Ethvert ombytningsprodukt kan være enten nyt eller i ydeevne svarende til nyt, forudsat at dets funktionalitet mindst svarer til Produktet, der omb yttes.
8. Produktet kan indeholde omforarbejd ede dele, komponenter eller materialer, der svarer til nye, hvad ydeevne angår.
9. HP's begrænsede garanti er gyldig i alle lande/jurisdiktioner, hvor HP leverer support og har markedsført Produktet. Serviceniveauet under garantien kan variere efter lokale forhold. Der kan købes udvidede garantiserviceydelser, som f.eks. ombytning med én dags varsel, service på stedet og skadesbeskyttelse, hos HP.
B. Garantibegrænsninger
I DET OMFANG, DET TILLADES I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, YDER HVERKEN HP ELLER DETS TREDJEPARTSLEVERANDØRER NOGEN ANDEN GARANTI ELLER LIGNENDE AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET, HVAD ANGÅR ET PRODUKT, OG FRASKRIVER SIG SPECIFIKT UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL NOGET BESTEMT FORMÅL.
C. Ansvarsbegrænsninger
1. I det omfang, det tillade s af lokal lovgivning, er retsmidlerne beskrevet i nærværende begrænsede garantierklæring Kundens eneste og udtømmende retsmidler.
2. I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, KAN HP ELLER HP'S TREDJEPARTSLEVERANDØRER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER, UNDTAGEN FORPLIGTELSERNE ANFØRT SPECIFIKT I NÆRVÆRENDE BEGRÆNSEDE GARANTIERKLÆRING, GØRES ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, SÆRSKILT DOKUMENTERET ELLER AFLEDT SKADE, EJ HELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE KRAV BASERES PÅ KONTRAKTRET, ERSTATNINGSRET ELLER NOGET ANDET JURIDISK BEGREB OG UANSET OM HP ELLER HP'S TREDJEPARTSLEVERANDØRER ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER.
D. Lokal lovgivning
1. Nærværende begrænsede garan tierklæring giver Kunden specifikke juridiske rettigheder. Kunden kan have andre rettigheder, som kan variere fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land til land andre steder i verden.
8 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Tilbehør (produkter og enheder, der bidrager til brugen af kameraet), der findes i æsken med dit kamera, har den samme garanti som kameraet. Se garantioplysningerne på tilbehørspakken for tilbehør, der købes separat.
leveret eller understøttes af HP; eller,
Produktet.
Page 11
L2442-90010_Warranty.fm Page 9 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
2. I det omfang nærværende b egrænsede garantierklæring ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning, skal nærværende begrænsede garantierklæring anses for at være ændret, så den er i overensstemmelse med lokal lovgivning. I henhold til lokal lovgivning kan bestemte ansvarsfralæggelser og begrænsninger i nærværende begrænsed e garantierklæring muligvis ikke være gældende for Kunden. Den føderale regering i US A, visse stater i USA og visse regeringer uden for USA (inklusive provinser i Canada) kan f.eks.:
a. Give Ku nden yderligere garantirettigheder; b. Udelukke ansvarsfralæggelserne og begrænsningerne i nærværende begrænsede
garantierklæring fra at begrænse en forbrugers lovmæssi ge rettigheder (f.eks. Storbritannien)
c. På anden måde indskrænke en producents mulighed for at håndhæve sådanne
ansvarsfralæggelser; d. Specificere varigheden af underforståede garantier, som producenten ikke kan fralægge sig; eller e. Underkend e begrænsninger i varigheden af underforståede garantier
3. Kunden kan have yder ligere lovmæssige rettigheder i henhold til købsaftalen. Sådanne rettigheder påvirkes på ingen måde af nærværende begrænsede garantierklæring.
4. Hvad angår forbrugertransaktioner i USA, begrænses varigheden af enhver underforstået lovmæssig garanti til den udtrykkelige garanti periode.
5. BETINGELSERNE I NÆRVÆRENDE BEGRÆNSEDE GARANTIERKLÆRING, BEGRÆNSES ELLER ÆNDRES IKKE, MEN SKAL SES SOM TILLÆG TIL DE PÅBUDTE LOVMÆSSI GE RETTIGHEDER, DER GÆLDER FOR SALGET AF ET PRODUKT TIL SÅDANNE KUNDER.
Kun for europæiske kunder
Navnet på og adressen til den HP-enhed, der er ansva rlig for support i henhold til HP's begrænse de garantierklæring, er angivet nedenfor for hver af de relevante lande eller områder.
Danmark
Hewlett-Packard A/S Engholm Parkvej 8 DK-3450 Allerød
Service og support
HP's online service og support er din nemme, hurtige og direkte vej til produkthjælp, diagnose og driveroverførsler via internettet. Det er din et-trins kilde til alle service- og supportbehov. Få prisbelønnet hjælp døgnet rundt via www.hp.com/support
Mulighed for udvidet garanti
Få ro i sindet, og benyt dig af et af HP's tilbud om op gradering af garantien, så serviceperioden udvides. Serviceperioden begynder på købsdatoen, og købet skal finde sted inden for den oprindelige garantiperiode. Tilbuddet om hardwareservice afhænger af resultatet af det første o pkald til HP Kundeservice.
Du kan finde flere oplysninger på www.hp.com/dk/garantiudvidelse (Danma rk).
Efter HP-produktets garantiperiode har du forskellige muligheder, afhængigt af det område, du befinder dig i:
• USA: Ombyt produktet mod betaling ELLER opgrader produk tet mod betaling
• Canada: Ring til HP Support Center med henblik på ombytni ng af produktet mod betaling
• Europa: Returner produktet til forhandleren ELLER ri ng til HP Support Center med henblik på ombytning af produktet mod betaling
• Latinamerika: Reparer og returner produktet mod betal ing ELLER opgrader produktet mod betaling
Du har adgang til e-mail-support på adressen www.hp.com/support i 3 år.
Bortskaffelse af materialer
Dette HP-produkt indeholder følgende materialer, der muligvis skal behandles på en særlig måde, når de er opbrugt:
• Litium-ion disulfid-, alkaline mangandioxid-zink AA- eller nikkel-metalhydrid-batterier
Bortskaffelse af dette materiale kan være omfattet af miljøbestemmelser. Kontakt de lokale myndigheder eller Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org) for at få oplysninger om bortskaffelse og genbrug.
Lovpligtigt model-id-nummer
For at opfylde de lovmæssige krav til id entifikation har produktet fået tildelt et lovpligtigt modelnummer. Det lovpligtige modelnummer for dit kamera er SNPRB-0701. Dette lovpligtige nummer må ikke forveksles med produktnavnet (HP Photosmart M437/M537 series Digitalkamera) eller produktnumrene (L2443A, L2449A).
9HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 12
L2442-90010_Warranty.fm Page 10 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Sikkerhedsforanstaltninger
• Lad være med at åbne kameraet eller selv forsøg e at reparere det, da du kan få stød. Kontakt et autoriseret HP Service Center mht. reparation.
• Hold kameraet tørt. Hvis det bliver vådt eller udsættes for me get fugtige forhold, vil det muligvis ikke fungere korrekt.
• Hold omgående op med at bruge kameraet, hvis der kommer fugt ind i det. S ørg for, at kameraet er helt tørt, inden det anvendes igen.
• Ved bortskaffelse af batterier skal du følge batteriproducentens anvisninger vedrørende bortskaffelse og genbrug eller de retningslinjer, der gælder der, hvor du bor. Batterierne må ikke brændes eller punkteres.
• Genoplad aldrig ikke-genopladelige batterier.
• Brug kun en dok eller en trådløs dokbase, der er godkendt af HP, til kameraet. Brug af en ikke-godkendt dok kan beskadige kameraet eller medføre potenti el fare. Det medfører endvidere, at garantien på kameraet bortfalder.
Forsigtig: Der er risiko for en eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf de brugte batterier i henhold til instruktionerne.
10 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 13
L2442-90010_Warranty.fm Page 11 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HPs erklæring om begrenset garanti – Norsk
HP-produkt Varighet for begrenset garanti
Programvaremedier 90 dager.
Kameramaskinvare Nitti dager i USA, andre steder ett år.
A. Omfang av begrenset garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren (Kunden) at HP-produktene som er angitt ovenfor (Produkt), skal være uten defekter i materiale eller utførelse i den perioden som er angitt ovenfor. Garantiperioden starter på datoen da Kunden kjøper Produkte t.
2. Når det gjelder programvareprodukter, gjelder HPs begrensede garanti kun dersom programvaren ikke utfører programmeringsinstruksjonene. HP ga ranterer ikke at all bruk av ethvert Produkt vil skje uavbrutt og feilfritt.
3. HPs begrensede garanti dekker kun slike defekter som oppstår ved normal bruk av Produktet, og den dekker ingen andre problemer, inkludert problemer som har oppst ått som følge av:
a. Uriktig bruk, vedlikehold, oppbevaring, håndtering eller endring. b. Programvare, medier, deler, tilbehør, rekvisita, strømadaptere eller strømkilder som ikke
c. Bruk eller andre forhold utenfor spesifikasjone ne for Produktet.
4. Dersom HP i løpet av en gyldig garan tiperiode mottar en melding om en defekt i Produktet, skal HP, etter eget valg, enten erstatte eller reparere det defekte P roduktet.
5. Hvis HP ikke kan erstatt e eller reparere det defekte Produktet som er dekket av HPs begrensede garanti, kan HP, innen rimelig tid etter å ha blitt varslet om defekten, enten levere et annet produkt som fungerer på samme måte, eller gi en refusjo n av kjøpsprisen, fordelt proporsjonalt basert på bruk og andre aktuelle faktorer.
6. HP er ikke forplikt et til å reparere, erstatte eller refundere før Kunden returnerer det defekte Produktet til HP og fremlegger et gyldig kjøpsbevis.
7. Erstatningsprodukter kan enten være nye eller så gode som nye, så lenge de har minst like høy funksjonalitet som Produktet som erstattes.
8. Et Produkt kan inne holde reproduserte deler, komponenter eller materialer som fungerer like godt som nye.
9. HPs begrensede garant i er gyldig i alle land/regioner eller steder hvor HP har støtte for Produk tet og hvor HP har markedsført Produktet. Graden av garantiservice kan variere avhengig av lokale standarder. Oppgraderte garantitjenester, for eksempel bytte neste dag, service på stedet og beskyttelse mot ulykker, kan kjøpes fra HP.
B. Garantibegrensninger
I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, GIR IKKE VERKEN HP ELLER HPS LEVERANDØRER YTTERLIGERE GARANTIER ELLER BETINGELSER AV NOE SLAG, UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, MED HENSYN TIL ET PRODUKT, OG FRASKRIVER SEG SPESIFIKT UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER BETINGELSER FOR SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET FOR BESTEMTE FORMÅL.
C. Ansvarsbegrensning
1. I den grad det er tillatt i henhold til lokal lovgivning, er rettighetene i denne erklæringen om begrenset garanti Kundens eneste rettigheter.
2. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, MED UNNTAK AV DE FORPLIKTELSER SOM BESKRIVES I DENNE ERKLÆRINGEN OM BEGRENSET GARANTI, SKAL IKKE HP ELLER HPS LEVERANDØRER HOLDES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELL, TILFELDIG ELLER KONSE KVENSMESSIG SKADE, VERKEN BASERT PÅ KONTRAKT, LOVVERK OM STRAFFEMESSIG SKADESERSTATNING ELLER ANNET LOVVERK, SELV OM HP ELLER HPS LEVERANDØRER ER BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.
D. Lokal lovgivning
1. Denne erklæringen om beg renset garanti gir Kunden bestemte juridiske rettigheter. Det kan også være at Kunden har andre rettigheter som variere r fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada, og fra land/region til land/region i resten av verden.
Tilbehør (produkter og enheter som forbedrer bruken av kameraet) som følger med i esken med kameraet, har samme garanti som kameraet. Se garantiinformasjonen på tilbehørsemballasjen for tilbehør som kjøpes separat.
leveres eller støttes av HP. Eller
11HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 14
L2442-90010_Warranty.fm Page 12 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
2. Dersom denne erklæringen om begrenset garanti er i uoverensstemmelse med lokal lovgivning, skal denne erklæringen endres slik at den er i tråd med gjeldende lokal lovgivning. Under slik lokal lovgivning kan det være at enkelte forhold som gjelder ansvarsfraskrivelse og begrensninger av denne erklæringen om begrenset garanti, ikke gjelder for Kunden. For eksempel kan den føderale regjeringen i USA, noen stater i USA og noen regjeringer utenfor USA (inkludert provinser i Canada):
a. Gi Kund en flere garantirettigheter; b. Fjerne muligheten for at ansvarsfraskrivelse og begrensninger i denne erklæringen om
begrenset garanti skal kunne begrense forbruker ens rettigheter (for eksempel i Storbritannia);
c. På annen måte begrense produsentens muligheter til å gjennomtvi nge slik ansvarsfraskrivelse
og slike begrensninger; d. Angi varigheten av underforståtte garantier som produsenten ikke kan fraskri ve seg; eller e. Forby begr ensninger av varigheten av underforståtte garantier.
3. Kunden kan ha andre l ovfestede rettigheter basert på kjøpsavtalen. Disse rettighetene p åvirkes ikke på noen måte av denne begrensede garantien.
4. For kundetransa ksjoner i USA er eventuelle underforståtte lovpålagte garantier begrenset i varighet til den angitte garantiperioden.
5. VILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN OM BEGRENSET GARANTI SKAL IKKE, BORTSETT FRA I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL GJELDENDE LOVVERK, UTELUKKE, BEGRENSE ELLER ENDRE, OG KOMMER I TILLEGG TIL, LOVBESTEMTE RETTIGHETER I FORBINDELSE MED SALGET AV ET PRODUKT TIL DEN AKTUELLE KUNDEN.
Service og støtte
HPs elektroniske service og støtte er din enkle, raske og direkte Internett-ressurs for produkthjelp, diagnostikk og nedlasting av drivere. Den er hovedkilden for all service og s tøtte. Få prisbelønt assistanse hele døgnet på www.hp.com/support.
Garantioppgradering
HP tilbyr en rekke garantioppgraderinger som gi r deg trygghet gjennom utvidet servicedekning. Servicedekningen starter på produktets kjøpsdato, og kjøpet må være innenfor den opprinnelige garantiperioden. Servicetilbudet for maskinvare fastsettes på grunnlag av resultatet av den første samtalen med HPs kundeservice.
Kontakt din lokale forhandler for mer informasjon.
Etter at garantiperioden til HP-produktet ditt har utløpt, kan du velge mellom følgende alternativer, avhengig av hvor du bor:
• USA: Utskiftning av produktet mot en avgift ELLER oppgradering av produktet mot en avgift
• Canada: Ring HPs kundestøttesenter for utskifting av produktet mot en avgift
• Europa: Returner produktet til forhandleren ELLER ring HPs kundestøttesenter for utskiftning av produktet mot en avgift
• Latin-Amerika: Reparasjon og retur av produktet mo t en avgift ELLER oppgradering av produktet mot en avgift
Du får tilgang til støtte via e-post på www.hp.com/support i 3 år.
Materialavhending
Dette HP-produktet inneholder følgende stoffer som kan kreve spesiell behandling ved levetidens slutt:
• Litium-jern disulfid-, alkalisk mangan d ioksid-sink AA- eller Nickel Metal-Hydride-batterier
Avhending av dette materialet kan være regulert av miljøhensyn. Vennligst ta kontakt med lokale myndigheter eller Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org) når det gjelder informasjon om avhending eller resirkulering.
ID-nummer for modell
Av forskriftsmessige identifikasjonshensyn er prod uktet tildelt et modellnummer. Modellnummeret for produktet er SNPRB-0701. Dette modellnummeret må ikke forveksles med produktnavnet (HP Photosmart M437/M537 series Digitalkameraer) eller produktnumrene (L2443A, L2449A).
Sikkerhetsforanstaltninger
• For å unngå elektrisk støt må du ikke åpne kamerahuset eller forsøke å reparere kameraet selv. Kontakt et autorisert HP-servicesenter angående reparasjon.
• Hold kameraet tørt. Hvis kameraet utsettes for mye fuktighet, kan dette føre til at det ikke fung erer som det skal.
• Hvis det kommer fuktighet inn i kameraet, må all bruk stanses umiddelbart. La kameraet lufttørke helt før det tas i bruk igjen.
12 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 15
L2442-90010_Warranty.fm Page 13 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• Ved avhending av batterier må du følge produsentens avhendings- ell er resirkuleringsinstrukser, eller lokale forskrifter. Ikke brenn eller stikk hull på batteriene.
• Ikke lad batterier som ikke er oppladbare.
• Bruk kun en dokkstasjon eller en trådløs dokkbase som er godkjent av HP, til kameraet. Bruk av en ikke-godkjent dokkstasjon kan skade kameraet el ler føre til farlige situasjoner. Det vil også gjøre kameraets garanti ugyldig.
Forsiktig: Eksplosjonsfare hvis batteriet erstatte s med batterier av feil type. Brukte batterier må kasseres i henhold til instruksjonene.
13HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 16
L2442-90010_Warranty.fm Page 14 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HP:n rajoitettu takuu – Suomi
HP-tuote Rajoitetun takuun kestoaika
Ohjelmistojen tallennusvälineet
Kameralaitteistot 90 päivää Yhdysvalloissa, 1 vuosi muualla.
A. Rajoitetun takuun kattavuus
1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle (Käyttäjä), että missään edellä mainituissa HP-tuotteissa ei esiinny materiaali- tai valmistusvirheitä edellä määriteltynä takuuaikana. Takuuajan lasketaan alkavan tuotteen ostopäivästä.
2. Kaikilla ohjelmi stotuotteilla HP:n rajoitettu takuu koskee vain ohjelmakäsk yjen suorittamatta jättämistä. HP ei takaa tuotteiden keskeytymätöntä eikä virheetöntä toimintaa.
3. HP:n rajoitettu takuu kattaa vain viat, jotka aiheutuvat tuotteen normaalista käytöstä, mutta se ei kata muita ongelmia, jotka aiheutuvat esim. seuraavista syistä:
a. Virheellinen k äyttö, huolto, säilytys, käsittely tai muutokset; b. Tuotteessa on kä ytetty sellaisia ohjelmia, materiaaleja, osia, lisävarusteita tai virtaläh teitä, joita
c. Tuotetta on käytetty tai käsitelty sen tuotemääritysten vastaisesti.
4. Jos HP saa kulloink in sovellettavan takuuajan kuluessa tiedon jossain sen tuotteessa ilmenevästä viasta, joka kuuluu HP:n takuun piiriin, HP joko korjaa tai vaihtaa viallisen tuotteen oman harkintansa mukaisesti.
5. Jos HP ei kykene korjaamaan tai korvaamaan HP:n rajoitetun takuun piiriin kuulu vaa viallista tuotetta kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä, HP joko toimittaa ominaisuuksiltaan vastaavan tuotteen tai hyvittää tuotteen hankintahinnan (jota voida an tarkistaa riippuen siitä, kuinka paljon tuotetta on käytetty, ja muista asiaan vaikuttavista tekijöistä).
6. HP ei ole velvoll inen korjaamaan tai korvaamaan tuotetta eikä palauttamaan sen ostohintaa, ennen kuin Käyttäjä palauttaa viallisen tuotteen HP:lle ja toimittaa ostokuitin.
7. Mahdollisesti til alle toimitettava tuote voi olla uusi tai uuden veroinen edellyttäen, että sen ominaisuudet ovat vähintään yhtä hyvät kuin korvattavalla tuotteella.
8. Tuote saattaa sisältää uudelleen valmistettuja osia tai materiaaleja, joiden suorituskyky vastaa uutta.
9. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa tai paikoissa, joissa HP:llä on tuotetta koskevia tukipalveluita ja joissa HP markkinoi tuot etta. Takuuhuollon laajuus saattaa vaihdella paikallisten käytäntöjen mukaisesti. HP:ltä voi ostaa lisätakuupalveluja. Näitä ovat esimerkiksi seuraavana päivänä tapahtuva tuotevaihto, huoltopalvel ut paikan päällä, sekä suoja onnettomuuksien varalta.
B. Takuun rajoitukset
HP JA SEN ALIHANKKIJAT KIELTÄYTYVÄT PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA KAIKISTA MUISTA SUORISTA JA EPÄSUORISTA TAKUISTA JA EHDOISTA SEKÄ TUOTTEEN MARKKINOITAVUUDEN, TYYDYTTÄVÄN LAADUN ETTÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUMISEN OSALTA.
C. Vastuurajoitukset
1. Näissä rajoitetun t akuun ehdoissa kuvattu korvaus on ainoa Käyttäjän saama korva us, ellei paikallinen lainsäädäntö edellytä muuta.
2. NÄISSÄ RAJOITETUN TAKUUN EHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA JA PA IKALLISEN LAIN VAATIMUKSIA LUKUUN OTTAMATTA HP J A SEN ALIHANKKIJAT EIVÄT OLE MISSÄÄN VASTUUSSA VÄLITTÖMÄSTÄ, VÄLILLISESTÄ, ERITYISESTÄ, SEURAUKSEEN PERUSTUVASTA EIVÄTKÄ MUUSTA VAHINGOSTA (MUKAAN LUKIEN MENETETTY VOITTO) RIIPPUMATTA SIITÄ, MIHIN KORVAUSVASTUU PERUSTUU.
D. Paikallinen laki
1. Nämä rajoitetun takuun ehdot antavat Käyttäjälle tietyt lainsäädäntöön perustuvat oikeudet. Käyttäjällä voi olla muita oikeuksi a, jotka vaihtelevat Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Kanada n eri provinsseissa ja muissa maissa muua lla maailmassa.
2. Mikäli tämä rajoi tettua takuuta koskeva ilmoitus on ristiriidassa paikallisen lain kanssa, tätä rajoitettua takuuta koskevaa ilmoitus ta tulkitaan siten, että ristiriitaa paikallisen lain kanssa ei syn ny. Paikallisen lain nojalla tämän rajoitettua takuuta koskevan ilmoituksen vas tuuvapaudet ja rajoitukset eivät ehkä koske Käyttäjää. Esimerkiksi Yhdysvaltojen liittohallinto, jotkin Yhdysvaltojen osavaltiot sekä jotkin Yhdysvaltojen ulkopuolis et hallinnolliset alueet (mukaan lukien Kanadan maakunnat) voivat mahdollisesti:
14 HP M437/M537 Photosmart Warranty
90 päivää.
Lisävarusteita (tuotteita ja laitteita, jotka pa rantavat kameran käyttöä) koskevat samat takuuehdot kuin itse kameraa. Lisätie toja erikseen hankittujen lisävarusteiden takuuehdoista on lisävaru steiden pakkauksessa.
HP ei ole toimittanut tai joita se ei tue;
Page 17
L2442-90010_Warranty.fm Page 15 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
a. myöntää Asiakkaalle muita takuuoikeuksia, b. estä ä rajoitetun takuun vastuuvapauksia rajoittamasta kuluttajan lainmukaisia oikeuksia
(esim. Iso-Britannia), c. muulla tavoin estää valmistajaa asettamasta täll aisia rajoituksia, d. määrittää oletetun takuun aika ja kieltää valmistajaa sanoutumasta siitä ir ti, tai e. kieltää o letettujen takuiden keston rajoittamisen.
3. Käyttäjällä voi ol la muita laissa säädettyjä, ostosopimukseen perustuvia oi keuksia. HP:n rajoitettu takuu ei mitenkään vaikuta niihin.
4. Yhdysvalloissa tapahtuvissa kuluttajakaupoissa kaikkien lakiin perustuvien oletettujen takuiden kesto on rajoitettu suoran takuuajan mittaiseksi.
5. TÄMÄN RAJOITETUN TAKUUN EHDOT EIVÄT, PAITSI LAIN SALLIMISSA RAJOISSA, POISTA, RAJOITA TAI MUUTA, VAAN TÄYDENTÄVÄT KULUTTAJAN LAKISÄÄTEISIÄ OIKEUKSIA.
Vain eurooppalaisille asiakkaille
Seuraavassa on sen HP:n yksikön nimi ja osoite, joka vastaa HP:n rajoitetusta takuusta maassasi/ alueellasi.
Suomi
Hewlett-Packard Oy Piispankalliontie 02200 Espoo
Palvelu ja tuki
HP:n online-palvelu ja -tuki on helppo, nopea ja suora web-resurssi, josta saat tuotetukea, vianmääritystä ja ladattavia ajureita. Tästä yhdestä ja samasta paikasta löydät kaikki tarvitsemasi palvelut ja tuen. Saat pal kittua palvelua kellon ympäri vuoden jokaisena päivänä osoitteesta www.hp.com/support.
Päivitetty takuu
Voit valita kattavia huoltopalveluja lukuisten HP:n tarjoamien l aajennettujen takuuvaihtoehtojen joukosta. Palvelutakuu on voimassa ostohetkestä läh tien ja sen on sisällyttävä alkuperäiseen takuuaikaan. Laitteistopalvelu määräytyy HP:n asiakaspalve luun otetun ensimmäisen yhteydenoton lopputuloksen perusteella.
Lisätietoja saat osoitteesta www.hp.com/fi/takuunlaajennus.
HP-tuotteen takuuajan jälkeen eri alueilla on tarjolla erilaisia vaihtoehtoja:
• Yhdysvallat: Vaihda tuote uuteen maksua vastaan TAI päivitä tuote maksua vastaan
• Kanada: Soita HP:n asiakaspalveluun ja vaihda tuote maksua vastaan
• Eurooppa: Palauta tuote jälleenmyyjälle TAI soita HP:n asiakaspalveluun ja vaihda tuote maksua vastaan
• Latinalainen Amerikka: Korjauta ja palauta tuote maksua vastaan TAI päivitä tuote maksua vastaan Voit käyttää sähköpostin avulla toimivaa tukipalvelua osoitteessa www.hp.com/support kolmen vuoden ajan.
Materiaalien hävittäminen
Tässä HP:n tuotteessa on seuraavia materiaaleja, jotka saattavat edellyttää erikoiskäsittelyä tuotteen käytöstä poistamisen yhteydessä:
• Litium-rautadisulfidi-, alkalimangaani dioksidisinkki AA- tai nikkelimetallihybridiparistot Tämän materiaalin hävittämistä saattavat koskea erikoissäännökset, sillä tuotteen hävittämisellä saattaa olla vaikutuksia ympäristöön. Lisätietoja tu otteen hävittämisestä tai kierrätyksestä saat ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin tai Electronic Industries Allianceen (EIA) (www.eiae.org).
Säädöksellinen mallin tunnistenumero
Tuotteella on säädöksellisistä syistä annettu tunnistenume ro (Regulatory Model Number). Tuotteen säädöksellinen tunnistenumero on SNPRB-0701. Tätä tunnis tenumeroa ei tule sekoittaa tuotteen kauppanimeen (HP Photosmart M437/M537 -digit aalikamerat) tai tuotenumeroon (L2443A, L2449A).
Turvaohjeet
• Älä avaa kameran koteloa tai yritä korjata kameraa itse, ettet saisi sähköiskua. Ota yhteyttä valtuutettuun HP:n huoltokeskukseen, jos tuote on korjatta va.
• Pidä kamera kuivana. Kamera voi toimia virheellisesti, jos se kastuu liiaksi.
• Jos kamera kastuu sisäpuolelta, lopeta kameran käyttäminen välittömästi. Anna kameran kuivua kokonaan, ennen kuin jatkat sen käyttöä.
• Paristoja hävittäessäsi noudata paristonvalmistajan hävitys- ja kierrätysohjeita tai asuinalueesi suosituksia; älä polta tai riko paristoja.
• Älä lataa kertakäyttöisiä paristoja.
15HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 18
L2442-90010_Warranty.fm Page 16 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• Käytä kameran kanssa ainoastaan HP:n hyväksymää tela kointialustaa tai langatonta telakointialustaa. Muunlaisen kuin HP:n hyväksymän telakointia lustan käyttäminen saattaa vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa vaaratilanteen. Lisäksi kameran takuu saattaa raueta.
Varo itus: Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan väärään tyyppiseen paristoon. Hävitä käytetyt paristot ohjeiden mukaisella tavalla.
16 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 19
L2442-90010_Warranty.fm Page 17 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Ограниченная гарантия HP – Русский
Изделие HP Срок действия ограниченной гарантии
Носитель с программным обеспечением
Камеры Девяносто дней в США; один год в других странах.
A. Предмет ограниченной гарантии
1. Корпорация Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному покупателю (Покупателю), что
указанное выше изделие НР (Изделие) не имеет дефектов материалов и производственного брака на указанный выше период. Начало гарантийного периода соответствует дате приобретения Изделия Покупателем.
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется исключительно на отказ при выполнении программных инструкций. Корпорация HP не гарантирует бесперебойности и безошибочности работы любых Изделий.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется исключительно на дефекты, возникшие при нормальной эксплуатации Изделия, и не распространяется ни на какие другие неполадки, включая неполадки, возникшие в результате:
a. ненадлежащей эксплуатации, технического обслуживания, хранения, обращения или
b. использования программного обеспечения, носителей, деталей, принадлежностей,
c. эксплуатации Изделия в условиях, не соответствующих его техническим
4. В случае поступления в HP уведомления о наличии таких дефектов в течение гарантийного периода HP заменит или отремонтирует неисправное Изделие по своему усмотрению.
5. В случае невозможности для HP заменить или отремонтировать
которое распространяется действие ограниченной гарантии НР, в оправданный срок после уведомления о неисправности, корпорация НР может предоставить аналогичное изделие со сходными характеристиками либо компенсировать Покупателю его затраты на приобретение Изделие с учетом износа изделия и других факторов.
6. Корпорация НР не обязана выполнять действия по замене, ремонту или до тех пор, пока Покупатель не вернул неисправное Изделие в корпорацию НР и не предоставил подтверждение факта приобретения.
7. Изделие, предоставляемое на замену, может быть либо новым, либо эквивалентным по характеристикам новому при условии, что функциональные возможности этого изделия по меньшей мере не ниже, чем заменяемого Изделия.
8. В Изделиях эквивалентные новым по своим характеристикам.
9. Ограниченная гарантия HP действует во всех странах и регионах, где компания HP продает данное Изделие и предоставляет для него техническую поддержку. Уровень предоставляемого гарантийного обслуживания зависит от требований местного законодательства. Покупатели могут приобрести у корпорации НР дополнительные гарантийные услуги, например обслуживания Изделия и услугу страховки от несчастного случая.
B. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОРПОРАЦИЯ HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ НИКАКИХ ИНЫХ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ГАРАНТИЙ И УСЛОВИЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ИЗДЕЛИЮ, И ОСОБО ЗАЯВЛЯЮТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ К ПРОДАЖЕ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОМУ НАЗНАЧЕНИЮ.
90 дней.
На принадлежности (изделия и устройства, расширяющие функциональность камеры), входящие в комплект поставки камеры, распространяются условия гарантии на камеру. На принадлежности, приобретаемые отдельно, распространяются условия гарантии, входящей в комплект поставки соответствующей принадлежности.
попытки модификации;
расходных материалов, адаптеров предоставлены и не поддерживаются НР; или
характеристикам.
HP могут содержаться восстановленные детали, компоненты и материалы,
или источников питания, которые не были
неисправное Изделие, на
, услугу замены Изделия на следующий день, услугу выездного
компенсации затрат
И УСЛОВИЙ
17HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 20
L2442-90010_Warranty.fm Page 18 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
C. Ограничения ответственности
1. В пределах, допускаемых местным законодательством, предусмотренные настоящей
ограниченной гарантией (ОГ) виды возмещения ущерба являются единственными и исключительными видами возмещения ущерба Покупателю.
2. В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, И ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ИЗЛОЖЕННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, КОРПОРАЦИЯ HP И ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОСОБЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ И ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ УЩЕРБ НЕЗАВИСИМО ОТ НАЛИЧИЯ КОНТРАКТА, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ДРУГИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ОСНОВАНИЙ, А ТАКЖЕ ОТ НАЛИЧИЯ УВЕДОМЛЕНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
D. Местное законодательство
1. Настоящая ОГ предоставляет Покупателю определенные юридические права. Покупатель
может также иметь другие права, которые зависят от законодательства штата (в США), провинции (в Канаде)
2. В тех случаях, в которых настоящая ОГ противоречит местному законодательству, настоящая ОГ должна быть исправлена в соответствии с применимым местным законодательством. В соответствии с местным законодательством определенные ограничения и отказ от ответственности, изложенные в настоящей ОГ, могут не применяться к Покупателю. Например, федеральное правительство Соединенных законодательные органы некоторых штатов США, а также некоторые правительства за пределами США (включая провинции Канады) могут:
a. предоставлять Покупателю дополнительные права в рамках гарантии; b. накладывать запрет на применение изложенных в настоящей ОГ ограничений и отказа
от ответственности, ограничивающих законные права потребителей (например, в Великобритании);
c. принимать иные запреты на возможность
иотказы от ответственности;
d. указывать сроки действия подразумеваемых гарантий, не подлежащие изменению
изготовителем; или
e. запрещать ограничение срока действия подразумеваемых гарантий.
3. Пользователь может приобретать дополнительные права, проистекающие из факта приобретения. Данная ОГ никоим образом не влияет на такие права.
4. При взаимодействии с покупателями в Соединенных Штатах Америки
подразумеваемых гарантий, предусмотренных местным законодательством, ограничен сроком действия явной гарантии.
5. УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ОГ (КРОМЕ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ) НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ЗАПРЕЩАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, НО ДОПОЛНЯЮТ УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ПРАВА, ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ ПОКУПАТЕЛЮ.
Обслуживание и поддержка
Служба интерактивной поддержки HP – это простой и удобный ресурс в сети предназначен для поддержки изделия, диагностики и загрузки драйверов. Здесь предоставляется любая необходимая помощь и техническая поддержка. Прекрасно организованная справочная служба работает круглосуточно и без выходных дней по адресу www.hp.com/support.
Дополнительные виды гарантии
HP предлагает ряд дополнительных видов гарантии, упрощающих эксплуатацию изделий за счет расширенного сервисного обслуживания. Сервисное обслуживание действует с приобретения изделия, которая должна входить в период действия первоначальной гарантии. Предложение по обслуживанию устройства определяется по итогам первоначального обращения в центр обслуживания заказчиков HP.
За дополнительными сведениями обращайтесь к местным продавцам изделий HP.
По окончании срока действия гарантии на изделие HP предлагаются различные варианты в зависимости от региона, в котором эксплуатируется изделие:
США
: замена изделия за дополнительную плату ИЛИ обновление изделия за дополнительную
плату;
Канада: замена изделия за дополнительную плату в центре поддержки НР;
Европа: возврат изделия дилеру ИЛИ обращение в центр поддержки HP для замены изделия за дополнительную плату;
18 HP M437/M537 Photosmart Warranty
или страны (в других странах мира).
ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ,
Штатов Америки,
изготовителя применять такие ограничения
срок действия всех
Интернет, который
даты
Page 21
L2442-90010_Warranty.fm Page 19 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• Латинская Америка: ремонт и возврат изделия за дополнительную плату ИЛИ обновление изделия за дополнительную плату.
В течение 3 лет предоставляется доступ к службе поддержки по электронной почте по адресу
www.hp.com/support.
Утилизация материалов
В данном изделии HP содержатся следующие материалы, которые могут потребовать специального обращения по истечении срока их службы:
• Батареи с
Утилизация этих материалов регламентируется местными нормами по охране окружающей среды. Для получения информации об утилизации обращайтесь в местные органы власти или в EIA (Союз компаний электронной отрасли) (www.eiae.org).
Нормативный идентификационный номер модели
В целях нормативной идентификации данному изделию присвоен Нормативный номер модели данного изделия - SNPRB-0701. Этот нормативный номер не следует путать с наименованием Изделия ("Цифровая камера HP Photosmart M437/M537 series") или номерами изделий (L2443A, L2449A).
Меры предосторожности
Во избежание поражения электрическим током не вскрывайте корпус камеры и не пытайтесь
Не подвергайте камеру
При попадании жидкости внутрь камеры немедленно прекратите работу с камерой. Перед
При утилизации батарей соблюдайте соответствующие инструкции изготовителя и
Используйте только стыковочную станцию или беспроводную стыковочную станцию,
Внимание. При взрыва. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями.
использованием литий-дисульфида железа, щелочные марганцевые диоксидно-
цинковые элементы питания AA или никель-металлгидридные батареи
нормативный номер модели.
отремонтировать ее самостоятельно. Для выполнения ремонта обращайтесь в уполномоченный сервисный центр HP.
работе камеры.
следующим включением дождитесь полного высыхания влаги.
установленные правила для своего региона. Запрещается сжигать батареи и намеренно нарушать их целостность. Не пытайтесь заряжать батареи, не рассчитанные на зарядку.
рекомендованные HP для работы с этой камерой. Работа со стыковочной станцией, отличной от рекомендованных, может привести к повреждению камеры и нарушению техники безопасности. Кроме того, такие действия приведут к аннулированию гарантии на камеру.
воздействию влаги. Высокая влажность может привести к сбоям в
замене элемента питания элементом неподходящего типа существует риск
19HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 22
L2442-90010_Warranty.fm Page 20 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Declaraţie de garanţie limitată HP – Română
Produs HP Perioada de garanţie limitată
Suport software 90 zile.
Hardware cameră Nouăzeci de zile în S.U.A.; un an în orice altă parte.
A. Aria de acoperire a garanţiei limitate
1. Hewlett-Packard (HP) îi garante ază clientului utilizator final (Client) că fiecare produs HP specificat mai sus (Produs) nu va prezenta defecţiuni materiale şi de manoperă pe perioada specificată mai sus. Perioada de garanţie începe de la data achi ziţionării de către Client.
2. Pentru fiecare produs softw are, garanţia limitată HP este valabilă numai în caz de eşec al execuţiei instrucţiunilor de programare. HP nu garantează că funcţionarea oricărui Produs va fi neîntreruptă sau lipsită de erori.
3. Garanţia limitată HP acoperă numai defecţiunile rezultate din utilizarea normală unui Produs, fără să acopere alte probleme cauzate de:
a. Utilizarea, întreţinerea, depozitarea, manevrarea sau modificarea necorespunzătoare; b. Software, s uporturi, piese, accesorii, consumabile sau adaptoare/surse de alim entare care nu
c. Funcţionare în afara condiţiilor stipulate în specificaţiile pentru Produs.
4. Dacă HP primeşte, în timpul perioadei de garanţie valabile, o notificare despre o defecţiune a Produsului, HP va înlocui sau va repara Pro dusul defect, la alegerea sa.
5. Dacă HP nu reuşe HP, într-o perioadă de timp rezonabilă de la notificarea defecţiunii, HP poate să furnizeze un alt produs similar ca performanţe sau să restitu ie contravaloarea preţului de achiziţie, recalculată pe baza uzurii şi a altor factori aplicabili.
6. HP nu are nici o obliga ţie de înlocuire, reparare sau restituire a contravalorii până când Clientul nu returnează produsul defect la HP împreună cu o dovadă valabilă a achiziţionării.
7. Orice produs în locuitor poate fi nou sau echivalent cu unul nou, cu condiţia să aibă o funcţionalitate cel puţin egală cu cea a Produsului înlocuit.
8. Un Produs poate să conţină piese, componen te sau materiale recondiţionate, echivalente cu cele noi ca performanţe.
9. Garanţia limitată HP este valabilă în orice ţară/regiune în care HP are o reprezentanţă de asistenţă pentru acest Produs şi a comercializat Produ sul. Nivelul serviciilor de garanţie poate varia în funcţie de standardele locale. Se pot achiziţiona de la HP servicii de garanţie actualizate, precum înlocuirea a doua zi, service la sediul clientului sau prot ecţia împotriva accidentelor.
B. Limitări ale garanţiei
ÎN LIMITELE PERMISE DE LEGISLAŢIA LOCALĂ, NICI HP ŞI NICI FURNIZORII SĂI NU OFERĂ NICI O ALTĂ GARANŢIE SAU CONDIŢIE, EXPRESĂ SAU IMPLICATĂ, REFERITOARE LA UN PRODUS, ŞI RESPINGE ÎN MOD SPECIFIC GARANŢIILE SAU CONDIŢIILE IMPLICATE DE VANDABILITATE, DE CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU DE POTRIVIRE LA UN ANUMIT SCOP.
C. Limitări ale răspunderii
1. În limita permisă d e legislaţia locală, remediile asigurate prin această Declaraţie de garanţie limitată (LWS) sunt singurele posibile, în mod exclusiv, pentru Client.
2. ÎN LIMITELE PERMISE DE LEGISLAŢIA LOCALĂ, CU EXCEPŢIA OBLIGAŢIILOR STABILITE EXPLICIT ÎN ACEASTĂ LWS, HP SAU FURNIZORII SĂI NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI ÎN NICI O SITUAŢIE PENTRU PAGUBE DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE, ACCIDENTALE SAU PRIN CONSECINŢĂ, CHIAR DACĂ AU LA BAZĂ UN CONTRACT, O CLAUZĂ SAU ORICE TEORIE JURIDICĂ UNOR ASTFEL DE PAGUBE.
D. Legislaţia locală
1. Această LWS îi oferă Clientului drepturi legale specifice. Este posibil ca clientul să aibă şi alte drepturi care diferă de la un stat la altul în Statele Unite, de la o provincie la alta în Canada şi de la o ţară/regiune la alta în lume.
2. În cazul în care această LWS nu este consistentă cu legislaţia locală, se consideră modificată pentru a fi consistentă cu legea locală respe ctivă. Sub incidenţa unor legi locale, este posibil ca anumite răspunderi sau limitări din această LW S să nu fie valabile pentr u Client. De exemplu, guvernul federal din Statele Unite, unele state din Statele Unite sau unele guvernări din afara Statelor Unite (inclusiv provincii din Canada), pot lua decizii precum:
20 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Accesoriile (produse şi dispozitive care îmbunătăţesc utilizarea camerei dvs.) livrate în cutie împreună cu camera, beneficiază de aceea şi garanţie ca şi camera. Vă rugăm să consultaţi informaţiile privitoare la garanţie, de pe ambalajul accesoriilor achiziţionate separat.
au fost furnizate sau nu sunt acceptate de HP; sau,
şte să înlocuiască sau să repare un Produs defect acoperit de garanţia limitată
ŞI CHIAR DACĂ AU FOST PREVENIŢI DESPRE POSIBILITATEA PRODUCERII
Page 23
L2442-90010_Warranty.fm Page 21 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
a. Acordarea de drepturi suplimentare de garanţie pentru Client; b. Interdicţia ca drepturile statutare ale unui consumator să fie restrânse sau limitate printr-o as tfel
de LWS (de ex. în Marea Britanie);
c. Restricţionarea în alte moduri a posibilităţii producătorului de a impune as emenea restrângeri
sau limitări; d. Specificarea unei durate pentru garanţiile implicate pe care producătorul nu o poate respinge; sau, e. Interzicerea limitărilor pe perioada garanţiilor implicate
3. Este posibil să exis te drepturi suplimentare ale Clientului în baza contractulu i de achiziţie. Aceste drepturi nu sunt afectate în nici un fel de această LW S.
4. În tranzacţiile cu cons umatori din Statele Unite, orice garanţii implicate impuse prin lege sunt limitate ca durată la perioada de garanţie expresă.
5. CU EXCEPŢIA CAZURILOR ADMISE LEGAL, CONDIŢIILE DIN ACEASTĂ LWS NU EXCLUD, NU RESTRICŢIONEAZĂ, NU MODIFICĂ, CI SE ADAUGĂ LA DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII APLICABILE LA COMERCIALIZAREA UNUI PRODUS CĂTRE ASTFEL DE CLI ENŢI.
Service şi asistenţă
Serviciile şi asistenţa interactivă HP reprezintă o resursă Web simplă, rapidă, şi directă pentru asistenţa, diagnosticarea şi descă service sau asistenţă. Beneficiaţi de o asistenţă excepţională, 24 de ore pe zi, 7 zile pe săptămână, la www.hp.com/support
Opţiunea de garanţie actualizată
HP oferă o serie de opţiuni de actualizare a garanţiei care vă scutesc de griji printr-o acoperire extinsă a serviciilor. Acoperirea serviciilor începe de la data achiziţionării produsului, iar achiziţionarea tre buie să aibă loc în timpul perioadei de garanţie originale. Oferta de service pentru hardware se va determina pe baza examinării apelului iniţial la Asistenţa pentru clienţi HP.
Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu distribuitorul loc al.
După perioada de garanţie a produsului HP aveţi diferite variante, în funcţie de ţara/regiunea de reşedinţă:
• Statele Unite: Înlocuirea produsului contra une i taxe SAU actualizarea produsului contra unei taxe
• Canada: Apelarea la Centrul de asistenţă HP pentru înlocuirea produsului contra unei taxe
• Europa: Returnarea produsului la vânzător SAU apelarea la centrul de asistenţă HP pentru înlocuirea
produsului contra unei taxe
• America Latină: Repararea şi returnarea produsului contra unei taxe SAU actualizarea produsului contra
unei taxe
Ave
ţi acces la asistenţă prin e-mail la www.hp.com/support timp de 3 ani.
Dezafectarea materialelor
Acest produs HP conţine următoarele materiale care nec esită o manevrare specială când ies din uz:
• Baterii cu bisulfit de litiu-fier, alcaline AA cu dioxid de zinc şi magneziu sau NiMH Este posibil ca dezafectarea unor astfel de materiale să fie reglementată de consideraţii privind mediul. Pentru informaţii despre dezafectare sau reciclare, contactaţi autor ităţile locale sau Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
rcarea driverelor pentru produs. Este sursa dvs. directă pentru orice nevoi de
Număr de identificare a modelului în nomenclator
În scop de identificare con form reglementărilor, produsul are asociat un număr de identificare în nomenclator. Numărul de identificare a modelului în nomenclato r pentru produsul dvs. este SNPRB-0701. Acest număr nu trebuie confundat cu numele de Produs (Camere digitale HP Photosmart M437/M537 series) sau cu numerele de Produs (L2443A, L2449A).
Măsuri de siguranţă
• Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu desc hideţi cutia camerei şi nu încercaţi să reparaţi camera pe cont propriu. Contactaţi un centru de service HP pentru a efectua reparaţiile.
•Păstraţi camera uscată. Expunerea camerei la umezeală excesivă poate provoca o funcţionare necorespunzătoare.
•Dacă pătrunde umezeală în cameră, opriţi imediat utilizarea camerei. Lăsaţi camera să se usuce complet la aer, înainte de a o repune în func
• Atunci când dezafectaţi bateriile, respectaţi instrucţiunile de dezafectare sau reciclare ale producătorului bateriei, sau indicaţiile recomandate pentru zon a în care vă aflaţi, nu le aruncaţi în foc şi nu le găuriţi.
•Nu reîncărcaţi baterii care nu sunt reîncărcabile.
ţiune.
21HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 24
L2442-90010_Warranty.fm Page 22 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
•Utilizaţi pentru cameră numai o staţie de andocare sau o staţie de andocare wireless aprobate de HP. Prin utilizarea unei staţii de andocare care nu este aprobată se poate deteriora camera sau se poate provoca o condiţie de nesiguranţă. De asemenea, acest lucru anulează garanţia camerei.
Atenţie: În cazul în care bateria este înlocuită cu o baterie de tip necorespunzător, apare riscul de explozie. Dezafectaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile.
22 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 25
L2442-90010_Warranty.fm Page 23 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Prohlášení o omezené záruce HP – Česky
Produkt HP Doba omezené záruky
Média se softwarem
Hardware fotoaparátu
A. Rozsah omezené záruky
1. Společnost Hewlet t-Packard (HP) poskytuje koncovému uživateli (dále jen Uživatel ) záruku, že se v žádném z výše uvedených produktů (dále jen Produkt) nevyskytuje závada materiálu ani provedení po výše uvedenou dobu trvání. Záruční doba začíná dnem zakoupení Uživatelem.
2. U každého softwarového produktu se omezená záruka společnosti HP vztahuje p ouze na selhání při provádění programových funkcí. Společnost HP nezaručuje nepřerušenou ani bezchybnou činnost jakéhokoli Produktu.
3. Omezená záruka společnosti HP se vztahuje pouze na závady, které vzniknou při běžném používání Produktu a nevztahuje se na žádné jin é potíže, včetně těch, které vzniknou:
a. nesprávným použitím, údržbou, uskladněním, zacházením nebo úpravami, b. použitím softwaru, médií, částí, příslušenství, materiálu nebo napájecích adaptérů a zdrojů,
c. provozováním nebo působením dalších podmínek, které nejsou uvedeny ve specifikaci Produktu.
4. Bude-li společnost HP vyrozuměna o závadách na jakémkoli Produktu, provede podle svého uvážení výměnu nebo opravu poškozeného Produktu.
5. V případě, že společnost HP nebude schopna vadný produ kt, na který se vztahuje omezená záruka, v přiměřené době od nahlášení závady vyměnit nebo opravit, bude zákazníkovi buď poskytnut jiný produkt s podobným výkonem, nebo vyplaceno odškodné ve výši prodejní ceny vypočtené na základě poměrného využití a dalších příslušných faktorů
6. Společnost HP n ení povinna vyměnit nebo opravit produkt nebo vyplatit odškodné, pokud Zákazník nevrátí vadný Produkt společnosti HP a pokud nepřed loží platný doklad o koupi.
7. Jakýkoli vyměněný produkt by měl být nový nebo jako nový a jeho funkčnost b y měla být přinejmenším stejná jako funkčnost nahrazeného Produktu.
8. Produkt může obsahova t repasované části, součástky nebo materiál, jejichž výkon odpovídá novému výrobku.
9. Omezená záruka společnosti HP platí ve všech zemích nebo lokalitách, ve kterých je k dispozici podpora společnosti HP pro tento Produkt a kde je tento P rodukt prodáván. Úroveň záručního servisu může být rozdílná podle místn ích norem. Společnost HP poskytuje k zakoupení služby rozšířené záruky, jako je výměna do druhého dne, servis na místě nebo ochrana proti nehodám.
B. Omezení záruky
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY NEPOSKYTUJE SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY ANI PODMÍNKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ JIŽ UVEDENÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ VZHLEDEM K POVAZE PRODUKTU, A PŘEDEVŠÍM SE ZŘÍKÁ ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK PRODEJNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY AZPŮSOBILOSTI PRO DANÝ ÚČEL.
C. Omezení odpovědnosti
1. V rozsahu povoleném místními zákony jsou právem Uživatele výhradně nápravná opatření zaručená tímto prohlášením o omezené záruce.
2. V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY, KR OMĚ POVINNOSTÍ ZVLÁŠTĚ UVEDENÝCH V PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE, SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ NEZODPOVÍDAJÍ ZA PŘÍMÉ, NEPŘ OSOUČÁST SMLOUVY, PORUŠENÍ OBČANSKÉHO PRÁVA NEBO JINÝCH PRÁVNÍCH NOREM, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA SPOLEČNOST HP NA MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCHTO ŠKOD UPOZORNĚNA.
D. Místní zákony
1. Toto prohlášení o omezené záruce poskytuje Uživateli přesně stanovená zákonná práva. Uživateli mohou příslušet i jiná práva, která se liší v různých státech USA, v různých provinciích Kanady nebo v různých zemích světa.
2. V rozsahu, ve kterém je toto prohlášení o omezené záruce nekonzistentní s místními zákony, bude považováno za upravené tak, aby s těmito zákony konzistentní bylo. Určitá prohlášení a omezení v tomto prohlášení o omezené záruce nemají vliv na práva Uživatele vyplývající ze zákona.
90 dní
Devadesát dní v USA; jeden rok v ostatních zemích . Na příslušenství (produkty a zařízení, které rozšiřují použití fotoaparátu) přibalené v krabici s fotoaparátem se vztahuje stejná záruka jako na fotoaparát. Informace o záruce na příslušenství zakoupené samostatně naleznete na jeho obalu.
které nejsou podporovány společností HP, nebo
.
ÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ ANI JINÉ ŠKODY, AŤ JDE
23HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 26
L2442-90010_Warranty.fm Page 24 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Federální vláda USA, některé státy USA a vlády v jiných zemích (včetně provincií Kanady) například mohou:
a. udělit Uživateli další záruční práva, b. předem z amezit, aby prohlášení a omezení v tomto prohlášení o omezené záruce o mezovala
práva spotřebitele vyplývající ze zákona (například ve Velké Británii),
c. jinak omezovat možnost výrobce vyžadovat taková proh lášení nebo omezení, d. určit záruční dobu odvozených záruk, kterých se výrobce nemůže zříci, e. zamítnout o mezení záruční doby odvozených záruk.
3. Uživatel může mít dalš í zákonná práva na základě kupní smlouvy. Toto prohlášení o omezené záruce taková práva žádným způsobem neovlivňuje.
4. V případě transakcí se s potřebiteli v USA jsou všechny odvozené záruky vyplývající ze zákona omezeny na dobu trvání uvedené záruční doby.
5. PODMÍNKY ZÁRUKY OBSAŽENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE, KROMĚ ZÁKONEM PŘÍPUSTNÉHO ROZSAHU, NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEMĚNÍ POVINNÁ ZÁKONNÁ PRÁVA PLATNÁ PRO PRODEJ TOHOTO PRODUKTU ZÁKAZNÍKŮM A JSOU JEJICH DOPLNĚNÍM.
Informace pouze pro zákazníky v Evropě
Níže je uveden název a adresa zastoupení společnosti HP odpovědného za podporu prohlášení o omezené záruce HP pro každou příslušnou zemi či oblast.
Česká republika
Servis a podpora
Servis a odborná pomoc HP online je snadn ým, rychlým a přímým zdrojem podpory produktů, diagnostiky a ovladačů ke stažení. Veškerý potřebný servis a odbornou pomoc získ áte z tohoto jediného zdroje. Odbornou pomoc 24 hodin denně
Možnosti rozšířené záruky
Společnost HP nabízí řadu možností rozšíření záruky, v rámci kterých poskytuje rozšíření servisních záruk. Servisní záruka počíná datem zakoupení produktu a k zakoupení musí dojít během původní záruční doby. Nabídka hardwarových služeb bude stanovena na základě úvodního telefonátu na zákaznickou linku odborné pomoci HP.
Další informace získáte u místního prodejce.
Po vypršení období záruky na produkt společnosti HP jsou v závislosti na zemi/oblasti k dispozici různé možnosti:
• USA: Výměna produktu za poplatek NEBO upgrade produktu za poplatek.
• Kanada: Chcete-li využít zpop latněnou výměnu produktu, obraťte se na středisko podpory zákazníků HP.
• Evropa: Výrobek můžete vrátit dodavateli NEBO můžete zavolat do střediska podpory společnosti HP a požádat o výměnu. Za tuto službu je účtován poplate k.
• Latinská Amerika: Oprava a vrácení produktu za poplatek NEBO upgrade produktu za poplatek.
K e-mailu technické podpory HP na adrese www.hp.com/support budete mít přís tup 3 roky.
Likvidace materiálu
Tento výrobek HP obsahuje následující materiály, které by mohly vyžadovat zvláštní způsoby manipulace po ukončení životnosti produktu:
• Alkalické baterie typu AA obsahující lithium a disulfid železa nebo zinek a oxid manganičitý nebo baterie NiMH.
Likvidace tohoto materiálu může podléhat zá konným opatřením z důvodu ochrany životního prostředí. Pokud máte nějaké dotazy ohledně likvidace nebo recyklace, kontaktujte prosím své místní správní orgány nebo organizaci EIA (Electronic Industries Alliance) na adrese www.eiae.org.
Regulační identifikaččíslo modelu
Pro účely regula tohoto produktu je SNPRB-0701. Toto regulační číslo se nesmí zaměňovat s názvem produktu (digitální fotoaparát HP Photosmart M437/M537 series) ani s číslem produktu (L2443A, L2449A).
Bezpečnostní opatření
• Neotvírejte tělo fotoaparátu, ani se nepokoušejte jej s ami opravit, aby nedošlo k úrazu elektrickým
24 HP M437/M537 Photosmart Warranty
ční identifikace je produktu přiřazeno Regulaččíslo modelu. Regulaččíslo modelu
proudem. V případě nutnosti oprav kontaktujte autorizované servisní centrum HP.
, 7 dní v týdnu získáte na adrese www.hp.com/support.
Page 27
L2442-90010_Warranty.fm Page 25 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• Uchovávejte fotoaparát v suchu. Pokud vystavíte fotoaparát nadměrně vlhkému prostředí, může dojít
k jeho poruše.
• Pokud se vlhkost dostane dovnitř fotoaparátu, i hned jej přestaňte používat. Ponechte fotoaparát zcela vyschnout na vzduchu, než jej začnete znovu používat.
•Při likvidaci baterií postupujte podle pokynů výrobce pro likvidaci a recyklaci nebo směrnic doporučených pro vaši oblast. Baterie nevhazujte do ohně a mechanic ky nedeformujte.
• Nedobíjejte baterie, které dobíjet nelze.
• Používejte pouze dokovací stanice a bezdrátové dokovací stanice schválené společností HP pro daný fotoaparát. Použití neschválené dokovací stanice by mohlo vést k poškození fotoaparátu nebo k nebezpečné situaci. Dojde také ke zrušení platn osti záruky fotoaparátu.
Upozornění: Použití nesprávného typu baterií může způsobit explozi. Při likvidaci použitých baterií postupujte podle pokynů.
25HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 28
L2442-90010_Warranty.fm Page 26 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Prohlášení o omezené záruce HP – Magyar
HP termék A korlátozott jótállási kötelezettség időtartama
Szoftvermédia 90 nap.
A fényképezőgép hardvere
A. A korlátozott jótállási kötelezettség terjedelme
1. A Hewlett-Packard cé g (HP) garantálja a végfelhasználónak (Vásárló), hogy az előzőekben meghatározott HP-termékek anyaga és kivitelez ése hibátlan marad a fent megadott időtartamon belül. A jótállási időtartam a beszerzés dá tumával veszi kezdetét.
2. A HP szoftvertermékekr e vonatkozó korlátozott jótállása csak a programutasítások végrehajtásának hibáira terjed ki. A HP nem garantálja a termékek megszakítás nélküli vagy hibamentes működését.
3. A HP korlátozott jótállása csak a termék rendeltetésszerű, előírások szerinti használata során jelentkező meghibásodásokra érvényes, nem vonatkozik semmilyen egyéb probl émára, melyek többek között az alábbiak következményeként lépnek fel:
a. Helytelen használat, karbantartás, tárolás, kezelés vagy módosítás; b. A HP által nem forgalmazott, illetve nem támogatott szoftver, média, alkatrész, tartozék vagy
c. A termékjellemzőkben megadott paraméterektől eltérően történő üzemeltetés vagy eltérő
4. Ha a HP a vonatkozó jótállási időn belül értesül a jótállása alá tartozó bármely termék meghibásodásáról, a hibás terméket saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli.
5. Ha a HP korlátozott jótállásá nak hatálya alá tartozó hibás termék javítását vagy cseréjét a HP nem tudja elvégezni, a meghibásodásról szóló értesítés megérkezését követően ésszerű időn belül a HP vagy biztosíthat vásárló számára egy másik, hasonló teljesítményű készüléket, vagy visszatéríti a vételárnak a használattal vagy má s megfelelő faktorral meghatározott részét.
6. A HP nincs javításra, cserére vagy visszafizetésre kötelezve mindaddig, amíg a vásárló a hibás terméket vissza nem küldi a HP-nek, s h itelt érdemlően nem bizonyítja a vásárlás tényét.
7. Bármely cseretermék lehet új vagy újszerű úgy, hogy a jellemzői a kicserélendő terméknek megfelelőek vagy annál jobbak.
8. A termékek tartalmazhatnak olyan felújított alkatrészeket, összetevőket vagy anyag okat, amelyek az újjal azonos teljesítményt nyújtanak.
9. A HP korlátozott jótállása minden olyan országban vagy térségben érvényes, ahol a HP támogatást biztosít ehhez a termékhez és értékesíti azt. A jótállási szolgáltatás szintje a helyi normáknak megfelelően változhat. A jótállás-megújítási szolgáltatások, mint a következő napi csere, a weboldalon elérhető szolgáltatás vagy a baleset e lleni védelem, megvásárolhatók a HP-től.
B. A jótállás korlátozásai
A HELYI JOGSZABÁLYOK KERETEIN BELÜL SEM A HP, SEM KÜLSŐ SZÁLLÍTÓI NEM VÁLLALNAK EGYÉB KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁST ÉS FELTÉTELT A TERMÉKKEL KAPCSOLATBAN, ÉS KIFEJEZETTEN V ISSZAUTASÍTJÁK AZ ELADHATÓSÁGRA, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE, VALAMINT A SPECIÁLIS CÉLOKRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ BELEÉRTETT JÓTÁLLÁSOKAT ÉS FELTÉTELEKET.
C. A felelősség korlátozásai
1. A helyi jogsza bályok keretein belül a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozatban bi ztosított jogorvoslati lehetőségek a vásárló kizárólagos jogorvoslati lehetőségei.
2. A HELYI JOGSZABÁLYOK KERETEIN BELÜL – A JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSI NYILATKOZATBAN MEGJELÖLT KÖTELEZETTSÉGEK KIVÉTELÉVEL – A HP ÉS KÜLSŐ SZÁLLÍTÓI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELNEK A KÖZVETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNY- VAGY VÉLETLENSZERŰ KÁROKÉRT SEM JÓTÁLLÁS, SEM SZERZŐDÉS, SEM EGYÉB MÁS JOGALAP ESETÉN, MÉG AKKOR SEM, HA A VÁSÁRLÓT ELŐZETESEN NEM TÁJÉKOZTATTÁK E ZEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
D. Helyi jogszabályok
1. Ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat alapján a vásárló az őt megillető jogokkal élhet. A v ásárló ettől eltérő jogokkal is rendelkezhet, amelyek az Amerikai Egyesült Államokban államonként, Kanadában tartományonként, a világban pedig országonként vá ltozhatnak.
26 HP M437/M537 Photosmart Warranty
90 nap az Egyesült Államokban; 1 év máshol. A fényképezőgép dobozában lévő tartozékokra (termékek és eszközök, melyek hatékonyabbá teszik a fényképezőgép ha sználatát) ugyanaz a jótállás vonatkozik, mint a fényképezőgépre. A külön megvásárolt tartozékok esetén tekintse meg a tartozék csomagolásában lévő jótá llási információkat.
kellék használata, vagy
feltételek.
Page 29
L2442-90010_Warranty.fm Page 27 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
2. Amennyiben ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat egyes részei ellentmondanak a helyi jogszabályoknak, a Korlátozott jótállási n yilatkozatot úgy kell értelmezni, hogy az ellentmondásmentes legyen a helyi jogszabá lyokkal. Ez esetben e Korlátozott jótállási nyilatkozat bizonyos kizárásai és korlátozásai nem feltétlenül alkalmazhatók a vásárlóra. Például az Amerikai Egyesült Államok szövetségi kormánya, az Amerikai Egyesült Államok néhány állama, valamint a z Amerikai Egyesült Államok terül etén kívüli egyes kormányok (beleértve a kanadai tartományokat is):
a. További jótállási jogokat biztosíthatn ak a vásárlóknak; b. Eleve me gakadályozhatják, hogy a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozat kizárásai és
korlátozásai korlátozzák a vásárló törv ényes jogait (például az Egyesült Királyságban);
c. Más módon korlátozhatják a gyártó kizárásokra és korlátozásokra vonatkozó lehetőségeit; d. Meghatározhatják a beleértett jótállás időtartamát, amelyet a gyártó nem utasíthat el; vagy e. Elzárkózhatnak a beleértett jótállás időtartam-korlátozásának e ngedélyezésétől.
3. A vásárlónak további törvényes jogai is vannak, melyek a vásárlási megállapo dáson alapulnak. Ezeket a jogokat semmilyen módon nem befolyásolja ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat.
4. Az Egyesült Államokban történő vásárlások esetén a törvények által biztosított bármilyen beleértett jótállás a kifejezett jótállás időtartamára van korlátozva.
5. A JELEN NYILATKOZATBAN BENNFOGLALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK, A TÖRVÉNY ÁLTAL ENGEDÉLYEZETT MÉRTÉK KIVÉTELÉVEL, NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK, ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK A HP TERMÉK ELADÁSÁRA VONATKOZÓ KÖTELEZŐ, TÖRVÉNY ÁLTAL SZABÁLYOZOTT JOGOKAT, HANEM AZOK KIEGÉSZÍTÉSEKÉNT ÉRTELMEZENDŐK.
Csak az európai vásárlók számára
A HP Korlátozott jótállási nyilatkozat támogatásért felelős HP szervek neve és címe az alábbi táblázatban van felsorolva (azon országok esetén, ahol ez rendelkezésre áll).
Magyarország
Hewlett-Packard Magyarország Kft. 1117 Budapest Neumann J. u. 1.
Szolgáltatás és támogatás
A HP on-line szolgáltatás és támogatás az Ön könnyű, g yors és közvetlen webes erőforrása, amely segíti a termékkel kapcsolatban, a termékkel kapcsolatos diagnosztikában, és a termékkel kapcsolatos illesztőprogramok letöltésében. Ez a közös forrása a szükséges szolgáltatásoknak és támogatásoknak. A hét minden napján, a nap 24 órájában hozzáférhet a díjnyertes támogatási szolgáltatáshoz a www.hp.com/support webcímen.
Jótállás-megújítási lehetőség
A HP számos olyan jótállás-megújítási lehetőséget k ínál, mely nyugalmat biztosít a megnövelt jótállási idő segítségével. A jótállás-megújítás a megvá sárlás napjától számítódik. A szolgáltatást az eredeti jótállási időn belül kell megvásárolni. A hardware- szolgáltatással kapcsolatos ajánlat a HP Vevőszolgálattal történt kezdeti egyeztetés alapján jön létre.
További információkért lépjen kapcsolatba a helyi viszonteladóval.
A HP-termék jótállás
• Amerikai Egyesül Államok: A termék cseréje e gy adott díjért vagy a termék frissítése egy adott díjért
• Kanada: A HP Támogatás felhívása a termék díj ellenében történő cseréjéhez
• Európa: A termék visszajuttatása az eladónak VAGY a HP Vevőtámogatás felhívása a termék díj ellenében történő cseréjéhez
• Latin-Amerika: A termék megjavítása és visszajuttatása egy adott díjért VAGY a termék frissítése egy adott díjért
Ön hozzáférést kap az e-mailes támogatáshoz a www.hp.com/support címen 3 évig.
Anyagok kidobása
Ez a HP termék a következő olyan anyagokat tartalmazza, amel yek használati idejük lejártával különleges kezelést igényelnek:
• Lítium-vas diszulfid, Alkáli mangán-dioxid-cink AA, vagy Nikkel Metál-Hydrid elemek
Ezen anyagok ártalmatlanítását környezetvédelmi okok miatt a hatóságok szabályozhatják. Ártalmatlanításukkal vagy újrahasznosításukkal kapcsolatos tudnivalókért forduljon a helyi hatóságokhoz, vagy látogasson el az Electronic Industri es Alliance (EIA) weboldalára a következő címen: (www.eiae.org).
időszaka után az Ön térségétől függően további lehetőségekkel rendelkezik:
27HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 30
L2442-90010_Warranty.fm Page 28 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Szabályozási modellszám
A hatósági típusazonosítás céljából a termék egy szabályozási modellszámot kapott. A termék szabályozási modellszáma SNPRB-0701. Ez a sz abályozási modellszám nem keverendő össze a termék piaci nevével (HP Photosmart M437/M537 series digitális fé nyképezőgép) vagy a termékszámokkal (L2443A, L2449A).
Biztonsági előírások
• Az áramütés veszélyének elkerülése vé gett ne nyissa fel a fényképezőgép házát, és ne kísérelje meg
a készülék javítását. A javítással kapcsolat ban forduljon a feljogosított HP-szervizekhez.
• A fényképezőgépet tartsa szárazon. Túlzottan nedves környezetben történő működtetés esetén
a készülék meghibásodhat.
• Ha nedvesség jut a fényképezőgép belsejébe, a zonnal szakítsa meg a készülék használatát. A következő használat előtt várjon, míg a fényképezőgép magától meg nem szárad.
• Az elemek kidobásakor kövesse az elemek gyártójának kidobással vagy újrafelhasználással kapcsolatos utasításait, vagy azokat az útmutatásokat, mel yek az Ön térségében javasolnak. Ne dobja tűzbe és ne szúrja ki az elemeket!
• Ne töltse újra a nem újratölthető elemeket!
• Csak olyan váltóáramú adaptert, dokkolóegys éget vagy vezeték nélküli dokkolóegységet használjon, melyet a HP jóváhagyott a fényképezőgépe számára. A nem megfelelő dokkolóegység használata a fényképezőgép meghibásodását okozhatja, vagy nem biztonságos helyzetet idézhet elő. Továbbá érvényteleníti a fényképezőgép jótállását.
Vigyázat: Az elemnek nem megfelelő típusú elemmel történ ő cseréje robbanásveszéllyel járhat. A használt elemek megsemmisítésekor az utasításoknak megfelelően járjon el.
28 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 31
L2442-90010_Warranty.fm Page 29 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Oświadczenie firmy HP dotyczące ograniczonej gwarancji – Polski
Produkt HP Okres ważności ograniczonej gwarancji
Nośnik zawierający oprogramowanie
Sprzęt aparatu Dziewięćdziesiąt dni w Stanach Zjednoczonych; jeden rok w innych krajach.
A. Zakres ograniczonej gwarancji
1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu (Klient), że każdy wymieniony powyżej produkt HP (Produkt) będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez określony powyżej okres. Okres gwarancyjny rozpoczyna się z chwilą zakupu produktu przez Klienta.
2. W przypadku oprogr amowania ograniczona gwarancja HP odnosi się wyłącznie do niewykonania instrukcji programowych. Firma HP nie gwarantuje, że dzia łanie jej Produktów będzie nieprzerwane i wolne od błędów.
3. Ograniczona gwaranc ja HP obejmuje tylko te wady, które zostaną ujawnione podczas normalnego użytkowania Produktu. Nie obejmuje ona innych p roblemów, w tym będących wynikiem:
a. nieprawidłowego użytkowania, konserwowania, przechowywania lub modyfikowania; b. używania oprogramowania, nośników, części, akcesoriów i zasilaczy lub źródeł zasilania nie
c. użytkowania Produktu lub obchodzenia się z nim niezgodnie ze specy fikacją.
4. W razie powiadomienia firmy HP o wadzie Produktu w okresie trwania gwarancji firma HP wedle własnego uznania wymieni lub naprawi wadliwy produkt.
5. Jeśli naprawa lub wymiana Produktu objętego gwarancją HP nie jest możliwa, firma HP może w rozsądnym czasie od momentu zgłoszenia usterki dostarczyć inny, podobny produkt lub zwrócić zapłaconą cenę, uwzględniając stopień zużycia produktu i inne stosowne czynniki.
6. Firma HP nie jest zobowiązana do wym iany, naprawy Produktu lub zwrotu jego równowartości, jeśli Klient nie dostarczy do firmy HP wadliwego Prod uktu i nie przedstawi ważnego dowodu zakupu.
7. Produkt oferowany zamiennie może być nowy lub prawie nowy, jednak pod względem funkcjonalności co najmniej równy Produktowi podlegającemu wymianie.
8. Produkt może zawierać części, kompone nty i materiały pochodzące z odzysku, równoważne wdziałaniu częściom nowym.
9. Ograniczona gwarancja firmy HP jest ważna w każdym kraju lub miejscu, w którym firma HP ma punkty serwisowe dla t ego Produktu i w którym Produkt był spr zedawany. Poziom usługi gwarancyjnej może różnić się w zależności od standardów lokalnych. HP oferuje również rozszerzone usługi gwarancyjne, takie jak wymiana produktu w następnym dniu, serwis na miejscu i ochrona wypadkowa.
B. Ograniczenia gwarancji
W ZAKRESIE DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO LOKALNE FIRMA HP ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI (ZARÓWNO WYRANYCH, JAK I DOROZUMIANYCH) DOTYCZĄCYCH PRODUKTU, A W SZCZEGÓLNO WYŁĄCZAJĄ DOROZUMIANE GWARANCJE LUB WARUNKI SPRZEDAWALNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
C. Ograniczenie odpowiedzialności
1. W zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące prawo lokalne rekompensaty określone w postanowieniach niniejszej ograniczone j umowy gwarancyjnej są jedynymi i wyłącznymi rekompensatami przysługującymi Klientowi.
2. W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE, Z WYŁĄCZENIEM ZOBOWIĄZAŃ WYRANIE OKREŚLONYCH W NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ UMOWIE GWARANCYJNEJ, ANI FIRMA HP, ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, CELOWE, PRZYPADKOWE I WYNIKOWE, KTÓRE MOGĄ BYĆ OPISANE W KONTRAKCIE, UMOWIE LUB W INNYCH DOKUMENTACH, A TAKŻE W PRZYPADKU POWIADOMIENIA FIRMY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
D. Prawo lokalne
1. Niniejsz a umowa gwarancyjna daje nabywcy określone prawa. Klient może także posiadać dodatkowe prawa, właściwe dla danego stanu USA, prowincji Kanady lub określonego kraju ś
90 dni.
Na akcesoria (produkty i urządzenia rozszerzające możliwości aparatu) znajdujące się w opakowaniu aparatu udzielana j est taka sama gwarancja, co na aparat. W przypadku akcesoriów nabytych oddzielnie należy zapoznać się z informacjami o gwarancji zamieszczonymi na opakowaniu akcesoriów.
sprzedawanych ani nie uznawanych przez HP;
ŚCI
wiata.
29HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 32
L2442-90010_Warranty.fm Page 30 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
2. Jeśli postanowienia niniejszej ograniczonej umowy gwarancyjnej nie są spójne z prawem lokalnym, niniejsza umowa gwarancyjna może zostać zmieniona w stopniu zapewniającym zgodność z prawem lokalnym. W przypadku prawa lokalnego pewne zast rzeżenia i ograniczenia niniejszej ograniczonej umowy gwarancyjnej mogą nie mieć zastosowania . Na przykład w USA, niektórych stanach USA i niektórych systemach prawnych poza USA (m.i n. prowincjach Kanady) mogą zostać przyjęte inne rozwiązania prawne, czyli:
a. przyznani e Klientowi dodatkowych praw gwarancyjnych; b. wykluc zenie tych zastrzeżeń i ograniczeń niniejszej gwarancji, k tóre ograniczają ustawowe
prawa konsumenta (np. w Wielkiej Brytanii);
c. ograniczenie w inny sposób możliwości producenta do egzekwowania takich zastrzeżeń
i ograniczeń;
d. określeni e czasu obowiązywania dorozumianych gwarancji, których produ cent nie może
odrzucić;
e. zakaz ograniczania czasu obowiązywania dorozumianych gwarancji.
3. Klientowi mogą prz ysługiwać dodatkowe prawa ustawowe wynikające z umowy sprzedaży. Niniejsza ograniczona gwarancja firmy HP w żaden s posób nie wpływa na takie prawa.
4. W odniesieniu do transak cji handlowych w USA okres ważności wszelkich przewidzianych prawem dorozumianych gwarancji jest ograniczon y do czasu obowiązywania gwarancji wyraźnych.
5. WARUNKI GWARANCJI ZAWARTE W NINIEJSZEJ UMOWIE, POZA PRZYPADKAMI DOPUSZCZONYMI PRZEZ PRZEPISY PRAWA, NIE WYŁĄCZAJĄ MODYFIKUJĄ UPRAWNIEŃ USTAWOWYCH MAJĄCYCH ZASTOSOWANIE DO SPRZEDAŻY PRODUKTU KLIENTOWI, A SĄ JEDYNIE ICH UZUPEŁNIENIEM.
Dotyczy tylko klientów z Europy
Poniżej znajdują się nazwy i adresy plac ówek firmy HP odpowiedzialnych za wykonywanie świadczeń związanych z ograniczoną gwarancją firmy HP w określonym kraju lub regionie.
Polska
Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o. ul. Szturmowa 2A 02-678 Warszawa wpisana do rejestru przedsiębiorców w Sądzie Rejonowy m dla m.st. Warszawy, XX Wydział Gospodarczy pod numerem KRS 0000016370
Serwis i obsługa techniczna
Serwis i obsługa techniczna online firmy HP to zasoby sieciowe pomocne w użytkowaniu produktu, diagnostyce oraz pobieraniu sterowników, dostępne w łatwy, szybki i bezpośredni sposób. Umożliwiają one rozwiązywanie wszystkich problemów dotyczących serwisu i obsługi technicznej. Wielokrotnie nagradzany system pomocy dostępny jest przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, pod adresem www.hp.com/support
Opcja rozszerzonej gwarancji
Firma HP oferuje kilka opcji rozszerzenia zakresu gwarancji, które zapewniają przedłużenie okresu obsługi serwisowej produktu. Okres obsługi serwisowej rozp oczyna się w dniu zakupienia produktu, zaś zakup rozszerzonej gwarancji musi nastąpić w czasie jej obowią sprzętu zostanie określona na podstawie wyniku pierwszego zgłoszenia telefonicznego do Działu obsługi klienta firmy HP.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
Po upływie okresu gwarancji na dany produkt firmy HP dostępne sążne opcje w zależności od regionu zamieszkania użytkownika:
• Stany Zjednoczone: wymiana produktu za opłatą LUB aktualizacja produktu za opłatą
• Kanada: Aby wymienić produkt za opłatą, należy skontaktować się z centrum wsparcia HP
• Europa: zwrot produktu dostawcy lub wezwanie centrum ws parcia HP do wymiany produktu za opłatą
•Ameryka Łacińska: naprawa i zwrot produktu za opłatą LUB aktualizacja produktu za opłatą Przez okres 3 lat zapewniony jest dostęp do pomocy przez pocztę elektroniczną pod adresem www.hp.com/support.
Usuwanie materiałów
Niniejsze urządzenie HP zawiera następują zastosowania specjalnych procedur bezpiecz eństwa po zakończeniu użytkowania produktu:
• dwusiarczek żelazowo-litowy, alkaliczny dwutlenek manganu, cynk lub substancje zawarte w bateri ach
niklowo-wodorkowych
30 HP M437/M537 Photosmart Warranty
ce substancje, których utylizacja może wymagać
zywania. Oferta dotycząca obsługi serwis owej
, NIE OGRANICZAJĄ ANI NIE
Page 33
L2442-90010_Warranty.fm Page 31 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Utylizacja tych substancji może podlegać specjalnym p rzepisom ze względu na ochronę środowiska naturalnego. Informacji na temat utylizacji i o dzyskiwaniu surowców udzielają lokalne władze lub stowarzyszenie Electronics Industries Alliance ( EIA) — www.eiae.org.
Prawny numer identyfikacyjny modelu
Dla potrzeb ustawowej identyfikacji produkt z ostał wyposażony w tzw. prawny numer modelu. Prawny numer modelu tego aparatu to SNPRB-0701. Numeru tego n ie należy mylić z nazwą produktu (aparaty cyfrowe HP Photosmart M437/M537 Series) ani z num erami produktu (L2443A, L2449A).
Środki bezpieczeństwa
• Aby uniknąć ryzyka porażenia elektrycznego, nie rozbieraj aparatu, ani nie próbuj go samodzielnie naprawiać. W celu dokonania naprawy skontaktuj się z autoryzowanym Centrum obsługi firmy HP.
•Chroń aparat przed wilgocią. Narażenie aparatu na kontakt z wilgocią może spowodować jego nieprawidłowe działanie.
• Natychmiast zaprzestań użytkowania aparatu, jeżeli wilgoć dostanie się do jego wnętrza. Przed ponownym uruchomieniem aparat musi całkowicie wyschnąć.
•Zużyte baterie należy zutylizować lub zrege nerować w celu ponownego użycia zgodnie z instrukcjami dostarczonymi przez ich producenta lub lok alnymi przepisami. Nie wolno podpalać ani przebijać baterii.
•Nie ładuj baterii jednorazowych.
•Używaj wyłącznie stacji bazowych lub be zprzewodowych stacji bazowych zatwierdzonych przez firmę HP do użytku z danym aparatem. Używanie stacji niezat wierdzonych przez firmę HP może być niebezpieczne i doprowadzić do uszkodzenia aparatu. S powoduje to także utratę gwarancji na aparat.
Ostrzeżenie: Wymiana akumulatora na inny, nieprawidłowego typu, grozi wybuchem. Zużyte akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami.
31HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 34
L2442-90010_Warranty.fm Page 32 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HP sınırlı garanti bildirimi – Türkçe
HP ürünü Sınırlı garantinin süresi
Yaz ılım ortamı 90 gün.
Fotoğraf maki­nesi donanımı
A. Sınırlı garantinin kapsamı
1. Hewlett-Packard (HP) son kullanıcı olan müşteriye (Müşteri) yukarıda belirtilen HP ürünlerinden (Ürün) her birinin yukarıda belirtilen süre boyunca malzeme ve işçilik bakımından hatasız olacağını garanti eder. Garanti dönemi ürünün Müşteri tarafından satın alındığı tarih te başlar.
2. Her yazılım ürünü için, HP'nin sınırlı garantisi yalnızca programlama yönergelerinin yürütülememesi durumunda geçerlidir. HP, herhangi bir Ürününün çalışmasının kesintisiz veya hatasız olacağını garanti etmez.
3. HP'nin sınırlı garantisi yalnızca Ürünün normal kullanımı sonucu ortaya çıkan kusurları kapsar ve aşağ kapsamaz:
a. Yanlış kullanım, bakım, depolama, işletim veya değişiklik; b. HP tarafından s ağlanmayan veya desteklenmeyen yazılım, ortam, parçalar, aksesuarlar, sarf
c. Ürün özelliklerine uymayan çalıştırma veya diğer koşullar.
4. HP, geçerli garanti döneminde Ürünle ilgili bir arıza bildirimi alırsa, HP kendi seçimine bağlı olarak arızalı Ürünü değiştirir veya onarır.
5. HP, HP'nin sınırlı garanti kapsamındaki hatalı Ürünü değiştiremez veya onaramazsa, HP arızanın bildirilmesinden sonra makul bir süre iç inde benzer performansa sahip bir ürün sağlayabilir veya kullanım ya da diğer uygun faktörler esas alınarak hesaplanan satış bedelini iade eder.
6. HP, Müşteri arızalı onarım veya bedel iadesi yapmak zorunda değildir.
7. Değiştirilen ürünler yeni ya da yerine verildiği ürünle en azından eşit işlevselliğe sahip olması kaydıyla, performans olarak yenisine eşdeğer olabilir.
8. Ürün, performans olarak yenisine eşdeğer yeniden üretilmiş parçalar, bileşenler ya da malzemeler içerebilir.
9. HP'nin sınırlı garantisi, H P'nin Ürün için destek sağladığı ve Ürünü pazarladığı ülkelerde veya yerlerde geçerlidir. Garanti servisinin düzeyi, yerel standartlara göre değişiklik gösterebilir. Sonraki gün değiştirme, yerinde servis ve kaza k oruması gibi yükseltilmiş garanti hizmetleri HP’den satın alınabilir.
B. Garanti Sınırlamaları
YEREL YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, HP YA DA ÜÇÜNCÜ TARAF TEDARİKÇİ ÜRÜNLE İLGİLİ OLARAK AÇIK VEYA ZIMNİ BAŞKA HİÇBİR GARANTİ YA DA HERHANGİ BİR TÜRDEN KOŞUL SAĞLAMAZ VE SATILABİLİRLİK, TATMİNKAR KALİTE VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUKLA İLİŞKİLİ ZIMNİ GARANTİLERİ ÖZELLİKLE REDDEDER.
C. Sorumluluk Sınırlamaları
1. Yerel yasaların izin verdiği ölçüde, bu Sınırlı Garanti Bildirimi (SGB) ile sağlanan haklar Müşteriye sunulan yegane ve tüm haklardır.
2. YEREL YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, HP VE TEDARİKÇİLERİ, BU SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİNDE ÖZEL OLARAK AÇIKLANAN YÜKÜMLÜLÜKLER DIŞINDA, SÖZLEŞME, HAKSIZ FİİL VEYA BAŞKA BİR HUKUKİ VARSAYIMA DAYANARAK VE ZARARIN OLUŞMA OLASILIĞININ BİLDİRİLMİŞ OLUP OLMADIĞINA BAKILMAKSIZIN DOLAYSIZ, DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VE NEDEN OLUNAN ZARARLARDAN HİÇBİR DURUMDA SORUMLU DEĞİLDİR.
D. Yerel Yasalar
1. Bu Sınırlı Garanti Bildirimi Müşteriye belirli yasal haklar vermektedir. Müşteri, Amerika Birleşik Devletleri'nde eyaletler arasında, Kanada'da vilayetler arasında ve dünyanın diğer yerlerinde ülkeler/bölgeler arasında farklılık gösterebilen başka haklara da sahip olabilir.
2. Bu Sınırlı Garanti Bildiriminin yerel yasalarla tutarlı olmaması durumunda, bu Sınırlı Ga ranti Bildiriminin yerel yasalarla tu tarlı olacak ş çerçevesinde, bu Sınırlı Garanti Bildiriminin bazı garanti reddi hükümleri ve sınırlamalarışteri için geçerli olmayabilir. Örneğin, ABD federal hükümeti, ABD’deki bazı eya letler ve ABD dışındaki bazı hükümetler (Kanada vilayetleri dahil):
32 HP M437/M537 Photosmart Warranty
ABD'de doksan gün, diğer yerlerde bir yıl. Paketin içinde fotoğraf makinesi ile birlikte verilen aksesuarlar (fotoğraf makinesinin kullanımını geliştiren ürün ve aygıtlar), fotoğraf makinesi ile aynı garanti kapsamındadır. Ay rıca satın alınan aksesuarlar için lütfen aksesuar paketinin üzerindeki garanti bilgilerine bakın.
ıda belirtilen eylemlerin sonucu ortaya ç ıkan sorunlar dahil dolmak üzere başka hiçbir sorun u
malzemeleri veya güç adaptörleri veya gü ç kaynakları ya da
Ürünü HP’ye iade edene ve geçerli bir satış belgesi sağlayana kadar değiştirme,
LERİ
ekilde değiştirilmiş kabul edilir. Yerel yasalar
Page 35
L2442-90010_Warranty.fm Page 33 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
a. Müşteriye ek garanti hakları verebilir; b. Tüketic inin kanuni haklarını sınırlamasını önlemek için (örneğin, İngiltere) bu Sınırlı Garanti
Bildiriminin belirli garanti reddi ve sınırlamalarının uygulanmasını engelleyebilir;
c. Üreticinin bu tür garanti reddi veya sınırlamaları uygulamasını başka şekillerde kısıtlayabilir; d. Üreticinin reddedemeyeceği zımni garanti süreleri belirleyebilir veya e. Zımni garan tilerin sürelerinin sınırlanmasına izin vermeyebilir.
3. Müşteri, satın alma sözleşmesi ne bağlı olarak ek yasal haklara sahip olabilir. Bu haklar bu Sınırlı
Garanti Bildiriminden hiçbir biçimde etkilenmez.
4. ABD’deki tüketici işle mleri ile ilgili olarak, yasaların öngördüğü z
süresiyle sınırlıdır.
5. BU SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİNDEKİ KOŞULLAR, YASAL OLARAK İZİN VERİLENLER DIŞINDA, ÜRÜNÜN BU GİBİŞTERİLERE SATIŞINA UYGULANABİLECEK ZORUNLU YASAL HAKLARA EK OLARAK SUNULMUŞ OLUP, SÖZ KONUSU HAKLARI DIŞLAMAZ, KISITLAMAZ VEYA DEĞİŞTİRMEZ.
Hizmet ve destek
HP çevrimiçi hizmet ve desteği ile ürün desteği, tanılama ve sürücü yüklenmesi işlemlerini kolayca, hızla ve doğrudan yapabilirsiniz. Bu, tüm hizmet v e destek gereksinimleriniz için tek durağınızdır. www.hp.com/ support adresinden ulaşabileceğiniz, ödül kazanmış hizmetimizden haftada 7 gün , günde 24 saat yararlanabilirsiniz.
Yükseltilmiş garanti seçeneği
HP uzatılmış hizmet kapsam Hizmet kapsamı ürün satınalma tarihinden itibaren başlar. Satınalma orijinal garanti dönemi içinde gerçekleşmelidir. Donanım hizmeti teklifleri HP Müşteri Desteği’ne ilk yapılan aramanın sonucuna göre belirlenir.
Daha fazla bilgi için yerel satıcınıza başvu run.
HP ürününüzün garanti dönemi sona erdikten sonra, oturduğunuz bölgeye bağlı olarak farklı seçenekleriniz vardır:
• Amerika Birleşik Devletleri: Ücret karşılığı ürünü değiştirmek VEYA ücret karşılığı ürünü yükseltme
• Kanada: Ücretsiz ürün değiştirme için HP destek merkezini arama
• Avrupa: Ürünü satın aldığınız yere geri götürmek VEYA ürünün ücret karşılığı değiştiri lmesi için HP
destek merkezini arama
• Latin Amerika: Ücret karşılı www.hp.com/support adresinden 3 yıl boyunca e-posta desteği alabilirs iniz.
Malzemelerin atýlmasý
Bu HP ürününde, kullanım sürelerinin sonunda özel işleme tabi tutulması gereken aşağıdaki malzemeler bulunur:
• Lityum demir disülfür, Alkalin manganez dioksit çinko AA veya Nikel Metal Hidrit piller Söz konusu malzemelerin atılması, çevresel sorunlar nedeniyle yönetmeliklere tabi olabilir. Malzemelerin atılması veya geri dönüşümüyle ilgili bilgiler için lütfen ülkenizdeki yetkililere veya Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org) kuruluşuna başvurun.
Yasal Düzenleme model kimlik numarası
Yasal düzenleme gereği tanıma amacıyla, ürününüze bir Yasal Düzenleme model numarası atanmıştır. Ürünününüzün Yasal Düzenleme model numarası SNPRB-0701’dir. Bu Yasal Düzenleme model numarası, Ürün adı (HP Photosmart M437/M537 series Dijital Fotoğraf Makineleri) veya Ürün numaraları (L2443A, L2449A) ile karıştırılmamalıdır.
Güvenlik önlemleri
• Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için fotoğraf makinesinin gövdesini açmayın veya fotoğraf
makinesini kendiniz onarmaya çalı
•Fotoğraf makinesinin ıslanmamasına dikkat ed in. Fotoğraf makinesinin aşırı neme maruz kalması doğru çalışmamasına neden olabilir.
•Fotoğraf makinesinin içine nem girerse he men kullanmayı bırakın. Tekrar kullanmadan önce fotoğraf makinesini havalandırarak iyice kurumasını sağlayın.
• Pilleri atarken, pil üreticisinin atma ve geri dönü ştürme yönergelerini veya bulunduğunuz yer için önerilen yönergeleri uygulayın, pilleri yakmayın veya delmeyin.
Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeyi denemeyin.
ı süresince size destek olan çeşitli garanti yükseltme seçenekleri sunar.
ğı ürünün onarılması ve iadesi VEYA ücret karşılığı ürünü yükseltme
şmayın. Onarımlar için yetkili HP Servis Merkez i’ne başvurun.
ımni garantiler açık garanti dönemi
33HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 36
L2442-90010_Warranty.fm Page 34 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
•Yalnızca, fotoğraf makineniz için HP tarafından onaylanmış bir yükleme ista syonunu ve kablosuz yükleme istasyonunu kullanın. Onaylanmamış bir yükleme istasyonunun kullanılması fotoğraf makine­sine zarar verebilir veya güvenli olmayan durumlara neden olabilir. Ayrıca fotoğraf makinenizin garan­tisini geçersiz kılar.
Uyarý: Yanlış tipte bir pil yerleştirilmesi sonucu patlama riski yaratır. Kulla nılmış pilleri yönergelere uygun şekilde atın.
34 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 37
L2442-90010_Warranty.fm Page 35 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης HP – Ελληνικά
Προϊόν HP Περίοδος περιορισµένης εγγύησης
Μέσα λογισµικού 90 ηµέρες.
Υλικό φωτογραφικής
µηχανής
A. Έκταση της περιορισµένης εγγύησης
1. Η Hewlett-Packard (HP) εγγυάται στον τελικό χρήστη (Πελάτη) ότι κανένα από τα προϊόντα HP που
προσδιορίζονται ανωτέρω (Προϊόν) δεν φέρει ελαττώµατα στο υλικό και την κατασκευή κατά την περίοδο που προσδιορίζεται ανωτέρω. Η εν λόγω διάρκεια ξεκινάει από την ηµεροµηνία αγοράς από τον Πελάτη.
2. Για όλα τα προϊόντα λογισµικού, η περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει µόνο σε περίπτωση αποτυχίας εκτέλεσης των οδηγιών προγραµµατισµού. Η HP δεν εγγυάται ότι η λειτουργία οποιουδήποτε προϊόντος θα είναι αδιάλειπτη ή χωρίς σφάλµατα.
3. Η περιορισµένη εγγύηση της HP καλύπτει µόνο τα ελαττώµατα εκείνα τα οποία αποτέλεσµα της κανονικής χρήσης του προϊόντος, και δεν καλύπτει κανένα άλλο πρόβληµα, συµπεριλαµβανοµένων εκείνων που προκύπτουν από:
a. Ακατάλληλη χρήση, συντήρηση, αποθήκευση, χειρισµό ή τροποποίηση, b. Λογισµικό, µέσα, εξαρτήµατα, βοηθητικό εξοπλισµό ή αναλώσιµα που δεν παρέχονται ή δεν
c. Λειτουργία ή άλλες συνθήκες που δεν περιλαµβάνονται στις προδιαγραφές του προϊόντος.
4. Εάν η HP λάβει, κατά τη διάρκεια της ισχύουσας περιόδου εγγύησης, ειδοποίηση σχετικά µε κάποιο
ελάττωµα σε προϊόν της, τότε η HP είτε θα αντικαταστήσει είτε θα επισκευάσει το προϊόν, κατά την κρίση της.
5. Εάν η από την περιορισµένη εγγύηση της HP, τότε η HP µπορεί, εντός εύλογου χρονικού διαστήµατος από τη στιγµή της ενηµέρωσής της σχετικά µε το ελάττωµα, είτε να παράσχει άλλο προϊόν παρόµοιων επιδόσεων είτε να κατάλληλων παραγόντων.
6. Η HP δεν υποχρεούται να αντικαταστήσει, να επισκευάσει ή να επιστρέψει το ποσό αγοράς εάν οΠελάτης δεν επιστρέψει το ελαττωµατικό προϊόν στη HP προσκοµίζοντας έγκυρη απόδειξη αγοράς.
7. Τα προϊόντα αντικατάστασης µπορεί να είναι είτε καινούργια είτε καινούριων προϊόντων, υπό την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι τουλάχιστον ίση µε τη λειτουργικότητα του προϊόντος που αντικαθίσταται.
8. Τα προϊόντα HP µπορεί να περιλαµβάνουν εκ νέου κατασκευασµένα εξαρτήµατα, στοιχεία ή υλικά µε επίδοση ίση µε εκείνη των καινούργιων προϊόντων.
9. Η
περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει σε οποιαδήποτε χώρα ή περιοχή στην οποία η HP παρέχει
υπηρεσίες υποστήριξης για το εκάστοτε προϊόν και προωθεί το συγκεκριµένο προϊόν. Το επίπεδο των υπηρεσιών που παρέχονται βάσει της εγγύησης µπορεί να διαφέρει ανάλογα µε τα κατά τόπους ισχύοντα πρότυπα. Η HP παρέχει τη δυνατότητα αγοράς όπως αλλαγή εντός µίας ηµέρας, επιτόπια συντήρηση και προστασία από ατυχήµατα.
B. Περιορισµοί εγγύησης
ΣΤΟΝ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΑΥΤΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΟΥΤΕ Η HP ΟΥΤΕ ΤΡΙΤΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΑΥΤΗΣ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή ΣΥΝΘΗΚΗ, ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ, ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΚΑΠΟΙΟ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
C. Περιορισµοί ευθύνης
1. Στον βαθµό που αυτό επιτρέπεται από την τοπική νοµοθεσία, οι αποζηµιώσεις που προβλέπονται στην παρούσα περιορισµένη εγγύηση είναι αποκλειστικά οι αποζηµιώσεις του πελάτη.
2.
ΣΤΟΝ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΑΥΤΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΕΞΑΙΡΟΥΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΡΗΤΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HP Ή ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΑΥΤΗΣ ∆ΕΝ ΦΕΡΟΥΝ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΕΙ∆ΙΚΕΣ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΣΥΜΒΑΣΗ, Α∆ΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΟΠΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ, ΚΑΙ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΤΟΥ
Ενενήντα ηµέρες για τις ΗΠΑ, ένας χρόνος στα άλλα µέρη. Ο βοηθητικός εξοπλισµός (προϊόντα και συσκευές που βελτιώνουν τη χρήση της φωτογραφικής σας µηχανής) ο οποίος περιλαµβάνεται στη συσκευασία της φωτογραφικής µηχανής έχει την ίδια αγοράς του βοηθητικού εξοπλισµού, ανατρέξτε στις πληροφορίες εγγύησης της συσκευασίας του.
υποστηρίζονται
HP δεν µπορεί να αντικαταστήσει ή να επισκευάσει ένα ελαττωµατικό προϊόν που καλύπτεται
από τη HP, ή
επιστρέψει το ποσό αγοράς το οποίο υπολογίζεται βάσει της χρήσης και άλλων
εγγύηση µε αυτήν. Σε περίπτωση ξεχωριστής
προκύπτουν ως
επίδοσης εφάµιλλης µε εκείνη των
αναβαθµισµένων υπηρεσιών εγγύησης,
ΠΡΟΪΟΝ, ΚΑΙ ΝΑ ΑΠΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΤΙΣ
35HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 38
L2442-90010_Warranty.fm Page 36 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
ΑΝ ΕΧΟΥΝ ΕΚ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΡΩΝ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ Ή ΟΧΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΖΗΜΙΩΝ.
D. Τοπική νοµοθεσία
1. Η παρούσα περιορισµένη εγγύηση παρέχει συγκεκριµένα νοµικά δικαιώµατα στον Πελάτη. Ο
Πελάτης ενδέχεται να διαθέτει επίσης και άλλα δικαιώµατα που διαφέρουν από πολιτεία σε πολιτεία των ΗΠΑ
, από επαρχία σε επαρχία στον Καναδά, και από χώρα σε χώρα ανά τον κόσµο.
2. Στον βαθµό που η παρούσα περιορισµένη εγγύηση δεν συµµορφώνεται προς την τοπική νοµοθεσία, πρέπει να τροποποιείται κατά τρόπο ώστε να είναι σύµφωνη προς την τοπική νοµοθεσία. Σύµφωνα µ
ε την τοπική νοµοθεσία, ορισµένες αποποιήσεις και περιορισµοί της παρούσας Περιορισµένης Εγγύησης ενδέχεται να µην ισχύουν για τον Πελάτη. Επί παραδείγµατι, ηοµοσπονδιακή κυβέρνηση των Ηνωµένων Πολιτειών, ορισµένες πολιτείες των Ηνωµένων Πολιτειών, καθώς και ορισµένες κυβερνήσεις εκτός των Ηνωµένων Πολιτειών (περιλα ενδέχεται:
a. Να παρέχουν στον Πελάτη πρόσθετα δικαιώµατα εγγύησης,
b. Να αποκλείουν τις αποποιήσεις και τους περιορισµούς που αναφέρονται στην παρούσα
περιορισµένη εγγύηση σχετικά µε τον περιορισµό των καταστατικών δικαιωµάτων των καταναλωτών (λ.χ. Ηνωµένο Βασίλειο),
c. Να περιορίζουν µε
τις εν λόγω αποποιήσεις ή τους περιορισµούς,
d. Να προσδιορίζουν τη διάρκεια των σιωπηρών εγγυήσεων που ο κατασκευαστής δεν µπορεί να
αποποιηθεί, ή
e. Να µην επιτρέπουν περιορισµούς ως προς τη διάρκεια των σιωπηρών εγγυήσεων
3. Ο Πελάτης ενδέχεται να διαθέτει επιπρόσθετα εν λόγω δικαιώµατα δεν επηρεάζονται µε κανέναν τρόπο από την παρούσα περιορισµένη εγγύηση.
4. Όσον αφορά τις συναλλαγές των καταναλωτών στις Ηνωµένες Πολιτείες, όλες οι σιωπηρές εγγυήσεις που προβλέπει ο νόµος περιορίζονται στη διάρκεια της ρητής
5. ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΠΕΡΑΝ ΤΟΥ ΝΟΜΙΜΩΣ
ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΟΥ ΒΑΘΜΟΥ, ∆ΕΝ ΑΠΟΚΛΕΙΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ 'Η ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ, ΕΝΩ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΥΝ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΑ ∆ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΣΤΟΥΣ ΠΕΛΑΤΕΣ.
Μόνο για πελάτες στην Ευρώπη
Παρακάτω αναγράφονται η επωνυµία και η διεύθυνση του τµήµ εφαρµογή της περιορισµένης εγγύησης της HP στη σχετική χώρα ή περιοχή.
Ελλάδα/Κύπρος
Υπηρεσίες και υποστήριξη
Οι ηλεκτρονικές υπηρεσίες και η ηλεκτρονική υπηρεσία υποστήριξης της HP είναι δικτυακοί πόροι µε εύκολη, γρήγορη και άµεση πρόσβαση που σας παρέχουν βοήθεια σχετικά µε κάποιο προϊόν, και λήψεις προγραµµάτων οδήγησης. Αποτελούν ολοκληρωµένη πηγή αναφοράς για όλες τις ανάγκες σας σε σχέση µε υπηρεσίες και ζητήµατα υποστήριξης. Εκµεταλλευτείτε τις βραβευµένες υπηρεσίες βοήθειας σε εικοσιτετράωρη βάση όλη την εβδοµάδα, στην τοποθεσία www.hp.com/support
Επιλογή αναβάθµισης της εγγύησης
Η HP προσφέρει µια σειρά επιλογών αναβάθµ υπηρεσίες συντήρησης. Η κάλυψη υπηρεσιών συντήρησης ισχύει από την ηµεροµηνία αγοράς του προϊόντος και η αγορά θα πρέπει να έχει γίνει εντός της αρχικής περιόδου εγγύησης. Η προσφορά υπηρεσιών συντήρησης υλικού καθορίζεται µε βάση το αποτέλεσµα της αρχικής εξυπηρέτηση πελατών της HP.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο.
Μετά το πέρας της περιόδου εγγύησης του προϊόντος HP, έχετε διάφορες επιλογές ανάλογα µε την περιοχή στην οποία διαµένετε:
• Ηνωµένες Πολιτείες: Αντικατάσταση προϊόντος µε καταβολή τέλους Ή αναβάθµιση προϊόντος µε καταβολή τέλους
Καναδάς: Κλήση στο κέντρο υποστήριξης της HP για αντικατάσταση µε καταβολή τέλους
Ευρώπη: Επιστροφή του προϊόντος στον αντιπρόσωπο Ή κλήση στο κέντρο υποστήριξης της HP για αντικατάσταση µε καταβολή τέλους
οποιονδήποτε άλλο τρόπο τη δυνατότητα του κατασκευαστή να επιβάλλει
µβανοµένων των επαρχιών του Καναδά),
νόµιµα δικαιώµατα βάσει της συµφωνίας αγοράς. Τα
εγγύησης.
ατος της HP που είναι υπεύθυνο για την
διαγνώσεις
ισης των εγγυήσεων, ώστε να έχετε εκτεταµένη κάλυψη για
κλήσης προς την
36 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 39
L2442-90010_Warranty.fm Page 37 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• Λατινική Αµερική: Επιδιόρθωση και επιστροφή προϊόντος µε καταβολή τέλους Ή αναβάθµιση προϊόντος µε καταβολή τέλους
Θα έχετε πρόσβαση στην υποστήριξη της ηλεκτρονικής αλληλογραφίας (e-mail) στη διεύθυνση www.hp.com/support για 3 χρόνια.
Απόρριψη υλικών
Το παρόν προϊόν της HP περιέχει τα παρακάτω υλικά που µπορεί να απαιτούν ειδική διαχείριση στο τέλος της ζωής
τους:
• Μπαταρίες λιθίου-θειικού σιδήρου, αλκαλικές µπαταρίες ΑΑ διοξειδίου του µαγγανίου-ψευδαργύρου ή µπαταρίες νικελίου-µεταλλικού υδριδίου
Η απόρριψη αυτού του υλικού µπορεί να διέπεται από κανονισµούς για περιβαλλοντικούς λόγους. Για πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη ή την ανακύκλωση, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές ή την Ένωση Βιοµηχανιών Ηλεκτρονικών
Κανονιστικός αριθµός αναγνώρισης µοντέλου
Για κανονιστικούς λόγους αναγνώρισης, το προϊόν που διαθέτετε φέρει συγκεκριµένο κανονιστικό αριθµό µοντέλου. Ο κανονιστικός αριθµός µοντέλου της φωτογραφικής σας µηχανής είναι SNPRB-0701. Αυτός οαριθµός δεν θα πρέπει να συγχέεται µε το όνοµα προϊόντος (Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP M437/ M537 σειράς Photosmart ) ή τον αριθ
Προφυλάξεις ασφαλείας
• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην ανοίγετε το περίβληµα της φωτογραφικής µηχανής και µην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη φωτογραφική µηχανή µόνοι σας. Επικοινωνήστε µε ένα εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευών της HP.
• ∆ιατηρείτε τη φωτογραφική µηχανή στεγνή. Η έκθεση της φωτογραφικής µηχανής σε υπερβολική υγρασία µ
πορεί να προκαλέσει βλάβη στη λειτουργία της.
• Εάν εισέλθει υγρασία στο εσωτερικό της φωτογραφικής µηχανής, διακόψτε αµέσως τη χρήση της. Αφήστε τη φωτογραφική µηχανή να στεγνώσει καλά προτού τη χρησιµοποιήσετε ξανά.
• Για την απόρριψη των µπαταριών, ακολουθήστε τις οδηγίες απόρριψης και ανακύκλωσης του κατασκευαστή της µπαταρίας ή τις καίτε µπαταρίες.
Μην επαναφορτίζετε µπαταρίες που δεν είναι επαναφορτιζόµενες.
Χρησιµοποιείται µόνο σταθµό σύνδεσης ή ασύρµατη βάση σταθµού σύνδεσης που έχει εγκριθεί από
την HP για τη φωτογραφική σας µηχανή. Η χρήση µη εγκεκριµένου προκαλέσει βλάβη στη φωτογραφική µηχανή ή να δηµιουργήσει µη ασφαλές περιβάλλον. Επίσης, θα ακυρώσει την εγγύηση της φωτογραφικής µηχανής.
Προσοχή: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση αντικατάστασης της µπαταρίας µε άλλο ακατάλληλο τύπο. Ακολουθήστε τις οδηγίες για την απόρριψη των χρησιµοποιηµένων µπαταριών.
(EIA) (www.eiae.org).
µό προϊόντος (L2443A, L2449A).
οδηγίες που συνιστώνται για την περιοχή σας. Μην τρυπάτε και µην
σταθµού σύνδεσης µπορεί να
37HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 40
L2442-90010_Warranty.fm Page 38 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Izjava o HP ograničenim jamstvima – Hrvatski
HP proizvod Razd oblje ograničenog jamstva
Medij softvera 90 dana
Fotoaparati Devedeset dana za SAD, jedna godina drugdje u svijetu.
A. Opseg ograničenog jamstva
1. Hewlett-Packard (HP) jamči krajnjem korisniku (Kupcu) da će svaki HP proizvod g ore naveden
(Proizvod) biti bez grešaka u materijalu i i zradi u vremenskom razdoblju gore nave denom. Jamstvo počinje datumom kupnje proizvoda od strane Ku pca.
2. Za svaki softverski proizvod, HP ograničeno jamstvo se primjenjuje samo na greške u izvršavanju programskih naredbi. HP ne jamči neprekidan rad ili rad bez pogrešaka za bilo koji Proizvod.
3. HP ograničeno jamstvo pokriva samo one greške koje su nastale kao rezultat uobičajene uporabe Proizvoda i ne pokriva bilo koji drugi problem, uključujući i onaj nastao uslijed:
a. Neprikladn e uporabe, održavanja, pohrane, rukovanja ili promjena; b. Softver a, medije, dijelova, pribora, potrošnog materijala ili adaptera ili napajanja koji nisu dati ili
c. Rada ili drugih uvjeta izvan tehničkih podataka Proizvoda.
4. Ako HP primi, t ijekom važećeg jamstvenog perioda, prijavu greške Proizvoda, HP će ili zamije niti ili popraviti Proizvod s greškom, već prema to me što nađe prikladnim.
5. Ako HP ne može zami jeniti ili popraviti Proizvod s greškom koji je pokriven HP ograničenim jamstvom, HP može, u razumnom vremenu po primi tku obavijesti o problemu, osigurati drugi proizvod slične izvedbe ili vratiti kupovnu cijenu umanjenu za vrijednost nastalu uslijed uporabe i drugih prikladnih čimbenika.
6. HP nema obvezu zamijeniti, popraviti ili vratiti novac za Proizvod s greškom, sve dok K upac ne vrati Proizvod i ne prikaže valjanu potvrdu o kupn ji.
7. Svaki zamjensk i proizvod može biti nov ili kao nov u izvedbi, uz obvezu funkcionalnosti jednake ili bolje od Proizvoda koji se mijenja.
8. Proizvodi može sadržavati prerađene dijelove, komponente ili materijale koji su po funkcionalnosti jednaki novim.
9. HP ograničeno jamstvo je valjano u bilo kojoj državi ili mjestu gdje HP podržava Proizvod i gdje oglašava njegovu prodaju. Razina jamstven e usluge se može razlikovati ovisno o lokalnim standardima. Dodatne jamstvene usluge, kao zamjena sljedećeg dana, popravka na licu mjesta i zaštita od nezgode, se mogu kupiti u HP-u.
B. Odricanja jamstva
DO MJERE DOPUŠTENE LOKALNIM ZAKONOM, NITI HP NITI HP ISPORUČITELJ NE IZRIČU NIJEDNO DRUGO PISMENO ILI USMENO JAMSTVO ILI UVJET, BILO IZREČENO ILI IZVEDENO U ODNOSU NA PROIZVOD, TE POSEBICE AKO SE ODRIČE VAŽEĆEG JAMSTVA ILI UVJET U POGLEDU TRŽIŠNE PROĐE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU.
C. Odricanje odgovornosti
1. Do mjere dopuštene lo kalnim zakonima, pravni lijekovi navedeni u ovoj izjavi o ograničenom jamstvu (LWS) jedini su i isključivi pravni lijekovi na raspolag anju Kupcu.
2. DO MJERE DOPUŠTENE LOKALNIM ZAKONIMA, IZUZEV OBVEZA UNAPRIJED ODREĐENIH U OVOJ JAMSTVENOJ IZJAVI, HP NI NJEGOVI DOBAVLJAČ ODGOVORNI ZA IZRAVNU, NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI DRUGU ŠTETU, BEZ OBZIRA TEMELJI LI SE TA ŠTETA NA UGOVORU, KRIVIČNOM DJELU ILI BILO KOM DRUGOM ZAKONSKOM OBLIKU I BILO UNAPRIJED SAVJETOVANI O MOGUĆNOSTI OVAKVE GREŠKE.
D. Lokalni zakon
1. Ovaj LWS daje Kupcu posebna zakonska prav a. Kupac može imati i druga prava koja se razlikuju od države do države u SAD-u, od provincije do provincije u Kanadi, i od države/regije do države/ regije bilo gdje u svijetu.
2. Do mjere do ko je je ova izjava (LWS) nedosljedna lokalnom zakonu, ova jamstvena izjava (LWS) će se smatrati promijenjenom u skladu s lokal nim zakonom. Pod takvim lokalnim zakonom određena odricanja i ograničenja ove jamstvene izjave se možda neće odnositi na Kupca. Primjerice, vlada SAD-a, neke države SAD-a, i neke vlade izvan SA D-a (uključujući provincije u Kanadi), mogu:
a. Dodijeliti Kupcu dodatna jamstva; b. Unaprijed isključiti ograničenja i odricanja u ovoj jamstvenoj izjavi koja ograničavaju ustavna
38 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Oprema (proizvodi i ureðaji koji poboljšavaju uporabu fotoaparata) koja se nalazi u sklopu kutije s fotoaparatom nosi isto jamstvo kao i fotoaparat. Za opremu kupljenu naknadno, pogledajte informacije o jam stvu na pakovanju opreme.
podržani od HP-a, ili
I NEĆE NI U KOM SLUČAJU BITI
prava korisnika (npr. Velika Britanija),
Page 41
L2442-90010_Warranty.fm Page 39 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
c. Na neki drugi način smanjiti mogućnost proizvođača da primjeni takva ograničenja ili odricanja; d. Odredit i trajanje primjenjenih jamstava kojih se proizvođač ne može odreći ili e. Zabraniti ograničenje trajanja jamstva
3. Kupac može imati dodatna za konska prava temeljem ugovora o kupnji. Na ova prava ne utječe ova
izjava.
4. Za korisničke prijenose u SAD-u, svako primjenjeno jamstvo temeljem zakona je ograničeno u trajanju
na izraženo razdoblje jamstva.
5. UVJETI IZ OVOG ZAKONA, OSIM U OP SEGU DOZVOLJENOM ZAKONOM, NE ISKLJUČUJU, OGRANIČAVAJU ILI MIJENJAJU, I DODATAK SU, OBVEZUJUĆIM ZAKONSKIM PRAVIMA KORISNIKA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PRODAJU PROIZVODA TAKVOM KORISNIKU.
Servis i podrška
HP online servis i podrška su lak, brz i izravan web izvor pomoći za proizvod, dijagnostiku i učita vanje programskih podrški. To je jedna stanica na putu za cjelokupni potrebni servis i podršku. Dobitnička pomoć, 24x7 na www.hp.com/support
Opcija ažuriranog jamstva
HP nudi razne mogućnosti ažuriranja jamstva za v ašu ugodnost u proširenom servisnom pokrivanju. Servisna pokrivenost počinje s datumom kupnje, te kupnja mora biti unutar izvornog jamstvenog perioda. Ponuđeni servis hardvera će biti određen temelje m inicijalnog poziva u HP centar brige o kupcima.
Za više informacija, provjerite kod vašeg lokalnog prodavača.
Poslije istjecanja perioda jamstva za vaš HP proizvod, imate različite mogućnosti u zavisnosti od regije gdje se nalazite:
• Sjedinjene Američke Države: Zamjena proizvod a ILI ažuriranje proizvoda uz doplatnu cijenu
• Kanada: Poziv HP centra podrške za zamjenu p roizvoda uz dodatne troškove
• Europa: Povrat proizvoda prodavaču ILI pozivanje HP centra podrške za zamijenu proizvoda uz doplatnu
cijenu
• Latinska Amerika: Zamjena i povrat proizvod a ILI ažuriranje proizvoda uz doplatnu cijenu Podrška putem e-pošte na www.hp.com/support će biti raspoloživa u trajanju od 3 godine.
Odlaganje materijala
Ovaj HP proizvod sadrži sljedeće materijale k oji bi po isteku vijeka trajanja mogli zahtijevati poseban način rukovanja:
• Baterije od litijum-željeznih disulfida, alkaličnog manganskog dioksidnog cinka AA ili nikal-metal-hidridne Odlaganje tih materijala je zbog očuvanja okoliša možda regulirano zakonom. Za detaljnije informacije o odlaganju i recikliranju obratite se lok alnom predstavništvu udruge Electronic Industries Allia nce (EIA) (www.eiae.org).
Identifikacijski broj modela prema propisima
Za potrebe zakonske identifikacije, vašem proizvodu je dodijeljen Identifikacijski broj modela. Broj model a prema propisima za vaš proizvod je SNPRB-0701. Ovaj propisani broj nije isto što i prodajni naziv (HP Photosmart M437/M537 series digitalni fotoaparat) ili broj proizvoda (L2443A, L2449A).
Mjere opreza
• Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, ne otvarajte kućište fotoaparata i ne pokušavajte sami
popraviti fotoaparat. Za popravke se obratite ovlaštenom HP centru za servis.
• Pazite da fotoaparat ostane suh. Ako fotoaparat izložite prekomjernoj vlazi, može doći do kvara u radu
fotoaparata.
• Ako vlaga uđe u fotoaparat, odmah ga prestanite koristiti. Prije ponovne upotrebe pustite da se fotoaparat
potpuno osuši.
• Kod odlaganja baterija slijedite upute o odlaganju i recikliranju koje je dao proizvođač baterija ili smjernice preporučene za vašu regiju; baterije nemojt e paliti ni bušiti.
• Ne pokušavajte puniti baterije koje nisu za punjenje.
• Za vaš fotoaparat rabite samo postolje fotoaparata ili bežično podnožje odobreno od HP-a. Uporaba podnožja koje nije odobreno može uvjetovati oštećenjem fotoaparata ili stvaranjem opasnih uvjeta rada. Time će i vaše jamstvo biti poništeno.
Oprez: Postoji rizik od eksplozije ako baterije zamijenite neodg ovarajućima. Odložite iskorištene baterije u skladu s uputama.
39HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 42
L2442-90010_Warranty.fm Page 40 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Условия на ограничената гаранция на HP – Български
Продукт на HP Период на ограничената гаранция
Софтуерни носители
Хардуер на фотоапарата
A. Обхват на ограничената гаранция
1. Hewlett-Packard (HP) гарантира на всеки краен потребител (Клиент), че всеки продукт на HP,
посочено по-горе (Продукт), ще бъде без дефекти в материалите и изработката за посочения по-горе период. Гаранционният период започва да тече от датата на покупка от Клиента.
2. За всеки софтуерен продукт ограничената гаранция на HP да изпълнят програмните инструкции. HP не гарантира, че работата на всеки Продукт ще бъде непрекъсната и без грешки.
3. Ограничената гаранция на HP покрива само онези дефекти, които са възникнали в резултат на нормалната работа с Продукта, и не покрива всякакви други проблеми, включително причинените от:
a. Неправилна употреба, поддръжка b. Софтуер, носители, части, аксесоари, консумативи, захранващи адаптери или
c. Работа в условия, различни от посочените в техническите данни на Продукта.
4. Ако HP бъде уведомена по време на съответния гаранционен период за дефект в даден Продукт, HP по свое усмотрение ще
5. Ако HP не може да замени или ремонтира даден дефектен Продукт, който не се покрива от
ограничената гаранция на HP, то HP може в разумен срок, след като е била уведомена за дефекта, да предостави друг продукт със сходни функции, или да възстанови покупната цена с корекции, отчитащи
6. HP не носи задължение да заменя, ремонтира или възстановява цената, докато Клиентът не върне дефектния Продукт на HP и не представи валидно доказателство за покупката му.
7. Всеки заменящ продукт може да бъде или нов, или като нов, стига неговата функционалност да бъде поне равностойна
8. Даден Продукт може да съдържа преработени части, компоненти или материали, чиято производителност е равностойна на тази на новите такива.
9. Ограничената гаранция на HP важи във всяка страна или област, в която HP извършва поддържаща дейност за Продукта и продава Продукта. Нивото на гаранционното обслужване може услуги, каквито са замяната на следващия ден, сервизът на място и защитата от злополуки, могат да бъдат закупени от HP.
B. Ограничения на гаранцията
ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, НИТО HP, НИТО НЕЙНИТЕ ДОСТАВЧИЦИ, ЯВЯВАЩИ СЕ ТРЕТИ СТРАНИ, ДАВАТ НЯКАКВА ДРУГА ГАРАНЦИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ, БИЛИ ТЕ ИЗДЕЛИЕ, КАТО СПЕЦИАЛНО СЕ ОСВОБОЖДАВАТ ОТ ПОДРАЗБИРАЩИТЕ СЕ ГАРАНЦИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ЗАДОВОЛИТЕЛНО КАЧЕСТВО И ПРИГОДЕНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ.
C. Ограничения на отговорността
1. Доколкото местното законодателство позволява, обезщетенията, предоставени в тази
Декларация за ограничена гаранция (ДОГ), са единствените и изключителни обезщетения за Клиента.
2. ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, ОСВЕН ЗАДЪЛЖЕНИЯТА, ИЗРИЧНО ПОСОЧЕНИ В ТАЗИ ДОГ, ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА HP ИЛИ НЕЙНИТЕ ДОСТАВЧИЦИ, ЯВЯВАЩИ СЕ ТРЕТИ СТРАНИ, НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА ПРЕКИ, КОСВЕНИ, ОСОБЕНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНИ ВРЕДИ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОВА ДАЛИ ТЕ СА ПО СИЛАТА НА ДОГОВОР, ИСК ИЛИ ДРУГА ПРАВНА ХИПОТЕЗА, И НЕЗАВИСИМО ДАЛИ
90 дни.
Деветдесет дни в САЩ; една година в другите страни За включените в кутията с фотоапарата аксесоари (продукти и устройства, които подобряват употребата на фотоапарата) важи същата гаранция като за фотоапарата. Вижте гаранционната информация на опаковката на аксесоарите, които са закупени
източници, които не са доставени или поддържани от HP;
използването на продукта, както и други фактори.
на тази на Продукта, който се заменя.
да се различава според местните стандарти. Разширени гаранционни
ИЗРИЧНИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ПО ОТНОШЕНИЕ НА ДАДЕНО
Е БИЛА ПРЕДУПРЕДЕНА ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ЗА ТАКИВА ВРЕДИ.
отделно.
покрива само неспособността им
, съхранение, манипулации или модификации;
замени или ремонтира дефектния Продукт.
40 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 43
L2442-90010_Warranty.fm Page 41 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
D. Местно законодателство
1. Тази ДОГ дава на Клиента определени законови права. Клиентът може да има и други права,
които се различават в различните щати в Съединените щати, в различните провинции на Канада и в различните други страни по света.
2. В случаите, в които тази ДОГ противоречи на местното законодателство, тази счита за променена, за да отговаря на местното законодателство. Според местното законодателство, определени освобождавания от отговорност и ограничения на тази ДОГ може да не важат за Клиента. Например, федералното правителство на Съединените щати, някои от щатите в Съединените щати и някои власти извън Съединените щати (включително такива
на провинции в Канада) биха могли да:
a. дадат на клиента допълнителни гаранционни права; b. попречат на освобождаванията от отговорност и ограниченията в тази ДОГ да
ограничават законови права на потребителя (напр. във Великобритания);
c. ограничават по друг начин възможностите на даден производител да прилага такива
освобождавания от отговорност или ограничения;
d. посочат
продължителността на подразбиращите се гаранции, от които производителят
не може да се освободи; или
e. да забранят ограничения в продължителността на подразбиращите се гаранции
3. Клиентът може да има допълнителни законови права по силата на своя договор за покупка. Тези права не се засягат изобщо от тази ДОГ.
4. За потребителски търговски операции
гаранции, наложени от закона, са ограничени по продължителност само до изричния гаранционен период.
5. ГАРАНЦИОННИТЕ УСЛОВИЯ, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ТАЗИ ДОГ, С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА РАЗРЕШЕНОТО ОТ ЗАКОНА, НЕ ИЗКЛЮЧВАТ, ОГРАНИЧАВАТ ИЛИ ИЗМЕНЯТ, А СА ВДОПЪЛНЕНИЕ КЪМ ЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ ЗАКОННИ ПРАВА, ПРИЛОЖИМИ ЗА ПРОДАЖБАТА НА ПРОДУКТ НА
Обслужване и поддръжка
Онлайн обслужването на HP представлява лесен, бърз и пряк източник на помощ, диагностика и драйвери за изтегляне. То предлага всички възможности за обслужване и поддръжка на едно място. На адрес www.hp.com/support можете да получите денонощно обслужване, отличено с награди.
Възможност за разширяване на гаранцията
HP предлага набор от възможности за спокойствие чрез разширеното покритие на обслужването. Покритието на обслужването започва да тече от датата на покупка на продукта, а покупката на разширеното обслужване трябва да стане в рамките на първоначалния гаранционен период. Предложението за хардуерно обслужване ще бъде уточнено според резултата от първото обаждане
За повече информация попитайте вашия местен дистрибутор.
След изтичане на гаранционния срок на съответния продукт на HP имате различни възможности в зависимост от региона, в който живеете:
• Съединени щати: да замените продукта срещу заплащане ИЛИ да го надстроите срещу заплащане
Канада: да се свържете
Европа: да върнете продукта на своя продавач ИЛИ да се свържете с центъра на HP за поддръжка за замяна на продукта срещу заплащане
Латинска Америка: да ремонтирате и върнете продукта срещу заплащане ИЛИ да го надстроите
срещу заплащане
Имате достъп до
Изхвърляне на материалите
Този продукт на HP съдържа следните материали, за които може да е необходимо специално отношение след края на неговата експлоатация:
• литий-железен дисулфидни, манганов двуокис-цинк AA алкални или никел метал-хидридни батерии
Изхвърлянето на този материал може да е съображения. За информация относно изхвърлянето или рециклирането, се свържете с местните власти или със Съюза на електронните отрасли (Electronic Industries Alliance) (www.eiae.org).
с центъра на HP за поддръжка за замяна на продукта срещу заплащане
поддръжка по електронна поща от www.hp.com/support за срок от 3 години.
в Съединените щати всички подразбиращи се
ТАКИВА КЛИЕНТИ.
разширяване на гаранцията, които ви осигуряват
в отдела за обслужване на клиенти на HP.
регламентирано нормативно по екологични
ДОГ ще се
41HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 44
L2442-90010_Warranty.fm Page 42 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Нормативен идентификационен номер на модела
За целите на нормативната идентификация вашият продукт има нормативен номер на модела. Нормативният номер на модела на вашия продукт е SNPRB-0701. Този номер не трябва да се бърка с пазарното име на продукта (цифрови фотоапарати HP Photosmart M437/M537) или с номерата на продуктите (L2443A, L2449A).
Мерки за безопасност
• За да предотвратите опитвайте да го ремонтирате сами. За поправка се обърнете към упълномощен сервиз на HP.
• Пазете фотоапарата сух. Излагането на фотоапарата на твърде висока влажност може да доведе до повреда.
• Ако във фотоапарата проникне влага, незабавно спрете да го използвате фотоапарата да изсъхне изцяло на въздух, преди да го използвате отново.
• Когато изхвърляте батериите, следвайте указанията на производителя на батериите за тяхното изхвърляне и рециклиране или препоръчителните за вашия район правила, но не изгаряйте и не пробивайте батериите.
Не се опитвайте да зареждате неакумулаторни батерии.
Използвайте само обикновена
фотоапарат. Използването на неодобрена докинг-станция може да повреди фотоапарата или да доведе до небезопасно състояние. То ще анулира и гаранцията на вашия фотоапарат.
Внимание! Съществува риск от избухване, ако батерията бъде сменена с друга от грешен тип. Изхвърляйте употребените батерии съгласно
опасността от токов удар, не отваряйте корпуса на фотоапарата и не се
. Оставете
или безжична докинг-станция, одобрена от HP за вашия
инструкциите.
42 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 45
L2442-90010_Warranty.fm Page 43 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Vyhlásenie o obmedzenej záruke HP – Slovensky
Výrobok značky HP Doba obmedzenej záruky
Médiá softvéru 90 dní.
Hardvér fotoaparátu Deväťdesiat dní v USA; jeden rok v ostatných krajinách.
A. Rozsah obmedzenej záruky
1. Spoločnosť Hewlett-Packard (HP) zaručuje konečnému používateľovi (zákazníkovi), že každý vyššie uvedený výrobok značky HP (produkt) nebude mať počas vyššie uvedeného obdobia materiálové ani výrobné vady. Záručná lehota začína plynúť dňom kúpy.
2. Pre každý softvérový produkt platí obmedzená záruka spoločnosti HP len na zlyhanie pri vykonaní programových príkazov. Spoločnosť HP nezaručuje, že ľubovoľný produkt bude pracovať nepretržite alebo bezchybne.
3. Obmedzená záruka HP sa vzťahuje len na tie chyby, ktoré sa vyskytli pri normálnom používaní produktu, a nevzťahuje sa na žiadne iné problémy, vrátane tých, ktoré vznikli z nasledujúcich dôvodov:
a. V dôsledku nesprávneho používania, údržby, skladovania, zaobchádzania alebo úpravy. b. V dôsl edku použitia softvéru, médií, častí, príslušenstva, doplnkov alebo napájacích adaptérov
alebo zdrojov, ktoré neposkytuje alebo nepodporuje spoločnosť HP.
c. V dôsledku prevádzky alebo iných podmienok mimo špecifikáciu produktu.
4. Ak spoločnosť HP dostane počas p ríslušnej záručnej lehoty oznámenie o chybe produktu, pod ľa svojich možností buď nahradí, alebo opraví c hybný produkt.
5. Ak spoločnosť HP nem ôže nahradiť alebo opraviť chybný produkt, na ktorý sa vzťahuje obmedzená záruka, v primeranej lehote po oznámení o c hybe buď poskytne iný, podobný produkt, alebo vráti pomernú časť ceny podľa opotrebenia produktu a iných zodpovedajúcich faktorov.
6. Spoločnot HP sa nezaväzuje nahradi produkt spoločnosti HP nevráti a neposkytne pla tný doklad o jeho kúpe.
7. Ľubovoľný vymenený produkt môže byť nový alebo ako nový za predpokladu, že jeho funkčnosť je prinajmenšom totožná s funkčnosťou vymieňaného produktu.
8. Produkty značky HP môž u obsahovať upravované časti, súčasti alebo materiály, ktoré sú z hľadiska výkonu rovnocenné s novými.
9. Obmedzená záruka spoločnosti HP je platná vo všetkých krajinách alebo lokalitách, v ktorých má spoločnosť HP zastúpenie pre daný produkt a v ktorých daný produkt predáva. Úroveň poskytnutého záručného servisu sa môže líšiť podľa miestnych štandardov. Rozšírené záručné služby, ako výmena do druhého dňa, servis u zákazníka alebo ochrana pri nehode, môžu byť zakúpené u spoločnosti HP.
B. Obmedzenia záruky
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNOU LEGISLATÍVOU NEPOSKYTUJE SPOLOČNOSŤ HP ANI JEJ DODÁVATELIA ŽIADNE INÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, S OHĽADOM NA PRODUKT A VÝ SLOVNE ODMIETA IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.
C. Obmedzenia zodpovednosti
1. V rozsahu povolenom miestnou legislatívou sú opravné prostriedky udelené v tomto vyhlásení o obmedzenej záruke jedinými a výlučnými opravnými prostriedkami zákazníka.
2. V ROZSAHU POVOLENOM MIEST NOU LEGISLATÍVOU, S VÝNIMKOU ZÁVÄZKOV ŠPECIFICKY UVEDENÝCH V TOMTO VYHLÁSENÍ O OBMEDZENEJ ZÁRUKE, NEBUDE SPOLOČNOSŤ HP ANI JEJ DODÁVATELIA V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDAŤ ZA PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ČI UŽ NA ZÁKLADE ZMLUVY, PROTIPRÁVNEHO KONANIA ALEBO INEJ PRÁVNEJ TEÓ RIE, A TO ANI VTEDY, AK BOLA NA MOŽNOSŤ VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD UPOZORNENÁ.
D. Miestny zákon
1. Toto vyhlásenie o obmedzenej záruke udeľuje zákazníkovi k onkrétne zákonné práva. Zákazník môže mať aj iné práva, ktoré sa menia podľa jednotli vých štátov USA, podľa jednotlivých provincií v Kanade a podľa jednotlivých krajín kdekoľvek inde na svete.
2. V takom rozsahu, v akom by bolo toto vyhlásenie o obmedzenej záruke v rozpore s miestnou legislatívou, sa bude mať za to, že toto vyhláseni e o obmedzenej záruke bude upravené tak, aby
Na príslušenstvo fotoaparátu (výrobky a zariad enia, ktoré rozširujú použitie fotoaparátu), ktoré sa nachádza v balení pri d odaní fotoaparátu, sa vzťahuje rovnaká záruka ako na fotoaparát. Informácie týkajúce sa záruk y na príslušenstvo zakúpené samostatne nájdete na obale príslušenstva.
ť, opraviť alebo preplatiť produkt, pokiaľ zákazník chybný
43HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 46
L2442-90010_Warranty.fm Page 44 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
bolo v súlade s danou miestnou legislatívou. Po dľa miestnej legislatívy niektoré odmietnut ia a obmedzenia tohto vyhlásenia o obmedzenej z áruke nemusia pre zákazníka platiť. Napríklad federálna vláda Spojených štátov amerických (USA), niektoré štáty USA a niektoré vlády mimo USA (vrátane kanadských provincií) môžu:
a. udeliť zákazníkovi ďalšie záručné práva; b. vylúčiť o dmietnutia a obmedzenia v tomto vyhlásení o obmedzenej záruke z obmedzenia
zákonných práv zákazníka (napr. Veľká Británia); c. inak obmedziť schopnosť výrobcu uplatniť takéto odmietnutia alebo obmedzenia; d. špecifi kovať trvanie implikovaných záruk, ktoré výrobca nemôže odmi etnuť; e. nepovoliť obmedzenia trvania implikovaných záruk.
3. Zákazník môže mať ďalšie zákonné práva vyplývajúce z kúpnej z mluvy. Táto obmedzená záruka spoločnosti HP takéto práva nijako neovplyvňuje.
4. Akékoľvek právne postihnuteľné implikované záruky pre zákaznícke transakcie v USA majú obmedzené trvanie vyjadrené záručnou lehotou.
5. ZÁRUČNÉ PODMIENKY ZAHRNUTÉ DO TOHTO VYHLÁSENIA O OBMEDZENEJ ZÁRUKE – S VÝNIMKOU ZÁKONOM POVOLENÉHO ROZSAHU – NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ANI NEMENIA, ALE DOPĹŇAJÚ ZÁVÄZNÉ ZÁKONNÉ PRÁVA VZŤAHUJÚCE SA NA PREDAJ PRODUKTU ZÁKAZNÍKOM.
Informácie len pre zákazníkov v krajinách Európ y
Meno a adresa zastúpenia spoločnosti HP zodpovedného za podporu vyhlásenia o obmedzenej záruke spoločnosti HP pre každú príslušnú krajinu je uvedené nižšie.
Slovensko
Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o. Galvaniho 7 820 02 Bratislava
Služby a podpora
Webové stránky služieb a podpory online spoločno sti HP predstavujú jednoduchý, rýchly a priamy webový zdroj pomoci, diagnostiky a ovládačov na prevzatie pre tento produkt. Je to úplný zdroj všetkých potrebných služieb a podpory. Na stránkach www.hp.com/support získate kritikou ocenené služby podpory poskytované 24 hodín denne, 7 dní v týždni.
Možnosť rozšírenej záruky
Spoločnosť HP ponúka možnosti rozšírenej záruky, ktoré prinášajú zákazníkom istotu v období predĺženého servisného pokrytia. Servisné pokrytie začína dátumom kúpy produktu, prič počas pôvodnej záručnej lehoty. Ponuka servisu na hardvér bude stanovená na základe vášho prvého telefonátu do strediska služieb pre zákazníkov spoločnosti HP.
Ďalšie informácie získate od miestneho predajcu.
Po vypršaní záruky na zakúpený produkt spoločnosti HP sú v závislosti od vašej krajiny k dispozícii tieto možnosti:
• Spojené štáty americké: Výmena produktu ALE BO inovácia produktu za poplatok.
• Kanada: Ak chcete vymeniť produkt za poplatok, zavolajte stredisko technickej podpory spoločnosti HP.
• Európa: Produkt môžete vrátiť dodávateľovi ALEBO zavolať na stredisko podpory spoločnosti HP a takto požiadať o výmenu. Za túto službu je účtovaný poplatok.
• Latinská Amerika: Výmena produktu ALEB O inovácia produktu za poplatok.
Po dobu 3 rokov máte prístup k te chnickej podpore spoločnosti HP na webovej lokalite www.hp.com/su pport.
Likvidácia materiálov
Tento produkt spoločnosti HP obsahuje nasledujúce materiály, ktoré môžu na konci jeho životnosti vyžadovať špeciálne zaobchádzanie:
• Batérie na báze disulfidu lítium-železa , alkalické mangánové dioxid-zinkové batérie AA alebo nikelmetalhydridové batérie.
Likvidácia tohto materiálu môže byť regulovaná z dôvodu ochrany životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo organizácia Electronic Industries Alliance (EIA ) (www.eiae.org).
Homologizačné identifikaččíslo modelu
Z dôvodov homologizačnej identifikácie je produkt označený homologizačným číslom modelu. Homologizaččíslo modelu tohto produktu je SNPRB-0701. Toto homologizačné číslo modelu by
om kúpa musí byť uskutočnená
44 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 47
L2442-90010_Warranty.fm Page 45 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
nemalo byť zamieňané s názvom produktu (digitálny fotoaparát HP Photosmart M437/M537 series) alebo číslom produktu (L2443A, L2449A).
Bezpečnostné opatrenia
• Aby sa zabránilo riziku úrazu elektrickým prúdom, ne otvárajte puzdro fotoaparátu a nepokúšajte sa
opraviť fotoaparát sami. S opravami sa obráťte na autorizované servisné stredisko spoločnosti HP.
• Fotoaparát uchovávajte v suchu. Vystavenie fotoaparátu nadm ernej vlhkosti môže spôsobiť jeho
poruchu.
• Ak sa do vnútra fotoaparátu dostane vlhkosť, fotoaparát i hneď prestaňte používať. Pred ďalším používaním fotoaparátu ho nechajte úplne vyschnúť.
• Pri likvidácii batérií dodržiavajte pokyny výrobcu batérie týkajúce sa likvidácie a recyklácie, alebo smernice odporúčané pre vašu oblasť. Batérie nespaľujte a neprepichujte.
• Nenabíjateľné batérie nenabíjajte.
• Používajte iba dok alebo bezdrôtovú dokovaciu základňu schválenú spoločnosťou HP pre tento fotoaparát. Použitie neschváleného doku pre fotoa parát, by mohlo poškodiť fotoaparát alebo spôsobiť nebezpečné podmienky. Takisto to zruší platnosť záruky.
Upozornenie: Vloženie nesprávneho typu batérií miesto orig inálnych batérii môže spôsobiť explóziu. Pri likvidácii použitých batérií postupujte podľa pokynov.
45HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 48
L2442-90010_Warranty.fm Page 46 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
HP limited warranty statement – Slovenščina
HP-jev izdelek Obdobje omejene garancije
Mediji programske opreme
Strojna oprema fotoaparata
A. Trajanje omejene garancije
1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja končnemu uporabniku (stranki), da bodo vsi zgoraj na vedeni HP-jevi
izdelki (izdelki) v zgoraj navedenem obdo bju brez napak v materialu in izdelavi. Obdobje garancije se prične z dnem, ko stranka kupi izdelek.
2. HP-jeva omejena garan cija pri vsaki programski opremi velja samo za neizvrševanje programskih
ukazov. HP ne jamči, da bodo izdelki delovali brez prekinitev ali napak.
3. HP-jeva omejena garan cija pokriva samo napake, ki nastanejo kot posledica običajne uporabe
izdelka, in ne velja za:
a. nepravilno uporabo, vzdrževanje, shranjevanje, ravnanje ali spreminjanje; b. program sko opremo, nosilce tiska, pripomočke, potrošniški material ali vmesnike in vire za
c. delovanje ali druge pogoje zunaj okvira sp ecifikacij izdelka.
4. Če HP v garancijskem obdobju prejme obvestilo o napaki na katerem koli izdelku, HP polastni
presoji pokvarjen izdelek popravi ali za menja.
5. Če HP ne more zamenjati ali popraviti pokvarjenega izdelka, ki ga obsega HP-jeva garancija , lahko HP v razumnem času po prejemu obvestila o napaki priskrbi kupcu drug podobno zmogljiv izdelek ali mu povrne nakupno ceno izdelka, ocenjeno na podlagi uporabe in drugih ustreznih faktorjev.
6. Dokler kupec ne vrn e pokvarjenega izdelka in predloži veljavnega potrdila o nakupu, HP ni dolžan izvesti popravila, zamenjave ali vračila kupnine.
7. Nadomestni izdelek je lahko nov ali enakovreden novemu, vendar mora biti vsaj tako funkcionalen kot izdelek, ki ga zamenjuje.
8. Izdelek lahko vsebuj e predelane dele, komponente ali materiale, ki so po delovanju enakovredni novim.
9. HP-jeva omejena garanci ja je veljavna v vsaki državi ali tam, kjer je prisotna HP-jeva podpora za ta izdelek, in na tržišču, kjer HP trži svoj izdelek. Raven garancijske storitve se lahko razlikuje glede na krajevne standarde. HP nudi tudi nakup nadgradnje garancijskih storitev, kot so zamenjava naslednji dan, servisiranje na mestu in zaščita pred nesrečami.
B. Omejitve garancije
V OBSEGU, KI GA DOLOČA LOKALNA ZAKONODAJA, NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI NE DAJEJO NOBENE DRUGE GARANCIJE ALI KAKRŠNIH KOLI POGOJEV, IZRAŽENIH IZRECNO ALI POSREDNO, V ZVEZI Z IZDELKOM, IN IZRECNO ZAVRAČAJO PREDPISANE GARANCIJE ALI POGOJE PRODAJE, SPREJEMLJIVO KA KOVOST IN PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN.
C. Omejitve odškodninske odgovornosti
1. V obsegu, ki ga določa lokalna zakonodaja, velja, da so kupcu na voljo izključno pravna sredstva, navedena v tej izjavi o omejeni garancij i (garancijski izjavi).
2. V OBSEGU, KI GA DOLOČA LOKALNA ZAKONODAJA, VEDNO, RAZEN V PRIMERU OBVEZNOSTI, KI SO IZRECNO NAVEDENE V TEJ GARANCIJSKI IZJAVI, VELJA, DA NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI V NOBENIH OKOLIŠČINAH NISO ODŠKODNINSKO ODGOVORNI ZA NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO NA OSNOVI POGODBE, KRŠITVE ALI DRUGEGA PR AVNEGA NAČELA, KAR VELJA TUDI V PRIMERIH, KO SO VEDELI ZA MOŽNOST NASTANKA TAKŠNE ŠKODE.
D. Lokalna zakonodaja
1. Ta garancijska izjava daje kupcu določene pravne pravice. Kupec ima lahko tudi druge pravice, ki se razlikujejo od države do države v ZDA, od province do province v Kanadi in od države do države drugod po svetu.
2. Če ta garancijska izjava ni v skladu z lokalno zakonodajo, bo ustrezno prilagojena tako, da se bo z njo ujemala. V primeru lokalne zakonodaje se kupec morda ne bo mogel sklicevati na določene zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave. Na primer, zvezna vlada Združenih držav, nekatere države Združenih držav in nekatere vlade zunaj meja Združenih držav (vključ lahko:
46 HP M437/M537 Photosmart Warranty
90 dni.
Devetdeset dni v ZDA, eno leto drugje. Za dodatke (izdelki in naprave, ki izboljšajo u porabo fotoaparata), ki so priloženi fotoaparatu, veljajo enaki pogoji garancije kot za fotoaparat. Za dodatke, ki ste jih kupili posebej, glejte informacije o garan ciji na embalaži dodatkov.
napajanje z električno energijo, ki jih ne zagotavlja in podpira HP, ali
no s provincami v Kanadi)
Page 49
L2442-90010_Warranty.fm Page 47 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
a. dajo kupc u dodatne garancijske pravice; b. prepovejo, da bi zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave omeje vale zakonske pravice
potrošnika (npr. Velika Britanija);
c. drugače omejijo možnost proizvajalca, da bi uveljavil takšne zavrnitve ali omejitve; d. določij o trajanje predpisanih garancij, ki jih proizvajalec ne more z anikati; e. zavrnej o omejitve glede trajanja predpisanih garancij.
3. Na osnovi kupne pogod be ima lahko stranka dodatne zakonske pravice. Na te pravice ta garancijska izjava v nobenem primeru ne v pliva.
4. Za posle s strankam i v Združenih državah so vse predpisane garancije, ki jih nalaga zakon, časovno omejene na obdobje pogodbene garancije.
5. TE GARANCIJSKE IZJAVE, RAZEN V OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE ZAKON, NE IZKLJUČUJEJO, OMEJUJEJO ALI SPREMINJAJO OBVEZNIH ZAKONSKI H PRAVIC, KI VELJAJO ZA PRODAJO IZDELKA KUPCEM IN TE ZAKONSKE PRAVICE DOPOLNJUJEJO.
Za evropske stranke
Ime in naslov HP-jeve enote, ki je odgovorna za po dporo HP-jeve izjave o omejeni garanciji sta za vsako državo ali regijo navedena v spodnji tab eli.
Slovenija
Hewlett-Packard d. o. o. Tivolska cesta 48 1000 Ljubljana
Storitve in podpora
HP-jeva spletna pomoč in podpora so prepros t, hiter in neposreden spletni vir za pomoč v zvezi z izdelki, diagnostiko in prenosi gonilnikov. Je odličen vir za vse potrebe po pomoči in podpori. Odločite se za nagrajen sistem pomoči uporabnikom 24 ur na dan na www.hp.com/support
Možnost nadgradnje garancije
HP ponuja vrsto možnosti za nadgradnjo garancije , ki vam omogočajo miren spanec s pomočjo podaljšane storitvene garancije. Storitvena garancija se začne z datumom nakupa izdelka, nakup pa mora biti opravljen v času vašega originalnega garancijskega obdob ja. Ponudba servisa strojne opreme bo določena glede na odgovor HP-jeve podpore za uporabnike.
Za več informacij se obrnite na vašega lokalnega prodajalca.
Po poteku garancije vašega HP-jevega izdelka, imate različne možnosti, odvisn o od regije:
• Združene države: Proti plačilu zamenjajte ALI na dgradite izdelek.
• Kanada: Za zamenjavo izdelka proti plačilu pokli čite HP-jev center za podporo.
• Evropa: Izdelek vrnite prodajalcu ALI pokličit e HP-jev center za podporo in izdelek proti plačilu
zamenjajte.
• Latinska Amerika: Proti plačilu popravite in vrnite ALI nadgradite izdelek. Tri leta boste imeli dostop do elektronske podpore na www.hp.com/support.
Odlaganje materialov
Ta HP-jev izdelek vsebuje naslednje materiale, ki lahko zahtevajo posebno ravnanje ob koncu njihove življenjske dobe:
• litijeve, alkalne manganov dioksid-cink ove AA ali nikelj-metal hidridne baterije. Ta material naj se meče stran nadzorovano zaradi varovanja okolja. Za informacije o o dlaganju in recikliranju se obrnite na lokalne oblasti ali na Združenje elektronske industrije (EIA) (www.eiae.org).
Upravna identifikacijska številka modela
Iz zakonskih razlogov je izdelku določena uradn a identifikacijska številka modela. Upravna številka modela za vaš izdelek je SNPRB-0701. e števi lke ne smete zamešati s tržnim imenom (digitalna fotoaparata HP Photosmart M437/M537) ali številko izdelka (L2443A, L2449A).
Varnostni ukrepi
• Da bi se izognili nevarnosti elektrošoka, ne od pirajte ohišja fotoaparata in ga ne poskušajte popravljati
sami. Obrnite se na pooblaščeni HP-jev servisni center za popravila.
• Fotoaparat hranite na suhem mestu. Na pretirani vlagi lahko fotoaparat za
Če pride vlaga v notranjost fotoaparata, ga takoj nehajte u porabljati. Fotoaparat naj se pred ponovno
uporabo povsem osuši na zraku.
čne nepravilno delovati.
47HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 50
L2442-90010_Warranty.fm Page 48 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
• Ko odlagate baterije, se držite navodil proizvajalc a o odlaganju in recikliranju baterij ali smernic za vaše
območje; ne zažigajte ali luknjajte baterij.
• Ne polnite akumulatorskih baterij.
• Uporabljajte le priklopno postajo ali brezžično priklopno enoto, ki jo je za vaš fotoaparat odobril HP. Uporaba neodobrene priklopno enoto lahko poško duje fotoaparat ali povzroči nevarnosti. S tem se izniči tudi garancija za vaš fotoaparat.
Pozor: Nevarnost eksplozije, če je vstavljena napačna vrsta baterije. Odlaganje uporabljenih baterij naj bo skladno z navodili.
48 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 51
L2442-90010_Warranty.fm Page 49 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
49HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 52
L2442-90010_Warranty.fm Page 50 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
50 HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 53
L2442-90010_Warranty.fm Page 51 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires
Geräuschemission LpA < 70 dB Am Arbeitsplatz Normaler Betrieb nach DIN 45635 T. 19
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of thi s product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instr uctions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause h armful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different f rom that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
HP Photosmart M437/M537 Digital Camera Declaration of Conformity (European Economic Area)
According to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1:
Supplier's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd
declares that the product:
Product name HP Photosmart M437/M537series Digital Cameras Product number(s): L2443A/L2449A Regulatory model: SNPRB-0701 Product options: HP Photosmart 2200 Camera Dock (product number Q6262A, Regulatory
Conforms to the following Product Specifications:
Safety IEC/EN 60950-1:2001
Electromagnetic compatibility (EMC)
Supplementary information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICE S-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Imaging and Printing Manufacturing Operatio n Singapore
Model SDCAB-0703) .
IEC/EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Class 1 LED
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B IEC/EN 61000-3-2:2000 IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
51HP M437/M537 Photosmart Warranty
Page 54
L2442-90010_Warranty.fm Page 52 Monday, October 16, 2006 7:15 PM
Page 55
TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM
Page 56
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in China
www.hp.com
*L2442-90010* *L2442-90010*
L2442-90010
4" X 6" BACK COVER
Loading...