Veškeré záruky poskytované na produkty a služby společnosti HP jsou
popsány v prohlášení o záruce přiloženém ke každému výrobku či službě.
Žádné zde uvedené skutečnosti nezakládají právo na dodatečné záruky.
Společnost HP nenese zodpovědnost za případné technické a vydavatelské
chyby.
Windows® je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation.
Logo SD je ochrannou známkou vlastníka.
Dležité informace o recyklaci pro naše zákazníky v Evropské unii:
Tento produkt musí být po skončení životnosti recyklován podle zákonných
požadavků na ochranu životního prostředí. Symbol dole značí, že tento
produkt nesmí být vhozen do běžného komunálního odpadu. Vraťte prosím
produkt na nejbližší autorizované sběrné místo pro zajištění správné likvidace.
Další informace o vracení a recyklaci produktů HP (obecně) naleznete na
webu:
8Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
1Začínáme
Blahopřejeme vám k nákupu digitálního fotoaparátu
HP Photosmart M417/M517. Vítejte ve světě digitální
fotografie!
Tato příručka popisuje funkce fotoaparátu, které zajišťují
výborné výsledky a zpříjemňují práci s fotoaparátem.
tyto funkce patří:
Mezi
• Technologie adaptivního zesvtlení HP – Automaticky
odhalí detaily ztracené ve stínu. Viz
• Potlačení červených očí ve fotoaparátu – Rozpoznaní
a
odstranění červených očí z obrázků pořízených
bleskem. Viz
• 7 režim snímání
režimů
Viz strana 43.
• Funkce HP Instant Share
snadno vybrat snímky, které se automaticky odešlou
požadovaná místa (např. adresa elektronické pošty,
na
webová stránka nebo tiskárna), jakmile bude fotoaparát
připojen k počítači. Příjemci si mohou obrázky prohlížet,
aniž byste je obtěžovali objemnými přílohami.
strana 73.
Viz
•Pímý tisk
kompatibilní s rozhraním PictBridge bez nutnosti
připojení k počítači. Viz strana 83.
• Nápovda ve fotoaparátu
fotoaparátu vám pomůže s používáním funkcí,
u sebe nemáte příručku.
když
strana 70.
– Vyberte si z přednastavených
snímání pro nejlepší expozici běžných záběrů.
– Můžete ve fotoaparátu
– Přímý tisk z fotoaparátu na jakékoli tiskárně
– Nápověda na displeji
strana 52.
Začínáme
9
K dalšímu zlepšení práce
s fotoaparátem si můžete zakoupit
dokovací stanici HP
M-series. Dokovací stanice umožňuje
snadné přenášení obrázků do počítače,
jejich odesílání na tiskárnu nebo zobrazování na televizoru,
a také dobíjení baterií ve fotoaparátu. Tato stanice rovněž
slouží k pohodlnému uložení fotoaparátu.
Photosmart
Nastavení
Popis jednotlivých částí fotoaparátu (tlačítek a kontrolek)
naleznete v části
1. Upevnění řemínku
Upevněte řemínek k očku pro
řemínek na boku fotoaparátu
tak, jak je znázorněno na
obrázku.
Součásti fotoaparátu na
straně 19.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
10
2. Vložení baterií
1.
Otevřete kryt baterie a paměťové
karty na boku fotoaparátu tak,
posunete kryt směrem k dolní
že
části fotoaparátu.
2. Vložte baterie podle obrázku na
vnitřní straně krytu.
3. Zavřete kryt baterie a paměťové
karty - přitlačte kryt a posuňte jej
směrem k horní části fotoaparátu
až
západka zaklapne na místo.
Údaje o výkonu alkalických, lithiových
a NiMH baterií v tomto fotoaparátu
naleznete v části
na straně 152. Tipy, jak dosáhnout optimálního výkonu
baterií, naleznete v části
na straně 149.
TIP:
K napájení fotoaparátu lze také použít volitelný
napájecí adaptér HP. Pokud používáte nabíjecí baterie
typu NiMH, můžete je nabíjet ve fotoaparátu pomocí
volitelného napájecího adaptéru HP nebo dokovací
stanice HP Photosmart M-series, nebo je můžete nabíjet
mimo fotoaparát v rychlé nabíječce HP Photosmart Quick
Recharger. Další informace naleznete v části
Nákup píslušenství fotoaparátu
Výkon jednotlivých typ baterií
Píloha A, Použití baterií
, začátek na straně 159.
, začátek
Píloha B,
Začínáme
11
3. Zapnutí fotoaparátu
Zapněte fotoaparát posunutím vypínače doprava
a jeho uvolněním.
Vysune se objektiv a kontrolka napájení vlevo od vypínače
se rozsvítí zeleně. Na displeji se při zapnutí
fotoaparátu zobrazí také logo HP.
4. Výběr jazyka
Když fotoaparát poprvé zapnete, zobrazí se výzva
k výběru jazyka.
1.
Pomocí tlačítek
ovladači
na
požadovaný jazyk.
2.
Stisknutím tlačítka
vyberte zvýrazněný jazyk.
TIP:
Budete-li později potřebovat jazyk změnit, lze to
provést pomocí nastavení Language (Jazyk) v nabídce
Setup (Nastavení). Viz Language (Jazyk) na straně 94.
vyberte
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
12
5. Nastavení oblasti
Po výběru jazyka budete vyzváni k výběru kontinentu, kde
žijete. Nastavení
výchozí formát data a formát videosignálu pro zobrazení
fotografií na televizi (viz TV Configuration (Konfigurace
na straně 93).
1.
Pomocí tlačítek na
ovladači
požadované oblasti.
2. Stisknutím tlačítka
zvýrazněnou oblast.
Language
přejděte k
(Jazyk) a
vyberte
Region
(Oblast) určují
TV)
6. Nastavení data a času
Fotoaparát je vybaven hodinami, které zaznamenávají
datum a čas, kdy byly pořízeny jednotlivé záběry. Tato
informace se zaznamenává mezi vlastnosti fotografie, a lze
ji zobrazit při prohlížení fotografií v počítači. Lze také zvolit
vepsání data a času přímo do obrázku (viz Date & Time
Imprint (Vytištní
1.
První zvýrazněnou položkou
je formát data a času. Pokud
chcete formát změnit, použijte
tlačítka
a času správný, stisknutím
tlačítka
nastavení data.
2.
Pomocí tlačítek upravte zvýrazněný parametr.
3. Stisknutím tlačítek
data a času)
. Je-li formát data
se přesuňte k
na straně 55).
přejděte k dalšímu parametru.
Začínáme
13
4. Opakujte kroky 2 a 3, dokud nebude nastaveno správné
datum a čas.
5. Po zadání správných hodnot data a času stiskněte
tlačítko
. Zobrazí se potvrzovací obrazovka, zda
byly datum a čas zadány správně. Pokud jsou datum i
čas nastaveny správně, potvrďte stisknutím tlačítka
vybranou možnost
Yes
(Ano).
Pokud datum a čas nejsou nastaveny správně, stiskněte
tlačítko , aby se zvýraznila možnost No (Ne), a poté
stiskněte tlačítko . Znovu se zobrazí obrazovka
Date & Time (Datum a čas). Opakujte kroky 1 až 6,
dokud nebude nastaveno správné datum a čas.
TIP:
Budete-li později potřebovat nastavení data a času
změnit, lze to provést pomocí nastavení
v nabídce
a čas)
Setup
(Nastavení). Viz
na straně 91.
Date & Time
Date & Time (Datum
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
14
7. Vložení a formátování paměťové
karty (volitelné příslušenství)
Digitální fotoaparát obsahuje interní paměť, která umožňuje
ukládání obrázků a videoklipů. Snímky a videoklipy můžete
ale také ukládat na paměťovou kartu (prodávanou
samostatně). Další informace o podporovaných paměťových
kartách naleznete v části
1. Vypněte fotoaparát a otevřete
kryt baterie a paměťové karty
na boku fotoaparátu.
2. Vložte paměťovou kartu do
malého otvoru nad baterií
zkosenou stranou karty
napřed, jak je uvedeno
na
obrázku. Zkontrolujte,
je karta vložena správně.
zda
3.
Zavřete kryt baterie a
paměťové karty a zapněte
fotoaparát.
Chcete-li předejít poškození karet a obrázků, doporučuje se
před prvním použitím volitelných paměťových karet provést
jejich naformátování:
1.
Stiskněte tlačítko a poté pomocí tlačítka přejděte
do nabídky Playback (Přehrávání) .
2.
Pomocí tlačítka zvýrazněte položku
a stiskněte tlačítko . Zobrazí se podnabídka
3.
Pomocí tlačítka zvýrazněte položku
(Formátovat kartu) a stiskněte tlačítko . Zobrazí se
potvrzovací obrazovka
Pam na
Format Card
straně 171.
Delete
Format Card
.
(Odstranit)
Delete
.
Začínáme
15
4. Pomocí tlačítka
stiskněte tlačítko . Karta se zformátuje.
Během formátování karty se na displeji zobrazuje zpráva
Formatting Card... (Formátování karty). Po dokončení
formátování se zobrazí obrazovka kompletního přehledu
obrázků (viz
na straně 64).
Chcete-li kartu z fotoaparátu vyjmout, nejprve jej vypněte.
Pak otevřete kryt baterie a paměťové karty a zatlačte na
horní okraj paměťové karty, která z fotoaparátu pomocí
pružiny „vyskočí“.
POZNÁMKA:
budou se na ni ukládat všechny nové snímky a videoklipy.
Chcete-li používat interní paměť fotoaparátu, paměťovou
kartu vyjměte. Také je možné přesunout obrázky z interní
paměti na paměťovou kartu (viz Move Images to Card (Pesunout obrázky na kartu) na straně 94).
zvýrazněte položku Yes (Ano) a
Obrazovka kompletního pehledu obrázk
Pokud do fotoaparátu vložíte paměťovou kartu,
8. Instalace softwaru
Software HP Image Zone umožňuje přenášet snímky z
fotoaparátu do počítače a následně je prohlížet, upravovat,
tisknout nebo posílat elektronickou poštou. Umožňuje také
konfigurovat nabídku HP
POZNÁMKA:
nenainstalujete, fotoaparát budete moci používat,
ale některé jeho funkce budou nepřístupné. Podrobnosti
naleznete v části
softwaru HP Image Zone
POZNÁMKA:
softwaru HP Image Zone se podívejte na webové stránky
zákaznické podpory
kde naleznete další informace.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
16
Pokud software HP Image Zone
V případě problémů s instalací nebo použitím
Instant Share ve fotoaparátu.
Použití fotoaparátu bez instalace
na straně 101.
www.hp.com/support
,
Windows®
Abyste mohli správně nainstalovat software HP Image Zone,
musí mít váš počítač minimálně 64 MB paměti, operační
systém Windows 2000, XP, 98, 98 SE nebo Me a
instalovaný prohlížeč Internet Explorer 5.5 Service Pack 2
nebo novější. Doporučujeme verzi Internet Explorer 6.
Pokud počítač splňuje všechny tyto požadavky, nainstaluje
se automaticky buď plná verze softwaru HP
nebo verze HP Image Zone Express. Verze HP Image Zone
Express neobsahuje některé funkce plné verze. Podrobnosti
naleznete v části
1. Zavřete všechny aplikace a dočasně vypněte antivirové
programy v počítači.
2.
Vložte disk se softwarem HP Image Zone do jednotky
CD-ROM počítače a dále postupujte podle pokynů na
obrazovce. Pokud se nezobrazí okno instalace, klepněte
na tlačítko Start, vyberte možnost Spustit, do
zobrazeného okna vepište text
zastupuje písmeno označující jednotku CD-ROM,
klepněte na tlačítko OK.
a
3.
Po dokončení instalace softwaru HP Image Zone opět
zapněte antivirové programy, které jste vypnuli v kroku 1.
Software HP Image Zone na
D:\Setup.exe
Image Zone,
straně 98.
D
, kde
Macintosh
Do počítače Macintosh se vždy instalujte plná verze
softwaru HP Image Zone.
1.
Zavřete všechny aplikace a dočasně vypněte antivirové
programy v počítači.
2.
Vložte disk se softwarem HP Image Zone do jednotky
CD-ROM počítače.
3.
Poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše.
Začínáme
17
4. Poklepejte na ikonu instalačního programu a při instalaci
softwaru postupujte podle pokynů na obrazovce.
5. Po dokončení instalace softwaru HP
zapněte antivirové programy, které jste vypnuli v kroku 1.
Image Zone opět
Uživatelská příručka na disku CD
Kopie této uživatelské příručky v různých jazykových verzích
je umístěna na disku CD se softwarem HP Image Zone.
Zobrazení uživatelské příručky:
1.
Vložte disk se softwarem HP Image Zone do jednotky
CD-ROM počítače.
2. Windows:
(Zobrazit uživatelskou příručku) na hlavní stránce
instalační obrazovky CD.
Macintosh: V souboru readme ve složce docs na disku
CD-ROM HP
příručku v požadovaném jazyce.
Klepněte na položku
Image Zone vyhledejte uživatelskou
View User’s Manual
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
18
Součásti fotoaparátu
Další informace o popisovaných částech fotoaparátu
naleznete na stránkách uvedených v závorkách za názvy
těchto částí.
Horní strana fotoaparátu
2
1
#NázevPopis
1Spouš
(strany 31,
33)
2
Tlačítko
Video
(strana 33)
• Zaostřuje a zaznamenává obrázek.
• Nahrává audioklipy.
Spouští a zastavuje nahrávání videoklipu.
Začínáme
19
Zadní a pravá boční strana
fotoaparátu
17
16
14
13
12
11
10
15
1
2
3
4
9
8
7
#NázevPopis
1Kontrolka
napájení
2
(strana 12)
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
20
•Svítí – fotoaparát je zapnutý.
•Rychle bliká – fotoaparát se vypíná,
protože baterie jsou vybité.
• Pomalu bliká – nabíjejí se baterie ve
fotoaparátu pomocí napájecího
adaptéru HP.
•Nesvítí – fotoaparát je vypnutý.
Zapíná nebo vypíná fotoaparát.
5
6
#NázevPopis
3Ovladač Zoom
(strana 38)
4Očko řemínku
(strana 10)
5Kontrolka paměti
6Kryt baterie a
paměťové karty
(strana 11)
7
Tlačítko
(strany 48, 67)
8
Ovladač
s tlačítky
•
•
• Piblížit – při fotografování
•
Umožňuje připevnění řemínku.
•Rychle bliká – fotoaparát zapisuje do
•Nesvítí – fotoaparát nezapisuje do
Umožňuje vkládání a vyjmutí baterií a
volitelné paměťové karty.
Umožňuje zobrazit nabídky Capture
(Záznam) a Playback (Přehrávání) na
displeji fotoaparátu a vybrat v nich
možnosti a potvrdit vybrané akce.
Umožňují procházet nabídky a snímky na
displeji.
a
9Displej
(strana 34)
Umožňuje pořídit záběry a videoklipy v
režimu živého zobrazení a následně je
prohlížet v režimu pehrávání; slouží také
k zobrazování všech nabídek.
Oddálit – při fotografování
nastavuje objektiv do polohy
širokoúhlého snímání.
Miniatury – v režimu pehrávání
umožňuje prohlížení obrázků a
prvních snímků videoklipů po devíti
miniaturách na obrazovku.
nastavuje objektiv do polohy
teleobjektivu.
Zvtšit – v režimu pehrávání
umožňuje zvětšit fotografii.
interní paměti nebo na instalovanou
volitelnou paměťovou kartu.
paměti.
Začínáme
21
#NázevPopis
10/
Tlačítko HP Instant
Share / Tisk
(strana 73)
11
Samospouš /
Série
(strany 45, 47)
12 Tlačítko pro výběr
režimu (strana 43)
13
(strana 40)
14 Hledáček
(strana 31)
15 Kontrolky vedle
hledáčku
Tlačítko
Tlačítko
Blesk
Zapíná a vypíná nabídku HP Instant Share na displeji.
Umožňuje vybrat režimy Normal
(Normální), Self-Timer (Samospoušť),
Self-Timer - 2 Shots (Samospoušť –
2 snímky) nebo Burst (Série).
Umožňuje zvolit různé režimy snímání.
Umožňuje vybrat režim blesku.
Umožňuje zaměřit objekty pro záběry
nebo videoklipy.
•
• Kontrolka AF svítí zelen – po stisknutí
• Kontrolka AF bliká zelen – po stisku
• Kontrolky i AF blikají – došlo k
Svítí červen – probíhá
nahrávání videa.
spoušt do poloviny se tato kontrolka
rozsvítí zeleně, pokud je fotoaparát
připraven fotografovat (automatická
expozice a zaostření jsou nastaveny a
blesk je připraven). Pokud se po
úplném stisknutí spoušt tato kontrolka
rozsvítí zeleně, znamená to, že se
podařilo automatické měření expozice
i zaostření.
tlačítka spoušt do poloviny došlo buď
k chybě zaostření, blesk se nabíjí
nebo fotoaparát zpracovává snímek.
chybě, kvůli níž fotoaparát nemůže
pořídit snímek.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
22
#NázevPopis
16
zobrazení
(strana 34)
17
Pehrávání
(strana 61)
Tlačítko Živé
Tlačítko
• Zapíná nebo vypíná živé zobrazení na
• Pokud je fotoaparát zapnutý a displej
• Je-li na displeji otevřená nabídka,
• Zapíná nebo vypíná pehrávání na
• Umožňuje spustit prezentaci práce s
displeji.
vypnutý, tlačítko umožňuje zapnout
displej.
tlačítko umožňuje zavřít nabídku.
displeji.
fotoaparátem (viz
strana 29).
Začínáme
23
Přední, levá boční a spodní strana
fotoaparátu
1
2
3
7
6
4
5
#NázevPopis
1Mikrofon
(strana 32)
2Kontrolka
samospouště a
videa (strana 45)
3Blesk
(strana 40)
Nahrává zvukové klipy připojené k
fotografiím a zvukové stopy videoklipů.
Bliká během odpočítávání času před
fotografováním nebo spuštěním
nahrávání videoklipu v režimu Self-Timer
(Samospoušť) nebo Self-Timer - 2 shots
(Samospoušť - 2 snímky). Rozsvítí se také
při nahrávání videa.
Poskytuje dodatečné osvětlení pro
zlepšení kvality snímků.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
24
#NázevPopis
4
5
6Konektor pro
7Otvor stativuSlouží pro upevnění fotoaparátu na stativ.
Konektor
napájecího
adaptéru
Konektor
USB
(strany 81, 83)
dokovací stanici
(strana 159)
Umožňuje připojení volitelného
napájecího adaptéru HP, který může
napájet fotoaparát bez baterií nebo
nabíjet baterie typu NiMH přímo ve
fotoaparátu.
Slouží k připojení kabelu USB, který
propojuje fotoaparát s počítačem nebo
s tiskárnou kompatibilní se standardem
PictBridge.
Slouží k připojení fotoaparátu k volitelné
dokovací stanici Photosmart M-series.
Režimy fotoaparátu
Fotoaparát má dva hlavní režimy, které umožňují plnit různé
úlohy. Oběma těmto režimům odpovídá zvláštní nabídka,
pomocí které můžete upravovat nastavení fotoaparátu nebo
provádět různé operace. Podrobnosti naleznete v
následující části
•Capture
Nabídky fotoaparátu
(Záznam) – umožňuje fotografování a nahrávání
videoklipů. Více informací o používání režimu Capture
(Záznam) naleznete v části
nahrávání videoklip
•Playback
(Přehrávání) – slouží k prohlížení fotografií
, začátek na straně 31.
a videoklipu, které digitalizujete. Více informací o
používání režimu
Playback
(Přehrávání) naleznete v části
Kapitola 3, Prohlížení obrázk a videoklip
straně 61.
.
Kapitola 2, Fotografování a
, začátek na
Začínáme
25
Nabídky fotoaparátu
Fotoaparát má pět nabídek, které se po aktivaci zobrazují
na displeji na zadní straně fotoaparátu.
Chcete-li přejít do určité nabídky, stiskněte tlačítko a
poté pomocí tlačítka přejděte do požadované nabídky.
Chcete-li v nabídce vybrat určitou možnost, pomocí tlačítek
ji zvýrazněte a stiskněte tlačítko . Zobrazí se
podnabídka dané možnosti a můžete změnit nastavení.
TIP: V nabídkách Capture (Záznam) a Setup (Nastavení)
můžete změnit nastavení zvýrazněním možnosti
následně použitím tlačítek ke změně nastavení.
Nabídku můžete opustit následujícími způsoby:
• Stisknutím tlačítka Živé zobrazení
Pehrávání
• Pomocí tlačítek
části obrazovky. Poté můžete pomocí tlačítek zvolit
jinou nabídku, nebo můžete stisknutím tlačítka
opustit nabídky a vrátit se do režimu
nebo režimu
• Pomocí tlačítek
EXIT (Konec) a stiskněte tlačítko
Nabídka
umožňuje zadat nastavení pro
fotografování, jako jsou kvalita
obrázku, zvláštní osvětlení a
expozice, citlivost ISO, nastavení
barev a vytištění data a času na
obrázky. Více informací o používání
této nabídky najdete v části
Použití nabídky Capture (Záznam)
.
Capture
přejděte na karty nabídek v horní
Playback
(Záznam)
(Přehrávání).
přejděte v nabídce na možnost
nebo
živého zobrazení
.
na straně 48.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
26
Nabídka Playback (Přehrávání)
umožňuje odstranění červených očí
ze snímků pořízených s bleskem,
otočení obrázku, přidání zvuku a
odstranění obrázků z interní paměti
nebo volitelné paměťové karty. Více
informací o používání této nabídky
najdete v části
Použití nabídky Playback (Pehrávání)
na straně 67.
Nabídka HP
Instant Share
umožňuje vybrat obrázky, které
se odešlou na tiskárnu, na adresu
elektronické pošty a na další
internetové služby. Více informací
používání této nabídky najdete v
o
Používání nabídky HP Instant
části
Share
na straně 74.
POZNÁMKA: Chcete-li pomocí nabídky HP Instant
Share
odesílat fotografie jinam, než na tiskárnu
(například na zadanou adresu elektronické pošty nebo
jinou internetovou službu), musíte nejprve v nabídce
nastavit příslušné možnosti. Další informace viz
Nastavení online cíl ve fotoaparátu strana 76.
Nabídka Setup (Nastavení)
umožňuje změnit nastavení
konfigurace, jako jsou například jas
displeje, datum a čas, jazyk a
konfigurace TV. Také umožňuje
přesunout obrázky z interní paměti
na paměťovou kartu. Více informací
o používání této nabídky najdete v části
nabídky Setup (Nastavení)
, začátek
Kapitola 6, Použití
na straně 87.
Začínáme
27
Nabídka Help (Nápověda)
poskytuje užitečné informace a tipy,
například o životnosti baterie,
tlačítkách na fotoaparátu, záznamu
zvuku, prohlížení pořízených
obrázků a dalších tématech. Tuto
nabídku použijte, když nemáte po
ruce uživatelskou příručku.
Stavová obrazovka fotoaparátu
Stavová obrazovka se na displeji
zobrazí na několik sekund
pokaždé, když stisknete tlačítko
Blesk
Série
Playback
je zobrazena nabídka.
Nahoře na obrazovce je název aktuálně vybraného
nastavení. Pod ním jsou zobrazeny ikony nastavení
aktuálního režimu snímání, blesku, zaostření a
samospouště/série, se zvýrazněnou ikonou toho tlačítka,
které jste právě stiskli. V dolní části obrazovky vidíte, zda je
vložena paměťová karta (označeno ikonou
energie v baterii (viz
počet zbývajících záběrů a nastavenou
(v příkladě označeno ikonou
POZNÁMKA: V režimu živého zobrazení se stavová
Režim
,
a fotoaparát je v režimu
(Přehrávání) nebo
obrazovka se nezobrazuje, pokud není zobrazená
nabídka
obrazovce
nastavení blesku, režimu snímání nebo samospouště
a snímání série.
Capture
Samospouš/
nebo
Kontrolky napájení
5MP
).
(Záznam). Namísto toho se na
živého zobrazení
zobrazí ikona nového
), množství
na straně 154),
kvalitu snímku
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
28
Obnovení předchozích nastavení
Nastavení blesku, režimu snímání, samospouště a série a
některá nastavení z nabídky Capture (Záznam), se po
vypnutí fotoaparátu znovu nastaví na výchozí hodnoty.
Pokud chcete obnovit hodnoty těchto nastavení tak, jak
nastavené při posledním vypnutí fotoaparátu, přidržte
byly
při zapínání fotoaparátu tlačítko . Ikony obnovených
nastavení se zobrazí na obrazovce
živého zobrazení
.
Prezentace práce s fotoaparátem
Fotoaparát obsahuje prezentaci svých hlavních funkcí.
Prezentaci můžete kdykoli spustit přidržením tlačítka
pehrávání
spuštěním prezentace na chvíli zčerná. Prezentaci
můžete kdykoli ukončit stisknutím tlačítka .
po dobu asi tří sekund. Displej před
Začínáme
29
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
30
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.