Hp M517, M417 User Manual [cs]

Digitální fotoaparát HP Photosmart M417/M517 s funkcí HP Instant Share
Uživatelská příručka
Právní oznámení
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Změna informací zde uvedených bez předchozího upozornění je vyhrazena.
Veškeré záruky poskytované na produkty a služby společnosti HP jsou popsány v prohlášení o záruce přiloženém ke každému výrobku či službě. Žádné zde uvedené skutečnosti nezakládají právo na dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za případné technické a vydavatelské chyby.
Windows® je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
Logo SD je ochrannou známkou vlastníka.
Dležité informace o recyklaci pro naše zákazníky v Evropské unii: Tento produkt musí být po skončení životnosti recyklován podle zákonných požadavků na ochranu životního prostředí. Symbol dole značí, že tento produkt nesmí být vhozen do běžného komunálního odpadu. Vraťte prosím produkt na nejbližší autorizované sběrné místo pro zajištění správné likvidace. Další informace o vracení a recyklaci produktů HP (obecně) naleznete na webu:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html
Zadejte prosím následující informace pro použití v budoucnu:
Číslo modelu (na přední straně fotoaparátu)
Sériové číslo (10místné číslo na spodní straně fotoaparátu)
Datum zakoupení fotoaparátu
Vytištěno v Číně

Obsah

Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1 Upevnění řemínku . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Vložení baterií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Zapnutí fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Výběr jazyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Nastavení oblasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . . 13
7 Vložení a formátování paměťové karty
(volitelné příslušenství) . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Instalace softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uživatelská příručka na disku CD . . . . . . 18
Součásti fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Horní strana fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zadní a pravá boční strana fotoaparátu. . . . . 20
Přední, levá boční a spodní strana fotoaparátu 24
Režimy fotoaparátu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nabídky fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Stavová obrazovka fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . 28
Obnovení předchozích nastavení . . . . . . . . . . . . 29
Prezentace práce s fotoaparátem . . . . . . . . . . . 29
Fotografování a nahrávání videoklipů . . . . . . 31
2
Fotografování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nahrávání zvuků s fotografiemi . . . . . . . . . . 32
Nahrávání videoklipů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Použití živého zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zaostření fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5Obsah
Dosažení optimálního zaostření. . . . . . . . . . . 35
Použití aretace zaostření . . . . . . . . . . . . . . . 37
Použití funkce zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Použití optického zoomu. . . . . . . . . . . . . . . . 38
Použití digitálního zoomu . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavení režimu blesku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Použití režimů snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Použití samospouště . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Použití funkce Série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Použití nabídky Capture (Záznam) . . . . . . . . . . . 48
Nápověda pro volby nabídky . . . . . . . . . . . . 49
Image Quality (Kvalita obrazu) . . . . . . . . . . . 50
Adaptive Lighting (Adaptivní zesvětlení) . . . . . 52
Color (Barva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Date & Time Imprint (Vytištění data a času) . . . 55
EV Compensation (Kompenzace EV) . . . . . . . 56
White Balance (Vyvážení bílé) . . . . . . . . . . . 57
ISO Speed (Citlivost ISO) . . . . . . . . . . . . . . . 59
Prohlížení obrázků a videoklipů . . . . . . . . . . 61
3
Použití režimu Playback (Přehrávání) . . . . . . . . . . 61
Obrazovka kompletního přehledu obrázků . . . 64
Zobrazení miniatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Zvětšování snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Použití nabídky Playback (Přehrávání) . . . . . . . . . 67
Delete (Odstranit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Potlačení efektu červených očí . . . . . . . . . . . . 70
Otočení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nahrávání zvuku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Použití funkce HP Instant Share . . . . . . . . . . . 73
4
Používání nabídky HP Instant Share. . . . . . . . . . . 74
Nastavení online cílů ve fotoaparátu . . . . . . . . . . 76
Odesílání obrázků na cíle . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6 Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
Přenos a tisk obrázků. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
5
Přenos obrázků do počítače. . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tisk obrázků přímo z fotoaparátu . . . . . . . . . . . . 83
Použití nabídky Setup (Nastavení) . . . . . . . . . 87
6
Display Brightness (Jas displeje) . . . . . . . . . . . . . 88
Camera Sounds (Zvuky fotoaparátu) . . . . . . . . . . 89
Live View at Power On (Živé zobrazení
při zapnutí) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Date & Time (Datum a čas) . . . . . . . . . . . . . . . . 91
USB Configuration (Konfigurace USB) . . . . . . . . . 92
TV Configuration (Konfigurace TV) . . . . . . . . . . . 93
Language (Jazyk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Move Images to Card (Přesunout obrázky
na kartu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Řešení potíží a podpora. . . . . . . . . . . . . . . . 97
7
Resetování fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Software HP Image Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Požadavky na systém (pouze systém
Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
HP Image Zone Express
(pouze systém Windows) . . . . . . . . . . . . . . 100
Použití fotoaparátu bez instalace
softwaru HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Přenos obrázků do počítače bez použití
softwaru HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . 102
Přenos pomocí čtečky paměťových karet . 102 Konfigurace fotoaparátu jako diskové j
ednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Potíže a jejich řešení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Chybové zprávy fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . 124
Chybové zprávy počítače . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Kde získat pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Web HP pro osoby s postižením . . . . . . . . . 140
7Obsah
Web HP Photosmart. . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Funkce podpory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Telefonická podpora v USA a v Kanadě. . . . 143
Telefonická podpora v Evropě, na Středním
východě a v Africe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Další telefonická podpora ve světě. . . . . . . . 146
Použití baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
A
Nejdůležitější pokyny k bateriím . . . . . . . . . . . . 149
Prodloužení životnosti baterií . . . . . . . . . . . 150
Bezpečnostní opatření při používání baterií . 151
Výkon jednotlivých typů baterií . . . . . . . . . . . . . 152
Počet snímků pořízených s jednotlivými typy
baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Kontrolky napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Nabíjení baterií typu NiMH . . . . . . . . . . . . . . . 155
Bezpečnostní opatření při nabíjení baterií
typu NiMH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Interval režimu spánku pro šetření baterií . . . . . . 158
Nákup příslušenství fotoaparátu . . . . . . . . . 159
B
Údržba fotoaparátu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
C
Základní údržba fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . 163
Čištění fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Čištění objektivu fotoaparátu. . . . . . . . . . . . 164
Čištění fotoaparátu a displeje . . . . . . . . . . . 165
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
D
Kapacita paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kapacita paměti fotoaparátu M417. . . . . . . 174
Kapacita paměti fotoaparátu M517. . . . . . . 175
8 Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
1 Začínáme
Blahopřejeme vám k nákupu digitálního fotoaparátu HP Photosmart M417/M517. Vítejte ve světě digitální fotografie!
Tato příručka popisuje funkce fotoaparátu, které zajišťují výborné výsledky a zpříjemňují práci s fotoaparátem.
tyto funkce patří:
Mezi
• Technologie adaptivního zesvtlení HP – Automaticky odhalí detaily ztracené ve stínu. Viz
• Potlačení červených očí ve fotoaparátu – Rozpoznaní a
odstranění červených očí z obrázků pořízených
bleskem. Viz
• 7 režim snímání
režimů Viz strana 43.
• Funkce HP Instant Share
snadno vybrat snímky, které se automaticky odešlou
požadovaná místa (např. adresa elektronické pošty,
na webová stránka nebo tiskárna), jakmile bude fotoaparát připojen k počítači. Příjemci si mohou obrázky prohlížet, aniž byste je obtěžovali objemnými přílohami.
strana 73.
Viz
•Pímý tisk
kompatibilní s rozhraním PictBridge bez nutnosti připojení k počítači. Viz strana 83.
• Nápovda ve fotoaparátu
fotoaparátu vám pomůže s používáním funkcí,
u sebe nemáte příručku.
když
strana 70.
– Vyberte si z přednastavených
snímání pro nejlepší expozici běžných záběrů.
– Můžete ve fotoaparátu
– Přímý tisk z fotoaparátu na jakékoli tiskárně
– Nápověda na displeji
strana 52.

Začínáme

9
K dalšímu zlepšení práce s fotoaparátem si můžete zakoupit dokovací stanici HP M-series. Dokovací stanice umožňuje snadné přenášení obrázků do počítače, jejich odesílání na tiskárnu nebo zobrazování na televizoru, a také dobíjení baterií ve fotoaparátu. Tato stanice rovněž slouží k pohodlnému uložení fotoaparátu.
Photosmart

Nastavení

Popis jednotlivých částí fotoaparátu (tlačítek a kontrolek) naleznete v části

1. Upevnění řemínku

Upevněte řemínek k očku pro řemínek na boku fotoaparátu tak, jak je znázorněno na obrázku.
Součásti fotoaparátu na
straně 19.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
10

2. Vložení baterií

1.
Otevřete kryt baterie a paměťové karty na boku fotoaparátu tak,
posunete kryt směrem k dolní
že části fotoaparátu.
2. Vložte baterie podle obrázku na vnitřní straně krytu.
3. Zavřete kryt baterie a paměťové karty - přitlačte kryt a posuňte jej směrem k horní části fotoaparátu až
západka zaklapne na místo.
Údaje o výkonu alkalických, lithiových a NiMH baterií v tomto fotoaparátu naleznete v části na straně 152. Tipy, jak dosáhnout optimálního výkonu baterií, naleznete v části na straně 149.
TIP:
K napájení fotoaparátu lze také použít volitelný napájecí adaptér HP. Pokud používáte nabíjecí baterie typu NiMH, můžete je nabíjet ve fotoaparátu pomocí volitelného napájecího adaptéru HP nebo dokovací stanice HP Photosmart M-series, nebo je můžete nabíjet mimo fotoaparát v rychlé nabíječce HP Photosmart Quick Recharger. Další informace naleznete v části
Nákup píslušenství fotoaparátu
Výkon jednotlivých typ baterií
Píloha A, Použití baterií
, začátek na straně 159.
, začátek
Píloha B,
Začínáme
11

3. Zapnutí fotoaparátu

Zapněte fotoaparát posunutím vypínače doprava a jeho uvolněním.
Vysune se objektiv a kontrolka napájení vlevo od vypínače
se rozsvítí zeleně. Na displeji se při zapnutí
fotoaparátu zobrazí také logo HP.

4. Výběr jazyka

Když fotoaparát poprvé zapnete, zobrazí se výzva k výběru jazyka.
1.
Pomocí tlačítek
ovladači
na požadovaný jazyk.
2.
Stisknutím tlačítka vyberte zvýrazněný jazyk.
TIP:
Budete-li později potřebovat jazyk změnit, lze to provést pomocí nastavení Language (Jazyk) v nabídce Setup (Nastavení). Viz Language (Jazyk) na straně 94.
vyberte
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
12

5. Nastavení oblasti

Po výběru jazyka budete vyzváni k výběru kontinentu, kde
žijete. Nastavení
výchozí formát data a formát videosignálu pro zobrazení
fotografií na televizi (viz TV Configuration (Konfigurace
na straně 93).
1.
Pomocí tlačítek na ovladači požadované oblasti.
2. Stisknutím tlačítka zvýrazněnou oblast.
Language
přejděte k
(Jazyk) a
vyberte
Region
(Oblast) určují
TV)

6. Nastavení data a času

Fotoaparát je vybaven hodinami, které zaznamenávají datum a čas, kdy byly pořízeny jednotlivé záběry. Tato informace se zaznamenává mezi vlastnosti fotografie, a lze ji zobrazit při prohlížení fotografií v počítači. Lze také zvolit vepsání data a času přímo do obrázku (viz Date & Time
Imprint (Vytištní
1.
První zvýrazněnou položkou je formát data a času. Pokud chcete formát změnit, použijte tlačítka a času správný, stisknutím tlačítka nastavení data.
2.
Pomocí tlačítek upravte zvýrazněný parametr.
3. Stisknutím tlačítek
data a času)
. Je-li formát data
se přesuňte k
na straně 55).
přejděte k dalšímu parametru.
Začínáme
13
4. Opakujte kroky 2 a 3, dokud nebude nastaveno správné datum a čas.
5. Po zadání správných hodnot data a času stiskněte tlačítko
. Zobrazí se potvrzovací obrazovka, zda byly datum a čas zadány správně. Pokud jsou datum i čas nastaveny správně, potvrďte stisknutím tlačítka vybranou možnost
Yes
(Ano).
Pokud datum a čas nejsou nastaveny správně, stiskněte tlačítko , aby se zvýraznila možnost No (Ne), a poté stiskněte tlačítko . Znovu se zobrazí obrazovka Date & Time (Datum a čas). Opakujte kroky 1 až 6, dokud nebude nastaveno správné datum a čas.
TIP:
Budete-li později potřebovat nastavení data a času změnit, lze to provést pomocí nastavení v nabídce
a čas)
Setup
(Nastavení). Viz
na straně 91.
Date & Time
Date & Time (Datum
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
14

7. Vložení a formátování paměťové karty (volitelné příslušenství)

Digitální fotoaparát obsahuje interní paměť, která umožňuje ukládání obrázků a videoklipů. Snímky a videoklipy můžete ale také ukládat na paměťovou kartu (prodávanou samostatně). Další informace o podporovaných paměťových kartách naleznete v části
1. Vypněte fotoaparát a otevřete
kryt baterie a paměťové karty na boku fotoaparátu.
2. Vložte paměťovou kartu do
malého otvoru nad baterií zkosenou stranou karty napřed, jak je uvedeno na
obrázku. Zkontrolujte,
je karta vložena správně.
zda
3.
Zavřete kryt baterie a paměťové karty a zapněte fotoaparát.
Chcete-li předejít poškození karet a obrázků, doporučuje se před prvním použitím volitelných paměťových karet provést jejich naformátování:
1.
Stiskněte tlačítko a poté pomocí tlačítka přejděte do nabídky Playback (Přehrávání) .
2.
Pomocí tlačítka zvýrazněte položku a stiskněte tlačítko . Zobrazí se podnabídka
3.
Pomocí tlačítka zvýrazněte položku (Formátovat kartu) a stiskněte tlačítko . Zobrazí se potvrzovací obrazovka
Pam na
Format Card
straně 171.
Delete
Format Card
.
(Odstranit)
Delete
.
Začínáme
15
4. Pomocí tlačítka stiskněte tlačítko . Karta se zformátuje.
Během formátování karty se na displeji zobrazuje zpráva Formatting Card... (Formátování karty). Po dokončení formátování se zobrazí obrazovka kompletního přehledu obrázků (viz na straně 64).
Chcete-li kartu z fotoaparátu vyjmout, nejprve jej vypněte. Pak otevřete kryt baterie a paměťové karty a zatlačte na horní okraj paměťové karty, která z fotoaparátu pomocí pružiny „vyskočí“.
POZNÁMKA:
budou se na ni ukládat všechny nové snímky a videoklipy. Chcete-li používat interní paměť fotoaparátu, paměťovou kartu vyjměte. Také je možné přesunout obrázky z interní paměti na paměťovou kartu (viz Move Images to Card (Pesunout obrázky na kartu) na straně 94).
zvýrazněte položku Yes (Ano) a
Obrazovka kompletního pehledu obrázk
Pokud do fotoaparátu vložíte paměťovou kartu,

8. Instalace softwaru

Software HP Image Zone umožňuje přenášet snímky z fotoaparátu do počítače a následně je prohlížet, upravovat, tisknout nebo posílat elektronickou poštou. Umožňuje také konfigurovat nabídku HP
POZNÁMKA:
nenainstalujete, fotoaparát budete moci používat, ale některé jeho funkce budou nepřístupné. Podrobnosti naleznete v části
softwaru HP Image Zone
POZNÁMKA:
softwaru HP Image Zone se podívejte na webové stránky zákaznické podpory kde naleznete další informace.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
16
Pokud software HP Image Zone
V případě problémů s instalací nebo použitím
Instant Share ve fotoaparátu.
Použití fotoaparátu bez instalace
na straně 101.
www.hp.com/support
,
Windows®
Abyste mohli správně nainstalovat software HP Image Zone, musí mít váš počítač minimálně 64 MB paměti, operační systém Windows 2000, XP, 98, 98 SE nebo Me a instalovaný prohlížeč Internet Explorer 5.5 Service Pack 2 nebo novější. Doporučujeme verzi Internet Explorer 6. Pokud počítač splňuje všechny tyto požadavky, nainstaluje se automaticky buď plná verze softwaru HP nebo verze HP Image Zone Express. Verze HP Image Zone Express neobsahuje některé funkce plné verze. Podrobnosti naleznete v části
1. Zavřete všechny aplikace a dočasně vypněte antivirové programy v počítači.
2.
Vložte disk se softwarem HP Image Zone do jednotky CD-ROM počítače a dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud se nezobrazí okno instalace, klepněte na tlačítko Start, vyberte možnost Spustit, do zobrazeného okna vepište text zastupuje písmeno označující jednotku CD-ROM,
klepněte na tlačítko OK.
a
3.
Po dokončení instalace softwaru HP Image Zone opět zapněte antivirové programy, které jste vypnuli v kroku 1.
Software HP Image Zone na
D:\Setup.exe
Image Zone,
straně 98.
D
, kde
Macintosh
Do počítače Macintosh se vždy instalujte plná verze softwaru HP Image Zone.
1.
Zavřete všechny aplikace a dočasně vypněte antivirové programy v počítači.
2.
Vložte disk se softwarem HP Image Zone do jednotky CD-ROM počítače.
3.
Poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše.
Začínáme
17
4. Poklepejte na ikonu instalačního programu a při instalaci softwaru postupujte podle pokynů na obrazovce.
5. Po dokončení instalace softwaru HP zapněte antivirové programy, které jste vypnuli v kroku 1.
Image Zone opět
Uživatelská příručka na disku CD
Kopie této uživatelské příručky v různých jazykových verzích je umístěna na disku CD se softwarem HP Image Zone. Zobrazení uživatelské příručky:
1.
Vložte disk se softwarem HP Image Zone do jednotky CD-ROM počítače.
2. Windows:
(Zobrazit uživatelskou příručku) na hlavní stránce instalační obrazovky CD.
Macintosh: V souboru readme ve složce docs na disku CD-ROM HP příručku v požadovaném jazyce.
Klepněte na položku
Image Zone vyhledejte uživatelskou
View User’s Manual
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
18

Součásti fotoaparátu

Další informace o popisovaných částech fotoaparátu naleznete na stránkách uvedených v závorkách za názvy těchto částí.

Horní strana fotoaparátu

2
1
# Název Popis
1 Spouš
(strany 31,
33)
2
Tlačítko
Video
(strana 33)
Zaostřuje a zaznamenává obrázek.
Nahrává audioklipy.
Spouští a zastavuje nahrávání videoklipu.
Začínáme
19

Zadní a pravá boční strana fotoaparátu

17
16
14
13
12
11
10
15
1
2
3
4
9
8
7
# Název Popis
1 Kontrolka
napájení
2
(strana 12)
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
20
•Svítí – fotoaparát je zapnutý.
•Rychle bliká – fotoaparát se vypíná,
protože baterie jsou vybité.
• Pomalu bliká – nabíjejí se baterie ve fotoaparátu pomocí napájecího adaptéru HP.
•Nesvítí – fotoaparát je vypnutý.
Zapíná nebo vypíná fotoaparát.
5
6
# Název Popis
3 Ovladač Zoom
(strana 38)
4Očko řemínku
(strana 10)
5 Kontrolka paměti
6 Kryt baterie a
paměťové karty (strana 11)
7
Tlačítko
(strany 48, 67)
8
Ovladač
s tlačítky
• Piblížit – při fotografování
Umožňuje připevnění řemínku.
•Rychle bliká – fotoaparát zapisuje do
•Nesvítí – fotoaparát nezapisuje do
Umožňuje vkládání a vyjmutí baterií a volitelné paměťové karty.
Umožňuje zobrazit nabídky Capture (Záznam) a Playback (Přehrávání) na displeji fotoaparátu a vybrat v nich možnosti a potvrdit vybrané akce.
Umožňují procházet nabídky a snímky na displeji.
a
9Displej
(strana 34)
Umožňuje pořídit záběry a videoklipy v režimu živého zobrazení a následně je prohlížet v režimu pehrávání; slouží také k zobrazování všech nabídek.
Oddálit – při fotografování nastavuje objektiv do polohy širokoúhlého snímání.
Miniatury – v režimu pehrávání umožňuje prohlížení obrázků a prvních snímků videoklipů po devíti miniaturách na obrazovku.
nastavuje objektiv do polohy teleobjektivu.
Zvtšit – v režimu pehrávání
umožňuje zvětšit fotografii.
interní paměti nebo na instalovanou volitelnou paměťovou kartu.
paměti.
Začínáme
21
# Název Popis
10 /
Tlačítko HP Instant Share / Tisk
(strana 73)
11
Samospouš / Série
(strany 45, 47)
12 Tlačítko pro výběr
režimu (strana 43)
13
(strana 40)
14 Hledáček
(strana 31)
15 Kontrolky vedle
hledáčku
Tlačítko
Tlačítko
Blesk
Zapíná a vypíná nabídku HP Instant Share na displeji.
Umožňuje vybrat režimy Normal (Normální), Self-Timer (Samospoušť), Self-Timer - 2 Shots (Samospoušť – 2 snímky) nebo Burst (Série).
Umožňuje zvolit různé režimy snímání.
Umožňuje vybrat režim blesku.
Umožňuje zaměřit objekty pro záběry nebo videoklipy.
• Kontrolka AF svítí zelen – po stisknutí
• Kontrolka AF bliká zelen – po stisku
• Kontrolky i AF blikají – došlo k
Svítí červen – probíhá
nahrávání videa.
spoušt do poloviny se tato kontrolka rozsvítí zeleně, pokud je fotoaparát připraven fotografovat (automatická expozice a zaostření jsou nastaveny a blesk je připraven). Pokud se po úplném stisknutí spoušt tato kontrolka rozsvítí zeleně, znamená to, že se podařilo automatické měření expozice i zaostření.
tlačítka spoušt do poloviny došlo buď k chybě zaostření, blesk se nabíjí nebo fotoaparát zpracovává snímek.
chybě, kvůli níž fotoaparát nemůže pořídit snímek.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
22
# Název Popis
16
zobrazení (strana 34)
17
Pehrávání (strana 61)
Tlačítko Živé
Tlačítko
Zapíná nebo vypíná živé zobrazení na
Pokud je fotoaparát zapnutý a displej
Je-li na displeji otevřená nabídka,
Zapíná nebo vypíná pehrávání na
Umožňuje spustit prezentaci práce s
displeji.
vypnutý, tlačítko umožňuje zapnout displej.
tlačítko umožňuje zavřít nabídku.
displeji.
fotoaparátem (viz
strana 29).
Začínáme
23

Přední, levá boční a spodní strana fotoaparátu

1
2
3
7
6
4
5
#Název Popis
1Mikrofon
(strana 32)
2 Kontrolka
samospouště a videa (strana 45)
3Blesk
(strana 40)
Nahrává zvukové klipy připojené k fotografiím a zvukové stopy videoklipů.
Bliká během odpočítávání času před fotografováním nebo spuštěním nahrávání videoklipu v režimu Self-Timer (Samospoušť) nebo Self-Timer - 2 shots (Samospoušť - 2 snímky). Rozsvítí se také při nahrávání videa.
Poskytuje dodatečné osvětlení pro zlepšení kvality snímků.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
24
# Název Popis
4
5
6 Konektor pro
7 Otvor stativu Slouží pro upevnění fotoaparátu na stativ.
Konektor napájecího adaptéru
Konektor USB (strany 81, 83)
dokovací stanici (strana 159)
Umožňuje připojení volitelného napájecího adaptéru HP, který může napájet fotoaparát bez baterií nebo nabíjet baterie typu NiMH přímo ve fotoaparátu.
Slouží k připojení kabelu USB, který propojuje fotoaparát s počítačem nebo s tiskárnou kompatibilní se standardem PictBridge.
Slouží k připojení fotoaparátu k volitelné dokovací stanici Photosmart M-series.

Režimy fotoaparátu

Fotoaparát má dva hlavní režimy, které umožňují plnit různé úlohy. Oběma těmto režimům odpovídá zvláštní nabídka, pomocí které můžete upravovat nastavení fotoaparátu nebo provádět různé operace. Podrobnosti naleznete v následující části
•Capture
Nabídky fotoaparátu
(Záznam) – umožňuje fotografování a nahrávání videoklipů. Více informací o používání režimu Capture (Záznam) naleznete v části
nahrávání videoklip
•Playback
(Přehrávání) – slouží k prohlížení fotografií
, začátek na straně 31.
a videoklipu, které digitalizujete. Více informací o používání režimu
Playback
(Přehrávání) naleznete v části
Kapitola 3, Prohlížení obrázk a videoklip
straně 61.
.
Kapitola 2, Fotografování a
, začátek na
Začínáme
25

Nabídky fotoaparátu

Fotoaparát má pět nabídek, které se po aktivaci zobrazují na displeji na zadní straně fotoaparátu.
Chcete-li přejít do určité nabídky, stiskněte tlačítko a poté pomocí tlačítka přejděte do požadované nabídky. Chcete-li v nabídce vybrat určitou možnost, pomocí tlačítek
ji zvýrazněte a stiskněte tlačítko . Zobrazí se
podnabídka dané možnosti a můžete změnit nastavení. TIP: V nabídkách Capture (Záznam) a Setup (Nastavení)
můžete změnit nastavení zvýrazněním možnosti následně použitím tlačítek ke změně nastavení.
Nabídku můžete opustit následujícími způsoby:
Stisknutím tlačítka Živé zobrazení
Pehrávání
Pomocí tlačítek
části obrazovky. Poté můžete pomocí tlačítek zvolit jinou nabídku, nebo můžete stisknutím tlačítka opustit nabídky a vrátit se do režimu nebo režimu
Pomocí tlačítek EXIT (Konec) a stiskněte tlačítko
Nabídka umožňuje zadat nastavení pro fotografování, jako jsou kvalita obrázku, zvláštní osvětlení a expozice, citlivost ISO, nastavení barev a vytištění data a času na obrázky. Více informací o používání této nabídky najdete v části
Použití nabídky Capture (Záznam)
.
Capture
přejděte na karty nabídek v horní
Playback
(Záznam)
(Přehrávání).
přejděte v nabídce na možnost
nebo
živého zobrazení
.
na straně 48.
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
26
Nabídka Playback (Přehrávání) umožňuje odstranění červených očí ze snímků pořízených s bleskem, otočení obrázku, přidání zvuku a odstranění obrázků z interní paměti nebo volitelné paměťové karty. Více informací o používání této nabídky najdete v části
Použití nabídky Playback (Pehrávání)
na straně 67. Nabídka HP
Instant Share
umožňuje vybrat obrázky, které se odešlou na tiskárnu, na adresu elektronické pošty a na další internetové služby. Více informací
používání této nabídky najdete v
o
Používání nabídky HP Instant
části
Share
na straně 74.
POZNÁMKA: Chcete-li pomocí nabídky HP Instant
Share
odesílat fotografie jinam, než na tiskárnu (například na zadanou adresu elektronické pošty nebo jinou internetovou službu), musíte nejprve v nabídce nastavit příslušné možnosti. Další informace viz Nastavení online cíl ve fotoaparátu strana 76.
Nabídka Setup (Nastavení) umožňuje změnit nastavení konfigurace, jako jsou například jas displeje, datum a čas, jazyk a konfigurace TV. Také umožňuje přesunout obrázky z interní paměti na paměťovou kartu. Více informací o používání této nabídky najdete v části
nabídky Setup (Nastavení)
, začátek
Kapitola 6, Použití
na straně 87.
Začínáme
27
Nabídka Help (Nápověda) poskytuje užitečné informace a tipy, například o životnosti baterie, tlačítkách na fotoaparátu, záznamu zvuku, prohlížení pořízených obrázků a dalších tématech. Tuto nabídku použijte, když nemáte po ruce uživatelskou příručku.

Stavová obrazovka fotoaparátu

Stavová obrazovka se na displeji zobrazí na několik sekund pokaždé, když stisknete tlačítko
Blesk Série Playback
je zobrazena nabídka. Nahoře na obrazovce je název aktuálně vybraného
nastavení. Pod ním jsou zobrazeny ikony nastavení aktuálního režimu snímání, blesku, zaostření a samospouště/série, se zvýrazněnou ikonou toho tlačítka, které jste právě stiskli. V dolní části obrazovky vidíte, zda je vložena paměťová karta (označeno ikonou energie v baterii (viz počet zbývajících záběrů a nastavenou (v příkladě označeno ikonou
POZNÁMKA: V režimu živého zobrazení se stavová
Režim
,
a fotoaparát je v režimu
(Přehrávání) nebo
obrazovka se nezobrazuje, pokud není zobrazená nabídka obrazovce nastavení blesku, režimu snímání nebo samospouště a snímání série.
Capture
Samospouš/
nebo
Kontrolky napájení
5MP
).
(Záznam). Namísto toho se na
živého zobrazení
zobrazí ikona nového
), množství
na straně 154),
kvalitu snímku
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
28

Obnovení předchozích nastavení

Nastavení blesku, režimu snímání, samospouště a série a některá nastavení z nabídky Capture (Záznam), se po vypnutí fotoaparátu znovu nastaví na výchozí hodnoty. Pokud chcete obnovit hodnoty těchto nastavení tak, jak
nastavené při posledním vypnutí fotoaparátu, přidržte
byly při zapínání fotoaparátu tlačítko . Ikony obnovených nastavení se zobrazí na obrazovce
živého zobrazení
.

Prezentace práce s fotoaparátem

Fotoaparát obsahuje prezentaci svých hlavních funkcí. Prezentaci můžete kdykoli spustit přidržením tlačítka
pehrávání
spuštěním prezentace na chvíli zčerná. Prezentaci můžete kdykoli ukončit stisknutím tlačítka .
po dobu asi tří sekund. Displej před
Začínáme
29
Uživatelská příručka fotoaparátu HP Photosmart M417/M517
30
Loading...
+ 154 hidden pages