HP M500 15 INCH COLOR MONITOR User Manual

HP D2832A
HP M500
15-inch Color Monitor
13.8-inch Viewable Image
Users Guide
15-Zoll-Farbbildschirme
13.8 Zoll Bildanzeige
Benutzerhandbuch
Moniteurs couleur 15 pouces
Affichage 13,8 pouces
Pantallas de color de 15 pulgadas
13.8 pulgadas de imagen visualizada
Manual del Usuario Léase esto primero
Video a colori da 15 pollici
13.8 effetivi per limmagine
Manuale utente
Notice
The information contained in this document is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the impl ied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance, or use of this material. Hewlett-Packard assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by Hewlett­Packard. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written consent of Hewlett-Packard Company.
Hinweis
Inhaltliche Änderungen vorbehalten. Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschließlich der (doch nicht begrenzt auf die) Qualitätsgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen bestimmten Zweck. Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthaltene Fehler oder für unbeabsichtigte oder indirekte Schäden in Verbindung mit der Lieferung, der Leistung oder der Benutzung der Ausrüstung. Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den Betrieb oder die Zuverlässigkeit seiner Software, wenn diese auf Hardware benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefert wurde. Dieses Dokument enthalt proprietäre Informationen, die durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company weder ganz noch teilweise fotokopiert, reproduziert oder übersetzt werden.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard ne donne aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitatif, les garanties implicites de qualité commerciale de ce matériel, ou la bonne adaptation de celui-ci à un usage particulier. Hewlett-Packard n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et n’est pas non plus responsable des dommages directs ou indirects résultant de l’équipement, des performances et de l’utilisation de ce matériel. Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de l’utilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non fournis par Hewlett-Packard. Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. L’acheteur s’interdit en conséquence de les photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de Hewlett-Packard.
Avis o
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o por los daños casuales o emergentes relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por el uso o fiabilidad de su software en equipos que no hayan sido fabricados por Hewlett-Packard. Este documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin la autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company.
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamento senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commerciabilità e di idoneità per uno scopo particolare. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale. Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo all’uso o all’affidabilità del proprio software su apparecchiature di altri produttori. Questo documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard France 38053 Grenoble Cedex 9 France
© 1998 Hewlett-Packard Company
Francais
3
Espacement des points de 0,28 mm pour une qualité graphique supérieure
Ecran à balayage intégral permettant de visualiser l'image d'un bord à l'autre
Hub USB (Universal Serial Bus-Hub) en option
Boutons de contrôle numériques de la luminosité, du contraste, du positionnement et de la géométrie de l'image
Revêtement anti-reflets, anti-statique
Interrupteur d’alimentation
Voyant d’état
Moniteurs couleur HP M500 15 pouces Affichage 13,8 pouces
Guide de l’utilisateur
Moniteurs couleur HP M500 15 pouces - Guide de l’utilisateur
Mesures de sécurité importantes
Mesures de sécurité importantes
Avant de brancher votre nouveau moniteur, veuillez lire les mesures de sécurité importantes ci-dessous.
ATTENTION Branchez le moniteur uniquement à une prise secteur reliée à la terre. Utilisez
le cordon secteur fourni avec le moniteur ou un cordon muni d’une prise de terre. Assurez-vous que le câble répond aux normes de sécurité de votre pays.
Pour déconnecter le moniteur du secteur, il suffit de retirer le cordon secteur de la prise de courant. Vérifiez que celle-ci est facilement accessible.
Assurez-vous que votre ordinateur est bien hors tension avant de connecter ou de déconnecter tout moniteur.
Afin de limiter les risques de choc électrique, ne démontez pas le capot (ou l'arrière). Cet appareil n'a pas été conçu pour être démonté par l'utilisateur. Les opérations de maintenance et de réparation doivent être confiées à un personnel dûment qualifié.
Etant donné le poids du moniteur (indiqué dans les spécifications techniques), nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne lorsque vous voulez le soulever ou le déplacer.
USA and Canada
Si le cordon secteur n’est pas livré avec votre moniteur, utiliser un cordon secteur en accord avec votre code électrique national.
Etats-Unis : utiliser un cordon secteur UL Listé de type SVT ou SJT.
Canada : utiliser un cordon secteur certifié CSA.
2 Français
Moniteurs couleur HP M500 15 pouces - Guide de l’utilisateur
Caractéristiques de votre nouveau moniteur
Caractéristiques de votre nouveau moniteur
Votre nouveau moniteur couleur HP dispose d'un écran 15 pouces (affichage : 13,8 pouces), haute résolution, multi-synchrone. Il prend en charge plusieurs modes vidéo. Il est compatible avec tous les ordinateurs Hewlett-Packard.
Votre moniteur couleur HP dispose des options suivantes :
écran plat 15 pouces, affichage 13,8 pouces et espacement des points 0,28 mm offrant une excellente résolution graphique.
Revêtement anti-reflets et anti-statique qui réduit la réflexion.
Prise en charge des modes vidéo jusqu’au mode Ultra VGA 1024x768 avec une fréquence de rafraîchissement de 85 Hz et jusqu’au mode Ultra VGA 1280x1024 avec une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.
Réglage de l'image à l’aide des menus d’affichage qui apparaissent à l’écran. Vous pouvez ainsi régler les couleurs et utiliser les boutons de contrôle de rotation de l’image pour optimiser la qualité et la position de l’image.
Système économiseur d’énergie (norme VESA ordinateurs HP équipés de façon adéquate de réduire automatiquement la consommation électrique de l’écran. En conformité avec le programme Energy Star Computers Program de l’agence américaine EPA partenaire du programme Energy Star, Hewlett-Packard a fixé que ce produit est en conformité avec les directives de ce programme relatives à la gestion de l’énergie
3
.
1
) permettant à des
2
. En tant que
Fonctions de configuration et d’identification automatique («Plug and Play») (norme VESA DDC1/2B) qui permet au moniteur de s’identifier sur des ordinateurs HP disposant de ces fonctions.
Ergonomie suivant les normes ISO 9241-3, ISO 9241-8 et ZH-1/618.
Emissions électriques et électrostatiques supérieures conformes aux directives MPRII du Conseil national suédois pour les mesures et les tests. Votre moniteur HP D2832A est en conformité avec la norme suédoise MPR III, niveau B en ce qui concerne les émissions des champs électriques et magnétiques.
1. VESA est la Video Electronics Standards Association.
2. EPA est l’agence américaine pour la protection de l’environnement.
3. ENERGY STAR est une marque de service déposée aux Etats-Unis de l’agence américaine EPA.
Français 3
Moniteurs couleur HP M500 15 pouces - Guide de l’utilisateur
Caractéristiques de votre nouveau moniteur
1
Le moniteur HP D2832A est certifié par la TCO95
.
Votre moniteur peut être mis à niveau avec un hub USB (Universal Serial Bus- Hub). Ce dernier est branché à l’arrière du socle du moniteur. Il vous permet de connecter jusqu’à 4 périphériques USB (reportez-vous à la remarque ci-après).
REMARQUE L’option USB n’est pas nécessairement disponible dans tous les pays. Veuillez
contacter votre distributeur agréé pour obtenir plus d’informations.
1. Confédération suédoise de professionnels.
4 Français
Moniteurs couleur HP M500 15 pouces - Guide de l’utilisateur
Installation du moniteur
Installation du moniteur
Montage du socle inclinable et orientable
Votre moniteur dispose d’un socle inclinable et orientable. Pour monter et incliner ce socle, procédez comme suit.
1 Posez le moniteur sur le côté (ne posez jamais l’écran face au sol). Identifiez
l’avant du socle.
2 Localisez les fentes situées sous le moniteur. 3 Faites glisser le socle vers l’avant du moniteur jusqu’à ce que la languette
s’enclenche.
1
2
3
Emplacement du moniteur
Posez votre moniteur sur une surface plane et solide. Assurez-vous que l’environnement d’exploitation n’est ni trop chaud, ni trop
humide, sans aucune poussière et qu’il n’est pas soumis à des champs électromagnétiques excessifs. Ces champs sont produits notamment par des transformateurs, des moteurs et d’autres moniteurs.
Evitez de placer l’écran face aux rayons du soleil.
Français 5
Moniteurs couleur HP M500 15 pouces - Guide de l’utilisateur
Installation du moniteur
Connexion des câbles
ATTENTION Avant de procéder à la connexion des câbles ou à l’installation du moniteur HP,
consultez les mesures de sécurité au début de ce manuel. Consultez également le guide d’utilisation qui accompagne votre ordinateur et la carte vidéo pour vous assurer que l’équipement est correctement installé.
1 Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont bien hors tension. 2 Connectez le câble vidéo (équipé d’un connecteur à 15 broches) à la prise
vidéo de votre ordinateur. Serrez les vis à ailettes de la prise.
3 Raccordez le cordon secteur au moniteur. 4 Branchez l’autre extrémité du cordon secteur à une prise reliée à la terre.
1 Ordinateur et moniteur hors tension
3
Cordons secteur
REMARQUE L’emplacement de la prise vidéo de votre ordinateur peut être différent de celui
représenté sur le schéma. Reportez-vous au manuel de l’ordinateur, le cas échéant.
2
Câble vidéo
4
6 Français
Loading...
+ 16 hidden pages