HDMI, logo HDMI oraz High-Denition
Multimedia Interface są znakami towarowymi
lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
rmy HDMI Licensing LLC. Windows jest
znakiem towarowym lub zarejestrowanym
znakiem towarowym rmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
w innych krajach. USB Type-C® i USB-C® są
zarejestrowanymi znakami towarowymi
organizacji USB Implementers Forum.
DisplayPort™, logo DisplayPort™ i VESA® są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi należącymi do Video
Electronics Standards Association (VESA) w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Informacje zamieszczone w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Jedyne gwarancje, jakie są
udzielane przez rmę HP na jej produkty i
usługi, są jawnie określone w oświadczeniach
gwarancyjnych dołączonych do takich
produktów i usług. Żadne sformułowanie
zawarte w niniejszej dokumentacji nie może
być traktowane jako dodatkowa gwarancja.
Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne błędy techniczne czy redakcyjne,
ani za braki występujące w niniejszym
dokumencie.
Uwagi dotyczące produktu
Niniejszy podręcznik opisuje funkcje
występujące w większości modeli. W
zakupionym produkcie niektóre funkcje mogą
być niedostępne. Aby uzyskać dostęp do
najnowszej instrukcji obsługi, przejdź do
http://www.hp.com/support, a następnie
postępuj zgodnie z instrukcjami w celu
znalezienia swojego produktu. Następnie
wybierz opcję Instrukcje obsługi.
Wydanie pierwsze: styczeń 2021
Numer katalogowy dokumentu: M42747-241
O podręczniku
Ten podręcznik zawiera dane techniczne i informacje o funkcjach monitora, kongurowaniu monitora i
korzystaniu z oprogramowania. W zależności od modelu monitor może nie być wyposażony we wszystkie
opisanej w niniejszym podręczniku funkcje.
OSTRZEŻENIE! Wskazuje na niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie może spowodować poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
OSTROŻNIE: Wskazuje na niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie może spowodować lekkie lub średnie
obrażenia ciała.
WAŻNE: Wskazuje informacje uznawane za ważne, ale niezwiązane z zagrożeniami (np. informacje
dotyczące szkód materialnych). Ostrzega użytkownika, że niezastosowanie się do opisanej procedury może
skutkować utratą danych albo uszkodzeniem sprzętu lub oprogramowania. Zawiera także podstawowe
informacje – objaśnienia lub instrukcje.
UWAGA: Zawiera dodatkowe informacje, które podkreślają lub uzupełniają ważne punkty w tekście
głównym.
WSKAZÓWKA: Zawiera pomocne porady dotyczące ukończenie zadania.
Ten produkt obsługuje technologię HDMI.
iii
iv O podręczniku
Spis treści
1 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 1
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ...................................................................................................... 1
Więcej zasobów HP ................................................................................................................................................ 2
Przygotowanie do kontaktu z pomocą techniczną ............................................................................. 2
Zapoznawanie się z monitorem ............................................................................................................................. 2
Cechy .................................................................................................................................................... 3
Elementy z przodu ............................................................................................................................... 4
Elementy z tyłu monitora, modele 54,6 cm (21,5 cala) i 60,5 cm (23,8 cala) .................................... 4
Elementy z tyłu monitora, modele 68,6 cm (27 cala) i 80,0 cm (31,5 cala) ....................................... 5
Elementy z tyłu monitora 68,6 cm (27 cala) QHD ............................................................................... 6
Elementy z tyłu monitora 68,6 cm (27 cala), model z portem USB Type-C ....................................... 6
Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru produktu ...................................................................... 7
Przygotowywanie monitora do użytkowania ........................................................................................................ 8
Plik dopasowywania kolorów obrazu .................................................................................................................. 16
Używanie menu ekranowego .............................................................................................................................. 16
Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD) ...................................................................... 17
Zmiana funkcji przycisków .................................................................................................................................. 18
Instrukcje dotyczące konserwacji ........................................................................................................................ 24
Załącznik A Dane techniczne ........................................................................................................................... 26
Dane techniczne modelu 54,6 cm (21,5 cala) ..................................................................................................... 26
Dane techniczne modelu 60,5 cm (23,8 cala) ..................................................................................................... 26
Dane techniczne modelu 68,6 cm (27 cala) ........................................................................................................ 27
Dane techniczne modelu 80,0 cm (31,5 cala) ..................................................................................................... 28
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów FHD ................................. 29
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów QHD ................................. 29
Dane techniczne zasilacza ................................................................................................................................... 30
Funkcja oszczędzania energii .............................................................................................................................. 31
Załącznik B Ułatwienia dostępu ...................................................................................................................... 32
HP i ułatwienia dostępu ....................................................................................................................................... 32
Zaangażowanie rmy HP .................................................................................................................. 32
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 33
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu .................................................................. 33
Ocena własnych potrzeb ................................................................................................. 33
Dostępność produktów rmy HP .................................................................................... 33
Standardy i ustawodawstwo ............................................................................................................................... 34
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności .................................................................................... 36
Łącza rmy HP ................................................................................................................................... 36
Kontakt z pomocą techniczną ............................................................................................................................. 36
Przeczytaj ten rozdział, aby dowiedzieć się, gdzie można znaleźć dodatkowe zasoby HP.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Do monitora może być dołączony zasilacz prądu przemiennego i kabel zasilający. W przypadku użycia innego
kabla źródło zasilania i połączenia muszą być zgodne z tym monitorem. Informacje o właściwym dla tego
monitora kablu zasilającym można znaleźć w dokumencie Informacje na temat produktu znajdującym się w
dołączonej dokumentacji.
OSTRZEŻENIE! Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
●Kabel zasilający należy podłączać do gniazdka sieci elektrycznej znajdującego się w łatwo dostępnym
miejscu.
●Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest 3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego 3-stykowego
gniazdka sieci elektrycznej.
●Aby odłączyć komputer od zasilania, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieci
elektrycznej. Odłączając kabel zasilający od gniazda prądu przemiennego, należy pociągnąć za wtyczkę,
nie za przewód.
Ze względów bezpieczeństwa na przewodach zasilających ani innych przewodach nie należy kłaść żadnych
przedmiotów. Należy zadbać o właściwe poprowadzenie wszystkich przewodów zasilających i innych
przewodów podłączonych do monitora, aby uniemożliwić deptanie po nich, ciągnięcie i chwytanie ich oraz
potknięcie się o nie.
Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, należy zapoznać się z treścią dokumentu
zatytułowanego Bezpieczeństwo i komfort pracy dostarczonego z instrukcjami obsługi. Opisano w nim
poprawną kongurację stacji roboczej, właściwą postawę oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na
zdrowie użytkowników komputerów. Ponadto dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy zawiera istotne
informacje na temat bezpieczeństwa elektrycznego i mechanicznego. Dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy jest również dostępny w witrynie internetowej pod adresem http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE: W celu zabezpieczenia monitora i komputera przed uszkodzeniem należy podłączyć wszystkie
kable zasilające komputera i jego urządzeń zewnętrznych (np. monitora, drukarki, skanera) do urządzenia
ochrony przeciwprzepięciowej, na przykład do listwy zasilającej lub zasilacza awaryjnego UPS. Nie wszystkie
listwy zapewniają ochronę przeciwprzepięciową; na listwie musi znajdować się odpowiednia informacja o
zapewnianiu takiej ochrony. Należy używać listew zasilających, których producent oferuje wymianę
uszkodzonego sprzętu w przypadku awarii zabezpieczenia antyprzepięciowego.
Należy używać mebli odpowiednich rozmiarów zaprojektowanych tak, aby mogły stanowić prawidłową
podstawę monitora.
OSTRZEŻENIE! Monitor nieprawidłowo umieszczony na kredensie, półce na książki, regale, biurku,
głośnikach, skrzyni lub wózku może spaść, powodując obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko niestabilności: Urządzenie może spaść, powodując poważne obrażenia ciała lub
śmierć. Aby zapobiec obrażeniom, monitor należy bezpiecznie przymocować do podłogi lub ściany zgodnie z
instrukcją instalacji.
OSTRZEŻENIE! To urządzenie nie nadaje się do użytku w miejscach, gdzie mogą być obecne dzieci.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa1
UWAGA: Ten produkt jest przeznaczony do rozrywki. Należy rozważyć umieszczenie monitora w środowisku
o kontrolowanym oświetleniu, aby uniknąć zakłóceń powodowanych światłem z otoczenia i odbiciami od
jasnych powierzchni, które tworzą odbicia na ekranie.
Więcej zasobów HP
Skorzystaj z tej tabeli, aby znaleźć zasoby zawierające szczegółowe informacje o produkcie, porady dotyczące
obsługi itd.
Tabela 1-1 Dodatkowe informacje
Źródło informacjiSpis treści
Instrukcja konguracjiOmówienie konguracji i funkcji monitora
Pomoc techniczna HPAby uzyskać pomoc HP lub rozwiązać problem związany ze sprzętem i
oprogramowaniem, przejdź na stronę http://www.hp.com/support i wykonaj
instrukcje wyświetlane na ekranie, aby znaleźć swój produkt.
— lub —
Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz
opcję HP Support Assistant. Następnie wybierz opcję Support (Pomoc
techniczna).
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania w polu wyszukiwania na pasku zadań.
Następnie wybierz opcję Support (Pomoc techniczna).
UWAGA: Skontaktuj się z działem obsługi klienta, aby wymienić kabel zasilający, zasilacz sieciowy (tylko wybrane produkty) lub inne
kable dostarczone z monitorem.
Przygotowanie do kontaktu z pomocą techniczną
Skorzystaj z poniższych informacji w celu rozwiązania problemu.
Jeśli nie uda się rozwiązać problemu za pomocą wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów
zamieszczonych w części Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów na stronie 20, należy zadzwonić
do działu pomocy technicznej, aby uzyskać dodatkową pomoc. Kontaktując się, należy mieć przygotowane
następujące informacje:
●Numer modelu monitora
●Numer seryjny monitora
●Data zakupu na fakturze
●Warunki w jakich wystąpił problem
●Otrzymane komunikaty o błędach
●Konguracja sprzętu
●Nazwa i wersja używanego sprzętu oraz oprogramowania
Zapoznawanie się z monitorem
Monitor jest wyposażony w funkcje najwyższej klasy. W tym rozdziale zawarto informacje o elementach
komputera, ich lokalizacji i sposobie działania.
2Rozdział 1 Rozpoczęcie pracy
Cechy
W zależności od modelu monitor może być wyposażony w następujące funkcje:
Funkcje wyświetlacza
●Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 54,6 cm (21,5 cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD, z
pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania niestandardowego,
co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu oryginalnych proporcji
obrazu
●Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 60,5 cm (23,8 cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD, z
pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania niestandardowego,
co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu oryginalnych proporcji
obrazu
●Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 68,6 cm (27 cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD lub
2560 × 1440 QHD, z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania
niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu
oryginalnych proporcji obrazu
●Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 80,0 cm (31,5 cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD, z
pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania niestandardowego,
co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu oryginalnych proporcji
obrazu
●Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) z aktywną matrycą wykonaną w technologii IPS (In-Plane
Switching)
●Szeroki gamut kolorów zapewniający pokrycie przestrzeni kolorów sRGB
●Panel matowy z podświetleniem LED
●Szeroki kąt widzenia umożliwiający spoglądanie na monitor z pozycji siedzącej lub stojącej oraz
przemieszczanie się podczas spoglądania
●Możliwość regulacji nachylenia
●Cztery przyciski menu ekranowego OSD, z których trzy można przekongurować tak, aby pozwalały
szybko uzyskać dostęp do najczęściej używanych funkcji
●Menu ekranowe (OSD) w kilku językach umożliwiające łatwą kongurację monitora i optymalizację
wyświetlanego obrazu
●Wstępne ustawienia przestrzeni barw sRGB i BT.709
●Funkcja oszczędzania energii, dzięki której monitor spełnia wymagania dotyczące zmniejszonego
zużycia energii
●Gniazdo z tyłu monitora do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej
●Uchwyt na kable i przewody
Złącza
●Wejście sygnału wideo DisplayPort™ (wybrane modele)
●Wejście sygnału wideo High-Denition Multimedia Interface™ (HDMI)
●Wejście sygnału wideo VGA (wybrane modele)
●Port USB Type-C® (wybrane modele)
●Porty USB służące do podłączania urządzeń USB typu downstream (wybrane modele)
Zapoznawanie się z monitorem3
●Obsługa technologii Plug and Play (jeśli jest obsługiwana przez system operacyjny)
Elementy z przodu
Skorzystaj z tej ilustracji i tabeli, aby zidentykować elementy z przodu monitora.
Tabela 1-2 Elementy z przodu wraz z opisami
ElementOpis
(1)Przycisk zasilaniaUmożliwia włączanie i wyłączanie monitora.
(2)Przycisk MenuNaciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu ekranowego. Gdy menu
ekranowe jest otwarte, świeci wskaźnik Menu.
(3)Przyciski OSD
(z możliwością przypisywania
funkcji)
Gdy menu OSD jest otwarte, za pomocą tych przycisków można poruszać się po menu.
Podświetlane ikony funkcji wskazują domyślne funkcje przycisków. Opis tych funkcji
można znaleźć w części Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego
(OSD) na stronie 17.
Użytkownik może zmienić funkcje przypisane do tych przycisków, aby szybko
uzyskiwać dostęp do najczęściej używanych operacji. Patrz Zmiana funkcji przycisków
na stronie 18.
Elementy z tyłu monitora, modele 54,6 cm (21,5 cala) i 60,5 cm (23,8 cala)
Skorzystaj z tej ilustracji i tabeli, aby zidentykować elementy z tyłu monitora 54,6 cm (21,5 cala) lub 60,5 cm
(23,8 cala).
4Rozdział 1 Rozpoczęcie pracy
Tabela 1-3 Elementy z tyłu wraz z opisami
ElementOpis
(1)Gniazdo linki zabezpieczającejSłuży do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej.
(3)Wskaźnik zasilaniaOn (Wł.): Monitor jest włączony.
O (Wył.): W zależności od modelu monitora, monitor jest wyłączony lub uśpiony.
(4)Porty USB (2)Umożliwia podłączanie urządzeń USB.
WAŻNE: W przypadku korzystania z kabla VGA, DisplayPort lub HDMI należy także
podłączyć kabel USB Type-C/USB Type-C między monitorem a urządzeniem źródłowym,
aby zapewnić połączenie typu upstream umożliwiające obsługiwanie koncentratorów
USB monitora przez podłączone urządzenie hosta.
(5)Port USB Type-CUmożliwia podłączenie kabla USB Type-C do urządzenia źródłowego, takiego jak
komputer lub konsola do gier. Umożliwia wyświetlanie obrazu wideo, przesył danych i
(dla wybranych produktów) ładowanie małych urządzeń, gdy komputer jest włączony lub
w stanie uśpienia.
(6)Port VGASłuży do podłączenia kabla VGA do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer lub
konsola do gier.
(7)Porty HDMI (2)Umożliwiają podłączenie kabla HDMI do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer
lub konsola do gier.
Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru produktu
W zależności od produktu numer seryjny i numer produktu znajdują się na etykiecie z tyłu monitora lub na
etykiecie umieszczonej od spodu na przedniej ściance monitora. Numery te mogą być potrzebne podczas
kontaktowania się z rmą HP w celu uzyskania pomocy.
Zapoznawanie się z monitorem7
Przygotowywanie monitora do użytkowania
W tej części opisano sposób mocowania podstawy monitora lub uchwytu ściennego oraz opcje podłączania
monitora do komputera, komputera przenośnego, konsoli do gier lub podobnego urządzenia.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, zapoznaj się z dokumentem
Bezpieczeństwo i komfort pracy. Opisano w nim poprawną kongurację stacji roboczej, właściwą postawę
oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na zdrowie użytkowników komputerów. Dokument
Bezpieczeństwo i komfort pracy zawiera również ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego i
mechanicznego. Dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy jest dostępny w Internecie na stronie
http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE: Podczas przenoszenia lub trzymania monitora należy zwracać uwagę, aby nie dotykać powierzchni
panelu LCD. Nacisk na panel może spowodować niejednorodność kolorów lub zaburzenia orientacji ciekłych
kryształów. W takim przypadku przywrócenie normalnego stanu ekranu tak uszkodzonego monitora jest
niemożliwe.
WAŻNE: Aby zapobiec porysowaniu, odkształceniu lub pęknięciom ekranu i zapobiec uszkodzeniu
przycisków sterowania, należy położyć monitor ekranem do dołu na płaskiej powierzchni, na której została
położona gąbka ochronna lub miękka tkanina.
Mocowanie podstawy monitora
Prawidłowy montaż podstawy monitora ma krytyczne znaczenie dla bezpieczeństwa użytkowania. W tej
części opisano sposób bezpiecznego mocowania podstawy.
WSKAZÓWKA: Należy dokładnie rozważyć umiejscowienie monitora, ponieważ światło z otoczenia i jasne
powierzchnie mogą powodować przeszkadzające odbicia.
UWAGA: Procedura mocowania podstawy monitora może się różnić w zależności od modelu.
1.Umieść monitor ekranem do dołu na płaskiej powierzchni wyłożonej gąbką ochronną lub czystą, suchą
tkaniną.
2.Umieść podstawę w złączu z tyłu monitora.
Zatrzask w dolnej części płytki montażowej wysunie się ku górze gdy podstawa monitora zostanie
zablokowana na swoim miejscu.
8Rozdział 1 Rozpoczęcie pracy
3.Zamontuj cokół do podstawy (1) i dokręć śrubę (2).
Prowadzenie kabli
Podstawa monitora jest wyposażona w uchwyt na kable, który można wykorzystać w celu uporządkowania
kabli monitora.
1.Zdejmij pokrywę podstawy (1).
2.Poprowadź kable, które chcesz uporządkować wewnątrz podstawy i podłącz je do odpowiednich złączy
z tyłu monitora (2).
3.Załóż pokrywę podstawy (3).
Podłączanie kabli
Oprócz szczegółowych informacji dotyczących sposobu podłączania kabli ta część zawiera informacje o
sposobie działania monitora po podłączeniu określonych kabli.
UWAGA: W zależności od modelu monitor może obsługiwać wejścia VGA, USB Type-C, HDMI lub DisplayPort.
Tryb wideo zależy od użytego kabla wideo. Monitor automatycznie wykrywa, na których wejściach są
dostępne prawidłowe sygnały wideo. Wejścia można wybrać za pomocą menu ekranowego. Monitor jest
dostarczany z wybranymi kablami. Nie wszystkie kable przedstawione w tej części są dołączone do monitora.
1.Umieść monitor w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w dogodnym miejscu blisko komputera.
2.Podłącz kabel wideo.
Przygotowywanie monitora do użytkowania9
UWAGA: Z wyjątkiem wejścia USB Type-C monitor automatycznie wykrywa, na których wejściach są
dostępne prawidłowe sygnały wideo. Należy samodzielnie wybrać wejście USB Type-C. Aby wybrać
żądane wejście, w tym USB Type-C, otwórz menu ekranowe, a następnie wybierz pozycję Input
(Wejście).
●Podłącz jeden koniec kabla VGA do portu VGA z tyłu monitora, a drugi koniec kabla do portu VGA w
urządzeniu źródłowym.
●Podłącz jeden koniec kabla DisplayPort do złącza DisplayPort na tylnej ściance monitora, a jego
drugi koniec — do złącza DisplayPort urządzenia źródłowego.
10Rozdział 1 Rozpoczęcie pracy
●Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI z tyłu monitora, a drugi koniec kabla do złącza
HDMI w urządzeniu źródłowym.
●Jeden koniec kabla USB Type C należy podłączyć do portu USB Type-C z tyłu monitora, a jego drugi
koniec — do portu USB Type-C urządzenia źródłowego. (Należy używać wyłącznie zatwierdzonego
przez HP kabla USB Type-C dostarczonego wraz z monitorem.)
WAŻNE: Port USB Type-C monitora zapewnia łączność sieciową, przesyłanie danych i sygnału
wideo oraz zasilanie (do 65 W). W przypadku użycia kabla VGA, DisplayPort lub HDMI do
przesyłania sygnału wideo, należy również podłączyć kabel USB Type-C/USB Type-C między
monitorem a urządzeniem źródłowym. Jest to wymagane, aby zapewnić połączenie typu upstream
umożliwiające obsługiwanie koncentratorów USB monitora przez podłączone urządzenie hosta.
Przygotowywanie monitora do użytkowania11
3.Podłącz jeden koniec kabla zasilającego do zasilacza prądu przemiennego (1), a drugi koniec do
uziemionego gniazdka sieci elektrycznej (2). Następnie podłącz zasilacz prądu przemiennego do złącza
zasilania monitora (3).
OSTRZEŻENIE! Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
Nie należy używać wtyczki kabla zasilającego pozbawionej uziemienia. Uziemienie pełni bardzo ważną
funkcję zabezpieczającą.
Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda prądu przemiennego znajdującego się w
łatwo dostępnym miejscu.
Aby odłączyć komputer od zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka sieci
elektrycznej.
Ze względów bezpieczeństwa na przewodach zasilających ani innych przewodach nie należy kłaść
żadnych przedmiotów. Należy je układać tak, aby nikt nie mógł na nie przypadkowo nadepnąć lub się o
nie potknąć. Nie należy ciągnąć za przewody ani kable. Odłączając kabel zasilający od gniazda prądu
przemiennego, należy pociągnąć za wtyczkę, nie za przewód.
Podłączanie urządzeń USB (tylko wybrane produkty)
Złącza USB służą do podłączania urządzeń takich, jak cyfrowy aparat fotograczny, klawiatura USB lub mysz
USB.
12Rozdział 1 Rozpoczęcie pracy
Tabela 1-7 Umiejscowienie portów USB
Porty USB
(1)Porty USB (2)
(2)Port USB Type-C
Regulacja monitora
W tej części opisano sposób regulacji monitora w celu uzyskania ergonomicznej przestrzeni roboczej.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych szkód zdrowotnych, zapoznaj się
z dokumentem Bezpieczeństwo i komfort pracy. Opisano w nim poprawną kongurację stacji roboczej,
właściwą postawę oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na zdrowie użytkowników komputerów.
Ponadto dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy zawiera istotne informacje na temat bezpieczeństwa
elektrycznego i mechanicznego. Dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy jest dostępny w Internecie na
stronie http://www.hp.com/ergo.
▲Pochyl monitor do przodu lub do tyłu, aby ustawić go na wysokości odpowiedniej dla wzroku.
Montaż linki zabezpieczającej
W celu zabezpieczenia monitora można go przymocować do nieruchomego przedmiotu za pomocą
opcjonalnej linki zabezpieczającej oferowanej przez rmę HP. Użyj klucza dołączonego do opcjonalnej linki
zabezpieczającej, aby założyć lub zdjąć blokadę.
Przygotowywanie monitora do użytkowania13
Włączanie monitora
Ta część zawiera ważne informacje na temat zapobiegania uszkodzeniom monitora, wskazań podczas
uruchamiania systemu i rozwiązywania problemów.
WAŻNE: W monitorach, które wyświetlają ten sam statyczny obraz na ekranie przez co najmniej 12 godzin
może wystąpić uszkodzenie polegające na utrwaleniu się obrazu. Aby uniknąć utrwalenia się obrazu na
ekranie, należy uruchamiać wygaszacz ekranu lub wyłączać monitor, gdy nie jest używany przez dłuższy czas.
Utrwalenie obrazu to zjawisko, które może wystąpić w każdym monitorze LCD. Uszkodzenia monitora w
postaci utrwalenia obrazu nie są objęte gwarancją HP.
UWAGA: Jeżeli po naciśnięciu przycisku monitor nie włączy się, może to oznaczać, że włączona jest funkcja
blokowania przycisku zasilania. Aby ją wyłączyć, naciśnij przycisk zasilania monitora i przytrzymaj go przez
10 sekund.
UWAGA: W wybranych monitorach HP wskaźnik zasilania można wyłączyć w menu ekranowym. Naciśnij
przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe (OSD), i wybierz pozycję Power (Zasilanie), a następnie
wybierz kolejno: Power LED (Wskaźnik zasilania) > O (Wyłącz).
▲Naciśnij przycisk zasilania na monitorze, aby go włączyć.
Po pierwszym włączeniu monitora przez 5 sekund wyświetlany jest komunikat o stanie monitora. Komunikat
zawiera informacje na temat wejścia, przez które jest aktualnie przesyłany aktywny sygnał, stanu ustawienia
automatycznego przełączania źródła (On (Włączone) lub O (Wyłączone); ustawienie domyślne to On
Monitor automatycznie skanuje wejścia sygnałów w poszukiwaniu aktywnego wejścia i przesyła znaleziony
sygnał do ekranu.
Informacje HP o znakach wodnych i utrwaleniu obrazu
Niektóre monitory wyposażone są w matryce wykonane w technologii IPS (In-Plane Switching), która pozwala
oglądać obraz w szerokim zakresie kątów widzenia przy zachowaniu najwyższej jakości obrazu. Choć jest
odpowiednia do wielu zastosowań, technologia ta nie jest nadaje się do wyświetlania statycznych,
nieruchomych lub stałych obrazów przez dłuższy czas, jeżeli nie korzysta się z wygaszaczy ekranu.
Zastosowania, w których występują obrazy statyczne mogą obejmować monitoring wizyjny, gry wideo,
wyświetlanie graki reklamowej i szablonów. Wyświetlanie statycznych obrazów może doprowadzić do
uszkodzenia ekranu polegającego na utrwaleniu wyświetlanego obrazu na monitorze i powstania uszkodzeń
przypominających plamy lub znaki wodne.
Uszkodzenia polegające na utrwaleniu obrazu w monitorach używanych przez 24 godziny na dobę, nie są
objęte gwarancją rmy HP. Aby uniknąć uszkodzeń tego typu, nieużywany monitor należy wyłączyć. Jeśli
posiadany system operacyjny obsługuje funkcję zarządzania energią, można jej użyć do automatycznego
wyłączania monitora.
Przygotowywanie monitora do użytkowania15
2Korzystanie z monitora
W tym rozdziale opisano sposób korzystania z monitora i jego funkcji, w tym oprogramowania i narzędzi,
menu ekranowego, przycisków funkcyjnych, trybów zasilania i Windows Hello.
Pobieranie oprogramowania i narzędzi
Pliki te można pobrać i zainstalować z poziomu pomocy technicznej HP.
●Plik informacyjny INF
●Pliki dopasowywania kolorów obrazu (ICM)
Aby pobrać pliki:
1.Odwiedź witrynę sieci Web http://www.hp.com/support.
2.Wybierz pozycję Oprogramowanie i sterowniki.
3.Wybierz typ produktu.
4.Wpisz model posiadanego monitora HP w polu wyszukiwania i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Plik informacyjny (INF)
Plik ten deniuje zasoby monitora używane przez systemy operacyjne Windows®, zapewniając zgodność
monitora z kartą graczną komputera.
Monitor jest zgodny z technologią Plug and Play i będzie działać poprawnie nawet bez instalowania pliku INF.
Zgodność monitora z technologią Plug and Play jest jednak uzależniona od dwóch warunków: karta graczna
komputera musi być zgodna ze standardem VESA DDC2, a monitor musi być podłączony bezpośrednio do
karty gracznej. Technologia Plug and Play nie działa w przypadku połączenia za pomocą osobnych złączy
typu BNC lub przez bufory bądź skrzynki rozdzielcze.
Plik dopasowywania kolorów obrazu
Pliki ICM to pliki danych, które używane w połączeniu z programami gracznymi zapewniają spójne
dopasowywanie kolorów z ekranu monitora na drukarkę lub ze skanera na ekran monitora. Pliki te są
uaktywniane z poziomu programów gracznych obsługujących tę funkcję.
UWAGA: Prol kolorów ICM jest tworzony zgodnie ze specykacją formatu prolu konsorcjum International
Color Consortium (ICC).
Używanie menu ekranowego
Monitor HP można dostosować do własnych preferencji. Za pomocą menu ekranowego (OSD) można
dostosować funkcje wyświetlania monitora.
Aby uzyskać dostęp do menu ekranowego i dostosować obraz:
●Użyj przycisków umieszczonych od dołu na przedniej ściance monitora.
16Rozdział 2 Korzystanie z monitora
Aby uzyskać dostęp do menu ekranowego i dostosować ustawienia:
1.Jeżeli monitor nie jest jeszcze włączony, włącz go, naciskając przycisk zasilania.
2.Naciśnij przycisk Menu.
3.Za pomocą trzech przycisków funkcyjnych można nawigować po menu, wybierać żądane opcje i je
modykować. Wyświetlane etykiety ekranowe przycisków zależą od tego, które menu lub podmenu jest
aktywne.
Poniższa tabela zawiera listę dostępnych opcji głównego menu ekranowego (OSD). Obejmuje ona opisy
poszczególnych ustawień i ich wpływ na wygląd lub wydajność monitora.
Tabela 2-1 Opcje menu ekranowego oraz ich opisy
Menu główneOpis
Brightness+ (Jasność+)Służy do regulowania jasności ekranu. Ustawienie fabryczne to 65.
Color (Kolor)Wybieranie i regulacja kolorystyki ekranu.
Image (Obraz)Służy do regulowania obrazu na ekranie.
Power (Zasilanie)Umożliwia zmianę ustawień zasilania.
MenuSłuży do zmiany ustawień menu ekranowego (OSD) i umożliwia wybranie języka, w którym będzie
wyświetlane menu ekranowe (fabrycznym ustawieniem domyślnym jest język angielski).
Management
(Zarządzanie)
Information (Informacje)Zapewnia informacje o monitorze, takie jak optymalny tryb wyświetlania, tryb zasilania i numer seryjny.
Exit (Wyjście)Zamyka menu ekranowe.
Pozwala dostosować ustawienia DDC/CI i przywraca domyślne ustawienia fabryczne wszystkich ustawień
menu ekranowego (OSD).
Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD)
Przyciski funkcyjne umożliwiają wykonywanie przydatnych czynności, wszystkie te przyciski, z wyjątkiem
jednego, można dostosować, jeszcze bardziej zwiększając ich użyteczność.
UWAGA: Działanie przycisków funkcyjnych może być różne w poszczególnych modelach monitorów.
Szczegółowe informacje na temat modykowania funkcji przycisków znajdziesz w części Zmiana funkcji
przycisków na stronie 18.
Tabela
2-2 Nazwy przycisków wraz z opisami
PrzyciskOpis
(1)Przycisk MenuOtwieranie menu ekranowego (OSD), wybieranie elementów menu ekranowego lub
Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD)17
Tabela 2-2 Nazwy przycisków wraz z opisami (ciąg dalszy)
PrzyciskOpis
Przycisk z możliwością
przypisywania funkcji
(3)Przycisk Color (Kolor)
Przycisk z możliwością
przypisywania funkcji
(4)Przycisk Next input (Następne
wejście)
Przycisk z możliwością
przypisywania funkcji
Otwieranie menu Viewing Modes (Tryby wyświetlania), za pomocą którego można
wybrać najbardziej komfortowy sposób wyświetlania obrazu.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje przełączenie źródła sygnału monitora na
następne aktywne wejście.
Zmiana funkcji przycisków
Z wyjątkiem przycisku Menu, użytkownik może zmienić czynność skojarzoną z przyciskiem funkcyjnym z
domyślnej czynności, uzyskując szybki dostęp do najczęściej używanych pozycji menu.
Sposób przypisywania funkcji do przycisków:
1.Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe (OSD).
2.Wybierz pozycję Menu, a następnie pozycję Assign Buttons (Przypisz przyciski) i wybierz jedną z opcji
W tej części opisano sposób aktywowania trybu wysokiej wydajności. Niektóre funkcje monitora mogą
wymagać aktywnego trybu wysokiej wydajności.
W stanie uśpienia, w celu zapewnienia zgodności z międzynarodowymi standardami dotyczącymi zasilania,
monitor pracuje domyślnie w trybie oszczędzania energii.
Jeśli monitor obsługuje tryb Performance (Tryb wysokiej wydajności), aby zapewnić dostępność portów USB
nawet wtedy, gdy monitor znajduje się w automatycznym trybie uśpienia, zmień ustawienie Power Mode
(Tryb zasilania) z Power Saver (Oszczędzanie energii) na Performance (Wysoka wydajność).
UWAGA: Jeśli podłączasz komputer, który nie jest zasilany z baterii, tryb zasilania należy zmienić na
wartość Performance (Wysoka wydajność).
Sposób zmiany ustawienia trybu zasilania:
1.Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe (OSD).
2.Wybierz kolejno pozycje Power (Zasilanie), Power Mode (Tryb zasilania), a następnie wybierz pozycję
Performance (Wysoka wydajność).
3.Wybierz opcję Back (Wstecz) i zamknij menu ekranowe.
18Rozdział 2 Korzystanie z monitora
Korzystanie z automatycznego trybu uśpienia (tylko wybrane
produkty)
Monitor jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii o nazwie Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb
uśpienia), tryb obniżonego zużycia energii. W tej części opisano sposób aktywacji lub regulacji
automatycznego trybu uśpienia na monitorze.
Włączenie funkcji automatycznego trybu uśpienia (domyślnie włączonego) spowoduje, że monitor będzie
przechodził w tryb obniżonego zużycia energii, gdy komputer, do którego jest podłączony, będzie
sygnalizował możliwość włączenia takiego trybu (brak sygnału synchronizacji poziomej lub pionowej).
Z chwilą włączenia tego stanu obniżonego zużycia energii (automatycznego trybu uśpienia) ekran monitora
jest wygaszany, podświetlenie zostaje wyłączone, a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. W
stanie obniżonego zużycia energii monitor pobiera mniej niż 0,5 W. Monitor wybudzi się z automatycznego
trybu uśpienia po przesłaniu z komputera do monitora aktywnego sygnału (np. w razie poruszenia myszą lub
naciśnięcia klawiatury).
Sposób wyłączania automatycznego trybu uśpienia w menu ekranowym:
1.Naciśnij przycisk Menu lub środkową część joysticka menu ekranowego, aby otworzyć menu ekranowe.
2.Z wyświetlonego menu ekranowego wybierz opcję Power (Zasilanie).
3.Wybierz pozycję Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia), a następnie wybierz opcję O (Wył.).
Konguracja funkcji rozpoznawania twarzy Windows Hello
(tylko wybrane produkty)
W wybranych produktach można użyć funkcji rozpoznawania twarzy Windows Hello w celu uzyskiwania
szybkiego, bezpiecznego dostępu do komputera. Funkcję rozpoznawania twarzy można skongurować przy
użyciu kamery w komputerze lub kamery w monitorze (wybrane modele).
UWAGA: Funkcja Windows Hello jest obsługiwana wyłącznie przez system operacyjny Windows 10.
Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele)
Nawet, jeśli komputer nie jest wyposażony w kamerę Windows Hello, możesz skongurować funkcję
rozpoznawanie twarzy Windows Hello przy użyciu kamery IR w monitorze (w wybranych modelach).
1.Wybierz przycisk Start a następnie wybierz kolejno opcje Ustawienia, Konta i Opcje logowania.
2.W sekcji Windows Hello wybierz opcję Konguruj w obszarze Rozpoznawanie twarzy.
3.W sekcji Windows Hello — zapraszamy wybierz opcję Rozpocznij, a następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zarejestrować identykator twarzy i ustawić kod PIN.
Możesz teraz używać kamery na podczerwień na monitorze do zalogowania się przy użyciu funkcji Windows
Hello.
Korzystanie z automatycznego trybu uśpienia (tylko wybrane produkty)19
3Wsparcie techniczne i rozwiązywanie
problemów
Jeśli monitor nie działa zgodnie z oczekiwaniami, można spróbować rozwiązać ten problem postępując
zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w tej części.
Rozwiązywanie najczęściej spotykanych problemów
Poniższa tabela zawiera listę problemów, możliwych przyczyn każdego z nich oraz zalecanych rozwiązań.
Tabela 3-1 Typowe problemy i rozwiązania
ProblemyPrawdopodobna przyczynaRozwiązanie
Porty USB nie działają.Nie podłączono kabla USB Type-
C/USB Type-C między monitorem a
urządzeniem źródłowym.
Ekran jest pusty lub obraz
miga.
Kabel zasilający jest odłączony.Podłącz kabel zasilający.
Monitor jest wyłączony.Naciśnij przycisk zasilania monitora.
Kabel wideo jest nieprawidłowo
podłączony.
Komputer znajduje się w trybie
automatycznego uśpienia.
Karta wideo jest niezgodna.Otwórz menu ekranowe (OSD) i wybierz menu Input (Wejście).
W przypadku korzystania z kabla VGA, DisplayPort lub HDMI
należy także podłączyć kabel USB Type-C/USB Type-C między
monitorem a urządzeniem źródłowym, aby zapewnić
połączenie typu upstream umożliwiające obsługiwanie
koncentratorów USB monitora przez podłączone urządzenie
hosta.
UWAGA: Jeżeli krótkie naciśnięcie przycisku zasilania nie
wywołuje żadnego efektu, naciśnij go i przytrzymaj przez 10
sekund, aby wyłączyć funkcję blokowania przycisku zasilania.
Podłącz kabel wideo w prawidłowy sposób. Więcej informacji
na ten temat można znaleźć w części Podłączanie kabli
na stronie 9.
Naciśnij dowolny klawisz lub porusz myszą, aby wyłączyć
wygaszasz ekranu.
Ustaw parametr Auto-Switch Input (Automatyczne
przełączanie źródeł sygnału) na wartość O (Wył.) i wybierz
ręcznie źródło sygnału.
lub
Wymień kartę graczną albo podłącz kabel wideo do jednego
z wyjść sygnału wideo wbudowanych w płytę systemową
komputera.
Obraz ma wygląd zamazany,
niewyraźny lub zbyt ciemny.
Na ekranie jest wyświetlany
komunikat „Check Video
Cable” (Sprawdź kabel
wideo).
Na ekranie wyświetlany jest
komunikat „Input Signal Out
Zbyt niskie ustawienie jasności.Otwórz menu ekranowe (OSD) i wybierz opcję Brightness+
Kabel wideo monitora jest odłączony. Podłącz odpowiedni sygnałowy kabel wideo między
Ustawienia rozdzielczości wideo i
(lub) częstotliwości odświeżania są
20Rozdział 3 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
(Jasność+), aby wyregulować skalę jasności odpowiednio do
potrzeb.
komputerem a monitorem. Podłączając kabel wideo, upewnij
się, że zasilanie komputera jest wyłączone.
Wybierz ustawienia opcji obsługiwane przez monitor (patrz
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu na stronie 28).
Tabela 3-1 Typowe problemy i rozwiązania (ciąg dalszy)
ProblemyPrawdopodobna przyczynaRozwiązanie
of Range” (Sygnał wejściowy
poza zakresem).
Monitor nie został
wprowadzony w stan
uśpienia z niskim poborem
energii.
Na ekranie monitora jest
wyświetlany komunikat „OSD
Lockout” (Blokada menu
ekranowego).
Na ekranie monitora
wyświetlany jest komunikat
„Power Button Lockout”
(Blokada przycisku zasilania).
Blokada przycisków
Funkcja blokowania przycisku jest dostępna tylko wtedy, gdy monitor jest włączony, wyświetlany jest
aktywny sygnał, a menu ekranowe (OSD) jest zamknięte. Przytrzymanie wciśniętego przycisku zasilania lub
przycisku Menu przez 10 sekund spowoduje zablokowanie tego przycisku. Aby odblokować przycisk, należy
go ponownie nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przez 10 sekund.
wyższe niż obsługiwane przez
monitor.
Element sterujący oszczędzaniem
energii monitora jest wyłączony.
Włączona jest funkcja blokowania
menu ekranowego monitora.
Włączona jest funkcja blokowania
przycisku zasilania.
Otwórz menu ekranowe i wybierz kolejno Power (Zasilanie), Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia), a następnie
wybierz opcję On (Włącz).
Naciśnij przycisk Menu i przytrzymaj go przez 10 sekund, aby
wyłączyć funkcję OSD Lockout (Blokada menu ekranowego).
Aby wyłączyć funkcję blokowania przycisku zasilania
monitora, naciśnij przycisk Zasilania i przytrzymaj go przez 10
sekund.
Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania (wejście
analogowe)
Funkcja automatycznej regulacji włącza się automatycznie i podejmuje próbę optymalizację ekranu w kilku
warunkach.
●W przypadku konguracji monitora
●W przypadku przywrócenia ustawień fabrycznych na komputerze
●W przypadku zmiany rozdzielczości monitora
W dowolnej chwili możliwa jest również ręczna optymalizacja wydajności ekranu pod kątem wejścia VGA
(analogowego) za pomocą menu Auto-Adjustment (Regulacja automatyczna), które jest dostępne w menu
ekranowym. Program narzędziowy obrazu kontrolnego można pobrać ze strony http://www.hp.com/support.
Poniższej procedury nie należy wykonywać w przypadku korzystania z wejścia innego niż VGA. Jeśli używane
jest wejście VGA (analogowe) monitora, procedura ta może przyczynić się do poprawy następujących
niedoskonałości obrazu:
●rozmycie lub brak ostrości,
●efekty zjawy, prążkowania lub cieniowania,
●słabo widoczne pionowe pasy,
●cienkie poziome linie przemieszczające się w pionie,
●niewyśrodkowany obraz.
Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania:
Blokada przycisków21
1.Włącz monitor, a następnie odczekaj 20 minut, zanim przystąpisz do regulowania monitora.
2.Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe, wybierz pozycję Image (Obraz), a następnie
wybierz opcję Auto Adjustment (Regulacja automatyczna). Jeśli wynik nie będzie satysfakcjonujący,
kontynuuj wykonywanie tej procedury.
3.Otwórz narzędzie automatycznej regulacji. (Program narzędziowy można pobrać ze strony
http://www.hp.com/support). Wyświetlony zostanie obraz kontrolny.
4.Naciśnij klawisz esc lub inny klawisz na klawiaturze, aby wyłączyć obraz kontrolny.
Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe)
Aby dostosować ustawienia, zapoznaj się z opisanym w tej części sposobem ręcznego optymalizowania
obrazu monitora.
Menu ekranowe zawiera dwie opcje, za pomocą których można regulować wydajność obrazu: Clock (Zegar) i
Phase (Faza) (dostępne w głównym menu ekranowym). Opcji tych należy używać tylko w przypadku, gdy po
użyciu funkcji automatycznej regulacji wygląd obrazu nie jest zadowalający.
UWAGA: Ustawienia Clock (Zegar) i Phase (Faza) można modykować tylko w przypadku korzystania z
wejścia analogowego (VGA). Nie można ich zmieniać w przypadku wejść cyfrowych.
Ustawienia opcji Phase (Faza) są zależne od ustawienia opcji Clock (Zegar), dlatego opcję Clock (Zegar) należy
ustawić jako pierwszą.
●Clock (Zegar) – zwiększenie lub zmniejszenie tej wartości minimalizuje pionowe paski lub smugi
widoczne w tle ekranu.
●Phase (Faza) – zwiększanie lub zmniejszanie wartości w celu zminimalizowania migotania lub
nieostrości obrazu.
UWAGA: Najlepsze efekty działania tych opcji osiąga się z użyciem narzędzia wzorca automatycznej
regulacji. Ten program narzędziowy można pobrać ze strony http://www.hp.com/support.
Jeśli podczas regulowania opcji Clock (Zegar) i Phase (Faza) obraz staje się zniekształcony, należy regulować
ustawienia do momentu zniknięcia zniekształceń. Aby przywrócić ustawienia fabryczne, naciśnij przycisk
Menu, a następnie w menu ekranowym wybierz opcje Management (Zarządzanie) > Factory Reset
(Przywracanie ustawień fabrycznych) > Yes (Tak).
Eliminacja pionowych pasów (zegar):
1.Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Clock and Phase (Częstotliwość i faza).
22Rozdział 3 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
2.Wybierz opcję Clock (Częstotliwość), a następnie wyeliminuj pionowe paski za pomocą przycisków OSD
na monitorze, dla których widoczne są ikony strzałek w górę i w dół. Przyciski należy naciskać powoli,
aby nie przeoczyć momentu optymalnego dostosowania.
Jeżeli po dostosowaniu częstotliwości na ekranie nadal występuje migotanie, nieostrość lub pojawiają
3.
się pasy, należy dostosować fazę.
Usuwanie migotania lub nieostrości (faza):
1.Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Clock and Phase (Częstotliwość i faza).
2.Wybierz opcję Phase (Faza), a następnie wyeliminuj migotanie lub nieostrość obrazu za pomocą
przycisków OSD na monitorze, dla których wyświetlane są ikony strzałek w górę i w dół. Migotanie lub
nieostrość mogą nie zostać całkowicie wyeliminowane — w zależności od komputera lub zainstalowanej
karty gracznej.
Poprawa pozycji ekranu (położenie poziome lub pionowe):
1.Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Image Position (Położenie obrazu).
2.Dostosuj położenie obrazu w obszarze wyświetlania monitora naciskając przyciski funkcyjne monitora,
dla których wyświetlane są ikony strzałek w górę i w dół. Parametr Horizontal Position (Regulacja
położenia poziomego) służy do przesuwania obrazu w prawo lub w lewo, a parametr Vertical Position
(Regulacja położenia pionowego) — w górę lub w dół.
Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe)23
4Konserwacja monitora
Pod warunkiem właściwej konserwacji, monitor można eksploatować przez wiele lat. Poniższe instrukcje
zawierają omówienie czynności, których wykonywanie pozwoli utrzymać monitor w najlepszym stanie.
Instrukcje dotyczące konserwacji
Aby zapewnić lepsze działanie i dłuższą żywotność monitora, należy przestrzegać następujących instrukcji:
●Nie należy otwierać obudowy monitora ani podejmować prób jego samodzielnej naprawy. Należy
regulować tylko te ustawienia, które zostały opisane w instrukcji obsługi. W przypadku nieprawidłowego
działania, upadnięcia lub uszkodzenia monitora należy skontaktować się z autoryzowanym
dystrybutorem, sprzedawcą lub serwisem produktów rmy HP.
●Należy zawsze używać źródła zasilania i połączeń zgodnych z tym monitorem, zgodnie ze wskazaniami
na jego tabliczce znamionowej.
●Suma wartości znamionowych prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazda nie może
przekraczać wartości znamionowej prądu w gnieździe; podobnie suma wartości znamionowych prądu
wszystkich urządzeń podłączonych do przewodu nie może przekraczać wartości znamionowej prądu
tego przewodu. Wartość znamionową prądu każdego urządzenia (AMPS lub A) można sprawdzić na jego
tabliczce znamionowej.
●Monitor należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gniazda sieci elektrycznej. Odłączenie
monitora od zasilania polega na wyjęciu wtyczki kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej. Nigdy
nie należy odłączać monitora, ciągnąc za sam kabel.
●Wyłącz monitor, jeśli nie jest używany. Używaj wygaszacza ekranu. W ten sposób znacznie zwiększysz
oczekiwaną żywotność monitora.
UWAGA: Uszkodzenia w postaci utrwalenia obrazu na ekranie monitora nie są objęte gwarancją rmy
HP.
●Nigdy nie należy blokować szczelin ani otworów obudowy, nie należy też wsuwać do nich żadnych
przedmiotów. Te otwory zapewniają wentylację.
●Nie należy ustawiać go na niestabilnej powierzchni ani dopuścić do upadku.
●Nie należy dopuszczać, aby na kablu zasilającym znajdowały się jakiekolwiek przedmioty. Nie należy
chodzić po kablu.
●Monitor należy umieścić w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, z dala od źródeł silnego światła i
nadmiernego ciepła lub wilgoci.
Czyszczenie monitora
Poniższe instrukcje umożliwiają czyszczenie monitora w razie potrzeby.
1.Wyłącz monitor i odłącz kabel zasilania z gniazdka sieci elektrycznej.
2.Odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3.Oczyść monitor z kurzu, przecierając ekran i obudowę miękką, czystą, antystatyczną szmatką.
24Rozdział 4 Konserwacja monitora
4.W przypadku większych zabrudzeń należy użyć roztworu wody i alkoholu izopropylowego w proporcjach
50/50.
WAŻNE: Do czyszczenia ekranu monitora lub obudowy nie należy używać środków czyszczących,
które zawierają składniki na bazie benzyny takie jak benzen, rozcieńczalnik lub inne substancje lotne.
Chemikalia te mogą spowodować uszkodzenie monitora.
WAŻNE: Rozpyl środek czyszczący na szmatkę i za pomocą wilgotnej szmatki delikatnie przetrzyj
powierzchnię ekranu. Nigdy nie należy rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio na powierzchni
ekranu monitora. Może dostać się do wnętrza obudowy i uszkodzić elementy elektroniki. Ściereczka
powinna być wilgotna, ale nie mokra. Woda kapiąca do otworów wentylacyjnych lub innych otworów
może spowodować uszkodzenie monitora. Odczekaj, aż monitor wyschnie przed użyciem.
5.Po usunięciu kurzu i brudu można również oczyścić powierzchnie za pomocą środków odkażających.
Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) zaleca czyszczenie powierzchni, a następnie ich dezynfekcję, jako
najlepsze rozwiązanie zapobiegające rozprzestrzenianiu się wirusowych chorób układu oddechowego i
szkodliwych bakterii. Środkiem odkażającym zgodnym z wytycznymi rmy HP dotyczącymi czyszczenia
jest roztwór alkoholu składający się z 70% alkoholu izopropylowego i 30% wody. Ten roztwór jest
również znany jako alkohol do dezynfekcji i jest sprzedawany w większości sklepów.
Transportowanie monitora
Należy zachować oryginalne opakowanie sprzętu. Możesz potrzebować go później w przypadku wysyłania lub
przenoszenia monitora.
Instrukcje dotyczące konserwacji25
ADane techniczne
Ta sekcja zawiera specykacje techniczne dotyczące zycznych aspektów monitora, takich jak ciężar i
wymiary monitora, jak również wymagane warunki eksploatacji i parametry źródeł zasilania.
Wszystkie specykacje przedstawiają typowe specykacje dostarczone przez producentów komponentów
sprzętu HP; rzeczywiste parametry mogą być zarówno wyższe, jak i niższe.
UWAGA: Aby uzyskać dostęp do najnowszych lub dodatkowych specykacji tego produktu, przejdź na
stronę http://www.hp.com/go/quickspecs/ i wyszukaj model swojego monitora w celu wyświetlenia jego
skróconej specykacji.
Dane techniczne modelu 54,6 cm (21,5 cala)
Ta sekcja zawiera specykację monitora.
Tabela A-1 Dane techniczne
SpecykacjaWymiary
Wyświetlacz, panoramiczny54,6 cm21,5 cala
RodzajIPS/AHVA
Użyteczna powierzchnia obrazuPrzekątna 54,6 cmPrzekątna 21,5 cala
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 1,80 kg3,96 funta
Wymiary
Wysokość28,72 cm11,31 cala
Głębokość3,18 cm1,25 cala
Szerokość48,55 cm19,11 cala
PochylenieOd -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura roboczaOd 5°C do 35°COd 41°F do 95°F
Temperatura przechowywaniaOd -20°C do 60°COd -4°F do 140°F
Wilgotność przechowywaniaOd 5% do 95% (bez kondensacji)
Źródło zasilania100–240 V prądu przemiennego, 50/60 Hz
Złącze wejścioweJeden port HDMI i jeden port VGA
Dane techniczne modelu 60,5 cm (23,8 cala)
Ta sekcja zawiera specykację monitora.
26Załącznik A Dane techniczne
Tabela A-2 Dane techniczne
SpecykacjaWymiary
Wyświetlacz, panoramiczny60,5 cm23,8 cala
RodzajIPS/AHVA
Użyteczna powierzchnia obrazuPrzekątna 60,5 cmPrzekątna 23,8 cala
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 2,20 kg4,85 funta
Wymiary
Wysokość31,55 cm12,42 cala
Głębokość3,38 cm1,33 cala
Szerokość53,58 cm21,09 cala
PochylenieOd -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura roboczaOd 5°C do 35°COd 41°F do 95°F
Temperatura przechowywaniaOd -20°C do 60°COd -4°F do 140°F
Wilgotność przechowywaniaOd 5% do 95% (bez kondensacji)
Źródło zasilania100–240 V prądu przemiennego, 50/60 Hz
Złącze wejścioweJeden port HDMI i jeden port VGA
Dane techniczne modelu 68,6 cm (27 cala)
Ta sekcja zawiera specykację monitora.
Tabela
A-3 Dane techniczne
SpecykacjaWymiary
Wyświetlacz, panoramiczny68,6 cm27,0 cala
RodzajIPS/AHVA
Użyteczna powierzchnia obrazuPrzekątna 68,6 cmPrzekątna 27,0 cala
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 2,90 kg6,39 funta
Wymiary
Wysokość35,60 cm14,01 cala
Głębokość3,42 cm1,35 cala
Szerokość60,79 cm23,93 cala
PochylenieOd -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura roboczaOd 5°C do 35°COd 41°F do 95°F
Temperatura przechowywaniaOd -20°C do 60°COd -4°F do 140°F
Dane techniczne modelu 68,6 cm (27 cala)27
Tabela A-3 Dane techniczne (ciąg dalszy)
SpecykacjaWymiary
Wilgotność przechowywaniaOd 5% do 95% (bez kondensacji)
Źródło zasilania100–240 V prądu przemiennego, 50/60 Hz
Złącze wejścioweDwa porty HDMI i jeden port VGA (wybrane modele)
Dwa porty HDMI i jeden port DisplayPort (wybrane modele)
Jeden port USB Type-C, dwa porty USB typu downstream, dwa porty HDMI i
jeden port VGA (wybrane modele)
Dane techniczne modelu 80,0 cm (31,5 cala)
Ta sekcja zawiera specykację monitora.
Tabela A-4 Dane techniczne
SpecykacjaWymiary
Wyświetlacz, panoramiczny80,0 cm31,5 cala
RodzajVA
Użyteczna powierzchnia obrazuPrzekątna 80,0 cmPrzekątna 31,5 cala
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 4,6 kg10,14 funta
Wymiary
Wysokość41,46 cm16,32 cala
Głębokość4,02 cm1,58 cala
Szerokość71,03 cm27,96 cala
PochylenieOd -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura roboczaOd 5°C do 35°COd 41°F do 95°F
Temperatura przechowywaniaOd -20°C do 60°COd -4°F do 140°F
Wilgotność przechowywaniaOd 5% do 95% (bez kondensacji)
Źródło zasilania100–240 V prądu przemiennego, 50/60 Hz
Złącze wejścioweDwa porty HDMI i jeden port VGA
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu
Wymienione niżej rozdzielczości ekranu są najpowszechniej używanymi trybami i zostały skongurowane
jako fabryczne ustawienia domyślne. Monitor automatycznie rozpoznaje te wstępnie ustawione tryby, a obraz
wyświetlany z ich użyciem ma prawidłowy rozmiar i jest poprawnie wyśrodkowany na ekranie.
28Załącznik A Dane techniczne
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów FHD
W tej części zamieszczono wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu oraz wstępnie ustawione rozdzielczości
synchronizacji w modelach monitorów FHD.
Monitor obsługuje tryb zmniejszonego zużycia energii.
Stan ten jest uruchamiany, gdy monitor wykryje brak sygnału synchronizacji pionowej lub sygnału
synchronizacji poziomej. Po wykryciu braku tych sygnałów ekran monitora jest wygaszany, podświetlenie jest
wyłączane, a wskaźnik zasilania zaczyna świecić w kolorze pomarańczowym. W trybie zmniejszonego zużycia
energii pobór mocy przez monitor wynosi <0,5 W. Powrót monitora do normalnego stanu pracy jest
poprzedzany krótkim okresem nagrzewania.
Informacje na temat kongurowania trybu oszczędzania energii (zwanego też funkcją zarządzania
zasilaniem) można znaleźć w instrukcji obsługi komputera.
UWAGA: Funkcja oszczędzania energii działa tylko w przypadku podłączenia monitora do komputera
wyposażonego w funkcje oszczędzania energii.
Wybierając odpowiednie ustawienia w narzędziu Sleep Timer monitora, można również zaprogramować
wprowadzanie monitora w tryb zmniejszonego zużycia energii po upływie zdeniowanego czasu. Po
wprowadzeniu monitora w tryb zmniejszonego zużycia energii przez narzędzie Sleep Timer wskaźnik
zasilania zaczyna migać w kolorze pomarańczowym.
Funkcja oszczędzania energii31
BUłatwienia dostępu
Celem rmy HP jest projektowanie, produkcja i sprzedaż produktów, usług i informacji, które mogą być
używane przez wszystkie osoby w dowolnym miejscu, zarówno autonomicznie, jak i w połączeniu z
odpowiednimi urządzeniami lub aplikacjami innych rm stanowiącymi technologie ułatwień dostępu.
HP i ułatwienia dostępu
Firma HP pracuje nad tym, aby w tkankę rmy wplatać różnorodność, integrację oraz równoważenie życia
zawodowego i prywatnego, i znajduje to odzwierciedlenie we wszystkich jej działaniach. Firma HP dąży do
stworzenia środowiska przyjaznego dla wszystkich, którego celem jest udostępnianie ludziom na całym
świecie potęgi technologii.
Znajdowanie potrzebnych narzędzi
Technologia może wydobyć Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność
— w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu pomagają zwiększyć, utrzymać i
poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu na stronie 33.
Zaangażowanie rmy HP
Firma HP angażuje się w dostarczanie produktów i usług dostępnych dla osób niepełnosprawnych. To
zaangażowanie służy zwiększeniu różnorodności w rmie oraz udostępnieniu wszystkim korzyści, jakie daje
technologia.
Firma HP projektuje, wytwarza oraz sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla
osób niepełnosprawnych, które mogą z nich korzystać niezależnie lub z użyciem urządzeń pomocniczych.
Aby to osiągnąć, zasady dotyczące ułatwień dostępu obejmują siedem głównych celów, będących dla rmy
HP drogowskazem przy wykonywaniu zadań. Oczekujemy, że wszyscy menedżerowie i pracownicy rmy HP
będą popierać i wdrażać niniejsze cele, stosownie do zajmowanego stanowiska i zakresu obowiązków:
●Rozwój świadomości problemów związanych z dostępnością w ramach rmy HP oraz szkolenie
pracowników zapoznające ich z projektowaniem, wytwarzaniem i sprzedażą produktów oraz usług
dostępnych dla wszystkich.
●Przygotowanie zaleceń dotyczących dostępności produktów i usług oraz utrzymywanie zespołów
odpowiedzialnych za ich wdrażanie, gdy jest to uzasadnione ze względów konkurencyjnych,
technicznych i ekonomicznych.
●Zaangażowanie osób niepełnosprawnych w proces przygotowywania zaleceń dotyczących dostępności,
a także w projektowanie i testowanie produktów oraz usług.
●Udokumentowanie funkcji ułatwień dostępu oraz publikowanie informacji o produktach i usługach rmy
HP w łatwo dostępnej formie.
●Nawiązanie kontaktu z czołowymi dostawcami technologii i rozwiązań związanych z ułatwieniami
dostępu.
32Załącznik B Ułatwienia dostępu
●Prowadzenie wewnętrznych i zewnętrznych badań oraz prac rozwijających technologie ułatwień
dostępu mające zastosowanie w produktach i usługach rmy HP.
●Pomoc i wkład w przygotowywanie standardów branżowych i zaleceń dotyczących dostępności.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
IAAP jest organizacją non-prot, mającą na celu promowanie rozwoju osób zajmujących się zawodowo
ułatwieniami dostępu dzięki spotkaniom, kształceniu i certykacji. Jej celem jest pomoc specjalistom w
rozwoju osobistym i zawodowym oraz umożliwienie organizacjom integracji ułatwień dostępu z ich
produktami i infrastrukturą.
Firma HP jest członkiem-założycielem, a jej celem jest współpraca z innymi organizacjami w działaniach na
rzecz rozwoju ułatwień dostępu. Zaangażowanie rmy HP służy realizacji jej celów w zakresie ułatwień
dostępu: projektowaniu, wytwarzaniu i sprzedaży produktów oraz usług, które mogą być efektywnie
wykorzystywane przez osoby niepełnosprawne.
IAAP pomaga w rozwoju osób zajmujących się tą tematyką dzięki nawiązywaniu kontaktów przez
pracowników, studentów i organizacje, co ułatwia wzajemne przekazywanie wiedzy. Jeśli chcesz dowiedzieć
się więcej, przejdź na stronę http://www.accessibilityassociation.org i przyłącz się do naszej społeczności
internetowej, zamów biuletyny informacyjne oraz poznaj możliwości uzyskania członkostwa.
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu
Każdy człowiek, w tym osoby niepełnosprawne lub w starszym wieku, powinien mieć możliwość
komunikowania się, wyrażania swoich opinii i łączenia się ze światem przy użyciu technologii. Firma HP dąży
do zwiększenia świadomości kwestii związanych z ułatwieniami dostępu zarówno wewnątrz rmy, jak i wśród
naszych klientów oraz partnerów.
Niezależnie od tego, czy są to łatwo czytelne duże czcionki, rozpoznawanie głosu niewymagające użycia rąk
czy też inna technologia ułatwień dostępu w konkretnej sytuacji, szeroka paleta takich technologii sprawia, że
produkty rmy HP są łatwiejsze w użyciu. Jak dokonać wyboru?
Ocena własnych potrzeb
Technologia może uwolnić Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność
— w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu (AT) pomagają zwiększyć, utrzymać i
poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Możesz wybierać spośród wielu produktów z ułatwieniami dostępu. Ocena technologii ułatwień dostępu
powinna umożliwić Ci analizę przydatności wielu produktów, odpowiedzieć na pytania i ułatwić wybór
najlepszego rozwiązania. Osoby zajmujące się zawodowo oceną technologii ułatwień dostępu pochodzą
z rozmaitych środowisk. Są wśród nich certykowani zjoterapeuci, specjaliści od terapii zajęciowej, zaburzeń
mowy i znawcy wielu innych dziedzin. Inne osoby, nieposiadające certykatów ani licencji, również mogą
dostarczyć przydatnych informacji. Możesz zapytać o ich doświadczenie, wiedzę i opłaty, aby określić, czy
spełniają Twoje wymagania.
Dostępność produktów rmy HP
Te łącza zawierają informacje na temat funkcji i technologii ułatwień dostępu w różnych produktach rmy HP,
jeśli ma to zastosowanie. Zasoby te pomogą w wyborze konkretnych funkcji technologii ułatwień dostępu
oraz produktów najbardziej przydatnych w Twojej sytuacji.
HP i ułatwienia dostępu33
●Agenci HP i ułatwienia dostępu: Przejdź na stronę http://www.hp.com i w polu wyszukiwania wpisz
Ułatwienia dostępu. Wybierz opcję Biuro agenta i ułatwienia dostępu.
●Komputery HP: W przypadku systemów operacyjnych Windows 7, Windows 8 i Windows 10 przejdź na
stronę http://www.hp.com/support, wpisz Opcje ułatwień dostępu systemu Windows w
polu wyszukiwania Przeszukaj nasze kompendium wiedzy. Wybierz odpowiedni system operacyjny w
wynikach wyszukiwania.
●Sklep HP, urządzenia peryferyjne do produktów rmy HP: Przejdź na stronę http://store.hp.com, wybierz
opcję Sklep, a następnie wybierz opcję Monitory lub Akcesoria.
Dodatkowe informacje o funkcjach ułatwień dostępu w produktach rmy HP można znaleźć na stronie
Kontakt z pomocą techniczną na stronie 36.
Dodatkowe łącza do zewnętrznych partnerów i dostawców, którzy mogą udzielić dalszych informacji:
●Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10,
Microsoft Oice)
●Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Google (Android, Chrome, aplikacje Google)
Standardy i ustawodawstwo
Kraje na całym świecie ustanawiają przepisy mające na celu ułatwienie dostępu do produktów i usług dla
osób niepełnosprawnych. Przepisy te mają historycznie zastosowanie do produktów i usług
telekomunikacyjnych, komputerów i drukarek wyposażonych w określone funkcje komunikacji i odtwarzania
wideo, wraz z ich dokumentacją użytkownika i obsługą klienta.
Standardy
Amerykańska Rada ds. Dostępności utworzyła sekcję 508 standardów FAR (Federal Acquisition Regulation) w
celu zapewnienia dostępu do technologii informacyjno-komunikacyjnych dla osób z niepełnosprawnościami
zycznymi, sensorycznymi lub poznawczymi.
Standardy opisują kryteria techniczne dla poszczególnych typów technologii, jak również wymagania
dotyczące wydajności, skupiając się na funkcjonalności opisywanych produktów. Konkretne kryteria dotyczą
aplikacji oraz systemów operacyjnych, informacji i aplikacji internetowych, komputerów, urządzeń
telekomunikacyjnych, produktów wideo i multimedialnych oraz produktów zamkniętych stanowiących całość.
Mandat 376 — EN 301 549
Unia Europejska stworzyła normę EN 301 549 w ramach mandatu 376 jako zestaw narzędzi online do
zamówień publicznych na produkty informacyjno-komunikacyjne. Ta norma umożliwia określenie wymagań
dotyczących produktów i usług informacyjno-komunikacyjnych, wraz z opisem procedur testowych i
metodologii oceny dla każdego wymagania.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Dokumenty zawarte w Web Content Accessibility Guidelines (WCAG), będące efektem działalności grupy Web
Accessibility Initiative (WAI) powstałej w ramach W3C, służą pomocą projektantom i deweloperom tworzącym
witryny bardziej odpowiadające potrzebom osób niepełnosprawnych lub podlegających ograniczeniom
związanym z wiekiem.
Dokumenty WCAG dotyczą ułatwień dostępu dla szerokiego zakresu zawartości (tekst, obrazy, audio i wideo)
oraz aplikacji internetowych. Dokumenty WCAG podlegają precyzyjnym testom, są łatwe do zrozumienia i
pozostawiają deweloperom miejsce na innowacje. Standard WCAG 2.0 został również zatwierdzony jako
norma ISO/IEC 40500:2012.
34Załącznik B Ułatwienia dostępu
Standard WCAG zwraca szczególną uwagę na bariery dostępu do Internetu napotykane przez osoby z
niesprawnościami wzroku, słuchu, ruchowymi, psychicznymi i neurologicznymi oraz przez korzystające z
Internetu osoby starsze, które potrzebują ułatwień dostępu. Standard WCAG 2.0 zawiera charakterystyki
dostępnej zawartości:
●Dostrzegalność (na przykład przedstawienie rozwiązań alternatywnych, tekst zamiast obrazów,
podpisy zamiast audio, dostosowanie prezentacji lub kontrast kolorów)
●Dostępność (biorąc pod uwagę dostęp z klawiatury, kontrast kolorów, czas wprowadzania danych
wejściowych, unikanie wywoływania ataków padaczki oraz nawigację)
●Zrozumiałość (uwzględniając czytelność, przewidywalność i pomoc przy wprowadzaniu danych)
●Niezawodność (na przykład dzięki zapewnieniu zgodności z technologiami ułatwień dostępu)
Ustawodawstwo i przepisy
Dostępność technologii informacyjnych i informacji jest coraz istotniejszym zagadnieniem dla
ustawodawstwa. Te łącza stanowią źródło informacji o kluczowych aktach prawnych, przepisach i normach.
●Stany Zjednoczone
●Kanada
●Europa
●Australia
Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu
Te organizacje, instytucje i zasoby mogą być dobrym źródłem informacji o niepełnosprawności i
ograniczeniach związanych z wiekiem.
UWAGA: Nie jest to wyczerpująca lista. Poniższe organizacje podano wyłącznie w celach informacyjnych.
Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za informacje lub kontakty, na które można natrać w
internecie. Obecność na tej liście nie oznacza udzielenia poparcia przez rmę HP.
Organizacje
Są to jedne z wielu organizacji które zapewniają informacje o niepełnosprawności i ograniczeniach
związanych z wiekiem.
●American Association of People with Disabilities (AAPD)
●The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●Hearing Loss Association of America (HLAA)
●Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●Lighthouse International
●National Association of the Deaf
●National Federation of the Blind
●Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu35
Instytucje edukacyjne
Wiele instytucji edukacyjnych, w tym przedstawione w tych przykładach, dostarcza informacje o
niepełnosprawności i ograniczeniach związanych z wiekiem.
●California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●University of Wisconsin — Madison, Trace Center
●University of Minnesota computer accommodations program
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności
Wiele zasobów, w tym te przykłady, zawiera informacje o niepełnosprawności i ograniczeniach związanych z
wiekiem.
●ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●Międzynarodowa Organizacja Pracy — Inicjatywa Global Business and Disability Network
●EnableMart
●European Disability Forum
Job Accommodation Network
●
●Microsoft Enable
Łącza rmy HP
Te łącza do poszczególnych produktów rmy HP zawierają informacje na temat niepełnosprawności i
ograniczeń związanych z wiekiem.
Przewodnik po bezpieczeństwie i komforcie pracy rmy HP
Sprzedaż dla sektora publicznego w rmie HP
Kontakt z pomocą techniczną
HP oferuje pomoc techniczną i wsparcie w zakresie ułatwień dostępu dla klientów niepełnosprawnych.
UWAGA: Pomoc techniczna jest dostępna tylko w języku angielskim.
●Klienci niesłyszący lub słabosłyszący mogą zgłaszać swoje pytania dotyczące pomocy technicznej lub
ułatwień dostępu w produktach rmy HP w następujący sposób:
–Użyj urządzenia TRS/VRS/WebCapTel, aby skontaktować się z działem pod numerem (877)
656-7058 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu górskiego.
●Klienci z innymi niesprawnościami lub ograniczeniami związanymi z podeszłym wiekiem mogą zgłaszać
swoje pytania dotyczące pomocy technicznej lub ułatwień dostępu w produktach rmy HP, używając
następujących opcji:
–Zadzwoń pod numer (888) 259-5707 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu
górskiego.
–Uzupełnij formularz kontaktowy przeznaczony dla osób niepełnosprawnych lub z ograniczeniami
związanymi z podeszłym wiekiem.
36Załącznik B Ułatwienia dostępu
Indeks
A
automatyczna regulacja (wejście
analogowe) 20
E
elementy
przód 4
tył 4, 5, 6
elementy z przodu 4
elementy z tyłu 4, 5, 6
etykieta 7
etykieta produktu 7
I
informacje na temat
bezpieczeństwa 1
International Association of
Accessibility Professionals 33
N
numer produktu 7
numer seryjny 7
R
rozpoczęcie pracy 1
S
standardy i ustawodawstwo,
ułatwienia dostępu 34
Standardy ułatwień dostępu w Sekcji
508 34
T
technologie ułatwień dostępu
cel 32
wyszukiwanie 33
telefonowanie do wsparcia
technicznego 2
U
ułatwienia dostępu 32, 33, 35, 36
ułatwienia dostępu, technologie
wyszukiwanie 33
ułatwienia dostępu wymagają
oceny 33
O
obsługa 2
obsługa klienta, ułatwienia
dostępu 36
optymalizacja jakości obrazu (wejście
analogowe) 20, 22
ostrzeżenia 1
P
pomoc techniczna 2
Pomoc techniczna HP 2
Port HDMI 4, 5, 6
Port USB Type-C 6
porty
HDMI 4, 5, 6
USB Type-C 6
VGA 5
prowadzenie kabli 9
przycisk Menu 4
przycisk OSD 4
Z
Zapoznawanie się z monitorem 2
Zasady dotyczące ułatwień dostępu
obowiązujące w rmie HP 32
zasoby, ułatwienia dostępu 35
zasoby HP 2
złącza