Reproducēšana, pielāgošana vai tulkošana bez
iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir aizliegta,
izņemot gadījumus, kad to atļauj autortiesību
likumi.
Šeit atrodamā informācija var tikt mainīta bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Vienīgais servisa nodrošinājums HP precēm un
pakalpojumiem ir izklāstīts ekspresservisa
nodrošinājuma paziņojumos, kas tiek piegādāti
kopā ar šīm precēm un pakalpojumiem. Nekas
no šeit rakstītā nevar tikt interpretēts kā
papildus servisa nodrošinājumu garantējošs
faktors. HP nav atbildīga nedz par šeit
sastopamajām tehniskajām vai
redakcionālajām kļūdām, nedz par
izlaidumiem.
Edition 1, 11/2015
Adobe®, AdobePhotoShop®, Acrobat® un
PostScript
®
ir Adobe Systems Incorporated
tirdzniecības zīmes.
Apple un Apple logotips ir Apple Computer, Inc.
preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās
valstīs / reģionos. iPod ir Apple Computer, Inc.
preču zīme. iPod paredzēts tikai legālai vai
tiesību īpašnieka pilnvarotai kopēšanai.
Nezodziet mūziku.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP un
Windows Vista® ir ASV reģistrētas Microsoft
Corporation preču zīmes.
UNIX® ir The Open Group reģistrēta preču zīme.
Saturs
1 Iepazīšanās ar iekārtu ................................................................................................................................... 1
Iekārtu salīdzinājums ............................................................................................................................................ 2
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās .......................................... 4
Darba vides specifikācijas ................................................................................................................... 4
Iekārtas attēli ......................................................................................................................................................... 5
Skats uz iekārtu no priekšpuses ......................................................................................................... 5
Skats uz iekārtu no aizmugures .......................................................................................................... 6
Vadības paneļa skats .......................................................................................................................... 7
Produkta aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana ..................................................................... 8
Atbalstītie papīra izmēri un veidi ........................................................................................................................ 10
Drukas darbi (Windows) ...................................................................................................................................... 26
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows) .............................................................. 30
Papīra veida atlasīšana (Windows) ................................................................................................... 31
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................. 31
LVWWiii
Drukas darbi (Mac OS X) ...................................................................................................................................... 32
5 Iekārtas pārvaldīšana .................................................................................................................................. 37
Iekārtas savienojuma veida maiņa (Windows) ................................................................................................... 38
Papildu konfigurācija ar HP iegulto Web serveri (EWS) un HP Device Toolbox (Windows) ............................... 39
Papildu konfigurācija ar HP Utility Mac OS X ....................................................................................................... 41
Atveriet HP Utility .............................................................................................................................. 41
HP Utility funkcijas ............................................................................................................................ 41
IP tīkla iestatījumu konfigurēšana ...................................................................................................................... 43
Atruna par printera koplietošanu ..................................................................................................... 43
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana ........................................................................................ 43
Iekārtas pārdēvēšana tīklā ............................................................................................................... 43
IPv4 TCP/IP parametru manuāla konfigurēšana no vadības paneļa ............................................... 44
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 45
Iekārtas drošības funkcijas ................................................................................................................................. 46
Iekārtas paroles iestatīšana vai maiņa ar HP iegultā Web servera palīdzību .................................. 46
6 Problēmu risinājumi .................................................................................................................................... 51
Ja iekārta ievelk vairākas lapas vienlaikus ....................................................................................... 55
Iestrēgušā apdrukājamā materiāla izņemšana .................................................................................................. 56
Iestrēgšanas vietas ........................................................................................................................... 56
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst? ............................................................................................ 57
Iestrēgušā papīra izņemšana tonera kasetnes tuvumā ................................................................... 58
Iestrēguša papīra izņemšana no izdruku uztvērēja ......................................................................... 60
Iestrēgušu materiālu izņemšana no dupleksera (tikai divpusējās drukas modeļiem) .................... 62
Drukas kvalitātes uzlabošana ............................................................................................................................. 63
Drukāšana no citas programmas ...................................................................................................... 63
Drukas darba papīra veida iestatījuma pārbaudīšana ..................................................................... 63
Papīra veida iestatījuma pārbaude (Windows) .............................................................. 63
Papīra veida iestatījuma pārbaude (OS X) ...................................................................... 63
Tīrīšanas lapas drukāšana ................................................................................................................ 64
Vizuāla pārbaude, vai tonera kasetne nav bojāta ............................................................................ 65
Papīra un drukāšanas vides pārbaude .............................................................................................. 65
Pirmā darbība: Papīra, kas atbilst HP specifikācijām, lietošana .................................... 65
Otrā darbība: vides pārbaudīšana .................................................................................. 65
Citu drukas darba iestatījumu pārbaude .......................................................................................... 66
Ekonomiskā režīma iestatījuma pārbaude .................................................................... 66
Mēģiniet izmantot citu drukas draiveri ............................................................................................. 67
Vadu tīkla problēmu atrisināšana ....................................................................................................................... 68
Dators izmanto nepareizu iekārtas IP adresi ................................................................................... 68
Dators nespēj sazināties ar iekārtu .................................................................................................. 68
Iekārta izmanto nepareizu saiti un divpusējos tīkla iestatījumus ................................................... 69
Jaunās programmas, iespējams, ir radījušas savietojamības problēmas ....................................... 69
Dators vai darbstacija, iespējams, ir iestatīti nepareizi ................................................................... 69
Iekārta ir atspējota vai arī citi tīkla iestatījumi ir nepareizi .............................................................. 69
Bezvadu tīkla problēmu atrisināšana ................................................................................................................. 70
HP visaptverošā palīdzība darbam ar jūsu iekārtu ietver tālāk norādītās opcijas.
●
Instalēšana un konfigurēšana
●
Mācīšanās un lietošana
●
Problēmu risinājumi
●
Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
●
Pievienošanās atbalsta forumiem
●
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW1
Iekārtu salīdzinājums
Modeļa nosaukums
Produkta numurs
Produkta izmēriAugstums251 mm251 mm251 mm251 mm251 mm251 mm
Dziļums251 mm242 mm281 mm281 mm281 mm281 mm
Platums379 mm379 mm384 mm384 mm384 mm384 mm
Svars ar tonera kasetni5,9 kg5,9 kg6,6 kg6,6 kg6,6 kg6,6 kg
Papīra apstrādePrioritārās padeves
Galvenā padeves
Standarta izvades
Automātiska abpusējā
Atbalstītās
operētājsistēmas
M201n
CF455A
paplāte (1. paplāte ar 10
lapas lielu ietilpību)
paplāte (2. paplāte ar
250 lapas lielu ietilpību)
nodalījums (ietilpība —
150 lapas)
drukāšana
Windows XP, 32 biti,
2. servisa pakotne vai
jaunāka versija
M202n
C6N20A
M201dw
CF456A
M202dw
C6N21A
M201d
CF466A
M202d
CF467A
Windows XP, 64 biti,
2. servisa pakotne vai
jaunāka versija, tikai
drukas draiveris
Windows Vista, 32 bitu
un 64 bitu
Windows 7, 32 bitu un
64 bitu
Windows 8, 32 bitu un
64 bitu
Windows 8.1, 32 bitu un
64 bitu versija
Windows 2003 Server,
32 biti, 1. servisa
pakotne vai jaunāka
versija, tikai drukas
draiveris
Windows 2003 Server,
64 biti, 1. servisa
pakotne vai jaunāka
versija, tikai drukas
draiveris
Windows 2003 Server,
Standard Edition un
Enterprise Edition, tikai
drukas draiveris
21. nodaļa. Iepazīšanās ar iekārtuLVWW
Modeļa nosaukums
M201n
M202n
M201dw
M202dw
M201d
M202d
Produkta numurs
Windows 2003 R2
Server, 32 biti, Standard
Edition un Enterprise
Edition, tikai drukas
draiveris
Windows 2003 R2
Server, 64 biti, Standard
Edition un Enterprise
Edition, tikai drukas
draiveris
Windows 2008 Server,
32 biti un 64 biti
(1. servisa pakotne vai
jaunāka versija), tikai
drukas draiveris
Windows 2008 R2
Server, 64 biti, 1. servisa
pakotne, tikai drukas
draiveris
Windows 2008 R2
Server, 64 biti, Standard
Edition un Enterprise
Edition, tikai drukas
draiveris
CF455A
C6N20A
CF456A
C6N21A
CF466A
CF467A
Windows 2012 Server,
tikai drukas draiveris
Windows 2012 R2
Server, 64 biti, tikai
drukas draiveris
Windows 2012 Server,
64 biti, tikai drukas
draiveris
Mac OS X v10.7 – v10.9
Atbalstītie drukas
draiveri
HP UPD PCL5c drukas
HP UPD PCL6 drukas
HP PCL6 atsevišķs
drukas draiveris
Šis draiveris ir iekļauts
CD kastītē kā
noklusējuma drukas
draiveris.
draiveris
Lejupielādējams
draiveris
Lejupielādējams
LVWWIekārtu salīdzinājums3
Modeļa nosaukums
M201n
M202n
M201dw
M202dw
M201d
M202d
Produkta numurs
HP UPD PS drukas
draiveris
Lejupielādējams
SavienojamībaLiela ātruma USB 2.0
10/100 Ethernet LAN
savienojums
Bezvadu tīkla
savienojums
Atmiņa128 MB RAM
Vadības paneļa displejs 2 līniju šķidro kristālu
displejs
DrukāšanaIzdrukā līdz 25
lappusēm minūtē (lpp./
min.) uz A4 formāta
papīra un līdz 26
lappusei minūtē uz
Letter formāta papīra.
CF455A
C6N20A
CF456A
C6N21A
CF466A
CF467A
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās
Pašreizējo informāciju skatiet www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202.
UZMANĪBU! Strāvas stipruma prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kur printeris tiek pārdots.
Nepārveidojiet darba spriegumus. Tā var sabojāt iekārtu un zaudēt garantiju.
Darba vides specifikācijas
VideIeteicamāPieļaujamā
Temperatūrano 17° līdz 25° Cno 15° līdz 30° C
Relatīvais mitrumsno 30% līdz 70% relatīvais mitrums (RH)no 10% līdz 80% RH
AugstumsNav lietojams0 līdz 3048 m
41. nodaļa. Iepazīšanās ar iekārtuLVWW
Iekārtas attēli
1
6
3
2
4
5
●
Skats uz iekārtu no priekšpuses
●
Skats uz iekārtu no aizmugures
●
Vadības paneļa skats
Skats uz iekārtu no priekšpuses
1Izdruku uztvērējs
2Vadības panelis (noliecams uz augšu, lai atvieglotu skatīšanos)
3Iesl./izsl. poga
4Galvenā padeves paplāte (2. paplāte)
5Prioritārās padeves paplāte (1. paplāte)
6Rokturis augšējā vāka atvēršanai (piekļuve tonera kasetnei un iestrēgušā papīra izņemšanai)
LVWWIekārtas attēli5
Skats uz iekārtu no aizmugures
1
2
4
3
6
5
M201d, M201dw
M202d, M202dw
M201n
M202n
1Aizmugurējais vāks (piekļuve iestrēgušā papīra izņemšanai, tikai divpusējās drukas modeļiem)
2Ātrdarbīgs USB 2.0
3Ethernet ports (tikai tīkla un bezvadu modeļiem)
4Strāvas padeve
5Produkta numura un sērijas numura uzlīme
6Kabeļa tipa drošības fiksatora ligzda
61. nodaļa. Iepazīšanās ar iekārtuLVWW
Vadības paneļa skats
4
3
2
5
6
10
9
8
7
1
1LCD displejsNodrošina teksta informāciju, piemēram, produkta statusu un konfigurācijas izvēlnes
2Iesl./izsl. pogaIeslēdz vai izslēdz iekārtu. Kad iekārta ir ieslēgta, poga ir izgaismota.
3Pa kreisi un pa labi vērsto bultiņu
pogas
4Poga AtceltNotīra iestatījumus, atceļ veicamo darbu vai aizver atvērto izvēlni.
5Poga OKApstiprina iestatījumu vai darbības uzsākšanu.
6Poga AtpakaļAtgriežas iepriekšējā ekrānā.
7Poga ePrintAtver izvēlni Tīmekļa pakalpojumi (tikai tīkla un bezvadu modeļiem)
8Bezvadu sakaru poga un
indikators, tikai dw modeļiem
9Brīdinājuma indikatorsNorāda, ka notikusi iekārtas kļūda, paplāte ir tukša vai arī radusies kāda cita problēma, kurai
10Gatavības indikatorsNorāda, ka iekārta ir gatava.
Pārvieto kursoru vai ritina izvēlnes opcijas.
PIEZĪME. Poga ePrint nedarbojas modeļos M201d un M202d.
Nodrošina piekļuvi izvēlnei Bezvadu un bezvadu statusa informācijai. Kad izveidots iekārtas
savienojums ar bezvadu tīklu, šī poga ir izgaismota.
jāpievērš uzmanība.
LVWWIekārtas attēli7
Produkta aparatūras iestatīšana un programmatūras
instalēšana
Norādījumus par vienkāršu iestatīšanu skatiet iekārtai pievienotajā Aparatūras iestatīšanas rokasgrāmatā.
Lai skatītu papildu norādījumus, atveriet HP atbalstu tīmeklī.
Atveriet www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202, lai saņemtu HP visaptverošo palīdzību
jūsu iekārtai. Atrodiet tālāk norādīto atbalstu.
●
Instalēšana un konfigurēšana
●
Mācīšanās un lietošana
●
Problēmu risinājumi
●
Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
●
Pievienošanās atbalsta forumiem
●
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
PIEZĪME. Pievienojot jaunu papīru, pārliecinieties, vai no padeves paplātes ir izņemts viss papīrs, un
iztaisnojiet papīra kaudzīti. Nepāršķirstiet papīru. Tas palīdz novērst papīra lokšņu vienlaicīgas padošanas
iekārtā, tādējādi samazinot papīra iestrēgšanas iespēju. Nelietojiet papīru, ja tas ir sakrokots, salocīts vai
bojāts.
1.Ievietojiet papīru ar apdrukājamo pusi uz augšu
un augšdaļu pa priekšu.
Papīra orientācija paplātē ir atkarīga no drukas
darba tipa. Papildinformāciju skatiet sadaļā 2-1.
tabula. Papīra orientācija 1. paplātē 14. lpp..
2.Noregulējiet papīra vadotnes, līdz tās piekļaujas
Iepriekš apdrukātu papīru vai veidlapuVienpusējā drukāšana vai manuālā
abpusējā drukāšana
Perforēts papīrsVienpusējā drukāšana vai manuālā
abpusējā drukāšana
AploksnesVienpusīgā drukāšanaApdrukājamā puse uz augšu
Apdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala tiek ievadīta produktā
Apdrukājamā puse uz augšu
Caurumi atrodas produkta kreisās malas virzienā
Ar augšmalu paplātes labajā pusē un pastmarkas pusi
apakšdaļā
142. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Galvenās padeves paplātes (2. paplātes) ievietošana
PIEZĪME. Pievienojot jaunu papīru, pārliecinieties, vai no padeves paplātes ir izņemts viss papīrs, un
iztaisnojiet papīra kaudzīti. Nepāršķirstiet papīru. Tas palīdz novērst papīra lokšņu vienlaicīgas padošanas
iekārtā, tādējādi samazinot papīra iestrēgšanas iespēju. Nelietojiet papīru, ja tas ir sakrokots, salocīts vai
bojāts.
1.Atveriet aizsargvāku.
2.Ievietojiet papīru padevē. Pārliecinieties, vai
papīrs ietilpst zem izvirzījumiem un atrodas
zemāk par maksimālā augstuma rādītājiem.
Papīra orientācija paplātē ir atkarīga no drukas
darba tipa. Papildinformāciju skatiet sadaļā 2-2.