Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z
tohoto dokumentu nelze vyvozovat další
záruky. Společnost HP není odpovědná za
technické nebo textové chyby nebo opomenutí
obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Ochranné známky
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
a PostScript® jsou ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc. registrované
v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je
ochranná známka společnosti Apple Computer,
Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování
či kopírování autorizované držitelem
autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
a Windows Vista® jsou v USA registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka
sdružení Open Group.
Obsah
1 Úvod k produktu ............................................................................................................................................ 1
Srovnání produktů ................................................................................................................................................. 2
Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise .............................................................. 4
Specifikace provozního prostředí ....................................................................................................... 4
Zobrazení produktu ............................................................................................................................................... 5
Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................. 5
Pohled na produkt zezadu .................................................................................................................. 6
Podporované formáty a typy papíru ................................................................................................................... 10
Tiskové úlohy (Windows) ..................................................................................................................................... 26
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................... 30
Výběr typu papíru (Windows) ............................................................................................................ 31
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 31
CSWWiii
Tiskové úlohy (Mac OS X) ..................................................................................................................................... 32
5 Správa produktu ......................................................................................................................................... 37
Změna typu připojení produktu (Windows) ........................................................................................................ 38
Pokročilá konfigurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device
Pokročilá konfigurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém Mac OS X ............................................ 41
Spuštění nástroje HP Utility .............................................................................................................. 41
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................. 41
Konfigurace nastavení sítě IP .............................................................................................................................. 43
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................... 43
Zobrazení nebo změna nastavení sítě .............................................................................................. 43
Přejmenování produktu v síti ............................................................................................................ 43
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ............................................ 44
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 45
Funkce zabezpečení produktu ............................................................................................................................ 46
Nastavení nebo změna hesla produktu pomocí integrovaného webového serveru HP ................. 46
První metoda: Aktualizace firmwaru z ovládacího panelu ............................................................... 49
Druhá metoda: Aktualizace firmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci firmwaru .......................... 49
6 Řešení problémů ......................................................................................................................................... 51
Místa uvíznutí .................................................................................................................................... 56
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ............................................................... 57
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety ................................................................ 58
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce ....................................................................................... 60
Odstranění uvíznutého papíru v jednotce pro oboustranný tisk (pouze modely
s oboustranným tiskem) ................................................................................................................... 62
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................... 63
Tisk pomocí jiného programu ........................................................................................................... 63
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ........................................................................ 63
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) .................................................................... 63
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) ........................................................................... 63
Kontrola stavu tonerové kazety ....................................................................................................... 64
Tisk čisticí stránky ............................................................................................................................. 64
Zkontrolujte, zda tonerová kazeta není poškozená ........................................................................ 65
Kontrola papíru a tiskového prostředí .............................................................................................. 65
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP .............................. 65
Krok 2: Kontrola prostředí .............................................................................................. 65
Kontrola ostatních nastavení tiskových úloh ................................................................................... 66
Kontrola nastavení režimu EconoMode ......................................................................... 66
Řešení potíží s kabelovou sítí .............................................................................................................................. 68
Špatné fyzické připojení .................................................................................................................... 68
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ............................................................................. 68
Počítač nekomunikuje s produktem ................................................................................................. 68
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě .......................................................... 69
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .................................... 69
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny .................................................... 69
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná .................................................... 69
Řešení potíží s bezdrátovou sítí .......................................................................................................................... 70
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity ....................................................................................... 70
Produkt po dokončení bezdrátové konfigurace netiskne ................................................................ 71
Produkt netiskne a počítač má nainstalovanou bránu firewall třetí strany .................................... 71
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo produktu nefunguje .............. 71
K bezdrátovému produktu nelze připojit více počítačů ................................................................... 71
Bezdrátový produkt přestává při připojení k síti VPN komunikovat ................................................ 71
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí ................................................................................ 71
CSWWv
Bezdrátová síť nefunguje .................................................................................................................. 72
Provedení diagnostického testu bezdrátové sítě ............................................................................. 72
Redukce rušení v bezdrátové síti ...................................................................................................... 72
Přejděte na web www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202.
Kompletní podpora společnosti HP pro daný produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW1
Srovnání produktů
Název modelu
Číslo produktu
Rozměry produktuVýška251 mm251 mm251 mm251 mm251 mm251 mm
Hloubka251 mm242 mm281 mm281 mm281 mm281 mm
Šířka379 mm379 mm384 mm384 mm384 mm384 mm
Hmotnost, s tonerovou
Manipulace s papíremPrioritní vstupní
Hlavní vstupní zásobník
Standardní výstupní
Automatický
Podporované operační
systémy
M201n
CF455A
5,9 kg5,9 kg6,6 kg6,6 kg6,6 kg6,6 kg
kazetou
zásobník (zásobník 1,
kapacita 10 listů)
(zásobník 2, kapacita
250 listů)
přihrádka (kapacita
150 listů)
oboustranný tisk
Windows XP, 32bitová
verze, SP 2 nebo novější
M202n
C6N20A
M201dw
CF456A
M202dw
C6N21A
M201d
CF466A
M202d
CF467A
Windows XP, 64bitová
verze, SP 2 nebo novější,
pouze tiskový ovladač
Windows Vista, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 7, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 8.1, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 2003 Server,
32bitová verze, SP1
a novější, pouze tiskový
ovladač
Windows 2003 Server,
64bitová verze, SP1
a novější, pouze tiskový
ovladač
Windows 2003 Server,
edice Standard
a Enterprise, pouze
tiskový ovladač
2Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Název modelu
M201n
M202n
M201dw
M202dw
M201d
M202d
Číslo produktu
Windows 2003 R2
Server, 32bitová verze,
edice Standard
a Enterprise, pouze
tiskový ovladač
Windows 2003 R2
Server, 64bitová verze,
edice Standard
a Enterprise, pouze
tiskový ovladač
Windows 2008 Server,
32bitová a 64bitová
verze, SP1 a novější,
pouze tiskový ovladač
Windows 2008 R2
Server, 64bitová verze,
SP1, pouze tiskový
ovladač
Windows 2008 R2
Server, 64bitová verze,
edice Standard
a Enterprise, pouze
tiskový ovladač
CF455A
C6N20A
CF456A
C6N21A
CF466A
CF467A
Windows 2012 Server,
pouze tiskový ovladač
Windows 2012 R2
Server, 64bitová verze,
pouze tiskový ovladač
Windows 2012 Server,
64bitová verze, pouze
tiskový ovladač
Mac OS X v10.7 až v10.9
Podporované tiskové
ovladače
Ovladač tisku HP UPD
Tiskový ovladač HP UPD
Samostatný ovladač
tisku HP PCL6
Tento ovladač se dodává
na přibaleném disku CD
jako výchozí ovladač
tisku.
PCL5c
Dostupný ke stažení
PCL6
Dostupný ke stažení
Ovladač tisku HP UPD PS
Dostupný ke stažení
CSWWSrovnání produktů3
Název modelu
M201n
M202n
M201dw
M202dw
M201d
M202d
Číslo produktu
PřipojeníVysokorychlostní
rozhraní USB 2.0
Připojení Ethernet
LAN 10/100
Bezdrátové připojení
k síti
Paměť128 MB RAM
Displej ovládacího
panelu
TiskTisk až 25 stránek za
2řádkový LCD
minutu (str./min) na
formát papíru A4
a 26 str./min na formát
papíru Letter
CF455A
C6N20A
CF456A
C6N21A
Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/
ljM202.
CF466A
CF467A
UPOZORNĚNÍ:Požadavky na napájení závisí na zemi/oblasti, kde se zařízení prodává. Neměňte provozní
napětí. Vedlo by to k poškození produktu a ztrátě záruky na produkt.
Specifikace provozního prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota17 až 25 °C15 až 30 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %10% až 80% relativní vlhkost
Nadmořská výškaNetýká se tohoto produktu.0 až 3 048 m
4Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Zobrazení produktu
1
6
3
2
4
5
●
Pohled na produkt zepředu
●
Pohled na produkt zezadu
●
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na produkt zepředu
1Výstupní přihrádka
2Ovládací panel (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
3Tlačítko zapnout/vypnout
4Hlavní vstupní zásobník (zásobník 2)
5Prioritní vstupní zásobník (zásobník 1)
6Madlo pro otevírání horního krytu (přístup k tonerové kazetě a pro odstraňování uvíznutých médií)
CSWWZobrazení produktu5
Pohled na produkt zezadu
1
2
4
3
6
5
M201d, M201dw
M202d, M202dw
M201n
M202n
1Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií, pouze modely s oboustranným tiskem)
2Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
3Ethernetový port (pouze síťové a bezdrátové modely)
4Přípojka pro napájení
5Štítek s číslem produktu a sériovým číslem
6Otvor pro lankový bezpečnostní zámek
6Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Zobrazení ovládacího panelu
4
3
2
5
6
10
9
8
7
1
1Displej LCDPoskytuje textové informace, např. stav produktu a nabídky konfigurace.
2Tlačítko zapnout/vypnoutSlouží k zapnutí a vypnutí produktu. Když je produkt zapnutý, tlačítko svítí.
3Tlačítko s šipkou doleva a dopravaSlouží k posunu kurzoru nebo procházení možností nabídek.
4Tlačítko StornoSlouží k vymazání nastavení, zrušení aktuální úlohy nebo zavření aktuální nabídky.
5Tlačítko OKPotvrzuje nastavení nebo provedení akce.
6Tlačítko ZpětSlouží pro návrat na předchozí obrazovku.
7Tlačítko ePrintOtevírá nabídku Webové služby (pouze síťové a bezdrátové modely)
POZNÁMKA: Tlačítko ePrint je u modelů M201d a M202d nefunkční.
8Tlačítko a kontrolka bezdrátového
připojení, pouze modely dw
9Indikátor PozorIndikuje chybu produktu, prázdný zásobník či jiný stav vyžadující pozornost obsluhy.
10Indikátor PřipravenoOznačuje, že je zařízení připraveno.
Poskytuje přístup do nabídky Bezdrátová síť a k informacím o stavu bezdrátové sítě. Pokud je
produkt připojen k bezdrátové síti, bude toto tlačítko svítit.
CSWWZobrazení produktu7
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další
pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu www.hp.com/support/
POZNÁMKA:Pokud přidáváte nový papír, vyjměte ze vstupního zásobníku vždy veškerý papír a stoh papíru
srovnejte. Neprofukujte papír. Zabráníte tak podávání více listů papíru do zařízení najednou a snížíte
pravděpodobnost uvíznutí papíru. Používejte papír, který není zvrásněný, zvlněný nebo poškozený.
1.Vložte papír lícem nahoru do vstupního
zásobníku.
Orientace papíru v zásobníku se bude lišit podle
typu tiskové úlohy. Další informace viz Tabulka
2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
na stránce 13.
2.Nastavte vodítka papíru tak, aby přiléhala
k papíru.
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Předtištěný nebo hlavičkovýJednostranný nebo oboustranný tiskLícem nahoru
Typ papíruRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
DěrovanýJednostranný nebo oboustranný tiskLícem nahoru
Otvory na levou stranu produktu
ObálkyJednostranný tiskLícem nahoru
Horním okrajem k pravé straně zásobníku stranou s polem na
známku naposled
14Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Plnění hlavního vstupního zásobníku (zásobník 2)
POZNÁMKA:Pokud přidáváte nový papír, vyjměte ze vstupního zásobníku vždy veškerý papír a stoh papíru
srovnejte. Neprofukujte papír. Zabráníte tak podávání více listů papíru do zařízení najednou a snížíte
pravděpodobnost uvíznutí papíru. Používejte papír, který není zvrásněný, zvlněný nebo poškozený.
1.Otevřete protiprachový kryt.
2.Vložte do zásobníku papír. Zkontrolujte, zda je
papír umístěn pod zarážkami a pod značkami
maximálního množství.
Orientace papíru v zásobníku se bude lišit podle
typu tiskové úlohy. Další informace viz Tabulka
2-2 Zásobník 2 – orientace papíru
na stránce 17.
CSWWPlnění hlavního vstupního zásobníku (zásobník 2)15
3.Nastavte vodítka papíru tak, aby přiléhala
k papíru.
4.Zavřete protiprachový kryt.
16Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-2 Zásobník 2 – orientace papíru
Typ papíruRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Předtištěný nebo hlavičkovýJednostranný nebo oboustranný tiskLícem nahoru
Horní stranou napřed
DěrovanýJednostranný nebo oboustranný tiskLícem nahoru
Otvory na levou stranu produktu
CSWWPlnění hlavního vstupního zásobníku (zásobník 2)17
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.