HP Jornada 820 User Manual [fr]

Page 1
PC de poche
HP Jornada 820/820e
Guide de lutilisateur
Référence F1260-90009
Imprimé à Singapour
Edition 1
Page 2
Copyright
Ce manuel et tous les exemples qu’il contient sont fournis “en l’état” et sont sujets à des modifications sans préavis. La société Hewlett-Packard n’accorde aucune garantie vis-à-vis de ce manuel, de quelque nature que ce soit, y compris, mais sans restriction, des garanties implicites de valeur marchande et l’aptitude de cette documentation à répondre à une utilisation particulière. La société Hewlett-Packard ne peut être tenue pour responsable des erreurs, des conséquences ou des dommages accidentels liés à l’équipement, aux performances ou à l’utilisation du présent manuel ou des exemples qu’il contient.
Les dénis de garantie et les restrictions sus-mentionnés ne s’appliquent pas aux transactions entre consommateurs en Australie ni au Royaume-Uni et n’affectent pas les droits légaux des consommateurs.
© Hewlett-Packard Co. 1998. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce manuel sans autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, à l’exception des cas autorisés par les lois relatives au copyright.
Les programmes contrôlant ce produit sont soumis à un copyright (tous droits réservés). Toute reproduction, adaptation ou traduction de ces programmes sans autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard Co. est également interdite.
Microsoft, MS, MSN, PowerPoint, ActiveX, ActiveSync, Outlook, InkWriter, Windows, Windows NT, Visual Basic, Visual C++ et le logo Windows sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Les produits Microsoft sont licenciés aux OEM par Microsoft Licensing, Inc., filiale de Microsoft Corporation.
Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd. Asia Pacific Personal Computer Division 452 Alexandra Road
Singapore 119961
Page 3
Table des matières
Bienvenue ........................................................................................ 1
Contenu du coffret HP Jornada ................................................................ 2
Utilisation de ce manuel ...............................................................................3
Informations sur le HPJornada..................................................................7
Maintenance de votre HP Jornada..........................................................12
Mise en route................................................................................ 13
Caractéristiques matérielles du HP Jornada..................................... 14
Configuration du HP Jornada...................................................................18
Utilisation du HP Jornada......................................................................... 26
Accès au Web et à la messagerie........................................31
Comment et pourquoi vous connecter ................................................ 32
Accès à votre messagerie électronique personnelle
et à Internet ....................................................................................................... 33
Connexion à distance à la messagerie électronique
d'entreprise et au réseau ............................................................................. 42
Connexion à la messagerie électronique d'entreprise
et aux ressources réseau sur place .......................................................... 51
Création et modification de connexions ............................................ 55
Création de connexions sans l'application
d'accès à distance HPJornada ............................................................... 56
Utilisation de vos connexions.................................................................. 58
Connexion à votre PC de bureau .................................... 69
Première connexion ...................................................................................... 70
Connexion à votre ordinateur de bureau............................................ 78
Connexion à un autre PC ............................................................................ 81
Visualisation du contenu de votre HPJornada .............................. 82
Synchronisation des données ................................................................... 83
Transfert de fichiers ...................................................................................... 90
Transfert de données PIM à partir de PC de poche
plus anciens ..................................................................................................... 92
Page 4
 
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada
 
Rester organisé ........................................................................ 101
Utilisation de Microsoft Pocket Outlook ...........................................102
Utilisation de l'application Visuel HP Jornada ..............................106
Enregistrement de messages vocaux ................................................... 110
Utilisation des différents programmes ......................... 113
Utilisation de Microsoft Pocket Office.................................................114
Utilisation de l'application de présentation HP Jornada ........... 121
Utilisation de Microsoft InkWriter ......................................................... 122
Sauvegarde et restauration de données ............................................ 123
Utilisation de LandWare OmniSolve .................................................. 126
Utilisation de bSquare bFAX Pro .......................................................... 126
Utilisation de bSquare bFIND................................................................. 128
Personnalisation de votre HP Jornada.........................129
Ajout de fonctionnalités à votre HPJornada.................................. 130
Optimisation des performances ............................................................ 136
Réglage du pavé tactile du HP Jornada ........................................... 143
Gestion des batteries .................................................................................. 144
Dépannage ................................................................................ 149
Résolution des problèmes de base ...................................................... 150
Dépannage des connexions daccès à distance.............................154
Affichage .......................................................................................................... 156
Réinitialisation............................................................................................... 157
Garantie, assistance et service ...........................................161
Annexe A Ergonomie ............................................................169
Glossaire...................................................................................... 175
Accord de licence produit logiciel HP ...........................181
Réglementation ....................................................................... 187
Index ...............................................................................................191
Page 5

1

Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir acheté le PC de poche Hewlett-Packard Jornada 820 ou 820e, un ordinateur de poche mobile fonctionnant avec le système d'exploitation Microsoft® Windows® CE. La taille et les capacités du PC de poche HP Jornada 820/820e vous permettent de tenir à jour vos informations professionnelles et personnelles et de les avoir à portée de la main. Votre HP Jornada prend en charge la dernière version de Microsoft Pocket Outlook ce qui vous permet de vérifier vos messages électroniques lorsque vous êtes en déplacement et de gérer vos rendez-vous et les personnes à contacter. Vous découvrirez que votre ordinateur de poche HP Jornada est le compagnon idéal de votre ordinateur de bureau ou de votre PC bloc-notes et qu'il vous permet d'emporter avec vous des données et des documents professionnels importants et de télécharger des informations mises à jour dès votre retour au bureau. HP Jornada vous offre les meilleures performances et une autonomie optimale, ainsi que des programmes et des utilitaires évolués conçus par Hewlett-Packard pour en faire un partenaire professionnel puissant, fiable et mobile.
1
Si vous connaissez les produits Microsoft Windows et les PC bloc-notes, vous remarquerez que le HP Jornada présente plusieurs de leurs caractéristiques, ce qui vous permet d'être rapidement opérationnel.
Dans ce chapitre, vous allez trouver :
Une liste du contenu du coffret HP Jornada.
Une présentation des caractéristiques du HP Jornada et
une description de ses avantages.
Des instructions d'utilisation de votre HP Jornada.
Page 6

2
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Contenu du coffret HP Jornada
Votre coffret HP Jornada comprend les éléments suivants :
Un PC de poche HP Jornada 820 ou 820e.
Une batterie standard HP Jornada.
Deux batteries de secours CR2032 (piles bouton).
Un adaptateur secteur et un cordon d'alimentation.
Un câble de synchronisation.
Le Guide de prise en main du PC de poche HP Jornada qui
vous permet de découvrir rapidement votre ordinateur HP Jornada.
Le CD-ROM Desktop Software for Microsoft Windows CE,
qui inclut les Services Microsoft Windows CE ainsi que des mises à jour des logiciels et du système pour votre HP Jornada et votre ordinateur de bureau.
Le CD-ROM HP Jornada, qui contient des programmes et
des utilitaires ajoutant des fonctionnalités à votre HP Jornada.
Une documentation comprenant ce guide de l'utilisateur et
le feuillet sur les réglementations.
Le guide des accessoires HP Jornada, qui contient des
informations sur les accessoires et les produits susceptibles de vous aider à exploiter au mieux les fonctionnalités de votre HP Jornada.
Les accessoires optionnels suivants (et leurs références HP) sont disponibles directement auprès de Hewlett-Packard. Consultez le site Web de Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld pour une liste des mises à jour.
La batterie supplémentaire (F1276A) — elle offre une
autonomie pouvant aller jusqu'à 15 heures.
Le câble de synchronisation/secteur (F1268A) — il vous
permet de vous connecter facilement à votre ordinateur de bureau.
Page 7
Chapitre 1
La carte CompactFlash et l’adaptateur (4 Mo) (F1231A) —
elle étend la mémoire de stockage.
La carte CompactFlash et l’adaptateur (10 Mo) (F1233A)
— elle étend la mémoire de stockage.
Le câble parallèle pour imprimante (F1274A) — il
connecte votre HP Jornada directement à une imprimante PCL.
L’adaptateur série (F1295A) — il vous permet de connecter
le port 25 broches de votre ordinateur de bureau au connecteur 9 broches de votre câble de synchronisation.
Utilisation de ce manuel
Ce Guide de l'utilisateur est conçu pour vous aider à utiliser votre HP Jornada rapidement et facilement. Malgré tout le soin apporté à la précision des procédures et des graphiques, il est possible que certains écrans diffèrent de ceux représentés dans ce guide. Vous trouverez également dans l'aide en ligne des instructions détaillées relatives à l'utilisation des programmes sur votre HP Jornada. Ces informations, disponibles en permanence, vous évitent de transporter ce manuel lorsque vous êtes en déplacement. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'aide en ligne, reportez-vous à la section Utilisation de l'aide sur votre HP Jornada du chapitre 2.

Bienvenue


3

Contenu
Ce guide de l'utilisateur est organisé comme suit :
Le chapitre 1, Bienvenue, offre une vue d'ensemble du
coffret HP Jornada et de ce Guide de l'utilisateur.
Le chapitre 2, Mise en route, présente des instructions
détaillées concernant l'installation des batteries, l'exécution de l'assistant Windows CE et les opérations à effectuer avant d'utiliser le HP Jornada pour la première fois.
Page 8

4
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Le chapitre 3, Accès à la messagerie électronique et
au Web, décrit la connexion à Internet ou à un réseau
d'entreprise, l'envoi et la réception de courrier électronique et la navigation sur le Web.
Le chapitre 4, Connexion à votre ordinateur de
bureau, fournit toutes les informations nécessaires pour installer les Services Windows CE sur votre ordinateur de bureau ou votre PC bloc-notes, transférer des fichiers et synchroniser les données Pocket Outlook et le courrier électronique.
Le chapitre 5, Rester organisé, explique comment
utiliser votre HP Jornada pour gérer votre calendrier et votre carnet d'adresses et décrit les tâches à effectuer, les alarmes et les pense-bêtes. Il inclut une documentation sur Pocket Outlook, Microsoft Voice Recorder et l'application Visuel HP Jornada.
Le chapitre 6, Utilisation des différents
programmes, décrit les programmes de productivité inclus avec votre HP Jornada : Microsoft Pocket Office (Pocket Word, Pocket Excel, Pocket Access et Pocket PowerPoint) et Microsoft InkWriter®, les applications HP Jornada de sauvegarde et de visualisation, bFAX™ Pro et bFIND de bSquare™ et OmniSolve de LandWare.
Le chapitre 7, Personnalisation de votre
HP Jornada, détaille les différentes manières d'ajouter des fonctionnalités à votre HP Jornada en installant des logiciels et des programmes supplémentaires et vous explique comment personnaliser votre HP Jornada et le système d'exploitation Windows CE à l'aide du Panneau de configuration.
Le chapitre 8, Dépannage, fournit des conseils et des
procédures utiles lorsque tout ne fonctionne pas comme vous le souhaitez.
L'annexe A, Ergonomie, fournit des informations
importantes sur les signes de fatigue liés à des gestes répétitifs et explique comment utiliser votre HP Jornada de manière sûre et confortable.
Page 9
Chapitre 1
Conventions
Ce Guide de l'utilisateur comprend quelques pictogrammes qui vous aideront à trouver rapidement les informations souhaitées :
Raccourci, autre manière d'effectuer une opération ou informations développées sur le sujet.
Avertissement concernant le sujet. Informations importantes à respecter pour éviter de perdre des données ou d'endommager votre HP Jornada.
Instructions détaillées.
Informations utiles sur le sujet.

Bienvenue


5

Page 10

6
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Recherche d'informations
Ce guide décrit les éléments fournis avec votre HP Jornada, les programmes inclus et la manière d'établir les communications entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau ainsi qu'entre votre ordinateur de poche et Internet. Le tableau suivant regroupe les différents types d'informations utiles lors de l'utilisation d'un HP Jornada. Notez que, même si ce manuel présente les programmes de votre ordinateur de poche, il ne les décrit pas dans leur intégralité. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de chaque programme.
Information Source Programmes Ce Guide de l'utilisateur.
Synchronisation et échange Ce guide de l'utilisateur. de fichiers avec un ordinateur  ou  de bureau (y compris les informa- L'Aide en ligne de votre ordinateur. Dans le menu Démarrer , tions sur la connexion lors cliquez sur Aide. de déplacements)  ou 
Boutons de la barre d'outils Pour afficher le nom d'un bouton de la barre d'outils, cliquez dessus et
Informations de dépannage Outil de dépannage des communications (Troubleshooter) sur votre sur les connexions ordinateur de bureau. Dans la fenêtre Périphériques mobiles, cliquez sur
Informations actualisées sur Site Web de Microsoft WindowsCE à l'adresse les périphériques basés Windows CE www.microsoft.com/windowsce.
Informations sur cette version Fichier Readme.doc (dossier Services Windows CE sur de Windows CE votre ordinateur de bureau).
 ou  L'Aide en ligne de votre ordinateur de poche. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Aide.
L'aide en ligne des Services Windows CE sur votre ordinateur de bureau. Dans la fenêtre Périphériques mobiles, cliquez sur Aide, puis sur Rubriques daide des services Windows CE.
maintenez le bouton de la souris enfoncé. Déplacez le pointeur en dehors du bouton avant de relâcher ce dernier pour ne pas l'activer.
Aide, puis sur Outil de dépannage des communications.
Le texte intégral du présent manuel est également disponible sur le site Web de Hewlett­Packard à l'adresse www.hp.com/handheld. Vous pouvez le télécharger sur votre ordinateur de bureau et le visualiser à l'aide d'Adobe Acrobat Reader, disponible sur le site Web d'Adobe à l'adresse www.adobe.com.
Page 11
Chapitre 1
Informations sur le HPJornada
Hewlett-Packard a largement contribué au développement de la compatibilité et de l'efficacité des ordinateurs portables. Avec HP Jornada, vous bénéficierez de nombreux avantages qu'aucun autre ordinateur similaire ne peut vous offrir. Votre HP Jornada est :
Prêt à fonctionner dès que vous en avez besoin, avec
une autonomie de 10 heures.
Simple à synchroniser avec votre ordinateur de bureau.
Pratique à transporter : il pèse 1,115 kg, batteries
comprises.
Extensible avec des accessoires PC Card, des périphériques
USB ou un moniteur externe.
Complet avec modem intégré (modèle 820 uniquement).
Le HP Jornada facilite l'informatique mobile. De nombreuses fonctions utiles vous permettent de vous organiser et d'être joignable lors de vos déplacements. Par exemple :

Bienvenue


7

L'application Visuel HP Jornada affiche une vue
d'ensemble des données Pocket Outlook ; vous pouvez ainsi parcourir ou visualiser immédiatement les données dont vous avez besoin, même les notes jointes aux rendez-vous.
L'application d'accès à distance HP Jornada vous permet
d'accéder rapidement et facilement à votre messagerie électronique et au Web, comme si vous étiez dans votre bureau.
L'application de sauvegarde HP Jornada sauvegarde les
informations sur une carte CompactFlash ou PC Card, empêchant ainsi toute perte de données.
Programmes HP Jornada
Votre HP Jornada est fourni avec un ensemble complet de logiciels qui en font un véritable outil professionnel pour l’informatique mobile.
Page 12

8
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Les programmes énumérés ci-après sont installés en mémoire ROM; vous ne pouvez ni les effacer ni les supprimer.
Microsoft Pocket Office
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sur Office, puis choisissez l'un des programmes suivants :
Pocket Word — Vous permet de prendre des notes ou de
rédiger des documents, ou encore de transférer des fichiers Microsoft Word depuis votre ordinateur de bureau afin de les consulter ou de les modifier pendant vos déplacements.
Pocket Excel — Vous permet de visualiser et de modifier
des listes de prix ou des prévisions financières sur votre HP Jornada, ou de remplir votre note de frais avant même d'être rentré au bureau.
Pocket Access — Vous permet d'emmener avec vous des
informations de bases de données et de remplir des formulaires personnalisés pour mettre à jour les bases de données Microsoft Access avant votre retour au bureau.
Pocket PowerPoint — Vous permet de créer des
présentations professionnelles sur votre ordinateur de bureau, de les emmener et de les présenter sur votre HP Jornada ou de les projeter directement sur un moniteur externe ou un projecteur VGA.
Microsoft Pocket Outlook
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sur Pocket Outlook, puis choisissez l'un des programmes
suivants :
Calendrier — Vous permet de ne jamais manquer un
rendez-vous. Gérez les dates et événements importants et organisez votre emploi du temps.
Contacts — Vous permet d'emporter votre carnet
d'adresses avec vous pour avoir accès aux noms, adresses et numéros de téléphone. Si vous voulez mettre à jour votre liste de contacts sur le HP Jornada, il vous suffit d'effectuer une synchronisation avec votre ordinateur de bureau.
Page 13
Chapitre 1
Boîte de réception — Vous permet d'envoyer et de recevoir
du courrier électronique et de synchroniser en quelques minutes votre boîte de réception HP Jornada avec Microsoft Outlook ou Microsoft Exchange sur votre ordinateur de bureau.
Tâches — Vous permet de gérer les tâches à effectuer.
Définissez une alarme ou un rappel et votre HP Jornada vous rappellera toutes les tâches à effectuer !
Microsoft Pocket Internet Explorer
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes puis sur Internet Explorer. Ou cliquez deux fois sur l'icône Internet Explorer affichée sur le bureau.
Vous pouvez naviguer sur le Web à partir de votre
HP Jornada ou vous abonner à une chaîne avec cette version optimisée de Microsoft Internet Explorer 4.0.1.
Communication
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sur Communication, puis choisissez l'un des programmes
suivants :

Bienvenue


9

ActiveSync™ — Vous permet de synchroniser votre
HP Jornada avec votre ordinateur de bureau ou votre PC bloc-notes sur un réseau ou d'établir une connexion commutée.
PC Link — Vous permet d'établir, par simple clic, la
connexion entre votre HP Jornada et votre ordinateur de bureau.
Gestion de réseau à distance — Vous permet de vous
connecter à un serveur distant, un compte RAS ou un fournisseur de services Internet.
Terminal — Vous permet de vous connecter aux services
en ligne qui nécessitent une émulation de terminal VT-100 ou TTY.
bFAX Pro — Envoyez des documents Word ou des notes et
recevez des télécopies à l'aide de bFAX Pro de bSquare.
Page 14

10
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Applications HP spéciales
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sur Applications HP, puis choisissez l'un des programmes
suivants :
Visuel HP Jornada — Affiche les informations du
Calendrier, des Tâches et des Contacts (Pocket Outlook) de manière détaillée pour vous permettre de contrôler votre planning. Les options Affichage du mois, Affichage de la semaine et Affichage de la journée vous aident à gérer votre calendrier plus efficacement (également accessibles par le biais d'une icône du bureau et d'une touche de raccourci HP).
Accès à distance HP Jornada — Vous permet de vous
connecter rapidement et facilement. Utilisez cette application pour configurer les connexions à Internet et les comptes de messagerie électronique ou les connexions au réseau d'entreprise, et connectez-vous à partir d'une seule fenêtre de votre bureau (également accessible par le biais d'une icône du bureau).
Sauvegarde HP Jornada — Protégez vos données
importantes même lorsque vous n’êtes pas dans votre bureau en sauvegardant les données de vos Contacts, de votre Calendrier, de vos tâches ou de l’ensemble de votre ordinateur de poche sur une carte CompactFlash ou PC Card.
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sur Utilitaires HP, puis choisissez l'une des options suivantes :
Paramètres HP Jornada — Vous permet de régler les
paramètres d’affichage et le volume sonore pour n'importe quel environnement de travail. Permet également d'afficher les informations relatives à la mémoire et d'activer ou de désactiver la protection par mot de passe.
Présentation de HP Jornada — Vous permet de visualiser
le contenu de l'affichage HP Jornada sur n'importe quel moniteur ou projecteur compatible VGA. Vous pouvez ainsi faire des présentations ou partager vos travaux avec d'autres utilisateurs.
Page 15
Chapitre 1
Pavé tactile HP Jornada — Permet de réaliser avec un
seul doigt des opérations de défilement et de pointage similaires à celles d’une souris.
Accessoires
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Accessoires, puis choisissez l'une des options suivantes :
InkWriter® — Permet de prendre des notes ou de créer
des dessins pendant une réunion.
Microsoft Voice Recorder — Permet d'enregistrer des
rappels ou des informations importantes lorsque vous n'avez pas le temps de les taper.
Calculatrice — Permet d'effectuer des calculs simples sur
une calculatrice affichée à l'écran, puis d'en copier les résultats dans un document actif.
Horloge mondiale — Permet de connaître l'heure dans le
monde entier et d'afficher des informations utiles sur votre lieu de résidence et l'endroit visité.
bFIND — Permet de rechercher un mot ou une chaîne de
texte dans une base de données, un fichier, un nom de fichier ou un message électronique stocké sur votre HP Jornada.
OmniSolve — Cette calculatrice LandWare multifonction
permet d'effectuer des calculs complexes (mathématiques ou gestion).

Bienvenue


11

Jeux
Solitaire — Ce grand classique vous permet de passer le
temps à l'aéroport, dans le train ou lors ou d'une réunion sans importance.
Page 16

12
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Maintenance de votre HP Jornada
Avec une maintenance adéquate, votre HP Jornada s'avérera le complément fiable de votre ordinateur de bureau. Suivez les conseils ci-dessous pour pouvoir l’utiliser longtemps et sans problèmes.
Nettoyage de l'écran
Lorsque vous touchez l'écran du HP Jornada, vos mains laissent une trace huileuse qui tend à rendre la lecture difficile. Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux imprégné d’un nettoyant pour vitres. Evitez de vaporiser le produit directement sur l'écran.
Chutes
Si vous laissez tomber votre HP Jornada, certains composants fragiles, tels que l'écran, risquent d'être endommagés. Les dégâts accidentels ne sont pas couverts par la garantie Hewlett-Packard.
Emissions par rayonnement
Les émissions par rayonnement émanant d'autres appareils électroniques risquent d'affecter l'affichage et la fonction modem du HP Jornada. Il suffit alors d’éloigner le HP Jornada de la source d'interférence pour que l'affichage et la fonction modem reprennent leur fonctionnement normal.
Hautes températures
Le HP Jornada est conçu pour fonctionner à des températures comprises entre 0 et 40 °C et pour conserver les données entre 0 et 55 °C. L'exposition à des températures supérieures à 55 °C risque d'endommager l'unité centrale ou d'entraîner une perte de données. Faites très attention à ne pas laisser le HP Jornada en plein soleil ou dans une voiture où la température peut être très élevée.
Page 17
Mise en route  2
Ce chapitre vous aidera à utiliser votre PC de poche Hewlett-Packard Jornada 820 ou 820e. Vous apprendrez à le configurer et à personnaliser Microsoft® Windows® CE. Une brève introduction au système d'exploitation Windows CE est également fournie. Lorsque vous aurez lu ce chapitre, vous disposerez de toutes les informations nécessaires pour commencer à travailler avec votre HP Jornada.
Ce chapitre comprend des instructions détaillées pour vous aider à :
Identifier les caractéristiques matérielles de votre HP
Jornada.
Installer la batterie principale et les batteries de secours.
Connecter l'adaptateur secteur.
Exécuter l'assistant Windows CE.
Utiliser le HP Jornada.

13

Page 18

14
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Caractéristiques matérielles du HP Jornada
Les schémas suivants ont pour objectif de vous présenter les connecteurs, ports et autres caractéristiques de votre HP Jornada.
Port moniteur externe
Port infrarouge
USB (hôte)
Voyant de notification de rendez-vous
Connecteur téléphonique (modèle 820 uniquement)
Logement de sécurité
Vue arrière du HP Jornada
Port infrarouge (émetteur-récepteur compatible
Fast IrDA) — Permet d'envoyer et de recevoir des fichiers par émission infrarouge entre votre HP Jornada et un autre HP Jornada ou un PC de poche, ou entre votre HP Jornada et une imprimante ou un ordinateur de bureau équipé d’un port infrarouge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexion par infrarouge du chapitre 4.
Port moniteur externe — Permet de connecter votre
HP Jornada à un moniteur ou un projecteur compatible VGA pour effectuer des présentations professionnelles où vous le souhaitez, quand vous le souhaitez. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Utilisation de
Microsoft Pocket PowerPoint et Utilisation de l'application de présentation HP Jornada du
chapitre 6.
Voyant de notification de rendez-vous — Signale les
rendez-vous planifiés, les alarmes et les rappels prédéfinis et permet de désactiver une alarme sans ouvrir le HP Jornada. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de Microsoft Pocket Outlook du chapitre 5.
Page 19
Chapitre 2
Hôte USB (Universal Serial Bus) — Permet de
connecter une souris, un clavier ou tout autre périphérique plug-and-play compatible USB. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout de périphériques du chapitre 7.
Connecteur téléphonique (RJ-11) — Permet de
connecter une ligne téléphonique au modem de votre HP Jornada et de rester en contact avec le monde. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexion de la ligne téléphonique du chapitre 3.
Logement de sécurité — Permet de protéger votre
HP Jornada en fixant un câble optionnel de sécurité Kensington.
Bouton déjection CompactFlash
Port série

Mise en route

 
15
 
Logement pour carte CompactFlash
Port secteur
Côté droit du HP Jornada
Logement de la carte CompactFlash Type II
Permet d'ajouter de la mémoire ou d'utiliser des accessoires sur des cartes CompactFlash. Pour obtenir la liste des cartes d'accessoires recommandées, consultez le site Web de Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/ handheld.
Bouton d'éjection de la carte CompactFlash
Permet d'éjecter la carte CompactFlash de son logement.
Port secteur et adaptateur secteur — Permet de
connecter votre HP Jornada à votre ordinateur de bureau ou au secteur (dans n'importe quel pays) pour recharger la batterie principale.
Page 20

16
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Port série (RS-232C) — Permet de connecter votre HP
Jornada à votre ordinateur de bureau pour transférer des fichiers, synchroniser les données Pocket Outlook, ou directement à une imprimante, un modem externe ou un autre périphérique. Pour plus d'informations, reportez­vous à la section Première connexion du chapitre 4.
Logement PCCard
Bouton déjection PCCard
Compartiment des batteries de secours
Côté gauche du HP Jornada
Logement de la carte PC Card Type II — Permet
d'utiliser des cartes PC Card (également appelées cartes PCMCIA) pour augmenter la capacité mémoire de votre HP Jornada ou pour ajouter des fonctionnalités. Pour obtenir la liste des cartes PC Card recommandées, consultez le site Web de Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld.
Bouton d'éjection de la carte PC Card — Permet
d'éjecter la carte PC Card de son logement.
Compartiment des batteries de secours — Renferme
deux batteries de secours CR2032 de 3 V (piles bouton).
Page 21
Chapitre 2
Bouton de réinitialisation
Touche
Touches de raccourci
Microphone
Pavé tactile
marche/ arrêt
Haut­parleur
Voyant de charge de la batterie
Vue avant du HP Jornada
Haut-parleur — Permet d'entendre les sons système ou
les messages vocaux enregistrés.
Microphone— Permet d'enregistrer des rappels vocaux.
Bouton de réinitialisation — Permet de réinitialiser
rapidement le système d'exploitation Windows CE.
Attention : si vous réinitialisez votre HP Jornada, toutes les données non enregistrées des documents ouverts sont perdues (voir la section Réinitialisation du chapitre 8).
Clavier — Clavier ergonomique avec touches numériques
intégrées.
Pavé tactile — Offre une navigation sur le bureau
totalement personnalisée (voir la section Réglage du pavé tactile du HP Jornada du chapitre 7).
Voyant de charge de la batterie — S'allume lorsque la
batterie principale est en cours de chargement (connexion au secteur). Le rouge signifie que la batterie est presque vide, l'orange qu'elle est chargée à 90 % et le vert qu'elle est totalement chargée.
Raccourcis HP Jornada — Permettent un accès rapide
à vos programmes, dossiers ou documents favoris (voir la section Utilisation des touches de raccourci HP Jornada du chapitre 7).

Mise en route

 
17
 
Page 22

18
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Configuration du HP Jornada
Pour utiliser votre HP Jornada pour la première fois, procédez comme suit. Vous devez installer les batteries, mettre l’ordinateur de poche sous tension et exécuter l'assistant Windows CE. Pour configurer votre HP Jornada, vous avez besoin de celui-ci, de la batterie standard HP Jornada, de l'adaptateur secteur, du câble d'alimentation et des batteries de secours.
Suivez les étapes présentées ci-après, dans l'ordre indiqué. N'installez pas les batteries de secours avant d'avoir installé la batterie principale.
Installation de la batterie principale
La batterie standard HP Jornada permet d'alimenter votre HP Jornada lorsque celui-ci n'est pas relié au secteur. Dans des conditions normales de fonctionnement, la batterie a une autonomie de 10 heures. Cette autonomie dépend cependant de la façon dont vous utilisez le HP Jornada.
La batterie principale s'insère dans la partie inférieure de votre HP Jornada, de la manière indiquée ci-dessous.
HP Jornada vu de dessous: insertion de la batterie principale
Page 23
Chapitre 2
Pour installer la batterie principale
1. Placez votre HP Jornada à l’envers sur une table ou un bureau. L'unité doit être fermée.
2. Insérez la batterie principale dans son logement sous l’ordinateur de poche. Les guides de la batterie doivent s'aligner sur les zones de contact de la face inférieure de l’ordinateur de poche.
3. Faites glisser la batterie vers l'arrière de votre HP Jornada jusqu'à ce qu'elle soit en place.
Après linstallation de la batterie principale, votre HPJornada se met automatiquement sous tension. Cependant, vous devez connecter l'adaptateur secteur et installer les batteries de secours avant d'utiliser l'ordinateur de poche.
La batterie principale devrait être déjà en partie chargée lorsque vous la retirez de la boîte. Toutefois, vous devez la charger totalement avant de l'utiliser pour alimenter votre HP Jornada. Le chargement de la batterie principale peut durer de 3,5 à 5 heures.

Mise en route

 
19
 
Remplacement de la batterie principale
Lorsque vous remplacez la batterie principale, la charge de la nouvelle batterie doit être au minimum de 30 pour cent pour que votre HP Jornada s'allume.
Lorsque votre HP Jornada fonctionne sur batterie, le panneau de configuration Alimentation affiche une estimation de l'autonomie restante de la batterie principale. Lorsque vous débranchez votre ordinateur de poche du secteur, la mise à jour de l'indication d'autonomie restante estimée peut prendre jusqu'à 1 minute.
Page 24

20
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Connexion de l'adaptateur secteur
Pour éviter que la batterie ne se décharge complètement, vous pouvez relier votre HP Jornada au secteur à l'aide de l'adaptateur secteur fourni. Cet adaptateur accepte des tensions comprises entre 100 à 240 V, ce qui vous permet de l'utiliser dans n'importe quel pays. Vous aurez peut-être besoin d'adaptateurs correspondant aux différents types de prises secteur, mais l'adaptateur secteur HP Jornada convertira automatiquement le courant alternatif en courant continu nécessaire à votre HP Jornada.
Lorsque votre HP Jornada est relié au secteur, la batterie principale se recharge automatiquement. Le voyant situé sur la face avant de la batterie indique l'état de cette dernière : rouge si la batterie est presque déchargée, orange si elle est chargée à 90 %. Si la batterie est totalement chargée, le voyant est vert. Le voyant n'est allumé que si le HP Jornada est relié au secteur.
L'adaptateur secteur comporte deux parties:
le câble d'alimentation et l'adaptateur
Page 25
Chapitre 2
Pour vous connecter au secteur
1. Connectez le câble de l'adaptateur secteur au port de connexion au secteur situé sur le côté droit du HP Jornada.
2. Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur secteur.
3. Branchez le câble d'alimentation dans la prise secteur.
Branchez le HP Jornada sur le secteur en utilisant l'adaptateur secteur chaque fois que vous le pouvez, notamment lors de la connexion à un ordinateur de bureau, lors de l'utilisation d'un modem PC Card, d'une carte d'interface réseau ou d'un autre périphérique, ou encore lorsque le voyant lumineux clignote de façon prolongée.
Installation des batteries de secours
Les deux batteries de secours CR-2032 (piles bouton) assurent la protection de vos données lorsque la batterie principale n'est plus opérationnelle. Elles ne sont pas suffisamment puissantes pour vous permettre d'utiliser votre HP Jornada, mais protègent vos données le temps de remplacer la batterie principale ou de vous connecter au secteur pour la recharger.

Mise en route

 
21
 
Pour éviter toute perte de données, remplacez les batteries de secours dès qu'un message d'avertissement apparaît vous indiquant qu'elles sont presque déchargées (voir la section Gestion des batteries du chapitre7).
Pour installer les batteries de secours
1. Faites glisser le couvercle du compartiment des batteries de secours vers la gauche (voir figure).
2. Enlevez la plaque de fixation des batteries du compartiment en tirant sur le ruban relié au couvercle.
Page 26

22
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

3. Placez les deux batteries de secours sur la plaque de fixation, côté positif (+) vers le haut.
4. Repoussez doucement la plaque dans le compartiment des batteries de secours.
5. Attachez le ruban à l'intérieur du compartiment et remettez en place le couvercle du compartiment.
Assistant Windows CE
Après l’installation de la batterie principale, votre HP Jornada se met automatiquement sous tension. Au démarrage, l'écran de bienvenue HP s'affiche. L'assistant Windows CE démarre quelques instants après. Cet assistant présente des informations destinées à vous aider à définir les paramètres de l’ordinateur de poche, tels que l'horloge mondiale et l'identification du propriétaire.
Avant de commencer à travailler, vous aurez peut-être besoin de régler la luminosité et le contraste de l'affichage. Vous pouvez utiliser le clavier pour cela.
Page 27
Chapitre 2
Pour régler la luminosité et le contraste
1. Maintenez la touche du clavier enfoncée en même temps que vous appuyez sur ou pour augmenter ou réduire la luminosité.
2. Appuyez sur ou pour régler le contraste.
Les sections suivantes décrivent les étapes à suivre dans l'assistant Windows CE. Suivez les instructions qui s'affichent dans la barre des tâches en bas de l'écran pour compléter chaque étape. Lorsque vous aurez terminé, vous serez prêt à utiliser votre HP Jornada.
Pour optimiser l'autonomie de la batterie, réduisez la luminosité, puis réglez le contraste jusquà obtenir une bonne lisibilité.

Mise en route

 
23
 
Suivez les instructions de la barre des tâches de lassistant.
Page 28

24
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Si votre HPJornada se bloque, il vous faudra peut-être effectuer une réinitialisation logicielle. Pour ce faire, utilisez un stylo ou un trombone pour appuyer sur le bouton de réinitialisation (rouge) situé juste au-dessus de la touche Marche/Arrêt. Le HPJornada redémarre automatiquement. Les données non enregistrées des documents ouverts sont perdues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réinitialisation du chapitre8.
Sélectionnez la ville la plus proche de votre domicile dans cette liste. Lhorloge mondiale affiche des informations régionales en fonction de la ville choisie.
Sélection de votre ville d'origine
Windows CE base ses paramètres régionaux sur la ville que vous désignez comme étant votre “Ville d'origine”. Cliquez sur le nom de la ville la plus proche de votre lieu de résidence dans la liste déroulante de l'onglet Ville d'origine. Si votre ville n’apparaît pas dans la liste, vous pourrez utiliser le panneau de configuration Horloge mondiale pour l'ajouter ultérieurement. Reportez-vous à la rubrique Horloge mondiale de l'aide en ligne.
Page 29
Chapitre 2
Entrez lheure courante pour régler lhorloge.
Réglage de l'horloge mondiale
Windows CE utilise l'horloge système pour gérer vos alarmes et vos rendez-vous, ainsi que pour synchroniser la plupart des fichiers et des calendriers courants avec votre ordinateur de bureau. Assurez-vous donc de régler la bonne heure et la bonne date. Réglez l'heure en tapant l'heure dans la zone située sous l'horloge ou en déplaçant les aiguilles de l'une des horloges sur l'heure appropriée. Réglez la date en cliquant sur la date dans le calendrier (cliquez sur le bouton ou pour modifier le jour et le mois).

Mise en route

 
25
 
Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide du panneau de configuration de l’Horloge mondiale. Reportez-vous à la rubrique Horloge mondiale de l'aide en ligne.
Ajout d'informations sur le propriétaire
Vous pouvez demander à Windows CE d'afficher des informations sur le propriétaire, telles que vos nom, adresse et numéro de téléphone. Vous pouvez également taper une note à afficher (offre d'une récompense à la personne qui vous renverrait votre HP Jornada en cas de perte, par exemple). Pour afficher les informations relatives au propriétaire à chaque démarrage du HP Jornada, sélectionnez la case
Afficher l'Identification du Propriétaire sous A la mise sous tension.
Page 30

26
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Vous pouvez modifier ces informations à tout moment à l'aide du panneau de configuration Propriétés du propriétaire. Reportez-vous à la rubrique Paramètres de l'aide en ligne.
Utilisation de votre HP Jornada
Après avoir suivi toutes les instructions de l'assistant Windows CE, vous pouvez utiliser le HP Jornada et ses programmes intégrés.
Bienvenue dans Microsoft Windows CE
Nous vous remercions d'avoir acheté un ordinateur portable fonctionnant avec le système d'exploitation Microsoft Windows CE. La taille et les capacités de votre HP Jornada vous permettent de tenir à jour vos informations professionnelles et personnelles et de toujours les avoir à portée de main. Les Services Windows CE et ActiveSync™ augmentent la puissance de votre HP Jornada en vous permettant de synchroniser ses informations avec celles de votre ordinateur de bureau ou de votre PC bloc-notes.
Utilisation du menu Démarrer et de la barre des tâches
Utilisez le menu Démarrer pour ouvrir des paramètres, l'aide, les derniers documents utilisés et des programmes tels que les applications HP. Vous n'avez qu'à cliquer sur Démarrer, puis sur le programme ou l'élément de votre choix. Outre le menu Démarrer, la barre des tâches comporte des boutons correspondant aux programmes installés, une zone d'état et une icône de bureau.
Sélectionnez le bouton dun programme en cours dexécution pour lagrandir (afficher) ou le réduire (masquer).
Sélectionnez licône du bureau
pour réduire tous les programmes
ouverts et afficher le bureau de
lordinateur de poche.
Cliquez sur le menu Démarrer et sélectionnez loption de votre choix.
Cliquez deux fois sur une icône de la zone détat pour plus dinformations.
Page 31
Chapitre 2
Utilisation des barres de commandes
Chaque programme est doté d'une barre de commandes située dans la partie supérieure de la fenêtre du programme. Cette barre de commandes affiche les noms des menus et les boutons de la barre d'outils. Cliquez sur la glissière et déplacez-la pour afficher uniquement les boutons de la barre d'outils ou les noms de menus, ou les deux à la fois. Vous pouvez déplacer la glissière pour afficher les boutons et les noms de menus de votre choix. Vous pouvez aussi la déplacer vers le bas pour placer les boutons de la barre d'outils sous les menus.

Mise en route

 
27
 
Menus
Glissière
Barre doutils
Utilisation de l'aide sur votre HPJornada
Vous pouvez obtenir de l'aide sur des programmes spécifiques, y compris Windows CE, de la manière suivante :
Pour obtenir les procédures détaillées et des informations
générales sur un programme, cliquez sur Aide dans le menu Démarrer, puis sur le nom du programme dans l'onglet Contenu.
Pour obtenir de l'aide sur Windows CE, cliquez sur le
bouton dans les programmes ou les boîtes de dialogue dans lesquels il apparaît.
Pour connaître la fonction d'un bouton ou d'une commande
particulière, cliquez sur un bouton de la barre d'outils et maintenez-le enfoncé. Son nom apparaîtra dans une info­bulle. Déplacez le pointeur avant de relâcher le bouton pour ne pas l’activer.
Page 32

28
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Mise sous tension et arrêt de votre HPJornada
L'une des fonctions les plus pratiques de Windows CE et du HP Jornada est la “mise sous tension instantanée”. Grâce à cette fonction, il n'y a pas d'attente lors du démarrage ou de l'arrêt du HP Jornada ; vous pouvez commencer à travailler immédiatement en appuyant sur la touche de marche/arrêt située en haut à droite du clavier. Lorsque vous avez terminé, éteignez votre HP Jornada en appuyant sur la touche de marche/arrêt ou en cliquant sur Arrêter dans le menu Démarrer. La mise hors tension du HP Jornada suspend simplement son exploitation. Lors de la prochaine mise sous tension, vous pourrez reprendre le travail là où vous l'avez interrompu.
Pour économiser l’énergie de votre batterie, vous pouvez régler le HP Jornada pour qu'il s'arrête ou s'éteigne automatiquement au bout d'une durée d'inactivité prédéfinie. Par défaut, lorsqu’il fonctionne sur la batterie, le HP Jornada est réglé pour une suspension automatique après 3 minutes. Pour plus d'informations sur l'arrêt automatique et sur les moyens d’économiser l’énergie de votre batterie, reportez-vous à la section Gestion des batteries du chapitre 7.
Utilisation du clavier du HP Jornada
Pour offrir une fonctionnalité maximale tout en restant compact, le HP Jornada vous permet d'effectuer des opérations courantes à l'aide de quelques combinaisons de touches :
Pour activer ou désactiver la mise en majuscules, appuyez
simultanément sur Fn/Alt Gr et sur la touche gauche. Lorsque la mise en majuscules est activée, le symbole apparaît dans la zone d'état de la barre des tâches.
Pour activer ou désactiver les touches numériques,
appuyez simultanément sur Fn/Alt Gr et sur la touche
. Lorsque le pavé numérique est activé, le symbole
apparaît dans la zone d'état de la barre des tâches.
Page 33
Chapitre 2
Pour saisir des caractères accentués ou des caractères
internationaux, appuyez simultanément sur Fn/Alt Gr et sur la combinaison de touches correspondant au caractère désiré (versions internationales uniquement). La disposition du clavier des versions internationales du HP Jornada est légèrement différente.
Vous pouvez également utiliser le panneau de configuration Clavier pour régler la vitesse de répétition des caractères lorsqu'une touche est maintenue enfoncée. Pour ouvrir le panneau de configuration Clavier, appuyez sur .
Utilisation du panneau de configuration Paramètres HP Jornada
Le panneau de configuration Paramètres HP Jornada permet d'accéder à de nombreux réglages utiles. Utilisez-le pour :
Régler la luminosité et le contraste de l'écran selon les
différentes conditions de luminosité.
Régler le volume audio ou désactiver tous les sons.

Mise en route

 
29
 
Vérifier l'autonomie restante des batteries.
Vérifier la quantité de mémoire système disponible.
Les paramètres HP Jornada vous permettent par ailleurs d'enregistrer vos réglages préférés dans un profil personnalisé. Cela vous permet de modifier toutes vos options d'un simple clic.
Pour ouvrir le panneau de configuration Paramètres HPJornada
1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Utilitaires HP et sur Paramètres HP.
– ou – Appuyez sur la touche de raccourci des paramètres
du HP Jornada .
Page 34

30
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Pour plus d'informations sur l'application de configuration HP Jornada, reportez-vous à la section Utilisation de l'application de configuration HP du chapitre 7 ou à la rubrique Paramètres HP Jornada de l'aide en ligne.
Page 35

31

Accès au Web et à la
3
messagerie
Le PC de poche HP Jornada vous permet de rester en contact avec votre bureau, votre domicile et vos clients grâce à la messagerie électronique et à Internet. Il existe de très nombreuses façons de connecter votre HP Jornada à divers accessoires. Ce chapitre vous indiquera les options les mieux adaptées à vos besoins.
Ce chapitre fournit des informations vous permettant de :
Décider comment et pourquoi vous souhaitez vous
connecter.
Configurer votre HP Jornada pour accéder à votre
messagerie électronique personnelle et à Internet.
Configurer votre HP Jornada pour accéder à la
messagerie électronique de votre entreprise, à votre réseau ou à un PC lorsque vous êtes en déplacement (hors site).
Configurer votre HP Jornada pour accéder à la
messagerie électronique de votre entreprise et à vos ressources réseau lorsque vous êtes au bureau (sur site).
Définir des connexions supplémentaires avec l'application
d'accès à distance HP Jornada ou la connexion réseau à distance.
Utiliser vos connexions avec la boîte de réception et
Microsoft® Pocket Internet Explorer.
Page 36

32
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Comment et pourquoi vous connecter
La méthode utilisée pour l'envoi et la réception de votre courrier électronique, la navigation sur Internet et l'accès à d'autres ressources à distance dépendent de vos objectifs et de votre situation.
Avez-vous besoin d'un accès à une messagerie
électronique personnelle (hors société) et à Internet ?
Avez-vous besoin d'un accès à une messagerie
électronique d'entreprise et à des services réseau lorsque vous êtes en déplacement ou hors de votre bureau ?
Avez-vous besoin d'un accès à une messagerie
électronique d'entreprise et à des services réseau lorsque vous êtes sur votre lieu de travail ?
Souhaitez-vous accéder à vos messages CompuServe™ ?
Les réponses à ces questions vous aideront à déterminer le matériel à associer à votre HP Jornada. L'illustration suivante représente les différentes solutions répondant à vos besoins de connexion.
Réseau local dentreprise
Fichiers
Carte dinterface réseau
Ligne téléphonique
Serveur réseau
Serveur daccès distant
Fournisseur de service Internet
E-mail Web
Fichiers
E-mail Web
Quelles sont les options de connexion adaptées à vos besoins?
Page 37
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Accès à votre messagerie électronique personnelle et à Internet
HP Jornada
Ligne téléphonique
Fournisseur de service Internet
Si vous souhaitez uniquement disposer d'un accès à une messagerie électronique et à Internet (et non à un réseau d'entreprise), vous aurez besoin des éléments suivants :
Modem — Le HP Jornada 820 est équipé d’un modem
interne. Vous pouvez donc l'utiliser immédiatement. Si vous possédez un HP Jornada 820e, vous pouvez choisir parmi un grand nombre de modems PC Card. Pour plus d'informations sur les modems PC Card compatibles, consultez la page HP Jornada Accessories du site Web Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld.
Internet

33

Compte PPP (Point-to-Point Protocol) ou SLIP
(Serial Line Internet Protocol) — Votre fournisseur de services Internet vous donnera des informations importantes telles qu’un nom d'utilisateur, un mot de passe, un numéro de téléphone, des noms de serveurs, etc.
Connexion commutée configurée sur votre
HP Jornada — Cette étape est simplifiée grâce à l'application d'accès à distance HP Jornada.
Accès à une ligne téléphonique — Vous pouvez
connecter votre HP Jornada 820 à une ligne téléphonique analogique. Vous pouvez également vous connecter au type de ligne téléphonique pris en charge par le modem PC Card installé dans le HP Jornada 820e.
Page 38

34
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Avec un HP Jornada 820, vous devez utiliser une ligne téléphonique analogique pour connecter votre modem, la connexion à une ligne téléphonique numérique risquant d'endommager celui-ci.
Installation et configuration d'un modem
Le HP Jornada 820 comprend un modem intégré 56 K V.90 pour une communication aisée. Ainsi, aucune installation n'est nécessaire. Le HP Jornada 820e prend en charge un grand nombre de modems PC Card. Pour plus d'informations sur les modems PC Card compatibles, consultez la page HP Jornada Accessories du site Web Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld. Suivez les instructions du fabricant relatives à l'installation et à la configuration du modem PC Card pour l'utiliser avec votre HP Jornada.
Obtention dun compte auprès dun fournisseur de services Internet (ISP)
Pour accéder à Internet et à la messagerie électronique, vous devez contacter un fournisseur de services Internet pour ouvrir un compte PPP. Certains fournisseurs offrent des comptes SLIP à la place des comptes PPP. Le HP Jornada gère les deux types de comptes.
Votre ISP vous donnera toutes les informations de configura­tion dont vous avez besoin pour connecter votre HP Jornada à Internet et à la messagerie électronique. Notez bien les informations suivantes :
Le nom d'utilisateur de votre compte.
Le mot de passe de votre compte.
Le numéro de téléphone du modem de votre ISP.
Les adresses IP et DNS, le cas échéant.
Page 39
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Votre nom ou ID d'utilisateur pour la messagerie
électronique (il peut être identique au nom d'utilisateur de votre compte ISP).
Le mot de passe de votre messagerie électronique (il peut
être identique au mot de passe de votre compte ISP).
Le nom de l'hôte POP3 ou IMAP4 de votre ISP.
Le nom de l'hôte SMTP de votre ISP (si celui-ci l’exige).
Configuration d'une connexion commutée à votre ISP
Après avoir ouvert un compte auprès d’un ISP, vous pouvez à tout moment configurer une connexion sur votre HP Jornada et vous connecter à Internet ou à votre messagerie. Pour simplifier la configuration, utilisez l'application d'accès à distance HP Jornada, qui vous guidera tout au long du processus de configuration des connexions, y compris :
Lors de la configuration d'une connexion à votre ISP.
Lors de la configuration d'un service de messagerie
électronique (si vous choisissez Service de messagerie électronique comme option).
Lors de la configuration d'un service Web (si vous
choisissez Service Web comme option).
Lors de la configuration d'un lieu d'appel, une procédure
qui définit les options d'appel.

35

Les sections suivantes décrivent le processus que vous fera suivre l'application d'accès à distance HP Jornada et le type d'informations que vous devrez fournir.
Connexion ISP
Cette partie du programme vous permet d'enregistrer et de nommer la configuration de votre connexion ISP.
Vous pouvez avoir plusieurs configurations de connexion (par exemple, une connexion à votre réseau d'entreprise et une autre à votre ISP personnel). Il est donc préférable de choisir un nom de connexion significatif pour simplifier le choix de
Page 40

36
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

la connexion. A ce stade, vous allez également effectuer les opérations suivantes :
Choisir Service de messagerie électronique ou Service Web — Vous pouvez choisir l'une de ces options ou
les deux. La plupart des ISP offrent à la fois des services de messagerie électronique et des services Web.
Choisir entre la configuration normale ou avancée — La configuration normale automatise la majeure partie de la configuration de la connexion à l'aide de paramètres par défaut. La configuration avancée permet un contrôle plus poussé des options de configuration. Les options de configuration normale et avancée sont proposées au début de chaque étape du processus de configuration de connexion du HP Jornada : configuration du service ISP, configuration du service de messagerie électronique et configuration du service Web.
Entrer les informations de l'ISP — Ces informations incluent celles fournies par votre ISP, comme le numéro de téléphone de connexion et les paramètres d’adresse IP, DNS et WINS. De nombreux ISP attribuent les adresses IP et DNS de manière automatique (ou dynamique). Si ce n’est pas le cas de votre ISP, vous devez désactiver l'option Adresses affectées par le serveur et entrer les adresses.
Lorsque vous entrez l'adresse IP, vous pouvez également choisir d'utiliser le protocole SLIP si votre ISP l'utilise. Le protocole PPP est le protocole par défaut du HP Jornada pour cette option. Cependant, SLIP est également pris en charge.
Vous avez également la possibilité de choisir des options de compression du logiciel et des en-têtes IP. Demandez à votre ISP si ces options sont recommandées pour votre compte.
Page 41
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Service de messagerie électronique
A ce stade du processus d'accès à distance HP Jornada, vous pouvez entrer les informations suivantes relatives à la messagerie électronique :
ID utilisateur et mot de passe — Le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous utilisez pour accéder à votre compte de messagerie électronique peuvent être identiques au nom d'utilisateur et au mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre ISP. Cependant, certains ISP attribuent un nom et un mot de passe différents pour ce service.
Types de services — Votre ISP peut utiliser le protocole POP3 ou IMAP4 pour la réception du courrier. Outre IMAP4 ou POP3, certains ISP utilisent le protocole SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) pour l'envoi des messages. Ce réglage est facultatif. Consultez votre ISP pour savoir s'il s'applique à votre configuration.
Paramètres — Vous pouvez choisir un grand nombre de paramètres de service de messagerie électronique. Si vous utilisez POP3, vous pouvez vous assurer que le courrier électronique que vous envoyez est conforme au formatage MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions, format qui permet l'envoi de messages binaires, tels que des graphiques et des fichiers audio, sur Internet). Vous pouvez également configurer les services de messagerie électronique pour qu'ils effectuent les opérations suivantes :

37

Se déconnecter après l'exécution des actions.
Contrôler l'arrivée de nouveaux messages à intervalles
réguliers.
Afficher un message ou faire sonner une alarme lorsqu'un
nouveau message arrive.
N’afficher que les messages des x derniers jours.
N’afficher que les en-têtes de messages à chaque connexion
(en vue d'un téléchargement complet ultérieur).
Obtenir des copies complètes de tous les messages et
décider si le système doit télécharger les pièces jointes à la connexion.
Page 42

38
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Les options par défaut correspondent aux paramètres utilisés par de nombreux ISP. Si vous n'êtes pas sûr du paramètre à utiliser ou que votre ISP ne vous a pas donné de conseils, essayez les paramètres par défaut.
Entrez vos informations pour le Service de messagerie électronique
Informations relatives au service Web
L'application d'accès à distance HP Jornada vous invite à sélectionner les paramètres correspondant aux services Web, comme les pages d'accueil et de consultation, les options de numérotation et de déconnexion automatique et des options avancées. Les options avancées incluent les paramètres de sécurité, la mise en mémoire cache (et la taille du cache) et l'autorisation des cookies. Vous pouvez également définir une adresse de serveur proxy, même si cela n'est pas toujours nécessaire pour les connexions ISP.
Pages d'accueil et de consultation — Cette option vous permet de définir des adresses correspondant à vos pages d'accueil et de consultation.
Page 43
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Numérotation automatique et Déconnexion automatique — Ces options permettent au HP Jornada de
se connecter à votre ISP et de s'en déconnecter automatiquement lorsqu'une application (par exemple la Boîte de réception ou Pocket Internet Explorer) a besoin d’y accéder. N'oubliez pas que l'ordinateur de poche doit être connecté à la ligne téléphonique pour établir la connexion.
Affichage de Pocket Internet Explorer — Sélectionnez la case à cocher appropriée pour afficher les images, écouter des sons ou ajuster la page Web à la taille de l'écran de votre périphérique. Dans certains cas, ces réglages peuvent réduire ou accroître la vitesse de navigation sur le Web.
Paramètres avancés — Ils contrôlent certaines fonctions avancées du service Web avec l'application d'accès à distance HP Jornada. Cette option vous permet entre autres d'autoriser les cookies, d’activer la mise en mémoire cache et de définir des niveaux de sécurité.
Les paramètres de sécurité avancés incluent la possibilité de choisir deux versions de SSL (Secure Socket Layer) ou de PCT (Private Communication Technology). Ces protocoles permettent de gérer la sécurité et l'intégrité du canal de transmission grâce au cryptage, à l'authentification et aux codes d'authentification des messages.

39

Informations relatives au lieu d'émission de l'appel
Les options d'appel sont définies par les paramètres liés au lieu d'émission de l'appel. Vous pourrez enregistrer ce groupe de paramètres et lui attribuer un nom de profil afin de pouvoir choisir parmi ces profils lors de la connexion à distance. Par exemple, vous pouvez créer un profil de connexion pour appeler d'un hôtel et un autre pour appeler de chez vous.
Après avoir réuni les informations nécessaires, vous pouvez lancer l'application d'accès à distance HP Jornada.
Page 44

40
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Pour créer votre profil de connexion
1. Cliquez deux fois sur l'icône d'accès à distance HP sur le bureau de votre HP Jornada. La première boîte de dialogue apparaît.
2. Entrez les informations demandées sur chaque écran.
3. Une fois terminé, cliquez sur Fini.
Après avoir terminé le processus de configuration, vous pourrez sélectionner le profil de connexion dans la fenêtre Accès à distance HP de votre bureau.
Si vous avez déjà créé un profil de connexion à l'aide de l'application d'accès à distance HPJornada, vous pouvez en ajouter un autre en cliquant sur Modifier en regard de la zone Connexion dans la fenêtre Accès à distance HP. Ensuite, cliquez sur Créer une nouvelle connexion.
Connexion à la ligne téléphonique
Après avoir configuré la connexion à votre ISP, vous pouvez connecter votre ligne téléphonique à votre modem ou à votre périphérique, puis établir la connexion. Pour connecter la ligne téléphonique prise en charge par votre modem, suivez les instructions du fabricant. Pour connecter une ligne téléphonique analogique, procédez comme suit :
Pour connecter une ligne téléphonique analogique à votre HPJornada
1. Connectez le cordon téléphonique à la prise téléphonique.
2. Branchez l'autre extrémité du cordon au connecteur téléphonique situé à l'arrière de votre HP Jornada ou sur votre modem PC Card (en suivant les instruc­tions du fabricant du modem).
Page 45
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Si vous ne trouvez aucune ligne téléphonique analogique, utilisez la ligne du télécopieur. Les télécopieurs n'utilisent que des lignes analogiques.
Connexion
Lorsque vous êtes prêt à vous connecter à votre ISP, utilisez la fenêtre Accès à distance HP.
Pour vous connecter à votre ISP
1. Cliquez deux fois sur l'icône d'accès à distance HP située sur votre bureau. La fenêtre Accès à distance HP s'affiche.

41

2. Sélectionnez un lieu d'émission d'appel et une connexion dans les zones déroulantes, puis cliquez sur Continuer.
3. Dans la boîte de dialogue Numéroter, confirmez le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre ISP, puis sélectionnez le modem que vous allez utiliser pour passer l'appel.
4. Vérifiez le numéro de téléphone, ajoutez l'indicateur si nécessaire et cliquez sur Numéroter. Un message s'affiche pour vous avertir lorsque la connexion au réseau est effectuée, puis une icône apparaît dans la barre des tâches pendant la connexion.
5. Pour vous déconnecter, cliquez deux fois sur l'icône de connexion dans la zone d'état de la barre des tâches, puis cliquez sur Déconnecter.
Icône
de
connexion HP
Page 46

42
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Une fois connecté à votre ISP, utilisez le programme Boîte de réception pour envoyer et recevoir des messages électroniques ou Pocket Internet Explorer pour naviguer sur le Web. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections
Envoi, réception et traitement de votre courrier électronique et Consultation du Web ou de votre intranet avec Pocket Internet Explorer de ce chapitre.
Connexion à distance à la messagerie électronique d'entreprise et au réseau
Ligne téléphonique
HP Jornada
Si vous souhaitez accéder à distance à votre messagerie électronique d'entreprise et aux services Internet, vous aurez besoin des éléments suivants :
Réseau local dentreprise
Serveur daccès distant
Fichiers
E-mail
Web
Internet
Modem — Le HP Jornada 820 est équipé d'un modem
interne utilisable immédiatement. Si vous possédez le HP Jornada 820e, vous pouvez choisir parmi un grand nombre de modems PC Card. Pour plus d'informations sur les modems PC Card compatibles, consultez la page HP Jornada Accessories du site Web Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld.
Compte sur votre réseau d'entreprise pour vous
connecter à votre serveur réseau — Votre administrateur réseau peut vous fournir des informations importantes : nom d'utilisateur, mot de passe, numéro(s) de téléphone, noms de serveurs, etc.
Connexion commutée configurée sur votre
HP Jornada — Cette étape est facilitée par l'application d'accès à distance HP Jornada fournie.
Page 47
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Accès à une ligne téléphonique — Vous pouvez vous
connecter à une ligne téléphonique analogique avec votre HP Jornada 820. Vous pouvez également vous connecter à la ligne téléphonique prise en charge par le modem PC Card installé dans le HP Jornada 820e.
Si vous utilisez un HP Jornada 820 (équipé d'un modem intégré), vous devez utiliser une ligne téléphonique analogique pour connecter votre modem. La connexion à une ligne téléphonique numérique risque d'endommager celui-ci.
Installation et configuration d'un modem
Le HP Jornada 820 est équipé d’un modem intégré 56 K V.90 pour une communication aisée. Aucune installation n'est nécessaire. Le HP Jornada 820e prend en charge un grand nombre de modems PC Card. Pour plus d'informa­tions sur les modems PC Card compatibles, consultez la page HP Jornada Accessories du site Web Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld. Suivez les instructions du fabricant relatives à l'installation et à la configuration du modem PC Card pour l'utiliser avec le HP Jornada.

43

Définition d'un compte de connexion réseau
Pour vous connecter au réseau à l'aide d'un modem, vous devez définir un compte réseau avec votre administrateur. Il est probable que vous vous connecterez à un serveur équipé d'un modem installé pour recevoir l'appel. Les informations dont vous avez besoin pour cette connexion sont similaires à celles nécessaires pour vous connecter à Internet via un ISP :
Le nom d'utilisateur de votre compte.
Le mot de passe utilisateur.
Le numéro de téléphone du modem du serveur réseau.
Les adresses IP, DNS et WINS, le cas échéant.
Votre nom ou ID d'utilisateur pour la messagerie (il peut
être identique à votre nom d'utilisateur).
Page 48

44
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Le mot de passe de votre messagerie électronique (il peut
être identique à votre mot de passe utilisateur).
Le nom de l'hôte POP3 ou IMAP4 du réseau.
Le nom de l'hôte SMTP du réseau (si nécessaire).
Configuration d'une connexion à distance à votre réseau
Lorsque vous vous connectez au réseau, vous pouvez utiliser l'application d'accès à distance HP Jornada pour créer une connexion. Une fois que vous avez configuré un compte avec votre administrateur réseau, vous devez configurer une connexion sur votre HP Jornada pour vous connecter au réseau, à la messagerie électronique et pour vous connecter à tout moment à un intranet (comprenant parfois Internet). L'application HP Jornada vous guide tout au long de la procédure de configuration de vos connexions, y compris :
Lors de la configuration d'une connexion à votre réseau.
Lors de la configuration d'un service de messagerie
électronique (si vous choisissez l’option Service de messagerie électronique).
Lors de la configuration d'un service Web (si vous
choisissez l’option Service Web). dans ce cas, le Web peut être votre intranet d'entreprise ou encore le Web à proprement parler.
La configuration d'un lieu d'appel, qui définit les options
d'appel.
Vous aurez la possibilité de définir les options suivantes au cours de la procédure de configuration.
Connexion du fournisseur de services
Cette partie du programme vous permet d'attribuer un nom à la configuration de votre connexion réseau et de l'enregistrer. Vous pouvez créer plusieurs connexions (par exemple, une connexion aux ressources de votre réseau d'entreprise et une autre à votre ISP personnel). L'attribution de noms aux connexions vous aidera à choisir
Page 49
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

la connexion appropriée lorsque vous souhaiterez vous connecter. A ce stade, vous allez également effectuer les tâches suivantes :
Choisir le service de messagerie électronique ou le service Web — Vous pouvez choisir l'une de ces options ou
les deux. Votre administrateur réseau pourra vous indiquer les options disponibles.
Choisir entre une configuration normale ou avancée — La configuration normale automatise la
majeure partie de la configuration de la connexion à l'aide de paramètres par défaut. La configuration avancée permet un contrôle plus poussé des options de configuration. Les options de configuration normale et avancée sont proposées au début de chaque étape du processus de configuration : fournisseur de service (dans le cas présent, votre administrateur réseau), service de messagerie électronique et service Web.
Entrer les informations du fournisseur de services — Ces informations incluent celles fournies par votre administrateur réseau, comme le numéro de téléphone de connexion à distance et les paramètres des adresses IP, DNS et WINS. De nombreux réseaux attribuent les adresses IP et DNS de manière automatique (ou dynamique). Si votre réseau ne les attribue pas automatiquement, vous devez désactiver l'option Adresses affectées par le serveur et entrer les adresses.

45

Lorsque vous définissez l'adresse IP, vous pouvez également choisir d'utiliser le protocole SLIP si votre réseau l'utilise. Le protocole PPP (Point-to-Point Protocol) est le protocole par défaut du HP Jornada. Cependant, SLIP est également pris en charge. Si vous disposez d'un compte SLIP, sélectionnez la case à cocher Utiliser SLIP lors de la définition du protocole Internet pendant le processus de configuration de la connexion à distance du HP Jornada.
Vous avez également la possibilité de choisir des options de compression du logiciel et des en-têtes IP. Demandez à votre administrateur réseau si ces options sont recommandées pour votre compte.
Page 50

46
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Service de messagerie électronique
A ce stade de la procédure, vous pouvez entrer les informations suivantes relatives à la messagerie électronique.
ID utilisateur et mot de passe — Le nom d'utilisateur (ID) et le mot de passe que vous utilisez pour accéder à votre compte de messagerie électronique peuvent être identiques au nom d'utilisateur et au mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre réseau. Il arrive parfois que ce service utilise un nom et un mot de passe différents.
Types de services — Votre réseau peut utiliser le protocole POP3 ou IMAP4 pour la réception du courrier. Des réseaux utilisent un autre protocole pour l'envoi de messages, appelé SMTP (Simple Mail Transfer Protocol). Certains réseaux exigent que vous entriez des informations relatives au serveur SMTP. Consultez votre administrateur réseau pour savoir si cette condition s'applique à votre configuration.
Paramètres — Vous pouvez choisir un grand nombre de paramètres de service de messagerie électronique. Vous pouvez vous assurer que le courrier électronique que vous envoyez est conforme au format MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions, format qui permet l'envoi de messages binaires, tels des graphiques et des fichiers audio, sur Internet). Vous pouvez également configurer les services de messagerie électronique pour qu'ils effectuent les opérations suivantes :
Se déconnecter après l'exécution des actions.
Contrôler l'arrivée de nouveaux messages à intervalles
réguliers.
Afficher un message ou faire sonner une alarme lorsqu'un
nouveau message arrive.
N'afficher que les messages des x derniers jours.
N'afficher que les en-têtes de messages lors des
connexions (en vue d'un téléchargement complet ultérieur).
Page 51
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Obtenir des copies complètes de tous les messages et
décider si le système doit télécharger les pièces jointes à la connexion.
Les options par défaut correspondent aux paramètres utilisés par de nombreux fournisseurs de services. Si vous n'êtes pas sûr du paramètre à utiliser ou que votre administrateur réseau ne vous a pas donné de conseils, testez les paramètres par défaut.

47

Entrez les informations du service de messagerie électronique
Informations relatives au service Web
Cette partie de l'application d'accès à distance HP Jornada permet de configurer les informations relatives au service Web, comme les pages d'accueil et de consultation, les options de numérotation et de déconnexion automatique et des options avancées. Les options avancées incluent l’autorisation des cookies, l’activation de la mise en mémoire cache (et la taille du cache) et des paramètres de sécurité. Vous pouvez également définir une adresse de serveur proxy. Vérifiez avec votre administrateur réseau si cela s'applique à vos paramètres.
Page 52

48
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Pages d'accueil et de consultation — Cette option vous permet de définir des adresses correspondant à vos pages d'accueil et de consultation.
Numérotation automatique et Déconnexion automatique — Ces options permettent au HP Jornada de
se connecter à votre ISP et de s'en déconnecter automatiquement lorsqu'une application (comme la Boîte de réception ou Pocket Internet Explorer) doit y accéder. N'oubliez pas que l'ordinateur de poche doit être connecté à la ligne téléphonique pour établir une connexion.
Affichage de Pocket Internet Explorer — Sélectionnez la case à cocher appropriée pour afficher les images, écouter des sons ou ajuster les pages Web à la taille de l'écran de votre périphérique. Dans certains cas, ces réglages peuvent réduire ou accroître la vitesse de navigation Web.
Paramètres avancés — Ils contrôlent certaines fonctions avancées du service Web avec l'application d'accès à distance HP Jornada. Cette option vous permet d'autoriser les cookies, d’activer la mise en mémoire cache et de définir des niveaux de sécurité.
Les paramètres de sécurité avancés incluent la possibilité de choisir deux versions de SSL (Secure Socket Layer) ou de PCT (Private Communication Technology). Ces protocoles permettent de gérer la sécurité et l'intégrité du canal de transmission grâce au cryptage, à l'authentification et aux codes d'authentification des messages.
Informations relatives au lieu d'émission de l'appel
Les options d'appel sont définies par les paramètres liés au lieu d'émission de l'appel. Ces paramètres incluent la ville et la région à partir de laquelle vous effectuez l'appel, le code postal ainsi que d'autres options d'appel. Vous pourrez également enregistrer ce groupe de paramètres et lui attribuer un nom de profil afin de pouvoir choisir parmi plusieurs profils lors de la connexion à distance. Par exemple, vous pouvez créer un profil de connexion pour appeler d'un hôtel et un autre pour appeler de chez vous.
Page 53
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Après avoir réuni les informations nécessaires, vous pouvez lancer l'application d'accès à distance HP Jornada.
Pour créer votre profil de connexion
1. Cliquez deux fois sur l'icône d'accès à distance HP sur le bureau de votre HP Jornada.
2. Entrez les informations demandées sur chaque écran.
3. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Fini.
Après avoir terminé ce processus de configuration, vous pouvez cliquer sur le profil de connexion dans la fenêtre Accès à distance HP de votre bureau.
Si vous avez déjà créé un profil de connexion à l'aide de l'application d'accès à distance HPJornada, vous pouvez en ajouter un autre en cliquant sur Modifier en regard de la zone Connexion dans la fenêtre Accès à distance HP. Ensuite, cliquez sur Créer une nouvelle connexion.
Connexion à la ligne téléphonique

49

Après avoir configuré une connexion à votre réseau, vous pouvez connecter la ligne téléphonique à votre modem ou HP Jornada, puis établir la connexion. Pour vous connecter aux types de lignes téléphoniques pris en charge par votre modem, suivez les instructions du fabricant. Pour vous connecter sur une ligne téléphonique analogique, procédez comme suit :
Pour connecter la ligne téléphonique à votre HPJornada
1. Connectez le cordon à la prise téléphonique.
2. Branchez l'autre extrémité du cordon au connecteur téléphonique situé à l'arrière de votre HP Jornada ou sur votre modem PC Card (en suivant les instructions du fabricant du modem).
Page 54

50
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Connexion
Utilisez l'application d'accès à distance HP Jornada pour vous connecter à votre réseau.
Pour vous connecter à votre réseau
1. Cliquez deux fois sur l'icône d'accès à distance HP située sur le bureau. La fenêtre Accès à distance HP s'affiche.
Icône
de
connexion HP
2. Sélectionnez un lieu d'émission d’appel et une connexion dans les zones déroulantes, puis cliquez sur Continuer.
3. Dans la fenêtre Numéroter, confirmez le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre réseau, puis sélectionnez le modem que vous allez utiliser pour passer l'appel.
4. Vérifiez le numéro de téléphone et cliquez sur Numéroter. Un message s'affiche pour vous avertir lorsque la connexion au réseau est effectuée, puis une icône apparaît dans la barre des tâches pendant la connexion.
5. Pour vous déconnecter, cliquez deux fois sur l'icône de connexion dans la zone d'état de la barre des tâches, puis cliquez sur Déconnecter.
Page 55
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Une fois connecté à votre réseau, utilisez le programme Boîte de réception pour envoyer et recevoir des messages ou Pocket Internet Explorer pour parcourir votre intranet d'entreprise ou le Web. Pour plus d'informations, reportez­vous aux sections Envoi, réception et traitement de
votre courrier électronique et Consultation du Web ou de votre intranet avec Pocket Internet Explorer de
ce chapitre.
Connexion à la messagerie électronique d'entreprise et aux ressources réseau sur place
Réseau local dentreprise

51

HP Jornada
Carte dinterface réseau
Serveur réseau
Fichiers
E-mail
Web
Internet
Si vous souhaitez uniquement disposer d'un accès à votre messagerie électronique d'entreprise et aux services Internet (sans accès à distance), vous aurez besoin des éléments suivants :
Carte d'interface réseau (NIC) installée — Vous
devrez disposer d'une carte d'interface réseau correctement configurée avec l'adresse IP de vos serveurs DNS et WINS (vous pouvez obtenir ces informations auprès de votre administrateur réseau).
Compte avec votre réseau d'entreprise — Votre
administrateur réseau vous fournira des informations importantes, y compris l'adresse IP de votre HP Jornada, si celle-ci n'est pas attribuée de manière dynamique.
Connexion réseau (réseau local) — Cela inclut la
connexion physique à votre réseau local.
Page 56

52
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Installation de la carte d'interface réseau
Avant de pouvoir vous connecter directement à un réseau, vous devez installer une carte d'interface réseau et la configurer correctement avec l'adresse IP de vos serveurs DNS et WINS (vérifiez ces données avec votre administrateur réseau).
Vous devez utiliser une carte d'interface réseau pour connecter directement votre HP Jornada à un réseau local. Celles-ci sont commercialisées par plusieurs fabricants comme accessoires PC Card. Pour obtenir la liste des cartes d'interface réseau PC Card recommandées, consultez le site Web Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld. Installez la carte d'interface réseau PC Card dans le logement de carte PC Card de votre HP Jornada, puis branchez le cordon réseau en suivant les instructions du fabricant.
Outre la carte d'interface réseau PC Card, vous allez devoir installer le logiciel pilote approprié pour la configurer. Les pilotes correspondant à la carte réseau LP-E de Socket Communication sont inclus dans le HP Jornada. Les pilotes de la carte réseau Proxim 7400 sont inclus sur le CD HP Jornada fourni avec le HP Jornada. Les pilotes des autres cartes doivent être obtenus auprès du fabricant. Installez les pilotes comme vous le feriez pour tout autre programme d'un autre fournisseur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de programmes du chapitre 7.
Définition d'un compte ou d'autorisations d'invité sur le réseau
Contactez votre administrateur réseau pour définir un compte ou des autorisations d'invité sur le réseau. L'administrateur réseau vous fournira toutes les informa­tions nécessaires pour vous connecter au réseau exactement comme pour votre ordinateur de bureau : nom d'utilisateur, mot de passe, nom de domaine et adresse IP (le cas échéant).
Page 57
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Utilisez le panneau de configuration Réseau pour configurer la carte d'interface réseau à l'aide des informa­tions que votre administrateur réseau vous a fournies.
Pour configurer la carte d'interface réseau
1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur l'icône Réseau. L'onglet Con- figuration de la boîte de dialogue Réseau apparaît.
3. Dans l'onglet Cartes, sélectionnez le pilote ou la carte, puis cliquez sur Propriétés. Consultez votre administrateur réseau si vous ne savez pas quel paramètre utiliser.
4. Dans l'onglet Identification, entrez votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et le nom de domaine. Ces informations seront enregistrées et vous n'aurez pas besoin de les enregistrer à chaque connexion à une ressource réseau.

53

Branchement du cordon réseau et connexion
La dernière étape avant de pouvoir vous connecter au réseau consiste à connecter votre carte d'interface réseau au cordon réseau. Suivez les instructions du fabricant fournies avec votre carte PC Card et contactez votre administrateur réseau si vous avez besoin d'aide. Désormais, vous pouvez vous connecter de la même manière à partir de votre ordinateur de bureau.
Pour connecter votre HPJornada au réseau
1. Insérez la carte d'interface réseau dans le logement de carte PC Card de votre HP Jornada. Le réseau établit une connexion automatiquement.
Une fois votre HP Jornada connecté au réseau, vous pouvez accéder à un fichier du serveur de fichiers réseau en entrant le chemin complet du fichier dans la barre d'adresse Windows CE.
Page 58

54
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Pour accéder à un fichier sur le réseau
1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, puis sur Explorateur Windows.
2. Assurez-vous que la barre d'adresse est visible : dans le menu Affichage, vérifiez que l'option Barre d'adresse est bien sélectionnée.
3. Dans la barre d'adresse, entrez le chemin réseau complet du fichier que vous souhaitez ouvrir, sous la forme fichier:///nom_serveur/partage/nom_fichier.
Ou cliquez ici pour obtenir une liste des derniers fichiers consultés.
Tapez le chemin daccès réseau complet dans la barre dadresse.
L'Explorateur Windows conserve une liste des dernières ressources réseau et Internet utilisées. Ainsi, vous n'avez pas besoin d'entrer le chemin à chaque fois. Sélectionnez un chemin réseau ou une URL dans la liste déroulante.
Page 59
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Création et modification de connexions
Vous pouvez définir plusieurs connexions à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada. Par exemple, vous pouvez créer des connexions séparées pour accéder à votre messagerie électronique personnelle et au réseau. Une fois que vous avez défini la première connexion à la messagerie électronique/Internet ou au réseau, utilisez l'application d'accès à distance HP Jornada pour créer une autre connexion. Vous pouvez également utiliser l'application d'accès à distance HP Jornada pour modifier les connexions existantes. Ainsi, il est possible que vous souhaitiez modifier le numéro de téléphone ou le lieu d'émission de l'appel.
Pour créer une connexion ou un lieu d'émission d'appel supplémentaire
1. Cliquez deux fois sur l'icône d'accès à distance HP sur votre bureau. La fenêtre Accès à distance HP apparaît.

55

2. Cliquez sur Modifier en regard de la zone Connexion ou Lieu d'émission d'appel.
3. Dans la boîte de dialogue Connexions ou Lieu d'émission d'appel, cliquez sur Créer une nouvelle connexion ou Créer Nouveau Lieu d'émission. Les boîtes de dialogue s'affichent
comme lors de la première connexion.
4. Entrez les informations nécessaires, selon le type de connexion ou le lieu d'appel que vous souhaitez créer (voir les sections précédentes de ce chapitre).
5. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Fini. Votre nouvelle connexion ou votre nouveau lieu d'émission d'appel s'affichera dans la fenêtre Accès à distance HP.
Page 60

56
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Pour modifier une connexion ou un lieu d'émission d'appel existant
1. Cliquez deux fois sur l'icône d'accès à distance HP sur votre bureau.
2. Sélectionnez le lieu d'émission d'appel ou la connexion que vous souhaitez modifier dans les listes déroulantes.
3. Cliquez sur Modifier.
4. Dans la boîte de dialogue Connexion ou Lieu d'émission d'appel, cliquez sur Modifier.
5. Apportez les modifications souhaitées, puis cliquez sur Fini pour les enregistrer.
Création de connexions sans l'application d'accès à distance HPJornada
Vous pouvez également créer des connexions ISP ou réseau en configurant les programmes nécessaires manuellement. Avant de vous connecter, vous aurez besoin des éléments suivants :
Modem — Le HP Jornada 820 est équipé d'un modem interne utilisable immédiatement. Si vous possédez un HP Jornada 820e, vous pouvez choisir parmi de nombreux modems PC Card. Pour plus d'informations sur les modems PC Card compatibles, consultez la page HP Jornada Accessories du site Web Hewlett-Packard à l'adresse www.hp.com/handheld.
Compte PPP, SLIP ou d'entreprise — Définissez un compte avec un fournisseur de services Internet ou avec l'administrateur réseau de votre entreprise (pour un accès à distance à votre réseau d'entreprise). Réunissez les mêmes informations que celles décrites dans les sections précédentes de ce chapitre.
Connexion réseau à distance — Vous devez définir une connexion réseau à distance comme cela est décrit dans cette section.
Page 61
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Séquences de numéro d'appel et lieux d'émission d'appel — Vous devez régler ces options manuellement
dans la fenêtre Gestion de réseau à distance.
Programme Boîte de réception et services Web — Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections ultérieures de ce chapitre Utilisation de la boîte de
réception et Consultation du Web ou de votre intranet avec Pocket Internet Explorer.
Accès à une ligne téléphonique — Vous pouvez vous connecter à une ligne téléphonique analogique avec votre HP Jornada 820. Vous pouvez également vous connecter à la ligne téléphonique prise en charge par le modem PC Card installé sur le HP Jornada 820e.
Pour définir une connexion réseau à distance
1. Si votre HP Jornada ne dispose pas d'un modem intégré, installez un modem PC Card.
2. Demandez à votre fournisseur de services (ISP ou administrateur réseau) les informations suivantes : numéro de téléphone de connexion à distance, nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine.

57

3. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sur Communication, puis sur Gestion de réseau à distance.
4. Cliquez deux fois sur l'icône Créer une nouvelle connexion. La boîte de dialogue Créer une nouvelle connexion s'affiche.
5. Entrez un nom pour la connexion, comme “Connexion d'entreprise”, cliquez sur Connexions d’accès à distance, puis sur Suivant.
6. Sélectionnez le type de modem dans la liste. Vous ne devez pas avoir besoin de modifier les paramètres dans les boîtes de dialogue Configurer ou Paramètres TCP/IP. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant.
7. Entrez le numéro de téléphone et cliquez sur Fini.
Page 62

58
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Après avoir créé la connexion commutée, cliquez deux fois sur la connexion, entrez votre nom d'utilisateur, le mot de passe et le domaine et cliquez sur Connecter pour vous connecter.
Une fois la connexion établie, vous pouvez utiliser Pocket Internet Explorer pour consulter les pages Web et le programme Boîte de réception pour envoyer et recevoir du courrier électronique. Avant d’utiliser le programme Boîte de réception, vous devez fournir les informations nécessaires pour communiquer avec le serveur de messagerie. Reportez­vous à la section Utilisation de la boîte de réception plus loin dans ce chapitre.
Pour définir le lieu d'émission de l'appel d'une connexion réseau à distance, cliquez deux fois sur l'icône correspondant à la connexion dans le dossier Gestion de réseau à distance. Dans la boîte de dialogue Connexion à distance, cliquez sur Propriétés de numérotation, puis indiquez les mêmes informations que pour une connexion réseau ou ISP à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada.
Utilisation de vos connexions
Maintenant que vous avez configuré la connexion adaptée à vos besoins, vous pouvez l'utiliser pour envoyer et recevoir des messages électroniques, naviguer sur le Web ou recevoir du courrier CompuServe.
Utilisation de la boîte de réception
Vous pouvez utiliser le programme Boîte de réception pour envoyer et recevoir des messages via Internet avec votre HP Jornada. Vous pouvez également échanger des messages via l'intranet de votre société, en utilisant une connexion à distance (à l'aide de votre modem) ou une connexion directe (avec une carte d'interface réseau). Les Services Windows CE vous permettent de synchroniser les informations dans Microsoft Outlook, Microsoft Schedule+ ou Microsoft Exchange sur votre ordinateur de bureau avec votre HP Jornada. Chaque fois que vous procédez à une synchronisation, les Services Windows CE comparent les modifications apportées sur votre HP Jornada et sur
Page 63
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

l'ordinateur de bureau et mettent à jour les deux ordinateurs, y compris votre boîte de réception. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Connexion à votre ordinateur de bureau.
L'application d'accès à distance HP Jornada définit automatiquement un service de boîte de réception. Cependant, vous pouvez également définir des services de boîte de réception dans le programme correspondant.
Pour définir un service de messagerie électronique (Internet Mail)
1. Demandez à votre ISP ou à votre administrateur réseau les informations suivantes : le nom de serveur POP3 ou IMAP4, le nom de machine SMTP, le nom d'utilisateur, le mot de passe et le nom de domaine (pour les connexions réseau uniquement).
2. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes puis sur Pocket Outlook. Cliquez sur Boîte de réception.

59

3. Dans le menu Services, cliquez sur Options dans Boîte de réception.
4. Dans l'onglet Services, cliquez sur Ajouter.
5. Choisissez Courrier IMAP4 ou Courrier POP3, entrez un nom pour la connexion et cliquez sur OK.
6. Dans la boîte de dialogue Définition des Services de Courrier, entrez les informations énumérées à l'étape 1. Dans Connexion, choisissez la connexion d’accès à distance que vous souhaitez utiliser. Si vous recevez un message électronique via une connexion réseau, cliquez sur Connexion réseau.
Si vous n'avez pas créé de connexion, cliquez sur Créer une nouvelle connexion, cliquez deux fois sur l'icône Créer une nouvelle connexion et suivez les instructions de l'assistant. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Boîte de réception dans la barre des tâches et continuez le paramétrage de la boîte de réception.
Page 64

60
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

7. Dans la boîte de dialogue Préférences Générales Courrier, sélectionnez les options souhaitées.
8. Dans la boîte de dialogue Préférences Boîte à lettre électronique, sélectionnez les options
souhaitées.
9. Dans Lors de la réception de messages, choisissez la méthode de téléchargement des mes­sages par défaut. Si vous sélectionnez Obtention d'une copie complète des messages, la mémoire de stockage utilisée sur votre HP Jornada sera plus importante. Si vous sélectionnez Synchroniser
uniquement le dossier Boîte de réception
(IMAP4 uniquement), le téléchargement de vos messages sera accéléré.
10. Dans Lors de l'obtention d'une copie complète, choisissez si vous souhaitez télécharger les fichiers joints et les demandes de réunion lorsque vous obtenez des copies complètes des messages. Ce paramètre s'applique que vous ayez choisi de télécharger des copies complètes des messages par défaut ou des copies complètes de messages de façon sélective en ouvrant le message et en cliquant sur le bouton Obtention d'une copie complète. De plus, si vous souhaitez recevoir des demandes de réunions, votre administrateur de serveur d'échange doit activer la prise en charge du format RTF (Rich Text Format) pour votre compte.
Pour plus d'informations sur les paramètres de la boîte de réception, reportez-vous à la section Paramètres de la boîte de réception plus loin dans ce chapitre.
Page 65
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Envoi, réception et traitement de votre courrier électronique
Vous pouvez envoyer et recevoir du courrier électronique via Internet à l'aide de la boîte de réception. Il vous suffit de configurer une connexion à votre ISP ou à votre réseau d'entreprise (à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada ou de la connexion réseau à distance) et de définir un service de messagerie électronique (avec l'application d'accès à distance HP Jornada ou dans le programme Boîte de réception lui-même). Vous pouvez vous connecter à votre ISP ou à votre réseau à partir de la boîte de réception.
Pour vous connecter à votre fournisseur de services à partir de la boîte de réception
1. Dans le menu Services, cliquez sur la connexion que vous souhaitez activer.
2. Cliquez sur Connecter.
3. Entrez votre nom d'utilisateur, le mot de passe et le nom de domaine, si cela est nécessaire.

61

4. Cliquez sur Propriétés de numérotation si vous devez modifier le lieu d'émission de l'appel ou en choisir un autre.
5. Cliquez sur Connecter. Un message s'affiche et vous indique l'état de la connexion. Une fois la connexion établie, vous pouvez envoyer et recevoir du courrier.
Vous pouvez vous connecter à votre compte de messagerie électronique et télécharger des messages sur votre HP Jornada même si le service de messagerie électronique (partenaire) de votre ordinateur de bureau n'est pas de type Outlook ou Exchange (par exemple, si votre service de messagerie électronique est Lotus Notes). Cependant, vous ne pourrez effectuer une synchronisation avec la messagerie de votre ordinateur de bureau que si celui-ci utilise le client de messagerie Outlook ou Exchange.
Page 66

62
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Paramètres de la boîte de réception
Lorsque vous vous connectez au serveur de messagerie, les messages de votre périphérique et ceux du serveur de messagerie sont synchronisés : les nouveaux messages sont téléchargés dans le dossier Boîte de réception HP Jornada, les messages du dossier Boîte d'envoi HP Jornada sont envoyés et ceux qui ont été effacés du serveur sont supprimés de la boîte de réception. Si vous lisez un message et que vous décidez que vous avez besoin de la copie complète, cliquez sur le bouton Obtention d'une copie complète de la barre d'outils de la boîte de réception.
Vous pouvez définir la boîte de réception de manière à ce qu'elle télécharge tous vos messages ou uniquement l'en-tête des nouveaux messages dans le dossier Boîte de réception. Le fait de ne télécharger que les en-têtes des messages économise l'espace sur votre HP Jornada. Les messages initiaux restent sur le serveur de messagerie. Vous pouvez ensuite sélectionner les messages que vous souhaitez lire et les télécharger lors de la prochaine connexion. Les icônes de la liste des messages de la boîte de réception indiquent l'état des messages. Vous pouvez indiquer un nombre maximal de lignes à télécharger par message. Pour définir cette préférence ainsi que les autres, cliquez sur Options dans le menu Services, sélectionnez le service que vous souhaitez modifier et cliquez sur Propriétés.
Pièces jointes
Lorsque vous envoyez un fichier joint, comme un fichier Pocket Word, vérifiez que le destinataire peut lire le type de fichier envoyé. Les fichiers Pocket Word (.pwd) peuvent uniquement être lus par d'autres périphériques Windows CE comme le HP Jornada. Vous pouvez choisir d'enregistrer le fichier au format .txt ou .rtf si vous n'êtes pas sûr, ou au format Word (.doc). Pour plus d'informations sur la lecture et l'envoi de pièces jointes, reportez-vous à l'aide en ligne.
Page 67
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Si vous choisissez de télécharger des pièces jointes aux messages, vous pouvez les lire ou les enregistrer sur votre HP Jornada ou sur votre périphérique de stockage.
Vous pouvez enregistrer des pièces jointes automatiquement sur une carte de stockage.
Pour enregistrer des pièces jointes automatiquement sur une carte de stockage
1. Dans le menu Services, cliquez sur Options.
2. Dans l'onglet Stockage, sélectionnez le bouton radio Carte à mémoire étendue. Cliquez sur OK.
Suppression des messages
Lorsque vous supprimez des messages de votre HP Jornada tout en étant connecté à votre fournisseur de services, les messages sont également supprimés sur le serveur. Si vous supprimez le message après la déconnexion, le message sera détruit sur le serveur lors de la prochaine connexion. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne.

63

Synchronisation avec votre ordinateur de bureau
Vous pouvez synchroniser la messagerie électronique du HP Jornada avec le programme de messagerie électronique (Outlook ou Exchange) de votre ordinateur de bureau. Lorsque vous procédez à la synchronisation :
Les messages sont copiés du dossier Boîte de réception de
votre ordinateur de bureau vers le dossier Boîte de réception de votre HP Jornada (par défaut, aucune pièce jointe ne sera copiée).
Les messages des deux ordinateurs sont liés. Ainsi, si
vous supprimez un message sur votre HP Jornada, il sera également supprimé sur votre ordinateur de bureau lors de la prochaine synchronisation.
Page 68

64
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Les messages du dossier Boîte d'envoi de votre
HP Jornada sont transférés vers la boîte d'envoi de votre ordinateur de bureau, puis envoyés à partir de ce programme.
Si vous souhaitez synchroniser votre messagerie électronique, vous devez vous connecter à votre ordinateur de bureau. Dans la fenêtre Périphériques mobiles, choisissez Options ActiveSync dans le menu Outils, puis cliquez sur Message. Pour plus d'informations sur la synchronisation, reportez-vous au chapitre 4, Connexion à votre ordinateur de bureau.
Consultation du Web ou de votre intranet avec Pocket Internet Explorer
Vous pouvez utiliser Pocket Internet Explorer pour naviguer sur le Web ou votre intranet d'entreprise avec votre HP Jornada. Pocket Internet Explorer vous permet de visualiser la totalité des sites Web directement sur votre HP Jornada. Après avoir défini une connexion en ligne avec votre compte ISP ou réseau, vous êtes prêt à vous connecter et à naviguer sur le Web ou dans votre intranet. Vous pouvez régler Pocket Internet Explorer pour qu'il se connecte automatiquement à chaque utilisation.
Si vous n'avez pas utilisé l'application d'accès à distance HP Jornada pour créer votre connexion ISP ou réseau, vous devez d'abord définir un compte de connexion réseau à distance. Reportez-vous à la section Création de connexions sans l'application
d'accès à distance HP Jornada
appropriées dans Pocket Internet Explorer.
L'application d'accès à distance HP Jornada met automatiquement à jour les paramètres de Pocket Internet Explorer. Cependant, toutes les modifications que vous apportez dans Pocket Internet Explorer ne seront pas reflétées dans la boîte de dialogue Accès à distance HP Jornada que vous utilisez pour vous connecter à votre
dans ce chapitre. Puis définissez les Options
Page 69
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

fournisseur de services. Vous devez effectuer ces modifications dans l'application d'accès à distance HP Jornada.
Pour définir ou modifier les informations de connexion dans Pocket Internet Explorer
1. Dans Pocket Internet Explorer, cliquez sur Options dans le menu Affichage.
2. Dans la boîte de dialogue Options, cliquez sur
Numérotation automatique dans l'onglet Numérotation automatique.
3. Choisissez la connexion commutée à distance à utiliser.
4. Cliquez sur Déconnexion automatique si vous souhaitez vous déconnecter automatiquement d'Internet après une période d'inactivité donnée.
5. Utilisez les autres onglets Options pour définir d'autres informations : Aspect, Pages par Défaut, Serveur proxy et Fonctions avancées.

65

6. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour enregistrer les modifications.
Si vous définissez la numérotation automatique dans Pocket Internet Explorer, vous pouvez vous connecter à Internet simplement en lançant le programme et en entrant l'adresse d'un site Web. Commencez par vous assurer que votre ligne téléphonique est correctement connectée. Si vous préférez vous connecter indépendamment de Pocket Internet Explorer, vous pouvez désactiver l'option Numérotation automatique. Pour vous connecter à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada, procédez comme suit.
Page 70

66
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Pour naviguer sur le Web ou votre intranet
1. Cliquez deux fois sur l'icône d'accès à distance HP de votre bureau.
2. Dans la fenêtre Accès à distance HP, sélectionnez un lieu d'émission et une connexion à partir des listes déroulantes, puis cliquez sur Continuer.
3. Dans la boîte de dialogue Numéroter, confirmez le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre ISP, puis sélectionnez le modem que vous allez utiliser pour passer l'appel.
4. Vérifiez le numéro de téléphone et cliquez sur Numéroter. Un message s'affiche pour vous avertir lorsque la connexion à votre ISP ou au réseau est effectuée.
5. Après la connexion à votre compte ISP ou réseau, vous pouvez utiliser Pocket Internet Explorer pour naviguer.
Si vous n'avez pas utilisé l'application d'accès à distance HP Jornada pour créer votre connexion, vous devrez activer la connexion souhaitée dans la zone Gestion de réseau à distance. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sur Communication, puis sur Gestion de réseau à distance. Dans le dossier Gestion de réseau à distance, cliquez deux fois sur l'icône correspondant au type de connexion souhaité. Cliquez sur Connecter pour établir la connexion.
Page 71
Chapitre 3

Accès au Web et à la messagerie

Pour plus d'informations sur Pocket Internet Explorer, reportez-vous à l'aide en ligne.
Réception de votre courrier CompuServe
Si vous êtes abonné à CompuServe, vous pouvez utiliser la boîte de réception pour recevoir votre courrier électronique CompuServe sur votre HP Jornada. Pour cela, vous devez effectuer les opérations suivantes :
Utiliser le navigateur Web et le compte Internet de votre
ordinateur de bureau (partenaire) pour consulter le site Web CompuServe à l'adresse www.csi.com/ communications.
Suivre les instructions fournies sur ce site pour la
création d'une boîte aux lettres POP3. Vérifiez que le mot de passe de la boîte aux lettres peut être pris en charge par le HP Jornada (texte pur).
Créer une connexion avec l'application d'accès à distance
HP Jornada sur votre HP Jornada. Vous disposerez de toutes les informations souhaitées relatives au compte à la fin de la création de votre boîte aux lettres POP3 sur le site CompuServe.

67

Définir (et attribuer un nom à) la connexion du service de
messagerie de la boîte de réception. Reportez-vous à la section Utilisation de la boîte de réception de ce chapitre.
Après avoir terminé les procédures de configuration initiales, vous serez capable d'envoyer et de recevoir votre courrier électronique CompuServe comme vous le feriez avec d'autres comptes de messagerie électronique Internet.
Page 72

68
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Page 73

69

Connexion à votre
4
PC de bureau
Votre PC de poche HP Jornada 820 ou 820e fonctionne parfaitement comme un ordinateur autonome. Pour profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités, vous souhaiterez peut-être le connecter à votre ordinateur de bureau ou à votre PC bloc-notes. Ce chapitre explique comment établir la connexion entre votre HP Jornada et un ordinateur de bureau et comment utiliser votre HP Jornada avec un ordinateur de bureau ou tout PC sur lequel sont installés les Services Microsoft® Windows® CE. Vous apprendrez à :
Vous connecter à votre ordinateur de bureau.
Configurer les Services Windows CE.
Etablir un partenariat entre votre HP Jornada et votre
ordinateur de bureau.
Utiliser les Services Windows CE pour parcourir le
contenu de votre HP Jornada.
Synchroniser les données Microsoft Pocket Outlook et les
messages électroniques à l'aide de Microsoft Outlook ou de Schedule+ et de Microsoft Exchange.
Transférer des fichiers entre votre HP Jornada et votre
ordinateur de bureau.
Vous connecter à votre HP Jornada et transférer des
fichiers vers un réseau d'entreprise ou un ordinateur de bureau personnel via Internet ou par modem.
Page 74

70
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Première connexion
Vous pouvez vous connecter à un ordinateur de bureau en utilisant le port série de votre HP Jornada ou à un ordinateur de bureau ou un PC bloc-notes à infrarouge en utilisant le port infrarouge. Avant de vous connecter, vous devez installer les Services Windows CE sur votre ordinateur de bureau. Vous pourrez alors connecter votre HP Jornada à l'ordinateur de bureau à l'aide du cordon de synchronisation, du port infrarouge ou d'une connexion réseau et établir un partenariat.
Configuration des Services Windows CE et établissement d'un partenariat
Les Services Microsoft Windows CE et ActiveSync™ vous permettent de synchroniser les informations de l'ordinateur de bureau et celles de votre périphérique. La synchronisation permet de comparer les données de votre périphérique et celles de l'ordinateur de bureau et de mettre à jour les deux ordinateurs en se basant sur les informations les plus récentes. Par exemple :
Mettez à jour vos données Pocket Outlook en synchronisant
votre périphérique mobile à l'aide de l’une des options de Microsoft Outlook présentes sur votre ordinateur de bureau (la fonction de synchronisation de la boîte de réception avec Outlook Express n'est pas prise en charge pour l'instant), Microsoft Schedule+ ou Microsoft Exchange.
Synchronisez vos documents Word, Excel, Access et ceux
d'autres bases de données et tableaux ODBC, ainsi que les documents InkWriter entre votre périphérique et votre ordinateur de bureau. Vos fichiers seront automatiquement convertis au format approprié.
Les Services Windows CE vous permettent d'effectuer les opérations suivantes :
Sauvegarder et restaurer les données HP Jornada.
Ajouter et supprimer des programmes sur votre
HP Jornada.
Page 75
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Déplacer et copier des fichiers (plutôt que de les
synchroniser) entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau.
Les Services Windows CE regroupent plusieurs composants. L'assistant de configuration des Services Windows CE détecte les composants logiciels nécessaires et vous demande de configurer uniquement ces composants. Par exemple :
Si Outlook ou Schedule+ n'est pas encore installé,
l'assistant de configuration tentera d'installer Schedule+ version 7.0a.
L'assistant de configuration peut ajouter des extensions à
la boîte de réception pour vous permettre de transférer des messages au client de messagerie de votre ordinateur de bureau, Exchange ou Outlook.
Vous devrez peut-être redémarrer votre PC après l'installation de chaque composant.

71

Le CD-ROM des Services Windows CE inclut les options logicielles suivantes pour votre ordinateur de bureau.
Page 76

72
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Services Windows CE — Vous permet de connecter votre
HP Jornada à un ordinateur de bureau ou un PC bloc-notes fonctionnant sous Windows 95 ou Windows NT.
Mise à jour de Microsoft Exchange — Ajoute une option au
menu Outils de Microsoft Exchange qui vous permet de synchroniser votre boîte de réception HP Jornada et votre boîte de réception Windows.
Microsoft Schedule+ 7.0a — Programme de gestion de
calendrier pour Windows 95 ou NT.
Composants Ethernet — Pilotes réseau pour Windows CE.
Microsoft Pocket Streets — Programme de cartes et de
navigation pour Windows CE.
Pilotes infrarouges Windows 95 version 2.0 — Vous
permet d'installer un port infrarouge sur un ordinateur de bureau.
Mise à niveau de l'application Accès réseau à distance
Windows 95 version 1.2 — Vous permet d'établir une connexion à distance à partir de votre ordinateur de bureau via un modem.
Microsoft Internet Explorer version 4.01 — Version la plus
récente du navigateur Internet pour Windows 95 ou Windows NT.
Windows NT Service Pack 3 — Mises à jour du système
pour Windows NT.
De nombreux programmes Windows CE sont disponibles, y compris des applications gratuites et shareware. Consultez le site www.microsoft.com/windowsce ou faites une recherche sur le Web (mot-clé Windows CE) pour rechercher de nouveaux programmes pour votre périphérique.
Installation des Services Windows CE
La configuration minimale pour que votre ordinateur exécute les Services Windows CE est la suivante :
Microsoft Windows NT Workstation 4.0 ou Windows 95
(ou version supérieure).
Ordinateur de bureau avec processeur 486/33DX ou
supérieur (Pentium® P90 recommandé).
Page 77
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

8 Mo de mémoire (12 Mo recommandés) pour Windows 95
(ou version supérieure) et 16 Mo de mémoire (32 Mo recommandés) pour une station de travail Windows NT.
Disque dur avec 10 à 50 Mo d'espace disque disponible (la
configuration réelle variera selon les fonctions sélectionnées et la configuration du système).
Port série de communication à 9 broches.
Lecteur de CD-ROM.
Carte graphique VGA ou à résolution supérieure (carte
SVGA 256 couleurs recommandée).
Pour installer les Services Windows CE
1. Insérez le CD-ROM des Services Windows CE dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur de bureau.
2. L'assistant de configuration des Services Windows CE doit démarrer automatiquement. Si ce n'est pas le cas, cliquez sur Exécuter dans le menu Démarrer, puis tapez d:\setup, d étant la lettre attribuée à votre lecteur de CD-ROM.

73

3. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour configurer les Services Windows CE, puis redémarrez votre ordinateur.
4. Lorsque vous redémarrez votre PC, la boîte de dialogue Connectez-vous des Services Windows CE apparaît, vous demandant de connecter votre HP Jornada.
Si vous vous connectez à l'aide d'un cordon de
synchronisation, connectez votre périphérique comme cela est indiqué dans la section suivante,
Connexion à l'aide d'un cordon de synchronisation, puis cliquez sur Démarrer.
Si vous vous connectez par infrarouge, cliquez
sur Annuler et passez à la section Connexion par infrarouge, décrite plus loin.
Page 78

74
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Connexion à l'aide d'un cordon de synchronisation
Le HP Jornada utilise une connexion en série pour communiquer avec un ordinateur de bureau. La connexion en série est établie à l'aide d'un cordon de synchronisation fourni avec votre HP Jornada et d'un port série de communi­cations à 9 broches situé sur votre ordinateur de bureau.
Si ce dernier ne dispose pas d'un port série à 9 broches ou si ce port est déjà utilisé par un autre périphérique (imprimante ou modem, par exemple), vous devrez vous procurer un adaptateur auprès de votre revendeur informatique.
Pour connecter votre HPJornada à votre ordinateur de bureau
1. Insérez l'extrémité à 9 broches du cordon de synchronisation dans un port série de votre ordinateur de bureau.
2. Insérez complètement l'extrémité plate du cordon de synchronisation, flèche vers le haut, dans le port série situé sur le côté droit de votre HP Jornada.
Insérez complètement l'extrémité plate du cordon de
synchronisation, flèche vers le haut, dans le port série
Page 79
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Etablissement d'un partenariat
Après avoir configuré les Services Windows CE sur votre ordinateur de bureau, le système vous invitera à établir un partenariat entre votre ordinateur de bureau et votre HP Jornada. Ce partenariat permet à votre ordinateur de bureau de reconnaître votre HP Jornada lors du transfert de fichiers ou de la synchronisation de données.
Vous pouvez établir des partenariats entre votre HP Jornada et deux ordinateurs de bureau (par exemple, le PC de votre domicile et le PC de votre lieu de travail). Le partenariat peut s'établir entre un seul ordinateur de bureau et un nombre quelconque de PC portables ou de PC de poche. Cela peut s'avérer très utile si plusieurs de vos ordinateurs fonctionnent sous Windows CE ou si plusieurs ordinateurs professionnels portables se partagent les données d'un même ordinateur de bureau.
Assistant Nouveaux partenaires
L'assistant Nouveaux partenaires vous aide à créer un partenariat et offre des options de synchronisation des données Pocket Outlook, du courrier électronique et des fichiers entre votre HP Jornada et un ordinateur de bureau. A l'apparition de la boîte de dialogue Nouveau périphérique mobile connecté, cliquez sur Synchroniser, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de votre ordinateur de bureau pour compléter l'assistant Nouveaux partenaires.

75

L'assistant vous demande d'entrer un nom et une description pour votre HP Jornada. Vous pouvez choisir n'importe quel nom (15 caractères alphanumériques au maximum, sans espace) et devez trouver un moyen simple d'identifier votre HP Jornada. La description peut être la marque et le modèle de l'appareil (par exemple, HP Jornada 820) ou un numéro de contrôle des propriétés.
Vous pourrez modifier ce nom et cette description ultérieurement à l'aide du panneau de configuration Communications de votre HPJornada. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Panneau de configuration et cliquez deux fois sur l'icône Communications.
Page 80

76
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

L'assistant vous demande également de choisir les paramètres de synchronisation. Si vous choisissez d'activer la synchronisation, vous pouvez configurer ActiveSync pour que la synchronisation soit effectuée à chaque connexion de votre HP Jornada à votre ordinateur de bureau, vous pouvez également décider d'effectuer la synchronisation de manière continue, à chaque modification des informations synchronisées, tant que les ordinateurs sont connectés.
Quelles que soient les options choisies lorsque vous êtes dans l'assistant, vous pouvez aussi effectuer la synchronisation à tout moment en choisissant l'option Synchronisation immédiate du menu Outils dans la fenêtre Périphériques mobiles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Synchronisation des données de ce chapitre.
Dépannage des partenariats
Si vous ne parvenez pas à établir de connexion entre votre HP Jornada et votre ordinateur de bureau, cliquez deux fois sur l'icône de connexion située dans la zone d'état de la barre
Icône de
connexion
des tâches de votre HP Jornada. La boîte de dialogue Etat de la connexion fournira probablement des informations sur le
problème. Vous devez par ailleurs confirmer que les débits de
communication (exprimés en bauds) de l'ordinateur de bureau et du HP Jornada sont identiques. Pour vérifier le débit en bauds de votre ordinateur de bureau, cliquez sur Communications dans le menu Fichier de la fenêtre Périphériques mobiles. Vous pouvez vérifier et modifier le débit en bauds de votre HP Jornada à l'aide du panneau de configuration Communications. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Panneau de configuration et cliquez deux fois sur l'icône Communications.
Page 81
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Débit en bauds
Vérifiez que le cordon de synchronisation de votre HP Jornada est connecté au port répertorié dans l'onglet
Communications de la boîte de dialogue Propriétés des services Windows CE (port que vous avez sélectionné lors
de la configuration des Services Windows CE ), comme cela est indiqué dans la figure suivante.

77

Page 82

78
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Si à la fin de ces étapes vous n'avez pas réussi à corriger le problème, utilisez l'Outil de dépannage des communications (troubleshooter) des Services Windows CE. L'Outil de dépannage des communications (troubleshooter) fournit des étapes de diagnostic détaillées permettant d'identifier et de corriger les problèmes courants.
Pour démarrer lOutil de dépannage des communications
1. Dans le menu Démarrer de votre ordinateur de bureau, pointez sur Services Microsoft Windows CE, puis sur Périphériques mobiles.
2. Dans le menu Aide de la fenêtre Périphériques mobiles, cliquez sur Outil de dépannage des communications (troubleshooter).
Connexion à votre ordinateur de bureau
Après avoir établi un partenariat, vous disposez de plusieurs options pour connecter à l'avenir votre périphérique à votre ordinateur de bureau. Vous pouvez demander aux Services Windows CE de détecter automatiquement votre HP Jornada et d'établir une connexion à chaque fois que vous connectez le cordon de synchronisation. L'utilisation du port COM de votre ordinateur de bureau est le moyen de connexion le plus simple, sauf si ce port est déjà utilisé pour d'autres périphériques.
Pour activer la connexion automatique
1. Dans le menu Démarrer de votre ordinateur de bureau, cliquez sur Services Microsoft Windows CE, puis sur Périphériques mobiles.
2. Dans le menu Fichier de la fenêtre Périphériques mobiles, cliquez sur Communications.
3. Sous Connexion aux périphériques via le port
série, cliquez sur Activer Connexion Automatique.
Page 83
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Si vous utilisez le port COM de votre ordinateur de bureau pour d'autres périphériques ou que vous avez déconnecté votre HP Jornada et que vous avez besoin de rétablir la connexion, vous pouvez établir une connexion manuelle à l'aide du programme PC Link de votre HP Jornada.
Pour effectuer une connexion manuelle
1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, puis sur Communications et cliquez sur PC Link. La boîte de dialogue Etat de la connexion apparaît. Au bout de quelque temps, un signal sonore vous indique que la connexion a été établie.
Pour terminer la connexion
1. Sur votre HP Jornada, cliquez deux fois sur l'icône de connexion dans la zone d'état de la barre des tâches.
2. Dans la boîte de dialogue Etat de la connexion, cliquez sur Déconnecter.

79

Icône de
connexion
Connexion par infrarouge
Vous pouvez utiliser le port infrarouge de votre HP Jornada pour le connecter à un ordinateur de bureau ou à un PC bloc-notes fonctionnant sous Windows 95 (ou version supérieure). Une fois la connexion établie, vous pouvez transférer des fichiers et synchroniser les données Pocket Outlook et le courrier électronique comme si vous utilisiez le cordon de synchronisation.
Avant de vous connecter par infrarouge, vous devez définir et configurer le port infrarouge sur votre ordinateur de bureau ou votre PC bloc-notes. De nombreux PC bloc-notes sont dotés d'un port infrarouge intégré. Toutefois, il se peut que vous deviez installer un émetteur-récepteur d'infrarouges d'un autre fabricant sur votre ordinateur de bureau. Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de ce port en vue d'une utilisation sur un ordinateur de bureau, veuillez vous reporter aux instructions fournies avec le port infrarouge.
Page 84

80
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Le CD-ROM des Services Windows CE fournit par ailleurs des pilotes infrarouges pour Windows 95.
Pour configurer les Services Windows CE pour une connexion par infrarouge
1. Insérez le CD-ROM des Services Windows CE dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur de bureau et lancez le programme Setup.exe.
2. Cliquez sur Composants optionnels et sélectionnez le programme d'installation du pilote de communications Windows 95.
3. Lorsque le programme de configuration vous demande de spécifier un port de communication, sélectionnez un port virtuel (généralement COM3).
4. Lorsque la configuration est terminée, redémarrez votre ordinateur de bureau, puis ouvrez la fenêtre Périphériques mobiles.
5. Dans la fenêtre Périphériques mobiles, cliquez sur Communications dans le menu Fichier.
6. Sous Port, sélectionnez le port infrarouge que vous avez installé lors de la configuration du périphérique à infrarouge. – ou – Cliquez sur Nouveau pour installer le port (si vous installez un nouveau port, vous devrez peut-être réinstaller les Services Windows CE).
Pour configurer votre HPJornada en vue d'une connexion par infrarouge
1. Dans le menu Démarrer de votre HP Jornada, cliquez sur Paramètres, sur Panneau de
configuration, puis cliquez deux fois sur l'icône Communications.
Page 85
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

2. Dans l'onglet Connexion au PC, si Connexion via le port infrarouge n'apparaît pas, cliquez sur Changer, puis sélectionnez Port infrarouge dans
la liste des connexions disponibles.
Pour établir une connexion par infrarouge
1. Alignez le port infrarouge de votre HP Jornada avec la connexion par infrarouge de votre ordinateur de bureau ou de votre PC bloc-notes.
2. Dans le menu Démarrer de votre HP Jornada, cliquez sur Programmes, puis sur Communications et cliquez sur PC Link.
Connexion à un autre PC
Dans certains cas, vous aurez besoin de connecter votre HP Jornada à un ordinateur de bureau autre que votre partenaire. De plus, il se peut que, parfois, votre ordinateur de bureau ne reconnaisse pas votre HP Jornada comme étant son partenaire. Cela se produit si vous vous êtes connecté à l'ordinateur de bureau avec un nom d'utilisateur différent ou si vous avez effectué une réinitialisation complète de votre HP Jornada en le débranchant ou en laissant les batteries s'épuiser.

81

Dans les cas cités ci-dessus, la boîte de dialogue Nouveau périphérique mobile connecté apparaît lorsque vous
connectez votre HP Jornada à un PC et vous permet de synchroniser, parcourir ou restaurer les données à partir d'un fichier de sauvegarde existant.
Si vous choisissez Synchroniser, l'assistant Nouveaux partenaires sera lancé et votre HP Jornada sera désigné comme partenaire de votre ordinateur de bureau.
Si vous choisissez Parcourir, votre HP Jornada sera connecté en tant que “guest” (invité). En tant qu'invité, vous pouvez visualiser les fichiers et les dossiers du HP Jornada, transférer des fichiers et des dossiers et effectuer une sauvegarde ou une restauration manuelle. Cependant, vous
Page 86

82
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

ne pouvez pas synchroniser des données, ni sauvegarder/ restaurer automatiquement des données.
Si vous choisissez Restaurer, vous avez la possibilité de restaurer des données à partir d'un fichier de sauvegarde existant se trouvant sur votre ordinateur de bureau. Cette restauration de données remplacera toutes les données existant sur votre HP Jornada par les données du fichier de sauvegarde de votre ordinateur de bureau.
Si vous avez perdu votre HPJornada ou que vous l'avez remplacé par un autre, vous pouvez utiliser la fonction Restaurer pour configurer le nouveau périphérique avec exactement les mêmes données et paramètres que l'ancien, à condition que vous ayez, au préalable, effectué une sauvegarde complète sur votre ordinateur de bureau. Lorsque vous connectez un nouveau périphérique à votre ordinateur de bureau pour la première fois, choisissez Restaurer plutôt que Synchroniser ou Parcourir. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sauvegarde et restauration de données du chapitre6.
Visualisation du contenu de votre HPJornada
Lorsque votre HP Jornada est connecté à un ordinateur de bureau, vous pouvez utiliser les Services Windows CE pour visualiser son contenu à partir de l'ordinateur de bureau. L'icône HP Jornada apparaît dans la fenêtre Périphériques mobiles de votre ordinateur de bureau. Lorsque vous cliquez deux fois sur l'icône HP Jornada, son contenu s'affiche comme tous les autres dossiers de votre ordinateur de bureau. Les seules opérations autorisées sont les suivantes : couper, coller et copier des fichiers entre les dossiers de votre HP Jornada ou transférer des fichiers entre le HP Jornada et votre ordinateur de bureau, en déplaçant simplement l'icône des fichiers vers les dossiers appropriés.
Pour plus d'informations sur le transfert de fichiers, y compris sur les détails de conversion des types de fichiers entre Pocket Office et les programmes Office 97, reportez-vous à la section Transfert de fichiers de ce chapitre.
Page 87
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Vous ne pouvez pas ouvrir de fichiers ou démarrer de programmes se trouvant sur votre HP Jornada en cliquant deux fois sur leur icône dans la fenêtre Périphériques mobiles. Lorsque vous cliquez deux fois sur l'icône d'un fichier ou d'un programme situé sur votre HP Jornada, les Services Windows CE affichent les propriétés de ce fichier ou de ce programme, comme si vous aviez cliqué sur Propriétés dans le menu Fichier.

83

La fenêtre Périphériques mobiles de votre ordinateur de bureau
affiche le contenu de votre HPJornada
Synchronisation des données
Les Services Windows CE et ActiveSync vous permettent de synchroniser des données entre votre HP Jornada et votre ordinateur de bureau, de telle sorte que les noms ajoutés à la base de données Contacts et les rendez-vous ajoutés à votre Calendrier lorsque vous êtes en déplacement peuvent être mis à jour automatiquement sur votre ordinateur de bureau dès votre retour. Vous pouvez également synchroniser des messages de la boîte de réception HP Jornada avec Microsoft Outlook ou Microsoft Exchange sur votre ordinateur de bureau. Par ailleurs, vous pouvez synchroniser des fichiers du dossier Fichiers synchronisés de HP Jornada avec des
Page 88

84
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

fichiers du dossier Mes documents (Windows 95) ou du dossier Personnel (Windows NT) de votre ordinateur de bureau.
Vous pouvez configurer ActiveSync pour que la synchronisation soit effectuée à chaque connexion de votre HP Jornada à votre ordinateur de bureau. Vous pouvez également décider d'effectuer la synchronisation de manière continue, à chaque modification des informations synchronisées, tant que les ordinateurs sont connectés. Par ailleurs, vous pouvez aussi effectuer à tout moment une synchronisation en choisissant Synchronisation immédiate dans le menu Outils de la fenêtre Périphériques mobiles.
Synchronisation des données sélectionnées
Vous pouvez choisir tout ou partie des éléments suivants à synchroniser.
Données Pocket Outlook — Synchronise les informations
du Calendrier, des Contacts ou des Tâches de votre HP Jornada avec les informations enregistrées dans Outlook ou Schedule+ sur votre ordinateur de bureau.
Courrier électronique — Permet de partager les messages
entre les dossiers sélectionnés dans la boîte de réception de votre HP Jornada et Exchange ou Outlook sur votre ordinateur de bureau.
Fichiers — Permet de synchroniser le contenu du dossier
Fichiers synchronisés (sous Mes documents) de votre HP Jornada avec les fichiers enregistrés dans votre dossier Mes documents (Windows 95) ou votre dossier Personnel (Windows NT) sur votre ordinateur de bureau.
Pour spécifier les données à synchroniser
1. Sur votre ordinateur de bureau, ouvrez la fenêtre Périphériques mobiles et sélectionnez l'icône du HP Jornada.
2. Dans le menu Outils, cliquez sur Option ActiveSync.
Page 89
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

3. Dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Options ActiveSync, sélectionnez les cases à
cocher en regard des services à synchroniser.
4. Pour définir des options spécifiques (par exemple, pour indiquer le nombre de semaines de données du Calendrier à synchroniser ou pour synchroniser uniquement les tâches actives), sélectionnez le service approprié, puis cliquez sur Options.
Le fait de réduire la quantité de données à synchroniser, en synchronisant uniquement 1 ou 2 semaines de données du Calendrier par exemple, permet d'accélérer sensiblement le processus de synchronisation. Si vous utilisez Microsoft Outlook, les Services Windows CE synchronisent par défaut uniquement 2 semaines de données du Calendrier.
Résolution des conflits de synchronisation
Si un même élément (par exemple, un rendez-vous ou une tâche) a été modifié à la fois sur l'ordinateur de bureau et sur le HP Jornada, ActiveSync indiquera qu'il existe un conflit de synchronisation. Lorsque la boîte de dialogue Résoudre les conflits apparaît, comme cela est indiqué dans la figure suivante, vous pouvez résoudre le conflit en sélectionnant l'un des éléments à remplacer ou ignorer le conflit.

85

Page 90

86
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Vous pouvez résoudre chaque conflit manuellement, à n'importe quel stade de la synchronisation ou vous pouvez choisir de résoudre ces conflits automatiquement en définissant une option par défaut pour la résolution des conflits.
Pour définir une option par défaut de résolution des conflits
1. Ouvrez la fenêtre Périphériques mobiles et sélectionnez l'icône du HP Jornada.
2. Dans le menu Outils, cliquez sur Option ActiveSync.
3. Dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Options ActiveSync, cliquez sur Avancé.
4. Sélectionnez l'option que vous souhaitez utiliser pour résoudre les conflits.
Synchronisation à partir d'un lieu d'émission d'appel distant
Le programme ActiveSync de votre HP Jornada vous permet de synchroniser des fichiers, des messages électroniques et des données Pocket Outlook avec votre ordinateur de bureau, même lorsque vous n'êtes pas sur votre lieu de travail. Vous pouvez effectuer cette opération par le biais d'une connexion commutée ou d'une connexion de réseau local avec votre ordinateur de bureau. Vous pouvez également vous connecter à un ordinateur ne faisant pas partie d'un réseau (l'ordinateur de votre domicile, par exemple) et effectuer la synchronisation par le biais d'un modem.
Avant de pouvoir effectuer une synchronisation à distance, vous devez configurer l'ordinateur de bureau ou le serveur réseau pour l'application Accès à distance (Windows NT) ou Accès réseau à distance (Windows 95 ou version supérieure) et vous devez créer une connexion sur votre HP Jornada à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada ou du programme Gestion de réseau à distance. Pour plus d'informations sur la configuration des connexions avec l'application d'accès à distance HP Jornada, reportez-vous à
Page 91
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

la section Configuration d'une connexion à distance à votre réseau du chapitre 3. Pour plus d'informations sur le
programme Gestion de réseau à distance, reportez-vous à la section Accès à un ordinateur n'appartenant pas à votre réseau de ce chapitre. Après avoir effectué la configuration pour l'un de ces types de connexions, vous pouvez synchroniser des données. Reportez-vous à la procédure Pour lancer la synchronisation à distance décrite plus loin dans ce chapitre.
Accès à un ordinateur de votre réseau d'entreprise
Pour accéder à distance à un PC de votre réseau d'entreprise, vous devez disposer d'un compte fourni par votre administrateur réseau et définir une connexion à votre serveur réseau à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada (reportez-vous au chapitre 3). Par ailleurs, vous devez configurer le PC cible de la manière suivante pour qu'il puisse recevoir les appels :
Le PC cible doit être sous tension.
Les Services Windows CE doivent être installés sur le PC
cible (reportez-vous à la section Installation des Services Windows CE plus haut dans ce chapitre). De plus, l'option Connexion Automatique doit être réglée sur A tout moment.
Les Services Windows CE doivent être exécutés, le
message Attente d’un périphérique mobile pour connexion devant s'afficher dans la fenêtre Périphériques mobiles.
Dans la boîte de dialogue Propriétés Windows CE,
l'option Activer une connexion réseau doit être sélectionnée.
Tous les dossiers ou lecteurs auxquels vous souhaitez
accéder doivent être en mode partagé.

87

Si vous effectuez la connexion à partir de l'ordinateur de bureau sous Windows 95, vous devez également disposer des composants Accès réseau à distance sur l'ordinateur de bureau cible.
Page 92

88
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Accès à un ordinateur n'appartenant pas à votre réseau
Si vous souhaitez établir la connexion avec un ordinateur n'appartenant pas à votre réseau (l'ordinateur de votre domicile équipé de Microsoft Windows 95 et du pack Microsoft Plus!, par exemple), vous devez configurer le PC cible de la manière suivante pour qu'il puisse recevoir les appels :
L'ordinateur de bureau cible doit être sous tension.
L'ordinateur de bureau cible doit être équipé d'un modem
configuré pour recevoir les appels entrants (reportez-vous aux instructions fournies par le fabricant de votre modem).
L'application Accès réseau à distance (Windows 95) ou
Accès à distance (Windows NT) doit être installée et configurée de telle sorte que le PC cible puisse faire office de serveur (reportez-vous à votre documentation Windows pour plus d'informations).
Les Services Windows CE doivent être installés sur le PC
cible (pour obtenir les instructions nécessaires, reportez­vous à la section Installation des Services
Windows CE de ce chapitre). L'option Connexion Automatique doit être réglée sur A tout moment.
Les Services Windows CE doivent être exécutés, le message
d'état Attente d’un périphérique mobile pour connexion devant s'afficher dans la fenêtre Périphériques mobiles.
Dans la boîte de dialogue Propriétés Windows CE,
l'option Activer une connexion réseau doit être sélectionnée.
Tous les dossiers ou lecteurs auxquels vous souhaitez
accéder doivent être en mode partagé.
Les seules informations nécessaires pour établir une connexion réseau à distance sont les suivantes :
Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe Windows si
vous devez vous connecter à votre ordinateur.
Le numéro de téléphone du modem.
Page 93
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Pour créer une connexion vers un ordinateur n'appartenant pas à un réseau (l'ordinateur du domicile, par exemple), vous devrez établir une nouvelle connexion à l'aide du programme Gestion de réseau à distance sur votre HP Jornada.
Pour créer une connexion réseau à distance
1. Dans le menu Démarrer cliquez sur Programmes, sur Communication, puis sur Gestion de réseau à distance.
2. Dans le dossier Gestion de réseau à distance, cliquez deux fois sur Etablir une nouvelle connexion.
3. Dans la boîte de dialogue Etablir une nouvelle connexion, cliquez sur Connexion distante, puis sur Suivant.
4. Si vous disposez d’un HP Jornada 820, sélectionnez le Modem intégré dans la liste des modems. Si vous disposez d’un HP Jornada 820e, sélectionnez l'option appropriée correspondant au modem installé.

89

5. Cliquez sur Paramètres TCP/IP, puis sur Général. Assurez-vous que la case Adresse IP utilisateur affectée par le serveur est bien
cochée.
6. Dans l'onglet Serveur de noms, cliquez sur Adresses affectées par le serveur, puis sur OK.
7. Cliquez sur Suivant et entrez le numéro de téléphone à composer. Cliquez sur Terminé. Une nouvelle icône apparaît alors dans votre dossier Gestion de réseau à distance, avec le nom que vous avez choisi. Cette connexion apparaîtra également dans votre boîte de dialogue de synchronisation à distance.
Page 94

90
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Pour définir l'emplacement d'une connexion réseau à distance, cliquez deux fois sur l'icône de connexion dans le dossier Gestion de réseau à distance. Dans la boîte de dialogue Connexion à distance, cliquez sur Propriétés de numérotation, puis indiquez les mêmes informations que pour une connexion réseau ou une connexion à un fournisseur d'accès Internet à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada.
Pour lancer la synchronisation à distance
1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, puis sur Communications et sur ActiveSync.
2. Si vous vous connectez à l'aide d'un modem (connexion également appelée connexion commutée), sélectionnez dans la liste la connexion à utiliser. Toutes les connexions que vous avez créées à l'aide de l'application d'accès à distance HP Jornada ou du programme Gestion de réseau à distance apparaîtront dans cette liste. – ou – Si vous effectuez la connexion sur un réseau, cliquez sur Connexion réseau.
3. Dans la liste Connecter à, sélectionnez le nom de l'ordinateur de bureau auquel vous souhaitez vous connecter. La liste Connecter à ne s'affiche que sur les PC avec lesquels un partenariat a déjà été établi.
4. Dans la boîte de dialogue Ouverture session utilisateur, tapez votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et votre domaine (le cas échéant), puis cliquez sur Connecter.
Transfert de fichiers
Vous pouvez copier des fichiers entre votre HP Jornada et un ordinateur de bureau en déplaçant les icônes depuis ou vers l'icône du HP Jornada dans la fenêtre Périphériques mobiles en utilisant les options Couper, Copier et Coller du menu Edition.
Page 95
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Vous devrez peut-être convertir certains fichiers avant de les utiliser sur votre HP Jornada. Ainsi, les fichiers créés dans les programmes Office 97 doivent être convertis avant d'être ouverts par le programme Pocket Office correspondant (et vice versa). Par défaut, les Services Windows CE convertissent automatiquement les fichiers au format approprié. Cependant, vous pouvez choisir de ne pas convertir les fichiers ou indiquer des conversions pour chaque type de fichier en modifiant les options de la boîte de dialogue Propriétés conversion fichiers.
Pour définir les options de conversion des fichiers
1. Ouvrez la fenêtre Périphériques mobiles.
2. Dans le menu Outils, cliquez sur Conversion de fichier.
3. Cliquez sur l'onglet Périphérique vers PC ou PC vers Périphérique.
4. Sélectionnez le type de fichier et cliquez sur Modifier pour modifier les options de conversion. Dans la plupart des cas, on ne vous proposera qu'une seule ou aucune option de conversion.

91

Lors de la conversion de certains fichiers, par exemple du passage de fichiers Microsoft Word (.doc) à des fichiers Pocket Word (.pwd) ou de fichiers Microsoft Excel (.xls) à des fichiers Pocket Excel (.pxl) et inversement, certains attributs et options de mise en forme risquent d'être perdus. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections relatives au programmes Microsoft Office du chapitre 6 ou consultez les rubriques de l'aide en ligne relatives à ce programme sur votre HP Jornada. Seuls les fichiers Microsoft PowerPoint 97 peuvent être convertis au format Pocket PowerPoint.
Page 96

92
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Transfert de données PIM à partir de PC de poche plus anciens
Si vous possédez un PC de poche plus ancien, vous pouvez transférer des données du gestionnaire d'informations personnelles (PIM) (données de contacts, du calendrier et des tâches) vers votre HP Jornada, ce qui vous évite d'avoir à ressaisir toute la liste des contacts ou des tâches. Vous pouvez par ailleurs copier des fichiers, des dossiers ou des programmes d'un périphérique Windows CE de modèle plus ancien vers votre HP Jornada.
Le processus de transfert utilisé et le type de données transférées dépendent de la marque et du modèle du PC de poche ainsi que de l'utilisation des Services Windows CE pour établir la connexion à votre PC de bureau.
Migration de données de PC de poche Windows CE plus anciens
Si vos données sont enregistrées sur un PC de poche utilisant une version antérieure de Windows CE, vous devez tout d'abord les sauvegarder sur votre ordinateur de bureau en utilisant la version des Services Windows CE ou de H/PC Explorer fournie avec l'ordinateur de poche. Vous devez ensuite évoluer vers les Services Windows CE 2.2 sur votre ordinateur de bureau et restaurer les données sur votre HP Jornada. Pour transférer des fichiers, des rendez-vous et d'autres données personnelles enregistrés sur un PC de poche plus ancien, procédez comme cela est indiqué ci-après.
La procédure suivante remplace tous les fichiers, programmes et données Pocket Outlook ajoutées à votre HP Jornada par les informations enregistrées sur votre PC de poche.
Page 97
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Pour faire migrer des données d'un périphérique Windows CE plus ancien vers votre HP Jornada
1. Connectez le PC de poche Windows CE plus ancien à votre ordinateur de bureau en établissant un partenariat entre les deux.
2. Synchronisez le PC de poche et l'ordinateur de bureau à l'aide de H/PC Explorer 1.0 ou des Services Windows CE.
3. Sauvegardez toutes vos données.
Dans le menu Outils de la fenêtre Périphériques
mobiles de votre ordinateur de bureau, cliquez sur Sauvegarder/Restaurer.
Dans l'onglet Sauvegarde de la fenêtre qui
s'affiche, sélectionnez les options qui vous conviennent.
Cliquez sur Sauvegarde Immédiate pour lancer
le processus.
Notez le répertoire dans lequel sont enregistrées
les données.

93

4. Notez les réglages des Communications, du Propriétaire et de l'Horloge mondiale sur votre PC de poche. Notez également les réglages des Options et des Préférences utilisateur pour les programmes d'autres fournisseurs (ces réglages ne sont pas restaurés automatiquement).
5. Déconnectez le PC de poche.
6. Si H/PC Explorer version 1.0 est installé sur votre ordinateur de bureau, désinstallez-le à l'aide du panneau de configuration Ajout/Suppression de programmes (pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de votre ordinateur de bureau).
7. Insérez le CD-ROM des Services Windows CE fourni avec votre HP Jornada et installez la version 2.2 des
Page 98

94
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

Services Windows CE. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des Services Windows CE de ce chapitre.
8. Connectez votre HP Jornada à l'ordinateur de bureau.
9. Dans la boîte de dialogue Nouveau périphérique mobile connecté, cliquez sur Restaurer pour restaurer les données sur votre HP Jornada à partir du fichier de sauvegarde créé à l'étape 3.
10. Débranchez le cordon de synchronisation de votre HP Jornada, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation pour terminer l'opération de restauration.
11. Rebranchez le cordon de synchronisation sur votre HP Jornada pour rétablir la connexion vers votre ordinateur de bureau. Dans la boîte de dialogue Nouveau périphérique mobile connecté, cliquez sur Synchroniser pour établir un partenariat et synchroniser vos données.
Migration de données à partir dun PC de poche non Windows CE
Si vos données sont enregistrées sur un PC de poche HP 100/ 200LX, un Organiseur HP OmniGo ou tout autre PC de poche ne fonctionnant pas sous Windows CE, vous devez d'abord transférer les données vers votre ordinateur de bureau. Utilisez l'utilitaire de transfert HP PIM (périphériques HP uniquement) pour importer des données dans Microsoft Outlook ou Schedule+ 7.0a sur votre ordinateur de bureau. Après l'importation des données dans Outlook ou Schedule+, vous pouvez mettre à jour les informations sur votre HP Jornada en les synchronisant avec les données Outlook ou Schedule+ à l'aide de la version 2.2 des Services Windows CE.
Page 99
Chapitre 4

Connexion à votre PC de bureau

Vous trouverez l'utilitaire de transfert HP PIM sur le CD­ROM PC de poche HP Jornada fourni avec votre HP Jornada. Cette procédure permet de transférer les données de répertoire téléphonique et de carnet de rendez-vous uniquement.
Avant de transférer les fichiers de données PIM, vous devez installer sur votre ordinateur de bureau la version 7.0a de Schedule+ que vous trouverez sur le CD-ROM des Services Windows CE.
Pour installer l'utilitaire de transfert HP PIM sur l'ordinateur de bureau
1. Insérez le CD-ROM HP Jornada dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur de bureau.
2. Dans le menu principal de l'écran d'installation du CD-ROM HP Jornada, cliquez sur Utilitaire de transfert HP PIM.
Transfert de données PIM

95

Vous ne pouvez transférer qu'un seul fichier à la fois. Pour transférer plusieurs fichiers de données PIM, vous devez répéter l'opération de transfert pour chaque fichier.
Pour transférer des données de rendez-vous
1. Cliquez deux fois sur l'icône de l'utilitaire de transfert HP PIM pour lancer le programme.
2. Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Rendez-vous.
3. Dans la boîte de dialogue Ouverture d’un fichier qui s'affiche, indiquez les fichiers de données de rendez-vous à transférer, puis cliquez sur OK. Si le fichier indiqué n'est pas un fichier de la base de données PIM du type approprié, un message d'erreur apparaîtra.
Page 100

96
Guide de lutilisateur du PC de poche HP Jornada

4. Dans l'écran Appointment Book Translation Note (Traduction de carnet de rendez-vous), cliquez sur OK. L'écran d'état des transferts de données apparaît, indiquant la progression du transfert.
5. Lorsque le transfert est terminé, un message apparaît. Cliquez sur OK pour revenir à l'écran de bienvenue.
Restrictions s'appliquant au transfert de rendez-vous
Même si les applications Carnet de rendez-vous des PC de poche HP 100LX/200LX et des organiseurs HP OmniGo 100/ 120 et l'application Calendrier du HP Jornada prennent en charge les événements quotidiens, hebdomadaires, mensuels et annuels, l'application Schedule+ ne prend en charge que les événements quotidiens et annuels. Tous les transferts passant par Schedule+, il n'existe aucune correspondance directe pour les événements hebdomadaires ou mensuels entre les produits de poche HP plus anciens et Schedule+. Tant que vous ne modifiez pas les événements hebdomadaires ou mensuels dans Schedule+ avant de les synchroniser avec le PC de poche HP, ils seront transférés correctement sous forme d'événements répétés sur le PC de poche. Si, en revanche, vous les modifiez dans Schedule+, ils perdent leur caractère hebdomadaire/mensuel et sont traités comme des événements uniques.
Pour transférer un fichier de données de répertoire téléphonique
1. Cliquez deux fois sur l'icône de l'utilitaire de transfert HP PIM pour lancer le programme.
2. Dans l'écran Bienvenue, cliquez sur Répertoire téléphonique.
3. Dans la boîte de dialogue Ouverture d’un fichier, indiquez les fichiers de données de répertoire téléphonique à transférer, puis cliquez sur OK.
Loading...