Hp JORNADA 820 User Manual [de]

HP Jornada
820/820e Handheld PC
Benutzerhandbuch
Teilenummer F1260-90007
Gedruckt in Singapur
Ausgabe 1
Copyright
Dieses Handbuch und die darin enthaltenen Beispiele entspre­chen dem aktuellen Status und können ohne vorherige Ankün­digung geändert werden. Hewlett-Packard Company über­nimmt keinerlei Gewährleistung in Bezug auf dieses Hand­buch, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die impliziten Gewährleistungen für Verkaufseignung und für Eignung für einen bestimmten Zweck. Hewlett-Packard Co. haftet nicht für Fehler oder zufällige Schäden oder Folgeschäden in Verbin­dung mit Ausstattung, Leistung oder Verwendung dieses Handbuchs oder der darin aufgeführten Beispiele.
Die oben genannten Einschränkungen gelten nicht für Kun­dentransaktionen in Australien und Großbritannien und beeinträchtigen nicht die gesetzlichen Rechte von Kunden.
© Hewlett-Packard Co. 1998. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Anpassung oder Übersetzung dieses Hand­buchs ist nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigung von Hewlett-Packard Company zulässig, es sei denn, dies ist durch Copyright-Regelungen erlaubt.
Die Programme zur Steuerung dieses Produkts sind durch Urheberrechtsgesetze geschützt (Copyright), und alle Rechte bleiben vorbehalten. Die Reproduktion, Adaptation oder Über­setzung dieser Programme ist ohne vorherige Genehmigung durch Hewlett-Packard Co. verboten.
Microsoft, MS, MSN, PowerPoint, ActiveX, ActiveSync, Outlook, InkWriter, Windows, Windows NT, Visual Basic, Visual C++ und das Windows Logo sind entweder eingetra­gene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corpo­ration in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft Produkte werden durch die Microsoft Licensing, Inc., einer vollständig im Besitz der Microsoft Corporation befindlichen Tochtergesellschaft, für andere Firmen lizenziert.
Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd. Asia Pacific Personal Computer Division 452 Alexandra Road Singapore 119961
Inhaltsverzeichnis
Einführung ....................................................................................... 1
Öffnen des HP Jornada Pakets .................................................................. 2
Zu diesem Handbuch ......................................................................................3
Suchen von Informationen.......................................................................... 6
Einführung in den HP Jornada ................................................................... 7
Warten Ihres HP Jornada .............................................................................13
Inbetriebnahme ........................................................................... 15
HP Jornada Hardwarekomponenten .....................................................16
Konfigurieren Ihres HP Jornada............................................................. 20
Verwenden Ihres HP Jornada ................................................................... 28
Zugreifen auf E-Mail ................................................................ 33
Verbindungen – Voraussetzungen........................................................ 34
Zugreifen auf persönliche E-Mail-Dienste und das Internet..... 35
Herstellen einer Verbindung zu E-Mail- und Netzwerk-
diensten Ihres Unternehmens von außerhalb .................................45
Herstellen einer Verbindung zu E-Mail- und
Netzwerkressourcen Ihres Unternehmens vor Ort......................... 54
Einrichten und Ändern von Verbindungen........................................58
Herstellen von Verbindungen ohne Anwendung
HP Jornada Wählverbindung .................................................................. 60
Verwenden Ihrer Verbindungen.............................................................. 62
Verbinden mit Ihrem Desktop-PC ..................................... 73
Herstellen der ersten Verbindung ......................................................... 74
Verbinden mit Ihrem Desktop-Partner ................................................ 82
Verbinden mit einem anderen PC ..........................................................85
Durchsuchen Ihres HP Jornada Desktops......................................... 86
Synchronisieren der Daten........................................................................ 87
Übertragen von Dateien .............................................................................95
Übertragen von PIM-Daten älterer Palmtop-PCs ......................... 96
 
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch
 
Übersichtliche Organisation ............................................. 105
Microsoft Pocket Outlook ....................................................................... 106
HP Jornada Viewer ........................................................................................ 111
Aufzeichnen von Voice-Memos.............................................................. 115
Erledigen der anfallenden Arbeiten................................ 117
Arbeiten mit Microsoft Pocket Office................................................... 118
Verwenden von HP Jornada Show....................................................... 126
Verwenden von Microsoft InkWriter .....................................................127
Sichern und Wiederherstellen von Daten ........................................ 128
Verwenden von OmniSolve von LandWare ..................................... 130
Verwenden von bFAX Pro von bSquare.............................................. 131
Verwenden von bFIND von bSquare................................................... 132
Anpassen Ihres HP Jornada ............................................... 135
Erweitern Ihres HP Jornada ..................................................................... 136
Optimieren der Leistung........................................................................... 142
Anpassen des HP Jornada Touch-Pads .............................................149
Handhaben von Akku-/Batteriestrom ................................................ 151
Fehlerbehebung....................................................................... 157
Beheben von HP Jornada Problemen................................................ 158
Fehlerbehebung bei Remote-Verbindungen .................................. 161
Anzeige .............................................................................................................164
Zurücksetzen .................................................................................................. 165
Gewährleistung, Support, und Kundendienst ...........169
Anhang A Ergonomie.............................................................177
Glossar.......................................................................................... 183
Lizenzbestimmung für HP Software-Produkte..........189
Informationen zu Regelungen
und Richtlinien .......................................................................... 195
Index ..............................................................................................199

1

Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Hewlett-Packard Jornada 820 bzw. 820e Handheld PC, einem tragbaren Ge­rät mit den leistungsstarken Funktionen des Microsoft® Windows® CE Betriebssystems. Die Kompaktheit und die Funktionalität des HP Jornada 820/820e Handheld PCs erlauben Ihnen, Ihre wichtigsten Geschäfts- und persön­lichen Daten stets auf dem neuesten Stand und griffbereit zu haben. Ihr HP Jornada unterstützt die aktuellste Ver­sion von Microsoft Pocket Outlook. Auf diese Weise können Sie auf Reisen E-Mails empfangen und Ihre Termine und Kontakte verwalten. Außerdem werden Sie Ihren HP Jor­nada als perfekte Ergänzung Ihres Desktop- oder Note­book-PCs schätzen lernen, da er Ihnen ermöglicht, wichtige Geschäftsdaten und -dokumente mitzunehmen und die aktualisierten Daten nach Ihrer Rückkehr wieder auf den Computer zu laden. Der HP Jornada bietet Ihnen höchste Qualität in bezug auf Leistung und Akkubetriebsdauer sowie eine Fülle nützlicher, von Hewlett-Packard ent­wickelter Programme, die den HP Jornada zu Ihrem lei­stungsstarken, zuverlässigen und mobilen Geschäfts­partner werden lassen.
1
Wenn Sie mit den Microsoft Windows Produkten und Notebook-PCs vertraut sind, werden Sie eine Vielzahl der Ihnen bekannten Merkmale und Funktionen bei Ihrem HP Jornada wiederfinden. Dies erleichtert es Ihnen, schnell produktiv arbeiten zu können.
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
• Lieferumfang des HP Jornada Pakets

2
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

• Einführung in die HP Jornada Funktionen und Beschreibung der Vorteile des HP Jornada
• Anweisungen für die richtige Pflege Ihres HP Jornada
Öffnen des HP Jornada Pakets
Zum Lieferumfang des HP Jornada gehören:
• HP Jornada 820 oder 820e Handheld PC
• HP Jornada Standardakku
• Zwei CR2032 Knopfzellen-Backup-Batterien
• Wechselstromadapter und Netzkabel
• Synchronisationskabel
• HP Jornada Kurzeinführung – ein Handbuch zur schnellen Inbetriebnahme Ihres HP Jornada
• Desktop-Software für Microsoft Windows CE Compact Disc – umfaßt Microsoft Windows CE Dienste sowie Software- und Systemaktualisierungen für Ihren HP Jornada und Ihren Desktop-PC
• HP Jornada Compact Disc – enthält Programme und Dienstprogramme, die die Funktionalität Ihres HP Jornada erweitern
• Dokumentationspaket – Hierzu gehört dieses Benutzer­handbuch und ein Datenblatt mit Hinweisen und Be­stimmungen
• HP Jornada Zubehörhandbuch – umfaßt Informationen zu Zubehör und Produkten, die Ihnen den optimalen Einsatz Ihres HP Jornada erleichtern
Das folgende optionale Zubehör (und dessen HP Teile­nummern) erhalten Sie auch bei Hewlett-Packard. Prüfen Sie einfach die Hewlett-Packard Web-Seite unter www.hp.com/handheld auf verfügbare Aktualisierungen.
• Hochleistungsakku (F1276A) – ermöglicht bis zu 15 Stunden Akkubetriebsdauer
Kapitel 1
• Synchronisations-/Wechselstromkabel (F1268A) – ein integriertes Synchronisations- und Netzkabel ermöglicht den einfachen Anschluß an Ihren Desktop-PC
• CompactFlash-Karte und -Adapter (4 MB) (F1231A) – erweitert die Massenspeicherkapazität
• CompactFlash-Karte und -Adapter (10 MB) (F1233A) – erweitert die Massenspeicherkapazität
• Paralleles Druckerkabel (F1274A) – dient zur direkten Verbindung Ihres HP Jornada mit einem PCL-Drucker
• Serieller Adapter (F1295A) – ermöglicht eine Verbin­dung zwischen dem 9-poligen Anschluß des Synchronisa­tionskabels und dem 25-poligen Anschluß Ihres Desktop­PCs
Zu diesem Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch ist so aufgebaut, daß Sie Ihren HP Jornada schnell und einfach in Betrieb nehmen kön­nen. Obwohl besonderes Augenmerk auf die Genauigkeit der Arbeitsanweisungen und der Bildschirmdarstellungen gelegt wurde, können dennoch einige der tatsächlichen Bildschirme von denjenigen abweichen, die in diesem Benutzerhandbuch abgebildet sind. Detaillierte, schritt­weise Anweisungen zur Verwendung der Programme auf Ihrem HP Jornada finden Sie auch in der Online-Hilfe. Auf diese Weise haben Sie stets Zugriff auf diese Anweisungen und müssen dieses Benutzerhandbuch nicht auf Reisen mitnehmen. (Weitere Informationen zur Verwendung der Online-Hilfe finden Sie im Abschnitt Verwenden der Hilfe auf Ihrem HP Jornada in Kapitel 2.)

Einführung


3

Inhalt
Dieses Benutzerhandbuch umfaßt folgende Kapitel:
Kapitel 1, Einführung – gibt einen kurzen Überblick über den HP Jornada Handheld PC und dieses Benut­zerhandbuch.

4
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

Kapitel 2, Inbetriebnahme – enthält schrittweise An­weisungen zum Einsetzen der Akkus/Batterien, Aus­führen der Anweisungen des Windows CE Willkommen­Assistenten und Vorbereiten Ihres HP Jornada für die erste Inbetriebnahme.
Kapitel 3, Zugreifen auf E-Mail und Web – beschreibt das Herstellen einer Verbindung zum Inter­net oder einem Unternehmensnetzwerk, das Senden und Empfangen von E-Mail sowie das Surfen im Web.
Kapitel 4, Verbinden mit Ihrem Desktop-PC – enthält alle Informationen, die Sie zum Installieren der Windows CE Dienste auf Ihrem Desktop oder Notebook PC, zum Übertragen von Dateien und zum Synchroni­sieren Ihrer Pocket Outlook Daten und E-Mail-Nach­richten benötigen.
Kapitel 5, Übersichtliche Organisation – erläutert, wie Sie mit Hilfe Ihres HP Jornada Ihren Kalender und das Adreßbuch verwalten. Außerdem werden Aufgaben­bzw. Task-Listen, Alarmfunktionen und Erinnerungen beschrieben. Es umfaßt Informationen zu den Anwen­dungen Pocket Outlook, Microsoft Voice Recorder und HP Jornada Viewer.
Kapitel 6, Erledigen der anfallenden Arbeiten – beschreibt die Programme, die zum Lieferumfang Ihres HP Jornada gehören: Microsoft Pocket Office (Pocket Word, Pocket Excel, Pocket Access und Pocket Power Point) und Microsoft InkWriter®, die Anwendungen HP Jornada Backup und HP Jornada Show sowie bFAX™ Pro und bFIND von bSquare™ und OmniSolve von LandWare.
Kapitel 7, Anpassen Ihres HP Jornada – enthält detaillierte Beschreibungen der Methoden, mit denen Sie die Funktionalität Ihres HP Jornada erwei­tern können, indem Sie zusätzliche Software und Pro­gramme installieren. Außerdem wird erläutert, wie Sie mit Hilfe der Systemsteuerung Ihren HP Jornada und das Windows CE Betriebssystem an Ihre Anforderungen anpassen können.
Kapitel 1
Kapitel 8, Fehlerbehebung – enthält hilfreiche Tips und Arbeitsschritte, die zu befolgen sind, wenn die Dinge einmal nicht so wie erwartet laufen sollten.
Anhang A, Informationen zur Ergonomie – umfaßt wichtige Informationen zu Beschwerden, die durch einseitige Belastungen entstehen können, und zur sicheren und bequemen Verwendung Ihres HP Jornada.
Konventionen
Dieses Benutzerhandbuch bietet optische Hilfen, die Ihnen beim einfachen Auffinden der gewünschten Informationen helfen.
Eine Verknüpfung, eine andere Methode zum Lösen einer Aufgabe oder weitere Informationen zu einem Thema.
Zu beachtende Informationen (Achtung) oder Warnhinweise zu einem Thema. Dabei handelt es sich um wichtige Informationen, die Sie beachten müssen, um Datenverlust oder Schäden an Ihrem HP Jornada zu vermeiden.

Einführung


5

Schrittweise Anweisungen.
Hilfreiche Informationen, die sich auf das jeweilige Thema beziehen.

6
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

Suchen von Informationen
Dieses Handbuch beschreibt den Lieferumfang Ihres HP Jornada, gibt einen Überblick über die zugehörigen Programme und erläutert das Konfigurieren der Kommu­nikation zwischen Ihrem Gerät und einem Desktop-PC bzw. Ihrem Gerät und dem Internet. Die folgende Tabelle führt Sie zu den unterschiedlichen Arten von Informatio­nen, die Sie bei der Verwendung Ihres HP Jornada unter­stützen. Dabei ist zu beachten, daß dieses Handbuch zwar die unterschiedlichen Programme auf Ihrem Gerät vor­stellt, aber sie nicht detailliert beschreibt. Weitere Infor­mationen zu den einzelnen Programmen finden Sie in der Online-Hilfe für das jeweilige Programm.
Information Quelle
Programme Dieses Benutzerhandbuch.
Synchronisieren und Austauschen Dieses Benutzerhandbuch. von Dateien mit einem Desktop-PC – oder – (einschl. Informationen zum Online-Hilfe auf Ihrem Gerät. Klicken Sie im Menü Start auf Hilfe. Verbinden auf Reisen) – oder –
Schaltflächen der Task-Leiste Klicken Sie auf eine Schaltfläche der Task-Leiste, und halten Sie die
Fehlerbehebungsinformationen Kommunikations-Problembehandlung auf Ihrem Desktop-Computer. zu Verbindungen Klicken Sie im Fenster Mobile Geräte auf Hilfe. Klicken Sie
– oder – Online-Hilfe auf Ihrem Gerät. Klicken Sie im Menü Start auf Hilfe.
Online-Hilfe der Windows CE Dienste auf Ihrem Desktop-PC. Klicken Sie im Fenster Mobile Geräte auf Hilfe. Klicken Sie anschließend auf Windows CE Dienste-Hilfethemen.
Taste gedrückt, um den Namen der Schaltfläche anzuzeigen. Ziehen Sie den Zeiger von der Schaltfläche, bevor Sie die Taste freigeben, damit die Schaltfläche nicht aktiviert wird.
anschließend auf
Kommunikations-Problembehandlung.
Aktuelle Informationen zu Microsoft Windows CE Web-Seite unter Windows CE–basierten Geräten www.microsoft.com/windowsce.
Informationen zu diesem Datei Readme.doc (im Windows CE Dienste-Ordner Release von Windows CE auf Ihrem Desktop PC).
Kapitel 1
Der vollständige Text dieses Benutzerhandbuchs ist auch auf der Hewlett-Packard Web­Seite unter www.hp.com/handheld verfügbar. Sie können das Benutzerhandbuch auf Ihren Desktop-PC herunterladen und ihn mit Hilfe des Adobe™ Acrobat Reader anzeigen. Dieser wird auf der Adobe Web-Seite unter www.adobe.com bereitgestellt.
Einführung in den HP Jornada
Hewlett-Packard hat mobile Datenverarbeitung in neue Dimensionen der Kompatibilität und Benutzerfreundlich­keit geführt. Beim HP Jornada werden Sie viele Vorteile schätzen lernen, nach denen Sie auf vergleichbaren Com­putern vergeblich suchen. Ihr HP Jornada ist:
• arbeitsbereit, wenn Sie ihn benötigen, mit einer Akku­betriebsdauer von bis zu 10 Stunden
• leicht mit Ihrem Desktop-PC zu synchronisieren
• mit 1115 g einschließlich Akkus/Batterien ein Leicht­gewicht
• erweiterbar mit PC-Karten-Zubehör, USB-Geräten oder einem externen Monitor
• mit einem integrierten Modem ausgestattet (nur Modell 820)

Einführung


7

Der HP Jornada macht mobile Datenverarbeitung zum Kinderspiel. Zahlreiche nützliche Funktionen erlauben es Ihnen, auf Reisen stets den Überblick zu behalten und auf dem laufenden zu bleiben. Beispiele:
• Der HP Jornada Viewer zeigt Pocket Outlook Daten im Überblick an. Auf diese Weise können Sie zu sofort be­nötigten Daten wechseln oder diese anzeigen. Darüber hinaus können Sie sogar Notizen zu vereinbarten Ter­minen einsehen.
• Die Anwendung HP Jornada Wählverbindung erlaubt Ihnen den schnellen und benutzerfreundlichen Zugriff auf Ihre E-Mail und das Web. Dadurch können Sie so arbeiten wie an Ihrem Schreibtisch im Büro.

8
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

• HP Jornada Backup sichert Ihre Daten auf einer CompactFlash-Karte oder einer PC-Karte. Dadurch schützen Sie sich vor Datenverlust.
Ihre HP Jornada Programme
Ihr HP Jornada umfaßt bereits die komplette Software, die Sie auf Reisen benötigen.
Die im folgenden aufgelisteten Programme sind im ROM-Speicher installiert und können nicht gelöscht oder entfernt werden.
Microsoft Pocket Office
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf Office. Klicken Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
• Pocket Word – Sie können Notizen eingeben, Dokumente erstellen und Microsoft Word Dateien von Ihrem Desk­top-PC übertragen, um Dateien lesen und überarbeiten zu können, wenn Sie nicht im Büro sind.
• Pocket Excel – Dient zum Anzeigen und Bearbeiten von Preislisten und Finanzprognosen auf Ihrem HP Jornada oder Ausfüllen Ihres Reisekostenformulars, schon bevor Sie wieder in Ihrem Büro eintreffen.
• Pocket Access – Sie können Datenbankdaten auf Reisen mitnehmen und angepaßte Formulare ausfüllen, um die Microsoft Datenbanken zu aktualisieren, wenn Sie in Ihr Büro zurückkehren.
• Pocket PowerPoint – Dient zum Erstellen professioneller Präsentationen auf Ihrem Desktop und Mitnehmen dieser Präsentationen auf Reisen, um sie auf Ihrem HP Jornada vorzuführen oder sie über eine direkte Verbindung zu einem Monitor oder VGA-Projektor zu projizieren.
Kapitel 1
Microsoft Pocket Outlook
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf Pocket Outlook. Klicken Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
• Kalender – Sie versäumen nie wieder eine Besprechung. Der Kalender dient zum Protokollieren wichtiger Daten und Ereignisse oder zum Verwalten Ihres Zeitplans.
• Kontakte – Sie können Ihr Adreßbuch auf Reisen mit­nehmen, damit Sie stets Zugriff auf Namen, Adressen und Telefonnummern haben. Wenn Sie Ihre Liste Kon­takte auf Ihrem HP Jornada aktualisieren, können Sie diese einfach mit Ihrem Desktop-PC synchronisieren, damit Ihre Kontakte stets auf dem aktuellen Stand sind.
• Posteingang – Sie können E-Mail-Nachrichten senden und empfangen und Ihren HP Jornada Posteingang in wenigen Minuten mit Microsoft Outlook oder Microsoft Exchange auf Ihrem Desktop-PC-Partner synchroni­sieren.
• Aufgaben – Sie können Aufgaben- bzw. Task-Listen proto­kollieren. Dabei haben Sie die Möglichkeit, Alarmsignale und Erinnerungen einzustellen. Der HP Jornada sorgt dann dafür, daß Sie keine Aufgabe vergessen!

Einführung


9

Microsoft Pocket Internet Explorer
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme. Klicken Sie danach auf Internet Explorer. Sie können aber auch doppelt auf das Symbol Internet Explorer auf dem Desktop klicken.
• Mit Ihrem HP Jornada können Sie im Web surfen oder Channel-Inhalte mit dieser optimierten Version von Microsoft Internet Explorer 4.0.1 abonnieren.
Kommunikation
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf Kommunikation. Klicken Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:

10
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

• ActiveSync™ – Dient zum Synchronisieren Ihres HP Jornada mit Ihrem Desktop- oder Notebook-PC über ein Netzwerk oder eine Wählverbindung von einem fernen Standort aus.
• PC-Direktverbindung – Dient zum Herstellen einer Ver­bindung zwischen Ihrem HP Jornada und dem Desktop­PC-Partner durch einfaches Klicken.
• Remote-Netzwerk – Dient zum Herstellen einer Verbin­dung zu einem Wähl-Server, einem RAS-Konto oder einem Internetdienstanbieter.
• Terminal – Dient zum Herstellen einer Verbindung zu Online-Diensten, die eine VT-100- oder TTY-Terminal­emulation erfordern.
• bFAX Pro – Dient zum Senden von Word Dokumenten oder eingegebenen Notizen und zum Empfangen von Faxen mit bFAX Pro von bSquare.
Spezielle HP Anwendungen
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und an- schließend auf HP Anwendungen. Klicken Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
• HP Jornada Viewer – Dient zum Anzeigen der Daten von Kalender, Aufgaben und Kontakte (Pocket Outlook) mit der gewünschten Detailtreue, so daß Sie Ihren Zeit­plan stets im Blick behalten. Die Monats-, die Wochen­und die Tagesansicht helfen Ihnen, Ihren Kalender noch effizienter zu verwalten. (Sie können auch über ein Desktop-Symbol oder einen HP Hot-Key auf diese An­wendung zugreifen.)
• HP Jornada Wählverbindung – Dient zum schnellen und einfachen Herstellen von Verbindungen. Mit Hilfe dieses Programms können Sie Verbindungen zu Internet- und E-Mail-Konten oder Unternehmensnetzwerken konfigu­rieren. Danach kann das Anwählen über ein einfaches Fenster auf Ihrem Desktop erfolgen. (Sie können auch über ein Desktop-Symbol auf diese Anwendung zugreifen.)
Kapitel 1
• HP Jornada Backup – Dient zum Schützen Ihrer wichti­gen Daten, selbst wenn Sie nicht in Ihrem Büro arbei­ten. Dazu werden die Daten Ihrer Anwendungen Kon­takte, Kalender und Aufgaben oder alle Daten auf Ihrem Gerät auf einer CompactFlash- oder einer PC-Karte gesichert.
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf HP Dienstprogramme. Klicken Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
• HP Jornada Einstellungen – Dient zum Einstellen der Bildschirmregler und der Lautstärke an Ihre jeweilige Arbeitsumgebung. Außerdem können Sie Speicherdaten anzeigen sowie den Kennwortschutz einrichten und aktivieren.
• HP Jornada Show – Dient zum Anzeigen des Inhalts Ihrer HP Jornada Anzeige auf einem VGA-kompatiblen Monitor oder Projektor, so daß Sie Präsentationen vor­führen und Ihre Arbeit anderen Personen vorstellen können.
• HP Jornada Touch-Pad – Mit diesem Touch-Pad können Sie blättern und auf Elemente auf dem Bildschirm zei­gen. Dabei haben Sie nur mit der Fingerspitze dieselben Navigationsmöglichkeiten wie bei einer Maus.

Einführung


11

Zubehör
Zeigen Sie im Menü Start auf Zubehör. Klicken Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
• InkWriter® – Mit dem InkWriter können Sie bei Bespre­chungen schnell Notizen machen oder Skizzen erstellen.
• Microsoft Voice Recorder – Dient zum Aufzeichnen von Stichworten und wichtigen Informationen, wenn keine Zeit zu deren Eingabe vorhanden ist.
• Rechner – Dient zum Ausführen einfacher Berechnun­gen mit Hilfe eines angezeigten Rechners. Anschließend können Sie die Ergebnisse in ein beliebiges geöffnetes Dokument kopieren.

12
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

• Weltuhr – Mit der Weltuhr bleiben Sie weltweit über die aktuelle Uhrzeit auf dem laufenden. Außerdem können Sie nützliche Reisedaten zu Ihrer Heimatstadt oder Ihrem Aufenthaltsort aufrufen.
• bFIND – Dient zum Suchen nach einem Wort oder einer Zeichenfolge in Datenbanken, Dateien, Dateinamen oder E-Mail-Nachrichten, die auf Ihrem HP Jornada gespei­chert sind.
• OmniSolve – Dient zum Ausführen komplexer mathema­tischer und geschäftlicher Berechnungen mit einem mit allen Funktionen ausgestatteten Rechner von LandWare.
Spiele
• Solitär – Verkürzen Sie sich die Zeit am Flughafen, im Zug oder während einer weniger interessanten Bespre­chung oder Vorlesung mit diesem beliebten Spieleklas­siker.
Kapitel 1
Warten Ihres HP Jornada
Bei ordnungsgemäßer Wartung und Pflege ist Ihr HP Jornada eine zuverlässige Ergänzung Ihres Desktop-PCs. Beachten Sie die nachfolgenden Tips, um lange einen feh­lerfreien Betrieb sicherzustellen.
Reinigen der Anzeige
Wenn Sie die HP Jornada Anzeige mit der Hand berühren, hinterlassen Sie dabei Spuren, die das Lesen der Bild­schirmanzeige erschweren. Sprühen Sie zum Reinigen der Anzeige einen handelsüblichen Glasreiniger auf ein wei­ches Tuch. Sprühen Sie nicht direkt auf die Anzeige.
Herunterfallen Ihres HP Jornada
Sollte Ihr HP Jornada herunterfallen, kann dies zu Schä­den an empfindlichen Teilen, wie z.B. der Anzeige, führen. Derartige Schäden sind nicht durch die Hewlett-Packard Express-Gewährleistung abgedeckt.

Einführung


13

Vermeiden von Fremdeinstrahlungen
Fremdeinstrahlungen anderer elektronischer Geräte kön­nen sich negativ auf das Aussehen der HP Jornada Bild­schirme und die Modemfunktion auswirken. Wenn Sie den HP Jornada aus dem Bereich der Strahlungsquelle entfer­nen, kehren das Modem und die Anzeige zum Normalbe­trieb zurück.
Vermeiden hoher Temperaturen
Ihr HP Jornada ist für den Betrieb bei Temperaturen zwi­schen 0 und 40 °C ausgelegt. Die Daten bleiben bei Tempe­raturen zwischen 0 und 55 °C erhalten. Wird das Gerät höheren Temperaturen als 55 °C ausgesetzt, kann dies zu Schäden am Gerät oder Datenverlust führen. Achten Sie besonders darauf, den HP Jornada nicht in direktem Son­nenlicht oder in einem Auto liegenzulassen. Dort kann die Temperatur kritische Werte erreichen.

14
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

Inbetriebnahme 2
Dieses Kapitel unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme Ihres Hewlett-Packard Jornada 820 bzw. 820e Handheld PCs. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihren HP Jornada konfigurieren. Außerdem wird erläutert, wie Sie Microsoft® Windows® CE an Ihre Anforderungen anpas­sen. Darüber hinaus erhalten Sie eine kurze Einführung in das Windows CE Betriebssystem. Nach Durcharbeiten die­ses Kapitels verfügen Sie über alle Informationen, die Sie benötigen, um die Arbeit mit Ihrem HP Jornada zu begin­nen.
Dieses Kapitel umfaßt schrittweise Anweisungen zu fol­genden Themen:

15

• Feststellen der Hardwarekomponenten Ihres HP Jornada
• Einsetzen des Hauptakkus und der Backup-Batterien
• Anschließen des Wechselstromadapters
• Laden des Windows CE Willkommen-Assistenten
• Anpassen Ihres HP Jornada an Ihre Arbeitserforder­nisse

16
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

HP Jornada Hardwarekomponenten
In den nachfolgenden Abbildungen sind die verschiedenen Anschlüsse, Schnittstellen und andere Hardwarekompo­nenten Ihres HP Jornada dargestellt.
Anschluß für externen Monitor
Infrarotanschluß
USB (Host)
LED-Anzeige für Termine
Sicherungssteckplatz
Telefonanschluß (nur Modell 820)
Rückansicht des HP Jornada
Infrarotanschluß (Fast IrDA–kompatibler Trans­ceiver) – Ermöglicht Ihnen, das Senden und Empfan-
gen von Dateien über Infrarotstrahlen zwischen Ihrem HP Jornada und einem anderen HP Jornada oder Palm­top-PC bzw. zwischen Ihrem HP Jornada und einem mit einem Infrarotanschluß ausgestatteten Drucker oder Desktop-PC. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Infrarotverbindungen in Kapitel 4.)
Anschluß für externen Monitor – Erlaubt Ihnen, Ihren HP Jornada an einen VGA-kompatiblen Monitor oder Projektor herkömmlicher Größe anzuschließen. Auf diese Weise können Sie überall und jederzeit Geschäfts­präsentationen vorführen. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie in den Abschnitten Verwen-
den von Microsoft Pocket PowerPoint und Ver- wenden von HP Jornada Show in Kapitel 6.)
LED-Anzeige für Termine – Informiert Sie über das Vorhandensein geplanter Termine, wichtiger Hinweise und voreingestellter Erinnerungen, und ermöglicht Ihnen, Alarmsignale auszuschalten, ohne Ihren HP Jor­nada zu öffnen. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Verwenden von Microsoft Pocket Outlook in Kapitel 5.)
Kapitel 2
USB-Host (Universal Serial Bus) – Ermöglicht Ihnen den Anschluß einer USB-kompatiblen Maus, Tastatur oder anderer Plug-and-Play-Peripheriegeräte. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Hinzufügen von Peripheriegeräten in Kapitel 7.)
Telefonanschluß (RJ-11) – Ermöglicht Ihnen, Ihr HP Jornada Modem an eine Telefonleitung anzuschlie­ßen. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Anschließen einer Telefonleitung in Kapitel 3.)
Sicherungssteckplatz – Erlaubt Ihnen, Ihren HP Jornada durch den Anschluß eines optionalen Kensington Sicherungskabels zu sichern.

Inbetriebnahme

 
17
 
CompactFlash­Auswurftaste
Serieller Anschluß
CompactFlash­Kartensteckplatz
Netzan­schluß
Rechte Seite des HP Jornada
Kartensteckplatz für CompactFlash-Karte Typ II – Ermöglicht Ihnen, mit Hilfe von CompactFlash-Karten den Speicher zu erweitern oder Zubehör zu verwenden. (Eine Liste der empfohlenen Zubehörkarten finden Sie auf der Hewlett-Packard Web-Seite unter www.hp.com/ handheld.)
Auswurftaste für CompactFlash-Karte – Dient zum Auswerfen einer CompactFlash-Karte aus dem Steck­platz.
Netzanschluß und Wechselstromadapter – Dienen weltweit zum Anschließen Ihres HP Jornada an eine Netzsteckdose, um den Hauptakku zu laden oder eine Verbindung zu Ihrem Desktop-PC herzustellen.

18
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

Serieller Anschluß (RS-232C) – Dient zum Anschlie­ßen Ihres HP Jornada an Ihren Desktop-PC, um Dateien zu übertragen, Pocket Outlook Daten zu synchronisieren oder Ihren HP Jornada direkt mit einem Drucker, einem externen Modem oder einem anderen Gerät zu verbin­den. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Herstellen der ersten Verbindung in Kapitel 4.)
PC-Kartensteckplatz
Auswurftaste für PC-Karten
Einschub für Backup-Batterien
Linke Seite des HP Jornada
Kartensteckplatz für PC-Karten Typ II – Ermöglicht Ihnen PC-Karten (auch als PCMCIA-Karten bezeichnet) zu verwenden, um den Speicher oder die Funktionalität Ihres HP Jornada zu erweitern. (Eine Liste der empfoh­lenen PC-Karten finden Sie auf der Hewlett-Packard Web-Seite unter www.hp.com/handheld.)
Auswurftaste für PC-Karten – Dient zum Auswerfen einer PC-Karte aus dem Steckplatz.
Einschub für Backup-Batterien – Kann zwei 3-V CR2032 Knopfzellen-Backup-Batterien aufnehmen.
Hot­Keys
Mikrofon
Kapitel 2
Reset-Taste
Ein-/Aus­Taste
Lautsprecher

Inbetriebnahme

 
19
 
Touch-Pad
Kontrolleuchte für den Lade­zustand
Frontansicht des HP Jornada
Lautsprecher – Dient zum Abspielen von System­klängen und Voice-Memos.
Mikrofon – Ermöglicht Ihnen, Voice-Memos aufzu­zeichnen.
Reset-Taste – Dient zum schnellen erneuten Initiali­sieren des Windows CE Betriebssystems. Warnung:
Wenn Sie Ihren HP Jornada zurücksetzen, gehen alle nicht gespeicherten Daten in geöffneten Dokumenten verloren (siehe Abschnitt Zurücksetzen in Kapitel 8).
Tastatur – Ermöglicht bequemes Schreiben im Zehn­fingersystem und umfaßt einen eingebetteten numeri­schen Tastenblock.
Touch-Pad – Bietet vollständige Anpassung der Desk­top-Navigationsmöglichkeiten (siehe Abschnitt Anpas- sen des HP Jornada Touch-Pads in Kapitel 7.)
Kontrolleuchte für den Ladezustand – Leuchtet, wenn der Hauptakku aufgeladen wird (wenn das Gerät am Wechselstromadapter angeschlossen ist). Rot bedeu­tet, daß die Akkuspannung niedrig ist. Bernsteinfarben zeigt an, daß der Akku zu 90 % aufgeladen ist, und Grün bedeutet, daß der Akku vollständig aufgeladen ist.

20
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

HP Jornada Hot-Keys – Ermöglichen den Zugriff auf Ihre bevorzugten Programme, Ordner oder Dokumente durch einfachen Tastendruck (siehe Abschnitt Ver- wenden von HP Jornada Hot-Keys in Kapitel 7.)
Konfigurieren Ihres HP Jornada
Führen Sie die nachfolgenden Arbeitsschritte aus, um Ihren HP Jornada zum ersten Mal zu verwenden. Zum Konfigurationsprozeß gehören folgende Aufgaben: Ein­setzen des Akkus und der Batterien, Einschalten des Ge­räts und Ausführen der Anweisungen des Windows CE Willkommen-Assistenten. Für die Konfiguration Ihres HP Jornada benötigen Sie den HP Jornada, den HP Jornada Standardakku, den Wechselstromadapter und das Netzkabel sowie die Backup-Batterien.
Führen Sie die weiter unten beschriebenen Arbeitsschritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Sie dürfen die Backup-Batterien nicht vor dem Hauptakku einsetzen.
Einsetzen des Hauptakkus
Der HP Jornada Standardakku versorgt Ihren HP Jornada mit Strom, wenn er nicht an eine Netzsteckdose ange­schlossen ist. Bei normalen Betriebsbedingungen sollte der Akku für bis zu 10 Stunden reichen. Die Akkubetriebs­dauer variiert jedoch je nach Einsatz Ihres HP Jornada.
Der Hauptakku paßt wie in der Abbildung dargestellt in den Boden Ihres HP Jornada.
Kapitel 2
Ansicht der Unterseite des HP Jornada – Einsetzen
des Hauptakkus
Einsetzen des Hauptakkus
1. Legen Sie Ihren HP Jornada mit der Unterseite nach oben auf einen Tisch oder Schreibtisch. Achten Sie darauf, daß das Gerät geschlossen ist.

Inbetriebnahme

 
21
 
2. Setzen Sie den Hauptakku in den Akkusteckplatz auf der Unterseite Ihres HP Jornada ein. Die Stege am Akku müssen an den Kontakten an der Unter­seite des Geräts ausgerichtet sein.
3. Schieben Sie den Hauptakku zur Rückseite des HP Jornada, bis er einrastet.
Nach Einsetzen des Hauptakkus schaltet sich Ihr HP Jornada automatisch ein. Dennoch müssen Sie den Wechselstromadapter anschließen und die Backup-Batterien einsetzen, bevor Sie Ihr Gerät verwenden.
Der Hauptakku sollte bereits teilweise aufgeladen sein, wenn Sie ihn aus der Verpackung nehmen. Sie müssen ihn jedoch vollständig aufladen, bevor Sie Ihren HP Jornada nur mit Akkustrom betreiben. Das Aufladen des Haupt­akkus dauert ungefähr 3,5 bis 5 Stunden. Wenn Sie Ihren

22
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

Hauptakku ersetzen, muß der neue Akku mindestens zu 30 Prozent aufgeladen sein, damit sich der HP Jornada einschaltet.
Wenn Ihr HP Jornada mit Akkustrom läuft, wird auf dem Bedienfeld Stromversorgung der Systemsteuerung die geschätzte verbleibende Betriebszeit des Hauptakkus angezeigt. Nach Entfernen des Wechselstromadapters kann es bis zu 1 Minute dauern, bis der Wert im Feld Geschätzte Restzeit aktualisiert wird.
Anschließen des Wechselstromadapters
Damit sich der Hauptakku nicht vollständig entlädt, kön­nen Sie Ihren HP Jornada mit Hilfe des mitgelieferten Wechselstromadapters mit Netzstrom betreiben. Der Wechselstromadapter ist für Stromnetze mit Spannungen von 100 bis 240 V geeignet, so daß Sie den HP Jornada weltweit an eine Netzsteckdose anschließen können. Auf Reisen benötigen Sie ggf. Adapter, um den Wechselstrom­adapter an die unterschiedlichen Netzsteckdosen anschlie­ßen zu können. Der HP Jornada Wechselstromadapter wandelt jedoch Wechselstrom in den für Ihren HP Jornada erforderlichen Gleichstrom um.
Wenn Ihr HP Jornada mit Netzstrom versorgt wird, erfolgt ein automatisches Aufladen des Hauptakkus. Die LED­Anzeige an der Vorderseite des Akkus zeigt dessen Lade­zustand an: Rot bedeutet, daß der Ladezustand niedrig ist. Bernsteinfarben zeigt an, daß der Akku zu 90 % aufgeladen ist. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die LED-Anzeige grün. Die LED-Anzeige leuchtet nur, wenn Ihr HP Jornada mit Netzstrom versorgt wird.
Der Wechselstromadapter besteht aus zwei Teilen:
Netzkabel und Adapter.
Anschließen an eine Netzsteckdose
Kapitel 2

Inbetriebnahme

 
23
 
1. Schließen Sie das Kabel des Wechselstromadapters an den Netzanschluß auf der rechten Seite Ihres HP Jornada an.
2. Schließen Sie das Netzkabel an den Wechselstrom­adapter an.
3. Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Verwenden Sie den Wechselstromadapter, um Ihren HP Jornada, wann immer möglich, an eine externe Stromquelle anzuschließen. Dies ist besonders wichtig, wenn Sie Ihren HP Jornada mit einem Desktop-PC verbinden, ein PC-Kartenmodem, eine Netzwerkkarte (NIC) oder andere Peripheriegeräte verwenden oder die LED-Anzeige schon seit längerer Zeit flackert.

24
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

Einsetzen der Backup-Batterien
Die beiden CR2032 Knopfzellen-Backup-Batterien schüt­zen Ihre Daten, wenn sich der Hauptakku vollständig ent­laden sollte. Die Backup-Batterien liefern zwar nicht genug Spannung zum Betrieb Ihres HP Jornada, aber sie schüt­zen Ihre Daten, wenn Sie den Hauptakku austauschen oder den HP Jornada zum Aufladen des Akkus an eine Netzsteckdose anschließen.
Ersetzen Sie die Backup-Batterien, sobald Ihnen in einer auf dem Bildschirm angezeigten Warnung mitgeteilt wird, daß der Ladezustand der Backup-Batterien niedrig ist. Ansonsten riskieren Sie einen Datenverlust. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Handhaben von Akku-/Batteriestrom in Kapitel 7.
Einsetzen der Backup-Batterien
1. Schieben Sie die Abdeckung vom Einschub für die Backup-Batterien, der sich auf der linken Seite des HP Jornada befindet (siehe Abbildung) nach unten.
2. Ziehen Sie an dem an der Abdeckung befestigten Band, um das Batteriefach aus dem Einschub herauszunehmen.
3. Setzen Sie zwei Backup-Batterien mit dem Pluspol nach oben in das Fach ein.
4. Schieben Sie das Fach wieder vorsichtig in den Einschub zurück.
5. Falten Sie das Band innerhalb des Einschubs, und bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Kapitel 2
Ausführen der Anweisungen des Willkommen­Assistenten
Nach Einsetzen des Hauptakkus schaltet sich Ihr HP Jornada automatisch ein. Nach dem Systemstart erscheint der Hewlett-Packard Willkommensbildschirm. Einige Sekunden später wird der Windows CE Willkommen­Assistent gestartet. Der Willkommen-Assistent zeigt eine kurze Übersicht an, die Ihnen hilft, Geräteeinstellungen (z.B. die Weltuhr und die Besitzer-ID) zu konfigurieren.
Vor Arbeitsbeginn müssen Sie ggf. die Helligkeit und den Kontrast der Anzeige aufgrund der unterschiedlichen Lichtverhältnisse und Blickwinkel einstellen. Dabei kön­nen Sie in beiden Fällen die Tastatur verwenden.
Anpassen der Bildschirmhelligkeit und des Kontrasts
1. Halten Sie die Taste gedrückt, und drücken Sie die Taste oder , um die Helligkeit zu erh öhen bzw. zu reduzieren.

Inbetriebnahme

 
25
 
2. Drücken Sie die Taste oder , um den Kontrast anzupassen.
In den nachfolgenden Abschnitten werden die Arbeits­schritte des Willkommen-Assistenten erläutert. Befolgen Sie die im Bereich der Task-Leiste angezeigten Anweisun­gen, damit der Willkommen-Assistent erfolgreich ausge­führt wird. Danach ist Ihr HP Jornada einsatzbereit.
Reduzieren Sie die Helligkeit, um eine maximale Akkubetriebszeit zu erzielen. Danach passen Sie den Kontrast an, um die Lesbarkeit zu verbessern.

26
HP Jornada Handheld PC Benutzerhandbuch

Befolgen Sie die Anweisungen in der Task-Leiste, um den Willkommen-Assistenten auszuführen.
Wenn Ihr HP Jornada während des Betriebs blockiert, müssen Sie ggf. einen Soft-Reset durchführen. Drücken Sie zum Zurücksetzen die rote Reset-Taste (direkt über der Ein-/Aus­Taste) mit Hilfe eines Kugelschreibers oder einer Büroklammer. Daraufhin wird der HP Jornada automatisch neu gestartet. Nicht gespeicherte Daten in geöffneten Dokumenten gehen dabei verloren. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Zurücksetzen in Kapitel 8.
Wählen Sie die Stadt, die Ihrem Standort am nächsten liegt. Die Weltuhr zeigt, je nach aus­gewählter Stadt, regionale Informationen an.
Loading...
+ 180 hidden pages