Hp JORNADA 688, JORNADA 680E, JORNADA 690E, JORNADA 680, JORNADA 690 User Manual [de]

Page 1
HP Jornada
Handheld PC
der Serie 600
Benutzerhandbuch
Teilenummer F1813-90010
Gedruckt in Singapur
Ausgabe 1
Page 2
HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
Page 3
Copyright
Dieses Handbuch und die darin enthaltenen Beispiele entspre-
chen dem aktuellen Status und können ohne vorherige Ankündi­gung geändert werden. Hewlett-Packard übernimmt keinerlei Gewährleistung in bezug auf dieses Handbuch, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die impliziten Gewährleistungen für Verkaufseignung und für Eignung für einen bestimmten Zweck. Hewlett-Packard haftet nicht für Fehler oder zufällige Schäden oder Folgeschäden in Verbindung mit Ausstattung, Leistung oder Verwendung dieses Handbuchs oder der darin aufgeführten Bei­spiele.
Die oben genannten Einschränkungen gelten nicht für Kunden­transaktionen in Australien und Großbritannien und beeinträch­tigen nicht die gesetzlichen Rechte von Kunden.
© Hewlett-Packard Company. 1999. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Anpassung oder Übersetzung dieses Hand­buchs ist nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigung von Hewlett-Packard zulässig, es sei denn, dies ist durch Copyright­Regelungen erlaubt.
Die Programme zur Steuerung dieses Produkts sind durch Ur­heberrechtsgesetze geschützt (Copyright), und alle Rechte bleiben vorbehalten. Die Reproduktion, Adaptation oder Übersetzung die­ser Programme ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Hewlett-Packard verboten.
Microsoft, MS, MSN, PowerPoint, ActiveX, ActiveSync, Outlook, InkWriter, Windows, Windows NT, Visual Basic, Visual C++ und das Windows Logo sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/ oder anderen Ländern. Microsoft Produkte werden durch die Microsoft Licensing, Inc., einer vollständig im Besitz der Microsoft Corporation befindlichen Tochtergesellschaft, für andere Firmen lizenziert. BSQUARE, bFax Professional, bFIND
Page 4
HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
und bTASK sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der BSQUARE Corporation. OmniSolve fällt unter Copyright 1998-99 LandWare Inc., und alle Rechte bleiben vorbehalten. LandWare ist ein Warenzeichen der LandWare, Inc.
Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd. Asia Pacific Personal Computer Division 452 Alexandra Road Singapore 119961
Page 5
InhaltInhalt
Inhalt
InhaltInhalt
1. Einführung ................................................................................ 1
Zu diesem Handbuch .....................................................................................2
Einführung in den HP Jornada ..................................................................4
2. Inbetriebnahme ....................................................................13
HP Jornada Hardwarekomponenten ................................................... 14
Konfigurieren Ihres HP Jornada .............................................................17
Verwenden Ihres HP Jornada ..................................................................27
3. Verbinden mit Ihrem Desktop-PC ...............................33
Herstellen der ersten Verbindung ........................................................34
Verbinden mit Ihrem Desktop-Partner ............................................... 45
Verbinden mit einem anderen PC .........................................................48
Durchsuchen Ihres HP Jornada Desktops......................................... 49
Synchronisieren der Daten.......................................................................50
Übertragen von Dateien ............................................................................58
Übertragen von PIM-Daten älterer Palmtop- und
Handheld-PCs ................................................................................................59
4. Übersichtliche Organisation........................................... 69
Microsoft Pocket Outlook .........................................................................70
HP Viewer ..........................................................................................................75
Erfassen von Daten mit dem HP Quick Pad .....................................79
Aufzeichnen und Abspielen von Voice-Memos .............................81
5. Erledigen der anfallenden Arbeiten........................... 87
Arbeiten mit Microsoft Pocket Office...................................................88
Microsoft InkWriter .......................................................................................96
Sichern und Wiederherstellen von Daten .........................................96
OmniSolve von Landware.........................................................................99
bFAX Pro von bSquare.............................................................................100
bFIND von bSquare...................................................................................101
6. Zugreifen auf E-Mail........................................................ 103
Verbindungen – Voraussetzungen....................................................104
Verwenden Ihrer Verbindungen .......................................................... 132
Page 6
HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
7. Optimieren Ihres HP Jornada ..................................... 143
Hinzufügen von Programmen, Schriftarten, Klängen und
Bildern .............................................................................................................144
Zubehör ..........................................................................................................150
Verwalten des Speichers .........................................................................156
Akku-/Batteriestrom .................................................................................158
Optimieren der Leistung.........................................................................166
Sicherheit .......................................................................................................172
Reisen mit Ihrem HP Jornada ...............................................................174
Systemmakros.............................................................................................177
8. Fehlerbehebung ................................................................ 179
Pflege Ihres HP Jornada .........................................................................180
Beheben von Problemen mit dem HP Jornada........................... 181
Fehlerbehebung bei Remote-Verbindungen................................186
Anzeige ...........................................................................................................189
Zurücksetzen ................................................................................................190
Gewährleistung, Support und Kundendienst ........... 193
Anhang A Ergonomie........................................................... 201
Glossar......................................................................................... 205
Index ............................................................................................. 211
Lizenzbestimmung für HP Software-Produkte......... 223
Informationen zu Regelungen und Richtlinien ....... 229
Page 7
| |
| 1
| |
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Hewlett-Packard Jornada Handheld PC der Serie 600, einem tragbaren Ge­rät mit den leistungsstarken Funktionen des Microsoft® Windows® CE Betriebssystems. Der HP Jornada Handheld-PC der Serie 600 ist in vier Modellen erhältlich: HP Jornada 680e, 680, 690e und 690. Dieses Benutzer­handbuch enthält Anweisungen für alle vier Modelle. Sie weisen folgende technische Unterschiede auf:
Modell 680e - kein eingebautes Modem, 16 MB RAM
Modell 680 - eingebautes Modem, 16 MB RAM
Modell 690e - kein eingebautes Modem, 32 MB RAM
Modell 690 - eingebautes Modem, 32 MB RAM
(Beachten Sie, daß bei den Modellen 690 und 690e maximal 16 MB Datenspeicher zugeordnet werden können.)
| 1
Wenn Sie mit den Microsoft Windows Produkten und Notebook-PCs vertraut sind, werden Sie eine Vielzahl der Ihnen bekannten Merkmale und Funktionen bei Ihrem HP Jornada wiederfinden. Dadurch können Sie ohne Pro­bleme schnell produktiv arbeiten.
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Überblick über dieses Benutzerhandbuch und andere
Hilfe- und Informationsquellen
Eine Liste der integrierten Anwendungen einschließlich
Microsoft Windows CE, Handheld PC Professional Edi­tion Software und speziellen HP Anwendungen mit den zugehörigen Kurzbeschreibungen
Page 8
||
2
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Einführung in die HP Jornada Funktionen und Be-
schreibung der Vorteile des HP Jornada
Zu diesem Handbuch
Dieses Handbuch gibt Ihnen eine schnelle und effiziente Einführung in Ihren HP Jornada. Obwohl besonderes Au­genmerk auf die Genauigkeit der Arbeitsanweisungen und der Abbildungen gelegt wurde, können dennoch einige der auf Ihrem HP Jornada angezeigten Bildschirme von denje­nigen abweichen, die in diesem Benutzerhandbuch abge­bildet sind.
Detaillierte, schrittweise Anweisungen zur Verwendung der Programme auf Ihrem HP Jornada finden Sie auch in der Online-Hilfe. Dadurch müssen Sie dieses Benutzer­handbuch nicht auf Reisen mitnehmen. (Weitere Informa­tionen zur Verwendung der Online-Hilfe finden Sie im Ab­schnitt Verwenden der Hilfe auf Ihrem HP Jornada in Kapitel 2.)
Konventionen
Dieses Benutzerhandbuch bietet optische Hilfen, die Ihnen beim einfachen Auffinden der gewünschten Informationen helfen.
Eine Tastenkombination, eine andere Methode zum Lösen einer Aufgabe oder weitere Informationen zu einem Thema.
Zu beachtende Informationen (Achtung) oder Warnhinweise zu einem Thema. Dabei han­delt es sich um wichtige Informationen, die Sie beachten müssen, um Datenverlust oder Schäden an Ihrem HP Jornada zu vermeiden.
Hilfreiche Informationen, die sich auf das jeweilige Thema beziehen.
Page 9
Kapitel 1
Suchen von Informationen
Dieses Handbuch beschreibt den Lieferumfang Ihres HP Jornada, gibt einen Überblick über die installierten Programme und erläutert das Konfigurieren der Kommu­nikation zwischen Ihrem Gerät und einem Desktop-PC bzw. Ihrem Gerät und dem Internet. Die folgende Tabelle führt Sie zu den unterschiedlichen Arten von Informatio­nen, die Sie bei der Verwendung Ihres HP Jornada unter­stützen. Dabei ist zu beachten, daß dieses Handbuch zwar die unterschiedlichen Programme auf Ihrem Gerät vor­stellt, aber sie nicht detailliert beschreibt. Weitere Infor­mationen zu den einzelnen Programmen finden Sie in der Online-Hilfe für das jeweilige Programm.
Information Quelle
Programme Dieses Benutzerhandbuch.
– oder – Online-Hilfe auf Ihrem Gerät. Tippen Sie im Menü Start auf Hilfe.
Unbekannte Das Glossar am Ende dieses Benutzer­Fachbegriffe handbuchs.
Synchronisieren Dieses Benutzerhandbuch und Austauschen von – oder – Dateien mit einem Online-Hilfe Ihres Geräts. Desktop-PC (ein- Tippen Sie im Menü Start auf Hilfe. schließlich Informa- – oder – tionen zum Verbinden Online-Hilfe der Windows CE Dienste auf auf Reisen) Ihrem Desktop-PC. Klicken Sie im Fenster
Mobile Geräte auf Hilfe. Klicken Sie an­schließend auf Windows CE Dienste-Hilfe- themen.
QuickInfos Schaltfläche der Symbolleiste. Tippen Sie
auf die Schaltfläche, und halten Sie den Stift an dieser Stelle, um den Namen der Schaltfläche anzuzeigen. (Ziehen Sie den Stift von der Schaltfläche, bevor Sie den Stift abheben, damit die Schaltfläche nicht aktiviert wird.) Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Verwenden Ihres HP Jornada in Kapitel 2.
||
| Einführung
||
| |
| 3
| |
Page 10
||
4
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Information Quelle
Fehlerbebebungs- Dieses Benutzerhandbuch informationen – oder – zu Verbindungen Kommunikations-Problembehandlung auf
Ihrem Desktop-PC. Klicken Sie im Fenster Mobile Geräte auf Hilfe und danach auf Kommunikations-Problembehandlung.
Software-Aktuali- Hewlett-Packard Jornada sierungen, Geräte- Web-Seite unter treiber, und Listen mit kompatiblem Zubehör
Aktuelle Informa- Microsoft Windows CE Web-Seite unter tionen zu Windows www.microsoft.com/windowsce. CE Geräten
Informationen zu Datei Readme.doc (im Windows CE diesem Release Dienste-Ordner auf Ihrem Desktop-PC). von Windows CE
Einführung in den HP Jornada
www.hp.com/jornada.
Hewlett-Packard hat mobile Datenverarbeitung in neue Dimensionen der Kompatibilität und Benutzerfreundlich­keit geführt. Beim HP Jornada werden Sie viele Vorteile schätzen lernen, nach denen Sie auf vergleichbaren Com­putern vergeblich suchen. Beispiele:
Umstellen der Daten auf einem älteren Palmtop oder
Handheld-PC auf Ihren HP Jornada. Dabei können Sie die Daten von älteren Windows CE Geräten und sogar die Daten von Geräten ohne Windows CE übertragen (siehe Abschnitt Übertragen von PIM-Daten älterer Palmtop- und Handheld-PCs in Kapitel 3).
Verwenden von E-Mail ohne Modem. E-Mail wird
bequem und automatisch gesendet, wenn Sie den HP Jornada mit Ihrem Desktop-PC synchronisieren (siehe Synchronisieren der Daten in Kapitel 3).
Page 11
Kapitel 1
Mitnehmen größerer Datenmengen. Eine Microsoft
Word Datei Ihres Desktop-PCs nimmt auf Ihrem HP Jornada bis zu 85% weniger Platz ein (siehe Abschnitt Übertragen von Dateien in Kapitel 3).
Senden von gesprochenen Nachrichten an Freunde und
Kollegen – selbst wenn diese nicht über Windows CE Geräte verfügen. Sie können gesprochene Nachrichten im kompatiblen Wave-Audio-Format speichern (siehe Abschnitt Aufzeichnen und Abspielen von Voice- Memos in Kapitel 4).
Kontinuierliches Synchronisieren von Word, Access und
Excel Dateien, die im Büro und am privaten Arbeitsplatz gespeichert sind. Aktualisieren Sie eine beliebige Datei an einem beliebigen Standort, und die entsprechende Datei wird beim einmaligen Synchronisieren an allen Stand­orten aktualisiert, an denen sie gespeichert ist (siehe Abschnitt Synchronisieren der Daten in Kapitel 3).
Lesen der Online-Nachrichten und Informationen im
Offline-Modus oder Herunterladen von Web-Seiten zum späteren lesen (siehe Abschnitt Surfen im Web in Kapitel 6).
Arbeiten zu jeder Zeit, an jedem Ort mit bis zu sieben
Stunden Batteriebetriebsdauer (siehe Abschnitt Akku-/ Batteriestrom in Kapitel 3).
Synchronisieren von E-Mail-Nachrichten, Kontakten,
Terminen und Aufgaben mit Ihrem Desktop- oder Note­book-PC mit wenigen Arbeitsschritten (siehe Abschnitt Synchronisieren der Daten in Kapitel 3).
Mitnehmen Ihres HP Jornada auf Reisen. Einschließ-
lich Batterien wiegt der HP Jornada nur 510 g.
Erweitern der Funktionalität mit PC-Kartenzubehör
(siehe Abschnitt Zubehör in Kapitel 7).
Lieferung in einem Komplettpaket. Ihr HP Jornada
wird komplett mit einem eingebauten Modem (nur Modell 680 oder 690) geliefert.
||
| Einführung
||
| |
| 5
| |
Page 12
||
6
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Der HP Jornada ist die mobile Ergänzung zu Ihrem Desk­top-PC. Zahlreiche nützliche Funktionen erlauben es Ihnen, auf Reisen stets den Überblick zu behalten und auf dem laufenden zu bleiben. Beispiele:
Der HP Jornada Viewer zeigt PIM-Daten (Kontakte,
Kalender und Aufgaben) im Überblick an. Auf diese Weise können Sie zu sofort benötigten Daten wechseln oder diese anzeigen. Darüber hinaus können Sie sogar Notizen zu vereinbarten Terminen einsehen.
Die Anwendung HP Jornada Wählverbindung führt Sie
durch die Schritte zum Konfigurieren einer Wählverbin­dung und zum Zugriff auf E-Mail-Nachrichten und das Web. Sobald die Verbindung vorbereitet ist, verwenden Sie einfach das bequeme Wählverbindungsfenster auf Ihrem HP Jornada Desktop.
Das HP Jornada Quick Pad bietet Ihnen einen benut-
zerfreundlichen Arbeitsbereich zum Notieren von Noti­zen, Namen, Telefonnummern und anderen kurzfristig zu speichernden Daten. Die Daten können anschließend für den schnellen Zugriff im Quick Pad gespeichert oder an die entsprechende Datenbank gesendet werden, um sie langfristig zu speichern.
Mit der Anwendung HP Jornada Backup können Sie
Daten auf einer optionalen CompactFlash-Karte oder einer PC-Karte sichern oder von dieser abrufen. Da­durch bleiben Ihre Daten auf Reisen auch dann ge­schützt, wenn die Stromversorgung unterbrochen wird.
HP Jornada Programme
Ihr HP Jornada umfaßt bereits die komplette Software, die Sie auf Geschäftsreisen benötigen. Detaillierte Informatio­nen zu den einzelnen Programmen finden Sie in den weite­ren Kapiteln dieses Handbuchs.
Die im folgenden aufgelisteten Programme sind im ROM-Speicher vorinstalliert, so daß Sie sie nie neu installieren müssen.
Page 13
Kapitel 1
Microsoft Pocket Office
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf Office. Tippen Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
Pocket Word – Sie können Notizen eingeben, Doku-
mente erstellen und Microsoft Word Dateien von Ihrem Desktop-PC übertragen, um Dateien lesen und überar­beiten zu können, wenn Sie nicht im Büro sind.
Pocket Excel – Dient zum Anzeigen und Bearbeiten
von Preislisten und Finanzprognosen auf Ihrem HP Jornada oder Ausfüllen Ihres Reisekostenformulars, schon bevor Sie wieder in Ihrem Büro eintreffen.
Pocket Access – Sie können Datenbankdaten auf
Reisen mitnehmen und angepaßte Formulare ausfüllen, um die Access Datenbanken zu aktualisieren, wenn Sie in Ihr Büro zurückkehren.
Pocket PowerPoint – Dient zum Erstellen professio-
neller Präsentationen auf Ihrem Desktop und Mitneh­men dieser Präsentationen auf Reisen, um diese auf Ihrem HP Jornada anzuzeigen. Sie können aber auch einen PC-Karten-VGA-Adapter (F1252A) verwenden, um sie auf einen externen Monitor oder einen VGA­Projektor zu projizieren.
||
| Einführung
||
| |
| 7
| |
Microsoft Pocket Outlook
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf Pocket Outlook. Tippen Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
Kalender – Sie versäumen nie wieder eine Besprechung.
Der Kalender dient zum Protokollieren wichtiger Daten und Ereignisse oder zum Verwalten Ihres Zeitplans.
Kontakte – Sie können Ihr Adreßbuch auf Reisen mit-
nehmen, damit Sie stets Zugriff auf Namen, Adressen und Telefonnummern haben. Wenn Sie Ihre Liste Kon­takte auf Ihrem HP Jornada aktualisieren, können Sie diese einfach mit Ihrem Desktop-PC synchronisieren, damit Ihre Kontakte stets auf dem aktuellen Stand sind.
Page 14
||
8
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Posteingang – Sie können E-Mail-Nachrichten senden
und empfangen und Ihren HP Jornada Posteingang in wenigen Minuten mit Microsoft Outlook™ oder Microsoft Exchange™ auf Ihrem Desktop-PC-Partner synchronisieren.
Aufgaben – Sie können Aufgaben- bzw. Aufgabenlisten
protokollieren. Dabei haben Sie die Möglichkeit, Alarm­signale und Erinnerungen einzustellen. Der HP Jornada sorgt dann dafür, daß Sie keine Aufgabe vergessen!
Microsoft Explorer
Zeigen Sie Menü Start auf Programme, und tippen Sie anschließend auf Internet Explorer oder Windows
Explorer. Sie können aber auch doppelt auf das Symbol Internet Explorer oder Handheld PC Arbeitsplatz auf
dem Desktop tippen.
Pocket Internet Explorer – Mit Ihrem HP Jornada
können Sie im Web surfen oder Channel-Inhalte mit dieser optimierten Version von Microsoft Internet Explorer 3.0 abonnieren.
Windows Explorer – Dient zum Durchsuchen der
Dateien und Ordner auf Ihrem HP Jornada.
Kommunikation
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf Kommunikation. Tippen Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
ActiveSync™ – Dient zum Synchronisieren Ihres
HP Jornada mit Ihrem Desktop- oder Notebook-PC über ein Netzwerk oder eine Wählverbindung von einem fernen Standort aus.
PC-Direktverbindung – Dient zum Herstellen einer
Verbindung zwischen Ihrem HP Jornada und dem Desktop-PC-Partner durch einfaches Tippen.
Remote-Netzwerk – Dient zum Herstellen einer
Verbindung zu einem Wähl-Server, einem RAS-Konto oder einem Internetdienstanbieter.
Page 15
Kapitel 1
Terminal – Dient zum Herstellen einer Verbindung zu
Online-Diensten, die eine VT-100- oder TTY-Terminal­emulation erfordern.
bFAX Pro – Dient zum Senden von Word Dokumenten
oder eingegebenen Notizen und zum Empfangen von Faxen mit bFAX Pro von bSquare.
Spezielle HP Anwendungen
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf HP Anwendungen. Tippen Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
HP Viewer – Dient zum Anzeigen der Daten von
Kalender, Aufgaben und Kontakte (Pocket Outlook) mit der gewünschten Detailtreue, so daß Sie Ihren Zeitplan stets im Blick behalten. Die Monats-, die Wochen- und die Tagesansicht helfen Ihnen, Ihren Kalender noch effizienter zu verwalten. (Sie können auch über ein Desktop-Symbol oder einen HP Hot-Key auf den HP Viewer zugreifen.)
HP Wählverbindung – Dient zum Konfigurieren von
Verbindungen zum Internet, zu E-Mail-Konten oder Unternehmensnetzwerken. Danach kann das Anwählen über ein einfaches Pop-Up-Fenster auf Ihrem HP Jor­nada Desktop erfolgen. (Sie können auch über ein Desktop-Symbol auf HP Wählverbindung zugreifen.)
HP Quick Pad – Dient zum Schreiben von einfachen
Notizen und Stichworten auf diesem elektronischen Notizblock. Danach können Sie die wichtigen Daten an Pocket Outlook oder ein Word Dokument übertragen.
HP Backup – Dient zum Schützen Ihrer wichtigen
Daten, selbst wenn Sie nicht in Ihrem Büro arbeiten. Dazu werden Ihre Pocket Outlook Daten oder alle Daten auf Ihrem Gerät auf einer CompactFlash- oder einer PC-Karte gesichert.
||
| Einführung
||
| |
| 9
| |
Page 16
||
10
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschlie­ßend auf HP Dienstprogramme. Tippen Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
HP Einstellungen – Dient zum Einstellen der Bild-
schirmregler und der Lautstärke für Ihre jeweilige Arbeitsumgebung. Außerdem können Sie zwischen vier voreingestellten Profilen für unterschiedliche Umgebun­gen auswählen und alle Optionen durch einfaches Tippen auf eine Schaltfläche ändern.
HP Hot-Keys – Dient zum Öffnen von Programmen,
Dateien oder Ordnern durch einfachen Tastendruck. Die Hot-Keys und festen Symbole des HP Jornada können vollständig vom Benutzer definiert werden, d.h., sie lassen sich so konfigurieren, daß Sie durch einfaches Klicken oder Tippen auf Ihre bevorzugten Programme oder häufig verwendete Dokumente zugreifen können.
HP Makro – Automatisieren allgemeiner Aufgaben
unter Verwendung der leistungsstarken Skript-Sprache. HP Makro ermöglicht Ihnen, eine Folge aufgezeichneter Befehle und Aktionen zu erstellen, die Sie durch Drücken einer speziellen Tastenkombination wieder­holen oder abspielen lassen können.
Zubehör
Zeigen Sie im Menü Start auf Zubehör. Tippen Sie danach auf eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten:
Microsoft InkWriter® – Mit dem InkWriter können
Sie bei Besprechungen schnell Notizen machen oder Skizzen erstellen.
Microsoft Voice Recorder – Dient zum Aufzeichnen
von Voice-Memos und wichtigen Informationen, wenn keine Zeit zu deren Eingabe vorhanden ist.
Rechner – Dient zum Ausführen einfacher Berechnun-
gen mit Hilfe eines angezeigten Taschenrechners. An­schließend können Sie die Ergebnisse in ein beliebiges geöffnetes Dokument kopieren.
Page 17
Kapitel 1
Weltuhr – Mit der Weltuhr bleiben Sie weltweit über
die aktuelle Uhrzeit auf dem laufenden. Außerdem können Sie nützliche Reisedaten zu Ihrer Heimatstadt oder Ihrem Aufenthaltsort aufrufen.
bFIND® – Dient zum Suchen nach einem Wort oder
einer Zeichenfolge in Datenbanken, Dateien, Datei­namen oder E-Mail-Nachrichten, die auf Ihrem HP Jornada gespeichert sind.
OmniSolve® – Dient zum Ausführen komplexer
mathematischer und geschäftlicher Berechnungen mit einem mit allen Funktionen ausgestatteten Rechner von LandWare.
Spiele
Solitär – Verkürzen Sie sich die Zeit am Flughafen, im
Zug oder während einer weniger interessanten Bespre­chung oder Vorlesung mit diesem beliebten Spieleklas­siker.
||
| Einführung
||
| |
| 11
| |
Page 18
||
12
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Page 19
| |
| 13
| |
Inbetriebnahme
Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Inbetriebnahme Ihres Hewlett-Packard Jornada Handheld PCs. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihren HP Jornada konfigurieren. Außerdem wird erläutert, wie Sie Microsoft Windows CE an Ihre Anforderungen anpassen. Darüber hinaus erhalten Sie eine kurze Einführung in Windows CE. Nach Durcharbeiten dieses Kapitels verfügen Sie über alle Informationen, die Sie benötigen, um mit Ihrem HP Jornada arbeiten zu können.
Dieses Kapitel umfaßt schrittweise Anweisungen zu folgenden Themen:
Feststellen der Hardwarekomponenten Ihres
HP Jornada
Einsetzen des Hauptakkus
Anschließen des Netzadapters
Aktivieren der Backup-Batterie
Laden des Windows CE Willkommen-Assistenten
Anpassen Ihres HP Jornada an Ihre Arbeitserforder-
nisse
| 2
Page 20
||
14
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
HP Jornada Hardwarekomponenten
In den nachfolgenden Abbildungen sind die verschiedenen Anschlüsse, Schnittstellen und andere Hardwarekompo­nenten Ihres HP Jornada dargestellt.
Zeigestift und Zeigestiftfach – Hält Ihren Zeigestift
stets in Reichweite. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Zeigestift und Touch- screen in diesem Kapitel.)
LED-Anzeige für Termine – Informiert Sie über das
Vorhandensein geplanter Termine, wichtiger Hinweise und Erinnerungen. (Weitere Informationen zum Ein­stellen wichtiger Hinweise und Erinnerungen finden Sie im Abschnitt Microsoft Pocket Outlook in Kapitel 4.)
LED-Anzeige für Aufzeichnung – Zeigt an, daß der
Voice Recorder ein Voice-Memo aufzeichnet oder abspielt.
Audiotasten – Ermöglichen Ihnen, Voice-Memos auf-
zuzeichnen und abzuspielen, ohne Ihren HP Jornada öffnen zu müssen. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Aufzeichnen und Abspielen von Voice-Memos in Kapitel 4.)
Page 21
Kapitel 2
Telefonanschluß (RJ-11) – Ermöglicht Ihnen, Ihr ein-
gebautes Modem (nur bei Modell 680 oder 690) an eine Telefonleitung anzuschließen. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Anschließen an eine Telefonleitung in Kapitel 6.)
Netzanschluß und Netzadapter – Dienen weltweit
zum Anschließen Ihres HP Jornada an Netzstrom, um den Hauptakku aufzuladen oder eine Verbindung zu Ihrem Desktop-PC herzustellen.
Kontrolleuchte für den Ladezustand – Zeigt den
Ladezustand des Hauptakkus an, wenn das Gerät am Netzadapter angeschlossen ist.
HP Feste Symbole – Dienen zum Blättern in Doku-
menten, Wechseln von Anwendungen sowie Öffnen von Programmen und Dateien durch einfachen Tastendruck (siehe Abschnitt Anpassen von HP Hot-Keys und festen Symbolen in Kapitel 7).
Mikrofon – Ermöglicht Ihnen, Voice-Memos aufzu-
zeichnen.
Reset-Taste – Dient zum schnellen erneuten Initiali-
sieren des Windows CE Betriebssystems. Warnung:
Wenn Sie Ihren HP Jornada zurücksetzen, gehen alle nicht gespeicherten Daten in geöffneten Dokumenten verloren (siehe Abschnitt Zurücksetzen in Kapitel 8).
Tastatur – Ermöglicht die schnelle Eingabe von Son-
derzeichen und internationalen Zeichen und umfaßt einen eingebetteten numerischen Tastenblock.
HP Hot-Keys – Ermöglichen den Zugriff auf Ihre
bevorzugten Programme, Ordner oder Dokumente und häufig verwendete Einstellungen durch einfaches Tippen oder Klicken (siehe Abschnitt Anpassen von HP Hot-Keys und festen Symbolen in Kapitel 7).
| |
| Inbetriebnahme
| |
| |
| 15
| |
Page 22
||
16
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Infrarotanschluß (SIR IrDA–kompatibler Trans-
ceiver) – Ermöglicht das Senden und Empfangen von Daten über Infrarotstrahlen zwischen Ihrem HP Jornada und einem anderen HP Jornada oder Palmtop-PC bzw. zwischen Ihrem HP Jornada und einem mit einem Infrarotanschluß ausgestatteten Drucker oder Desktop-PC. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Infrarotverbindungen in Kapitel 3 und im Abschnitt Infrarotübertragung in Kapitel 8.)
Stabilisator – Stabilisiert das Gerät, wenn das Erwei-
terungsmodul bei eingesetzter PC-Karte erweitert wird.
Kartensteckplatz für CompactFlash-Karte Typ I –
Ermöglicht Ihnen, mit Hilfe von CompactFlash-Karten den Speicher zu erweitern oder Zubehör zu verwenden. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Verwenden von PC-Karten und CompactFlash-Karten in Kapitel 7. Eine Liste der empfohlenen Zubehörkarten finden Sie auf der HP Web­Seite unter www.hp.com/jornada.)
Kartensteckplatz für PC-Karten Typ II – Ermög-
licht Ihnen, PC-Karten (auch als PCMCIA-Karten be­zeichnet) zu verwenden, um den Speicher zu erweitern, einen externen Monitor anzuschließen oder dem
Page 23
Kapitel 2
HP Jornada weitere Funktionen hinzuzufügen. Weitere Informationen zur Verwendung von PC-Kartenzubehör finden Sie im Abschnitt Verwenden von PC-Karten und CompactFlash-Karten in Kapitel 7. (Eine Liste der empfohlenen PC-Karten finden Sie auf der Hewlett­Packard Web-Seite unter www.hp.com/jornada.)
Auswurftaste für PC-Karten – Dient zum Auswerfen
einer PC-Karte aus dem Steckplatz.
Einschub für Backup-Batterie – Kann eine 3-V
CR2032 Knopfzellen-Backup-Batterie aufnehmen. (Weitere Informationen zum Ersetzen der Backup­Batterie finden Sie in Kapitel 7.)
Lautsprecher – Dient zum Abspielen von System-
klängen und Voice-Memos.
| |
| Inbetriebnahme
| |
| |
| 17
| |
Sicherungssteckplatz – Erlaubt Ihnen, Ihren
HP Jornada durch den Anschluß eines optionalen dünnen Kensington Sicherungskabels zu sichern.
Serieller Anschluß (RS-232C) – Dient zum Anschlie-
ßen Ihres HP Jornada an Ihren Desktop-PC, um Da­teien zu übertragen, Pocket Outlook Daten zu syn­chronisieren oder Ihren HP Jornada direkt mit einem Drucker, einem externen Modem oder einem anderen Gerät zu verbinden. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Herstellen der ersten Verbindung in Kapitel 3.)
Konfigurieren Ihres HP Jornada
Führen Sie die nachfolgenden Arbeitsschritte aus, um Ihren HP Jornada zum ersten Mal zu verwenden. Zum Konfigurationsprozeß gehören folgende Aufgaben: Ein­setzen des Hauptakkus, Aktivieren der Backup-Batterie,
Page 24
||
18
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Einschalten des Geräts und Ausführen der Anweisungen des Windows CE Willkommen-Assistenten. Für die Konfi­guration Ihres HP Jornada benötigen Sie den HP Jornada, den HP Jornada Standardakku, den Netzadapter und das Netzkabel.
Führen Sie diese Arbeitsschritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Sie dürfen die Backup-Batterie erst nach dem Einsetzen und Aufladen des Hauptakkus aktivieren.
Einsetzen des Hauptakkus
Der HP Jornada Standardakku versorgt Ihren HP Jornada mit Strom, wenn er nicht an eine Netzsteckdose ange­schlossen ist. Bei normalen Betriebsbedingungen sollte der Akku für bis zu sieben Stunden reichen. Die Akkubetriebs­dauer variiert jedoch je nach Einsatz Ihres HP Jornada.
Der Hauptakku paßt in den Boden Ihres HP Jornada (siehe die folgende Abbildung).
Ansicht der Unterseite des HP Jornada – Einsetzen
des Hauptakkus
Page 25
Kapitel 2
Einsetzen des Hauptakkus
1. Setzen Sie den Hauptakku in den Akkusteckplatz auf der Unterseite Ihres HP Jornada ein. Drücken Sie, bis der Akku einrastet.
Nach Einsetzen des Hauptakkus schaltet sich Ihr HP Jornada automatisch ein. Dennoch müssen Sie den Netzadapter anschließen und die Backup-Batterie aktivieren, bevor Sie Ihr Gerät verwenden.
Der Hauptakku sollte bereits teilweise aufgeladen sein, wenn Sie ihn aus der Verpackung nehmen. Sie müssen ihn jedoch vollständig aufladen, bevor Sie Ihren HP Jornada nur mit Akkustrom betreiben. Das Aufladen des Haupt­akkus dauert ungefähr 3,5 Stunden. Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, wird der Ladevorgang automa­tisch gestoppt. Der Akku wird auch dann nicht zu stark aufgeladen, wenn das Gerät am Netzadapter angeschlos­sen bleibt.
Der Akku darf niemals beschädigt, aufgebohrt oder ins offene Feuer geworfen werden. Der Akku könnte zerbersten oder explodieren und dabei giftige Chemikalien freisetzen. Ersetzen Sie Akkus nur durch Akkus des Typs, der in diesem Benutzerhandbuch empfohlen wird. Entsorgen Sie Akkus gemäß den Anweisungen der jeweiligen Hersteller.
| |
| Inbetriebnahme
| |
| |
| 19
| |
Anschließen des Netzadapters
Damit sich der Hauptakku nicht vollständig entlädt, kön­nen Sie Ihren HP Jornada mit Hilfe des mitgelieferten Netzadapters mit Netzstrom betreiben. Der Netzadapter ist für Stromnetze mit Spannungen von 100 bis 240 V ge­eignet, so daß Sie den HP Jornada weltweit an Netzstrom anschließen können. Auf Reisen benötigen Sie ggf. Adap­terstecker, um den Netzadapter an die unterschiedlichen Netzsteckdosen anschließen zu können. Der HP Jornada Netzadapter wandelt Wechselstrom in den für Ihren HP Jornada erforderlichen Gleichstrom um.
Page 26
||
20
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter (Modell HP F1279A, Eingangspezifikationen: 100 - 240 V Wechselstrom, 50 - 60 Hz, 1,4 A).
Wenn Ihr HP Jornada mit Netzstrom versorgt wird, er­folgt ein automatisches Aufladen des Hauptakkus. Die Farbe der LED-Anzeige zeigt den Ladezustand des Akkus an: Rot bedeutet, daß der Akku aufgeladen wird. Ist der Akku vollständig aufgeladen, leuchtet die LED-Anzeige grün.
Der Netzadapter besteht aus zwei Teilen:
Netzkabel und Adapter
Anschließen an Netzstrom
1. Schließen Sie das Kabel des Netzadapters an den Netzanschluß auf der rechten Seite Ihres HP Jornada an.
2. Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter an.
3. Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Page 27
Kapitel 2
Aktivieren der Backup-Batterie
Die Backup-Batterie schützt Ihre Daten, wenn der Haupt­akku sich vollständig entlädt. Die Backup-Batterie liefert zwar nicht genug Spannung zum Betrieb Ihres HP Jor­nada, aber sie schützt Ihre Daten, wenn Sie den Haupt­akku austauschen oder den HP Jornada zum Aufladen des Akkus an Netzstrom anschließen. Die 3-V CR2032 Knopf­zellen-Backup-Batterie ist bei Lieferung bereits eingesetzt. Bei der Inbetriebnahme Ihres HP Jornada müssen Sie weder die Abdekkung entfernen noch die Backup-Batterie einsetzen. Sie aktivieren sie einfach mit den nachfolgenden Arbeitsschritten.
Ersetzen Sie die Backup-Batterie, sobald Ihnen in einer auf dem Bildschirm angezeigten Warnung mitgeteilt wird, daß der Ladezustand der Backup-Batterie niedrig ist. Ansonsten riskieren Sie einen Datenverlust. (Detaillierte Informationen zum Ersetzen der Backup­Batterie finden Sie im Abschnitt Akku-/Batteriestrom in Kapitel 7.)
Aktivieren der Backup-Batterie
| |
| Inbetriebnahme
| |
| |
| 21
| |
1. Entfernen Sie den gelben Aufkleber von der Unter­seite Ihres HP Jornada.
2. Ziehen Sie das Band heraus, das aus dem Batterie­fach herausragt.
Zeigestift und Touchscreen
Mit dem Zeigestift können Sie in ähnlicher Weise wie mit der Maus navigieren und Objekte auf dem Bildschirm aus­wählen. Sie können auch mit dem Finger auf den Touch­screen tippen, aber der Zeigestift ermöglicht ein genaueres Arbeiten.
Zur benutzerfreundlichen Verwendung wird der Zeigestift im Zeigestiftfach an der Vorderseite Ihres HP Jornada aufbewahrt. Zum Herausnehmen des Zeigestifts drücken Sie auf diesen, um die Sperre zu lösen. Danach können Sie ihn aus dem Fach ziehen.
Page 28
||
22
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Die Spitze des Zeigestifts springt heraus, um ihn leichter herausnehmen zu können. Wenn Sie auf die Spitze drücken, wirkt sich dies nicht auf die Funktionsweise des Zeigestifts aus.
Beachten Sie beim Navigieren mit dem Zeigestift folgende Tips:
Anstelle mit der Maus zu klicken, tippen Sie einfach mit
dem Stift auf den Touchscreen, um ein Symbol auszu­wählen oder eine Schaltfläche zu aktivieren.
Doppeltippen entspricht dem Doppelklicken mit der
Maus.
Wenn Sie die Taste
entspricht dies dem Klicken mit der rechten Maustaste.
Soll der Zeigestift wieder zurückgelegt werden, führen Sie das spitze Ende in das Fach ein. Schieben Sie ihn in das Fach, bis er einrastet.
Ausführen der Anweisungen des Willkommen­Assistenten
gedrückt halten und tippen,
alt
Nach Einsetzen des Hauptakkus schaltet sich Ihr HP Jornada automatisch ein. Nach dem Systemstart erscheint der Hewlett-Packard Willkommensbildschirm. Einige Sekunden später wird der Windows CE Willkommen-Assistent gestartet. Der Willkommen­Assistent zeigt eine kurze Übersicht an, die Ihnen hilft, den Touchscreen zu kalibrieren und Geräteeinstellungen (z.B. die Weltuhr und die Besitzer-ID) zu konfigurieren.
Vor Arbeitsbeginn müssen Sie ggf. die Helligkeit und den Kontrast des Displays aufgrund der unterschiedlichen Lichtverhältnisse und Blickwinkel einstellen. Dabei kön­nen Sie in beiden Fällen die Tastatur verwenden.
Page 29
Kapitel 2
Anpassen der Bildschirmhelligkeit und des Kontrasts
| |
| Inbetriebnahme
| |
| |
| 23
| |
1. Halten Sie die Taste
gedrückt, und drücken Sie
alt
die Taste oder , um den Kontrast anzupassen.
2. Halten Sie die Taste
gedrückt, und drücken Sie
alt
die Taste oder , um die Helligkeit anzupassen.
Um eine maximale Akkubetriebszeit zu erzielen, reduzieren Sie die Helligkeit. Danach passen Sie den Kontrast an, um die Lesbarkeit zu verbessern.
In den nachfolgenden Abschnitten wird der Willkommen­Assistent erläutert. Befolgen Sie die im Bereich der Task­Leiste angezeigten Anweisungen, damit der Willkommen­Assistent erfolgreich ausgeführt wird. Danach ist Ihr HP Jornada einsatzbereit.
Wenn Ihr HP Jornada während des Betriebs blockiert, müssen Sie ggf. einen Soft-Reset durchführen. Drücken Sie zum Zurücksetzen mit dem Zeigestift die Reset-Taste auf der linken Seite der HP Jornada Tastatur. Daraufhin wird der HP Jornada automatisch neu gestartet. Nicht gespeicherte Daten in geöffneten Dokumenten gehen dabei verloren. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Zurücksetzen
in
Kapitel 8.
Page 30
||
24
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Kalibrieren des Touchscreens
Damit Sie den Zeigestift zum Navigieren verwenden kön­nen, müssen Sie zunächst den Touchscreen kalibrieren, um die Anzeige an der berührungsempfindlichen Be­schichtung auszurichten. Auf dem ersten Bildschirm des Willkommen-Assistenten werden Sie aufgefordert, den Touchscreen zu kalibrieren, indem Sie auf eine Folge von Zielen an verschiedenen Standorten auf dem Bildschirm tippen.
Bisweilen werden Sie ggf. feststellen, daß die Präzision beim Tippen mit dem Zeigestift nachläßt. Sollte dieser Fall eintreten, können Sie diesen Bildschirm erneut aufrufen, um Ihren Touchscreen zu kalibrieren.
Kalibrieren des Touchscreens
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Einstellungen, und tippen Sie auf Systemsteuerung. Doppeltippen Sie danach auf das Symbol für den Zeigestift. – oder – Drücken Sie die Tastenkombination
alt
.
Über das Bedienfeld Stift können Sie auch die Doppeltipp­geschwindigkeit und den physischen Abstand zwischen den Tippvorgängen einstellen.
Auswählen Ihres Heimatortes (lokal)
Windows CE zeigt die aktuelle Uhrzeit und die regionalen Daten für die Stadt an, die Sie als Ihren Heimatort (“Lokal”) angeben. Tippen Sie in der Drop-Down-Liste auf der Registerkarte Lokal auf die Stadt, die Ihrem Heimat­ort am nächsten liegt. Ist Ihr Ort nicht aufgeführt, können Sie ihn später über das Bedienfeld Weltuhr hinzufügen (siehe Thema Weltuhr in der Online-Hilfe).
Page 31
Kapitel 2
Einstellen der Weltuhr
Windows CE verwendet die Systemuhr, um Ihre Einstel­lungen für Alarmsignale und Termine zu überwachen so­wie die ordnungsgemäße Synchronisation Ihrer aktuellen Dateien und Kalender mit Ihrem Desktop-PC sicherzu­stellen. Achten Sie daher darauf, daß stets die richtige Uhrzeit und das richtige Datum eingestellt sind. Geben Sie die aktuelle Uhrzeit in das Feld unterhalb des Ziffern­blatts ein, oder ziehen Sie die Zeiger einer der Uhren ent­sprechend der richtigen Uhrzeit. Tippen Sie im Kalender auf das aktuelle Datum, um das richtige Datum einzu-
stellen. (Tippen Sie auf oder , um den Monat zu wechseln, oder tippen Sie direkt auf den gewünschten
Monat bzw. das gewünschte Jahr.)
| |
| Inbetriebnahme
| |
| |
| 25
| |
Sie können diese Einstellungen später erneut über das Bedienfeld Weltuhr ändern. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie unter Weltuhr in der Online­Hilfe, oder tippen Sie einfach auf die Uhr im Statusbereich der Task-Leiste.)
Page 32
||
26
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Hinzufügen von Besitzerdaten
Sie können Windows CE so einstellen, daß die Besitzer­daten (z.B. Ihr Name, Ihre Adresse und Ihre Telefonnum­mer) angezeigt werden. Außerdem können Sie einen anzu­zeigenden Hinweis eingeben, z.B. das Angebot einer Be­lohnung, wenn Ihnen Ihr HP Jornada unbeschädigt zu­rückgegeben wird, falls Sie ihn verloren oder vergessen haben sollten. Sollen die Besitzerdaten immer beim Start Ihres HP Jornada angezeigt werden, markieren Sie das Kontrollkästchen Besitzeridentifikation anzeigen unter Beim Einschalten.
Sie können die hier eingegebenen Daten jederzeit über das Bedienfeld Besitzer-Eigenschaften in der Systemsteuerung ändern (siehe Thema Einstellungen in der Online-Hilfe).
Konfigurieren Ihres Modems für Ihr Land
Ihr HP Jornada und das eingebaute Modem entsprechen nur den Betriebsbestimmungen im Erwerbsland. Bevor Sie das Modem verwenden, müssen Sie zunächst mit der Anwendung HP Landesauswahl das Modem entsprechend konfigurieren.
Page 33
| |
Kapitel 2
| Inbetriebnahme
| |
Nach Beenden des Willkommen-Assistenten wird die Anwendung HP Landesauswahl automatisch gestartet. Sie können diese Anwendung jedoch auch zu jedem anderen Zeitpunkt starten, indem Sie in der Systemsteuerung auf das Symbol HP Landesauswahl tippen.
Wählen Sie in der Anwendung HP Landesauswahl das Land aus, in dem Ihr HP Jornada gekauft wurde. Wählen Sie kein anderes Land aus, und verwenden Sie das einge­baute Modem ausschließlich im Erwerbsland. In anderen Ländern empfiehlt sich die Verwendung eines genehmig­ten PC-Kartenmodems, um sicherzustellen, daß die Be­triebsbestimmungen erfüllt werden. Eine Liste der zerti­fizierten PC-Kartenmodems finden Sie unter HP Jornada Accessories auf der Hewlett-Packard Web-Seite unter www.hp.com/jornada.
Verwenden Ihres HP Jornada
Nach Ausführen der Anweisungen des Willkommen­Assistenten können Sie Ihren HP Jornada und die inte­grierten Programme verwenden.
| |
| 27
| |
Willkommen bei Microsoft Windows CE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines mobilen Geräts, das die Leistungsstärke des Microsoft Windows CE Be­triebssystems bietet. Die Kompaktheit und die Funktiona­lität Ihres HP Jornada erlauben Ihnen, Ihre wichtigsten Geschäfts- und persönlichen Daten stets auf dem neuesten Stand und griffbereit zu haben. Die Windows CE Dienste mit ActiveSync™ verbessern die Leistungsstärke Ihres HP Jornada noch weiter, indem Sie die Daten auf Ihrem Desktop- oder Notebook-PC mit denjenigen auf dem Gerät synchronisieren können.
Page 34
||
28
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Verwenden des Menüs “Start” und der Task-Leiste
Über das Menü Start können Sie auf Einstellungen, die Online-Hilfe, kürzlich verwendete Dokumente und Pro­gramme, wie z.B. HP Anwendungen, zugreifen. Tippen Sie einfach auf Start und anschließend auf das zu öffnende Programm oder Element. Zusätzlich zum Menü Start ent­hält die Task-Leiste Schaltflächen für Programme, die derzeit ausgeführt werden, einen Statusbereich und ein Desktop-Symbol.
Verwenden der Befehlsleisten
Jedes Programm verfügt am oberen Rand des Programm­fensters über eine Befehlsleiste. In der Befehlsleiste wer­den sowohl Menünamen als auch Symbolleistenschalt­flächen angezeigt. Tippen Sie auf den Schieberegler, und ziehen Sie ihn, um zwischen der alleinigen Anzeige von Schaltflächen und der Anzeige von Menünamen und Schaltflächen zu wechseln. Sie können den Schieberegler auch so ziehen, daß nur die gewünschten Schaltflächen und Menünamen angezeigt werden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, den Schieberegler nach unten zu ziehen, um die Symbolleistenschaltflächen unter die Menüs zu verschieben.
Page 35
| |
Kapitel 2
| Inbetriebnahme
| |
Verwenden der Hilfe auf Ihrem HP Jornada
Die Hilfe für spezifische Programme einschließlich Windows CE können Sie wie folgt aufrufen:
Für detaillierte Arbeitsanweisungen und Informations-
übersichten zu einem Programm tippen Sie im Menü Start auf Hilfe. Tippen Sie anschließend auf den Namen des jeweiligen Programms.
Für Hilfe zu Windows CE tippen Sie in einem beliebigen
Programm oder Dialogfenster auf die Schaltfläche (wenn diese erscheint).
Zum Abfragen der Funktion einer spezifischen Schalt-
fläche oder eines Bedienelements tippen Sie auf eine Schaltfläche in der Symbolleiste, und halten Sie den Stift in dieser Position. Daraufhin erscheint der Name in einer QuickInfo. Ziehen Sie den Stift von der Schalt­fläche, bevor Sie ihn abheben, damit die jeweilige Schaltfläche nicht aktiviert wird.
In der Online-Hilfe wird dieselbe Schrifteinstellung wie beim Pocket Internet Explorer verwendet. Wenn Sie die Schriftgröße im Pocket Internet Explorer ändern, wird diese auch in der Hilfe geändert.
| |
| 29
| |
Ein- und Ausschalten des HP Jornada
Eine der nützlichsten Funktionen von Windows CE und Ihrem HP Jornada ist der “Schnellstart” (Instant-On). Durch den Schnellstart entfällt die Wartezeit beim Starten und Herunterfahren Ihres HP Jornada. Nach Drücken der Ein-/Aus-Taste in der rechten oberen Ecke der Tastatur können Sie sofort mit der Arbeit beginnen. Bei Arbeits­ende schalten Sie den HP Jornada einfach aus, indem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken oder im Menü Start auf Been- den tippen. Wenn Sie den HP Jornada ausschalten, wird der Betrieb des Computers nur ausgesetzt. Wenn Sie ihn wiedereinschalten, können Sie Ihre Arbeit an der Stelle fortsetzen, an der Sie von Ihnen unterbrochen wurde.
Page 36
||
30
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Außerdem können Sie auf dem Bedienfeld Stromversor­gung der Systemsteuerung die Optionen zum automati­schen Ein- und Ausschalten Ihres HP Jornada einstellen. Sie können Ihren HP Jornada z. B. so konfigurieren, daß er eingeschaltet wird, wenn Sie auf den Touchscreen tippen oder den Deckel öffnen. Zum Einsparen von Akku-/Batte­riestrom können Sie den HP Jornada so einstellen, daß er nach einer voreingestellten Inaktivitätsphase automatisch in den Suspend-Modus versetzt oder ausgeschaltet wird. Bei Akkubetrieb wechselt Ihr HP Jornada standardmäßig nach 3 Minuten automatisch zum Suspend-Modus. (Wei­tere Informationen zu diesen Optionen und Hinweise zum Einsparen von Akku-/Batteriestrom finden Sie im Abschnitt Akku-/Batteriestrom in Kapitel 7.)
Verwenden der HP Jornada Tastatur
Damit Ihnen bei der kompakten HP Jornada Tastatur alle Funktionen zur Verfügung stehen, können Sie einige Aufgaben mit wenigen Tastenkombinationen ausführen:
Soll der Großschreibmodus aktiviert bzw. deaktiviert
werden, halten Sie die Tastenkombination Fn/AltGr gedrückt, und drücken Sie die linke Umschalttaste . Ist der Großschreibmodus aktiviert, erscheint im Statusbereich der Task-Leiste das Symbol .
Soll der numerische Tastenblock aktiviert bzw. de-
aktiviert werden, halten Sie die Tastenkombination Fn/AltGr gedrückt, und drücken Sie die Taste . Ist der numerische Tastenblock aktiviert, erscheint im Statusbereich der Task-Leiste das Symbol .
Stellen Sie stets sicher, das der numerische Tastenblock deaktiviert ist, bevor Sie Ihr Kennwort eingeben und Ihren HP Jornada ausschalten.
Sollen Zeichen mit Akzenten oder internationale Zei-
chen eingegeben werden, halten Sie die Tastenkombi­nation Fn/AltGr gedrückt, und drücken Sie die Tasten­kombination für das jeweilige Zeichen (gilt nur bei
Page 37
Kapitel 2
internationalen Versionen). Internationale Versionen von HP Jornada verfügen über ein etwas anderes Tastaturlayout.
Sollen Sonderzeichen oder Tastaturbefehle generiert
werden, halten Sie die Tastenkombination Fn/AltGr oder
gedrückt, wenn Sie die gewünschte Taste
alt
drücken. Durch Drücken von Fn/AltGr wird das Zeichen bzw. der Befehl aktiviert, der in schwarzer Schrift auf den Tasten steht. Wenn Sie
gedrückt halten, wird
alt
das Zeichen bzw. der Befehl aktiviert, der in gelber Schrift auf den Tasten steht.
Außerdem können Sie über das Bedienfeld “Tastatur” der Systemsteuerung anpassen, wie schnell Zeichen wiederholt werden, wenn Sie eine Taste gedrückt halten. Zum Öffnen des Bedienfeldes “Tastatur” drücken Sie die Tastenkombination
K
.
Verwenden von HP Jornada Einstellungen
Mit der Anwendung HP Jornada Einstellungen können Sie auf viele nützliche Bedienelemente zugreifen. Mit dem Bedienfeld Einstellungen können Sie:
die Bildschirmhelligkeit und den Kontrast an verschie-
dene Lichtverhältnisse anpassen
die Lautstärke regeln oder schnell alle Klänge stumm
schalten
die verbleibende Akkuspannung prüfen
die verfügbare Systemspeicherkapazität prüfen
den Timer für verzögerte Kennworteingabe aktivieren
| |
| Inbetriebnahme
| |
| |
| 31
| |
Die HP Jornada Einstellungen ermöglichen Ihnen außer­dem, Ihre bevorzugten Einstellungen für Klang, Kontrast und Helligkeit in einem eigenen Profil zu speichern, damit Sie alle Optionen durch einfaches Tippen ändern können.
Öffnen von HP Einstellungen
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf HP Dienstprogramme. Tippen Sie danach auf HP Einstellungen.
Page 38
||
32
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
– oder – Tippen Sie auf das feste Symbol für HP Jornada Einstellungen auf der linken Seite des Bildschirms.
Weitere Informationen zur Anwendung HP Jornada Ein­stellungen finden Sie im Abschnitt Verwenden der An- wendung HP Einstellungen in Kapitel 7 oder unter dem Thema HP Einstellungen in der Online-Hilfe.
Verwenden der Audiotasten
Die Audiotasten an der Vorderseite Ihres HP Jornada ermöglichen Ihnen, Voice-Memos aufzuzeichnen und abzuspielen, ohne den Deckel öffnen zu müssen. Weitere Informationen zum Aufzeichnen von Voice-Memos finden Sie im Abschnitt Aufzeichnen und Abspielen von Voice-Memos in Kapitel 4.
Die rote LED-Kontrolleuchte für die Aufzeichnung zeigt an, daß der HP Jornada gerade Daten aufzeichnet. Spre­chen Sie einfach in das Mikrofon, um Ihre Anmerkungen aufzuzeichnen.
Wenn Sie die Audiotasten zum Abspielen oder Aufzeich­nen von Voice-Memos betätigen, schaltet sich Ihr HP Jornada automatisch ein. Das Gerät schaltet sich gemäß den auf dem Bedienfeld “Stromversorgung” eingestellten Optionen automatisch aus (bzw. wechselt in den Suspend­Modus). Dies geschieht standardmäßig nach 3 Minuten.
Page 39
||
| 33
||
Verbinden mit Ihrem
| 3
Desktop-PC
Ihr HP Jornada Handheld PC der Serie 600 ist als vollkom­men eigenständiger Computer einsetzbar. Zur optimalen Nutzung Ihres HP Jornada empfiehlt es sich jedoch, ihn mit Ihrem Desktop- oder Notebook-PC zu verbinden. In diesem Kapitel wird das Herstellen einer Verbindung zwischen Ihrem HP Jornada und einem Desktop-PC behandelt. Außerdem wird die gemeinsame Verwendung Ihres HP Jornada mit einem Desktop-PC bzw. einem beliebigen anderen PC erläutert, auf dem die Microsoft Windows CE Dienste installiert sind. Dabei lernen Sie, folgende Aufgaben zu erledigen:
Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
Konfigurieren der Windows CE Dienste
Einrichten einer Partnerschaft zwischen Ihrem
HP Jornada und Ihrem Desktop-PC
Verwenden der Windows CE Dienste zum Durchsuchen
des Inhalts Ihres HP Jornada
Synchronisieren Ihrer Microsoft Pocket Outlook Daten
und E-Mail-Nachrichten mit Microsoft Outlook oder Schedule+ und Exchange
Übertragen von Dateien zwischen Ihrem HP Jornada
und dem Desktop-PC
Verbinden Ihres HP Jornada mit einem Unternehmens-
netzwerk oder einem Desktop-PC zuhause über das Internet oder eine Telefonleitung und Übertragen von Dateien
Page 40
||
34
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Herstellen der ersten Verbindung
Sie können Ihren HP Jornada über einen seriellen An­schluß (entweder über das Docking-System oder das Syn­chronisationskabel) oder über das Netzwerk (mit einer optionalen PC-Netzwerkschnittstellenkarte) an Ihren Desktop-PC anschließen. Außerdem können Sie ihn über den Infrarotanschluß mit einem Infrarotanschluß aus­gestatteten Desktop- oder Notebook-PC verbinden. Vor Herstellen der Verbindung müssen Sie die Windows CE Dienste auf Ihrem Desktop-PC installieren. Danach können Sie Ihren HP Jornada anschließen und eine sog. “Partnerschaft” einrichten.
Konfigurieren der Windows CE Dienste und Einrichten einer Partnerschaft
Microsoft Windows CE Dienste mit ActiveSync ermöglichen Ihnen, die Daten auf Ihrem Desktop-PC mit den Daten auf Ihrem HP Jornada zu synchronisieren. Beim Synchronisie­ren werden die Daten auf Ihrem Gerät mit denjenigen auf Ihrem Desktop-PC verglichen. Anschließend werden die Daten auf beiden Computern unter Berücksichtigung der neuesten Daten aktualisiert. Beispiel:
Halten Sie Ihre Pocket Outlook Daten stets auf dem
aktuellen Stand, indem Sie Ihren HP Jornada mit Ih­rem Programm Microsoft Outlook, Microsoft Schedule+ oder Microsoft Exchange auf Ihrem Desktop-PC syn­chronisieren. (Das Synchronisieren des Posteingangs mit Schedule+ und Outlook Express wird derzeit nicht unterstützt.)
Synchronisieren Sie Ihre Word und Excel Dokumente
sowie Ihre Access und anderen ODBC-Datenbanken und -Tabellen sowie Mobile Channels und InkWriter Dokumente zwischen Ihrem HP Jornada und Ihrem Desktop-PC. Dabei werden Ihre Dateien automatisch in das richtige Format konvertiert.
Page 41
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Mit Hilfe der Windows CE Dienste können Sie folgende Aufgaben erledigen:
Sichern und Wiederherstellen Ihrer HP Jornada Daten
Hinzufügen und Entfernen von Programmen auf Ihrem
HP Jornada
Übertragen und Kopieren von Dateien (anstatt Dateien
zu synchronisieren) zwischen Ihrem Gerät und Ihrem Desktop-PC
Die Windows CE Dienste setzen sich aus mehreren Kompo­nenten zusammen. Der Setup-Assistent für Windows CE Dienste bestimmt die erforderlichen Softwarekomponenten und fordert Sie nur zur Konfiguration dieser Komponenten auf. Beispiele:
Wenn Outlook oder Schedule+ noch nicht installiert ist,
versucht der Setup-Assistent, Version 7.0a von Schedule+ zu installieren.
Der Setup-Assistent kann Erweiterungen für den Post-
eingang hinzufügen, die es Ihnen ermöglichen, Nach­richten an Ihren Desktop-Mail-Client – Exchange oder Outlook – zu übertragen.
Nach Installation der einzelnen Komponenten müssen Sie möglicherweise den PC neu starten.
| |
| 35
| |
Page 42
||
36
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Auf der CD mit der Desktop-Software für Microsoft Windows CE befinden sich folgende Softwarekomponenten für Ihren Desktop-PC:
Windows CE Dienste – Ermöglichen Ihnen, Ihren
HP Jornada mit einem Desktop- oder Notebook-PC zu verbinden, auf dem Windows 95 oder Windows NT ausgeführt wird.
Microsoft Exchange Update – Fügt eine Option im
Menü Extras von Microsoft Exchange hinzu, mit deren Hilfe Sie Ihren HP Jornada Posteingang mit Ihrem Windows Posteingang synchronisieren können.
Microsoft Schedule+ 7.0a – Ein Zeitplanungspro-
gramm für Windows 95 oder NT.
Ethernet Komponenten – Netzwerktreiber für
Windows CE.
Microsoft Pocket Streets – Landkarten- und Naviga-
tionsprogramm für Windows CE.
Mobile Channels Viewer – Viewer für Web-Inhalte,
der es Ihnen ermöglicht, Web-Inhalte ausgewählter Web-Seiten im Offline-Modus anzuzeigen.
Windows 95 Infrarottreiber Version 2.0 – Ermög-
lichen Ihnen das Installieren eines Infrarotanschlusses auf einem Desktop-PC.
Windows 95 DFÜ-Netzwerk-Upgrade Version 1.2 –
Ermöglicht Ihnen, mit Hilfe eines Modems eine Remote­Verbindung zu Ihrem Desktop-PC herzustellen.
Microsoft Internet Explorer Version 4.01 – Aktu-
ellste Version des Internet Browsers für Windows 95 oder Windows NT von Microsoft.
Windows NT Service Pack 3 – Systemaktualisie-
rungen für Windows NT.
Für Windows CE sind zahlreiche Programme, einschließlich Free- und Shareware, erhält­lich. Rufen Sie die Web-Seite www.microsoft.com/windowsce auf, oder suchen Sie im Web nach dem Schlüsselwort “Windows CE”, um zusätzliche Programme für Ihren HP Jornada zu finden. Achten Sie darauf, nur Programme zu installieren, die für SH3-Prozessoren kompiliert sind.
Page 43
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Installieren der Windows CE Dienste
Zum Ausführen der Windows CE Dienste muß Ihr PC min­destens folgende Anforderungen erfüllen:
• Desktop-PC mit einem 486/33DX Prozessor oder höher (Pentium® P90 empfohlen)
• Microsoft Windows NT Workstation 4.0 oder Windows 95 (oder höher)
8 MB Hauptspeicher (12 MB empfohlen) für Windows
95 (oder höher) und 16 MB Hauptspeicher (32 MB emp­fohlen) für Windows NT Workstation
Festplatte mit 10 bis 50 MB freiem Speicherplatz (der
tatsächliche Bedarf variiert je nach ausgewählten Funk­tionen und aktueller Systemkonfiguration)
Verfügbarer 9-poliger serieller DFÜ-Anschluß
CD-ROM-Laufwerk
VGA-Grafikkarte oder Karte mit höherer Auflösung
(SVGA mit 256 Farben empfohlen)
| |
| 37
| |
Installieren der Windows CE Dienste
1. Legen Sie die CD mit der Desktop-Software für Microsoft Windows CE in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Desktop-PCs ein.
2. Daraufhin sollte der Setup-Assistent für die Windows CE Dienste automatisch gestartet wer­den. Falls kein automatischer Start erfolgt, klicken Sie im Menü Start auf Ausführen. Anschließend geben Sie d:\setup ein. Dabei steht d für den Lauf- werkbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks.
3. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um die Windows CE Dienste zu konfigurieren. Starten Sie Ihren Desktop-PC anschließend neu.
4. Nach dem Neustart Ihres PCs erscheint das Dialog­fenster Verbindung herstellen von Windows CE, in dem Sie aufgefordert werden, eine Verbindung zu Ihrem HP Jornada herzustellen.
Page 44
||
38
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
• Wenn Sie die Verbindung über das Docking­System oder das Synchronisationkabel herstel­len, schließen Sie Ihr Gerät wie im nächsten Ab­schnitt, Verbinden über seriellen Anschluß, beschrieben an. Klicken Sie danach auf Start.
• Wenn die Verbindung über einen Infrarotan­schluß erfolgt, klicken Sie auf Abbrechen, und wechseln Sie zum Abschnitt Infrarotverbin- dungen weiter hinten in diesem Kapitel.
Verbinden über seriellen Anschluß
Ihr HP Jornada verwendet zur Kommunikation mit einem Desktop-PC eine serielle Verbindung. Verwenden Sie das Synchronisationskabel, das zusammen mit Ihrem HP Jornada geliefert wurde, um das Docking-System oder das Gerät über einen 9-poligen seriellen Anschluß an Ihren Desktop-PC anzuschließen. Wenn der 9-polige serielle An­schluß an Ihrem PC durch ein anderes Gerät belegt ist oder Ihr PC nicht über einen 9-poligen Anschluß verfügt, fragen Sie ggf. Ihren Computerhersteller nach einem entsprechen­den Adapter.
Ihr Desktop-PC muß eingeschaltet sein, wenn Sie Ihren HP Jornada in das Docking-System einsetzen oder über das Synchronisationskabel anschließen. Ist der Desktop-PC ausge­schaltet, blockiert Ihr HP Jornada oder Ihr Desktop-PC möglicherweise, so daß Sie das Gerät zurücksetzen oder neu starten müssen. Weitere Informationen zum Zurücksetzen Ihres HP Jornada finden Sie im Abschnitt
ZurücksetzenZurücksetzen
Zurücksetzen in Kapitel 8.
ZurücksetzenZurücksetzen
Verbinden über das Docking-System
1. Schließen Sie das 9-polige Ende des Synchronisa­tionskabels am seriellen Anschluß Ihres Desktop­PCs an.
2. Schließen Sie das flache Ende des Synchronisa­tionskabels ordnungsgemäß mit dem Pfeil nach oben am seriellen Anschluß auf der Rückseite des Docking-Systems an.
Page 45
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
3. Schalten Sie Ihren HP Jornada aus, und lösen Sie alle Kabel (Telefonkabel, Netzadapter, Synchroni­sationskabel usw.) von Ihrem HP Jornada.
4. Schließen Sie den Netzadapter an den Netzan­schluß auf der Rückseite des Docking-Systems an. Schließen Sie danach das Netzkabel an.
Schließen Sie Ihren HP Jornada jeweils nur an eine Stromquelle an. Sie müssen den Netz­adapter von Ihrem HP Jornada lösen, bevor Sie ihn in das Docking-System einsetzen, um Schäden an Ihrem HP Jornada zu vermeiden.
5. Richten Sie Ihren HP Jornada im Docking-System aus, und schieben Sie ihn fest nach unten, bis er einrastet.
Daraufhin sollte Ihr HP Jornada automatisch starten und eine Verbindung zu Ihrem Desktop-Computer herstellen. Drücken Sie die Auswurftaste am Docking-System, und heben Sie den HP Jornada vorsichtig heraus, um ihn vom Docking-System zu lösen.
| |
| 39
| |
Page 46
||
40
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Wenn Sie auf Reisen Ihr Docking-System nicht zur Hand haben oder wenn Sie Dateien mit Ihrem Computer zuhause synchronisieren müssen, während das Docking-System an Ihrem PC im Büro angeschlossen ist, können Sie den HP Jornada direkt über das Synchronisationskabel mit einem Desktop-PC verbinden. (Außerdem können Sie zum Anschließen und Synchronisieren den Infrarotanschluß verwenden. Weitere Informationen zu diesem Thema fin­den Sie im Abschnitt Infrarotverbindungen in diesem Kapitel.)
Direktverbindung ohne Docking-System
1. Ist ein Telefonkabel angeschlossen, lösen Sie es von Ihrem HP Jornada.
2. Schließen Sie den Netzadapter an den Netzan­schluß auf der rechten Seite des HP Jornada an. Schließen Sie danach das Netzkabel an.
3. Schließen Sie das 9-polige Ende des Synchronisa­tionskabels am seriellen Anschluß Ihres Desktop­PCs an.
4. Schließen Sie das flache Ende des Synchronisa­tionskabels ordnungsgemäß mit dem Pfeil nach oben am seriellen Anschluß Ihres HP Jornada an.
Page 47
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Einrichten einer Partnerschaft
Nach Konfigurieren der Windows CE Dienste auf Ihrem Desktop-PC werden Sie aufgefordert, eine Partnerschaft zwischen Ihrem Desktop-PC und Ihrem HP Jornada ein­zurichten. Die Partnerschaft ermöglicht Ihrem Desktop­PC, den HP Jornada zu erkennen, wenn Daten übertragen oder synchronisiert werden.
Sie können Partnerschaften zwischen Ihrem HP Jornada und bis zu zwei Desktop-PCs einrichten, z.B. für Ihren PC zuhause und Ihren PC im Büro. Durch regelmäßiges Syn­chronisieren Ihres HP Jornada mit beiden Desktop-PCs können Sie sicherstellen, daß wichtige Dateien und Infor­mationen zu Kontakten und Kalender auf beiden Desktop­PCs und Ihrem HP Jornada stets auf dem aktuellen Stand und identisch sind.
Wenn Ihr HP Jornada mit mehreren Desktop-PC-Partnern arbeitet, können Sie jedoch keine E-Mail-Nachrichten synchronisieren.
| |
| 41
| |
Dabei kann ein einziger Desktop-PC aber Partner einer beliebigen Anzahl von Handheld- oder Palmtop-PCs sein. Dies erweist sich als hilfreich, wenn Sie über mehrere Windows CE Geräte verfügen oder wenn mehrere Mitar­beiter, die häufig unterwegs sind, gemeinsam einen einzi­gen Desktop-PC verwenden.
Befolgen der Anweisungen des Assistenten für neue Partner­schaften
Der Assistent für neue Partnerschaften hilft Ihnen beim Einrichten einer Partnerschaft. Außerdem stellt er Ihnen Optionen zur Verfügung, mit denen Sie Ihre Pocket Out­look Daten, E-Mail-Nachrichten und Dateien zwischen Ihrem HP Jornada und dem Desktop-PC synchronisieren können. Sobald das Dialogfenster Neues mobiles Gerät
entdeckt angezeigt wird, klicken Sie auf Synchronisie- ren. Befolgen Sie anschließend die auf Ihrem Desktop-PC
angezeigten Anweisungen, um den Assistenten für neue Partnerschaften auszuführen.
Page 48
||
42
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Der Assistent fordert Sie auf, einen Namen und eine Be­schreibung für Ihren HP Jornada einzugeben. Dabei kön­nen Sie einen beliebigen Namen wählen (bis zu 15 alpha­numerische Zeichen, keine Leerzeichen). Der Name sollte jedoch Ihren HP Jornada eindeutig kennzeichnen. Als Beschreibung können Sie z.B. die Marke und das Modell des Geräts (z.B. HP Jornada 680 oder 690 Handheld PC) oder eine Eigentumskontrollnummer eingeben.
Sie können den Gerätenamen und die Beschreibung später mit Hilfe des Bedienfeldes Datenübertragung (Systemsteuerung) auf Ihrem HP Jornada ändern. Zeigen Sie dazu im Menü Start auf Einstellungen, und tippen Sie auf Systemsteuerung. Doppeltippen Sie danach auf das Symbol Datenübertragung.
Außerdem fordert der Assistent Sie auf, Einstellungen für die Synchronisation vorzunehmen. Wenn Sie die Synchro­nisation aktivieren, können Sie ActiveSync so einstellen, daß die Synchronisation bei jedem Verbindungsaufbau zwischen Ihrem HP Jornada und Ihrem Desktop-PC auto­matisch erfolgt oder daß für die Dauer der Verbindung zwischen den beiden PCs kontinuierlich synchronisiert wird, wenn sich die synchronisierten Daten ändern.
Unabhängig von den Optionen, die Sie während der Ausführung des Assistenten eingeben, können Sie die Daten jederzeit synchronisieren. Wählen Sie dazu im Fenster Mobile Geräte im Menü Extras den Befehl Jetzt synchronisieren aus. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Synchronisieren der Daten in diesem Kapitel.
Fehlerbehebung bei Partnerschaften
Wenn keine Verbindung zwischen Ihrem HP Jornada und Ihrem Desktop-PC hergestellt werden kann, doppeltippen Sie im Statusbereich der Task-Leiste Ihres HP Jornada auf das Symbol Verbindung. Ggf. werden im Dialogfenster Verbindungsstatus weitere Informationen zu diesem Problem angezeigt.
Page 49
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Darüber hinaus müssen Sie sicherstellen, daß sowohl der Desktop-PC als auch der HP Jornada Daten mit derselben Baudrate übertragen. Zum Prüfen der Baudrate auf Ihrem Desktop-PC klicken Sie auf Ihrem Desktop-PC im Fenster Mobile Geräte im Menü Datei auf Verbindungen. Auf Ihrem HP Jornada können Sie die Baudrate mit Hilfe des Bedienfeldes Datenübertragung in der Systemsteuerung ändern.
Zeigen Sie im Menü Start auf Einstellungen, und tippen Sie auf Systemsteuerung. Doppeltippen Sie danach auf das Symbol Datenübertragung.
| |
| 43
| |
Stellen Sie sicher, daß das Synchronisationskabel Ihres Docking-Systems oder Ihres HP Jornada mit dem Anschluß verbunden ist, der auf der Registerkarte Datenübertra-
gung des Dialogfensters Eigenschaften von Windows CE Dienste aufgeführt ist (dies ist der beim Einstellen
der Windows CE Dienste ausgewählte Anschluß).
Page 50
||
44
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Entfernen Sie abschließend auf der Registerkarte Daten­übertragung des Fensters Eigenschaften von Windows CE Dienste die Markierung aus dem Kontrollkästchen Aktiviert unter Aktivieren der Verbindung des mobi­len Geräts. Klicken Sie danach auf Übernehmen. Nach
Deaktivieren der Verbindung markieren Sie das Kontroll­kästchen Aktiviert wieder. Klicken Sie danach auf Über- nehmen, um die Verbindung wieder herzustellen.
Wenn das Problem durch diese Schritte nicht behoben wird, verwenden Sie die Kommunikations-Problembehandlung der Windows CE Dienste. Die Kommunikations-Problem­behandlung stellt Ihnen detaillierte Diagnoseschritte zum Bestimmen und Beheben üblicher Probleme zur Verfügung.
Starten der Kommunikations-Problembehandlung
1. Zeigen Sie im Menü Start Ihres Desktop-PCs auf Programme und anschließend auf Microsoft Windows CE Dienste. Klicken Sie danach auf Mobile Geräte.
2. Klicken Sie im Menü Hilfe des Fensters Mobile Ge­räte auf Kommunikations-Problembehandlung.
Page 51
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Verbinden mit Ihrem Desktop-Partner
Nach Einrichten einer Partnerschaft haben Sie später mehrere Möglichkeiten, Ihr Gerät an Ihren Desktop-Part­ner anzuschließen. Sie können Ihre Windows CE Dienste so einstellen, daß Ihr HP Jornada automatisch erkannt und eine Verbindung hergestellt wird, sobald Sie das Syn­chronisationskabel anschließen. Am einfachsten verwen­den Sie für die Verbindung den COM-Anschluß Ihres Com­puters, wenn dieser nicht bereits durch andere Peripherie­geräte belegt ist.
Aktivieren der automatischen Verbindung
1. Zeigen Sie im Menü Start Ihres Desktop-PCs auf Programme und anschließend auf Microsoft Windows CE Dienste. Klicken Sie danach auf Mobile Geräte.
2. Klicken Sie im Menü Datei des Fensters Mobile Geräte auf Verbindungen.
3. Klicken Sie unter Verbindungen mit Gerät über seriellen Anschluß auf Automatisch verbinden.
| |
| 45
| |
Wenn der COM-Anschluß Ihres Desktop-PCs durch andere Geräte belegt ist oder die Verbindung zu Ihrem HP Jornada getrennt wurde und die Verbindung erneut hergestellt werden soll, können Sie mit dem Programm PC-Direktverbindung auf Ihrem HP Jornada manuell eine Verbindung herstellen.
Manuelles Verbinden
1. Zeigen Sie im Menü Start Ihres HP Jornada auf Programme und anschließend auf Kommunika- tion. Tippen Sie danach auf PC-Direktverbin- dung. Daraufhin erscheint das Dialogfenster Ver- bindungsstatus. Nach wenigen Sekunden gibt ein
akustisches Signal an, daß die Verbindung herge­stellt wurde.
Page 52
||
46
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Trennen der Verbindung
1. Doppeltippen Sie im Statusbereich der Task-Leiste Ihres HP Jornada auf das Symbol Verbindung.
2. Tippen Sie im Dialogfenster Verbindungsstatus auf die Option zum Auflegen bzw. Trennen der Verbindung.
Infrarotverbindungen
Sie können den Infrarotanschluß an Ihrem HP Jornada verwenden, um eine Verbindung zu einem Desktop- oder Notebook-PC herzustellen, auf dem Windows 95 (oder höher) ausgeführt wird. Nach Herstellen der Verbindung können Sie Dateien übertragen und Pocket Outlook Daten sowie E-Mail-Nachrichten in derselben Weise synchroni­sieren wie bei Verwendung eines Synchronisationskabels oder eines Docking-Systems.
Damit eine Infrarotverbindung hergestellt werden kann, müssen Sie zunächst eine Infrarotschnittstelle auf Ihrem Desktop- oder Notebook-PC konfigurieren. Viele Notebook­PCs verfügen über einen integrierten Infrarotanschluß (Infrarotschnittstelle). Sie müssen jedoch ggf. einen Infra­rot-Transceiver eines anderen Herstellers auf Ihrem Desk­top-PC installieren. Weitere Informationen zum Installie­ren und Konfigurieren dieser Einheit für Ihren Desktop­PC finden Sie in den Anweisungen, die zusammen mit Ihrer Infrarotschnittstelle geliefert werden.
Auf der CD Desktop-Software für Microsoft Windows CE befinden sich auch Infrarot-Gerätetreiber für Windows 95.
Konfigurieren der Windows CE Dienste für Infrarot­verbindungen
1. Legen Sie die CD Desktop-Software für Microsoft Windows CE in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Desk­top-PCs ein, und führen Sie die Datei Setup.exe aus.
2. Klicken Sie auf Optionale Komponenten. Wählen Sie anschließend das Setup-Programm für Windows 95 Datenübertragungstreiber aus.
Page 53
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
3. Wenn Sie vom Setup-Programm zur Eingabe des Datenübertragungsanschlusses aufgefordert wer­den, wählen Sie einen virtuellen Anschluß aus (in der Regel COM3).
4. Nach Abschluß des Setup-Programms starten Sie Ihren Desktop-PC neu. Öffnen Sie anschließend das Fenster Mobile Geräte.
5. Klicken sie im Menü Datei des Fensters Mobile Geräte auf Verbindungen.
6. Wählen Sie unter Anschluß den Infrarotanschluß aus, der beim Konfigurieren des Infrarotgeräts von Ihnen installiert wurde. – oder – Klicken Sie auf Neuen Anschluß installieren, um den Anschluß zu installieren. (Wenn Sie einen neuen Anschluß installieren, müssen Sie ggf. auch die Windows CE Dienste erneut installieren.)
Konfigurieren Ihres HP Jornada für Infrarotverbindung
| |
| 47
| |
1. Zeigen Sie im Menü Start Ihres HP Jornada auf Einstellungen, und tippen Sie auf Systemsteue- rung. Doppeltippen Sie danach auf das Symbol Datenübertragung.
2. Wird auf der Registerkarte PC-Verbindung nicht Verbinden mit Infrarotanschluß angezeigt, tip-
pen Sie auf Ändern. Wählen Sie anschließend in der Liste der verfügbaren Verbindungen Infrarot- anschluß aus.
Herstellen einer Infrarotverbindung
1. Richten Sie Ihren HP Jornada an der Infrarot­einheit Ihres Notebook- oder Desktop-PCs aus.
2. Zeigen Sie im Menü Start Ihres HP Jornada auf
Programme und anschließend auf Kommuni- kation. Tippen Sie danach auf PC-Direktver- bindung.
Page 54
||
48
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Verbinden mit einem anderen PC
Bisweilen müssen Sie ggf. eine Verbindung zwischen Ihrem HP Jornada und einem Desktop-PC herstellen, bei dem es sich nicht um Ihren Desktop-PC-Partner handelt. Außerdem erkennt Ihr HP Jornada Ihren Desktop-PC nicht mehr als Partner, wenn Sie sich unter einem ande­ren Benutzernamen an Ihrem Desktop-PC anmelden oder Ihren HP Jornada vollständig zurücksetzen.
In diesen Fällen wird das Dialogfenster Neues mobiles Gerät entdeckt angezeigt, wenn Sie Ihren HP Jornada mit Ihrem Desktop-PC verbinden. In diesem Dialogfenster erhalten Sie die Möglichkeit, die Daten zu synchronisie­ren, die Daten zu durchsuchen oder die Daten anhand einer vorhandenen Sicherungsdatei wiederherzustellen.
Bei Auswahl von Synchronisieren wird der Assistent für neue Partnerschaften gestartet, und Ihr HP Jornada wird als Partner Ihres Desktop-PCs eingerichtet. Die Informa­tionen zu Kontakten, Kalender und Aufgaben und anderen zu synchronisierenden Diensten werden von Ihrem Desk­top-PC auf Ihren HP Jornada kopiert.
Bei Auswahl von Durchsuchen wird Ihr HP Jornada als “Gast” mit dem Desktop-PC verbunden. Bei einer Gast­verbindung können Sie Dateien und Ordner auf dem HP Jornada anzeigen, Dateien und Ordner übertragen und die Daten manuell sichern und wiederherstellen. Sie können die Daten jedoch weder synchronisieren noch eine automatische Datensicherung oder Wiederherstellung der Daten aktivieren.
Bei Auswahl von Wiederherstellen erhalten Sie die Mög­lichkeit, die Daten einer auf dem Desktop-PC vorhande­nen Sicherungsdatei wiederherzustellen. Wenn Sie die Daten in dieser Weise wiederherstellen, werden alle vor­handenen Daten auf Ihrem HP Jornada durch die Daten der Sicherungsdatei auf Ihrem PC ersetzt.
Page 55
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Wenn Sie Ihren HP Jornada verlieren oder durch einen anderen HP Jornada ersetzen, kön­nen Sie mit Hilfe der Funktion Wiederherstellen das neue Gerät mit denselben Daten und Einstellungen wie beim alten Gerät konfigurieren, sofern zuvor eine vollständige Daten­sicherung der HP Jornada Daten auf Ihrem Desktop-PC durchgeführt wurde. Wenn Sie das neue Gerät zum ersten Mal mit Ihrem Desktop-PC verbinden, wählen Sie Wiederher- stellen und nicht Synchronisieren oder Durchsuchen aus. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Sichern und Wiederherstellen von Daten in Kapitel 5.
Durchsuchen Ihres HP Jornada Desktops
Wenn Ihr HP Jornada mit einem Desktop-PC verbunden ist, können Sie mit Hilfe der Windows CE Dienste den Inhalt Ihres HP Jornada von Ihrem Desktop-PC aus durchsuchen. Im Fenster Mobile Geräte Ihres Desktop­PCs erscheint ein Symbol für Ihren HP Jornada. Wenn Sie doppelt auf das Symbol für den HP Jornada klicken, wird der Inhalt Ihres HP Jornada wie der Inhalt jedes anderen Ordners auf Ihrem Desktop-PC angezeigt. Sie können Dateien auf Ihrem HP Jornada ausschneiden, einfügen und zwischen Ordnern kopieren oder Daten zwischen Ihrem HP Jornada und Ihrem Desktop-PC übertragen, indem Sie einfach die Dateisymbole zu den entsprechen­den Ordnern ziehen.
| |
| 49
| |
Weitere Informationen zum Übertragen von Dateien, einschließlich Details zum Konver­tieren der Dateiformate zwischen den Programmen Pocket Office und Office 97, finden Sie im Abschnitt Übertragen von Dateien weiter hinten in diesem Kapitel.
Sie können jedoch weder auf Ihrem HP Jornada gespei­cherte Dateien öffnen noch dessen Programme starten, indem Sie im Fenster Mobile Geräte doppelt auf die zuge­hörigen Symbole klicken. Beim Doppelklicken auf eine Datei oder ein Programm, die/das auf Ihrem HP Jornada gespeichert ist, zeigen die Windows CE Dienste die Eigenschaften für die jeweilige Datei bzw. das jeweilige Programm an. Das Ergebnis entspricht dem Klicken auf Eigenschaften im Menü Datei.
Page 56
||
50
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Im Fenster Mobile Geräte auf Ihrem Desktop-PC
wird der Inhalt Ihres HP Jornada angezeigt (hier mit
Internet Explorer 4.0 und Active Desktop).
Synchronisieren der Daten
Die Windows CE Dienste mit ActiveSync ermöglichen Ihnen, Daten zwischen Ihrem HP Jornada und Ihrem Desktop-PC zu synchronisieren. Auf diese Weise können die Namen und die Termine, die Sie auf Geschäftsreisen in Ihrer Datenbank Kontakte bzw. in Ihrem Kalender hinzu­fügen, bei Ihrer Rückkehr automatisch auf Ihrem Desktop­PC aktualisiert werden. Darüber hinaus können Sie Nach­richten in Ihrem HP Jornada Posteingang mit dem Pro­gramm Microsoft Outlook oder Microsoft Exchange auf Ihrem Desktop-PC synchronisieren. Zusätzlich besteht die Möglichkeit, Dateien im Ordner Synchronisierte Dateien auf Ihrem HP Jornada mit den Dateien im Ordner Eigene Dokumente (Windows 95) oder Privat (Windows NT) auf Ihrem Desktop-PC zu synchronisieren.
Page 57
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Dabei können Sie ActiveSync so einstellen, daß die Syn­chronisation bei jedem Verbindungsaufbau zwischen Ihrem HP Jornada und Ihrem Desktop-PC automatisch erfolgt oder daß für die Dauer der Verbindung zwischen den beiden Computern kontinuierlich synchronisiert wird, wenn sich die synchronisierten Daten ändern. Außerdem können Sie die Synchronisation jederzeit starten, indem Sie im Fenster Mobile Geräte im Menü Extras die Option Jetzt synchronisieren auswählen.
Sie dürfen den HP Jornada weder aus dem Docking-System herausnehmen noch das Synchronisationskabel lösen oder den HP Jornada ausschalten, solange die Synchroni­sation läuft.
Synchronisieren ausgewählter Daten
Sie können nur einige der folgenden Elemente oder alle synchronisieren:
Pocket Outlook Daten – Synchronisieren der Daten
unter Kalender, Kontakte oder Aufgaben auf Ihrem HP Jornada mit den auf Ihrem Desktop-PC gespei­cherten Daten der Programme Outlook oder Schedule+.
E-Mail-Nachrichten – Gemeinsames Benutzen der
Nachrichten durch ausgewählte Ordner im Posteingang Ihres HP Jornada und in den Programmen Microsoft Exchange und Outlook auf Ihrem Desktop-PC. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Synchronisieren von E-Mail-Nachrichten in diesem Kapitel.
Dateien – Synchronisieren des Inhalts im Ordner
Synchronisierte Dateien (unter Eigene Dateien) auf Ihrem HP Jornada mit dem Ordner Eigene Dateien (Windows 95) oder Privat (Windows NT) auf Ihrem Desktop-PC.
| |
| 51
| |
Page 58
||
52
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Auswählen der zu synchronisierenden Daten
1. Öffnen Sie auf Ihrem Desktop-PC das Fenster Mobile Geräte, und wählen Sie das Symbol HP Jornada aus.
2. Klicken Sie im Menü Extras auf ActiveSync- Optionen.
3. Markieren Sie auf der Registerkarte Allgemein im Dialogfenster ActiveSync-Optionen die Kontroll­kästchen neben den Diensten, die synchronisiert werden sollen.
4. Zum Einstellen spezifischer Optionen (z.B. zur Angabe der Anzahl der Kalenderwochen, die zu synchronisieren sind, oder zum ausschließlichen Synchronisieren der aktiven Aufgaben) wählen Sie den entsprechenden Dienst aus, und klicken Sie anschließend auf Optionen.
Wenn Sie die Menge der zu synchronisierenden Daten reduzieren, z.B. durch ausschließ­liches Synchronisieren der Daten der letzten oder der letzten beiden Kalenderwochen, können Sie den Synchronisationsprozeß erheblich beschleunigen. Bei Verwendung von Microsoft Outlook synchronisieren die Windows CE Dienste standardmäßig nur die Daten von zwei Kalenderwochen.
Auflösen von Konflikten beim Synchronisieren
Wenn dasselbe Element (z.B. ein Termin oder eine Auf­gabe) sowohl auf dem Desktop-PC als auch auf dem HP Jornada geändert wurde, gibt ActiveSync an, daß ein Synchronisationskonflikt aufgetreten ist. Sobald das Dialogfenster Konflikt auflösen angezeigt wird, können Sie den Konflikt auflösen, indem Sie eines der Elemente ersetzen lassen. Sie können den Konflikt aber auch ignorieren, so daß die Daten auf beiden Computern unverändert bleiben.
Page 59
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Konflikte lassen sich auch während der Synchronisation manuell lösen. Es besteht außerdem auch die Möglichkeit, Konflikte automatisch lösen zu lassen, indem Sie eine Standardoption zur Konfliktlösung einstellen.
Einstellen einer Standardoption zur Konfliktlösung
1. Öffnen Sie das Fenster Mobile Geräte, und wählen Sie das Symbol HP Jornada aus.
| |
| 53
| |
2. Klicken Sie im Menü Extras auf ActiveSync­Optionen.
3. Klicken Sie auf der Registerkarte Allgemein des Dialogfensters ActiveSync-Optionen auf Erweitert.
4. Wählen Sie die bevorzugte Option zum Lösen von Konflikten aus.
Synchronisieren von E-Mail-Nachrichten
Sie können den Posteingang Ihres HP Jornada mit dem E-Mail-Programm (Microsoft Outlook oder Exchange) auf Ihrem Desktop-PC-Partner synchronisieren. Durch die Synchronisation können Sie wichtige Nachrichten auf Ge­schäftsreisen mitnehmen, oder Sie können Ihren Desktop­PC verwenden, um auf dem HP Jornada erstellte Nach­richten zu senden.
Page 60
||
54
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Beim Synchronisieren geschieht folgendes:
• Nachrichten im Ordner Posteingang Ihres Desktop-PCs
werden in den Ordner Posteingang Ihres HP Jornada kopiert. (Standardmäßig werden nur die Nachrichten der letzten drei Tage synschronisiert. Außerdem werden keine Anlagen kopiert.)
• Die Nachrichten auf beiden Computern werden ver-
knüpft. Wenn Sie z.B. eine Nachricht auf Ihrem HP Jornada löschen, wird Sie beim nächsten Syn­chronisieren auch auf Ihrem Desktop-PC gelöscht.
• Nachrichten im Ordner Postausgang Ihres HP Jornada
werden in den Postausgang Ihres Desktop-PCs über­tragen und später mit diesem Programm gesendet.
Synchronisieren von einem fernen Standort aus
Das Programm ActiveSync auf Ihrem HP Jornada ermög­licht Ihnen, Dateien, E-Mail-Nachrichten und Pocket Out­look Daten selbst dann mit Ihrem Desktop-PC zu synchro­nisieren, wenn Sie nicht im Büro arbeiten. Dazu verwen­den Sie eine Remote-Wählverbindung oder eine LAN­Verbindung zu Ihrem Desktop-PC. Darüber hinaus kön­nen Sie auch mit Hilfe eines Modems eine Verbindung zu einem nicht in einem Netzwerk befindlichen Computer (z.B. Ihrem Computer zuhause) herstellen und die Daten synchronisieren.
Damit Sie Daten von einem fernen Standort aus (remote) synchronisieren können, muß Ihr Desktop-PC bzw. Ihr Netzwerk-Server für Remote Access Services (Windows NT) oder DFÜ-Netzwerk-Dienste (Windows 95 oder höher) kon­figuriert sein. Außerdem müssen Sie auf Ihrem HP Jornada eine Verbindung mit Hilfe der Anwendung HP Jornada Wählverbindung oder dem Programm Remote-Netzwerk herstellen. Weitere Informationen zum Konfigurieren von Verbindungen mit Hilfe von HP Wählverbindung finden Sie im Abschnitt Einrichten einer Remote-Verbin- dung zu Ihrem Netzwerk in Kapitel 6. Weitere Informa­tionen zum Remote-Netzwerk können Sie dem Abschnitt
Page 61
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Zugreifen auf einen nicht im Netzwerk vorhandenen Computer in diesem Kapitel entnehmen. Nach Einrichten
einer der beiden Verbindungsarten können Sie die Daten synchronisieren (siehe Abschnitt Starten der Remote- Synchronisation weiter hinten in diesem Kapitel).
Zugreifen auf einen Computer in Ihrem Unternehmens­netzwerk
Damit Sie von einem fernen Standort auf einen PC Ihres Unternehmensnetzwerks zugreifen können, muß Ihnen Ihr Netzwerkadministrator ein Konto zur Verfügung stellen. Außerdem müssen Sie mit Hilfe von HP Wählverbindung (siehe Kapitel 6) eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk­Server einrichten. Darüber hinaus müssen Sie den Ziel-PC wie folgt für den Empfang Ihrer Anrufe konfigurieren:
Der Ziel-PC muß eingeschaltet sein.
Die Windows CE Dienste müssen auf dem Ziel-PC
konfiguriert sein (siehe Abschnitt Installieren der Windows CE Dienste weiter vorne in diesem Kapitel). Außerdem muß die Option Automatisch verbinden auf Immer eingestellt sein.
Die Windows CE Dienste müssen laufen, und im Fenster
Mobile Geräte muß die Statusmeldung Warten auf ein zu verbindendes mobiles Gerät angezeigt werden.
Im Dialogfenster Eigenschaften von Windows CE
Dienste muß die Option zum Aktivieren von Netzwerk­verbindungen aktiviert sein.
Alle Ordner und Laufwerke, auf die zugegriffen werden
soll, müssen für die gemeinsame Benutzung freigegeben sein.
| |
| 55
| |
Wenn Sie sich auf einem Desktop-PC einwählen, auf dem Windows 95 aktiv ist, müssen auf dem Ziel-Desktop-PC zusätzlich die Komponenten für die DFÜ-Netzwerk-Dienste konfiguriert sein.
Page 62
||
56
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Zugreifen auf einen nicht im Netzwerk vorhandenen Computer
Wenn Sie sich auf einem Computer einwählen möchten, der sich nicht in einem Netzwerk befindet (z.B. Ihrem Computer zuhause mit Microsoft Windows 95 und Micro­soft Plus! Paket), müssen Sie den Ziel-PC wie folgt für den Empfang Ihrer Anrufe konfigurieren:
Der Ziel-Desktop-PC muß eingeschaltet sein.
Im Ziel-Desktop-PC muß ein Modem installiert und
konfiguriert sein. Außerdem muß der PC für den Emp­fang eingehender Anrufe eingerichtet sein. (Lesen Sie die Anweisungen des Herstellers des in Ihrem Desktop­PC integrierten Modems.)
DFÜ-Netzwerk-Dienste (Windows 95) oder Remote
Access Service (Windows NT) müssen eingerichtet und so konfiguriert sein, daß Ihr Ziel-PC als Server dienen kann (siehe Anweisungen in Ihrer Windows Dokumen­tation).
Die Windows CE Dienste müssen auf dem Ziel-PC ein-
gerichtet sein (siehe Anweisungen im Abschnitt Instal- lieren der Windows CE Dienste in diesem Kapitel). Außerdem muß die Option Automatisch verbinden auf Immer eingestellt sein.
Die Windows CE Dienste müssen aktiv sein, und im Fen-
ster Mobile Geräte muß die Statusmeldung Warten auf ein zu verbindendes mobiles Gerät angezeigt werden.
Im Dialogfenster Eigenschaften von Windows CE
Dienste muß die Option zum Aktivieren von Netzwerk­verbindungen aktiviert sein.
Alle Ordner und Laufwerke, auf die zugegriffen werden
soll, müssen für die gemeinsame Benutzung freigegeben sein.
Für die Einrichtung einer Verbindung zu einem Remote­Netzwerk benötigen Sie folgende Informationen:
Ihren Windows Benutzernamen und Ihr Kennwort,
wenn Sie aufgefordert werden, sich an Ihrem Computer anzumelden
Die Telefonnummer Ihres Modems
Page 63
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Soll eine Verbindung zu einem Computer eingerichtet wer­den, der sich nicht in einem Netzwerk befindet (z.B. Ihrem Computer zuhause), müssen Sie mit Hilfe des Programms Remote-Netzwerk auf Ihrem HP Jornada eine neue Verbin­dung einrichten.
Einrichten einer Verbindung zu einem Remote-Netzwerk
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Kommunikation. Tippen Sie danach auf Remote-Netzwerk.
2. Doppeltippen Sie im Ordner Remote-Netzwerk auf Neue Verbindung herstellen.
3. Tippen Sie im Dialogfenster Neue Verbindung herstellen auf Wählverbindung und anschlie­ßend auf Weiter.
4. Wenn Sie einen HP Jornada 680 oder 690 ver­wenden, wählen Sie in der Liste der verfügbaren Modems die Option Eingebautes Modem aus. Wenn Sie mit einem HP Jornada 680e oder 690e arbeiten, wählen Sie die Option für das installierte Modem aus.
5. Tippen Sie auf TCP/IP-Einstellungen und an­schließend auf die Registerkarte Allgemein. Stel­len Sie sicher, daß das Kontrollkästchen markiert ist. Benutzen Sie die durch den Server zugewiesene IP-Adresse.
6. Tippen Sie auf der Registerkarte Namensserver auf Serverzugewiesene Adressen und anschlie­ßend auf OK.
7. Tippen Sie auf Weiter, und geben Sie anschließend die zu wählende Telefonnummer ein. Tippen Sie auf Fertigstellen. Im Ordner Remote-Netzwerk erscheint ein neues Symbol mit dem soeben ge­wählten Namen. Diese Verbindung erscheint auch in Ihrem Dialogfenster zur Remote-Synchronisation.
| |
| 57
| |
Soll ein Wählstandort für eine Verbindung zu einem Remote-Netzwerk eingestellt werden, doppeltippen Sie im Ordner Remote-Netzwerk auf das Symbol für die gewünschte Ver­bindung. Tippen Sie danach im Dialogfenster Wählverbindung auf Wähleigen- schaften. Füllen Sie anschließend die Felder wie beim Einrichten einer Netzwerk- oder ISP-Verbindung mit der Anwendung HP Jornada Wählverbindung aus.
Page 64
||
58
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Starten der Remote-Synchronisation
1. Zeigen Sie im Menü Start Ihres HP Jornada auf Programme und anschließend auf Kommuni- kation. Tippen Sie danach auf ActiveSync.
2. Wenn Sie die Verbindung über ein Modem oder eine Wählverbindung herstellen, wählen Sie die zu verwendende Verbindung in der Liste aus. In die­ser Liste sind alle Verbindungen aufgeführt, die von Ihnen mit Hilfe der Anwendung HP Jornada Wählverbindung oder dem Programm Remote­Netzwerk eingerichtet wurden. – oder – Soll die Verbindung über ein Netzwerk hergestellt werden, klicken Sie auf Netzwerkverbindung.
3. Wählen Sie in der Liste Verbinden mit den Namen des Desktop-PCs aus, zu dem die Verbin­dung hergestellt werden soll. In der Liste Verbin- den mit sind nur die PCs aufgeführt, mit denen bereits eine Partnerschaft eingerichtet wurde.
4. Geben Sie im Dialogfenster Benutzeranmeldung Ihren Benutzernamen, Ihr Kennwort und, falls erforderlich, Ihre Domäne ein. Tippen Sie anschlie­ßend Sie auf Verbinden.
Übertragen von Dateien
Sie können Dateien zwischen Ihrem HP Jornada und Ihrem Desktop-PC kopieren, indem Sie im Fenster Mobile Geräte Symbole vom bzw. auf das Symbol HP Jornada ziehen oder indem Sie die Befehle Ausschneiden, Kopie- ren und Einfügen im Menü Bearbeiten verwenden.
Einige Dateien müssen ggf. auch konvertiert werden, damit Sie sie auf Ihrem HP Jornada verwenden können. Standard­mäßig konvertieren die Windows CE Dienste die entspre­chenden Dateien automatisch in den erforderlichen Datei­typ. Sie können jedoch auch festlegen, daß Dateien nicht zu konvertieren sind, oder für jeden Dateityp separate Konver­tierungsoptionen angeben. Dazu ändern Sie die Optionen im Dialogfenster Dateikonvertierungs-Eigenschaften.
Page 65
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Einstellen der Dateikonvertierungsoptionen
1. Öffnen Sie das Fenster Mobile Geräte.
2. Klicken Sie im Menü Extras auf die Option Dateikonvertierung.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Vom mobilen
Gerät zum Desktop oder Vom Desktop zum mobilen Gerät.
4. Wählen Sie den Dateityp aus, und klicken Sie auf Bearbeiten, um die Konvertierungsoptionen zu ändern. In den meisten Fällen wird jedoch nur eine Konvertierungsoption oder überhaupt keine Kon­vertierung angeboten.
Wenn Sie Office 97 Dateien in die entsprechenden Pocket Office Formate konvertieren, werden die Pocket Office Da­teien komprimiert, so daß sie wesentlich weniger Speicher­platz belegen als auf Ihrem Desktop-PC. Beim Konvertie­ren werden möglicherweise einige Formatierungsoptionen und Attribute aus der Pocket Office Version entfernt. Diese sollten jedoch wiederhergestellt werden, wenn die Datei wieder auf den Desktop-PC übertragen wird. Spezifische Informationen zu diesem Thema finden Sie in den Abschnit­ten zu Microsoft Office Programmen in Kapitel 5 oder in der Online-Hilfe für das jeweilige Programm auf Ihrem HP Jornada. Nur Microsoft PowerPoint 97® Dateien lassen sich in Pocket PowerPoint Dateien konvertieren.
| |
| 59
| |
Übertragen von PIM-Daten älterer Palmtop­und Handheld-PCs
Wenn Sie einen älteren Palmtop- oder Handheld-PC be­sitzen, können Sie PIM-Daten (Personal Information Manager; Daten von Kontakten, Kalender und Aufgaben) auf Ihren HP Jornada übertragen. Dies erspart Ihnen die erneute Eingabe vollständiger Listen mit Kontakten und Aufgaben. Darüber hinaus können Sie alle Dateien, Ord­ner und Programme, die auf einem Gerät mit einer älteren Version der Windows CE Dienste hinzugefügt wurden, auf Ihren HP Jornada kopieren.
Page 66
||
60
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Der Übertragungsprozeß, den Sie befolgen, und der Daten­typ, der sich umstellen läßt, sind von der Marke und vom Modell des Palmtop- oder Handheld-PCs abhängig und davon, ob die Windows CE Dienste zum Herstellen der Verbindung zum Desktop-PC verwendet werden.
Umstellen der Daten von älteren Windows CE Palmtop PCs
Wenn Ihre Daten auf einem Palmtop- oder Handheld-PC gespeichert sind, der eine ältere Version von Windows CE verwendet, müssen Sie die Daten zunächst auf Ihrem Desktop-PC sichern. Dazu verwenden Sie die Version der Windows CE Dienste oder des Handheld PC Explorer, die zusammen mit dem Gerät geliefert wurde. Anschließend rüsten Sie die Windows CE Dienste auf Ihrem Desktop-PC auf Version 2.2 auf. Danach stellen Sie die Daten auf Ihrem HP Jornada wieder her. Mit den nachfolgenden Arbeitsschritten stellen Sie Dateien, Termine und andere persönliche Daten um, die auf einem älteren Palmtop-PC gespeichert sind.
Bei den folgenden Arbeitsschritten werden alle Dateien, Programme und Pocket Outlook Daten, die auf Ihrem HP Jornada hinzugefügt wurden, durch die auf dem Palmtop-PC gespeicherten Daten ersetzt.
Umstellen der Daten von einem älteren Windows CE Gerät auf Ihren HP Jornada
1. Verbinden Sie den älteren Windows CE Palmtop PC mit Ihrem Desktop-PC, und richten Sie eine Partnerschaft zwischen den beiden ein.
2. Synchronisieren Sie Ihren Palmtop-PC mit Hilfe des Handheld PC Explorer 1.0 oder der Windows CE Dienste mit Ihrem Desktop-PC.
3. Führen Sie eine vollständige Sicherung aller Daten durch:
• Klicken Sie auf Ihrem Desktop-PC im Fenster
Mobile Geräte im Menü Extras auf Sichern/ Wiederherstellen.
Page 67
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
• Wählen Sie im daraufhin angezeigten Fenster
auf der Registerkarte Sicherung ihre bevor­zugten Optionen aus.
• Klicken Sie auf Jetzt sichern, um den Prozeß
zu starten.
• Merken Sie sich das Verzeichnis, in dem Ihre Daten gespeichert wurden.
4. Notieren Sie sich die Einstellungen für DFÜ, Besit­zer und Weltuhr (Alarmeinstellungen) auf Ihrem Palmtop-PC. Notieren Sie sich außerdem die Optio­nen und Benutzereinstellungen für Programme von Drittherstellern. (Diese Einstellungen werden nicht automatisch wiederhergestellt.)
5. Lösen Sie die Verbindung zum Palmtop-PC.
6. Ist H/PC Explorer Version 1.0 auf Ihrem Desktop konfiguriert, deinstallieren Sie diese Version über die Option Software in der Systemsteuerung. (Wei­tere Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Online-Hilfe auf Ihrem Desktop-PC.)
| |
| 61
| |
7. Legen Sie die CD Desktop-Software für Microsoft Windows CE ein, die zusammen mit Ihrem HP Jornada geliefert wurde. Konfigurieren Sie anschließend die Windows CE Dienste 2.2. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Ab­schnitt Installieren der Windows CE Dienste in diesem Kapitel.)
8. Verbinden Sie Ihren HP Jornada mit Ihrem Desk­top-PC.
9. Klicken Sie auf Ihrem Desktop-PC im Dialogfen­ster Neues mobiles Gerät entdeckt auf Wieder- herstellen, um die Daten der in Schritt 3 erstell­ten Sicherungsdatei auf Ihrem HP Jornada wieder­herzustellen.
Page 68
||
62
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
10. Lösen Sie das Synchronisationskabel von Ihrem HP Jornada, oder nehmen Sie das Gerät aus dem Docking-System heraus. Drücken Sie anschließend die Reset-Taste Ihres HP Jornada, um die Wieder­herstellung abzuschließen.
11. Schließen Sie das Synchronisationskabel wieder an Ihren HP Jornada an, oder setzen Sie ihn wieder in das Docking-System ein, um erneut eine Verbin­dung zu Ihrem Desktop-PC herzustellen. Klicken Sie im Dialogfenster Neues mobiles Gerät ent- deckt auf Synchronisieren, um eine Partner- schaft herzustellen und Ihre Daten zu synchroni­sieren.
Umstellen der Daten von Palmtop-PCs ohne Windows CE
Wenn Ihre Daten auf einem HP 100/200LX Palmtop-PC, einem HP OmniGo Organizer oder einem anderen Palm­top-PC gespeichert sind, müssen Sie die Daten zunächst auf Ihren Desktop-PC übertragen. Verwenden Sie dazu das Dienstprogramm Hewlett-Packard PIM-Konvertierung (nur bei HP Geräten), um die Daten in das Programm Schedule+ 7.0a auf Ihrem Desktop-PC zu importieren. Nach Importieren der Daten in Schedule+ können Sie die Daten auf Ihrem HP Jornada mit Hilfe der Windows CE Dienste 2.2 mit Schedule+ synchronisieren.
Das Dienstprogramm Hewlett-Packard PIM-Konvertierung befindet sich auf der CD HP Jornada Handheld PC, die zusammen mit Ihrem HP Jornada geliefert wird. Bei den nachfolgenden Arbeitsschritten werden nur die Daten des Telefonbuchs und des Terminkalenders umgestellt.
Damit Sie PIM-Datendateien konvertieren können, müssen Sie zunächst die Version von Schedule+ 7.0a, die sich auf der CD Desktop Software für Microsoft Windows CE befindet, auf Ihrem Desktop-PC installieren.
Page 69
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Installieren des Dienstprogramms Hewlett-Packard PIM-Konvertierung auf Ihrem Desktop-PC
1. Legen Sie die HP Jornada Handheld-PC CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Desktop-PCs ein.
2. Klicken Sie im Hauptmenü des Installationsbild­schirms der HP Jornada Handheld PC CD auf HP PIM-Konvertierung.
Konvertieren von PIM-Daten
Sie können die Dateien nur einzeln konvertieren. Sollen mehrere PIM-Datendateien konvertiert werden, müssen Sie die Konvertierungsoperation für jede Datei separat wiederholen.
Konvertieren von Termindaten
1. Doppelklicken Sie auf das Symbol HP PIM-Konver­tierung, um das Programm zu starten.
2. Klicken Sie auf dem Begrüßungsbildschirm auf Termine.
| |
| 63
| |
3. Geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfenster Datei öffnen den Namen der zu konvertierenden Termindatendatei an. Klicken Sie danach auf OK. Handelt es sich bei der angegebenen Datei nicht um eine PIM-Datenbankdatei des erforderlichen Typs, erscheint eine Fehlermeldung.
4. Klicken Sie auf dem Bildschirm Zeitplankonvertie­rung auf OK. Daraufhin erscheint die Fortschritts­anzeige für die Datenkonvertierung, die den Fort­schritt der aktuellen Konvertierung anzeigt.
5. Nach Abschluß der Konvertierung erscheint eine Meldung. Klicken Sie auf OK, um zum Begrü­ßungsbildschirm zurückzukehren.
Page 70
||
64
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Grenzen der Terminkonvertierung
Im Gegensatz zu den Terminkalenderanwendungen auf HP 100LX/200LX Palmtop-PCs und HP OmniGo 100/120 Organizern und den Kalenderanwendungen auf HP Palm­top-PCs, die sich täglich, wöchentlich, monatlich und jähr­lich wiederholende Ereignisse unterstützen, unterstützt die Anwendung Schedule+ nur Ereignisse, die sich täglich und jährlich wiederholen. Da die Konvertierung stets über Schedule+ erfolgt, gibt es keine direkte Zuordnung sich wöchentlich und monatlich wiederholender Ereignisse zwischen HP Palmtop Produkten und der Anwendung Schedule+. Solange Sie die importierten wöchentlichen und monatlichen Ereignisse nicht mit Schedule+ bearbeiten, bevor Sie sie mit dem HP Palmtop-PC synchronisieren, werden sie richtig in sich wiederholende Ereignisse auf dem Palmtop-PC konvertiert. Wenn Sie die Ereignisse jedoch mit Schedule+ bearbeiten, verlieren sie ihr Attribut für die wöchentliche/monatliche Wiederholung und werden als Einzelereignisse behandelt.
Konvertieren einer Telefonbuch-Datendatei
1. Doppelklicken Sie auf das Symbol HP PIM-Konver­tierung, um das Programm zu starten.
2. Klicken Sie auf dem Begrüßungsbildschirm auf Telefonbuch.
3. Geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfenster Datei öffnen den Namen der zu übersetzenden Telefonbuch-Datendatei an. Klicken Sie danach auf OK.
4. Wählen Sie im Fenster Feldzuordnung die Zuord­nungsoptionen aus. Weitere Informationen zu die­sem Thema finden Sie in den folgenden Abschnitten.
5. Nach Abschluß der Konvertierung erscheint eine Meldung. Klicken Sie auf OK, um zum Begrü­ßungsbildschirm zurückzukehren.
Page 71
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Zuordnen der Telefonbuchfelder
Das Dienstprogramm Hewlett-Packard PIM-Konvertierung versucht, die Felder in Ihrer Telefonbuch-Datendatei den Standardfeldern in einem Schedule+ Datensatz zuzuord­nen. Solange Ihre Telefonbuchfelder über Standardnamen verfügen (d.h., Sie haben die Feldstruktur der Telefonbuch­Datenbank nicht geändert), wird die Konvertierung direkt durchgeführt. Die vorgeschlagenen Zuordnungen erschei­nen in der Tabelle auf dem Bildschirm Feldzuordnung:
In der linken Spalte werden die Namen der Felder an-
gezeigt, die aus der Telefonbuch-Datendatei extrahiert wurden. (Dabei werden nur die Felder berücksichtigt, die Daten enthalten.)
In der rechten Spalte erscheinen die Namen der
Schedule+ Felder.
Ein Pfeil in der mittleren Spalte gibt an, daß die Daten in
einem Telefonbuchfeld der linken Spalte in das entspre­chende Schedule+ Feld in der rechten Spalte kopiert werden. Dabei können mehrere Telefonbuchfelder (z.B. Address1 und Address2) einem einzigen Schedule+ Feld (z.B. Business address) zugeordnet werden. Enthält die mittlere Spalte keinen Pfeil, bedeutet dies, daß keine Zuordnung vorhanden ist und die Daten folglich nicht kopiert werden. Sie können die vorgeschlagenen Zuord­nungen erweitern oder ändern, bevor die Übersetzung der Daten durchgeführt wird. Wurde z.B. der Name eines Telefonbuchfeldes angepaßt, so daß das Dienstprogramm Hewlett-Packard PIM-Konvertierung keine Zuordnung findet, können sie die Zuordnung selbst definieren.
| |
| 65
| |
Zuordnen von Namen
Das Feld Name in der Telefonbuch-Datendatei kann mit drei Methoden den Schedule+ Daten zugeordnet werden:
Lautet der Name in der Telefonbuch-Datendatei
Name1, Name2 [Name3] (d.h., es steht ein Komma hinter dem ersten Wort), werden diese Felder den beiden Namensfeldern von Schedule+ zugeordnet: Name1 = Nachname und Name2 [Name3] = Vorname.
Page 72
||
66
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Wenn im Namen in der Telefonbuch-Datendatei kein
Komma nach dem ersten Namen steht, können Sie eine der folgenden Optionen für dessen Zuordnung auswählen:
Nachname/Vorname – (Standard) Name1 [Name3]
Name2 wird zugeordnet zu Name1 = Nachname und [Name3] Name2 = Vorname.
Vorname/Nachname – Name1 [Name3] Name2 wird
zugeordnet zu Name1 [Name3] = Vorname und Name2 = Nachname.
Auf jeden Fall wird der Nachname einem einzigen Wort zugeordnet. Alle weiteren Wörter (z.B. [Name3]) werden Teil des Vornamens.
Erweitern der Zuordnungen
Wenn ein Feld in der linken Spalte nicht über eine Zuord­nung verfügt (d.h. in der mittleren Spalte steht kein Pfeil), wählen Sie einen Feldnamen aus der Drop-Down-Liste im Schedule+ Feld direkt rechts des Feldes aus, für das eine Zuordnung definiert werden soll. Der Feldname erscheint in der entsprechenden Zelle in der rechten Spalte, und der Pfeil wird in der mittleren Spalte eingeblendet.
Ändern der Zuordnungen
Wenn ein Feld in der linken Spalte dem falschen Feld in der rechten Spalte zugeordnet ist, ändern Sie die Zuord­nung. Dazu wählen Sie einen anderen Schedule+ Feld­namen für die entsprechende Zelle in der rechten Spalte in der Drop-Down-Liste aus.
Entfernen von Zuordnungen
Wenn ein Feld in der linken Spalte überhaupt nicht zuge­ordnet werden soll, klicken Sie in der Drop-Down-Liste für die entsprechende Zelle der rechten Spalte auf Keine. Beim Feld Name steht die Option Keine jedoch nicht zur Verfügung.
Page 73
||
Kapitel 3
| Verbinden mit Ihrem Desktop-PC
||
Überprüfen des Konvertierungsstatus
Nach Abschluß der jeweiligen Konvertierung werden die Ergebnisse auf einem Statusbildschirm angezeigt. Dabei spielt es keine Rolle, ob die Konvertierung erfolgreich war oder abgebrochen wurde. Klicken Sie auf dem Begrüßungs­bildschirm auf Status, um das Protokoll für Konvertierun­gen aufzurufen, die während der aktuellen Ausführung des Dienstprogramms Hewlett-Packard PIM Konvertierung gestartet wurden.
| |
| 67
| |
Page 74
||
68
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
||
Page 75
| |
| 69
| |
Übersichtliche
| 4
Organisation
Ihr Hewlett-Packard Jornada Handheld PC der Serie 600 wird mit einer Vielzahl von Programmen geliefert, die Ih­nen helfen sollen, stets den Überblick zu bewahren. Ver­walten Sie Ihre Kontakte, Aufgaben und den Kalender mit Hilfe von Microsoft Pocket Outlook und dem HP Jornada Viewer, wenn Sie nicht im Büro arbeiten. Nach Ihrer Rück­kehr können Sie die Daten Ihres HP Jornada mit denjeni­gen auf Ihrem Desktop- oder Notebook-PC synchronisieren, um sicherzustellen, daß die Pocket Outlook Datenbanken auf Ihrem HP Jornada stets dem aktuellen Stand der Microsoft Outlook oder Schedule+ Daten auf Ihrem Desk­top-PC entsprechen.
Über Pocket Outlook können Sie darüber hinaus Alarm­signale und Erinnerungen einstellen, so daß Sie keine Termine oder Besprechungen mehr vergessen. Wenn Sie außerdem eine persönliche Erinnerung wünschen, können Sie mit Hilfe des Microsoft Voice Recorders Voice-Memos aufzeichnen, die Sie an sich selbst richten.
In diesem Kapitel finden Sie die Informationen und grund­legenden Arbeitsschritte zu folgenden Themen:
Pocket Outlook
HP Viewer
HP Quick Pad
Voice Recorder
Weitere Informationen zu diesen und anderen Program­men, die zusammen mit Ihrem HP Jornada geliefert wer­den, finden Sie in der Online-Hilfe.
Page 76
| |
70
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Microsoft Pocket Outlook
Ihr HP Jornada wird mit dem Programm Microsoft Pocket Outlook geliefert, das Kalender, Kontakte, Aufgaben und Posteingang umfaßt. Mit Hilfe der Microsoft Windows CE Dienste können Sie die Daten auf Ihrem HP Jornada mit denjenigen von Microsoft Outlook, Microsoft Schedule+ oder Microsoft Exchange auf Ihrem Desktop-Computer synchronisieren. Bei jedem Synchronisieren vergleichen die Windows CE Dienste die auf Ihrem Gerät und dem Desktop-PC vorgenommenen Datenänderungen. Danach werden die Daten auf beiden Computern aktualisiert.
Mit dem Posteingang können Sie E-Mail-Nachrichten sen­den und empfangen. Dazu synchronisieren Sie entweder die Daten mit denjenigen im Mail-Programm Ihres Desk­top-PCs (Outlook oder Exchange), oder Sie stellen über das Internet oder ein Netzwerkkonto eine direkte Verbindung zu Ihrem Mail-Server her.
Starten von Pocket Outlook
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Pocket Outlook. Tippen Sie danach auf Kalender, Kontakte, Posteingang oder Aufgaben. – oder – Tippen Sie auf einen der Hot-Keys für Kalender, Kontakte, Posteingang oder Aufgaben.
Soll schnell von einer Pocket Outlook Anwendung zu einer anderen gewechselt werden, tippen Sie in der Symbolleiste der aktuellen Pocket Outlook Anwendung auf das Menü Gehe zu.
Einhalten von Terminen mit Hilfe des Kalenders
Mit dem Programm Kalender können Sie Termine, Bespre­chungen und andere Ereignisse planen. Dabei können Sie Ihre Termine in mehreren Ansichten einsehen (Tag, Woche, Monat, Jahr und Agenda).
Page 77
Kapitel 4
||
| Übersichtliche Organisation
||
Hinzufügen eines neuen Termins
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Pocket Outlook. Tippen Sie danach auf Kalender. – oder – Tippen Sie auf den Hot-Key für den Kalender.
2. Tippen Sie im Menü Datei auf Neuer Termin.
3. Geben Sie eine Beschreibung und den Ort für Ihren Termin ein.
4. Geben Sie die Uhrzeit und das Datum für den Termin ein.
5. Tippen Sie auf die Schaltfläche Notizen und anschließend einmal auf den Notizenbereich, um Notizen hinzuzufügen. Geben Sie Ihre Notizen ein.
6. Klicken Sie auf die Schaltfläche Kategorien, und wählen Sie eine Kategorie aus der Liste aus, um den Termin einer bestimmten Kategorie zuzu­ordnen.
| |
| 71
| |
7. Wählen Sie die weiteren gewünschten Optionen aus. Nach Eingabe aller Daten tippen Sie auf OK.
Wenn Sie eine Besprechung mit Personen planen müssen, die Outlook, Pocket Outlook oder Schedule+ verwenden, können Sie die Besprechung mit Hilfe des Kalenders pla­nen. Wenn die Teilnehmer die Besprechungsanfrage erhal­ten, können sie den Besprechungstermin bestätigen oder ablehnen. Wenn sie ihn bestätigen, wird der Bespre­chungstermin automatisch in ihren Zeitplan aufgenom­men. Außerdem wird ihre Antwort automatisch an Sie zurückgesendet, und Ihr Kalender wird entsprechend aktualisiert.
Damit Sie eine Besprechungsanfrage senden können, müs­sen Sie die E-Mail-Adressen unter Kontakte eingeben und den Posteingang zum Senden und Empfangen von Nach­richten konfigurieren (siehe Abschnitt Posteingang in Kapitel 6).
Page 78
| |
72
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Erstellen einer Besprechungsanfrage
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Pocket Outlook. Tippen Sie danach auf Kalender. – oder – Tippen Sie auf den Hot-Key für den Kalender.
2. Tippen Sie im Menü Extras auf Optionen. Wählen Sie anschließend eine Mail-Methode aus:
• Wenn Sie Nachrichten mit Hilfe der Synchroni-
sation senden und empfangen, wählen Sie ActiveSync aus.
• Soll eine Verbindung zu einem Internetdienst-
anbieter oder einem Netzwerk hergestellt werden, wählen Sie den Dienst aus, der mit dem Posteingang oder der Anwendung HP Jornada Wählverbindung konfiguriert wurde.
3. Tippen Sie auf OK.
4. Tippen Sie im Menü Datei auf Besprechung ein- berufen.
5. Geben Sie die Daten zur Besprechung ein.
6. Wählen Sie die einzuladenden Personen (Kontakte) aus.
7. Wählen Sie die restlichen gewünschten Optionen aus, und tippen Sie auf OK.
Der Postausgang erstellt automatisch eine Besprechungs­anfrage und sendet sie an die Teilnehmer, wenn Sie sich das nächste Mal am Mail-Server anmelden oder die Daten mit Ihrem Desktop-PC synchronisieren.
Ihr HP Jornada erinnert Sie mit einem Tonsignal, durch Aktivieren einer LED-Anzeige für Termine und/oder durch Anzeigen einer Meldung an Ihre Termine und Besprechungen. Tip­pen Sie im Menü Extras auf Optionen, um die von Ihnen bevorzugte Methode zur Be­nachrichtigung einzustellen. Tippen Sie auf Alarm und anschließend auf Erinnerungs- optionen.
Page 79
Kapitel 4
||
| Übersichtliche Organisation
||
Verwalten von Namen und Adressen mit Hilfe von Kontakte
Mit dem Programm Kontakte können Sie eine Liste Ihrer Freunde und Kollegen verwalten, so daß Sie die gewünsch­ten Informationen stets schnell finden, unabhängig davon, ob Sie zuhause, im Büro oder auf Reisen sind. Über den Infrarotanschluß können Sie darüber hinaus schnell Kon­taktdaten mit anderen Benutzern von Windows CE–basier­ten, mobilen Geräten austauschen.
Erstellen eines neuen Kontakts
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Pocket Outlook. Tippen Sie danach auf Kontakte. – oder – Tippen Sie auf den Hot-Key für Kontakte.
2. Tippen Sie im Menü Datei auf Neuer Kontakt.
3. Geben Sie einen Namen ein.
4. Tippen Sie auf Geschäftlich oder Persönlich, und geben Sie die gewünschten Daten in die ent­sprechenden Felder ein. Geben Sie eine E-Mail­Adresse ein, um Besprechungsanfragen und E-Mail­Nachrichten an diese Kontaktperson zu senden.
5. Soll eine Notiz hinzugefügt oder ein Kontakt einer Kategorie zugeordnet werden, tippen Sie auf Noti- zen/Kategorien. Wählen Sie anschließend den No­tizenbereich aus, und geben Sie Ihre Notizen ein, oder wählen Sie eine Kategorie in der Liste aus.
6. Tippen Sie nach Eingabe der gewünschten Daten auf OK.
| |
| 73
| |
Sie können bis zu 25 Visitenkarten (Kontakte) gleichzeitig an ein anderes Windows CE– basiertes Gerät senden. Richten Sie dazu die Infrarotanschlüsse der beiden Geräte aneinander aus. Sie dürfen dabei maximal 1 m voneinander entfernt sein. Markieren Sie in der Liste Kontakte die zu sendenden Elemente, und klicken Sie anschließend im Menü Datei auf Senden. Zum Empfangen von Elementen tippen Sie auf Empfangen. Die Kontaktdaten werden ohne die Informationen zur Kategorie und Notizen übertragen.
Page 80
| |
74
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Protokollieren der zu erledigenden Aufgaben
Das Programm Aufgaben erleichtert Ihnen, den Überblick über die nächsten zu erledigenden Aufgaben zu behalten. Geben Sie die Details zu einer Aufgabe auf der jeweiligen Aufgabenkarte ein, und ordnen Sie dieser anschließend eine Kategorie zu. Sie können der Aufgabe sogar ein Datum zuordnen und eine Erinnerung für Sie selbst einstellen.
Die Liste läßt sich dabei nach jeder beliebigen Spalte sor­tieren. Tippen Sie dazu auf die Spaltenüberschrift (in der Spalte, nach der sortiert wird, erscheint ein Dreieck in der Überschrift). Wenn Sie nach Status sortieren lassen, wer­den aktuelle Aufgaben vor bereits erledigten Aufgaben auf­geführt. Außerdem können Sie die Liste filtern lassen, so daß nur bestimmte Status einer Aufgabe oder nur Aufga­ben angezeigt werden, die einer spezifischen Kategorie angehören. Wenn Ihre Liste gefiltert wird, ist die Filter­schaltfläche hervorgehoben. Überfällige Aufgaben werden in roter Fettschrift hervorgehoben.
Erstellen einer neuen Aufgabe
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Pocket Outlook. Tippen Sie danach auf Aufgaben. – oder – Tippen Sie auf den Hot-Key für Aufgaben.
2. Tippen Sie im Menü Datei auf Neue Aufgabe.
3. Geben Sie eine Beschreibung der Aufgabe ein.
4. Wählen Sie das Startdatum, das Fälligkeitsdatum und weitere gewünschte Daten aus.
5. Tippen Sie auf die Schaltfläche Notizen und an­schließend einmal auf den Notizenbereich, um Notizen hinzuzufügen. Geben Sie Ihre Notizen ein, und tippen Sie auf OK.
Page 81
Kapitel 4
||
| Übersichtliche Organisation
||
6. Tippen Sie nach Eingabe der gewünschten Daten
auf OK.
Verwalten Ihrer E-Mail mit dem Posteingang
Verwenden Sie den Posteingang, um E-Mail-Nachrichten zu senden und zu empfangen. Sie können auf Ihre E-Mail zugreifen, indem Sie Ihren HP Jornada mit Ihrem Desk­top-PC synchronisieren oder indem Sie über das Internet oder ein Netzwerkkonto eine Verbindung zu einem Mail­Server herstellen. (Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Abschnitt Posteingang in Kapitel 6 und im Abschnitt Synchronisieren von E-Mail-Nach- richten in Kapitel 3.)
HP Viewer
Der HP Viewer bietet Ihnen eine schnelle und flexible Methode zum Anzeigen der Daten in Ihren Datenbanken von Pocket Outlook Kalender, Kontakte und Aufgaben. Der HP Viewer zeigt die von Ihnen ausgewählten Daten mit der von Ihnen gewünschten Detailtreue an. Diese um­fassen detaillierte Daten zu Kontakten, Aufgaben und Notizen auf einem einzigen Bildschirm oder die Anzeige aller Termine und Aufgaben, die für einen einzelnen Tag, für eine Woche oder für bis zu sechs Monate geplant sind. Der HP Viewer ermöglicht Ihnen darüber hinaus, ein ein­ziges Feld für einen Datensatz anzuzeigen oder direkt zur Bearbeitung in Pocket Outlook zu wechseln.
| |
| 75
| |
Standardmäßig wird das Symbol HP Viewer auf dem Windows CE Desktop angezeigt.
Starten des HP Viewer
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf HP Anwendungen. Tippen Sie danach auf HP Viewer. – oder – Drücken Sie den Hot-Key für HP Viewer.
Page 82
| |
76
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Der HP Viewer zeigt Ihre Pocket Outlook Daten schnell an.
Der HP Viewer verwendet dieselben Schrifteinstellungen wie der Pocket Internet Explorer. Wenn Sie die Schrift oder Schriftgröße im Pocket Internet Explorer ändern, werden diese Änderungen vom HP Viewer übernommen.
In allen Kalenderansichten können Sie schnell von Ihrem HP Viewer zu Pocket Outlook wechseln, um das ausge­wählte Datum einzusehen.
Wechseln zu Pocket Outlook
1. Tippen Sie im Menü Gehe zu auf das entspre-
chende Programm bzw. die gewünschte Ansicht.
Der HP Viewer zeigt daraufhin das aktuelle Datum und Ihren nächsten geplanten Termin unterhalb der Symbol­leiste im “Heute”-Banner des Fensters HP Viewer an. Zum schnellen Anzeigen detaillierter Informationen zu einem Termin, tippen Sie auf den Termintitel im “Heute”-Banner.
Wechseln zwischen Daten für Kalender, Kontakte und Aufgaben
1. Tippen Sie auf das entsprechende Symbol auf der linken Seite des Fensters HP Viewer.
Page 83
Kapitel 4
||
| Übersichtliche Organisation
||
Anzeigen von Kalenderdaten
Der HP Viewer ermöglicht Ihnen, Ihren Kalender in einer Tages-, Wochen-, Monats- oder n-Monatsansicht anzuzeigen.
Tippen Sie auf der linken Seite des Fensters HP Viewer
auf Kalender, um Kalenderdaten anzuzeigen.
Tippen Sie in der Symbolleiste auf eine der Ansichts-
schaltflächen, um die Ansicht zu wechseln.
Tippen Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche
Gehe zu Datum, um die Daten zu einem spezifischen Datum anzuzeigen.
n-Monate (zeigt 3 Monate an)
Monat
Woche
| |
| 77
| |
Ta g
Heute (Befehl Gehe zu heute)
Datum (Befehl Gehe zu Datum)
Die Tagesansicht ermöglicht Ihnen Ihren Zeitplan schnell nach den Terminen des aktuellen Tages oder den Termi­nen von bis zu sieben von Ihnen ausgewählten Tagen zu durchsuchen.
Zum Aktivieren der Tagesansicht (Zoom) in der n-Monats­ansicht, der Monatsansicht oder der Wochenansicht drücken Sie die Leertaste, um die Termine und Aufgaben für die ausgewählten Daten anzuzeigen. Tippen Sie auf ein Symbol neben einem Termin oder einem Ereignis, um eine zugehörige Notiz aufzurufen oder weitere Informa­tionen zum jeweiligen Termin bzw. Ereignis anzuzeigen.
Page 84
| |
78
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Sie können den HP Viewer so einstellen, daß stets die Tagesansicht für das von Ihnen ausgewählte Datum angezeigt wird. Tippen Sie dazu in der Symbolleiste auf die Schalt-
fläche Tagesansicht .
Die Wochenansicht ermöglicht Ihnen 1, 2 oder 3 Wochen Ihres Kalenders gleichzeitig anzuzeigen. Drücken Sie auf
, wenn Sie in der Bildlaufleiste auf oder tippen,
um die Anzahl der angezeigten Wochen zu erhöhen bzw. zu reduzieren. Tippen Sie auf ein Ereignis, um detaillierte Informationen zum jeweiligen Ereignis aufzurufen.
Die Monatsansicht erlaubt Ihnen, die Daten für fünf Wochen auf einem einzigen Bildschirm anzuzeigen, und die n-Monatsansicht ermöglicht Ihnen, Kalender für meh­rere Monate gleichzeitig einzusehen. Tippen Sie auf einen Tag, um detaillierte Informationen zu Terminen und Er­eignissen aufzurufen, die für den jeweiligen Tag geplant sind.
Anzeigen von Daten zu Kontakten
Mit dem HP Viewer können Sie sich alle Daten zu einem bestimmten Kontakt auf einem einzigen Bildschirm an­zeigen lassen.
Füllen Sie das Feld Datei suchen als aus, um nur
Kontakte anzuzeigen, die den eingegebenen Buchstaben entsprechen.
Tippen Sie auf einen Buchstaben im Register auf der
linken Seite der Kontaktliste, um zu den Kontakten zu wechseln, die mit diesem Buchstaben beginnen. Soll zum zweiten auf einer Registerkarte vermerkten Buch­staben gewechselt werden, tippen Sie erneut auf die Karte.
Tippen Sie auf den Feldnamen oben in der Liste, und
wählen Sie ein Feld im Dialogfenster Primärschlüssel auswählen aus, um das Feld zu ändern, nach dem die Kontaktliste sortiert werden soll.
Page 85
Kapitel 4
||
| Übersichtliche Organisation
||
Anzeigen von Daten zu Aufgaben
Sie können den HP Viewer auch verwenden, um sich Auf­gabendaten zu beliebigen Feldern, einschließlich Notizen, anzeigen zu lassen.
Füllen Sie das Feld Aufgaben suchen aus, um sich nur
Aufgaben anzeigen zu lassen, die den eingegebenen Buchstaben entsprechen.
Erfassen von Daten mit dem HP Quick Pad
Verwenden Sie HP Quick Pad, um alle Notizen und Daten einzugeben, die im Laufe eines Tages anfallen. Sie können schnell Namen, Telefonnummern und Stichpunkte für sich selbst erfassen. Diese Daten können Sie entweder im HP Quick Pad speichern oder Termine, Aufgaben, E-Mail­Nachrichten und sogar Pocket Word Dokumente erstellen.
| |
| 79
| |
Das Quick Pad ermöglicht Ihnen, Datum und Uhrzeit auf einen Blick zu überprüfen, alle aktuellen Termine und Aufgaben einzusehen und schnell Telefonnummern oder Adressen in der Kontakte-Liste nachzuschauen.
Sie können aber auch schnell Notizen und Stichworte oder Daten zu einer neuen Kontaktperson auf dem Notizblock erfassen. Danach speichern Sie Ihre Notizen im Quick Pad, oder Sie senden sie an die entsprechende Datenbank, z.B. Ihre Kontakte- oder Aufgabenliste.
Page 86
| |
80
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Starten von HP Quick Pad
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf HP Anwendungen. Tippen Sie danach auf HP Quick Pad. – oder – Drücken Sie den Hot-Key für HP Quick Pad.
Speichern von Daten im HP Quick Pad
1. Tippen Sie im Menü Datei auf Neue Seite, um eine leere Notizenseite zu erstellen.
2. Tippen Sie auf den Notizenbereich, und geben Sie anschließend die zu speichernden Daten ein.
3. Tippen Sie im Menü Datei auf Seite umbenen- nen. Geben Sie anschließend einen beschreibenden Namen für die Daten ein.
4. Tippen Sie im Menü Datei auf Speichern.
Sie können beliebig viele Seiten erstellen. Zum Abrufen der Daten wählen Sie den Seitentitel in der Drop-Down-Liste aus. Sie können aber auch im Menü Bearbeiten auf Suchen – Seiten tippen und danach das zu suchende Wort bzw. die zu suchenden Wörter eingeben.
Aufbereiten der Daten für die Verwendung in anderen Programmen
1. Öffnen Sie im HP Quick Pad die Seite mit den ge­wünschten Daten, und wählen Sie danach den zu exportierenden Text aus.
2. Wählen Sie im Menü Senden das Programm aus, in dem die Daten verwendet werden sollen:
• Tippen Sie auf Als E-Mail-Nachricht, um eine
E-Mail-Nachricht zu erstellen, die den ausge­wählten Text enthält.
• Tippen Sie auf An Kalender, An Kontakte
oder An Aufgaben, um einen Datensatz in einer der Pocket Outlook Datenbanken zu erstellen.
Page 87
Kapitel 4
||
| Übersichtliche Organisation
||
• Tippen Sie auf Als neues PWord Dokument,
um ein Pocket Word Dokument zu erstellen, das den ausgewählten Text enthält.
3. Geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfenster die zusätzlich erforderlichen Informationen ein (z. B. Anfangs- und Enddatum einer Aufgabe oder eines Termins oder Adressen für eine E-Mail-Nach­richt). Tippen Sie danach auf OK.
Aufzeichnen und Abspielen von Voice-Memos
Verwenden Sie den Microsoft Voice Recorder, um schnell Stichworte und Ideen festzuhalten. Da Ihre Aufnahmen im kompatiblen Wave-Format (.wav) erfaßt werden, können Sie persönliche, gesprochene Nachrichten in Form von E-Mail-Anlagen an Freunde und Kollegen senden. Diese können die Anlagen mit den meisten Web-Browsern auf einem Desktop-PC öffnen.
Die Audiotasten an der Vorderseite Ihres HP Jornada er­möglichen Ihnen, Voice-Memos aufzuzeichnen und abzu­spielen, ohne den Deckel öffnen zu müssen. Sie können die Audiosperre nach links verschieben, um ein versehentli­ches Drücken der Audiotasten zu vermeiden. Wenn der grüne Punkt sichtbar ist, sind die Tasten nicht gesperrt.
| |
| 81
| |
Der Voice Recorder dient zum Aufnehmen persönlicher Voice-Memos. Er eignet sich nicht zum Aufnehmen von Präsentationen, Musik oder Vorlesungen. Einige statisch oder elek­tronisch verursachte Geräusche sind möglicherweise beim Abspielen hörbar.
Page 88
| |
82
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Aufzeichnen von Voice-Memos ohne Öffnen Ihres HP Jornada
1. Halten Sie die Aufnahmetaste auf der Vorderseite des HP Jornada gedrückt. Wenn der Lautsprecher nicht stummgeschaltet ist, ertönt bei Aufnahme­beginn ein akustisches Signal. Die rote LED-Kon­trolleuchte für die Aufzeichnung zeigt an, daß der­zeit aufgenommen wird.
2. Sprechen Sie einfach in das Mikrofon, um Ihr Voice-Memo aufzuzeichnen.
3. Lassen Sie die Aufnahmetaste los, um die Aufzeich­nung zu stoppen. Nach Stoppen der Aufzeichnung ertönen zwei akustische Signale.
Nach Ende der Aufzeichnung bleibt Ihr HP Jornada eingeschaltet, bis er gemäß den Einstellungen auf dem Bedienfeld Stromversorgung in den Suspend­Modus versetzt wird.
Wurde der Kennwortschutz auf Ihrem HP Jornada aktiviert, können Sie keine Voice­Memos mit Hilfe der Audiotasten abspielen. Sie müssen entweder zum Abspielen das Programm Voice Recorder verwenden oder den Kennwortschutz deaktivieren (siehe Abschnitt Sicherheit in Kapitel 7).
Page 89
||
Kapitel 4
| Übersichtliche Organisation
||
Abspielen eines Voice-Memos ohne Öffnen Ihres HP Jornada
1. Schieben Sie die Audiosperre nach rechts. (Der grüne Punkt zeigt an, daß die Audiotasten nicht gesperrt sind.)
2. Drücken Sie auf der Vorderseite Ihres HP Jornada entweder die Taste zum Abspielen des vorherigen oder zum Abspielen des nächsten Titels.
Der Voice Recorder beginnt alle Aufnahmen der Reihe nach abzuspielen.
• Für einen schnellen Vorlauf in der aktuellen
Aufzeichnung halten Sie die Taste zum Ab­spielen des nächsten Titels gedrückt.
• Für einen schnellen Rücklauf in der aktuellen
Aufzeichnung halten Sie die Taste zum Ab­spielen des vorherigen Titels gedrückt.
• Soll zur nächsten Aufzeichnung gewechselt wer-
den, drücken Sie die Taste für den nächsten Titel.
| |
| 83
| |
• Soll der vorherige Titel erneut abgespielt wer-
den, drücken Sie die Taste für den vorherigen Titel.
• Soll die Wiedergabe unterbrochen werden,
drücken Sie die Aufnahmetaste.
• Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie
innerhalb der ersten 10 Sekunden der Unter­brechung die Taste für den vorherigen oder den nächsten Titel.
Aufzeichnen und Abspielen von Voice-Memos mit dem Voice Recorder
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Zubehör. Tippen Sie danach auf Voice Recorder. – oder – Drücken Sie den Hot-Key für den Voice Recorder.
Page 90
| |
84
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
2. Tippen Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche
Aufzeichnen. Sie hören ein akustisches Signal, sobald die Aufzeichnung beginnt. Die rote LED­Kontrolleuchte für die Aufzeichnung gibt an, daß aufgezeichnet wird.
3. Sprechen Sie einfach in das Mikrofon, um Ihr Voice-Memo aufzuzeichnen.
4. Tippen Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Stopp, um die Aufzeichnung zu beenden. Die neue Aufzeichnung erscheint jetzt in der Liste der Auf­zeichnungen.
5. Doppeltippen Sie auf eine Aufzeichnung in der Liste der Aufzeichnungen, um sie abzuspielen. Soll die Wiedergabe unterbrochen werden, tippen Sie auf Abspielen/Pause. Tippen Sie erneut auf Ab- spielen/Pause, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Sie können Ihre gesamten Aufzeichnungen nacheinander abspielen. Wählen Sie zunächst die als erste abzuspielende Aufzeichnung aus, und klicken Sie auf Steuerelement. Klicken Sie danach auf In Folge spielen. Die ausgewählte Aufzeichnung und alle nachfolgenden werden abgespielt. Zwischen den einzelnen Aufzeichnungen ertönt ein kurzes akustisches Signal.
Einsparen von Speicherplatz
Voice-Memos belegen bisweilen beträchtliche Mengen an Speicherplatz auf Ihrem HP Jornada. Wenn Sie viele Voice-Memos aufzeichnen, müssen Sie ggf. Maßnahmen ergreifen, um Speicherplatz zu sparen.
Löschen Sie nicht mehr erforderliche Voice-Memos.
Wählen Sie die zu löschende Aufzeichnung in der Liste aus, und tippen Sie danach im Menü Datei auf Löschen. Voice-Memos werden sofort gelöscht und nicht in den Papierkorb gestellt, d.h., sie können nicht wiederhergestellt werden.
Page 91
Kapitel 4
||
| Übersichtliche Organisation
||
• Passen Sie die Kapazität des auf Ihrem HP Jornada verfügbaren Speichers mit Hilfe der Registerkarte Speicher auf dem Bedienfeld System in der System­steuerung an.
Erweitern Sie den Speicher Ihres Geräts mit Hilfe einer
CompactFlash-Karte oder einer PC-Karte. (Eine Liste mit empfehlenswerten Karten finden Sie auf der Hewlett-Packard Web-Seite unter www.hp.com/jornada.)
Verwenden Sie HP Mobile Voice, um Ihre Voice-Memos
im komprimierten Format zu speichern. Sie können das Format Mobile Voice aus der Liste der möglichen Auf­zeichnungsformate auswählen. (Tippen Sie im Menü Extras auf Format aufzeichnen.) Dadurch sparen Sie zwar Speicherplatz, aber dies geht auf Kosten der Aufzeichnungsqualität. Versuchen Sie möglichst nahe am Mikrofon zu sprechen, um klarere Aufzeichnungen zu erhalten.
| |
| 85
| |
Page 92
| |
86
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Page 93
| |
| 87
| |
Erledigen der
| 5
anfallenden Arbeiten
Ihr Hewlett-Packard Jornada Handheld PC der Serie 600 hilft Ihnen stets produktiv und effizient zu arbeiten, selbst dann, wenn Sie nicht an Ihrem Desktop- oder Notebook-PC sitzen. Sie können auf Microsoft Pocket Office und andere vorinstallierte Programme zugreifen, die Ihnen bei Kosten­berechnungen und bei der Suche nach Informationen helfen. Außerdem umfaßt Ihr HP Jornada die Anwendung HP Jornada Backup, durch die der reibungslose Betrieb sichergestellt wird.
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Microsoft Pocket Office mit folgenden Programmen:
- Microsoft Pocket Word
- Microsoft Pocket PowerPoint
- Microsoft Pocket Excel
- Microsoft Pocket Access
Microsoft InkWriter
HP Jornada Backup (Anwendung)
OmniSolve von Landware
bFAX von bSquare
bFIND von bSquare
Page 94
| |
88
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Arbeiten mit Microsoft Pocket Office
Microsoft Pocket Office ermöglicht es Ihnen, in der Ihnen vertrauten Office Umgebung zu arbeiten, selbst wenn Sie nicht an Ihrem Desktop- oder Notebook-PC sitzen. Doppel­tippen Sie zum Starten der Pocket Office Programme auf das entsprechende Symbol auf dem Desktop, oder drücken Sie den entsprechenden HP Jornada Hot-Key. Detaillier­tere Informationen zu diesen Programmen finden Sie unter Microsoft Pocket Office in der Online-Hilfe.
Microsoft Pocket Word
Mit Pocket Word können Sie in derselben Weise Doku­mente oder Vorlagen erstellen und bearbeiten wie mit Microsoft Word auf Ihrem Desktop-Computer. Verschieben Sie einfach den Cursor auf die Dokumentseite, und begin­nen Sie entweder in der Ansicht Normal oder Gliederung mit der Eingabe. Verwenden Sie die bereitgestellte Recht­schreibprüfung, um Ihren Text auf Tippfehler zu prüfen. Mit Hilfe der Schaltflächen und Menübefehle der Befehls­leiste, die denjenigen von Microsoft Word auf Ihrem Desk­top-PC ähneln, können Sie den Text schnell formatieren. Über das Menü Extras können Sie auf internationale Zei­chen und Währungssymbole zugreifen.
Pocket Word ermöglicht Ihnen, Dokumente in verschiede­nen Dateiformaten zu speichern, so daß Ihre Dateien von anderen Benutzern oder Programmen geöffnet werden können. Wenn Sie Dokumente zwischen Ihrem HP Jornada und dem Desktop-PC übertragen, konvertieren die Windows CE Dienste die Dateien automatisch in die ent­sprechenden Dateitypen. Wenn Sie Dateien per E-Mail senden, müssen Sie Ihr Dokument unbedingt in einem For­mat speichern, das vom jeweiligen Empfänger geöffnet werden kann:
Page 95
| |
Kapitel 5
| Erledigen der anfallenden Arbeiten
| |
Dateityp Erweiterung Öffnen mit
Pocket Word Dokument .pwd Pocket Word Pocket Word Vorlage .pwt Pocket Word Word 6.0/95/97 Dokument .doc Microsoft Word 97 Word 6.0/95/97 Vorlage .dot Microsoft Word 97 Rich Text Format .rtf die meisten Textverar-
beitungsprogramme
ASCII-Text .txt alle Texteditoren
Starten von Pocket Word
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Office. Tippen Sie danach auf Microsoft Pocket Word. – oder – Drücken Sie den Hot-Key für Microsoft Pocket Word.
Erstellen eines Dokuments mit Pocket Word
| |
| 89
| |
1. Zeigen Sie im Menü Datei auf Neu, und tippen Sie anschließend auf Dokument.
2. Geben Sie den Text in das Dokument ein.
3. Tippen Sie im Menü Datei auf Speichern.
4. Geben Sie einen Namen für Ihre Datei ein, und tippen Sie anschließend auf OK.
Soll ein größerer Ausschnitt Ihres Dokuments angezeigt werden, klicken Sie im Menü Ansicht auf Ganzer Bildschirm.
Microsoft Pocket PowerPoint
Mit Hilfe von Pocket PowerPoint können Sie professionelle Bildschirmpräsentationen vorführen. Erstellen Sie die Prä­sentation einfach mit Hilfe von Microsoft PowerPoint 97 auf Ihrem Desktop-PC, und übertragen Sie sie dann auf Ihr Gerät. Sie können zwar keine Folien auf Ihrem
Page 96
| |
90
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
HP Jornada erstellen, aber Sie können die Titelfolie in der Präsentation anpassen und die Reihenfolge der nachfol­genden Folien Ihrem jeweiligen Kunden oder Publikum entsprechend anpassen.
Sie können die Präsentation nicht nur direkt auf Ihrem HP Jornada vorführen, sondern über eine HP VGA-Aus­gangskarte auch einen externen Bildschirm oder einen Projektor an Ihr Gerät anschließen, um die Präsentation vor einer größeren Gruppe vorzuführen. Diese Option er­möglicht Ihnen, PowerPoint Vortragsnotizen auf Ihrem HP Jornada anzeigen zu lassen, während die Präsenta­tion auf dem externen Bildschirm abläuft. Ihre Pocket PowerPoint Datei enthält den Text, die Bilder, die Anmer­kungen und die Layout-Positionen der ursprünglichen Microsoft PowerPoint Präsentation, aber keine Animatio­nen oder Folienübergänge. Animationen werden als fest­stehendes Einzelbild angezeigt.
Starten von Pocket PowerPoint
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Office. Tippen Sie danach auf Microsoft Pocket PowerPoint. – oder – Doppeltippen Sie auf dem Desktop auf das Symbol Microsoft Pocket PowerPoint.
Vorführen einer Präsentation
1. Kopieren Sie die Präsentation mit Hilfe der Windows CE Dienste von Ihrem Desktop-PC auf Ihren HP Jornada.
2. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Office. Tippen Sie danach auf Microsoft Pocket PowerPoint.
3. Wählen Sie im Dialogfenster Präsentation öffnen die vorzuführende Präsentation aus, und tippen Sie anschließend auf OK.
Page 97
| |
Kapitel 5
| Erledigen der anfallenden Arbeiten
| |
4. Tippen Sie im Menü Extras auf Bildschirmprä­sentation einrichten, um das für die Präsenta-
tion verwendete Anzeigegerät und die Option für den Folienübergang zu ändern.
5. Tippen Sie im Menü Ansicht auf Bildschirmprä- sentation, um die Präsentation vorzuführen. Wenn Sie in Schritt 4 unter Nächste Folie die Option Manuell auswählen, verwenden Sie die Schaltflächen Zurück und Vor, um in den Folien zu blättern.
Sie können eine Präsentation an Ihre Anforderungen anpassen, indem Sie ihr eine neue Titelfolie voranstellen. Tippen Sie dazu im Menü Extras auf Titelfolie.
Vorführen einer Folienpräsentation auf einem VGA­kompatiblen Bildschirm
1. Setzen Sie eine HP VGA-Ausgangskarte in Ihren HP Jornada ein. Schließen Sie danach einen Bild­schirm oder Projektor an die Karte an. Befolgen Sie dazu die Anweisungen, die zusammen mit der Karte geliefert wurden.
| |
| 91
| |
2. Starten Sie PowerPoint, und öffnen Sie die Präsen­tation (siehe Vorführen einer Präsentation wei- ter vorne in diesem Kapitel).
3. Tippen Sie im Menü Extras auf Bildschirmprä- sentation einrichten.
4. Wählen Sie in der Liste Präsentation anzeigen eine der verfügbaren Optionen für den VGA-Aus­gang aus.
5. Tippen Sie im Menü Ansicht auf Bildschirmprä- sentation, um die Präsentation zu starten.
Während einer Präsentation können Sie den Bildschirm ausblenden, so daß er vollständig schwarz ist. Drücken Sie dazu die Taste B. Soll zwischen den Folien ein vollständig wei-
ßer Bildschirm angezeigt werden, drücken Sie die Taste W. Drücken Sie anschließend die Taste B oder W, um die Präsentation fortzusetzen.
Page 98
| |
92
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
Microsoft Pocket Excel
Mit Hilfe von Pocket Excel können Sie Arbeitsmappen, wie z.B. Spesenabrechnungen und Fahrtenbücher, erstellen. Pocket Excel bietet grundlegende Werkzeuge zur Tabellen­kalkulation, wie z.B. Formeln, Funktionen, Sortier- und Filterfunktionen. Sie können die Bildschirmanzeige in Ausschnitte unterteilen, um problemlos verschiedene Bereiche eines großen Arbeitsblattes anzuzeigen. Dabei können Sie den oberen und den linken Ausschnitt fixieren, damit die Spalten- und Zeilenbeschriftungen beim Blät­tern in einem Arbeitsblatt stets sichtbar bleiben.
Pocket Excel ermöglicht Ihnen, Arbeitsmappen in verschie­denen Dateiformaten zu speichern, so daß Ihre Dateien von anderen Benutzern oder Programmen geöffnet werden kön­nen. Wenn Sie Arbeitsmappen zwischen Ihrem HP Jornada und dem Desktop-PC übertragen, konvertieren die Windows CE Dienste die Dateien automatisch in die entsprechenden Dateitypen. Wenn Sie Dateien per E-Mail senden, müssen Sie Ihre Arbeitsmappe unbedingt in einem Format spei­chern, das vom jeweiligen Empfänger geöffnet werden kann.
Starten von Pocket Excel
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Office. Tippen Sie danach auf Microsoft Pocket Excel. – oder – Doppeltippen Sie auf dem Desktop auf das Symbol Microsoft Pocket Excel.
Erstellen einer Arbeitsmappe mit Hilfe von Pocket Excel
1. Zeigen Sie im Menü Datei auf Neu, und tippen Sie anschließend auf Arbeitsmappe.
2. Erstellen Sie Ihre Arbeitsmappe.
3. Tippen Sie im Menü Datei auf Speichern.
4. Geben Sie einen Namen für Ihre Datei ein, und tippen Sie anschließend auf OK.
Page 99
| |
Kapitel 5
| Erledigen der anfallenden Arbeiten
| |
Wenn Ihre Arbeitsmappe vertrauliche Daten enthält, können Sie sie durch ein Kennwort schützen. Öffnen Sie dazu die Arbeitsmappe, und tippen Sie im Menü Datei auf Kenn- wort. Kennwortgeschützte Arbeitsmappen können nicht synchronisiert werden.
Microsoft Pocket Access
Mit Pocket Access können Sie von Microsoft Access, Micro­soft SQL Server oder anderen ODBC-Datenbanken abge­leitete Daten auf Ihrem HP Jornada anzeigen und aktua­lisieren. Sie können die Datenbank öffnen und die Daten in den entsprechenden Tabellen aktualisieren oder elek­tronische Formulare ausfüllen. Schließlich sollten Sie die neuen Daten mit einer größeren Datenbank auf Ihrem Desktop-PC oder Ihrem Unternehmensnetzwerk synchro­nisieren. Darüber hinaus können Sie mit Pocket Access neue Datenbanken, Tabellen und SQL-Prozeduren direkt auf Ihrem Gerät erstellen.
Programmierer können Microsoft ActiveX™ Data Objects for Windows CE (ADOCE) und Microsoft Visual Basic™ oder Microsoft Visual C++™ verwenden, um benutzer­spezifische Datenbanklösungen zu entwickeln. Weitere Informationen zum Erstellen benutzerspezifischer Datenbanklösungen finden Sie auf der Microsoft Web-Seite unter www.microsoft.com/windowsce.
| |
| 93
| |
Erstellen einer neuen Datenbank/Tabelle
1. Zeigen Sie im Menü Start auf Programme und anschließend auf Office. Tippen Sie danach auf Microsoft Pocket Access. – oder – Doppeltippen Sie auf dem Desktop auf das Symbol Microsoft Pocket Access.
2. Tippen Sie im Menü Ansicht auf Datenbank- ansicht. Tippen Sie anschließend im Menü Datei auf Öffnen/Neue Datenbank.
3. Geben Sie einen Namen für die Datenbank ein, und tippen Sie auf OK.
Page 100
| |
94
| HP Jornada Handheld PC der Serie 600 Benutzerhandbuch
| |
4. Doppeltippen Sie auf das Symbol Neue Tabelle erstellen.
5. Geben Sie einen Namen in das Feld Feldname ein.
6. Wählen Sie in der Liste Datentyp einen Datentyp aus.
Nach Speichern der Tabelle können Sie den
Datentyp der Felder nicht mehr ändern.
Textfelder haben eine maximale Größe von
255 Zeichen. Sollen längere Anmerkungen eingegeben werden, wählen Sie den Datentyp Memo aus.
Sollen Zahlen mit Dezimalzeichen eingegeben
werden, wählen Sie den Datentyp Float aus.
Sollen Zahlen zwischen -32.768 und +32.767
eingegeben werden, wählen Sie den Datentyp Integer (ganze Zahl) aus.
Sollen kleinere Ganzzahlen eingegeben werden,
wählen Sie den Datentyp Small Integer (kleine ganze Zahl) aus.
7. Geben Sie einen Wert in das Feld Feldgröße ein, um dessen maximale Größe festzulegen. Nach Speichern der Tabelle können Sie die Größe der Felder nicht mehr ändern.
8. Wählen Sie Ja in der Liste Indiziert aus, um ein Feld zu indizieren. Durch das Indizieren der Felder kann Pocket Access die Informationen für das Feld schneller finden und sortieren.
9. Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie alle für die Tabelle gewünschten Felder erstellt haben.
10. Tippen Sie im Menü Datei auf Tabelle speichern.
Falls Sie über Tabellen verfügen, die auf dem Gerät nicht aktualisiert werden sollen (z.B. Produktkataloge), markieren Sie diese als schreibgeschützt, wenn Sie sie von Ihrem Desk­top auf das Gerät übertragen. Dadurch sparen Sie Zeit bei zukünftigen Synchronisations­sitzungen. Die Windows CE Dienste prüfen die schreibgeschützten Dateien beim nächsten Synchronisieren nicht auf Aktualisierungen.
Loading...