HP f100 User Manual

Видеорегистратор f100
Руководство пользователя
Содержание
1. ВВЕДЕНИЕ 4
1.1 Характеристики 4
1.2 Внешний вид устройства и органы управления 5
2. ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ 6
2.1 Установка карты памяти 6
2.2 Установка в автомобиле 6
2.3 Подключение питания 8
2.4 Включение / выключение видеорегистратора 9
2.5 Начальные настройки 10
3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМОБИЛЬНОГО ВИДЕО-РЕГИСТРАТОРА 10
3.1 Запись видео 10
3.2 Воспроизведение видео и фотографий 12
4. НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ 16
4.1 Использование меню 16
4.2 Дерево меню 16
5. СПЕЦИФИКАЦИЯ 18
2
Содержание данного документа носит информативный характер и может быть изменено без предварительного уведомления. Мы сделали все возможное для того, чтобы это руководство пользователя было точным и полным. Тем не менее, HP не несёт никакой ответственности за любые ошибки и неточности в данном документе. Производитель оставляет за собой право изменять тех­нические характеристики без предварительного уведомления.
Инструкция по установке
• Установите устройство недалеко от зеркала заднего вида, чтобы обеспечить наилучший обзор. Не устанавливайте видеорегистратор в месте, которое бу­дет препятствовать обзору внешней обстановки во время вождения.
• Убедитесь в том, что объектив находится в зоне действия стеклоочистите­лей, что обеспечивает видимость даже во время дождя.
• Не прикасайтесь к объективу пальцами. След от пальца может быть остав­лен на объективе и приведет к уменьшению чёткости видео и фото-снимков.
• Регулярно очищайте объектив.
• Не устанавливайте устройство на тонированное окно. Это может привести к повреждению тонирующей плёнки.
• Убедитесь в том, что тонированные стёкла не мешают обзору в месте уста­новки устройства.
Предупреждение
• Используйте только зарядное устройство, поставляемое в комплекте с ви­деорегистратором.
• Никогда не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать устройство. Это мо­жет привести к повреждению видеорегистратора, вызвать поражение элек­трическим током и привести к аннулированию гарантии.
• Не допускайте короткого замыкания контактов аккумулятора.
• Воздействие открытого пламени на видеорегистратор может привести к взрыву.
• В соответствие с местными законами и из соображений безопасности не осу­ществляйте никаких действий с устройством во время управления автомо­билем.
Автомобильный регистратор HP f100 предназначен для некоммерческо­го использования, в рамках действующего законодательства. Компания Hewlett-Packard не несет ответственности за потерю любых данных в процес­се использования видеорегистратора.
К СОДЕРЖАНИЮ
3
1. ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за покупку автомобильного видеорегистратора. Устройство специально разработано для записи видео и звука в реальном времени во вре­мя вождения.
1.1 Характеристики
• Камера Full HD (1920×1080 @ 30fps).
• Цветной ЖК-экран, 2.4’’.
• Широкоугольный объектив (140 градусов).
• Обнаружение движения.
• Автоматическая запись аварийного видео при обнаружении столкновения.
• Поддержка микро-SDHC карт ёмкостью до 32 Гб (класс 6 или выше необхо­дим для записи видео высокой четкости).
1.1.1 Комплект поставки
В упаковке находятся перечисленные ниже компоненты. В случае, если ка­кие-либо компоненты отсутствуют или повреждены, немедленно обратитесь к продавцу.
Автомобильный
видеорегистратор
Кронштейн USB-кабель
Краткое руководство
пользователя
4
Автомобильный
адаптер
К СОДЕРЖАНИЮ
1.2 Внешний вид устройства и органы управления
Описание
1 Динамик
2 Широкоугольный объектив
3
Кнопка «Режим» M
4 Кнопка Меню
5 Кнопка Воспроизведение
6 Кнопки вверх
7
Кнопка Ввод
8 Кнопка вниз
9 Светодиод
10 Микрофон
11 Кнопка «Сброс»
К СОДЕРЖАНИЮ
12 Гнездо кронштейна
13 Разъем USB
14 Слот для карты памяти
15 Выход HDMI
16 Кнопка питания
5
2. ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
2.1 Установка карты памяти
Вставьте карту памяти, повернув её позолоченными контактами в сторону задней поверхности видеорегистратора. Нажмите на карту памяти до щелчка. Внимание! Используйте микро SD карты класса 6 или выше; рекомендуется от­форматировать SD-карту перед первоначальным использованием.
Извлечение карты памяти
Нажмите на карту, чтобы извлечь её из гнезда.
2.2 Установка в автомобиле
2.2.1 Крепление на лобовое стекло
1. Прикрепите кронштейн к видеорегистратору с помощью винта. Не при­лагайте излишних усилий при завёртывании винта во избежание поломки крепления.
6
К СОДЕРЖАНИЮ
2. Распрямите вакуумную присоску и расположите её в выбранном месте на лобовом стекле.
3. Надавите на зажим для крепления кронштейна к ветровому стеклу.
К СОДЕРЖАНИЮ
7
2.2.2 Регулировка положения устройства
1. Ослабить винт 1 для поворота устройства в вертикальной плоскости.
2. Ослабить винт 2 для поворота устройства в горизонтальной плоскости (до 360 °).
3. Затяните винты после регулировки
1
2
2.3 Подключение питания
Используйте только прилагаемый автомобильный адаптер для питания устройства и зарядки встроенного аккумулятора.
8
К СОДЕРЖАНИЮ
1. Подключите один конец автомобильного адаптера к разъему USB видео­регистратора.
2. Подключите другой конец автомобильного зарядного устройства к гнезду прикуривателя вашего автомобиля. После того, как двигатель автомобиля будет запущен, видеорегистратор автоматически включится и начнет за­пись.
Примечание:
1. Светодиод имеет синий цвет во время зарядки батареи.
2. Пожалуйста, обратите внимание, если температура окружающей среды достигает 45 °C или выше, автомобильный адаптер по-прежнему будет по­давать питание на видеорегистратор, но аккумулятор не будет заряжать­ся. Это характерно для литий-полимерных аккумуляторов и не является неисправностью.
2.4 Включение / выключение видеорегистратора
2.4.1 Автоматическое включение / выключение
После того, как двигатель автомобиля будет запущен, видеорегистратор ав­томатически включится; значок REC в верхней части экрана слева начнет ми­гать. Если функция автоматического начала записи включена, запись видео начнется автоматически сразу после включения устройства. После того, как двигатель автомобиля будет выключен, видеокамера автоматически сохра­нит запись и выключится через 15 секунд (зависит от выбранных настроек.)
2.4.2 Ручное включение / выключение
Чтобы вручную включить питание, нажми­те кнопку ПИТАНИЕ и удерживайте ее не ме­нее 6-ти секунд. Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку ПИТАНИЕ в течение не менее 2 секунд. При зависании устройства нажмите кнопку «Сброс».
К СОДЕРЖАНИЮ
9
2.5 Начальные настройки
Перед использованием устройства, мы рекомендуем Вам настроить правиль­ные дату и время.
2.5.1 Установка даты и времени
Чтобы установить правильные дату и время, выполните следующие действия:
1. Нажмите для входа в экранное меню.
2. С помощью кнопок / перейдите к пункту меню «Настройка времени» и нажмите для выбора.
3. Нажатием кнопок / установите значение и нажмите кнопку , чтобы пе­рейти в следующее поле.
4. Повторяйте шаг 3, пока установка даты и времени не будет завершена.
3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМОБИЛЬНОГО
ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА
3.1 Запись видео
3.1.1 Запись видео во время движения
После запуска двигателя транспортного средства, при включённой функции автоматической Записи видеорегистратор автоматически включается и начи­нает запись. Запись автоматически останавливается, когда двигатель будет выключен. Или нажмите кнопку , чтобы остановить запись вручную.
10
К СОДЕРЖАНИЮ
Примечание:
На некоторых автомобилях, запись продолжается после выключения дви­гателя. Если это произойдет, выполните одно из следующих действий:
• Вручную отключите прикуриватель.
• Отсоедините автомобильный адаптер от прикуривателя.
Запись видео вручную
1. Нажмите кнопку , чтобы начать запись.
2. Нажмите кнопку , чтобы остановить запись.
Примечание:
1. Один видео файл сохраняется через каждые 1, 3 или 5 минут записи (см. 4.1).
2. Устройство сохраняет файлы на карте памяти. Если карта памяти запол­нена, самый старый файл будет перезаписан.
3.1.2 Запись в чрезвычайной ситуации
Во время видеозаписи, в случае перехода в режим экстренной записи в левом верхнем углу экрана появится сообщение «Архив записей аварийных случа­ев» и записываемый файл будет защищен. Чтобы остановить запись, нажмите кнопку .
К СОДЕРЖАНИЮ
11
3.1.3 Экран записи
3
1
2
Наименование Описание
1 Индикатор записи Мигает во время записи видео.
2 Дата и время Текущие дата и время.
4
Разрешение и частота
3
кадров
4 Батарея Показывает оставшийся заряд батареи.
3.1.4 Съемка фотографий
Показывает разрешение видео и количество кадров в секунду.
Нажмите кнопку Режим M для переключения из режима видео в режим фото и нажмите чтобы сделать снимок.
Примечание:
Если идет запись, сначала нажмите кнопку , чтобы остановить запись.
3.2 Воспроизведение видео и фотографий
Нажмите кнопку  для входа в меню воспроизведения. Нажмите кнопку Ре­жим M для выбора «нормальное видео», «защищенное видео» или «фото». Нажмите кнопку Ввод , чтобы выбрать нужный видео или фото файл для воспроизведения.
3.2.1 Воспроизведение видео
Для воспроизведения видео выполните следующие действия:
1. Если идет запись, нажмите кнопку , чтобы остановить запись и войти в ме­ню воспроизведения.
12
К СОДЕРЖАНИЮ
2. Нажатием кнопки M можно переключиться между обычным видео и защи­щенным видео.
3. Нажатием кнопок / выберите нужный видео файл и нажмите кнопку для воспроизведения видео.
4. Нажмите кнопку , чтобы приостановить воспроизведение. Нажмите ее еще раз для возобновления.
3.2.2 Просмотр фотографий
1. Если идет запись, нажмите кнопку , чтобы остановить запись и перейти к экранному меню.
2. Нажимайте кнопку M до тех пор, пока не отобразится меню воспроизведе­ния фотографий.
3. Нажатием кнопок / выберите нужную фотографию и нажмите кнопку для просмотра в полноэкранном режиме.
4. С помощью кнопок / можно перейти к просмотру других фотоснимков.
К СОДЕРЖАНИЮ
13
3.2.3 Экран воспроизведения
Экран воспроизведения видео Экран воспроизведения фотографий
3.2.4 Удаление файлов
Чтобы удалить файл (ы), выполните следующие действия:
1. Если идет запись, нажмите кнопку для входа в экранное меню и нажмите кнопку M два раза для отображения меню настроек воспроизведения.
2. Используйте кнопки / для перехода к пункту Удаление и нажмите для выбора.
Действие Описание
Удалить один Удаление текущего выбранного файла.
Удалить все Удаляет все файлы.
3. Используйте кнопки / для выбора нужной опции «Удалить» и нажмите кнопку для выбора
14
К СОДЕРЖАНИЮ
4. Если выбрана опция Удалить все, на экране будет отображаться запрос на подтверждение.
• Если выбран вариант Да, все видео (кроме аварийного) и фото будут уда­лены.
• Если выбрана опция Удалить Один, будет отображаться список нормаль­ных видео-файлов. Для переключения к списку фотографий нажмите кнопку M.
5. Используйте кнопки / для выделения видео или фото, которое будет удалено. Нажмите для подтверждения удаления.
Примечание:
Удаленные файлы не могут быть восстановлены. Перед удалением убеди­тесь, что файлы имеют резервные копии.
К СОДЕРЖАНИЮ
15
4. НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
4.1 Использование меню
Вы можете настроить режим записи видео и изменить другие параметры устройства с помощью экранного меню.
1. Если идет запись, нажмите кнопку , чтобы остановить запись.
2. Нажмите для входа в экранное меню.
3. Нажмите кнопку M для выбора раздела меню.
4. Используйте кнопки / , чтобы выбрать нужную настройку и нажмите кнопку для подтверждения.
5. Нажмите кнопку для выхода из меню.
4.2 Дерево меню
В таблице приведена подробная информация о пунктах меню и настраивае­мых опциях.
Пункт меню Описание Доступные опции
Настройка времени
Звуки Включение / выключение звукового
Выкл. экрана Время до автоматического выклю-
Установка даты и времени. Используйте кнопки / для
установки значения, нажмите кнопку  для перехода к сле­дующему полю.
Вкл / Выкл
нажатия клавиш.
Вкл / 15 сек / 1 мин / Выкл чения дисплея после начала записи видео.
Задержка выкл.
Язык Задаёт язык экранного меню. Английский / 繁体中文 / 简
16
Задаёт продолжительность задер­жки перед выключением питания.
Выкл / 15 сек / 30 сек
体中文 / 한국어 / 日本语 /
Русский / Deutsch / Français /
Italiano / Español / Португаль-
ский / Türkçe
К СОДЕРЖАНИЮ
По умолчанию Сбросить все настройки
к заводским.
Да / Нет
Форматирова-
Форматирование карты памяти. Да / нет
ние
Разрешение Изменение разрешения видео. 1080p 30 FPS / 720p 60 FPS /
720p 30 FPS
Время записи Задаёт продолжительность записи
1 мин / 3 мин / 5 мин для видео-файлов.
Запись звука Включение / отключение записи
Вкл / Выкл голоса.
Чувств. микр. Задает чувствительность микрафо-наСтандартный / низкий
Наложить время
Датчик ускорений
Включение / отключение метки времени.
Включение / отключение обна­ружения столкновений. Если эта функция включена и обнаружено столкновение (резкое изменение скорости), устройство автоматиче-
Вкл / Выкл
Высокая чувствительность /
Нормальная чувствительность
/
Низкая чувствительность /
Выкл ски перейдёт в режим аварийной записи.
Детектор движения
Включение / отключение обнару­жения движения. Если эта функция
Вкл / Выкл
включена и кнопка выключения питания бу­дет нажата, на экране появится пре­дупреждающее сообщение «Вход в
режим обнаружения движения... Нажмите кнопку питание, чтобы выключить», В режиме обнаруже-
ния движения, устройство автома­тически начнет запись, если будет обнаружен движущийся объект.
Частота Компенсация мерцания ламп 50 Гц / 60 Гц
Громкость Задает уровень звука при воспроиз-
ведении видео
Удаление Удалить файл (ы). Видео / Аварийный / Фото
Защита Защита файлов от удаления Защитить один /
Снять защиту /
Снять защиту все
К СОДЕРЖАНИЮ
17
5. СПЕЦИФИКАЦИЯ
Параметр Значение
Датчик изображения 2M CMOS сенсор OV2710
Эффективные пиксели 1920 (H) × 1080 (В)
Карта памяти
Поддержка карт micro SDHC, до 32 Гб, класса 6 или выше
ЖК-дисплей 2.4'' цветной ЖК
Композитный (4 стекло +1 пластик), угол
Объектив
обзора 140°
Разрешение: 1080P 30 кадров в секунду,
Разрешение записи
720P 60 кадров в секунду, 720P 30 кадров в секунду
Стандарт / формат видеофайлов H.264 / AVI
Датчик ускорений 3-х осевой датчик ускорений
ISO Автоматически
Баланс белого Автоматически
Микрофон Встроенный
Динамик Встроенный
Разъёмы mini-USB, mini-HDMI
Аккумулятор Литий-полимерный, 470mAh
Рабочая температура -20 ~ 70°
Температура хранения -40 ~ 80°
Размеры 83 мм × 60 мм × 30 мм
Вес Приблизительно 65г
18
К СОДЕРЖАНИЮ
Loading...