IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
1Match the part you received to the illustration on the next page.
2Go to the page number indicated (
3Complete only the part replacement steps in that section.
#) for that part.
Deutsch
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
1Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
3Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
ch.
dur
#).
Français
IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces:
1Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page
ivante.
su
2Accédez à la page (
3Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cet
te section.
#) de cette pièce.
Español
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
1Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página
siguiente.
2Vaya al número de la página indicada (
3Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
cción.
se
#) para esa pieza.
Nederlands
BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
1Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
volgende pagina.
de
2Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
betreffende onderdeel.
3Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
de
vervanging van het betreffende onderdeel.
#) voor het
Português de Portugal
IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças:
1Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2Vá até o número de página indicado (
3Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
indi
cada.
#) para a peça.
Italiano
IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
1Confrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina
su
ccessiva.
2Andare al numero di pagina indicato (
3Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
#) per quella parte.
Dansk
VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
1Sammenlign den del du modtog med
2Gå til den si
3Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
de, der er angivet ( #) for den del.
illustrationen på næste side.
Norsk
VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
1Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2Gå til det angit
3Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
te sidenummeret ( #) for den delen.
Svenska
VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
1Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2Gå till det sidn
3Utför bara s
ummer som anges ( #) för den komponenten.
tegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
1Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä
#).
3Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
1Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2Przejdź do wskazanej strony (
3Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
ci.
częś
#) dla tej części.
Русский
ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей.
1Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей
странице
2Перейдите
детали.
3Вып
соответствующем
.
на страницу с номером, указанным ( #) для этой
олните только действия по замене деталей, указанные в
разделе.
(
659030-SK21
Čeština
Қазақ тілі
МАҢЫЗДЫ: Осы бөлікті орналастыру нұсқауларын орындаңыз:
1 Келесі беттегі суретке алған бөлікті сəйкестендіріңіз.
2 Сол бөлік үшін көрсетілген (→ #) беттің нөміріне өтіңіз.
3 Осы бөлімдегі бөлікті орналастыру қадамдарын ғана
орындаңыз.
DÙLEŽITÉ: Postupujte podle pokynù pro výmìnu této souèásti:
1Porovnejte součás
2Pro tuto součás
3Proveďte
t, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně.
t přejděte na stranu uvedenou v ( #).
pouze kroky výměny součásti uvedené v této části.
Ελληνικά
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες αντικατάσταση ς
εξαρτήματος:
1Αντιστοιχίστε το εξάρτημα που λάβατε με την εικόνα στην επόμενη
2Μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικν
3Ολοκληρώστε μόνο τα βήματα αντικατάστασης εξαρτήματος που
.
σελίδα
αναφέρονται
ύεται ( #) γι’ αυτό το εξάρτημα.
σε αυτή την ενότητα.
Slovenčina
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Postupujte podľa týchto pokynov na
výmenu dielov:
1Porovnajte diel, ktorý ste dostali, s ilustráciou na ďalšej s
2Prejdite na uvedené číslo s
3V tej časti postupujte iba podľa kr
trany ( #) pre tento diel.
okov na výmenu dielu.
trane.
Türkçe
ÖNEMLÝ: Aþaðýdaki parça deðiþtirme yönergelerini uygulayýn:
1Elinize geçen parçayı sonraki sayfada yer alan resimle eşleştirin.
2O parça için
3Söz konusu bölümde yalnızca
uygulayın.
belirtilen ( #) sayfa numarasına gidin.
parça değiştirme adımlarını
Română
IMPORTANT: urmãriþi instrucþiunile de mai jos pentru a efectua
înlocuirea unei piese:
1Comparaţi p
2Treceţi la pagina indi
3În secţiun
piesa respectivă.
iesa primită cu figura de pe pagina următoare.
cată ( #) pentru piesa respectivă.
ea respectivă trebuie să efectuaţi doar pasul referitor la
Magyar
FONTOS: Kövesse ezeket a cserealkatrészre vonatkozó utasításokat:
1Hasonlítsa össze a kapott alkatrészt a következő o
ábrával.
2Lapozzon az alkatrésznek megfelelő s
3Csak az alkatrész cseréjére vonatkozó lépéseket végezze el az
tt részben.
ado
zámú oldalra ( #).
ldalon található
Українська
ВАЖЛИВО! Виконуйте ці інструкції щодо заміни деталей.
1Порівняйте
сторінці.
2Перейдіть
3Виконуйте
отриману деталь із зображенням на наступній
до сторінки, вказаної ( #) для цієї деталі.
лише інструкції щодо заміни деталей у цьому розділі.
Български
ВАЖНО: Следвайте тези инструкции за смяна на части:
1Проверете
показаната на илюстрацията на следващата страница.
2Отидете
3Извършетесамо
дали получената от вас част съответства на
на посочения за тази част номер на страница ( #).
стъпките за смяна на частта в този раздел.
Slovenščina
POMENBNI: Sledite tem navodilom za zamenjavo delov:
1Primerjajte del, ki ste ga prejeli, z ilustracijo na naslednji strani.
2Pojdite na številko, označen
3Opravite samo korake za zamenjavo dela.
o ( #) za ta del.
Hrvatski
VAŽNO: Slijedite ove upute za izmjenu dijelova:
1Pronađi
2Idite na broj stranice (
3Obavite samo korake izmjene dijela iz tog odlomka.
te dio koji odgovara ilustraciji na sljedećoj stranici.
#) naznačen za taj dio
2659030-SK2
1
3
2
Hard Drive 12
1
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткийдиск
CD/DVD Drive 18
2
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод CD/D
VD
Memory Modules 23
3
Speichermodule
Modules mémoire
Módulos de memoria
Geheugenmodules
Módulos de memória
Moduli di memoria
Hukommelsesmoduler
Minnemoduler
Minnesmoduler
Muistimoduulit
Moduły pamięci
Модулипамяти
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
CD/DVD jednotka
CD/DVD sürücüsü
Unitate opticã CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Erweiterungskarte
Carted'extension
Tarjeta adicional
Insteekkaart
Placa de Expansão
Scheda di espansione
Udvidelseskort
Tilleggskort
Add in-kort
Laajennuskortti
Karta dodatkowa
Платарасш
Doplňková karta
ΚάρταΕπέκτασης
Prídavná karta
Eklenti Kartı
de extensie inserabilă
Placă
Bővítőkártya
Плат
а розширення
Разширителна платка
azširitvena kartica
R
Dodatna kartica
и
рения
Graphics Card 34
5
Grafikkarte
Carte graphique
Tarjeta gráfica
Videokaart
Cartão de Gráficos
Scheda grafica
Grafikkort
Grafikkort
Grafikkort
Grafiikkakortti
Karta graficzn
Графическаякарта
تﺎﻣﻮﺳر ﺔﻗﺎﻄﺑ
Grafická karta
ΚάρταΓραφικών
afická karta
Gr
Ekran kartı
Placă gr
afikus kártya
Gr
Графічна карта
Графична карта
Grafična
Gr
afička kartica
יפרג סיטרכ
afică
kartica
Power Supply 39
6
Stromversorgung
Alimentation électrique
Sistema de alimentación
Stroomvoorziening
Fonte de alimentação
Alimentatore
Strømforsyning
Strømforsyningsenhet
Strömförsörjning
Virtalähde
Zasilacz
Источникпит
Zdroj napájení nebo zdroj
Παροχήενέργειας
pájací zdroj
Na
Güç Kaynağı
Alimentare
Tápegység
и
Джерело ж
Захранващ
Napajanje
Napajački
влення
а
ния
4659030-SK2
English
Français
WARNING:
Keep your hands away from the moving fan.
Keep fingers and tools clear of the fan when power is applied.
Never open the cover with the power cord attached or power
applied. You may damage your computer or be injured from
the spinning fan blades.
Avoid touching sharp edges inside the computer.
If you disconnect the power connector for the liquid cooling
system, ensure that it is reconnected prior to connecting power
and turning on the computer. Failure to do so may result in
damage to the cooling system and to the computer.
CAUTION: This product contains components that are easily damaged by
electrostatic discharge (ESD). To reduce the chance of ESD damage, work over a
non-carpeted floor, use a static dissipative work surface (like a conductive foam
pad), and wear an ESD wrist strap that is connected to a grounded surface, like the
metal frame of the computer.
d disk drive is extremely sensitive to shock and impact. Do not
IMPORTANT: A h
bang or drop it. Do not touch the circuit board. Static electricity can damage the
drive.
The memory performance may vary due to different system configurations.
Computer features may vary by model.
NOTE:
ar
Deutsch
ACHTUNG:
Geraten Sie nicht mit den Händen an den sich bewegenden
Lüfter.
Halten Sie Ihre Finger und Werkzeuge vom Lüfter fern, wenn
der Computer eingeschaltet ist.
Öffnen Sie nie die PC-Abdeckung, wenn das Netzkabel
angeschlossen oder der Computer eingeschaltet ist. Sie
könnten Ihren Computer beschädigen oder von den sich
drehenden Lüfterblättern verletzt werden.
Vorsicht vor scharfen Kanten im Gehäuse.
Wenn Sie den Netzstecker des Flüssigkeitskühlungssystems
herausziehen, vergewissern Sie sich, dass dieser vor dem
Sarten des Computers wieder angeschlossen wird. Sollten Sie
dies nicht tun, könnte dies das Kühlungssystem und den
Computer beschädigen.
ACHTUNG: Dieses Produkt enthält Komponenten, die durch elektrostatische
Entladungen leicht beschädigt werden können. Zur Vermeidung von Schäden durch
elektrostatische Entladungen arbeiten Sie nicht auf Teppichboden, verwenden Sie
eine antistatische Unterlage (z. B. eine leitfähige Schaumstoffunterlage) und tragen
e e
in Antistatikarmband, das mit einem geerdeten Objekt, wie dem
Si
Metallrahmen des Computers, verbunden ist.
i
WICHTIG: E
Stoßen Sie es nirgends an, und lassen Sie es nicht fallen. Berühren Sie nicht die
Leiterplatte. Statische Elektrizität kann das Laufwerk beschädigen.
Die Speicherleistung hängt von den unterschiedlichen Systemkonfigurationen ab.
HINWEIS: Die Mer
n Festplattenlaufwerk ist extrem erschütterungs- und stoßempfindlich.
kmale können je nach Modell variieren.
AVERTISSEMENT :
N’approchez pas les mains du ventilateur en mouvement.
N’approchez pas les doigts, ainsi que tout outil, du ventilateur
lorsque l’ordinateur est sous tension.
N’ouvrez jamais le capot lorsque le cordon d’alimentation est
branché ou lorsque l’ordinateur est sous tension. Vous
pourriez endommager votre ordinateur ou être blessé par les
pales du ventilateur en rotation.
Évitez de toucher les bords tranchants à l’intérieur du châssis.
Si vous débranchez le connecteur d'alimentation pour utiliser
le système de refroidissement par liquide, assurez-vous qu'il a
été préalablement reconnecté à la source d'alimentation et
que l'ordinateur est allumé. Dans le cas contraire, vous
risquerez d’endommager le système de refroidissement et
l'ordinateur.
ATTENTION : Ce produit contient des composants qui peuvent être endommagés
facilement par des décharges électrostatiques. Pour diminuer les risques de
dommages par décharges électrostatiques, travaillez au-dessus d’un plancher non
revêtu de moquette, utilisez une surface de travail antistatique (un tapis conducteur
en mousse par exemple), et portez un bracelet antistatique relié à une surface mise
à la terre, comme le cadre métallique de l’ordinateur.
IMPORTANT : Un
pas t
omber et ne le heurtez pas. Ne touchez pas la carte de circuit intégré.
L’électricité statique peut endommager le disque.
La capacité de mémoire peut varier selon les différentes configurations du système.
REMARQUE : L
disque dur est extrêmement sensible aux chocs. Ne le laissez
s caractéristiques de l’ordinateur peuvent varier selon le modèle.
e
Español
ADVERTENCIA:
Mantenga sus manos alejadas del ventilador en
funcionamiento.
Mantenga los dedos y las herramientas lejos del ventilador
cuando lo encienda.
Nunca abra la cubierta cuando el cable de alimentación esté
conectado o el ventilador esté encendido. Puede dañarlo o
lastimarse con las aspas en movimiento del ventilador.
Evite tocar los bordes filosos ubicados en el interior del
equipo.
Si desconecta el cable de alimentación debido al sistema de
refrigeración líquida, asegúrese de volverlo a conectar antes
de enchufarlo a la corriente y encender el ordenador. De lo
contrario, puede causar daños en el sistema de refrigeración y
en el equipo.
PRECAUCIÓN: Este producto contiene componentes que se pueden dañar con
facilidad si se someten a descargas electrostáticas (ESD). Para reducir las
posibilidades de daños por ESD, trabaje sobre un piso no alfombrado, utilice una
superficie de trabajo estática disipativa (como una goma espuma conductora) y
use una muñequera contra ESD que esté conectada a una superficie con conexión
a tierra, como el marco de metal de su equipo.
dad de disco duro es extremadamente sensible a los golpes.
IMPORTANTE: L
No la golpee ni la deje caer. No toque la tarjeta de circuito. La electricidad estática
puede dañar la unidad.
El rendimiento de la memoria puede variar dependiendo de las configuraciones del
tema.
sis
a uni
as características del equipo pueden variar según el modelo.
NOTA: L
659030-SK25
Nederlands
Italiano
WAARSCHUWING:
Houd uw handen uit de buurt van de bewegende ventilator.
Houd uw vingers en gereedschap uit de buurt van de
ventilator wanneer de stroom wordt ingeschakeld.
Open de computer nooit terwijl het netsnoer aangesloten is of
de stroom ingeschakeld is. U kunt de computer beschadigen
of gewond raken door de draaiende ventilatorbladen.
Raak de scherpe randen binnenin de computer niet aan.
Als u de aansluiting voor de voeding van het
vloeistofkoelsysteem losmaakt, moet u er voor zorgen dat u
de verbinding herstelt voordat u de stroom aansluit en de
computer inschakelt. Het nalaten hiervan kan schade
opleveren aan het koelsysteem en aan de computer.
LET OP: Dit product bevat onderdelen die snel beschadigd kunnen raken door
elektrostatische ontlading (ESD). U kunt de kans op schade door een
elektrostatische lading verkleinen door op een vloer zonder vloerbedekking te
werken, een antistatisch werkoppervlak te gebruiken (bijvoorbeeld geleidend
schuim) en een ESD-polsbandje te dragen dat is aangesloten op een geaard
oppervlak, zoals het metalen frame van een computer.
en vaste schijf is extreem gevoelig voor schokken. Laat de schijf
BELANGRIJK:
niet vallen en sla er niet op. Raak de printplaat niet aan. Statische elektriciteit kan de
schijf onherstelbaar beschadigen.
De geheugenprestaties kunnen afwijken door verschillende systeemconfiguraties.
LET OP: On
E
der
delen kunnen per model verschillen.
Português de Portugal
AVISO:
Mantenha as mãos afastadas da ventoinha em
funcionamento.
Mantenha os dedos e ferramentas afastados da ventoinha
quando esta estiver ligada à alimentação.
Nunca abra a tampa com o cabo de alimentação ou com a
alimentação ligados. Pode danificar o computador ou ferir-se
com as lâminas em movimento da ventoinha.
Evite tocar nas extremidades cortantes existentes no interior
do computador.
Se desligar o conector de potência do sistema de refrigeração
de líquido, certifique-se que é ligado novamente antes de ligar
a potência e ligar o computador. Falha em realizar estas
tarefas poderá resultar em danos no sistema de refrigeração e
no computador.
AVISO: Este produto contém componentes que são facilmente danificados por
descarga electrostática (ESD). Para reduzir as possibilidades de danos por ESD,
trabalhe sobre uma superfície não revestida, use uma superfície de trabalho
dissipativa de electricidade estática (como uma almofada de espuma condutora),
e use uma pulseira ESD ligada a uma superfície de terra, como a estrutura de
metal do computador.
IMPORTANTE: Uma
e ao impacto. Não bata com ela nem a largue. Não toque na placa de circuitos. A
electricidade estática pode danificar a unidade.
O desempenho da memória poderá variar devido a diferentes configurações
do sistema.
unidade de disco rígido é extremamente sensível ao choque
AVVERTENZA:
Tenere le mani lontane dalla ventola quando questa è in
funzione.
Evitare di toccare la ventola con le dita o con attrezzi quando
il sistema è alimentato.
Non aprire mai il pannello di accesso quando il sistema è
acceso o quando il cavo di alimentazione è collegato. Il
computer potrebbe subire danni oppure le pale rotanti della
ventola potrebbero causare lesioni all’utente.
Non toccare i bordi taglienti presenti all’interno del computer.
Se si scollega il connettore di alimentazione per il sistema di
raffreddamento a liquido, assicurarsi che venga ricollegato
prima di fornire alimentazione ed accendere il computer. La
mancata osservanza di queste indicazioni potrebbe causare
danni al sistema di raffreddamento e al computer.
ATTENZIONE: Questo prodotto contiene componenti che possono essere
danneggiati facilmente dalle scariche elettrostatiche (ESD). Per ridurre l’eventualità
di danni causati da scariche elettrostatiche (ESD), si raccomanda vivamente di
evitare l’esecuzione di qualunque tipo di operazione su pavimentazioni
tappezzate; utilizzare una superficie di lavoro antistatica (come un tappetino in
schiuma conduttiva) e di indossare un braccialetto ESD connesso a una superficie
provvista di collegamento a terra, come il telaio metallico del computer.
dis
IMPORTANTE: Il
agli impatti. Pertanto, si raccomanda di evitare urti o cadute del disco rigido. Non
toccare i circuiti stampati. L’elettricità statica generata dal contatto con i circuiti può
danneggiare l’unità.
Le prestazioni della memoria possono variare in funzione delle differenti
nfigurazioni di sistema.
o
c
e caratteristiche del computer possono variare a seconda del modello.
NOTA: L
co rigido è un componente estremamente sensibile agli urti e
Dansk
ADVARSEL:
Hold hænderne væk fra blæseren, når den er i bevægelse.
Hold fingre og redskaber væk fra blæseren, når strømmen er
sat til.
Åbn aldrig dækslet, mens netledningen eller strømmen er
tilsluttet. Du kan beskadige computeren eller blive kvæstet af
de roterende blæserblade.
Undgå at røre ved skarpe kanter inde i computeren.
Hvis du frakobler strømstikket for væskekølesystemet, skal du
sørge for at tilslutte det igen, inden du tilslutter strøm og
tænder computeren. Hvis du ikke gør det, kan det medføre, at
kølesystemet og computeren bliver beskadiget.
FORSIGTIG: Dette produkt indeholder komponenter, som nemt kan beskadiges af
elektrostatisk afladning (ESD). For at reducere risikoen for ESD-skader bør du
arbejde over et gulv uden gulvtæppe, bruge et arbejdsunderlag, som afleder
statisk elektricitet (f.eks. en ledende skumpude), og bære et antistatisk
håndledsbånd, som er tilsluttet en jordet overflade som f.eks. computerens
metalkabinet.
d
VIGTIGT: En har
og tab den ikke. Rør ikke ved printkortet. Statisk elektricitet kan ødelægge disken.
Hukommelsesydelsen kan variere afhængigt af systemkonfigurationen.
disk er ekstremt følsom over for slag og rystelser. Slå ikke på den,
NOTA: As
características do computador podem variar consoante o modelo.
BEMÆRK: C
omput
erens egenskaber varierer fra model til model.
6659030-SK2
Norsk
Suomi
ADVARSEL:
Hold hendene borte fra den bevegelige viften.
Hold fingrene og verktøyene unna viften når strømmen slås
på.
Aldri åpne dekselet mens strømledningen er koblet til eller
strømmen er slått på. Du kan skade datamaskinen eller skade
deg selv på de roterende viftebladene.
Ikke ta på skarpe kanter inne i datamaskinen.
Hvis du frakobler strømstikket for væskekølesystemet, skal du
sørge for at tilslutte det igen, inden du tilslutter strøm og
tænder computeren. Hvis du ikke gør det, kan det medføre, at
kølesystemet og computeren bliver beskadiget.
ADVARSEL: Dette produktet inneholder komponenter som lett kan bli skadet av
elektrostatisk utlading (ESD). For å redusere risikoen for ESD-skade bør du arbeide
over et gulv uten gulvtæppe, bruke et antistatisk arbeidsunderlag (for eksempel en
ledende skummatte) og ha på deg en antistatisk håndleddsstropp som er koblet til
en jordet overflate (for eksempel datamaskinens metalchassis).
tasjon er ekstremt følsom for støt og slag. Ikke slå den eller
VIKTIG: En har
slipp den. Ikke ta på kretskortet. Statisk elektrisitet kan skade harddisken.
Minneytelsen kan variere avhengig av systemkonfigurasjonen.
OBS! F
ddisks
unksjonene til datamaskinen kan variere beroende på modell.
Svenska
VARNING:
Håll fingrarna borta från den roterande fläkten.
Håll fingrar och verktyg borta från fläkten när ström är
ansluten.
Öppna aldrig panelen när strömmen är ansluten. De
roterande fläktbladen kan leda till personskador eller att
datorn skadas.
Undvik att röra vid vassa kanter inne i datorn.
Om du kopplar ifrån elkontakten för vätskekylningssystemet,
ska du se till att den ansluts igen innan du ansluter
strömförsörjningen och slår på datorn. Om du inte gör detta
kan det leda till skador på kylningssystemet och datorn.
VIKTIGT: Denna produkt innehåller komponenter som lätt skadas av elektrostatisk
urladdning (ESD). För att minska risken för ESD-skada bör du arbeta över ett golv
utan matta, använda en antistatisk arbetsyta (t.ex. en ledande skumgummiplatta)
och använda en antistatisk handledsrem som er ansluten till en jordad yta (t.ex.
datorns metallchassi).
VIKTIGT! En hår
den eller tappa den. Rör inte vid kretskortet. Statisk elektricitet kan skada enheten.
Minnesprestanda varierar med olika systemkonfigurationer.
OBS! Datorns funktioner kan variera beroende på modell.
ddisk är mycket känslig för slag och stötar. Du får varken slå på
VAROITUS:
Älä koske pyörivään tuulettimeen.
Pidä sormet ja työkalut erillään tuulettimesta, kun virta on
kytketty.
Älä koskaan avaa tietokoneen koteloa, kun virtajohto on
pistorasiassa tai virta kytketty. Tietokone voi vahingoittua, tai
tuulettimen pyörivät siivet voivat aiheuttaa vamman.
Varo tietokoneen sisällä olevia teräviä reunoja.
Jos irrotat nestejäähdytysjärjestelmän virtaliittimen, varmista,
että se kytketään takaisin ennen virtajohdon kytkemistä ja
tietokoneen käynnistystä. Jos näin ei tehdä, seurauksena voi
olla jäähdytysjärjestelmän ja tietokoneen vahingoittuminen.
VAROITUS: Tämä tuote sisältää komponentteja, joita staattinen sähköpurkaus
(ESD) voi helposti vahingoittaa. Voit vähentää staattisen sähkön aiheuttaman
vaurion mahdollisuutta, kun työskentelet lattialla jossa ei ole mattoa, käytät
staattista varausta purkavaa työalustaa (kuten johtavaa vaahtomuovialustaa) ja
käytät ranneketta, joka on yhdistetty maadoitettuun pintaan, kuten tietokoneen
metallirunkoon.
i
TÄRKEÄÄ: K
pudota sitä. Älä kosketa piirilevyä. Staattinen sähkö voi vahingoittaa asemaa.
Muistin suorituskyky voi vaihdella järjestelmän kokoonpanoista riippuen.
HUOMAUTUS: T
intolevyasema on erittäin herkkä iskuille ja kolhuille. Älä kolhi tai
i
etokoneen ominaisuudet voivat vaihdella malleittain.
Polski
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno zbliżać dłoni do pracującego wentylatora.
Nie wolno zbliżać palców ani narzędzi do wentylatora
podłączonego do źródła zasilania.
Nigdy nie należy otwierać obudowy przy podłączonym kablu
zasilania. Obracające się łopatki wentylatora mogą
spowodować uszkodzenie komputera oraz obrażenia ciała.
Należy unikać dotykania ostrych krawędzi wewnątrz
komputera.
Jestliže odpojíte napájecí konektor pro kapalinovou chladicí
soustavu, před připojením napájení a zapnutím počítače ho
nezapomeňte znovu zapojit.Pokud to neuděláte, může dojít k
poškození chladicí soustavy a počítače.
OSTROŻNIE: Ten produkt zawiera podzespoły wrażliwe na wyładowania
elektrostatyczne. Aby ograniczyć ryzyko powstania uszkodzeń spowodowanych
wyładowaniami elektrostatycznymi, należy wykonywać czynności, stojąc na
podłodze bez dywanu, ustawić komputer na powierzchni antystatycznej (np.
podkładce z pianki przewodzącej) i nosić na nadgarstku specjalną bransoletkę
podłączoną do uziemionego przedmiotu, np. do metalowej ramy komputera.
k twardy jest bardzo wrażliwy na wstrząsy i uderzenia. Nie wolno go
WAŻNE: Dy
uderzyć ani upuścić. Nie wolno dotykać układu scalonego. Prąd statyczny może
uszkodzić dysk.
Wydajność pa
s
m
ięci jest uzależniona od konfiguracji systemu.
UWAGA: Fun
kcje komputera mogą różnić się w zależności od modelu.
659030-SK27
Русский
Čeština
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не дотрагивайтесь до вращающегося вентилятора.
Держите руки и инструменты в стороне от вентилятора при
включенном электропитании.
Никогда не открывайте крышку системного блока при
включенном электропитании или подключенном шнуре
питания. Это может привести к повреждению компьютера.
Вращающиеся лопасти вентилятора могут нанести травму.
Не дотрагивайтесь до острых краев деталей внутри
компьютера.
Если был отсоединен разъем питания системы жидкостного
охлаждения, обязательно его подсоедините снова, прежде
чем включать питание и включать компьютер.
Несоблюдение этого указания может привести к
повреждению системы охлаждения и компьютера.
ВНИМАНИЕ! Некоторыекомпонентыданного изделия можно легко повредить
электростатическим разрядом. Чтобы снизить риск такого повреждения, пол не
должен иметь коврового покрытия, работайте на токорассеивающей
поверхности (например, из проводящего пенопласта), используйте
антистатические манжеты, соединенные с заземленной поверхностью, такой
как металлический корпус компьютера.
т
ВАЖНО! Жес
ударяйте и не роняйте его. Не прикасайтесь к печатной плате. Статическое
электричество может повредить диск.
Характеристики пам
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции мо
компьютера.
кий диск крайне чувствителен к сотрясениям и ударам. Не
гут отличаться в зависимости от конфигурации системы.
яти мо
гут отличаться в зависимости от модели
VAROVÁNÍ:
Nepřibližujte ruce k otáčejícímu se ventilátoru.
Nepřibližujte prsty nebo nástroje k zapnutému ventilátoru.
Nikdy neotevírejte kryt, pokud je připojen napájecí kabel
nebo zapnuto napájení. Mohlo by dojít k poškození počítače
nebo poranění rotujícími listy ventilátoru.
Nedotýkejte se ostrých hran uvnitř počítače.
Jestliže odpojíte napájecí konektor pro kapalinovou chladicí
soustavu, před připojením napájení a zapnutím počítače ho
nezapomeňte znovu zapojit.Pokud to neuděláte, může dojít k
poškození chladicí soustavy a počítače.
UPOZORNĚNÍ: Tento produkt obsahuje komponenty, které jsou citlivé na
elektrostatické výboje. Pro snížení rizika poškození elektrostatickým výbojem
pracujte na podlaze bez koberce, používejte antistatický pracovní povrch (např.
vodivou pěnovou podložku) a antistatický náramek připojený k uzemněnému
povrchu, jako je např. kovové šasi počítače.
vný disk je velmi citlivý na otřesy a nárazy. Chraňte jej před nárazy a
TÉ: Pe
DŮLEŽI
pády. Nedotýkejte se desky s tištěnými spoji. Statická elektřina by mohla disk
poškodit.
můž
Výkon paměti se
POZNÁMKA: Fu
e lišit v závislosti na různých konfiguracích systému.
nkce se u jednotlivých modelů liší.
Ελληνικά
Προειδοποίηση:
Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στον κινούμενο ανεμιστήρα.
Κρατήστε τα δάκτυλα και τα εργαλεία μακριά από τον
ανεμιστήρα όταν υπάρχει παροχή ισχύος.
Μην ανοίγετε ποτέ το κάλυμμα όταν είναι συνδεδεμένο το
καλώδιο ρεύματος ή υπάρχει παροχή ισχύος. Μπορεί να
καταστρέψετε τον υπολογιστή σας ή να τραυματιστείτε από τις
περιστρεφόμενες λεπίδες του ανεμιστήρα.
Αποφύγετε την επαφή με κοφτερές άκρες στο εσωτερικό του
υπολογιστή.
Σε περίπτωση αποσύνδεσης του καλωδίου τροφοδοσίας του
συστήματος υγρής ψύξης, βεβαιωθείτε ότι αυτό επανασυνδέεται
πριν από την παροχή τροφοδοσίας και την ενεργοποίηση του
υπολογιστή. Σε περίπτωση αμέλειας το αποτέλεσμα μπορεί να
είναι η πρόκληση ζημιάς στο σύστημα ψύξης και στον
υπολογιστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τοπροϊόνπεριέχει στοιχεία που μπορούν εύκολα να υποστούν βλάβη
από ηλεκτροστατική εκκένωση. Για να μειώσετε την πιθανότητα βλάβης από
ηλεκτροστατική εκκένωση, εργαστείτε σε γυμνό δάπεδο, χρησιμοποιήστε επιφάνεια
εργασίας χωρίς στατικό ηλεκτρισμό (όπως ένα αγώγιμο αφρώδες υπόστρωμα) και
φορέστε περικάρπιο ηλεκτροστατικής εκκένωσης, που συνδέεται σε γειωμένη
επιφάνεια, όπως το μεταλλικό πλ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι σκληρο
και τα χτυπήματα. Μην το χτυπήσετε και μην τον ρίχνετε κάτω. Μην αγγίζετε την
πλακέτα κυκλωμάτων. Ο στατικός ηλεκτρισμός μπορεί να καταστρέψει τη μονάδα.
όδοση τη
Η απ
του συστήματος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι δυ
μοντέλο.
ς μνήμης μπορεί ναι διαφέρει λόγω των διαφορετικών διαμορφώσεων
νατότητες του υπολογιστή μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το
ίσιο του υπολογιστή.
α
ί δίσκοι είναι εξαιρετικά ευαίσθητα στους κραδασμούς
8659030-SK2
Slovenčina
Română
VAROVANIE:
Ruky udržiavajte mimo pohybujúceho sa ventilátora.
Prsty a nástroje udržiavajte mimo ventilátora, keď je pod
prúdom.
pripojeným siet’ovým káblom, alebo
Kryt nikdy neotvárajte s
keď je zariadenie pod prúdom. Mohli by ste poškodit’ počítač,
alebo by vás mohli otáčajúce sa lopatky ventilátora poranit’.
Nedotýkajte sa ostrých hrán vo vnútri počítača.
Ak odpojíte napájací konektor systému na chladenie
kvapaliny, pred odpojením napájania a zapnutím počítača sa
uistite, či sa to odporúča.
VÝSTRAHA: Tento výrobok obsahuje súčiastky, ktoré sa dajú ľahko poškodit’
elektrostatickým výbojom (ESD). Aby ste znížili riziko poškodenia vplyvom ESD,
pracujte na podlahe, na ktorej nie je koberec, používajte antistatický pracovný
povrch (napr. vodivú penovú podložku) a noste ESD pásik na zápästie, ktorý je
pripojený k uzemnenému povrchu, napr. ku kovovému rámu počítača.
pevného disku je mimoriadne citlivá na
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Jednotk
otrasy a nárazy. Nebúchajte do nej ani ju nepúšt’ajte na zem. Nedotýkajte sa
obvodovej dosky. Statická elektrina môže poškodit’ jednotku.
Zmogljivost pomnilnika se lahko razlikuje zaradi različni
POZNÁMKA: Fun
kcie počítača sa môžu podľa modelu líšit’.
a
h k
onfiguracij sistema.
Türkçe
UYARI:
Ellerinizi soğutma fanından uzak tutun.
Güç uygulandığında parmaklarınızı ve el aletlerini fandan
uzak tutun.
Güç kablosu takılı ve güç uygulanmış durumdayken kapağı
kesinlikle açmayın. Bilgisayarınıza zarar verebilir veya dönen
fanın bıçaklarından zarar görebilirsiniz.
Bilgisayarın içindeki keskin kenarlara dokunmayın.
Sıvı soğutma sisteminin güç konnektörünün bağlantısını
keserseniz, gücü bağlamadan ve bilgisayarı açmadan önce
söz konusu konnektörün yeniden bağlandığından emin olun.
Bunun yapılmaması sonucunda, soğutma sistemi ve bilgisayar
zarar görebilir.
DİKKAT: Bu ürün, elektrostatik boşalmadan (ESD) kolayca zarar görebilecek
bileşenler içermektedir. ESD'den zarar görme riskini azaltmak için halısız bir zemin
üzerinde çalışın, statik kaybedici bir çalışma yüzeyi kullanın (iletken köpük altlık
gibi) ve bilgisayarın metal kasası gibi topraklanmış bir yüzeye bağlı bir ESD
bilekliği takın.
ATENŢIE:
Nu aşezaţi mâinile în apropierea ventilatorului aflat în
funcţiune.
Nu aşezaţi degetele şi alte obiecte în apropierea ventilatorului
atunci când aparatul este conectat la sursa de alimentare.
Nu deschideţi capacul când cablul de alimentare este conectat
sau când sursa de alimentare este activată. Acest fapt poate
duce la defectarea calculatorului sau poate cauza leziuni
provocate de lamele ventilatorului aflat în rotire.
Evitaţi atingerea colţurilor ascuţite din interiorul calculatorului.
Dacă deconectaţi conectorul de alimentare pentru sistemul de
răcire cu lichid, asiguraţi-vă că acesta este reconectat înainte
de conectarea alimentării şi pornirea computerului.
Nerespectarea acestei prevederi poate provoca deteriorări ale
sistemului de răcire şi ale computerului.
ATENŢIE: acest produs conţine piese componente care se pot deteriora uşor din
cauza descărcărilor electrostatice (ESD). Pentru a scădea riscul producerii unui
asemenea eveniment, vă recomandăm să utilizaţi aparatul pe o suprafaţă
neacoperită cu covor, şi utilizaţi o suprafaţă de disipaţie (precum o suprafaţă
acoperită cu spumă cu capacitate conductoare), şi purtaţi o curea rezistentă la
descărcările electrice conectată la o suprafaţă pământată, precum cadrul metalic
al calculatorului.
it
IMPORTANT: un
lovirea sau căderea acesteia. Nu atingeţi placa cu circuite. Electricitatea statică
poate cauza deteriorarea unităţii.
Perform anţel
NOTĂ: cara
atea hard disc este foarte sensibilă la şocuri şi la lovituri. Evitaţi
e mem
oriei pot varia în funcţie de diferitele configuraţii ale sistemului.
cteristicile calculatorului pot varia în funcţie de model.
Magyar
FIGYELMEZTETÉS:
Tartsa távol a kezeit a mozgó ventilátortól.
Az ujjai és a szerszámok ne legyenek a ventilátor közelében,
amikor a tápellátást bekapcsolja.
Soha ne nyissa ki a házat úgy, hogy a tápkábel csatlakozik,
vagy a tápellátás be van kapcsolva. A forgó ventilátorlapátok
kárt tehetnek a számítógépben, vagy személyi sérülést
okozhatnak.
Óvakodjon a számítógép belseje éles éleitől.
Ha kihúzza a konnektorból a folyadékhűtéses rendszer
csatlakozóját, akkor még azelőtt dugja vissza, hogy
csatlakoztatná a számítógép csatlakozóját és bekapcsolná
azt. Ha nem így jár el, akkor a hűtőrendszer és a számítógép
is károsodhat.
bit disk sürücüsü, darbe ve çarpmalara karşı aşırı duyarlıdır. S ürüc üyü
ÖNEMLİ: S
çarpmayın veya düşürmeyin. Devre kartına dokunmayın. Statik elektrik, sürücüye
zarar verebilir.
Bellek performansı fa
NOT: Bilgisayar özellikleri modele göre değişeb
a
lı sistem yapılandırmaları nedeniyle çeşitlilik gösterebilir.
rk
ilir.
VIGYÁZAT: Ez a termék olyan alkatrészeket tartalmaz, amelyek könnyen
tönkremehetnek az elektromos kisüléstől (ESD). Az ESD okozta károk
lehetőségének csökkentése érdekében szőnyeg nélküli padlón dolgozzon,
használjon sztatikus disszipációra képes munkafelületet (például egy vezetőhab-
alátétet), és viseljen ESD-csuklópántot, amely egy földelt felülethez csatlakozik,
ldául
a számítógép fémházához.
pé
mer
FONTOS: A
üsse hozzá semmihez, és ne ejtse le. Ne érintse meg a meghajtó áramköri lapját. A
sztatikus elektromosság tönkreteheti a meghajtót.
A memória teljesítménye a különböző re
MEGJEGYZÉS: A sz
evlemez-meghajtó különösen érzékeny a rázkódásra és ütésre. Ne
ndszerkonfigurációk miatt eltérő lehet.
ámítógép tulajdonságai modellenként változhatnak.
659030-SK29
Українська
Slovenščina
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не торкайтеся руками працюючого вентилятора.
Не тримайте пальці та інструменти на вентиляторі під час
увімкнення живлення.
Ніколи не відкривайте кришку, коли підключено шнур
живлення або ввімкнуто живлення. Ви можете пошкодити
свій комп’ютер або отримати травму від лопатей
вентилятора.
Не торкайтеся гострих країв у середині комп’ютера.
Якщо було від'єднано роз'єм живлення системи рідинного
охолодження, обов'язкового підключіть його знову, перш
ніж підключати живлення та вмикати комп'ютер.
Недотримання цього правила може призвести до
пошкодження системи охолодження та комп'ютера.
УВАГА! Цей продуктміститькомпоненти, чутливідо електростатичного заряду.
Щоб зменшити ризик пошкодження електростатичним зарядом, працюйте на
підлозі без килима, використовуйте струморозсіювальну робочу поверхню
(наприклад, струмопровідний мат) і одягайте браслет для зняття
електростатичного заряду, який підключається до заземленої поверхні,
наприклад металевої рами комп’ютера.
рс
ВАЖЛИВО! Жо
і не кидайте його. Не торкайтеся монтажної плати. Статичний струм може
пошкодити диск.
Характеристики пам'яті мо
ПРИМІТКА. Хара
ткий диск дуже чутливий до струсів і ударів. Не стукайте ним
жуть відрізнятися залежно від конфігурації системи.
ктеристики комп’ютера відрізняються залежно від моделі.
Български
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Пазете ръцете си надалече от движещия се вентилатор.
Не доближавайте пръстите си и инструментите
довентилатора при включване на захранването.
Никога не отваряйте капака при включен към мрежовото
гнездо щепсел или при включено захранване. Можете да
повредите компютъра си или да бъдете наранени от
въртящата се перка на вентилатора.
Не докосвайте острите ръбове във вътрешността на
компютъра.
Ако изключите конектора за захранване за охладителната
система с течност, уверете се, че е включен преди свързване
на захранването и включване на компютъра. Неспазването
на това може да доведе до повреда на охладителната
система и на компютъра.
ВНИМАНИЕ: Този продуктсъдържакомпоненти, коитомогатдасеповредят
лесно в следствие на електростатичен разряд (ESD). За да намалите
възможността за повреда от електростатичен разряд, работете на не-покрит с
килим под, използвайте отвеждаща статичното.
ВАЖНО: Хар
го удряйте и изпускайте. Не докосвайте печатната платка. Статичното
електричество може да повреди дисковото устройство.
Работата на пам
ддискът е изключително чувстителен към удари и сътресения. Не
та може да варира поради различни системни конфигурации.
ет
OPOZORILO:
Ne približujte rok delujočemu ventilatorju.
Ko je ventilator vklopljen, se ne približujte s prsti ali orodjem.
Nikoli ne odpirajte pokrova, ko je napajalni kabel priključen
in naprava pod napetostjo. V nasprotnem lahko pride do
poškodb računalnika ali telesnih poškodb zaradi vrtečih
lopatic ventilatorja.
Ne dotikajte se ostrih robov v notranjosti računalnika.Če odklopite napajalni priključek sistema za tekočinsko
hlajenje, poskrbite, da ga boste pred vklopom napajanja in
računalnika znova priklopili. Če tega ne storite, lahko pride do
škode na hladilnem sistemu in računalniku.
POZOR: Ta izdelek vsebuje komponente, ki se lahko poškodujejo zaradi
elektrostatične izpraznitve (ESD). Da bi zmanjšali tveganje, da pride do
elektrostatične izpraznitve, delajte na tleh brez preproge, uporabite antistatično
delovno podlogo (npr. penasto podlogo) in si nadenite zapestnico za odvod
statične elektrike, ki je povezana na ozemljeno površino, denimo kovinski okvir
računalnika.
r
POMEMBNO: T
njem in ne dovolite, da pade. Ne dotikajte se vezja. Statična elektrika lahko
poškoduje pogon.
Zmogljivost pomnilnika se lahko razlikuje zaradi razli?nih konfiguracij sistema.
OPOMBA: La
di disk je izredno občutljiv na udarce in tresljaje. Ne udarjajte po
nosti računalnika se lahko pri posameznih modelih razlikujejo.
st
Hrvatski
UPOZORENJE:
Ne približavajte ruke ventilatoru koji radi.
Ne približavajte se prstima ili altom ventilatoru kada je
uključen u struju.
Nikada ne otvarajte pokrov kada je strujni kabel priključen ili
računalo uključeno. Možete oštetiti računalo ili zadobiti
ozlijede od vrtećeg ventilatora.
Izbjegavajte dodirivanje oštrih rubova unutar računala.
Ako odvojite priključak napajanja sa sustava za tekuće
hlađenje, pobrinite se da ga ponovo priključite prije
priključivanja napajanja računala i njegovog uključivanja.U
protivnom može doći do oštećivanja rashladnog sustava i
računala.
OPREZ: Ovaj proizvod sadrži komponente koje su osjetljive na elektrostatski
izboje. Za umanjivanje mogućnosti stvaranja elektrostatskog izboja radite na podu
bez tepiha, koristite radnu podlogu koja rasipa elektrostatski naboj i nosite
narukvicu protiv elektrostatskih izboja spojenu na uzemljenu površinu poput
metalnog okvira računala.
Performanse memorije mogu varirati uslijed različitih k
VAŽNO: Tv
bacajte ga. Ne dodirujte sklopovsku ploču. Statički elektricitet može oštetiti pogon.
NAPOMENA: Značajk
rdi disk izuzetno je osjetljiv na trzaje i udarce. Ne udarajte ga i ne
e računala ovise o modelu.
onfiguracija sustava.
ЗАБЕЛЕЖКА: Функ
различните модели.
циите на компютъра могат да бъдат различни при
10659030-SK2
Қазақ тілі
АБАЙЛАҢЫЗ:
• Айналып тұрған желдеткішке қолыңызды тигізбеңіз.
• Қуат берілген кезде саусақтарыңызды немесе құралдарды
желдеткіштен алыс ұстаңыз.
• Қуат сымы жалғанып немесе қуат беріліп тұрғанда қақпақты
ешқашан ашпаңыз. Компьютерді зақымдауыңыз мүмкін
немесе айналып тұрған желдеткіш сізді зақымдауы мүмкін.
• Компьютердің ішіндегі өткір қырларды ұстамаңыз.
• Сұйықтықты салқындату жүйесінің қуат коннекторын
ажыратсаңыз, оның қуатқа алдын ала қайта қосылғанын
жəне компьютердің қосылғанын тексеріңіз. Осы əрекеттерді
орындамау сұйықтықты салқындату жүйесі мен
компьютердің зақымдалуына алып келуі мүмкін.
ЕСКЕРТУ: Өнімнің құрамында электр-статикалық разрядпен
(ESD) тез зақымдалатын бөліктер бар. Электр-статикалық
разрядпен (ESD зақымдалуды азайту үшін кілем төселмеген
еденді, статикалық разрядты əлсіздендіретін жұмыс бетін
(өткізгіш төсеме сияқты) пайдаланыңыз жəне компьютердің
темір жақтауы сияқты жерге жалғанған ESD білезігін тағыңыз.
МАҢЫЗДЫ: Қатты диск токқа жəне соққыға сезімтал. Оны
ұрмаңыз немесе тастамаңыз. Схемалық тақтаны ұстамаңыз.
Статикалық электр тогы дискіні зақымдауы мүмкін.
Жадтың жұмысы əр түрлі жүйе конфигурацияларына сəйкес
өзгеруі мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ: Компьютердің мүмкіндіктері модельге байланысты
əр түрлі болуы мүмкін.
659030-SK211
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco
duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco
rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hard drive
1 2
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткийдиск
Pevný disk
Σκληρόςδίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
3 4
56
12659030-SK2
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco
duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco
rigido
Harddiskdrev
Harddisk
78
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткийдиск
Pevný disk
Σκληρόςδίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
910
111 2
659030-SK213
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.