Hp ENVY 17-1195EA User Manual [lt]

Page 1
17
Darbo praDžia
Page 2
Darbo su HP ENVY17 3D pradžia
Page 3
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Čia pateikta informacija gali būti pakeista apie tai nepranešus. Vienintelės produktų ir paslaugų garantijos yra išdėstytos raštiškuose garantijų patvirtinimuose, pateikiamuose su tam tikrais produktais ir paslaugomis. Nė vienas iš išdėstytų dalykų negali būti laikomas papildoma garantija. HP neprisiima atsakomybės už šio dokumento technines ar redagavimo klaidas ar praleidimus.
Pirmasis leidimas: 2010 m. spalio mėn.
Dokumento dalies numeris: 626325-E21
Gaminio informacija
Šiame vadove aprašomos daugelyje modelių esančios funkcijos. Kai kurių funkcijų jūsų kompiuteryje gali nebūti.
Page 4
Programinės įrangos naudojimo taisyklės
Įdiegdami, kopijuodami, atsisiųsdami ar kitaip naudodamiesi bet kuriuo programinės įrangos produktu, kuris yra iš anksto įdiegtas šiame kompiuteryje, sutinkate laikytis HP galutinio vartotojo licencinės sutarties (GVLS) sąlygų. Jei nesutinkate su šios licencijos sąlygomis, per 14 dienų turite grąžinti visiškai nenaudotą produktą (aparatūrą ir programinę įrangą) pardavėjui, kad atgautumėte pinigus.
Jei norite gauti daugiau informacijos arba norite paprašyti grąžinti visus pinigus už kompiuterį, kreipkitės į vietinį pardavėją.
Vartotojo vadovai
HP savo produktais siekia sumažinti poveikį aplinkai. Todėl vartotojo vadovai ir mokymo centrai yra pateikiami jūsų kompiuterio standžiajame diske, priemonėje „Žinynas ir palaikymas“. Papildomo pagalbos ir vartotojo vadovų naujinių ieškokite žiniatinklyje.
Page 5
Page 6
Saugos perspėjimas
PERSPĖJIMAS!
Jei norite, kad darbas kuo mažiau kenktų sveikatai, o kompiuteris neperkaistų, nedėkite jo tiesiai ant kelių ir neuždenkite vėdinimo angų. Kompiuterį dėkite tik ant kieto lygaus paviršiaus. Užtikrinkite, kad joks kitas kietas paviršius, pvz., greta esantis spausdintuvas, arba minkštas paviršius, pvz., pagalvės, užtiesalai ar drabužiai, neuždengtų oro srauto. Taip pat pasirūpinkite, kad darbo metu kintamosios srovės adapteris nesiliestų prie odos arba minkštų paviršių, pvz., pagalvių, užtiesalų arba drabužių. Kompiuteris ir kintamosios srovės adapteris atitinka vartotojui tinkamos paviršiaus temperatūros apribojimus, nustatytus tarptautiniu informacinių technologijų įrangos saugos standartu (IEC 60950).
v
Page 7
vi Saugos perspėjimas
Page 8
Turinys
1 Sveiki ............................................................................................................................ 1
Kas naujo? ...................................................................................................... 2
HP 3D vaizdo technologija ........................................................... 2
„Beats Audio“ ................................................................................ 3
„Stardock“ ..................................................................................... 3
„ATI Eyefinity“ kelių monitorių technologija .................................. 4
Monitorių konfigūracijos, skirtos vienam dideliam
paviršiui (SLS), pavyzdys ........................................... 4
Ekrano vaizdo perjungimas ........................................ 5
„ATI Catalyst Control Center“ naudojimas ................. 5
Kaip ieškoti informacijos ................................................................................. 6
2 HP 3D vaizdo technologijos naudojimas .................................................................. 8
3D saugos informacija .................................................................................... 8
Kas yra stereoskopinis vaizdas ir 3D? .......................................................... 10
Kas yra HP 3D vaizdo technologija? ............................................................ 11
HP 3D aktyviosios užsklandos akinių naudojimas ........................................ 12
3D akinių komponentų atpažinimas ........................................... 12
3D akinių įjungimas ir išjungimas ............................................... 13
3D vaizdo technologijos naudojimas ............................................................ 14
Bendroji informacija apie 3D formatą ............................................................ 15
Naudoti „HP MediaSmart“ ............................................................................. 16
Bendroji informacija apie 3D nustatymus ................................... 17
Atnaujinimo dažnio reguliavimas ............................. 19
Kairiosios ir dešiniosios akies vaizdo sukeitimas ..... 19
2D ir 3D režimo įjungimas ........................................ 19
2D ir 3D režimų nustatymai ...................................... 20
3D akinių priežiūra ........................................................................................ 21
Antnosių naudojimas .................................................................. 21
Baterijos keitimas ....................................................................... 22
3D akinių valymas ...................................................................... 24
Elgesys su akiniais ..................................................................... 24
Problemų sprendimas ir dažnai užduodami klausimai .................................. 25
Nematau 3D vaizdo .................................................................... 25
Kokie 3D formatai yra palaikomi mano kompiuteryje? ............... 26
Ar savo kompiuteryje galiu leisti stereoskopinius 3D
žaidimus? ................................................................................... 26
Ar galiu pro 3D akinius žiūrėti 3D filmą kino teatre? ................... 26
Ar galiu nešioti 3D akinius ant gydytojo skirtų akinių? ................ 26
Kaip valyti 3D akinius? ............................................................... 26
vii
Page 9
Kokiu atstumu reikia būti nuo kompiuterio žiūrint 3D turinį? ....... 26
Žiūrėdamas 3D turinį jaučiu mirgėjimą ....................................... 26
Ar galiu 3D akinius naudoti prie lango šviečiant stipriai
dienos šviesai? ........................................................................... 27
Kokio tipo baterijos dedamos į 3D akinius? ................................ 27
3 Susipažinimas su kompiuteriu ................................................................................ 28
Viršutiniai ...................................................................................................... 28
Jutiklinė planšetė ........................................................................ 28
Lemputės .................................................................................... 29
Mygtukas .................................................................................... 31
Klavišai ....................................................................................... 33
Priekis ........................................................................................................... 34
Dešinioji pusė ............................................................................................... 35
Kairioji pusė .................................................................................................. 37
Ekranas ......................................................................................................... 39
Apačia ........................................................................................................... 41
4 Darbas tinkle .............................................................................................................. 43
Interneto paslaugų teikėjo (IPT) naudojimas ................................................ 44
Prisijungimas prie belaidžio tinklo ................................................................. 45
Prisijungimas prie esamo WLAN ................................................ 45
Naujo belaidžio WLAN tinklo nustatymas ................................... 46
Belaidžio ryšio maršrutizatoriaus konfigūravimas .... 47
WLAN apsauga ........................................................ 47
5 Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai ............................................................................... 48
Klaviatūros naudojimas ................................................................................. 48
Veiksmų klavišų naudojimas ...................................................... 48
Sparčiųjų klavišų naudojimas ..................................................... 51
Klaviatūros naudojimas .............................................................. 52
Integruotosios skaitmenų klaviatūros naudojimas .. . 52
Žymiklio įrenginių naudojimas ....................................................................... 53
Žymiklio įrenginio nuostatų
nustatymas ..................................... 53
Jutiklinės planšetės naudojimas ................................................. 53
Jutiklinės planšetės įjungimas ir išjungimas ............. 54
Naršymas ................................................................. 54
Pasirinkimas ............................................................. 55
Jutiklinės planšetės gestų naudojimas ..................... 55
Slinkimas ............................................... 57
Gnybimas / mastelio keitimas ................ 57
viii
Page 10
6 Priežiūra ..................................................................................................................... 58
Akumuliatoriaus išėmimas arba įdėjimas ...................................................... 58
Akumuliatoriaus išėmimas .......................................................... 58
Akumuliatoriaus įdėjimas ............................................................ 60
Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas .......................................... 61
Standžiojo disko išėmimas ......................................................... 61
Standžiojo disko įdėjimas ........................................................... 65
Atminties modulių pridėjimas arba keitimas .................................................. 67
Nuolatinė priežiūra ........................................................................................ 75
Ekrano valymas .......................................................................... 75
Jutiklinės planšetės ir klaviatūros valymas ................................. 75
Programų ir tvarkyklių naujinimas ................................................................. 76
7 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas ................................................................... 77
Atkūrimo diskai ............................................................................................. 77
Sistemos atkūrimo vykdymas ....................................................................... 78
Atkūrimas naudojant specialų atkūrimo skaidinį (tik tam
tikruose modeliuose) .................................................................. 79
Kaip atkurti naudojant atkūrimo diskus ....................................... 80
Atsarginės informacijos kopijos kūrimas ....................................................... 80
„Windows“ atsarginių kopijų kūrimo ir atkūrimo funkcijos
naudojimas ................................................................................. 81
Sistemos atkūrimo taškų naudojimas ......................................... 81
Kada kurti atkūrimo taškus ....................................... 82
Kaip kurti sistemos atk
ūrimo tašką .......................... 82
Ankstesnės datos ir laiko atkūrimas ......................... 83
8 Klientų aptarnavimo tarnyba .................................................................................... 84
Kaip susisiekti su klientų aptarnavimo tarnyba ............................................. 84
Lipdukai ........................................................................................................ 84
9 Specifikacijos ............................................................................................................ 86
Įvesties galia ................................................................................................. 86
Darbo aplinka ................................................................................................ 87
Rodyklė .......................................................................................................................... 88
ix
Page 11
x
Page 12

1 Sveiki

Šiame skyriuje yra šios dalys:
Kas naujo?
Kaip ieškoti informacijos
Nustačius ir užregistravus kompiuterį svarbu atlikti toliau pateikiamus veiksmus:
Prisijunkite prie interneto – nustatykite laidinį arba belaidį tinklą,
kad galėtumėte prisijungti prie interneto. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr.
Atnaujinkite antivirusinę programinę įrangą – apsaugokite savo
kompiuterį nuo žalos, kurią sukelia virusai. Ši programinė įranga yra iš anksto įdiegta kompiuteryje ir teikiama su ribota nemokamų atnaujinimų prenumerata. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąją instrukciją.
Susipažinkite su savo kompiuteriu – sužinokite apie kompiuterio
funkcijas. Išsamesnės informacijos ieškokite
kompiuteriu“ 28 puslapyje ir „Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai“ 48 puslapyje .
Sukurkite atkūrimo diskusįvykus sistemos nesklandumui arba
gedimui atkurkite gamyklinius operacinės sistemos ir programinės įrangos nustatymus. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr.
„Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas“ 77 puslapyje .
„Darbas tinkle“ 43 puslapyje .
„Susipažinimas su
Raskite įdiegtą programinę įrangą – pasiekite iš anksto
kompiuteryje įdiegtos programinės įrangos sąrašą. Pasirinkite Pradėti > Visos programos. Išsamesnės informacijos apie su kompiuteriu gautos programinės įrangos naudojimą ieškokite programinės įrangos gamintojo instrukcijose, kurios gali būti pateiktos kartu su programine įranga arba gamintojo svetainėje.
1
Page 13

Kas naujo?

HP 3D vaizdo technologija

Kadangi kompiuteryje įdiegta HP 3D vaizdo technologija, galite mėgautis išskirtinėmis kino teatro kokybės stereoskopinio 3D vaizdo pramogomis. Integruotosios 3D funkcijos ir HP 3D aktyviosios užsklandos akiniai – neprilygstamas 3D vaizdas. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr.
3D vaizdo technologijos naudojimas“ 8 puslapyje .
„HP
PASTABA:
perskaitykite 3D saugos informaciją. Pasitarkite su gydytoju, jei manote, kad negalite matyti stereoskopinio 3D vaizdo.
prieš naudodamiesi 3D vaizdo technologija ir 3D akiniais
2 1 skyrius Sveiki
Page 14

„Beats Audio“

„Beats Audio“ yra patobulintas garso profilis, suteikiantis galimybę kontroliuoti žemųjų dažnių garsus ir tuo pat metu išlaikyti švarų garsą. „Beats Audio“ įjungiamas pagal numatytąsias nuostatas.
Norėdami padidinti arba sumažinti „Beats Audio“ žemųjų dažnių
nuostatas, paspauskite fn+b.
Toliau esančiose lentelėse aprašomos „Beats Audio“ piktogramos, parodomos paspaudus fn+b.
Piktograma Aprašas

„Stardock“

„Stardock“ yra ios funkcijos:
PASTABA:
žemųjų dažnių garsų nuostatas galite reguliuoti ir
operacinėje sistemoje „Windows“. Norėdami peržiūrėti ir valdyti žemųjų dažnių ypatybes, pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas >
Aparatūra ir garsas > „HP Beats Audio“ valdymo skydelis > Vienodinimas.
Rodo, kad „Beats Audio“ yra įjungta.
Rodo, kad „Beats Audio“ yra išjungta.
Kas naujo?
3
Page 15
„Stardock MyColors“ – suteikia tinkinamą darbalaukio temą, kuri
pakeičia įprasto „Windows“ darbalaukio išvaizdą. Naujame darbalaukyje yra pasirinktinių piktogramų, vaizdinių stilių (mygtuko „Pradėti“ ir užduočių juostos) ir atitinkamų darbalaukio fonų.
Norėdami sugrąžinti standartinę „Windows“ temą, atidarykite programą „Stardock MyColors“ ir pasirinkite standartinę „Windows“ temą.
„Stardock Fences“ – išdėlioja piktogramas jūsų darbalaukyje.
Pritaikius pasirinktinę temą visos darbalaukio piktogramos perkeliamos į vertikalų stulpelį arba „tvorelę“, esančią apatiniame kairiajame ekrano kampe, kurios viršuje yra šiukšlinė. Norėdami tinkinti „Fences“ arba skaityti programinės įrangos „Fences“ žinyną, pasirinkite Pradėti > Visos programos >
Stardoc. Spustelėkite
Fences, tada spustelėkite Fences.lnk.

„ATI Eyefinity“ kelių monitorių technologija

Jūsų kompiuteris palaiko naują „ATI Eyefinity“ technologiją, kuri suteikia galimybę naudotis šiomis funkcijomis:
Galite naudotis iki 3 papildomų monitorių, jei vienas iš jų yra
prijungtas prie kompiuterio lizdo „Mini DisplayPort“. Suteikia naują monitoriaus konfigūraciją ir išplečia vaizdą per kelis
papildomus monitorius bei sudaro vieną didelį paviršių (SLS)
Monitorių konfigūracijos, skirtos vienam dideliam paviršiui (SLS), pavyzdys
Naudojant 3 papildomus monitorius ir išplėtus vaizdą kaip SLS kompiuterio ekranas išjungiamas. 3 papildomi monitoriai yra prijungiami prie papildomo monitoriaus prievado (VGA), „Mini DisplayPort“ ir HDMI prievado.
PASTABA:
galėtumėte naudotis SLS režimu. Naudojant monitorius, kurių prigimtinė skyra skiriasi, galima suformuoti SLS režimą nustatant neprigimtinę skyrą.
4 1 skyrius Sveiki
Visuose monitoriuose turi būti nustatyta ta pati skyra, kad
Page 16
PASTABA:
„Windows 7“ palaiko tik 2 papildomus monitorius. Norėdami sistemoje „Windows 7“ sukonfigūruoti 3 papildomus ekranus, žr.
Catalyst Control Center“ naudojimas“ 5 puslapyje .
Ekrano vaizdo perjungimas
Paspauskite ekrano vaizdo perjungimo veiksmo klavišą, kad atidarytumėte dialogo langą, kuriame pateikiamos 4 konfigūracijos galimybės, nepriklausančios nuo prijungtų rodymo įrenginių skaičiaus.
Tik kompiuterio režimas – išjungiamas papildomas monitorius, o
vaizdas rodomas tik kompiuterio ekrane. Dubliavimo režimas – dubliuoja kompiuterio ekrano vaizdą
papildomame monitoriuje, kuris yra prijungtas prie kompiuterio papildomo monitoriaus prievado (VGA).
Išplėstinis režimas – išplečia kompiuterio darbalaukio vaizdą į visus
papildomus monitorius. Tik projektoriaus režimas – išjungia kompiuterio ekraną ir nustato
visus papildomus monitorius į išplėstinio darbalaukio režimą.
„„ATI
PASTABA:
vaizdo išvestį ir numatytuosius išvesties įrenginius galite tvarkyti naudodami „ATI Catalyst™ Control Center“.
„ATI Catalyst Control Center“ naudojimas
Norėdami konfigūruoti darbalaukius ir monitorius bei tvarkyti „ATI Eyefinity“, turite naudoti „ATI Catalyst“ veiksmų centrą.
Kaip atidaryti „ATI Catalyst“ veiksmų centrą:
1. Pasirinkite Pradėti > Visos programos > Catalyst Control Center.
2. Spustelėkite rodyklę Grafika, tada pasirinkite Darbalaukiai ir
ekranai.
PASTABA:
papildomos informacijos, kaip naudotis „ATI Catalyst Control Center“, ieškokite programinės įrangos žinyne.
Kas naujo?
5
Page 17

Kaip ieškoti informacijos

Kompiuteris parduodamas su keliais ištekliais, padėsiančiais atlikti įvairias užduotis.
Ištekliai Jei reikia išsamesnės informacijos
Sparčiosios sąrankos plakatas
HP nešiojamojo kompiuterio bendroji instrukcija
Norėdami peržiūrėti šią instrukciją, pasirinkite Pradėti > Žinynas ir palaikymas > Vartotojo vadovai.
Žinynas ir palaikymas
Norėdami pasiekti priemonę „Žinynas ir palaikymas“, pasirinkite Pradėti > Žinynas ir palaikymas.
PASTABA:
palaikymo informaciją rasite apsilankę
http://www.hp.com/support, pasirinkę savo šalį ar
regioną ir įvykdę ekrane pateiktus nurodymus.
Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija
Šią informaciją pasieksite pasirinkę Pradėti > Žinynas ir palaikymas > Vartotojo vadovai.
Saugaus ir patogaus darbo vadovas
Norėdami pasiekti šį vadovą:
Pasirinkite Pradėti > Žinynas ir palaikymas > Vartotojo vadovai.
– arba –
Apsilankykite
Pasaulinių telefono numerių lankstinukas
Šį lankstinuką gausite su kompiuteriu.
konkrečiai šaliai arba regionui skirtą
http://www.hp.com/ergo.
Kaip nustatyti kompiuterį
Kaip atpažinti kompiuterio komponentus
Maitinimo valdymo funkcijos
Kaip pailginti akumuliatoriaus
naudojimo laiką
Kaip naudotis kompiuterio daugialypės
terpės funkcijomis
Kaip apsaugoti kompiuterį
Kaip prižiūrėti kompiuterį
Kaip atnaujinti programinę įrangą
Operacinės sistemos informacija
Programinės įrangos, tvarkyklės ir BIOS
naujiniai
Trikčių šalinimo įrankiai
Kaip susisiekti su techninės pagalbos
centru
Teisinė ir saugos informacija
Akumuliatoriaus utilizavimo informacija
Tinkama darbo vieta, laikysena,
sveikata ir darbas
Elektros ir mechaninės saugos
informacija
HP palaikymo telefonu numeriai
6 1 skyrius Sveiki
Page 18
Ištekliai Jei reikia išsamesnės informacijos
HP svetainė
Norėdami apsilankyti šioje svetainėje, eikite į
http://www.hp.com/support.
Ribotoji garantija*
Norėdami peržiūrėti šią garantiją:
Pasirinkite Pradėti > Žinynas ir palaikymas > Garantija.
– arba –
Apsilankykite
* Specialiai jūsų gaminiui taikomą HP ribotąją garantiją rasite kompiuterio elektroniniuose vadovuose ir (arba) dėžutėje esančiame CD / DVD diske. Kai kuriose šalyse / regionuose dėžutėje gali būti spausdinta HP ribotoji garantija. Šalyse ar regionuose, kuriuose spausdinta garantija nepateikiama, ją galite užsisakyti iš
Šiaurės Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Ramiojo vandenyno regiono Azijos šalys: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra
Nurodykite produkto numerį, garantijos laikotarpį (jis nurodytas ant serijos numerio etiketės), vardą, pavardę ir adresą.
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
http://www.hp.com/go/orderdocuments arba rašyti adresu:
Europa, Vidurio Rytų šalys, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Post Office, Singapore 911507
Palaikymo informacija
Atsarginių dalių užsakymas ir
papildomos pagalbos paieška
Programinės įrangos, tvarkyklės ir BIOS
(sąrankos priemonės „Setup Utility“) naujiniai
Įrenginio priedai
Garantijos informacija
Kaip ieškoti informacijos
7
Page 19

2 HP 3D vaizdo technologijos naudojimas

Šiame skyriuje yra šios dalys:

3D saugos informacija

Kas yra stereoskopinis vaizdas ir 3D?
Kas yra HP 3D vaizdo technologija?
HP 3D aktyviosios užsklandos akinių naudojimas
3D vaizdo technologijos naudojimas
Bendroji informacija apie 3D formatą
Naudoti „HP MediaSmart“
3D akinių priežiūra
Problemų sprendimas ir dažnai užduodami klausimai
3D saugos informacija
Prieš naudodamiesi 3D akiniais ir 3D vaizdo funkcija atidžiai perskaitykite visą šią saugos informaciją.
PERSPĖJIMAS!
rekomenduoja šia funkcija nebesinaudoti. Pasitarkite su gydytoju, jei manote, kad negalite matyti stereoskopinio 3D vaizdo.
Fotosensityvinės epilepsijos priepuoliai– Kai kuriems asmenims tam tikri vaizdai, įskaitant mirgančią šviesą arba vaizdų kombinaciją, kurių gali būti peržiūrint 3D turinį, gali sukelti priepuolį ar kitas komplikacijas. Jei jūsų giminaičių ligos istorijoje yra užfiksuota priepuolių ar epilepsija, prieš naudodamiesi 3D akiniais ir 3D vaizdo funkcija pasitarkite su gydytoju. Net tie, kurių šeimos ligos istorijoje nėra pasitaikę epilepsijos ar širdies smūgio atvejų, gali patirti fotosensityvinės epilepsijos priepuolį.
8 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Jei nustatę 3D vaizdo funkciją nematote 3D vaizdo, HP
Page 20
Jei jaučiate bent vieną iš išvardytų simptomų, nedelsdami baikite žiūrėję 3D turinį ir kreipkitės į gydytoją: pakitęs vaizdas,
nedidelis galvos svaigulys, galvos sukimasis, nekontroliuojami judesiai, pavyzdžiui, akių ar raumenų trūkčiojimas, traukuliai, pykinimas, sąmonės praradimas, sąmyšis, mėšlungis ir (arba) orientacijos praradimas. Tėvai turi stebėti savo vaikus ir paklausti, ar
jie nejaučia kurių nors išvardytų simptomų. Vaikai ir paaugliai šiuos simptomus gali jausti dažniau nei suaugusieji.
Nežiūrėkite 3D turinio, jei norite miego, esate pavargę arba jus pykina. Ilgai žiūrint 3D vaizdus pro 3D akinius gali pradėti skaudėti galvą arba galite pajusti nuovargį. Jei pajutote galvos skausmą, nuovargį
ar svaigulį,
nusiimkite 3D akinius ir pailsėkite. Jūsų rega gali pasikeisti, kad prisitaikytų prie žiūrėjimo pro 3D akinius.
Nusiėmę 3D akinius ir prieš pradėdami įprastinius darbus kelias minutes palaukite.
Kai kurie 3D vaizdai gali išgąsdinti. Nėščiosios, pagyvenę žmonės arba epileptikai bei turintys didelių fizinių negalių turėtų vengti naudoti kompiuterius su 3D funkcija.
Mažų vaikų (ypač jaunesnių nei 6 metų) regėjimas vis dar vystosi. Prieš leisdami vaikams žiūrėti 3D vaizdo įrašus ar žaisti 3D vaizdo žaidimus pasitarkite su gydytoju (pvz., pediatru ar akių gydytoju). Tėvai arba globėjai turėtų prižiūrėti vaikus, kad jie laikytųsi šių nurodymų.
Pavojus užspringti – 3D akiniuose yra smulkių detalių ir jie nėra skirti naudoti kū
dikiams arba mažiems vaikams.
3D akinių lęšiai pagaminti iš stiklo. Kad nepažeistumėte lęšių, naudodami ir saugodami akinius būkite atsargūs. Nenaudokite akinių, jei jų lęšiai nors šiek tiek sugadinti arba įskilę.
3D akinių negalima naudoti kaip gydytojo skiriamų, saugančių nuo saulės ar apsauginių akinių. Kad nesusižeistumėte, nenaudokite akinių jokiai bendrajai paskirčiai.
3D saugos informacija
9
Page 21

Kas yra stereoskopinis vaizdas ir 3D?

Kai į pasaulį žvelgiate dviem akimis, matote du vaizdus, sujungtus į vieną. Dešinė ir kairė akys smegenims pateikia atskirus vaizdus, tada jos sujungia šiuos vaizdus į vieną trimatį vaizdinį.
Anksčiau daugelis kino teatrų ekrane galėdavo rodyti tik vieną vaizdą, o 3D efektus reikėdavo sukurti kitomis priemonėmis. Tačiau HP 3D aktyviosios užsklandos akiniais kiekvienai akiai parodomi skirtingi vaizdai – taip sukuriamas dar tikroviškesnis 3D vaizdas.
Kiekvieną 3D turinio sceną sudaro du vaizdai: vienas sukuriamas pagal dešinės akies vaizdą, kitas – pagal kairės. Kompiuterio ekrane šie besikeičiantys vaizdai rodomi taip greitai, kad akys nesupranta skirtumo.
Kiekviename 3D akinių lęšyje yra įtaisytos užsklandos. Kai ekrane parodomas dešinės akies vaizdas, kairysis 3D akinių lęšis uždaromas, todėl vaizdą matote tik dešiniąja akimi. Kai parodomas kairiosios akies vaizdas, atliekamas atvirkštinis veiksmas ir vaizdą matote tik kairiąja akimi. Šie vaizdai keičiami taip greitai, kad akys matytų tik vieną vientisą vaizdą, todėl atrodo, jog iš tikr
ųjų esate 3D aplinkoje.
10 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 22

Kas yra HP 3D vaizdo technologija?

Naudojant 3D vaizdo technologiją sukuriamas ryškus, natūralus vaizdas kaip kino teatre. Žiūrint „Blu-ray“ 3D filmus kompiuteryje užsidėjus 3D akinius atrodo, kad vaizdas išeina už ekrano ribų. 3D vaizdas suteikia visiškai naujų žiūrėjimo potyrių. Naudojant 3D vaizdo technologiją jums suteikiamos visos reikalingos priemonės, kad galėtumėte mėgautis neįtikėtinais „Blu-ray“ 3D vaizdais. Nereikia jokios papildomos programinės įrangos, kad galėtumėte žiūrėti 3D formato vaizdus.
3D „Full HD“ 1080p ekranas
3D technologija yra specialiai sukurta ir pritaikyta 3D „Blu-ray“
turiniui žiūrėti 3D aktyviosios užsklandos akiniai, belaidžiu ryšiu sinchronizuojami
su 3D kompiuterio ekranu
PASTABA:
kai kuriuose kompiuterių modeliuose gali būti 3D turinio, kad nedelsdami galėtumėte mėgautis 3D vaizdais.
Kompiuteris palaiko ir 2D, ir 3D formatą. Kompiuteris standartiniu 2D režimu veikia tol, kol aptinkamas stereoskopinis 3D vaizdas ir suaktyvinami 3D akiniai.
PASTABA:
3D vaizdo technologija galite naudotis tik kompiuterio ekrane.
Kas yra HP 3D vaizdo technologija?
11
Page 23

HP 3D aktyviosios užsklandos akinių naudojimas

3D vaizdais galite mėgautis turėdami 3D turinio ir 3D akinius. 3D akiniai veikia įdėjus bateriją ir belaidžiu ryšiu prisijungus prie infraraudonųjų (IR) siųstuvų 3D funkciją palaikančio kompiuterio.
PERSPĖJIMAS!
saugos informaciją.
PASTABA:
galimybes, nuo kompiuterio ekrano turėtumėte būti ne toliau kaip 1,5 metro (5 ft) atstumu. atsižvelgiant į žiūrėjimo kampą, atstumas iki ekrano
gali skirtis. Pasirūpinkite, kad aplink IR siųstuvus nebūtų kliūčių. Informacijos apie IR siųstuvų vietą rasite
kompiuteriu“ 28 puslapyje .
Prieš naudodamiesi 3D akiniais perskaitykite 3D
kad optimaliai išnaudotumėte 3D vaizdo funkcijos

3D akinių komponentų atpažinimas

„Susipažinimas su
12 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 24
Komponentai
1) Baterijos skyrius
PASTABA:
suaktyvinti akinių bateriją iš baterijos skyriaus gali tekti ištraukti apsauginę juostelę.
(2) Antnosiai (3)
PASTABA:
akinių, o kiti du pridedami su akiniais.
įsigijus akinius baterijos būna įstatytos į akinių baterijų skyrių. Norint
pridedami 3 skirtingų dydžių antnosiai. Vienas antnosis jau yra uždėtas ant

3D akinių įjungimas ir išjungimas

3D akinius naudoti lengva:
3D akiniai įjungiami ir išjungiami automatiškai. Įjungimo ir išjungimo
jungiklio nėra. Kai 3D turinys pradedamas rodyti, akiniai aptinka kompiuterio
siunčiamą IR signalą ir yra automatiškai įjungiami. Pradėjus rodyti 3D turinį ir įsijungus akiniams gali atrodyti, kad lęšiai
patamsėja ir jaučiamas vaizdo mirgėjimas. Akiniuose įdėtos baterijos turėtų pakakti vidutiniškai 180 3D
žiūrėjimo valandų. Kad būtų taupoma baterijos energija, 5 sekundes neaptikus IR signalo įjungiamas akinių budėjimo režimas.
HP 3D aktyviosios užsklandos akinių naudojimas
13
Page 25

3D vaizdo technologijos naudojimas

Nustatę 3D kompiuterį įsitikinsite, kad galite mėgautis 3D turiniu.
PASTABA:
žiūrėdami 3D turinį kompiuterį būtinai prijunkite prie
kintamosios srovės šaltinio.
PASTABA:
kad 3D vaizdas būtų optimalus, žiūrint 3D turinį ekrano
ryškumo valdikliai išjungiami.
1. Atsižvelgę į kompiuterio modelį 3D turinį galite paleisti vienu iš toliau
pateikiamų būdų:
Kompiuterio darbalaukyje dukart spustelėję 3D demonstracijos
piktogramą (tik tam tikruose modeliuose) ir meniu pasirinkę 3D klipą.
Įdėję „Blu-ray“ 3D filmą (įsigytą atskirai) į kompiuterio optinių
diskų angą ir įvykdę ekrane pateikiamus nurodymus.
PASTABA:
įdėkite diską į optinių diskų angą taip, kad jis užsifiksuotų. Jei diską reikia išstumti, paspauskite optinių diskų išstūmimo mygtuką, esantį viršutiniame dešiniajame klaviatūros kampe.
2. Užsidėkite 3D akinius. Prireikus sureguliuokite akinius naudodami
pridedamus antnosius.
3. Kai pradedamas rodyti 3D turinys ir aptinkamas infraraudonųjų
spindulių (IR) signalas, 3D akiniai įjungiami automatiškai. Kai akiniai įjungiami, lęšiai gali pritemti arba galite pajusti mirgėjimą.
Jei matote ryškų 3D vaizdą, sąranka jau baigta ir galite pradėti mėgautis 3D turiniu!
PASTABA:
jei akiniams įsijungus toliau jaučiate mirgėjimą, kad optimaliai pritaikytumėte stereoskopinį vaizdą, gali tekti sureguliuoti atnaujinimo dažnį. Žr.
„Atnaujinimo dažnio
reguliavimas“ 19 puslapyje .
PERSPĖJIMAS!
Jei vis tiek nematote 3D turinio, nusiimkite 3D akinius ir nebesinaudokite 3D vaizdo technologija. Jei įtariate, kad stereoskopinio 3D vaizdo nematote dėl fizinių problemų, perskaitykite 3D saugos informaciją ir pasitarkite su gydytoju.
14 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 26

Bendroji informacija apie 3D formatą

Jūsų kompiuteris palaiko šiuos 3D formatus:
„Blu-ray“ 3D filmus
3D MPEG 4 MVC failus
PASTABA:
norėdami atkurti 3D MPEG 4 MVC failus, turėsite padėti
juos šioje vietoje: C:\vartotojas\vieša\Vieši vaizdo
įrašai\HP 3D demonstraciniai vaizdo įrašai
PASTABA:
3D atkūrimas palaikomas tik naudojantis viso ekrano
režimu.
Bendroji informacija apie 3D formatą
15
Page 27

Naudoti „HP MediaSmart“

Atidarius „MediaSmart“ valdymo skydelyje parodomi toliau pateikiami elementai.
PASTABA:
minimizuojamas.
kai kurie valdikliai gali būti neberodomi, kai langas
16 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 28
Komponentai Aprašas
(1) Nustatymų valdiklis Spustelėdami pasirinkite DVD ir BD nuostatas bei pakeiskite
(2) Atkūrimo valdikliai Kad būtų parodyti valdikliai, pajudinkite kompiuterio pelės žymiklį.
nustatymus.
PASTABA:
DVD arba BD tipo. Jei langas minimizuojamas, visi valdikliai gali būti nebematomi.
Išstumti: spustelėkite, jei norite išstumti diską.
Aukščiausio lygmens meniu: spustelėkite, kad būtų
parodytas DVD aukščiausio lygmens meniu.
Žymeklis: spustelėkite mygtuką, tada įveskite žymelės
pavadinimą.
Ankstesnis / atsukti: spustelėkite, kad sugrįžtumėte prie
ankstesnio takelio ar skyriaus. Jei ankstesnio skyriaus nėra, parodomas meniu puslapis. Spustelėkite ir palaikykite šį mygtuką, kad atsuktumėte 4x greičiu.
Paleisti / pristabdyti: spustelėkite, kad paleistumėte arba
pristabdytumėte pasirinktą mediją.
Kitas / persukti: spustelėkite, kad pereitumėte prie kito takelio
arba skyriaus. Jei kito skyriaus nėra, parodoma kito elemento antraštė. Spustelėkite ir palaikykite šį mygtuką, kad persuktumėte 4x greičiu.
2D / 3D: spustelėkite, kad įjungtumėte 2D arba 3D režimą.
PASTABA:
filmą.
3D demonstracija: spustelėkite, kad peržiūrėtumėte 3D klipą.
valdiklių išvaizda ir veikimas priklauso nuo žiūrimo
šis mygtukas parodomas tik leidžiant 3D

Bendroji informacija apie 3D nustatymus

3D atkūrimo metu galite rankiniu būdu keisti toliau nurodytus 3D konfigūracijos nustatymus, kad būtų rodomas geresnis stereoskopinis 3D vaizdas.
PASTABA:
žiūrimo DVD arba BD tipo.
kokiais DVD nustatymais galite naudotis, priklauso nuo
Naudoti „HP MediaSmart“
17
Page 29
Ekrano atnaujinimo dažnis – nustatykite ekrano atnaujinimo dažnį
ties 96 Hz arba 120 Hz. 3D vaizdo koregavimas – jei 3D išvestis rodoma netinkamai,
sukeičiamas kairiosios akies vaizdas su dešiniosios. 2D/3D filmo atkūrimas – pasirinkite, jei norite tęsti arba iš naujo
paleisti filmo atkūrimą, kai įjungiamas 2D arba 3D režimas.
18 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 30
Atnaujinimo dažnio reguliavimas
Kad galėtumėte mėgautis tinkamu 3D turinio vaizdu, jums gali tekti rankiniu būdu sureguliuoti atnaujinimo dažnį.
1. „MediaSmart“ valdymo skydelio apačioje spustelėkite piktogramą
Nustatymai.
Bus atidarytas nustatymų langas.
2. Spustelėkite skirtuką Išsamiau.
3. Išskleidžiamajame meniu Ekrano atnaujinimo dažnis pasirinkite
kitą ekrano atnaujinimo dažnį.
4. Spustelėkite Taikyti.
Kairiosios ir dešiniosios akies vaizdo sukeitimas
Jei 3D išvestis arba 3D vaizdas rodomas netinkamai, kad galėtumėte tinkamai žiūrėti 3D turinį, jums gali tekti sukeisti kairiosios ir dešiniosios akies vaizdus.
Norėdami sukeisti kairiosios ir dešiniosios akies vaizdus:
1. „MediaSmart“ valdymo skydelio apačioje spustelėkite piktogramą
Nustatymai.
Bus atidarytas nustatymų langas.
2. Spustelėkite skirtuką Išsamiau.
3. Pažymėkite žymimąjį langelį Sukeisti kairiosios ir dešiniosios
akies vaizdus.
4. Spustelėkite Taikyti.
2D ir 3D režimo įjungimas
Jūsų kompiuteris palaiko ir 2D, ir 3D turinį. Jei žiūrite 3D filmą, bet kuriuo metu galite įjungti 2D režimą.
Norėdami 3D režimą perjungti į 2D:
1. „MediaSmart“ valdymo skydelyje spustelėkite mygtuką 2D/3D.
Vaizdas ekrane bus pradėtas rodyti kaip 2D turinys.
2. Nusiimkite 3D akinius.
PASTABA:
spustelėkite mygtuką 2D/3D dar kartą, jei norite vėl
įjungti 3D režimą, tada užsidėkite 3D akinius.
Naudoti „HP MediaSmart“
19
Page 31
2D ir 3D režimų nustatymai
3D diskuose būna tik 3D turinys arba ir 2D, ir 3D turinys. Atsižvelgiant į žiūrimo 3D disko tipą jums gali tekti pakeisti „MediaSmart“ DVD nustatymus, kad galėtumėte naudotis visais diske prieinamais meniu.
Galite naudotis toliau pateikiamais nustatymais:
Tęsti filmo atkūrimą, kai įjungiamas 2D arba 3D režimas
(numatytasis gamyklos nustatymas) – pasirinkus šį nustatymą filmo atkūrimas tęsiamas nenutrūkstamai, kai įjungiamas 2D arba 3D režimas. Šis nustatymas palaiko tik 3D BD-J interaktyvųjį turinį. Jei turite diską, kuriame yra ir 2D, ir 3D turinio, pasirinkę šį nustatymą negalėsite peržiūrėti 2D pagrindinio meniu turinio.
Paleisti atkūrimą iš naujo, kai įjungiamas 2D arba 3D režimas
šiuo nustatymu sustabdomas filmo atkūrimas ir grįžtama į pagrindinį meniu. Galėsite peržiūrėti tiek 2D, tiek 3D pagrindinio meniu turinį diske.
Norėdami pakeisti 2D / 3D perjungimo nustatymus:
1. „MediaSmart“ valdymo skydelio apačioje spustelėkite piktogramą
Nustatymai.
Bus atidarytas nustatymų langas.
2. Spustelėkite skirtuką Išsamiau.
3. Pasirinkite Tęsti filmo atkūrimą, kai įjungiamas 2D arba 3D
režimas arba Paleisti atkūrimą iš naujo, kai įjungiamas 2D arba 3D režimas.
4. Spustelėkite Taikyti.
20 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 32

3D akinių priežiūra

Antnosių naudojimas

3D akiniai pateikiami su 3 skirtingų dydžių antnosiais. Vienas antnosis jau yra uždėtas ant akinių gamykloje, o kiti du pridedami su akiniais. Pasimatuokite akinius ir prireikus pasikeiskite antnosį, kad būtų patogu. Be to, prireikus akinius galite nešioti ir be antnosio.
PASTABA:
3D akiniai yra pagaminti taip, kad juos tiktų nešioti ant
daugelio standartinių gydytojo skirtų akinių.
Norėdami uždėti antnosį, įstatykite jį į akinius. Norėdami išimti
antnosį, ištraukite jį iš akinių.
3D akinių priežiūra
21
Page 33

Baterijos keitimas

3D akiniuose esanti baterija įsigijus akinius jau būna įdėta ir jos turėtų pakakti vidutiniškai 180 3D žiūrėjimo valandų. HP bateriją rekomenduoja keisti kartą per metus. Akiniai budėjimo režimu gali veikti iki vienerių metų. Į 3D akinius dedama paprasta CR2032 tipo baterija. Šias baterijas galite lengvai pakeisti ir įsigyti visur, kur prekiaujama baterijomis.
Norėdami pakeisti bateriją:
1. Stumdami žemyn atidarykite baterijos skyrių (1), tada išimkite seną
bateriją (2).
22 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 34
2. Įstatykite naują bateriją (1) teigiamą (+) kontaktą nukreipę į baterijos
skyrių, tada uždėkite baterijos skyriaus dangtelį (2).
3D akinių priežiūra
23
Page 35

3D akinių valymas

Kad ant 3D akinių nebūtų dėmių ir pūkelių, reguliariai juos valykite minkšta, drėgna nesipūkuojančia šluoste. Šluostę galima suvilgyti švelnia valymo priemone, kurios sudėtyje yra mažiau nei 10 % alkoholio.
ĮSPĖJIMAS:
Nenaudokite popierinių rankšluosčių, nes jie gali subraižyti lęšius. Nepurkškite purškiamųjų valymo skysčių arba cheminių medžiagų tiesiai
ant lęšių. Nenaudokite valymo priemonių, kurių sudėtyje yra amoniako.

Elgesys su akiniais

3D akiniai yra tvirti, tačiau jautrūs fiziniam spaudimui, todėl su jais reikia elgtis atsargiai. 3D akinius reikia laikyti už rėmelio, kad ant lęšių neliktų pirštų atspaudų. Kai 3D akinių nenaudojate, saugokite juos apsauginiame dėkle.
ĮSPĖJIMAS:
nesukite.
kad visam laikui nepažeistumėte 3D akinių:
kad lęšiai neįskiltų, niekada 3D akinių nekreipkite ar
24 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 36

Problemų sprendimas ir dažnai užduodami klausimai

Nematau 3D vaizdo

Jei žiūrite naudodami 3D režimą ir nematote 3D turinio, HP rekomenduoja nebenaudoti 3D akinių. Peržiūrėkite toliau pateikiamą informaciją ir gydytoju, jei manote, kad negalite matyti stereoskopinio 3D vaizdo.
Gali būti, kad 3D turinį žiūrite 2D režimu.
„3D saugos informacija“ 8 puslapyje . Pasitarkite su
Gali būti, kad reikia pakeisti 3D akinių bateriją. Žr.
„Baterijos
keitimas“ 22 puslapyje , jei reikia papildomos informacijos.
Kompiuterio ekrane esantys IR siųstuvai yra uždengti. Kad
duomenys būtų perduodami optimaliai, pasirūpinkite, kad arčiausiai IR siųstuvų esančioje zonoje nebūtų kliūčių. Informacijos apie IR siųstuvų vietą rasite
Gali būti, kad sėdite per toli nuo kompiuterio ekrano. Žiūrėdami 3D
„Susipažinimas su kompiuteriu“ 28 puslapyje .
turinį neturėtumėte sėdėti toliau nei apytiksliai 1,5 metro (5 ft) atstumu nuo ekrano.
PASTABA:
atsižvelgiant į žiūrėjimo kampą, akinių atstumas iki
ekrano gali skirtis.
Problemų sprendimas ir dažnai užduodami klausimai
25
Page 37

Kokie 3D formatai yra palaikomi mano kompiuteryje?

Jūsų kompiuteris palaiko šiuos 3D formatus:
„Blu-ray“ 3D filmus
3D MPEG 4 MVC failus
„Naudoti „HP MediaSmart““ 16 puslapyje , jei reikia papildomos
Žr. informacijos.

Ar savo kompiuteryje galiu leisti stereoskopinius 3D žaidimus?

Kad galėtumėte žaisti stereoskopinius 3D žaidimus, jums gali tekti įsigyti papildomą programinę įrangą. Daugiau informacijos teiraukitės žaidimo programinės įrangos gamintojo.

Ar galiu pro 3D akinius žiūrėti 3D filmą kino teatre?

3D akiniai yra pritaikyti veikti su jūsų HP ENVY17 3D kompiuteriu ir jame įtaisytais IR siųstuvais. Negarantuojame, kad 3D akiniai tinkamai veiks
kitose vietose, kur rodomas 3D vaizdas.

Ar galiu nešioti 3D akinius ant gydytojo skirtų akinių?

Taip. 3D akiniai yra pagaminti taip, kad juos tiktų nešioti ant daugelio gydytojo skirtų akinių. Jei į kompiuterio ekraną paprastai žiūrite užsidėję akinius, nenusiimkite jų ir ant viršaus užsidėkite 3D akinius. Kad būtų patogu, galite uždėti papildomus keičiamuosius antnosius. Žr.
aktyviosios užsklandos akinių naudojimas“ 12 puslapyje , jei reikia
daugiau informacijos.
„HP 3D

Kaip valyti 3D akinius?

3D akinius valykite minkšta, drėgna nesipūkuojančia šluoste. Žr. „3D
akinių priežiūra“ 21 puslapyje , jei reikia daugiau informacijos.

Kokiu atstumu reikia būti nuo kompiuterio žiūrint 3D turinį?

Efektyvusis integruotųjų IR siųstuvų veikimo diapazonas yra apytiksliai
1,5 metro (5 ft).

Žiūrėdamas 3D turinį jaučiu mirgėjimą

Mirgėjimo 3D akiniuose priežastis gali būti:
26 2 skyrius HP 3D vaizdo technologijos naudojimas
Page 38
Dažnių, kuriais veikia 3D vaizdo funkcija ir patalpos apšvietimas,
skirtumas. Tokio mirgėjimo galite išvengti išjungę apšvietimą arba pakeitę stereoskopinio 3D vaizdo atnaujinimo dažnį.
Senkanti akinių baterija. Pabandykite pakeisti bateriją.

Ar galiu 3D akinius naudoti prie lango šviečiant stipriai dienos šviesai?

Stereoskopinis 3D efektas geriausiai veikia tamsioje aplinkoje.

Kokio tipo baterijos dedamos į 3D akinius?

Į 3D akinius dedama paprasta CR2032 tipo baterija. Šias baterijas galite lengvai pakeisti ir įsigyti visur, kur prekiaujama baterijomis. Žr.
keitimas“ 22 puslapyje , jei reikia daugiau informacijos.
„Baterijos
Problemų sprendimas ir dažnai užduodami klausimai
27
Page 39

3 Susipažinimas su kompiuteriu

Šiame skyriuje yra šios dalys:

Viršutiniai

Priekis
Dešinioji pusė
Kairioji pusė
Ekranas
Apačia
Viršutiniai

Jutiklinė planšetė

28 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 40
Komponentas Aprašas
(1)
(2) Kairysis jutiklinės planšetės
(3) Dešinysis jutiklinės planšetės
(4) Jutiklinės planšetės zona Skirta žymekliui valdyti ir ekrane esantiems

Lemputės

Jutiklinės planšetės lemputė Įjungia arba išjungia jutiklinę planšetę. Jei norite
mygtukas
mygtukas
įjungti arba išjungti jutiklinę planšetę, greitai dukart bakstelėkite jutiklinės planšetės lemputę.
Veikia kaip kairysis išorinės pelės mygtukas.
Veikia kaip dešinysis išorinės pelės mygtukas.
elementams pasirinkti arba įjungti.
Komponentas Aprašas
(1)
(2) Klavišo „caps lock“ lemputė
Jutiklinės planšetės lemputė
Geltona: jutiklinė planšetė išjungta.
Nedega: jutiklinė planšetė įjungta.
Balta: didžiųjų raidžių fiksavimas įjungtas.
Nedega: didžiųjų raidžių fiksavimas
išjungtas.
Viršutiniai
29
Page 41
Komponentas Aprašas
(3)
(4)
(5)
Maitinimo lemputė Balta: kompiuteris įjungtas.
Mirksi balta lemputė: kompiuteris veikia
miego režimu.
Nedega: kompiuteris išjungtas arba veikia
sulaikytosios veiksenos režimu.
Garso išjungimo indikatorius
Belaidžio ryšio lemputė
Geltona: kompiuterio garsas yra išjungtas.
Nedega: kompiuterio garsas įjungtas.
Balta: įjungtas integruotasis belaidis
įrenginys, pavyzdžiui, belaidžio vietinio tinklo (WLAN) įrenginys.
PASTABA:
įjungiami gamykloje.
Geltona: visi belaidžiai įrenginiai išjungti.
belaidžiai įrenginiai yra
30 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 42

Mygtukas

Viršutiniai
31
Page 43
Komponentas Aprašas
Įjungimo (išjungimo) mygtukas
Kai kompiuteris išjungtas,
spustelėkite mygtuką, kad jį įjungtumėte.
Kai kompiuteris įjungtas,
spustelėkite mygtuką, kad nustatytumėte energijos taupymo režimą.
Kai kompiuteris veikia miego
režimu, spustelėkite mygtuką, kad išjungtumėte miego režimą.
Kai kompiuteris veikia
sulaikytosios veiksenos režimu, spustelėkite mygtuką, kad išjungtumėte sulaikytąją veikseną.
Jei kompiuteris nereaguoja, o „Windows®“ išjungimo procedūros neveikia, spauskite įjungimo (išjungimo) mygtuką ir laikykite nuspaudę bent 5 sekundes, kad kompiuterį išjungtumėte.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie energijos vartojimo parametrus, pasirinkite Pradėti > Valdymo
skydas > Sistema ir sauga > Energijos vartojimo parinktys arba
žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendr
ąją instrukciją.
32 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 44

Klavišai

Komponentas Aprašas
(1) Klavišas esc Rodo sistemos informaciją, kai paspaudžiamas
(2) Klavišas fn Atlieka dažnai naudojamas sistemos funkcijas,
(3)
(4) Veiksmų klavišai Skirti vykdyti dažnai naudojamas sistemos
(5)
(6) Integruotoji skaitmenų klaviatūra Gali būti naudojama kaip išorinė skaitmenų
(7)
„Windows“ logotipo klavišas Parodo „Windows“ meniu „Pradėti“.
„Windows“ programų klavišas Parodo kontekstinį meniu elementams po
Optinio diskų įrenginio išstūmimo klavišas
kartu su klavišu fn.
kai paspaudžiamas kartu su klavišu b arba esc.
funkcijas.
žymekliu.
klaviatūra.
Optinis diskas išstumiamas iš optinių diskų įrenginio.
Viršutiniai
33
Page 45

Priekis

Komponentas Aprašas
(1)
(2)
Maitinimo lemputė
Diskų įrenginio lemputė
Balta: kompiuteris įjungtas.
Mirksi balta lemputė: kompiuteris veikia
miego režimu.
Nedega: kompiuteris išjungtas arba veikia
sulaikytosios veiksenos režimu.
Mirksi balta lemputė: standžiųjų diskų
įrenginys yra naudojamas.
Geltona: „HP ProtectSmart“ standžiojo disko
apsauga laikinai sustabdė standųjį diską.
PASTABA:
informacijos apie „HP ProtectSmart“ standžijo disko apsaugą, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąją instrukciją.
(3) Garsiakalbiai (2) Atkuria garsą.
norėdami gauti
34 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 46

Dešinioji pusė

Komponentas Aprašas
(1)
(2) Skaitmeninių laikmenų anga Palaiko tokius skaitmeninių kortelių formatus:
(3) Optinis diskų įrenginys Nuskaito ir įrašo į optinius diskus.
(4) Akumuliatoriaus lemputė
USB prievadai (2) Skirti pasirinktiniams USB įrenginiams prijungti.
„Memory Stick“
„Memory Stick Pro“
„MultiMediaCard“
„Secure Digital“ (SD) atminties kortelė
„Secure Digital High Capacity“ atminties
kortelė
„xD-Picture“ kortelė
ĮSPĖJIMAS:
diskų įrenginį. Galite sugadinti kompiuterį.
Nedega: kompiuteris maitinamas iš
akumuliatoriaus.
Mirksinti geltona: akumuliatorius pasiekė
žemą įkrovos lygį, kritinį įkrovos lygį arba įvyko akumuliatoriaus klaida.
Geltona: akumuliatorius įkraunamas.
Balta: kompiuteris prijungtas prie išorinio
energijos šaltinio ir akumuliatorius yra visiškai įkrautas.
nedėkite 8 cm optinių diskų į
Dešinioji pusė
35
Page 47
Komponentas Aprašas
(5)
(6)
Maitinimo jungtis Skirta kintamosios srovės adapteriui prijungti.
Apsauginio kabelio lizdas Skirta pasirinktiniam apsauginiam kabeliui prie
kompiuterio tvirtinti.
PASTABA:
sulaikomoji priemonė, tačiau jis negali garantuoti, kad kompiuteris nebus sugadintas ar pavogtas.
apsauginis kabelis yra
36 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 48

Kairioji pusė

Komponentas Aprašas
(1) Vėdinimo anga Užtikrina oro srautą, skirtą vidiniams
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Išorinio monitoriaus prievadas Skirtas išoriniam VGA monitoriui arba
RJ-45 (tinklo) lizdas Skirtas tinklo kabeliui prijungti.
Mažasis ekrano prievadas Skirtas pasirinktiniam skaitmeniniam rodymo
HDMI prievadas Skirtas pasirinktiniam vaizdo arba garso
„eSATA“ / USB prievadas Prijungia aukštų charakteristikų „eSATA“
„SuperSpeed USB“ prievadas Skirtas pasirinktiniam USB 3.0 įrenginiui
kompiuterio komponentams aušinti.
PASTABA:
įsijungia automatiškai, kad atvėsintų vidinius komponentus ir apsaugotų juos, kad neperkaistų. Normalu, kad kompiuteriui veikiant vidinis ventiliatorius tai įsijungia, tai išsijungia.
projektoriui prijungti.
įrenginiui, pavyzdžiui, galingam monitoriui arba projektoriui.
įrenginiui prijungti, pavyzdžiui, didelės raiškos televizoriui arba kitam suderinamam skaitmeniniam arba garso komponentui.
komponentą, pvz., „eSATA“ išorinį kietąjį diską, arba pasirinktą USB 2.0 įrenginį.
prijungti ir suteikia patobulintą USB funkcionalumą.
PASTABA:
yra suderinamas ir su USB 1.0 bei 2.0 įrenginiais.
kompiuterio ventiliatorius
„SuperSpeed USB“ prievadas
Kairioji pusė
37
Page 49
Komponentas Aprašas
(8)
(9)
Garso išvesties (ausinių) lizdas / garso įvesties (mikrofono) lizdas
Garso išvesties (ausinių) lizdas Skirtas garsui atkurti prijungus pasirinktinius
Atkuria garsą, kai prijungiamas prie pasirinktinių stereofoninių garsiakalbių su išoriniu maitinimu, ausinių (apgaubiančių ausis, įstatomų į ausis, su mikrofonu) ar televizoriaus. Taip pat galima prijungti pasirinktinį ausinių mikrofoną.
PERSPĖJIMAS!
pavojų susižaloti, prieš užsidėdami ar įsikišdami ausines, sureguliuokite garsumą. Norėdami gauti daugiau saugos informacijos, žr. dalį Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija.
PASTABA:
įrenginys, kompiuterio garsiakalbiai neveikia.
išorinius maitinamuosius stereofoninius garsiakalbius, ausines (apgaubiančias ausis, įstatomas į ausis, su mikrofonu) ar televizorių.
PERSPĖJIMAS!
pavojų susižaloti, prieš užsidėdami ar įsikišdami ausines, sureguliuokite garsumą. Norėdami gauti daugiau saugos informacijos, žr. dalį Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija.
PASTABA:
įrenginys, kompiuterio garsiakalbiai neveikia.
Kad sumažintumėte
kai prie šio lizdo prijungtas
Kad sumažintumėte
kai prie šio lizdo prijungtas
38 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 50

Ekranas

Komponentas Aprašas
(1) WLAN antenos (2)* Siunčia ir priima belaidžio ryšio su vietiniais
(2) IR siųstuvai* Belaidžiu ryšiu sinchronizuoja 3D akinius su
(3) Vidiniai mikrofonai (2) Skirti garsui įrašyti.
(4) Interneto kameros lemputė Dega: interneto kamera naudojama.
(5) Interneto kamera Leidžia įrašyti vaizdą bei fotografuoti.
belaidžiais tinklais (WLAN) signalus.
kompiuterio ekranu.
Norėdami pasiekti interneto vaizdo kamerą, pasirinkite Pradėti > Visos programos > HP > „HP
MediaSmart“ > „HP MediaSmart“ interneto vaizdo kamera.
Ekranas
39
Page 51
Komponentas Aprašas
(6) Vidinis ekrano jungiklis Uždarius įjungto kompiuterio ekraną, šiuo jungikliu
*Šių antenų ir IR siųstuvų kompiuterio išorėje nematyti. Kad duomenys būtų perduodami optimaliai, pasirūpinkite, kad arčiausiai antenų ir IR siųstuvų esančioje zonoje nebūtų kliūčių. Teisinės informacijos apie belaidį ryšį, taikomos jūsų šaliai arba regionui, ieškokite vadove Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija. Ši informacija yra priemonėje „Žinynas ir palaikymas“.
išjungiamas ekranas ir inicijuojamas užmigdymo režimas.
PASTABA:
išorėje nematyti.
vidinio ekrano jungiklio kompiuterio
40 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 52

Apačia

Komponentas Aprašas
(1) Žemųjų dažnių garsiakalbis Su žemųjų dažnių garsiakalbiu.
(2) Akumuliatoriaus skyrius Šiame skyriuje laikomas akumuliatorius.
PASTABA:
anksto įstatomas akumuliatoriaus skyriuje.
(3) Vėdinimo angos (7) Užtikrina oro srautą vidiniams kompiuterio
komponentams aušinti.
PASTABA:
įsijungia automatiškai, kad atvėsintų vidinius komponentus ir apsaugotų juos, kad neperkaistų. Normalu, kad kompiuteriui veikiant vidinis ventiliatorius tai įsijungia, tai išsijungia.
(4)
Standžiojo disko skyrius Jame laikomas standusis diskas.
akumuliatorius gamykloje iš
kompiuterio ventiliatorius
Apačia
41
Page 53
Komponentas Aprašas
(5)
(6)
Atminties modulio skyrius Jame yra atminties modulis.
Akumuliatoriaus laisvinamasis skląstis
Atlaisvina akumuliatorių iš akumuliatoriaus skyriaus.
42 3 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Page 54

4 Darbas tinkle

Šiame skyriuje yra šios dalys:
Interneto paslaugų teikėjo (IPT) naudojimas
Prisijungimas prie belaidžio tinklo
PASTABA:
interneto prieigai skirta aparatūra ir programinės įrangos funkcijos gali skirtis.
Jūsų kompiuteris palaiko dviejų tipų interneto prieigą:
Belaidį tinklą – mobiliojo interneto prieigai galite naudoti belaidį ryšį.
Žr.
belaidžio WLAN tinklo nustatymas“ 46 puslapyje .
Laidinį – internetu galite naudotis prisijungę prie laidinio tinklo.
Norėdami gauti informacijos apie laidinio tinklo prijungimą, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąją instrukciją.
atsižvelgiant į kompiuterio modelį ir jūsų gyvenamąją vietą
„Prisijungimas prie esamo WLAN“ 45 puslapyje arba „Naujo
43
Page 55

Interneto paslaugų teikėjo (IPT) naudojimas

Prieš naudodamiesi internetu turite tapti IPT abonentu. Kreipkitės į vietinį IPT ir įsigykite interneto paslaugą ir modemą. IPT padės nustatyti modemą, įdiegti tinklo kabelį, suteikiantį galimybę kompiuterį su belaidžio ryšio įranga prijungti prie modemo, ir išbandyti interneto paslaugą.
PASTABA:
IPT suteiks jums vartotojo ID ir slaptažodį, kuriuos naudosite jungdamiesi prie interneto. Užsirašykite šią informaciją ir laikykite ją saugioje vietoje.
Toliau pateiktos funkcijos padės jums sukurti naują interneto paskyrą arba nustatyti kompiuterį taip, kad galėtumėte naudotis esama paskyra:
Interneto paslaugos ir pasiūlymai (paslauga teikiama tik tam
tikrose vietovėse) – ši priemonė padeda prisiregistruoti naujai interneto paskyrai gauti ir sukonfigūruoti kompiuterį, kad juo galėtumėte naudotis esama paskyra. Norėdami pasiekti šią priemonę, pasirinkite Pradėti > Visos programos > Interneto
paslaugos > Prisijungti prie interneto. IPT teikiamos piktogramos (paslauga teikiama tik tam tikrose
vietovėse) – šios piktogramos gali būti rodomos atskirai „Windows“ darbalaukyje arba sugrupuotos darbalaukio aplanke, pavadintame „Interneto paslaugos“. Jei norite sukurti naują interneto paskyrą arba sukonfigūruoti kompiuterį naudoti esamą paskyrą, dukart spustelėkite piktogramą ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
„Windows“ prisijungimo prie interneto vedlys – kad
prisijungtumėte prie interneto, galite naudoti „Windows“ prisijungimo prie interneto vedlį bet kuriuo iš šių atvejų:
Jau esate IPT abonentas.
Neturite interneto paskyros ir norite pasirinkti IPT iš vedlyje
pateikiamo sąrašo. (IPT sąrašas pasiekiamas ne visuose regionuose.)
Pasirinkote sąraše nenurodytą IPT ir jis pateikė jums
informaciją, pavyzdžiui, konkretų IP adresą ir POP3 bei SMTP nuostatas.
Norėdami pasiekti „Windows“ prisijungimo prie interneto vedlį ir jo naudojimo instrukcijas, pasirinkite Pradėti > Žinynas ir palaikymas, tada paieškos lauke įveskite Prisijungimo prie interneto vedlys.
44 4 skyrius Darbas tinkle
Page 56
PASTABA:
jei vedlys prašo pasirinkti, ar norite įjungti, ar išjungti
„Windows“ užkardą, pasirinkite „Įjungti“.

Prisijungimas prie belaidžio tinklo

Belaidė technologija perduoda duomenis radijo bangomis, o ne laidais. Jūsų kompiuteryje gali būti vienas ar keli iš toliau nurodytų belaidžių įrenginių:
Belaidžio vietinio tinklo (WLAN) įrenginys
HP mobiliojo plačiajuosčio ryšio modulis, belaidžio teritorinio tinklo
(WWAN) įrenginys „Bluetooth®“ įrenginys
Norėdami gauti daugiau informacijos apie belaides technologijas ir prisijungimą prie belaidžio tinklo, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąją instrukciją, informaciją ir žiniatinklio svetainių nuorodas, kurios nurodytos priemonėje „Žinynas ir palaikymas“.

Prisijungimas prie esamo WLAN

1. Įjunkite kompiuterį.
2. Įsitikinkite, kad WLAN įrenginys įjungtas.
3. Informacinių pranešimų srityje, dešinėje užduočių juostos pusėje,
spustelėkite tinklo piktogramą.
4. Pasirinkite tinklą, prie kurio norite prisijungti.
5. Paspauskite Prisijungti.
6. Jei reikia, įveskite saugos raktą.
Prisijungimas prie belaidžio tinklo
45
Page 57

Naujo belaidžio WLAN tinklo nustatymas

Reikalinga įranga:
plačiajuosčio ryšio modemas (DSL arba kabelinis) (1) ir didelės
spartos interneto paslauga, įsigyta iš interneto paslaugų teikėjo (IPT),
belaidžio ryšio maršrutizatorius (įsigyjamas atskirai) (2),
kompiuteris su belaidžio ryšio įranga (3).
PASTABA:
kai kuriuose modemuose yra integruotas belaidžio ryšio maršrutizatorius. Pasiteiraukite IPT, kokio tipo modemą turite.
Iliustracijoje pateikiamas WLAN tinklo įrangos, prijungtos prie interneto, pavyzdys. Plečiantis tinklui, prie jo galima jungti papildomus kompiuterius su belaide ir laidine tinklo įranga, suteikiančia galimybę prisijungti prie interneto.
46 4 skyrius Darbas tinkle
Page 58
Belaidžio ryšio maršrutizatoriaus konfigūravimas
WLAN nustatymo instrukcijų ieškokite kelvedžio gamintojo arba IPT pateikiamoje informacijoje.
Be to, operacinėje sistemoje „Windows“ yra įrankių, padėsiančių jums nustatyti naują belaidį tinklą. Norėdami naudotis „Windows“ įrankiais ir sukurti tinklą, pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Tinklas ir
internetas > Tinklo ir bendrinimo centras > Nustatyti naują ryšį arba tinklą > Nustatyti naują tinklą. Vykdykite ekrane pateikiamus
nurodymus.
PASTABA:
pirmiausia prijungti prie kelvedžio naudojant kartu su kelvedžiu pateikiamą kabelį. Kai kompiuterį sėkmingai prijungsite prie interneto, galėsite atjungti kabelį, tada jungtis prie interneto naudodamiesi belaidžiu tinklu.
WLAN apsauga
Kai nustatote WLAN arba jungiatės prie esamo WLAN, visada įgalinkite saugos funkcijas, kad apsaugotumėte savo tinklą nuo nesankcionuotos prieigos.
Norėdami gauti informacijos apie WLAN apsaugą, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąją instrukciją.
rekomenduojame naująjį kompiuterį su belaidžio ryšio įranga
Prisijungimas prie belaidžio tinklo
47
Page 59
5 Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Šiame skyriuje yra šios dalys:

Klaviatūros naudojimas

Žymiklio įrenginių naudojimas
Klaviatūros naudojimas

Veiksmų klavišų naudojimas

Veiksmų klavišai atitinka tinkintus veiksmus, kurie priskirti konkretiems klavišams, esantiems klaviatūros viršuje.
Jei norite naudoti veiksmo klavišą, spauskite ir palaikykite jį nuspaudę, kad galėtumėte atlikti priskirtą veiksmą.
PASTABA:
atsižvelgiant į jūsų naudojamą programą, spaudžiant fn ir vieną iš veiksmų klavišų, atsidaro konkretus kontekstinis tos programos meniu.
PASTABA:
veiksmo klavišo funkciją galite išjungti sąrankos priemonėje (BIOS) ir vėl ją įjungti paspaudę klavišą fn ir vieną iš veiksmo klavišų, kad atliktumėte prisikirtą veiksmą.
Pikto
Veiksmas Aprašas gram a
Žinynas ir palaikymas Atidaroma priemonė „Žinynas ir palaikymas“.
Žinyne ir palaikyme yra mokymo programų, atsakymų į klausimus ir produkto naujinių.
Ekrano šviesumo
sumažinimas
Ekrano šviesumo
padidinimas
Sumažinamas ekrano šviesumo lygis.
Padidinamas ekrano šviesumo lygis.
48 5 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Page 60
Pikto
Veiksmas Aprašas gram a
Ekrano vaizdo
perjungimas
foninis klaviatūros
apšvietimas
Žiniatinklis Atidaro žiniatinklio naršyklę.
Garsumo mažinimas Skirtas garsiakalbių garsumui sumažinti.
Ekrano vaizdas perjungiamas iš vieno prie sistemos prijungto vaizdavimo įrenginio į kitą. Pavyzdžiui, jei prie kompiuterio prijungtas monitorius, paspaudus šį klavišą vaizdas perjungiamas paeiliui į kompiuterio ekraną, monitoriaus ekraną ir į kompiuterio ir monitoriaus ekraną vienu metu.
Dauguma išorinių monitorių vaizdo informaciją iš kompiuterio priima naudodami išorinio VGA vaizdo standartą. Klavišu switch
screen image (perjungti ekrano vaizdą) taip pat galite vaizdą
perjungti į kitus įrenginius, gaunančius vaizdo informaciją iš kompiuterio.
Kompiuteris palaiko išvestį į kelis ekranus. Paspaudę ekrano
vaizdo perjungimo klavišą galite pasirinkti vieną iš keturių vaizdo
išvesčių:
Tik kompiuterio režimas
Dubliavimo režimas
Plėtimo režimas
Tik projektoriaus režimas
Įjungiamas ir išjungiamas foninis klaviatūros apšvietimas.
PASTABA:
gamykloje. Norėdami pailginti akumuliatoriaus naudojimo laiką, išjunkite foninį klaviatūros apšvietimą.
PASTABA:
paslaugas, šiuo klavišu bus atidaromas prisijungimo prie interneto vedlys.
Foninis klaviatūros apšvietimas yra įjungiamas
kol nustatysite interneto arba belaidžio tinklo
Garsumo didinimas Skirtas garsiakalbių garsumui padidinti.
Nutildymas Išjungia arba įjungia garsiakalbių garsą.
Klaviatūros naudojimas
49
Page 61
Pikto
Veiksmas Aprašas gram a
Belaidis Įjungia arba išjungia belaidžio ryšio funkciją.
PASTABA:
būtų galima užmegzti belaidį ryšį, belaidis tinklas turi būti sukonfigūruotas.
prt sc Klavišas „Print screen“ Padaro momentinę kompiuterio ekrano nuotrauką ar atvaizdą ir
išsaugo jį iškarpinėje.
šiuo klavišu belaidis ryšys nenustatomas. Kad
50 5 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Page 62

Sparčiųjų klavišų naudojimas

Spartusis klavišas yra klavišo fn (1) ir klavišo esc (2) arba b (3) derinys. Norėdami naudoti spartųjį klavišą:
Trumpai paspauskite klavišą fn, tada trumpai paspauskite antrąjį
sparčiojo klavišo derinio klavišą.
Funkcija Spartus
Parodo informaciją apie sistemą.
Žemųjų dažnių garsų nuostatų valdymas.
is klaviša s
fn+esc Rodo informaciją apie sistemos aparatūros komponentus ir
fn+b Padidinamos arba sumažinamos „Beats Audio“ žemųjų
Aprašas
sistemos BIOS versijos numerį.
dažnių garsų nuostatos.
„Beats Audio“ yra patobulintas garso profilis, suteikiantis galimybę kontroliuoti žemųjų dažnių garsus ir tuo pat metu išlaikyti švarų garsą. „Beats Audio“ įjungiamas pagal numatytąsias nuostatas.
Žemųjų dažnių garsų nuostatas galite reguliuoti ir operacinėje sistemoje „Windows“. Norėdami peržiūrėti ir nustatyti žemų dažnių ypatybes, pasirinkite Pradėti >
Valdymo skydas > Aparatūra ir garsas > HP Beats Audio Control Panel
> Equalization.
Klaviatūros naudojimas
51
Page 63

Klaviatūros naudojimas

Integruotosios skaitmenų klaviatūros naudojimas
Komponentas Aprašas
Integruotoji skaitmenų klaviatūra Gali būti naudojama kaip išorinė skaitmenų klaviatūra.
PASTABA:
kompiuteryje nėra klavišo num lock.
52 5 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Page 64

Žymiklio įrenginių naudojimas

PASTABA:
be žymeklio įrenginių, kurie pateikiami su jūsų kompiuteriu, galite naudotis išorine USB pele (įsigyjama atskirai), prijungę ją prie vieno iš kompiuterio USB prievadų.

Žymiklio įrenginio nuostatų nustatymas

Naudokite „Windows®“ langą „Pelės ypatybės“, kad galėtumėte tinkinti žymiklio įrenginių nuostatas, pavyzdžiui, mygtuko konfigūraciją, spustelėjimo greitį ir žymiklio parinktis.
Kad pasiektumėte „Pelės ypatybes“, pasirinkite Pradėti > Įrenginiai ir spausdintuvai. Tada dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite įrenginį, nurodantį jūsų kompiuterį, ir pasirinkite Pelės parametrai.

Jutiklinės planšetės naudojimas

Kad perkeltumėte žymiklį, braukite pirštu per jutiklinės planšetės paviršių ta kryptimi, kuria norite žymiklį perkelti. Naudokite kairįjį ir dešinįjį jutiklinės planšetės mygtukus kaip atitinkamus išorinės pelės mygtukus.
Žymiklio įrenginių naudojimas
53
Page 65
Jutiklinės planšetės įjungimas ir išjungimas
Norėdami išjungti arba įjungti jutiklinę planšetę, greitai du kartus bakstelėkite jutiklinės planšetės lemputę.
PASTABA:
planšetė yra išjungta.
Naršymas
Kad perkeltumėte žymiklį, braukite pirštu per jutiklinės planšetės paviršių ta kryptimi, kuria norite žymiklį perkelti.
jei jutiklinės planšetės lemputė dega geltona spalva, jutiklinė
54 5 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Page 66
Pasirinkimas
Naudokite kairįjį ir dešinįjį jutiklinės planšetės mygtukus kaip atitinkamus išorinės pelės mygtukus.
Jutiklinės planšetės gestų naudojimas
Jutiklinė planšetė palaiko įvairius gestus. Norėdami naudotis jutiklinės planšetės gestais, tuo pat metu padėkite du pirštus ant jutiklinės planšetės.
Gestų funkcijos įjungimas ir išjungimas:
1.
Spustelėkite dukart piktogramą „Synaptics“
, esančią
informacinių pranešimų srityje, užduočių juostos dešinėje, tada spustelėkite skirtuką Įrenginio parametrai.
2. Pasirinkite įrenginį, tada spustelėkite Parametrai.
3. Pasirinkite norimą išjungti gestą.
4. Spustelėkite Taikyti, tada spustelėkite Gerai.
Žymiklio įrenginių naudojimas
55
Page 67
PASTABA:
be to, kompiuteris palaiko papildomas jutiklinė planšetės
funkcijas. Norėdami peržiūrėti ir išjungti šias funkcijas, dukart spustelėkite piktogramą „Synaptics“, esančią informacinių pranešimų srityje, užduočių juostos dešinėje, tada spustelėkite skirtuką Įrenginio parametrai. Pasirinkite įrenginį, tada spustelėkite Parametrai.
56 5 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Page 68
Slinkimas
Slinkimas patogus judant į puslapio ar vaizdo viršų, apačią arba šonus. Norėdami slinkti, uždėkite du šiek tiek praskėstus pirštus ant jutiklinės planšetės ir traukite juos jutikline planšete aukštyn, žemyn, kairėn ar dešinėn.
PASTABA:
Gnybimas / mastelio keitimas
slinkimo greitį lemia pirštų traukimo greitis.
Gnybiant galima padidinti arba sumažinti vaizdus ar tekstą.
Mastelį galite padidinti ant jutiklinės planšetės padėdami du
suglaustus pirštus, tada juos išskėsdami. Mastelį galite sumažinti ant jutiklinės planšetės padėdami du
išskėstus pirštus, tada juos suglausdami.
Žymiklio įrenginių naudojimas
57
Page 69
6Priežiūra
Šiame skyriuje yra šios dalys:

Akumuliatoriaus išėmimas arba įdėjimas

Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas
Atminties modulių pridėjimas arba keitimas
Nuolatinė priežiūra
Programų ir tvarkyklių naujinimas
Akumuliatoriaus išėmimas arba įdėjimas
PASTABA:
akumuliatoriaus skyriuje.
PASTABA:
akumuliatoriaus naudojimą, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąją instrukciją.
akumuliatorius gamykloje iš anksto įstatomas
norėdami gauti papildomos informacijos apie

Akumuliatoriaus išėmimas

ĮSPĖJIMAS:
šaltinis, jįėmę galite prarasti informaciją. Kad neprarastumėte informacijos, prieš išimdami akumuliatorių įrašykite savo darbą ir inicijuokite sulaikytosios veiksenos režimą arba išjunkite kompiuterį „Windows“ komandomis.
1. Stumkite akumuliatoriaus fiksatorių (1), kad atlaisvintumėte
akumuliatorių.
jei akumuliatorius yra vienintelis kompiuterio maitinimo
58 6 skyrius Priežiūra
Page 70
2. Sukite akumuliatorių (2) aukštyn ir išimkite jį iš kompiuterio (3).
Akumuliatoriaus išėmimas arba įdėjimas
59
Page 71

Akumuliatoriaus įdėjimas

Sulygiuokite fiksatorius ant akumuliatoriaus su grioveliais išoriniuose
akumuliatoriaus skyriaus kraštuose (1) ir sukdami įstatykite akumuliatorių (2).
Akumuliatoriaus laisvinamasis skląstis (3) automatiškai užfiksuoja akumuliatorių.
60 6 skyrius Priežiūra
Page 72

Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas

ĮSPĖJIMAS:
laikykitės toliau pateiktų nurodymų, kad neprarastumėte
informacijos ir sistema netaptų neveikli: Prieš išimdami standųjį diską iš standžiojo disko skyriaus išjunkite
kompiuterį. Neišimkite standžiojo disko, kol kompiuteris įjungtas, užmigdytas arba veikia sulaikytosios veiksenos režimu.
Jei nesate tikri, ar kompiuteris išjungtas, ar veikia sulaikytosios veiksenos režimu, įjunkite kompiuterį, paspausdami įjungimo / išjungimo mygtuką. Tada išjunkite kompiuterį operacinės sistemos komandomis.
PASTABA:
kai kurie kompiuterių modeliai gali palaikyti iki dviejų diskų. Jei norite peržiūrėti kompiuteryje įrengtus diskų įrenginius, pasirinkite
Pradėti > Kompiuteris.

Standžiojo disko išėmimas

1. Įrašykite savo darbą ir išjunkite kompiuterį.
2. Atjunkite visus prie kompiuterio prijungtus išorinius įrenginius.
3. Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės maitinimo lizdo ir
išimkite akumuliatorių.
4. Atsukite 2 standžiojo disko dangtelio varžtus (1).
Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas
61
Page 73
5. Nuimkite standžiojo disko dangtelį (2).
62 6 skyrius Priežiūra
Page 74
6. Atjunkite standžiojo disko laidą (1) nuo kompiuterio, tada iškelkite
standųjį diską (2) iš standžiojo disko dėklo.
Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas
63
Page 75
7. Atjunkite standžiojo disko laidą nuo standžiojo disko.
64 6 skyrius Priežiūra
Page 76

Standžiojo disko įdėjimas

1. Prijunkite standžiojo disko laidą prie standžiojo disko.
Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas
65
Page 77
2. Įdėkite standųjį diską (1) į jo dėklą ir vėl prijunkite standžiojo disko
laidą (2) prie kompiuterio.
3. Įtaikykite standžiojo disko dangtelio kištukus (1) į jiems skirtas vietas
kompiuteryje.
4. Uždarykite dangtelį (2).
66 6 skyrius Priežiūra
Page 78
5. Priveržkite standžiojo disko dangtelio varžtus (3).
6. Pakeiskite akumuliatorių.
7. Iš naujo prijunkite kompiuterį prie išorinio energijos šaltinio. Taip pat
prijunkite išorinius įrenginius.
8. Įjunkite kompiuterį.

Atminties modulių pridėjimas arba keitimas

Kompiuteryje yra dvi atminties modulių angos. Atminties modulių angos yra kompiuterio apačioje po standžiojo disko dangteliu. Kompiuterio atminties talpa gali būti padidinama pridedant atminties modulį arba pakeičiant vieną esamų atminties modulių.
PERSPĖJIMAS!
įrangos, prieš dėdami atminties modulį, atjunkite energijos tiekimo laidą ir išimkite visus akumuliatorius.
ĮSPĖJIMAS:
komponentus. Prieš pradėdami bet kokią procedūrą, būtinai palieskite įžemintą metalinį objektą, kad iškrautumėte statinį elektros krūvį.
Kad išvengtumėte elektros smūgio ir nesugadintumėte
elektrostatinė iškrova gali sugadinti elektroninius
Atminties modulių pridėjimas arba keitimas
67
Page 79
PASTABA:
kad galėtumėte naudoti dviejų kanalų konfigūraciją, kai pridedate antrąjį atminties modulį, įsitikinkite, kad abu moduliai yra tokios pat talpos.
Kaip pridėti arba pakeisti atminties modulį:
ĮSPĖJIMAS:
laikykitės toliau pateiktų nurodymų, kad neprarastumėte
informacijos ir sistema netaptų neveikli: Išjunkite kompiuterį prieš išimdami atminties modulį iš kompiuterio.
Neišimkite atminties modulio, kol kompiuteris įjungtas, užmigdytas arba veikia sulaikytosios veiksenos režimu.
Jei nesate tikri, ar kompiuteris išjungtas, ar veikia sulaikytosios veiksenos režimu, įjunkite kompiuterį, paspausdami įjungimo / išjungimo mygtuką. Tada išjunkite kompiuterį operacinės sistemos komandomis.
1. Įrašykite savo darbą ir išjunkite kompiuterį.
2. Atjunkite visus prie kompiuterio prijungtus išorinius įrenginius.
3. Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės maitinimo lizdo ir
išimkite akumuliatorių.
4. Nuimkite standžiojo disko dangtelį.
a. Atsukite 2 standžiojo disko dangtelio varžtus (1).
68 6 skyrius Priežiūra
Page 80
b. Nuimkite standžiojo disko dangtelį (2).
5. Nuimkite atminties modulio skyriaus dangtelį.
a. Atsukite 2 atminties modulio skyriaus dangtelio varžtus (1).
Atminties modulių pridėjimas arba keitimas
69
Page 81
b. Nuimkite atminties modulio skyriaus dangtelį (2).
6. Jei norite pakeisti atminties modulį, išimkite esamą atminties modulį:
a. Atlaisvinkite fiksatorius (1) kiekvienoje atminties modulio pusėje.
Atminties modulis pakreipiamas aukštyn.
70 6 skyrius Priežiūra
Page 82
b. Suimkite atminties modulio kraštą (2) ir švelniai traukite modulį
iš atminties modulio angos.
ĮSPĖJIMAS:
kad nesugadintumėte atminties modulio, imkite jį tik už kraštų. Nelieskite komponentų, esančių ant atminties modulio. Kad apsaugotumėte išimtą atminties modulį, įdėkite jį į pakuotę, saugančią nuo elektrostatinio krūvio.
7. Įdėkite naują atminties modulį:
ĮSPĖJIMAS:
kad nesugadintumėte atminties modulio, imkite jį tik už kraštų. Nelieskite komponentų, esančių ant atminties modulio, ir jo nesulenkite.
a. Atminties modulio kraštą su grioveliu (1) sulygiuokite su ausele
atminties modulio angoje.
b. Pakreipkite atminties modulį 45 laipsnių kampu nuo atminties
modulio skyriaus paviršiaus ir spauskite modulį (2) į atminties modulio skyrių, kol jis užsifiksuos.
Atminties modulių pridėjimas arba keitimas
71
Page 83
c. Atsargiai ir tolygiai spauskite atminties modulio (3) kairįjį ir
dešinįjį kraštus, kol užsifiksuos fiksatoriai.
8. Uždėkite atminties modulio skyriaus dangtelį.
a. Įtaikykite atminties modulio skyriaus dangtelio kištukus (1) į
griovelius kompiuteryje.
b. Uždarykite dangtelį (2).
72 6 skyrius Priežiūra
Page 84
c. Priveržkite 2 atminties modulio skyriaus dangtelio varžtus (3).
9. Uždėkite standžiojo disko dangtelį.
a. Įtaikykite standžiojo disko dangtelio kištukus (1) į jiems skirtas
vietas kompiuteryje.
b. Uždarykite dangtelį (2).
Atminties modulių pridėjimas arba keitimas
73
Page 85
c. Priveržkite 2 standžiojo disko dangtelio varžtus (3).
10. Pakeiskite akumuliatorių.
11. Iš naujo prijunkite kompiuterį prie išorinio energijos šaltinio. Taip pat
prijunkite išorinius įrenginius.
12. Įjunkite kompiuterį.
74 6 skyrius Priežiūra
Page 86

Nuolatinė priežiūra

Ekrano valymas

ĮSPĖJIMAS:
kad nesugadintumėte kompiuterio, niekada nepurkškite ant
ekrano vandens, valymo skysčių arba chemikalų. Jei nuo ekrano norite pašalinti dėmes ir pūkelius, reguliariai valykite jį
minkštu, drėgnu ir nesiveliančiu audiniu. Jei ekraną reikia valyti papildomai, naudokite drėgnas antistatines šluostes arba antistatinį ekrano valiklį.

Jutiklinės planšetės ir klaviatūros valymas

Jei ant jutiklinės planšetės yra purvo ar riebalų dėmių, žymeklis gali šokčioti po ekraną. Kad to išvengtumėte, valykite jutiklinę planšetę drėgnu audiniu ir dirbdami kompiuteriu dažnai plaukitės rankas.
PERSPĖJIMAS!
vidinių komponentų, klaviatūrai valyti nenaudokite siurblio. Naudojant siurblį ant klaviatūros gali patekti buitinių šiukšlių.
Reguliariai valykite klaviatūrą, kad klavišai nebūtų lipnūs ir kad pašalintumėte dulkes, pūkus bei smulkias šiukšles, kurios gali įstrigti tarp klavišų. Naudodami suspausto oro balionėlį su šiaudeliu, nukreipkite oro srautą į klavišus – taip pašalinsite smulkias šiukšles.
Kad išvengtumėte elektros smūgio ir nesugadintumėte
Nuolatinė priežiūra
75
Page 87

Programų ir tvarkyklių naujinimas

HP rekomenduoja nuolatos atnaujinti programas ir tvarkykles. Apsilankykite versijas. Be to, galite užsiregistruoti ir gauti automatinius pranešimus apie pasirodžiusius naujinius.
http://www.hp.com/support ir atsisiųskite naujausias
76 6 skyrius Priežiūra
Page 88
7 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
Šiame skyriuje yra šios dalys:

Atkūrimo diskai

Sistemos atkūrimo vykdymas
Atsarginės informacijos kopijos kūrimas
Sugedusi sistema atkuriama pagal vėliausiai sukurtą atsarginę kopiją. HP rekomenduoja iškart po programinės įrangos sąrankos sukurti atkūrimo diskų rinkinį. Įdiegę naują programinę įrangą arba įrašę duomenų failų, turite toliau reguliariai kurti atsargines sistemos kopijas, kad nuolat turėtumėte kuo naujesnę atsarginę kopiją.
Operacinės sistemos įrankiai ir programa „HP Recovery Manager“ padės atlikti toliau išvardytas užduotis, skirtas informacijai kompiuteryje apsaugoti arba atkurti sugedus kompiuterio:
Atkūrimo diskų rinkinio kūrimas (atkūrimo tvarkytuvės „Recovery
Manager“ funkcija) Atsarginės informacijos kopijos kūrimas
Sistemos atkūrimo taškų kūrimas
Programos arba tvarkyklė
Visos sistemos atkūrimas (iš skaidinio arba atkūrimo disko)
PASTABA:
atkūrimo diskai. Naudokite šiuos diskus operacinei sistemai ir programinei įrangai atkurti. Norėdami patikrinti, ar kompiuteryje yra atkūrimo skaidinys, spustelėkite Pradėti, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite Kompiuteris, Tvarkyti, tuomet spustelėkite Disko valdymas. Jei skaidinys yra, lange turi būti rodomas diskas „HP Recovery“.
Atkūrimo diskai
HP rekomenduoja sukurti atkūrimo diskus, kad sugedus standžiajam diskui arba esant situacijai, kai duomenų negalite atkurti naudodami atkūrimo skaidinio įrankius, galėtumėte atkurti gamyklinę kompiuterio būseną. Kurkite šiuos diskus pirmą kartą sukonfigūravę kompiuterį.
Su šiais diskais elkitės atsargiai ir laikykite juos saugioje vietoje. Ši programinė įranga leidžia sukurti tik vieną atkūrimo diskų rinkinį.
s atkūrimas
prie kompiuterių, kuriuose šio skaidinio nėra, pridedami
Atkūrimo diskai
77
Page 89
PASTABA:
jei kompiuteryje neįrengtas integruotas optinis diskų įrenginys, atkuriamiesiems diskams kurti galite naudoti pasirinktinį išorinį optinį diskų įrenginį (įsigyjamas atskirai). Kitu atveju atkūrimo diskų galite įsigyti HP svetainėje. Jei naudojate išorinį optinių diskų įrenginį, jį prie
kompiuterio USB prievado turite prijungti tiesiogiai – ne prie išorinio įrenginio USB prievado, pavyzdžiui, USB šakotuvo.
Rekomendacijos:
Įsigykite aukštos kokybės DVD-R, DVD+R, BD-R (įrašomųjų „Blu-
ray“) arba CD-R diskų. DVD ir BD diskai yra kur kas talpesni nei CD diskai. Jei naudosite CD diskus, jų reikės iki dvidešimties; jei DVD arba BD diskus – tik kelių.
PASTABA:
daugkartinio įrašymo diskai, pvz., CD-RW, DVD±RW, dvisluoksniai DVD±RW ir BD-RE (daugkartinio įrašymo „Blu-ray“), nesuderinami su programa „Recovery Manager“.
Šio proceso metu kompiuteris turi būti prijungtas prie kintamosios
srovės šaltinio. Viename kompiuteryje galima sukurti tik vieną atkūrimo diskų rinkinį.
Prieš dėdami diskus į optinių diskų įrenginį, juos sunumeruokite.
Jei reikia, programą galite išjungti nebaigę kurti atkūrimo diskų. Kitą
kartą paleidę „Recovery Manager“ (Atkūrimo tvarkytuvė), būsite paraginti tęsti diskų kūrimo procesą.
Kaip sukurti atkūrimo diskų rinkinį:
1. Pasirinkite Pradėti > Visos programos > Atkūrimo tvarkytuvė >
Atkūrimo diskų kūrimas.
2. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.

Sistemos atkūrimo vykdymas

Programinė įranga „Recovery Manager“ suteikia galimybę pataisyti arba atkurti pradinę gamyklinę kompiuterio būseną. Programa „Recovery Manager“ (Atkūrimo tvarkytuvė) paleidžiama iš atkūrimo diskų arba iš specialaus atkūrimo skaidinio (tik tam tikruose modeliuose), esančio standžiajame diske.
Atkurdami sistemą atminkite, kad:
78 7 skyrius Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
Page 90
Galite atkurti tik tuos failus, kurių atsargines kopijas esate sukūrę
anksčiau. HP rekomenduoja nustačius kompiuterį sukurti atkūrimo diskų rinkinį (viso disko atsarginę kopiją) naudojant „HP Recovery Manager“.
Operacinėje sistemoje „Windows“ yra integruotų taisymo funkcijų,
pavyzdžiui, Sistemos atkūrimas. Jei dar neišbandėte šių funkcijų, išbandykite jas prieš naudodami programą „Recovery Manager“ (Atkūrimo tvarkytuvė).
„Recovery Manager“ atkuria tik tą programinę įrangą, kuri buvo iš
anksto įdiegta gamykloje. Atskirai įsigytą programinę įrangą galite atsisiųsti iš gamintojo svetainės ir įdiegti iš gamintojo suteikto disko.

Atkūrimas naudojant specialų atkūrimo skaidinį (tik tam tikruose modeliuose)

Kai kuriuose modeliuose atkūrimą galite atlikti iš skaidinio standžiajame diske, kurį galite pasiekti spustelėdami Pradėti arba paspausdami klavišą f11. Šio tipo atkūrimu atkuriama gamyklinė kompiuterio būsena nenaudojant atkūrimo diskų.
Kaip atkurti kompiuterį iš skaidinio:
1. Paleiskite „Recovery Manager“ (Atkūrimo tvarkytuvė) vienu iš toliau
nurodytų būdų:
Pasirinkite Pradėti > Visos programos > Recovery Manager
> Recovery Manager. – arba – Įjunkite arba iš naujo paleiskite kompiuterį ir spauskite klavišą
esc, kol ekrano apačioje rodomas pranešimas „Spauskite
klavišą esc, kad būtų rodomas paleisties meniu“. Tada paspauskite f11, kai ekrane rodomas pranešimas „F11 (HP Recovery)“.
2. Lange Recovery Manager spustelėkite Sistemos atkūrimas.
3. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Sistemos atkūrimo vykdymas
79
Page 91

Kaip atkurti naudojant atkūrimo diskus

1. Jei įmanoma, sukurkite visų asmeninių failų atsargines kopijas.
2. Įdėkite pirmąjį atkūrimo diską į kompiuterio optinių diskų įrenginį
arba pasirinktinį išorinį optinių diskų įrenginį, tada paleiskite kompiuterį iš naujo.
3. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.

Atsarginės informacijos kopijos kūrimas

Reguliariai turėtumėte sukurti atsargines kompiuterio failų kopijas, kad visada turėtumėte naujausią kopiją. Atsargines informacijos kopijas galite kurti pasirinktiniame išoriniame standžiajame diske, tinklo diske arba diskuose. Atsargines sistemos kopijas kurkite toliau aptariamais atvejais:
Suplanuotu laiku.
PASTABA:
atsargines informacijos kopijas.
Prieš taisydami kompiuterį arba atkurdami jo ankstesnę būseną.
Prieš pridėdami arba keisdami aparatūrą ar programinę įrangą.
Rekomendacijos:
Kurkite sistemos atkūrimo taškus naudodamiesi „Windows®“
sistemos atkūrimo funkcija ir periodiškai kopijuokite juos į optinį arba išorinį standųjį diską. Norėdami gauti daugiau informacijos apie sistemos atkūrimo taškų naudojimą, žr.
naudojimas“ 81 puslapyje .
Asmeninius failus laikykite aplanke Dokumentai ir reguliariai darykite
šio aplanko atsargines kopijas. Sukurkite nuostatų ekrano vaizdo kopijas, kad išsaugotumėte
suderintas lango, įrankių arba meniu juostų nuostatas. Jei reikia iš naujo nustatyti savo nuostatas, momentinė ekrano kopija padės sutaupyti laiko.
nustatykite, kad jums būtų reguliariai primenama daryti
„Sistemos atkūrimo taškų
80 7 skyrius Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
Page 92

„Windows“ atsarginių kopijų kūrimo ir atkūrimo funkcijos naudojimas

„Windows“ atsarginis kopijavimas ir atkūrimas suteikia galimybę sukurti atskirų failų atsargines kopijas arba sukurti viso kompiuterio atvaizdo atsarginę kopiją.
Rekomendacijos:
Prieš pradėdami kurti atsarginę kopiją, patikrinkite, ar kompiuteris
prijungtas prie kintamosios srovės šaltinio. Laukite tol, kol bus užbaigtas atsarginio kopijavimo procesas.
Atsižvelgiant į failo dydžius, procesas gali trukti daugiau nei valandą.
Norėdami sukurti atsarginę kopiją:
1. Pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Sistema ir sauga >
Atsarginis kopijavimas ir atkūrimas.
2. Vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais suplanuokite ir
sukurkite atsarginę kopiją.
PASTABA:
operacinėje sistemoje „Windows®“ įdiegta vartotojo abonemento valdymo funkcija, padidinanti jūsų kompiuterio saugą. Kad galėtumėte atlikti kai kurias užduotis, pavyzdžiui, diegti programinę įrangą, paleisti paslaugų programas arba keisti „Windows“ nuostatas, jūsų gali paprašyti leidimo arba slaptažodžio. Daugiau informacijos ieškokite priemonėje „Žinynas ir palaikymas“.

Sistemos atkūrimo taškų naudojimas

Sistemos atkūrimo taškas leidžia įrašyti standžiojo disko vaizdą konkrečiu momentu ir suteikti jam pavadinimą. Jei vėliau norite atšaukti atliktus keitimus, galite atkurti taško kūrimo metu buvusį vaizdą.
PASTABA:
duomenų failai ar el. laiškai lieka nepakitę. Jei norite geriau apsaugoti failus ir nuostatas, galite sukurti papildomų
atkūrimo taškų.
atkūrus ankstesnį standžiojo disko vaizdą, vėliau įrašyti
Atsarginės informacijos kopijos kūrimas
81
Page 93
Kada kurti atkūrimo taškus
Prieš pridedant arba stipriai keičiant techninę arba programinę
įrangą. Periodiškai, kai kompiuteris veikia optimaliai.
PASTABA:
jei atkūrėte ankstesnį atkūrimo tašką, o vėliau
persigalvojote, galite grąžinti buvusį vaizdą.
Kaip kurti sistemos atkūrimo tašką
1. Pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Sistema ir sauga >
Sistema.
2. Kairiojoje srityje spustelėkite Sistemos apsauga.
3. Spustelėkite skirtuką Sistemos apsauga.
4. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
82 7 skyrius Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
Page 94
Ankstesnės datos ir laiko atkūrimas
Jei norite grįžti į atkūrimo tašką (kurtą ankstesne data ir laiku), kai kompiuteris dirbo optimaliai, atlikite šiuos veiksmus:
1. Pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Sistema ir sauga >
Sistema.
2. Kairiojoje srityje spustelėkite Sistemos apsauga.
3. Spustelėkite skirtuką Sistemos apsauga.
4. Spustelėkite Sistemos atkūrimas.
5. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Atsarginės informacijos kopijos kūrimas
83
Page 95
8 Klientų aptarnavimo tarnyba
Šiame skyriuje yra šios dalys:

Kaip susisiekti su klientų aptarnavimo tarnyba

Lipdukai

Kaip susisiekti su klientų aptarnavimo tarnyba
Jei į jums kilusius klausimus atsakymų nerandate šiame Darbo pradžios vadove, HP nešiojamojo kompiuterio bendrojoje instrukcijoje arba priemonėje „Žinynas ir palaikymas“, galite susisiekti su HP klientų aptarnavimo tarnyba:
http://www.hp.com/go/contactHP
PASTABA:
spustelėjus Kreiptis į pasaulinį HP arba apsilankius
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Čia galite:
Lipdukai
Prie kompiuterio priklijuotuose lipdukuose pateikiama informacija, kurios gali prireikti sprendžiant iškilusias problemas ar keliaujant su kompiuteriu į kitas šalis:
palaikymas visame pasaulyje teikiamas puslapio kairėje
internete tiesiogiai pasikalbėti su HP technikos specialistu.
PASTABA:
specialistais nepasiekiami tam tikra kalba, jie pasiekiami anglų kalba.
Nusiųsti el. laišką HP klientų aptarnavimo tarnybai. Surasti HP klientų aptarnavimo skyrių telefono numerius visame
pasaulyje. Rasti HP techninės priežiūros centrą.
Serijos numerio lipdukas – pateikiama svarbi informacija, įskaitant toliau nurodytąją:
jei tiesioginiai pokalbiai su techninės pagalbos
84 8 skyrius Klientų aptarnavimo tarnyba
Page 96
Komponentas
(1) Produkto pavadinimas
(2) Serijos numeris (s/n)
(3) Dalies numeris / produkto numeris (p/n)
(4) Garantinis terminas
(5) Modelio aprašas
Žinokite šią informaciją, kai susisiekiate su techninės pagalbos centru. Serijos numerio lipdukas priklijuotas kompiuterio apačioje.
„Microsoft®“ autentiškumo sertifikatas. Jame nurodytas „Windows“
produkto kodas. Produkto kodo gali reikėti naujinant operacinę sistemą ar šalinant jos triktis. „Microsoft“ autentiškumo sertifikatas yra ant kompiuterio dugno.
Lipdukas su teisine informacija. Jame pateikiama su kompiuteriu
susijusi teisinė informacija. Lipdukas su teisine informacija priklijuotas prie vidinės akumuliatoriaus skyriaus sienelės.
Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukas (-ai) (tik kai kuriuose
modeliuose). Pateikiama informacija apie pasirinktinius belaidžius įrenginius ir kai kurių šalių ar regionų, kuriuose šie įrenginiai buvo patvirtinti naudoti, patvirtinimo ženklus. Jei jūsų modelio kompiuteryje yra vienas ar keli belaidžiai įrenginiai, ant kompiuterio yra vienas ar keli belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukai. Šios informacijos gali prireikti keliaujant po užsienio šalis. Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukai priklijuoti kompiuterio apačioje.
Lipdukai
85
Page 97

9 Specifikacijos

Šiame skyriuje yra šios dalys:

Įvesties galia

Darbo aplinka
Įvesties galia
Šiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimti kompiuterį.
Kompiuteris veikia naudodamas nuolatinę srovę, kuri tiekiama iš kintamosios arba nuolatinės srovės šaltinio. Kintamosios srovės šaltinis turi būti įvertintas 100–240 V, 50–60 Hz. Nors kompiuteris gali būti maitinamas autonominiu nuolatinės srovės šaltiniu, geriau naudoti bendrovės HP patvirtintą kintamosios srovės adapterį arba nuolatinės srovės šaltinį, pateiktą su šiuo kompiuteriu.
Kompiuteris gali būti maitinamas nuolatine srove pagal toliau nurodytas specifikacijas.
Įvesties galia Įvertinimas
Darbinė įtampa 19,5 V nuolatinė srovė esant 6,5 A – 120 W
Darbinė srovė 6,5 A
PASTABA:
šis produktas sukurtas Norvegijos IT maitinimo sistemoms,
kurių fazinės įtampos išvestis neviršija 240 V rms.
PASTABA:
kompiuterio darbinė įtampa ir srovė yra nurodytos ant
sistemos informacinio lipduko akumuliatoriaus skyriaus viduje.
86 9 skyrius Specifikacijos
Page 98

Darbo aplinka

Veiksnys Metrinė sistema JAV sistema
Temperatūra
Įjungus (rašant į optinį diską) Nuo 5 °C iki 35 °C Nuo 41 °F iki 95 °F
Išjungus Nuo -20 °C iki 60 °C Nuo -4 °F iki 140 °F
Santykinis drėgnumas (be kondensacijos)
Įjungus Nuo 10 % iki 90 % Nuo 10 % iki 90 %
Išjungus Nuo 5 % iki 95 % Nuo 5 % iki 95 %
Didžiausias aukštis virš jūros lygio (nehermetiškas)
Įjungus Nuo -15 m iki 3 048 m Nuo -50 pėdų iki 10 000 pėdų
Išjungus Nuo -15 m iki 12 192 m Nuo -50 pėdų iki 40 000 pėdų
Darbo aplinka
87
Page 99

Rodyklė

Simboliai/skaitmenys
3D aktyviosios užsklandos akiniai
antnosiai 13, 21 atpažinimas 12 baterijos keitimas 22 baterijos skyrius 13 elgesys 24 įjungimas ir išjungimas 13 naudojimas 12 priežiūra 21
valymas 24 3D nustatymai, reguliavimas 17 3D vaizdo technologija
2D ir 3D įjungimas 19
3D žaidimai 26
atnaujinimo dažnis 19
dažnai užduodami klausimai 25
efektyvusis veikimo diapazonas 26
kairiosios / dešiniosios akies vaizdo perjungimas
19 mirgėjimas 26 naudojimas 14 nustatymų koregavimas 16 saugos informacija 8 turinio žiūrėjimas 15
„aSATA“ prievadas, atpažinimas 37 „ATI Catalyst Control Center“ 5 „ATI Eyefinity“ 4 „Beats Audio“ 3, 51 „Bluetooth“ lipdukas 85 „caps lock“ lemputė, atpažinimas 29 „Eyefinity“ 4 „Fences“ 4 „HP MediaSmart“ 16 „Microsoft“ autentiškumo sertifikato lipdukas 85 „MyColors“ 4 „Recovery Manager“ (Atkūrimo tvarkytuvė)77, 78 „Stardock“
„Fences“ 3 „MyColors“ 3
„SuperSpeed USB“ prievadas, atpažinimas 37 „Windows“ logotipo klavišas, atpažinimas 33 „Windows“ programų klavišas, atpažinimas 33
A
akumuliatoriaus laisvinamasis skląstis 42 akumuliatoriaus lemputė 35 akumuliatoriaus skyrius 85 akumuliatoriaus skyrius, atpažinimas 41
akumuliatorius, keitimas 58 angos
apsauginis kabelis 36 Skaitmeninės laikmenos 35
antnosiai
atpažinimas 13
naudojimas 21 apsauginio kabelio lizdas, atpažinimas 36 atkūrimas iš atkūrimo diskų 80 atkūrimas iš specialaus atkūrimo skaidinio 79 atkūrimas, sistema 78 atkūrimo diskai 77 atkūrimo skaidinys 77 atkūrimo taškai 81 atkū
rimo valdikliai, „HP MediaSmart“ 17
atminties modulio skyriaus dangtelis
keitimas 72
nuėmimas 70 atminties modulio skyrius, atpažinimas 41 atminties modulis
ėmimas 70
įdėjimas 71
keitimas 67 atnaujinimo dažnis, reguliavimas 19 atsarginių kopijų kūrimas
asmeniniai failai 80
pritaikytos lango, įrankių ir meniu juostų
nuostatos 80 ausinių (garso išvesties) lizdas 38 autentiškumo sertifikato lipdukas 85
B
belaidis tinklas (WLAN), reikalinga įranga 46 belaidis tinklas, prisijungimas 45 belaidžio ryšio klavišas, atpažinimas 50 belaidžio ryšio lemputė 30 belaidžio ryšio maršrutizatorius 47 belaidžio tinklo sąranka 46 belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukas 85
D
darbo aplinka 87 diskai, standieji 65 diskų įrenginio lemputė 34
E
ekrano šviesumo klavišai 48 ekrano vaizdas, perjungimas 49
88 Rodyklė
Page 100
F
f11 79 foninio klaviatūros apšvietimo veiksmo klavišas 49 fotosensityvinės epilepsijos priepuoliai 8
G
garsiakalbiai, atpažinimas 34 garso išjungimo lemputė, atpažinimas 30 garso išvesties (ausinių) lizdas, atpažinimas 38 garso įvesties (mikrofono) lizdas, atpažinimas 38 garsumo klavišai, atpažinimas 49
H
HDMI prievadas, atpažinimas 37
I
informacijos apie sistemą spartusis klavišas 51 integruotoji skaitmenų klaviatūra, atpažinimas 33, 52 integruotosios interneto kameros lemputė,
atpažinimas 39 interneto kamera, atpažinimas 39 interneto kameros lemputė, atpažinimas 39 interneto ryšio sąranka 46 IPT, naudojimas 44 IR siųstuvai, atpažinimas 39 išorinio monitoriaus prievadas, atpažinimas 37
įjungimo (išjungimo) mygtukas, atpažinimas 32 įvesties galia 86
J
jungtis, maitinimas 36 Jutiklinė planšetė
įjungimas ir išjungimas 54 mygtukai 29 naršymas 54 naudojimas 53 pasirinkimas 55
jutiklinės planšetės gestai
gnybimas 57 mastelio keitimas 57 naudojimas 55
slinkimas 57 jutiklinės planšetės gesto mastelio keitimas 57 jutiklinės planšetės gnybimo gestas 57 Jutiklinės planšetės lemputė 29 jutiklinės planšetės slinkimo gestas 57 Jutiklinės planšetės zona, atpažinimas 29
K
kairiosios / dešiniosios akies vaizdo perjungimas 19 keliavimas su kompiuteriu 85
klaviat
ūra, integruota 33, 52 klaviatūros spartieji klavišai, atpažinimas 51 klavišai
esc 33 fn 33 optinio diskų įrenginio išstūmimas 33 veiksmas 33 „Windows“ logotipas 33
„Windows“ programos 33 klavišas „esc“, atpažinimas 33 klavišas „fn“, atpažinimas 33, 51 komponentai
apačia 41
dešinioji pusė 35
ekranas 39
kairioji pusė 37
priekis 34
viršutiniai 28
L
lemputės
akumuliatorius 35
belaidis 30
diskų įrenginys 34
interneto kamera 39
Jutiklinė planšetė 29
klavišas „caps lock“ 29
maitinimas 30, 34
nutildymas 30 lipdukai
belaidžių įrenginių sertifikavimas 85
serijos numeris 84
teisinė 85
WLAN 85
„Bluetooth“ 85
„Microsoft“ autentiškumo sertifikatas 85 lizdai
garso išvestis (ausinės) 38
garso įvestis (mikrofonas) 38
RJ-45 (tinklo) 37
M
maitinimo jungtis, atpažinimas 36 maitinimo lemputė, atpažinimas 30, 34 mažasis ekrano prievadas, atpažinimas 37 mikrofono (garso įvesties) lizdas, atpažinimas 38 mygtukai
dešinysis, jutiklinė planšetė 29
kairysis, jutiklinė planšetė 29
Rodyklė
89
Loading...