Hp ENVY 14-2002EA, ENVY 14-2000EA REFERENCE MANUAL [no]

Page 1
14
KOMME I GANG
Page 2
HP ENVY14 Komme i gang
Page 3
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP­produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt i garantierklæringene som følger med disse produktene og tjenestene. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Andre utgave: Juni 2011
Første utgave: Mai 2011
Dokumentets delenummer: 652107-092
Produktmerknad
Denne brukerhåndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Det kan være at noen funksjoner ikke er tilgjengelige på din datamaskin.
Page 4
Vilkår for programvaren
Ved å installere, kopiere, laste ned eller på annen måte bruke et programvareprodukt som er forhåndsinstallert på datamaskinen, samtykker du i vilkårene i HPs sluttbrukeravtale. Hvis du ikke godtar vilkårene i avtalen, er ditt eneste rettsmiddel å returnere det ubrukte produktet (maskinvare og programvare) i sin helhet innen 14 dager og få kjøpesummen refundert i henhold til refusjonspolitikken på kjøpsstedet.
Ta kontakt med det lokale kjøpsstedet (selgeren) for å få mer informasjon eller for å be om å få kjøpet av datamaskinen hevet.
Brukerhåndbøker
HP er forpliktet til å redusere belastningen våre produkter påfører miljøet. Som et ledd i det arbeidet legger vi brukerhåndbøker og opplæringssentre under Hjelp og støtte på datamaskinens harddisk. Ytterligere støtte og oppdateringer til brukerhåndbøkene finnes på Internett.
Page 5
Page 6
Sikkerhetsadvarsel
ADVARSEL:
For å unngå muligheten for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen må du ikke sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens lufteåpninger. Plasser datamaskinen på en fast, plan overflate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard overflate, for eksempel en tilgrensende skriver, eller en myk overflate, for eksempel en pute eller et teppe, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke strømadapteren komme i kontakt med huden eller myke overflater som puter eller tepper, når datamaskinen er i bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grensesverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950).
v
Page 7
vi Sikkerhetsadvarsel
Page 8
Innhold
1 Velkommen .................................................................................................................. 1
Hva er nytt? .................................................................................................... 2
HP CoolSense .............................................................................. 2
Intel trådløs skjerm ....................................................................... 2
Veksle mellom grafikkmodi ........................................................... 3
Beats Audio .................................................................................. 4
Finne informasjon ........................................................................................... 5
2 Bli kjent med datamaskinen ....................................................................................... 8
Oversiden ....................................................................................................... 8
Styrepute ...................................................................................... 8
Lamper ......................................................................................... 9
Knapp ......................................................................................... 10
Taster ......................................................................................... 11
Forsiden ........................................................................................................ 12
Høyre side .................................................................................................... 13
Venstre side .................................................................................................. 15
Skjerm ........................................................................................................... 16
Undersiden ................................................................................................... 17
3 Nettverk ...................................................................................................................... 18
Bruke en Internett-leverandør ....................................................................... 19
Koble til et trådløst nettverk .......................................................................... 20
Koble til et eksisterende WLAN .................................................. 20
Konfigurere et nytt WLAN-nettverk ............................................. 21
Konfigurere en trådløs ruter ..................................... 21
Beskytte WLAN ........................................................ 22
4 Tastatur og pekeutstyr ............................................................................................. 23
Bruke tastaturet ............................................................................................ 23
vii
Page 9
Bruke handlingstastene .............................................................. 23
Bruke direktetastene .................................................................. 25
Bruke pekeutstyret ........................................................................................ 26
Velge innstillinger for pekeutstyr ................................................ 26
Bruke styreputen ........................................................................ 26
Slå styreputen av og på ........................................... 26
Navigere ................................................................... 27
Velge ........................................................................ 27
Bruke styreputebevegelser ...................................... 28
Rulle ...................................................... 29
Knipe/zoome .......................................... 29
Rotere .................................................... 30
Flikke ..................................................... 31
5 Vedlikehold ................................................................................................................ 32
Ta ut eller sette inn batteriet ......................................................................... 32
Ta ut batteriet ............................................................................. 32
Sette inn batteriet ....................................................................... 34
Bruke tilleggsbatteriet (kun på enkelte modeller) .......................................... 35
Plasseringen av tilleggsbatterikomponenter ............................... 35
Sette inn og ta ut et tilleggsbatteri .............................................. 37
Batterilading og laderekkefølge .................................................. 39
Bytte ut eller oppgradere harddisken ............................................................ 40
Ta harddisken ut ......................................................................... 40
Installere en harddisk ................................................................. 42
Bytte ut minnemoduler .................................................................................. 43
Bruke HDMI til VGA-skjermadapteren .......................................................... 48
6 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting .................................................................. 50
Gjenoppretting .............................................................................................. 51
Lage gjenopprettingsmedier ......................................................................... 51
Utføre systemgjenoppretting ......................................................................... 52
viii
Page 10
Gjenopprette med egen gjenopprettingspartisjon (kun på
enkelte modeller) ........................................................................ 53
Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier ............................... 54
Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge ................................ 54
Sikkerhetskopiere og gjenopprette data ....................................................... 55
Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting ............. 56
Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter ......................... 56
Når bør du lage gjenopprettingspunkter .................. 57
Lage et systemgjenopprettingspunkt ....................... 57
Gjenopprette til et tidligere tidspunkt ........................ 57
7 Kundestøtte ............................................................................................................... 58
Kontakte kundestøtte .................................................................................... 58
Etiketter ......................................................................................................... 59
8 Spesifikasjoner .......................................................................................................... 61
Strømforsyning ............................................................................................. 62
DC-plugg for ekstern HP-strømforsyning ................................... 62
Driftsmiljø ...................................................................................................... 63
Stikkordregister ............................................................................................................. 64
ix
Page 11
x
Page 12

1 Velkommen

Når du har installert og registrert datamaskinen, er det viktig at du gjør følgende:
Koble til Internett – Konfigurer det kablede eller trådløse nettverket,
slik at du kan koble datamaskinen til Internett. Se
på side 18 for å få mer informasjon.
Oppdatere antivirusprogramvaren – Beskytt datamaskinen mot
skade forårsaket av virus. Programvaren er forhåndsinstallert på datamaskinen og inkluderer et begrenset abonnement på gratis oppdateringer. Du finner mer informasjon i Referansehåndbok for HP bærbar PC. Se veiledning om tilgang til denne håndboken.
Blir kjent med datamaskinen – Lær om datamaskinens funksjoner.
Bli kjent med datamaskinen på side 8 og Tastatur og
Se
pekeutstyr på side 23 for å få mer informasjon.
Lage gjenopprettingsplater – Gjenopprett fabrikkinnstillingene til
operativsystemet og programvaren hvis systemet blir ustabilt eller krasjer. Se få veiledning.
Finne installert programvare – Få en oversikt over programvaren
som er forhåndsinstallert på datamaskinen. Velg Start > Alle programmer. Hvis du ønsker detaljert informasjon om
programvaren som følger med datamaskinen, kan du se produsentens veiledning, som kan følge med programvaren eller finnes på produsentens nettsted.
Sikkerhetskopiering og gjenoppretting på side 50 for å
Nettverk
Finne informasjon på side 5 for å få
1
Page 13

Hva er nytt?

HP CoolSense

HP CoolSense gir deg bedre kontroll over datamaskinens avkjølingsinnstillinger gjennom bruk av forhåndsdefinerte modi som
legger vekt på datamaskinens ytelse og temperatur og viftens hastighet og støy.
– Konfigurerer avkjølingsinnstillingene for å unngå
temperaturøkninger og gjøre datamaskinen kjøligere å berøre. Av – Med CoolSense slått av vil datamaskinen fungere med best
mulig ytelse, men denne innstillingen kan gi høyere temperaturer enn i På-modus.
Automatisk (standardinnstilling) – Oppdager automatisk om
datamaskinen er stasjonær eller mobil og optimaliserer avkjølingsinnstillingene i forhold til miljøet datamaskinen brukes i. Når datamaskinen er stasjonær, prioriterer HP CoolSense ytelse og settes i Av-modus. Når datamaskinen er mobil, prioriterer HP CoolSense temperatur og settes i På-modus.
Følg denne fremgangsmåten for å endre avkjølingsinnstillingene:
1. Velg Start > Alle programmer > HP > HP CoolSense.
2. Velg en avkjølingsmodus.

Intel trådløs skjerm

Med Intel® trådløs skjerm kan du dele datamaskinens innhold trådløst på et TV-apparat. Du må ha en adapter for trådløst TV fra tredjepart (kjøpes separat) for å kunne bruke trådløs skjerm. Beskyttet innhold, som for eksempel Blu-ray-plater, vil ikke kunne spilles av på Intel trådløs skjerm. Du finner mer informasjon om bruk av den trådløse adapteren i veiledningen fra utstyrsprodusenten.
MERK:
bruker den trådløse skjermen.
2 Kapittel 1 Velkommen
Pass på å aktivere trådløs funksjonalitet på datamaskinen før du
Page 14

Veksle mellom grafikkmodi

Datamaskinen har to modi for behandling av grafikk og er utstyrt for å veksle mellom disse. Når du skifter fra nettstrøm til batteridrift, kan datamaskinen gå over fra å bruke høyytelsesmodus til strømsparingsmodus for å spare på batteristrømmen. På samme måte kan datamaskinen gå tilbake til høyytelsesmodus når du skifter fra batteridrift til nettstrøm.
MERK:
I enkelte tilfeller kan det hende at systemet ikke lar deg bytte modus, for eksempel ved optimalisering av ytelsen, eller det kan hende du blir bedt om å bytte modus. Du må kanskje lukke alle programmer før du bytter modus.
Når du veksler mellom nettstrøm og batteristrøm, varsles du om at datamaskinen er i ferd med å skifte grafikkmodus. Hvis du foretrekker det, kan du velge å fortsette i samme modus. Når datamaskinen skifter modus, blir skjermen blank i noen sekunder. Når skiftet er fullført, vises en varselmelding i systemstatusfeltet og skjermbildet vises igjen.
Hva er nytt?
3
Page 15

Beats Audio

Beats™ Audio er en forbedret lydprofil som sørger for en dyp, kontrollert bass samtidig som en klar lyd opprettholdes. Beats Audio er aktivert som standard.
Når du skal øke eller redusere Beats Audio-bassnivået, trykker du
fn- (1) og bokstaven b (2).
MERK:
operativsystemet. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audio Control Panel for å vise og regulere bassnivået.
Tabellen nedenfor viser og beskriver Beats Audio-ikonene:
Ikon Beskrivelse
4 Kapittel 1 Velkommen
Du kan også vise og regulere bassnivået via Windows®-
Angir at Beats Audio er aktivert.
Angir at Beats Audio er deaktivert.
Page 16

Finne informasjon

Datamaskinen leveres med flere ressurser som hjelper deg med ulike oppgaver.
Ressurser Inneholder informasjon om
Hurtigoppsett-plakat
Komme i gang
Slik får du tilgang til håndboken:
Velg Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
– eller –
Velg Start > Alle programmer > HP > HP-dokumentasjon.
Referansehåndbok for HP bærbar PC
Slik får du tilgang til håndboken:
Velg Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
– eller –
Velg Start > Alle programmer > HP > HP-dokumentasjon.
Hjelp og støtte
Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte.
MERK:
regional støtte, går du til
support, velger land eller region og følger
veiledningen på skjermen.
Hvis du ønsker lokal eller
http://www.hp.com/
Hvordan konfigurere datamaskinen
Hjelp til å finne datamaskinens komponenter
Datamaskinens funksjoner
Hvordan koble til et trådløst nettverk
Hvordan bruke tastaturet og pekeenhetene
Hvordan bytte ut eller oppgradere harddisken og
minnemoduler
Hvordan utføre sikkerhetskopiering og
gjenoppretting
Hvordan kontakte kundestøtte
Datamaskinens spesifikasjoner
Strømstyringsfunksjoner
Om å forlenge batteriets levetid maksimalt
Om bruk av datamaskinens multimediefunksjoner
Om beskyttelse av datamaskinen
Om vedlikehold av datamaskinen
Om oppdatering av programvaren
Informasjon om operativsystemet
Oppdatering av programvare, drivere og BIOS
Problemløsingsverktøy
Hvordan få tilgang til teknisk støtte
Finne informasjon
5
Page 17
Ressurser Inneholder informasjon om
Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø
Slik får du tilgang til håndboken:
Velg Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
– eller –
Velg Start > Alle programmer > HP > HP-dokumentasjon.
Sikkerhet og komfort
Slik finner du denne håndboken:
Velg Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker.
– eller –
Velg Start > Alle programmer > HP > HP-dokumentasjon.
– eller –
http://www.hp.com/ergo.
Gå til
Heftet Worldwide Telephone Numbers (internasjonale telefonnumre)
Dette heftet følger med datamaskinen.
HPs nettsted
Du finner nettstedet ved å gå til
http://www.hp.com/support.
Opplysninger om forskrifter og sikkerhet
Informasjon om avhending av batterier
Riktig oppsett av arbeidsstasjonen, holdning,
helse og arbeidsvaner
Informasjon om elektrisk og mekanisk sikkerhet
Telefonnumre til HP kundestøtte
Informasjon om kundestøtte
Om bestilling av deler og muligheter for ytterligere
hjelp
Oppdatering av programvare, drivere og BIOS
Tilbehør som er tilgjengelig for enheten
6 Kapittel 1 Velkommen
Page 18
Ressurser Inneholder informasjon om
Begrenset garanti*
Slik finner du garantien:
Velg Start > Hjelp og støtte >
Brukerhåndbøker > Vis garantiinformasjon.
– eller –
Velg Start > Alle programmer > HP >
HP-dokumentasjon > Vis garantiinformasjon.
– eller –
Gå til
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
*Du kan finne den aktuelle begrensede garantien fra HP som gjelder for produktet, i de elektroniske håndbøkene på datamaskinen og/eller på CD/DVD-platen som følger med. I enkelte land eller regioner kan HP sørge for en trykt utgave av HPs begrensede garanti. I land eller regioner hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du be om å få et trykt eksemplar på
go/orderdocuments eller skrive til:
Nord-Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europa, Midtøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/
Naviglio (MI), Italia
Stillehavsområdet av Asia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office,
Singapore 911507
Oppgi produktnummer, garantiperiode (oppført på serienummeretiketten), navn og postadresse.
Garantiinformasjon
http://www.hp.com/
Finne informasjon
7
Page 19

2 Bli kjent med datamaskinen

Oversiden

Styrepute

Komponent Beskrivelse
(1)
(2) Styreputeområde Flytter pekeren og merker eller aktiverer
(3) Venstre styreputeknapp Fungerer på samme måte som venstre knapp på
(4) Høyre styreputeknapp Fungerer på samme måte som høyre knapp på en
8 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Styreputelampe Slår styreputen på og av. Dobbeltklikk raskt på
styreputelampen for å slå styreputen på eller av.
elementene på skjermen.
en ekstern mus.
ekstern mus.
Page 20

Lamper

Komponent Beskrivelse
(1)
(2)
(3)
(4)
Styreputelampe
Av/på-lampe
Dempingslampe
Trådløslampe
Gul: Styreputen er av.
Av: Styreputen er på.
Hvit: Maskinen er på.
Blinker hvitt: Maskinen er i hvilemodus.
Av: Maskinen er av eller i dvalemodus.
Gul: Datamaskinens lydfunksjon er av.
Av: Datamaskinens lydfunksjon er på.
Hvit: En integrert trådløs enhet, for eksempel en
enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN), er på.
MERK:
fabrikken.
Gul: Alle trådløse enheter er slått av.
Trådløse enheter aktiveres på
Oversiden
9
Page 21

Knapp

Komponent Beskrivelse
Av/på-knapp
Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for
å slå datamaskinen på.
Når datamaskinen er slått på, trykker du kort på
knappen for å aktivere hvilemodus.
Når datamaskinen er i hvilemodus, trykker du kort
på knappen for å avslutte hvilemodus.
Når datamaskinen er i dvalemodus, trykker du kort
på knappen for å avslutte dvalemodus.
Hvis datamaskinen ikke reagerer og du ikke får slått datamaskinen av fra Windows®, trykker du på av/på­knappen i minst fem sekunder for å slå datamaskinen av.
Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet >
Strømalternativer eller se Referansehåndbok for bærbar PC for å få vite mer om strøminnstillingene.
10 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Page 22

Taster

Komponent Beskrivelse
(1) esc-tast Viser systeminformasjon når den trykkes inn
(2) fn-tast Utfører vanlige systemkommandoer når du trykker
(3)
(4)
(5) Handlingstaster Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner.
(6)
Windows-logotast Viser Start-menyen i Windows.
Windows-programtast Viser hurtigmenyen til elementet under pekeren.
Utmatingstast for optisk stasjon Brukes til å ta ut en plate fra den optiske stasjonen.
sammen med fn-tasten.
på den samtidig med b- eller esc-tasten.
Oversiden
11
Page 23

Forsiden

Komponent Beskrivelse
(1) Høyttalere (2) Produserer lyd.
(2) Bluetooth-brønn Inneholder en Bluetooth®-enhet.
(3) Digitalt mediespor Støtter følgende digitalkortformater:
MultiMediaCard
SD-minnekort (Secure Digital)
Secure Digital-minnekort med høy kapasitet
Secure Digital-minnekort med utvidet kapasitet
12 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Page 24

Høyre side

Komponent Beskrivelse
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Av/på-lampe
Stasjonslampe
USB 3.0-port Brukes til tilkobling av en USB 3.0-tilleggsenhet og
HDMI-kontakt Brukes til tilkobling av en eventuell video- eller
Mini DisplayPort Brukes til tilkobling av en digital visningsenhet, for
Feste for tyverisikringskabel Brukes for å koble en eventuell tyverisikringskabel til
RJ-45-kontakt (nettverk) Brukes til tilkobling av en nettverkskabel.
Hvit: Datamaskinen er slått på.
Blinker hvitt: Datamaskinen er i hvilemodus.
Av: Datamaskinen er av eller i dvalemodus.
Blinker hvitt: Harddisken er i bruk.
Gul: HP ProtectSmart Hard Drive Protection
har midlertidig parkert harddisken.
MERK:
PC for å få informasjon om HP ProtectSmart Hard Drive Protection.
gir forbedret USB-strømytelse.
MERK:
USB 1.0- og 2.0-enheter.
lydenheter, for eksempel en HDTV, eller en annen kompatibel digital- eller lydkomponent.
eksempel en skjerm eller projektor med høy ytelse.
maskinen.
MERK:
fungere som et hinder, men kan ikke alltid forhindre at datamaskinen blir skadet eller stjålet.
Se Referansehåndbok for bærbar
Denne porten er også kompatibel med
Tyverisikringskabelen er laget for å
Høyre side
13
Page 25
Komponent Beskrivelse
(8) Luftespalte Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av
(9) Batterilampe
(10)
Strømkontakt Brukes til tilkobling av en strømadapter.
luftgjennomstrømning.
MERK:
automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom.
Viften på datamaskinen starter
Av: Datamaskinen går på batteristrøm.
Blinker gult: Batteriet har nådd et lavt batterinivå, kritisk lav batterispenning, eller det har oppstått en batterifeil.
Gul: Et batteri lades.
Hvit: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er fulladet.
14 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
Page 26

Venstre side

Komponent Beskrivelse
(1) Optisk stasjon Leser fra og skriver til optiske plater.
(2)
FORSIKTIG:
den optiske stasjonen. Det kan skade datamaskinen.
USB-porter (2) Brukes til tilkobling av USB-tilleggsutstyr.
Ikke sett optiske plater på 8 cm i
(3)
(4)
Lydutgang (hodetelefonkontakt) / lydinngang (mikrofonkontakt)
Lydutgang (hodetelefoner) Gjengir lyd når du kobler til stereohøyttalere,
Gjengir lyd når du kobler til stereohøyttalere, hodetelefoner, øreplugger, hodesett eller fjernsynslyd. Kan også brukes til tilkobling av en ekstra hodesettmikrofon.
ADVARSEL:
deg hodetelefonene, ørepluggene eller hodesettet, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø.
MERK:
datamaskinens høyttalere av.
MERK:
kontakt som støtter både lyd ut (hodetelefon) og lyd inn (mikrofon).
hodetelefoner, øreplugger, hodesett eller fjernsynslyd.
ADVARSEL:
deg hodetelefonene, ørepluggene eller hodesettet, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø.
MERK:
datamaskinens høyttalere av.
Skru ned lydstyrken før du tar på
Når du kobler en enhet til kontakten, slås
Påse at enhetskabelen har en 4-pinners
Skru ned lydstyrken før du tar på
Når du kobler en enhet til kontakten, slås
Venstre side
15
Page 27

Skjerm

Komponent Komponent
(1) WLAN-antenner (2)* Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere
(2) Interne mikrofoner (2) Brukes til å spille inn lyd.
(3) Webkamera Brukes til å spille inn video og ta stillbilder.
(4) Webkameralampe På: Webkameraet er i bruk.
*Disse antennene er ikke synlige på utsiden av datamaskinen. For å få best mulig overføring bør du unngå å dekke til området rundt antennene. Du finner informasjon om forskrifter for trådløse enheter i avsnittet som gjelder ditt land eller din region i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Denne informasjonen finner du under Hjelp og støtte.
16 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen
med trådløse lokalnettverk (WLAN).
MERK:
fire WLAN-antenner.
Når du skal bruke webkameraet, velger du Start > Alle programmer > CyberLink YouCam.
Enkelte datamaskinmodeller kan ha opptil
Page 28

Undersiden

Komponent Beskrivelse
(1)
(2) Luftespalter (3) Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av
(3) Tilkobling for tilleggsbatteri Brukes for å koble til et eventuelt tilleggsbatteri.
(4)
(5) Batteribrønn Inneholder batteriet og harddisken.
Minnemodulrom Inneholder sporet for minnemoduler.
luftgjennomstrømning.
MERK:
automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom.
Batteridekselutløser Løser ut batteridekselet.
MERK:
batteribrønnen på fabrikken.
Viften på datamaskinen starter
Batteriet blir forhåndsinstallert i
Undersiden
17
Page 29

3 Nettverk

Bruke en Internett-leverandør
Koble til et trådløst nettverk
MERK:
avhengig av datamaskinmodellen og hvor du bor. Datamaskinen kan støtte én av eller begge følgende typer Internett-
tilgang:
Maskinvare- og programvarefunksjonene for Internett er
Trådløs tilgang – For mobil Internett-tilgang kan du bruke en trådløs tilkobling. Se
Konfigurere et nytt WLAN-nettverk på side 21.
Kablet – Du kan også få tilgang til Internett ved å koble til et kablet nettverk. Se Referansehåndbok for HP bærbar PC for å få informasjon om tilkobling til et kablet nettverk.
Koble til et eksisterende WLAN på side 20 eller
18 Kapittel 3 Nettverk
Page 30

Bruke en Internett-leverandør

Før du kan koble datamaskinen til Internett, må du opprette en konto hos en Internett-leverandør. Kontakt en lokal leverandør for å skaffe deg Internett-tjeneste og et modem. Internett-leverandøren hjelper deg med å sette opp modemet, installere nettverkskabelen som kobler den trådløse datamaskinen til modemet, og med å teste Internett-tjenesten.
MERK:
Internett-leverandøren gir deg en bruker-ID og et passord som du skal bruke for å koble deg til Internett. Noter disse opplysningene og oppbevar dem på et trygt sted.
Disse funksjonene vil hjelpe deg med å konfigurere en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for en eksisterende konto:
Internet Services & Offers (tilgjengelig enkelte steder) – Dette
verktøyet hjelper deg med registrering av en ny Internett-konto eller konfigurering av datamaskinen for en eksisterende konto. Velg Start > Alle programmer > Onlinetjenester > Kom online for å få tilgang til verktøyet.
Ikoner fra Internett-leverandøren (tilgjengelig enkelte steder)
Disse ikonene kan vises enten enkeltvis på Windows-skrivebordet eller gruppert i en skrivebordmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis du skal opprette en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for å bruke en eksisterende konto, dobbeltklikker du på et ikon og følger veiledningen på skjermen.
Windows-veiviseren for tilkobling til Internett – Du kan bruke
Windows-veiviseren for tilkobling til Internett i disse tilfellene:
Hvis du allerede har en konto hos en Internett-leverandør.
Hvis du ikke har en Internett-konto, men vil velge en Internett-
leverandør fra listen som finnes i veiviseren. (En slik liste over
Internett-leverandører er ikke tilgjengelig i alle land.)
Hvis du har valgt en Internett-leverandør som ikke står på listen,
og Internett-leverandøren har gitt deg nødvendige opplysninger,
som IP-adresse og POP3- og SMTP-innstillinger.
Du åpner Windows-veiviseren for tilkobling til Internett og veiledning om bruk av veiviseren ved å velge Start > Kontrollpanel > Nettverk
og Internett > Nettverks- og delingssenter.
MERK:
Hvis du blir spurt om du vil aktivere eller deaktivere
Windows-brannmuren, velger du å aktivere brannmuren.
Bruke en Internett-leverandør
19
Page 31

Koble til et trådløst nettverk

Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for kabler. Datamaskinen kan være utstyrt med én eller flere av følgende trådløse enheter:
Enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN)
HP mobil bredbåndsmodul, en enhet for trådløst regionnettverk
(WWAN) Bluetooth-enhet
Du finner mer informasjon om trådløs teknologi og tilkobling til et trådløst nettverk ved å se Referansehåndbok for HP bærbar PC og informasjonen og nettstedslenkene i Hjelp og støtte.

Koble til et eksisterende WLAN

1. Slå datamaskinen på.
2. Kontroller at WLAN-enheten er på.
3. Klikk på nettverksikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på
oppgavelinjen.
4. Velg nettverket du vil koble datamaskinen til.
5. Klikk på Koble til.
6. Oppgi sikkerhetsnøkkelen hvis det kreves.
20 Kapittel 3 Nettverk
Page 32

Konfigurere et nytt WLAN-nettverk

Nødvendig utstyr:
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en
høyhastighets Internett-tjeneste som er kjøpt av en Internett­forhandler
En trådløs ruter (kjøpes separat) (2)
Din nye trådløse datamaskin (3)
MERK:
Enkelte modem har en innebygd trådløs ruter. Forhør deg med Internett-leverandøren om hva slags modem du har.
Illustrasjonen viser et eksempel på en ferdig WLAN-nettverksinstallasjon som er koblet til Internett. Etter hvert som nettverket ditt vokser, kan flere trådløse og kabelbaserte datamaskiner kobles til nettverket for å få tilgang til Internett.
Konfigurere en trådløs ruter
Se informasjonen som gis av ruterprodusenten eller Internett­leverandøren, for å få hjelp til å konfigurere et WLAN-nettverk.
Windows-operativsystemet inneholder også verktøy for å konfigurere et nytt trådløst nettverk. Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og
Internett > Nettverks- og delingssenter > Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk > Konfigurer et nytt nettverk for å bruke
Windows-verktøy til å konfigurere nettverket. Følg deretter veiledningen på skjermen.
MERK:
Det anbefales at du til å begynne med kobler den nye trådløse datamaskinen til ruteren ved hjelp av nettverkskabelen som følger med ruteren. Når datamaskinen er koblet til Internett, kan du koble fra kabelen og få tilgang til Internett via det trådløse nettverket.
Koble til et trådløst nettverk
21
Page 33
Beskytte WLAN
Når du konfigurerer et WLAN-nettverk eller bruker et eksisterende WLAN-nettverk, må du alltid slå på sikkerhetsfunksjoner for å beskytte nettverket mot uautorisert tilgang.
Du finner mer informasjon om å beskytte WLAN-nettverket i Referansehåndbok for HP bærbar PC.
22 Kapittel 3 Nettverk
Page 34

4 Tastatur og pekeutstyr

Bruke tastaturet

Bruke handlingstastene

Handlingstastene som er tilordnet bestemte taster øverst på tastaturet, brukes til å utføre egendefinerte handlinger.
Symbolene på tastene f1 til og med f10 representerer handlingstastfunksjonene. Når du skal bruke en handlingstast, trykker du på og holder tasten for å aktivere den tilordnede funksjonen.
MERK:
Handlingstastfunksjonen er aktivert fra fabrikk. Du kan deaktivere funksjonen i Setup Utility (BIOS) og gå tilbake til standardinnstillingene ved å trykke på fn-tasten og én av funksjonstastene for å aktivere den tilordnede funksjonen. Se kapittelet "Setup Utility (BIOS) og System Diagnostics (systemdiagnose)" i Referansehåndbok for HP bærbar PC for å få veiledning.
FORSIKTIG:
Du må være svært nøye når du gjør endringer i Setup
Utility. Feil kan føre til at datamaskinen ikke fungerer ordentlig.
Ikon Tast Beskrivelse
f1 Åpner Hjelp og støtte, som inneholder informasjon om Windows-operativsystemet og
datamaskinen, svar på spørsmål, opplæringsprogrammer og oppdateringer til datamaskinen.
Hjelp og støtte inneholder også en automatisert problemløsingsfunksjon og lenker til kundestøttespesialister.
f2 Reduserer skjermens lysstyrke hvis du holder tasten nede.
f3 Øker skjermens lysstyrke hvis du holder tasten nede.
Bruke tastaturet
23
Page 35
Ikon Tast Beskrivelse
f4 Veksler mellom visning på ulike skjermenheter som er koblet til systemet. Hvis det for
eksempel er koblet en monitor til datamaskinen og du trykker på denne tasten, kan du veksle mellom visning på datamaskinens egen skjerm, visning på monitorskjermen og samtidig visning på begge skjermene.
De fleste eksterne skjermer mottar bildeinformasjon fra datamaskinen via standarden for eksterne VGA-skjermer. Tasten veksle mellom skjermer kan også brukes til å veksle mellom visning på andre enheter som er koblet til datamaskinen.
Datamaskinen støtter flere skjermutganger. Når du trykker på tasten veksle mellom
skjermer, kan du velge mellom fire forskjellige skjermutganger:
Ren datamaskinmodus
Duplikatmodus
Utvidet modus
Bare projektormodus
f5 Brukes til å slå tastaturets bakgrunnslys på og av.
MERK:
tastaturets bakgrunnslys på.
f6 Brukes til å åpne en nettleser.
MERK:
tasten veiviseren for Internett-tilkobling.
f7 Reduserer høyttalervolumet trinnvis når du holder denne tasten nede.
f8 Øker høyttalervolumet trinnvis når du holder denne tasten nede.
Tastaturets bakgrunnslys er slått av fra fabrikk. Trykk på f5 for å slå
Før du har konfigurert Internett- eller nettverkstjenester, åpner denne
f9 Demper eller gjenoppretter høyttalerlyden.
f10 Brukes til å slå trådløsfunksjonen på eller av.
MERK:
trådløs forbindelse, må et trådløst nettverk være konfigurert.
Denne tasten oppretter ingen trådløs forbindelse. Hvis du skal opprette en
24 Kapittel 4 Tastatur og pekeutstyr
Page 36

Bruke direktetastene

En direktetast er en kombinasjon av fn-tasten (1) og enten esc-tasten (2) eller b-tasten (3).
Slik bruker du direktetaster:
Trykk raskt på fn-tasten og deretter raskt på den andre tasten i
direktetast-kombinasjonen.
Funksjon Direktet
Vise systeminformasjon fn + esc Viser informasjon om systemets maskinvarekomponenter
Styre bassinnstillingene. fn + b Øker eller reduserer Beats Audio-bassinnstillingene.
ast
Beskrivelse
og BIOS-versjonsnummer.
Beats Audio er en forsterket lydprofil som gir en dyp, kontrollert bass i et klart lydbilde. Beats Audio er aktivert som standard.
Du kan også vise og regulere bassnivået ved hjelp av Windows-operativsystemet. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audio Control Panel for å vise og regulere bassnivået.
Bruke tastaturet
25
Page 37

Bruke pekeutstyret

MERK:
bruke en ekstern USB-mus (kjøpes separat) ved å koble den til en av USB-portene på datamaskinen.
I tillegg til pekeutstyret som følger med datamaskinen, kan du

Velge innstillinger for pekeutstyr

Bruk Egenskaper for mus i Windows til å tilpasse innstillingene for pekeutstyr, som knappkonfigurasjon, klikkehastighet og markøralternativer.
Velg Start > Enheter og skrivere for å åpne Egenskaper for mus. Høyreklikk deretter på enheten som representerer din datamaskin, og velg Museinnstillinger.

Bruke styreputen

Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren. Bruk venstre og høyre styreputeknapp på samme måte som knappene på en ekstern mus.
Slå styreputen av og på
Når du skal slå styreputen av eller på, dobbeltklikker du raskt på styreputelampen.
MERK:
Styreputelampen er slukket når styreputen er på.
26 Kapittel 4 Tastatur og pekeutstyr
Page 38
Navigere
Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren.
Velge
Bruk venstre og høyre styreputeknapp på samme måte som venstre og høyre knapp på en ekstern mus.
Bruke pekeutstyret
27
Page 39
Bruke styreputebevegelser
Styreputen støtter en rekke forskjellige bevegelser. Når du skal bruke styreputebevegelser, plasserer du to fingrer samtidig på styreputen.
MERK:
Styreputebevegelser støttes ennå ikke i alle programmer.
Slik viser du demonstrasjonen av en bevegelse:
1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Enheter og
skrivere > Mus.
2. Klikk på Egenskaper for styrepute.
3. Klikk på en bevegelse for å aktivere demonstrasjonen.
Slik slår du bevegelser på og av:
1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Enheter og
skrivere > Mus.
2. Klikk på Egenskaper for styrepute.
3. Merk av i ruten ved siden av bevegelsen du vil slå på eller av.
4. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK.
28 Kapittel 4 Tastatur og pekeutstyr
Page 40
Rulle
Rulling er nyttig når du skal flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde. Når du skal rulle, plasserer du to fingrer litt fra hverandre på styreputen og drar dem deretter over styreputen med en bevegelse som går opp, ned, til venstre eller til høyre.
MERK:
MERK:
Knipe/zoome
Ved hjelp av kniping kan du zoome inn og ut på bilder og tekst.
MERK:
Rullehastigheten styres av fingerhastigheten.
Rulling med to fingrer er aktivert fra fabrikk.
Zoom inn ved å plassere to fingrer sammen på styreputen, og beveg dem deretter fra hverandre.
Zoom ut ved å plassere to fingrer sammen på styreputen, og beveg dem deretter mot hverandre.
Kniping/zooming er aktivert fra fabrikk.
Bruke pekeutstyret
29
Page 41
Rotere
Roteringsfunksjonen gjør det mulig å rotere elementer som fotografier. Når du skal rotere, plasserer du venstre pekefinger på styreputeområdet. Før så høyre pekefinger rundt venstre pekefinger fra klokken tolv til klokken tre. Når du skal rotere den andre veien, fører du høyre pekefinger fra klokken tre til klokken tolv.
MERK:
Rotering er deaktivert fra fabrikk.
30 Kapittel 4 Tastatur og pekeutstyr
Page 42
Flikke
Flikking gjør det mulig å navigere gjennom skjermbilder eller bla raskt gjennom dokumenter. Når du skal flikke, berører du styreputeområdet med tre fingrer i en lett, rask og flytende bevegelse opp, ned, til venstre eller til høyre.
MERK:
Flikking med tre fingrer er deaktivert fra fabrikk.
Bruke pekeutstyret
31
Page 43

5 Vedlikehold

Ta ut eller sette inn batteriet

MERK:
MERK:
Referansehåndbok for HP bærbar PC.

Ta ut batteriet

FORSIKTIG:
datamaskinens eneste strømkilde. For å unngå tap av data bør du lagre alt arbeid og starte dvalemodus eller slå datamaskinen av ved hjelp av Windows før du tar ut batteriet.
1. Skyv på batteridekselutløseren (1).
2. Skyv batteridekselet (2) bort fra datamaskinen, og fjern det.
3. Skyv på høyre batteriutløser (1) for å løse ut batteriet.
Batteriet blir forhåndsinstallert i batteribrønnen på fabrikken.
Du finner mer informasjon om bruk av batteriet i
Du kan miste data hvis du tar ut et batteri som er
4. Skyv på venstre batteriutløser (2) for å løse ut batteriet.
32 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 44
5. Dra i batterifliken (3), og ta batteriet ut av datamaskinen.
Ta ut eller sette inn batteriet
33
Page 45

Sette inn batteriet

1. Juster tappene på batteriet med sporene på den utvendige kanten
av batteribrønnen (1), og roter batteriet (2) inn i batteribrønnen til det sitter på plass.
2. Skyv på høyre batteriutløser (3) for å låse batteriet på plass.
MERK:
Den venstre batteriutløseren låses automatisk på plass.
3. Sett på plass batteridekslet (1).
4. Skyv batteridekselet (2) mot baksiden av datamaskinen til det sitter
på plass.
MERK:
Batteridekselet låses automatisk på plass.
34 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 46

Bruke tilleggsbatteriet (kun på enkelte modeller)

Et tilleggsbatteri kan forlenge batterilevetiden til datamaskinen.

Plasseringen av tilleggsbatterikomponenter

Komponent Beskrivelse
(1) Batterimåler Når du trykker på den, kontrollerer batterimåleren
hvor mye batterilading du har igjen.
Bruke tilleggsbatteriet (kun på enkelte modeller)
35
Page 47
Komponent Beskrivelse
(2) Batteriladelamper (4) Viser hvor mange prosent batteristrøm du har
(3) Batteriutløsere (2) Løs ut batteriet på undersiden av datamaskinen.
tilgjengelig.
Blinker: Batterinivået til tilleggsbatteriet er lavt.
Én lampe lyser: Tilleggsbatteriet har 25 prosent
av batteriladingen igjen.
To lamper lyser: Tilleggsbatteriet har 50 prosent
av batteriladingen igjen.
Tre lamper lyser: Tilleggsbatteriet har 75 prosent
av batteriladingen igjen.
Fire lamper lyser: Tilleggsbatteriet er fulladet.
36 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 48

Sette inn og ta ut et tilleggsbatteri

Slik setter du inn tilleggsbatteriet:
MERK:
Når du installerer tilleggsbatteriet for første gang, må du huske
å fjerne beskyttelsesdekselet på tilleggsbatteriets kontakt.
MERK:
Det er ikke nødvendig å slå av datamaskinen før du setter inn
eller tar ut tilleggsbatteriet.
1. Snu maskinen opp-ned slik at batteribrønnen vender mot deg.
2. Skyv på batteriutløserne (1) på tilleggsbatteriet for å løse det ut.
3. Plasser tilleggsbatteriet på linje med datamaskinens underside og
med batterimåleren mot deg.
4. Trykk tilleggsbatteriet ned (2) til det sitter på plass.
MERK:
Trykk ned på midten av tilleggsbatteriet for å sørge for at
batteriet festes trygt nederst på datamaskinen.
5. Skyv på batteriutløserne (3) på tilleggsbatteriet for å låse det på
plass på datamaskinen.
Slik tar du ut tilleggsbatteriet:
Bruke tilleggsbatteriet (kun på enkelte modeller)
37
Page 49
1. Skyv på batteriutløserne (1) på tilleggsbatteriet for å løse det ut.
2. Løft opp tilleggsbatteriet (2) fra undersiden av datamaskinen.
38 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 50

Batterilading og laderekkefølge

Sekvensen med batterilading og batterutlading varierer når både hovedbatteriet og tilleggsbatteriet er installert.
Datamaskinen støtter hurtigladingsmodus (aktivert fra fabrikk). Når
begge batteriene lades, vil hovedbatteriet bli ladet til 90 prosent før tilleggsbatteriet begynner å lades. Deretter lades tilleggsbatteriet. Når tilleggsbatteriet er ladet til 90 prosent, blir hovedbatteriet ladet til 100 prosent. Når hovedbatteriet er fulladet, blir tilleggsbatteriet ladet til 100 prosent.
Når tilleggsbatteriet får et kritisk batterinivå, trekkes strømmen fra
hovedbatteriet. Tilleggsbatteriet vil bli utladet før hovedbatteriet utlades.
Når tilleggsbatteriet tas ut av datamaskinen, trekkes strømmen fra
hovedbatteriet. Når tilleggsbatteriet settes inn i datamaskinen, trekkes strømmen fra
tilleggsbatteriet.
Bruke tilleggsbatteriet (kun på enkelte modeller)
39
Page 51

Bytte ut eller oppgradere harddisken

MERK:
FORSIKTIG:
Harddisken er plassert inne i batteribrønnen.
reagerer: Slå datamaskinen av før du tar harddisken ut av harddiskbrønnen. Ikke
ta harddisken ut mens maskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus,
trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet.

Ta harddisken ut

1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av.
2. Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen.
3. Koble strømledningen fra stikkontakten.
4. Ta av batteridekselet og ta ut batteriet.
MERK:
batteridekselet og ta ut batteriet.
5. Fjern harddiskskruene (1).
Slik unngår du tap av data eller et system som ikke
Se Ta ut batteriet på side 32 for å få hjelp til å ta av
40 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 52
6. Skyv harddisken (2) til høyre, og løft den ut av harddiskbrønnen.
Bytte ut eller oppgradere harddisken
41
Page 53

Installere en harddisk

1. Sett harddisken (1) inn i harddiskbrønnen, og skyv harddisken til
venstre til den klikker på plass.
2. Sett på plass de fire harddiskskruene (2).
3. Sett på plass batteriet og batteridekselet.
MERK:
plass batteriet og batteridekselet.
4. Koble til igjen nettstrømmen og eksterne enheter.
5. Slå datamaskinen på.
42 Kapittel 5 Vedlikehold
Se Sette inn batteriet på side 34 for å få hjelp til å sette på
Page 54

Bytte ut minnemoduler

Datamaskinen har én minnemodulbrønn. Minnekapasiteten til datamaskinen kan oppgraderes ved å bytte ut den eksisterende minnemodulen i sporet for primærminne.
ADVARSEL:
For å unngå elektrisk støt og skade på utstyret må du koble fra strømledningen og ta ut alle batterier før du installerer en minnemodul.
FORSIKTIG:
Utlading av statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter. Før du tar ut eller installerer komponenter, må du lade ut all statisk elektrisitet i kroppen ved å ta på en jordet metallgjenstand.
Slik bytter du ut en minnemodul:
FORSIKTIG:
Slik unngår du tap av data eller et system som ikke reagerer:
Slå datamaskinen av før du setter inn eller bytter ut minnemoduler. Ikke ta ut minnemoduler mens datamaskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus.
Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet.
1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av.
2. Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen.
3. Koble strømledningen fra stikkontakten.
4. Fjern batteridekselet og batteriet.
MERK:
Se Ta ut batteriet på side 32 for å få hjelp til å ta av
batteridekselet og ta ut batteriet.
5. Fjern de fem skruene i dekselet til minnemodulrommet (1).
Bytte ut minnemoduler
43
Page 55
6. Skyv minnemodulromdekselet (2) bakover, og fjern deretter
minnemodulromdekselet.
7. Ta ut den eksisterende minnemodulen:
a. Løsne festeklipsene (1) på hver side av minnemodulen.
Minnemodulen vippes opp.
44 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 56
b. Ta tak i kanten på minnemodulen (2) og trekk den forsiktig ut av
minnemodulsporet.
FORSIKTIG:
Ta bare i kantene på minnemodulen, slik at du
ikke skader den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen.
Legg minnemodulen i en antistatisk pose for å beskytte den etter at du har tatt den ut.
8. Sett inn en ny minnemodul:
FORSIKTIG:
Ta bare i kantene på minnemodulen, slik at du ikke
skader den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen. a. Plasser minnemodulen slik at kanten med hakk (1) står riktig i
forhold til minnemodulsporet.
b. Hold minnemodulen i 45-graders vinkel fra underlaget på
minnemodulrommet, og trykk modulen (2) inn i minnemodulsporet til den smekker på plass.
Bytte ut minnemoduler
45
Page 57
c. Trykk minnemodulen (3) forsiktig ned ved å presse på både
venstre og høyre side av modulen, helt til festeklipsene smekker på plass.
FORSIKTIG:
Du må passe på ikke å bøye minnemodulen, slik
at du skader den.
9. Bytt minnemodulromdekselet (1) og skyv deretter dekselet fremover
til det sitter på plass.
46 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 58
10. Sett på plass de fem skruene i dekselet til minnemodulrommet (2).
11. Sett på plass batteriet og batteridekselet.
MERK:
Se Sette inn batteriet på side 34 for å få hjelp til å sette på
plass batteriet og batteridekselet.
12. Koble til igjen nettstrømmen og eksterne enheter.
13. Slå datamaskinen på.
Bytte ut minnemoduler
47
Page 59

Bruke HDMI til VGA-skjermadapteren

Du må bruke HP HDMI til VGA-skjermadapteren (kun på enkelte modeller) for å koble en ekstern skjerm med VGA-kontakt, for eksempel en monitor eller projektor, til datamaskinen.
HP HDMI til VGA-skjermadapteren støtter følgende oppløsningstyper:
800 × 600
1024 × 768
1280 × 720
1280 × 800
1280 × 1024
1400 × 1050
1440 × 900
1600 × 1200
1680 × 1050
1920 × 1080
48 Kapittel 5 Vedlikehold
Page 60
Når du skal koble til en ekstern skjerm eller projektor ved hjelp av HDMI til VGA-skjermadapteren, følger du denne fremgangsmåten.
1. Koble HDMI til VGA-skjermadapteren til HDMI-kontakten på
datamaskinen.
2. Koble en ekstern skjerm eller projektor til den andre enden av
adapteren.
MERK:
Hvis en ekstern bildeenhet som er riktig tilkoblet, ikke viser et bilde, trykker du på tasten for skjermbildeveksling for å overføre bildet til enheten. Gjentatte trykk på tasten for skjermbildeveksling veksler mellom å vise skjermbildet på datamaskinskjermen og enheten.
Bruke HDMI til VGA-skjermadapteren
49
Page 61

6 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Gjenoppretting
Lage gjenopprettingsmedier
Utføre systemgjenoppretting
Sikkerhetskopiere og gjenopprette data
Datamaskinen har verktøy i operativsystemet og fra HP som hjelper deg med å sikre informasjon og gjenopprette den hvis det skulle bli behov for det.
Dette kapittelet inneholder informasjon om disse emnene:
Lage et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for
gjenoppretting (funksjon i HP Recovery Manager-programvaren. HP Recovery Manager er forhåndsinstallert på enkelte modeller.)
Utføre full systemgjenoppretting (fra partisjonen,
gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting) Sikkerhetskopiere data
Gjenopprette et program eller en driver
50 Kapittel 6 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
Page 62

Gjenoppretting

Hvis harddisken skulle svikte, vil du trenge et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting, som du kan lage med HP Recovery Manager, for å gjenopprette systemet til fabrikktilstanden. HP anbefaler at du bruker denne programvaren til å lage enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting umiddelbart etter at programvaren er installert.
Hvis du av en eller annen årsak må gjenopprette systemet, kan det gjøres ved hjelp av HP Recovery-partisjonen (kun på enkelte modeller) uten at du trenger gjenopprettingsplater eller en flashstasjon. Hvis du vil se om du har en gjenopprettingspartisjon, klikker du på Start, høyreklikker på Datamaskin og klikker på Behandle og deretter Diskbehandling. Hvis du har en gjenopprettingspartisjon, vises en Recovery-stasjon i vinduet.
FORSIKTIG:
HP Recovery Manager (partisjon eller plater/flashstasjon) gjenoppretter bare programvare som var forhåndsinstallert fra fabrikk. Programvare som ikke fulgte med datamaskinen, må installeres på nytt manuelt.
MERK:
Gjenopprettingsplater er inkludert hvis datamaskinen ikke har
noen gjenopprettingspartisjon.

Lage gjenopprettingsmedier

HP anbefaler at du lager enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting for å være sikker på at du kan gjenopprette datamaskinen til opprinnelig fabrikktilstand hvis harddisken svikter, eller hvis du av en eller annen årsak ikke får gjenopprettet med gjenopprettingspartisjonsverktøy. Lag disse platene eller flashstasjonen når du er ferdig med førstegangs oppsett av datamaskinen.
MERK:
gjenopprettingsplater eller én flashstasjon for gjenoppretting. Vær forsiktig med disse platene eller flashstasjonen, og oppbevar dem på et trygt sted.
MERK:
bruke en ekstern optisk tilleggsstasjon (kjøpes separat) til å lage gjenopprettingsplater, eller du kan kjøpe gjenopprettingsplater for datamaskinen fra HPs nettsted. Hvis du bruker en ekstern optisk stasjon, må den kobles til USB-porten på datamaskinen, ikke til en USB-port på en ekstern enhet, for eksempel en USB-hub.
HP Recovery Manager tillater bare at det lages ett sett med
Hvis datamaskinen ikke har en integrert optisk stasjon, kan du
Gjenoppretting
51
Page 63
Retningslinjer:
Kjøp DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- eller DVD+R DL-plater av høy
kvalitet.
MERK:
Omskrivbare plater, som CD-RW-, DVD±RW-, tolags DVD ±RW- og BD-RE-plater (omskrivbare Blu-ray) er ikke kompatible med HP Recovery Manager-programvaren.
Datamaskinen må være koblet til strømnettet under denne
prosessen. Det er bare mulig å lage ett sett med gjenopprettingsplater eller én
flashstasjon for gjenoppretting per datamaskin.
MERK:
Hvis du lager gjenopprettingsplater, bør du nummerere hver plate før du setter dem inn i den optiske stasjonen.
Hvis det blir nødvendig, kan du avslutte programmet før du er ferdig
med å lage gjenopprettingsplatene eller flashstasjonen for gjenoppretting. Neste gang du åpner HP Recovery Manager, vil du bli spurt om du vil fortsette sikkerhetskopieringen der du avbrøt.
Slik lager du et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting:
1. Velg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager >
HP Oppretting av gjenopprettingsmedier.
2. Følg veiledningen på skjermen.

Utføre systemgjenoppretting

Ved hjelp av HP Recovery Manager-programvaren kan du reparere eller tilbakestille datamaskinen til den opprinnelige fabrikktilstanden. Til dette bruker HP Recovery Manager gjenopprettingsplater, en flashstasjon for gjenoppretting eller en egen gjenopprettingspartisjon på harddisken (kun på enkelte modeller).
MERK:
Systemgjenoppretting må utføres hvis datamaskinens harddisk har sviktet eller hvis alle forsøk på å løse funksjonelle datamaskinproblemer slår feil. Systemgjenoppretting bør brukes som en siste utvei for å løse datamaskinproblemer.
Merk deg følgende når du utfører systemgjenoppretting:
52 Kapittel 6 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
Page 64
Du kan bare gjenopprette et system som du tidligere har
sikkerhetskopiert. HP anbefaler at du bruker HP Recovery Manager til å lage enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting så snart du har satt opp datamaskinen.
Windows har egne innebygde reparasjonsfunksjoner, som
Systemgjenoppretting. Hvis du ikke allerede har forsøkt disse funksjonene, kan du forsøke dem før du bruker HP Recovery Manager.
HP Recovery Manager gjenoppretter bare programvare som er
forhåndsinstallert fra fabrikk. Programvare som ikke leveres med datamaskinen, må lastes ned fra produsentens nettsted eller installeres på nytt fra platen du får fra produsenten.

Gjenopprette med egen gjenopprettingspartisjon (kun på enkelte modeller)

Når du bruker den spesielle gjenopprettingspartisjonen, finnes det et alternativ for å sikkerhetskopiere bilder, musikk og annen lyd, video og film, opptak av TV-programmer, dokumenter, regneark og presentasjoner, e-post, Internett-favoritter og innstillinger i denne prosessen.
Følg denne fremgangsmåten for å gjenopprette datamaskinen fra partisjonen:
1. Åpne HP Recovery Manager på en av disse måtene:
Velg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery
Manager > HP Recovery Manager. – eller – Slå på eller omstart datamaskinen, og trykk deretter på esc
mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Trykk deretter på f11 mens meldingen "F11 (System Recovery)" (systemgjenoppretting) vises på skjermen.
2. Klikk på System Recovery (systemgjenoppretting) i vinduet HP
Recovery Manager.
3. Følg veiledningen på skjermen.
Utføre systemgjenoppretting
53
Page 65

Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier

1. Ta sikkerhetskopi av alle personlige filer hvis mulig.
2. Sett den første gjenopprettingsplaten i datamaskinens optiske
stasjon eller en ekstern optisk tilleggsstasjon, og start datamaskinen på nytt.
– eller – Sett flashstasjonen for gjenoppretting i datamaskinens USB-port og
omstart datamaskinen.
MERK:
Hvis datamaskinen ikke automatisk startes på nytt i HP
Recovery Manager, må datamaskinens oppstartsrekkefølge endres.
3. Trykk på f9 ved oppstart av systemet.
4. Velg den optiske stasjonen eller flashstasjonen.
5. Følg veiledningen på skjermen.

Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge

Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for gjenopprettingsplater:
1. Start datamaskinen på nytt.
2. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9
for oppstartsalternativer.
3. Velg Internal CD/DVD ROM Drive (intern CD/DVD-stasjon) fra
vinduet for oppstartsalternativer.
Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for en flashstasjon for gjenoppretting:
1. Sett flashstasjonen inn i en USB-port.
2. Start datamaskinen på nytt.
3. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9
for oppstartsalternativer.
4. Velg flashstasjonen fra vinduet for oppstartsalternativer.
54 Kapittel 6 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
Page 66

Sikkerhetskopiere og gjenopprette data

Det er svært viktig å sikkerhetskopiere filer og oppbevare all ny programvare på et trygt sted. Når du legger til ny programvare og datafiler, bør du fortsette med å lage sikkerhetskopier regelmessig.
Hvor fullstendig du vil klare å gjenopprette systemet, avhenger av hvor aktuell sikkerhetskopien er.
MERK:
En gjenoppretting fra den seneste sikkerhetskopien må utføres
hvis datamaskinen har vært utsatt for et virusangrep eller hvis viktige systemkomponenter svikter. Når datamaskinproblemer skal løses, bør man forsøke gjenoppretting før en systemgjenoppretting.
Du kan sikkerhetskopiere data på en ekstern harddisk, en nettverksstasjon eller på plater. Sikkerhetskopier systemet i disse tilfellene:
Regelmessig til fastsatte tider
TIPS:
Legg inn påminnelser om å sikkerhetskopiere data
regelmessig. Før datamaskinen skal repareres eller gjenopprettes
Før du legger til eller endrer maskinvare eller programvare
Retningslinjer:
Lag systemgjenopprettingspunkter ved å bruke Windows®-
funksjonen Systemgjenoppretting, og kopier dem regelmessig til en optisk plate eller ekstern harddisk. Du finner mer informasjon om bruk av systemgjenopprettingspunkter i
Bruke Windows-
systemgjenopprettingspunkter på side 56.
Lagre personlige filer i Dokumenter-biblioteket, og sikkerhetskopier
mappen jevnlig. Lagre egendefinerte innstillinger for vinduer, verktøylinjer eller
menylinjer ved å kopiere skjermbildene med innstillingene. Slike skjermbilder kan spare deg for mye tid hvis du må angi innstillingene på nytt.
Sikkerhetskopiere og gjenopprette data
55
Page 67
Slik tar du kopi av et skjermbilde:
1. Vis skjermbildet du vil lagre.
2. Kopier skjermbildet:
Hvis du vil kopiere bare det aktive vinduet, trykker du på alt+prt sc. Hvis du skal kopiere hele skjermbildet, trykker du på prt sc.
3. Åpne tekstbehandlingsdokumentet, og velg deretter Rediger > Lim
inn. Skjermbildet blir satt inn i dokumentet.
4. Lagre og skriv ut dokumentet.

Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Retningslinjer:
Pass på at datamaskinen er koblet til strømuttaket før du starter
sikkerhetskopieringen. Sett av nok tid til å fullføre sikkerhetskopieringen. Det avhenger av
filstørrelsene, men kan ta mer enn en time.
Slik lager du en sikkerhetskopi:
1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet >
Sikkerhetskopiering og gjenoppretting.
2. Følg veiledningen på skjermen for å tidfeste og lage en
sikkerhetskopi.
MERK:
Windows® inkluderer funksjonen Brukerkontokontroll for å forbedre sikkerheten på datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Du finner mer informasjon i Hjelp og støtte.

Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter

Ved hjelp av et systemgjenopprettingspunkt kan du lagre og navngi et bilde av harddisken på et bestemt tidspunkt. Siden kan du tilbakestille datamaskinen til dette punktet hvis du vil omstøte senere endringer.
MERK:
lagrede datafiler eller e-postmeldinger som er laget etter siste gjenopprettingspunkt.
Du kan også lage ekstra gjenopprettingspunkter for å få enda bedre beskyttelse av filer og innstillinger.
56 Kapittel 6 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting
Gjenoppretting til et tidligere gjenopprettingspunkt påvirker ikke
Page 68
Når bør du lage gjenopprettingspunkter
Før du legger til eller endrer programvare eller maskinvare
Regelmessig når datamaskinen fungerer optimalt
MERK:
Hvis du går tilbake til et gjenopprettingspunkt og så
ombestemmer deg, kan du reversere gjenopprettingen.
Lage et systemgjenopprettingspunkt
1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > System.
2. I det venstre panelet klikker du på Systembeskyttelse.
3. Klikk på kategorien Systembeskyttelse.
4. Følg veiledningen på skjermen.
Gjenopprette til et tidligere tidspunkt
Du gjenoppretter datamaskinen til et gjenopprettingspunkt som ble laget tidligere (da den hadde optimal ytelse), ved å følge denne fremgangsmåten:
1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > System.
2. Klikk på Systembeskyttelse i panelet til venstre.
3. Klikk på kategorien Systembeskyttelse.
4. Klikk på Systemgjenoppretting.
5. Følg veiledningen på skjermen.
Sikkerhetskopiere og gjenopprette data
57
Page 69

7 Kundestøtte

Kontakte kundestøtte

Etiketter
Kontakte kundestøtte
Hvis du ikke finner svar på spørsmålene dine i denne brukerhåndboken, i Referansehåndbok for HP bærbar datamaskin eller i Hjelp og støtte, kan du kontakte HP kundestøtte:
http://www.hp.com/go/contactHP
MERK:
internasjonalt til venstre på siden eller gå til
country/us/en/wwcontact_us.html.
Her kan du:
Sende e-post til HP kundestøtte
Du kan få internasjonal støtte ved å klikke på Kontakt HP
http://welcome.hp.com/
Chatte online med en HP-tekniker
MERK:
et bestemt språk, er tjenesten tilgjengelig på engelsk.
Finne telefonnumre til HPs verdensomspennende kundestøtte Finne et HP-servicesenter
Hvis chatting med teknisk kundestøtte ikke er tilgjengelig på
58 Kapittel 7 Kundestøtte
Page 70

Etiketter

Etikettene på datamaskinen inneholder informasjon som kan være nyttig ved problemløsing, og hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet:
Serienummeretikett – Inneholder viktig informasjon, inkludert følgende:
Komponent
(1) Produktnavn
(2) Serienummer (s/n)
(3) Delenummer/produktnummer (p/n)
(4) Garantiperiode
(5) Modellbeskrivelse
Ha disse opplysningene tilgjengelig når du kontakter teknisk støtte. Serienummeretiketten er festet inne i batteribrønnen.
Microsofts® ekthetsgaranti – Inneholder Windows-produktnøkkelen.
Du kan få bruk for produktnøkkelen hvis du skal oppdatere eller feilsøke operativsystemet. Microsofts ekthetsgaranti er plassert på undersiden av datamaskinen.
Forskriftsetiketten – Viser forskriftsinformasjon om datamaskinen.
Forskriftsetiketten er plassert inne i batteribrønnen. Etikett(er) for trådløssertifisering (kun på enkelte modeller) –
Inneholder informasjon om trådløse enheter (tilleggsutstyr) og godkjenningsmerker for noen av landene eller regionene der enhetene er godkjent for bruk. Hvis datamaskinmodellen leveres med én eller flere trådløse enheter, leveres den med én eller flere sertifiseringsetiketter. Du kan få bruk for disse opplysningene ved
Etiketter
59
Page 71
reise i utlandet. Etikettene for trådløssertifisering er festet på undersiden av datamaskinen.
60 Kapittel 7 Kundestøtte
Page 72

8 Spesifikasjoner

Strømforsyning
Driftsmiljø
61
Page 73

Strømforsyning

Opplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet.
Datamaskinen går på likestrøm som den kan få fra en vekselstrøm- eller likestrømkilde. Strømtilførselen må ha en nominell spenning på 100-240 V, 50-60 Hz. Selv om datamaskinen kan ha en frittstående likestrømkilde, bør den bare brukes med en strømadapter eller likestrømkilde som er levert og godkjent av HP for datamaskinen.
Datamaskinen kan gå på likestrøm innenfor disse spesifikasjonene:
Strømforsyning Spesifikasjon
Driftsspenning og strømstyrke 19,0 V ls med 4,74 A – 90 W
Driftsspenning og strømstyrke (tynn adapter)

DC-plugg for ekstern HP-strømforsyning

19,5 V ls med 4,62 A, 5 V med 1 A (for USB) – 90 W
MERK:
Produktet er konstruert for IT-strømsystemer i Norge med fase­til-fase-spenning på opptil 240 V rms.
MERK:
Informasjon om driftsspenning og strømstyrke finnes på systemets forskriftsetikett.
62 Kapittel 8 Spesifikasjoner
Page 74

Driftsmiljø

Faktor Metrisk USA
Temperatur
I drift (skriving til optisk plate) 5 til 35 °C 41 til 95 °F
Ikke i drift -20 til 60 °C -4 til 140 °F
Relativ luftfuktighet (ikke-kondenserende)
I drift 10 til 90 % 10 til 90 %
Ikke i drift 5 til 95 % 5 til 95 %
Maksimumshøyde (uten trykkabin)
I drift -15 til 3 048 m -50 til 10 000 fot
Ikke i drift -15 til 12 192 m -50 til 40 000 fot
Driftsmiljø
63
Page 75

Stikkordregister

A
av/på-knapp, plassering 10
B
bassinnstillinger, direktetast 25 batteri
bytte 32 hurtigladingsmodus 39
laderekkefølge 39 batteribrønn 59 batteribrønn, plassering 17 batteridekselutløser 17 batterilampe 14 Beats Audio 4, 25 bilde, veksle mellom skjermer 24 Bluetooth-brønn, plassering 12 Bluetooth-etikett 60 bruke systemgjenoppretting 56 brønner
batteri 17
harddisk 17
C
CoolSense-teknologi 2
D
DC-plugg for ekstern HP-strømforsyning 62 deksel over minnemodulrom
bytte 46
fjerne 44 dempetast, plassering 24 dempingslampe, plassering 9 Digitalt mediespor, plassering 12 direktetaster
bassinnstillinger 25
beskrivelse 25
bruke 25
vise systeminformasjon 25 direktetaster på tastatur, plassering 25 driftsmiljø 63
E
ekthetsgaranti 59 esc-tast, plassering 11 etiketter
Bluetooth 60
forskrifter 59
Microsofts ekthetsgaranti 59 serienummer 59 trådløssertifisering 60 WLAN 60
F
f11 53 flikke med styreputen 31 fn-tast, plassering 11, 25 forskriftsinformasjon
etiketter for trådløssertifisering 60 forskriftsetikett 59
G
gjenopprette fra egen gjenopprettingspartisjon 53 gjenopprette fra gjenopprettingsplater 54 gjenoppretting, system- 52 gjenopprettingsplater 51 gjenopprettingspunkter 56 grafikkmodi, veksle mellom 3
H
handlingstaster
bruke 23 dempe høyttalerlyd 24 hjelp og støtte 23 plassering 11 regulere lydvolum 24 skjermens lysstyrke, redusere 23 skjermens lysstyrke, øke 23 tastaturets bakgrunnslys 24 trådløst 24 veksle mellom skjermer 24
harddisk 42
fjerne 40
installere 42 harddiskbrønn, plassering 17 HDMI-port, plassering 13, 48 Hjelp og støtte-tast 23 hodetelefonkontakt (lydutgang) 15 HP HDMI til VGA-skjermadapter, bruke 48 HP Recovery Manager 52 hurtigladingsmodus 39 høyttalere, plassering 12
I
integrert webkameralampe, plassering 16
64 Stikkordregister
Page 76
Intel trådløs skjerm 2 interne mikrofoner, plassering 16 Internett-leverandør, bruke 19
K
knapper
av/på- 10 høyre styrepute 8
venstre styrepute 8 knipe med styreputen 29 komponenter
fremsiden 12
høyre side 13
oversiden 8
skjerm 16
undersiden 17
venstre side 15 konfigurere Internett-tilkobling 21 konfigurere WLAN 21 kontakt, strøm- 14 kontakter
HDMI 13
lydinngang (mikrofon) 15
lydutgang (hodetelefoner) 15
RJ-45 (nettverk) 13
USB 15
L
ladelamper for tilleggsbatteri 36 lamper
batteri 14
demping 9
stasjon 13
strøm 9, 13
styrepute 9
trådløs 9
webkamera 16 luftespalter, plassering 14, 17 lydinngang (mikrofonkontakt), plassering 15 lydutgang (hodetelefonkontakt), plassering 15
M
Microsofts ekthetsgarantietikett 59 mikrofonkontakt (lydinngang), plassering 15 Mini DisplayPort, plassering 13 minnemodul
bytte ut 43
sette inn 45
ta ut 44 minnemodulrom, plassering 17
mus, ekstern
angi innstillinger 26
N
nettverkskontakt, plassering 13
O
operativsystem
Microsofts ekthetsgarantietikett 59
produktnøkkel 59 optisk stasjon, plassering 15 optisk stasjon, plassering av utmatingstast 11
P
pekeutstyr
velge innstillinger 26 plater som støttes 52 porter
USB 3.0- 13 produktnavn og -nummer, datamaskin 59 produktnøkkel 59 projektor, koble til 48
R
reise med datamaskinen 60 RJ-45-kontakt (nettverk), plassering 13 rotere med styreputen 30 rulle med styreputebevegelse 29
S
serienummer 59 serienummer, datamaskin 59 sikkerhetskopiere
egne innstillinger for vinduer, verktøylinjer og
menylinjer 55
sikkerhetskopiering
personlige filer 55 skjerm, koble til 48 skjermbilde, veksle mellom 24 skjermens lysstyrke, taster 23 spor
Digitale medier 12
tyverisikringskabel 13 spor for tyverisikringskabel, plassering 13 stasjonslampe 13 strømforsyning 62 strømkontakt, plassering 14 strømlampe 9, 13 styrepute 8
bruke 26
knapper 8
Stikkordregister
65
Page 77
styreputebevegelser
flikke 31 knipe 29 rotere 30 rulle 29
zoome 29 styreputelampe, plassering 9 styreputeområde, plassering 8 systemgjenoppretting 52 systemgjenopprettingspunkter 56 systeminformasjon, direktetast 25
T
tastaturets bakgrunnslys, handlingstast 24 taster
esc 11
fn 11
handlings- 11
optisk stasjon, utmating 11
Windows-logo 11
Windows-program- 11 tilkobling for tilleggsbatteri, plassering 17 tilleggsbatteri
komponenter 35
sette inn 37
ta ut 37 tilleggsbatterimåler 35 trådløs konfigurasjon 21 trådløslampe 9 trådløs ruter, konfigurere 21 trådløssertifiseringsetikett 60 trådløstast, plassering 24 trådløst lokalnettverk (WLAN), nødvendig utstyr 21 trådløst nettverk, koble til 20
WLAN
beskytte 22
koble til 20 WLAN-antenner, plassering 16 WLAN-enhet 60 WLAN-etikett 60
Z
zoome med styreputen 29
U
USB 3.0-port, plassering 13 USB-porter, plassering 15 utløser, batterideksel 17
V
veksle mellom grafikkmodi 3 volumtaster, plassering 24
W
webkamera, plassering 16 webkameralampe, plassering 16 Windows-logotast, plassering 11 Windows-programtast, plassering 11
66 Stikkordregister
Page 78
Loading...