HP dx6100 Microtower Hardware guide

Referentni vodič za hardver
HP Compaq poslovni stoni računari
Model dx6100 Microtower
Redni broj dokumenta: 359724-E31
Maj 2004.
Ovaj vodič pruža osnovne informacije o nadogradnji ovog modela računara.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave.
Microsoft, MS-DOS, Windows i Windows NT su zaštitni znaci korporacije Microsoft u SAD i drugim državama.
Garancije za HP-ove proizvode i usluge se daju isključivo eksplicitnim garantnim izjavama koje se prilažu uz odgovarajuće proizvode i usluge. Nijedan deo ovog dokumenta ne treba tumačiti kao vid dodatne garancije. HP nije odgovoran za eventualne tehničke ili uredničke greške ili omaške u ovom dokumentu.
Ovaj dokument sadrži informacije zaštićene autorskim pravima. Nijedan deo ovog dokumenta se ne sme fotokopirati, reprodukovati niti prevesti na neki drugi jezik bez prethodne pismene saglasnosti kompanije Hewlett-Packard.
UPOZORENJE: Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje
Å
uputstava može da prouzrokuje telesne povrede ili smrt.
OPREZ: Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje uputstava
Ä
može da prouzrokuje oštećenja na opremi ili gubitak informacija.
Referentni vodič za hardver
HP Compaq poslovni stoni računari
Model dx6100 Microtower Prvo izdanje (Maj 2004.) Redni broj dokumenta: 359724-E31

Sadržaj

1 Karakteristike proizvoda
Standardne funkcije za konfigurisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Komponente prednje table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Komponente stražnje table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Tastatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Taster sa Windows logotipom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Specijalne funkcije miša . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Lokacija serijskog broja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
2 Nadogradnja hardvera
Karakteristike za lakše servisiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Upozorenja i opomene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Skidanje pristupne table računara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Skidanje prednje maske. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Instalacija dodatne memorije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
DIMM-ovi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
DDR-SDRAM DIMM-ovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Popunjavanje DIMM utičnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Instalacija DDR-SDRAM DIMM-ova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Zamena ili nadogradnja uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Lociranje položaja za uređaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Skidanje uređaja za diskete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Zamena uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–13
Uklanjanje ili instalacija kartice za proširenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Ponovno montiranje računara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–25
Referentni vodič za hardver www.hp.com iii
Sadržaj
A Specifikacije
B Zamena baterije
C Pripreme sigurnosne brave
Instalacija sigurnosne brave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Kabl za zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Katanac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
D Elektrostatičko pražnjenje
Sprečavanje elektrostatičkih oštećenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Metodi za uzemljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
E Rutinska zaštita i priprema računara za transport
Rutinska zaštita računara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Mere predostrožnosti za optički uređaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Čišćenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Priprema za transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Indeks
iv www.hp.com Referentni vodič za hardver

Karakteristike proizvoda

Standardne funkcije za konfigurisanje

Karakteristike računara HP Compaq Microtower mogu da variraju u zavisnosti od modela. Za potpunu listu hardvera i softvera instaliranog na računaru pokrenite uslužni program Diagnostics for Windows. Uputstva za upotrebu ovog uslužnog programa naći ćete u Vodiču za rešavanje problema na Documentation CD-u.
1
Konfiguracija računara Microtower
Referentni vodič za hardver www.hp.com 1–1
Karakteristike proizvoda

Komponente prednje table

Konfiguracija disk uređaja može da varira u zavisnosti od modela.
Komponente prednje table
1 Optički uređaji (CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+ R/RW ili kombinovani CD-RW/DVD uređaj)
2 Svetla aktivnosti optičkog uređaja 8 Dugme za napajanje 3 Uređaj za diskete (dodatni) 9 Svetlo napajanja 4 Svetlo aktivnosti uređaja za diskete
(dodatno)
5 Dugme za izbacivanje diskete (dodatno) q Konektor za slušalice 6 USB (Universal Serial Bus) portovi w Konektor za mikrofon
1–2 www.hp.com Referentni vodič za hardver
7 Dugme za izbacivanje iz optičkog
uređajas
- Svetlo aktivnosti čvrstog diska

Komponente stražnje table

Komponente stražnje table
Karakteristike proizvoda
1 Konektor za gajtan 7 2 Prekidač za izbor napona 8
3
4
5
6
Referentni vodič za hardver www.hp.com 1–3
Konektor za PS/2 miša 9
b
Konektor za PS/2 tastaturu -
a
Universal Serial Bus (USB) q
o
m
Serijski konektor w
Raspored i broj konektora mogu da variraju u zavisnosti od modela.
Konektor za monitor na matičnoj ploči nije aktivan kada je u računaru instalirana PCI Express grafička kartica.
Ako je instalirana standardna PCI grafička kartica, moguće je istovremeno koristiti konektore na kartici i matičnoj ploči. Za korišćenje oba konektora možda ćete morati da podesite neke postavke u Computer Setupu. Za informacije o redosledu diskova za pokretanje sistema pogledajte Vodič za uslužni program Computer Setup (F10) na Documentation CD-u.
RJ-45 mrežni konektor
n
Paralelni konektor
l
Konektor za monitor
c
Konektor za slušalice/audio izlaz
h
Konektor za audio ulaz
j
Konektor za mikrofon
g
Karakteristike proizvoda

Tastatura

Komponente tastature
1 Funkcijski tasteri Služe za specijalne funkcije, u zavisnosti od korišćene softverske
aplikacije.
2 Tasteri za uređivanje Obuhvata sledeće tastere: Insert, Home, Page Up, Delete,
End i Page Down.
3 Svetla statusa Pokazuju status računara i postavke tastature
(Num Lock, Caps Lock i Scroll Lock).
4 Numerički tasteri Rade kao tastatura kalkulatora. 5 Tasteri sa strelicama Koriste se za navigaciju po dokumentu ili Internet stranici.
Ovi tasteri vam omogućavaju pomeranje ulevo, udesno, na gore i na dole uz upotrebu tastature umesto miša.
6 Ctrl tasteri Koriste se u kombinaciji sa drugim tasterom; njihov efekat zavisi
od korišćene softverske aplikacije.
7 Taster za aplikacije* Koristi se (kao desni taster miša) za otvaranje iskačućih menija
u Microsoft Office aplikacijama. Može služiti za druge funkcije u drugim softverskim aplikacijama.
8 Tasteri sa Windows
logotipom*
9 Alt tasteri Koriste se u kombinaciji sa drugim tasterom; njihov efekat zavisi
*Tasteri dostupni u pojedinim geografskim regionima.
1–4 www.hp.com Referentni vodič za hardver
Koriste se za otvaranje menija Start u Microsoft Windowsu. U kombinaciji sa drugim tasterima mogu služiti i za druge funkcije.
od korišćene softverske aplikacije.

Taster sa Windows logotipom

Taster sa Windows logotipom koristite u kombinaciji sa drugim tasterima da biste aktivirali pojedine funkcije dostupne u operativnom sistemu Windows. Da biste identifikovali taster sa Windows logotipom, pogledajte odeljak „Tastatura“.
Funkcije tastera sa Windows logotipom
Taster sa Windows logotipom Prikazuje ili sakriva meni Start. Taster sa Windows logotipom + d Prikazuje radnu površinu. Taster sa Windows logotipom + m Smanjuje sve otvorene aplikacije.
Karakteristike proizvoda
Shift + Taster sa Windows logotipom + m
Taster sa Windows logotipom + e Pokreće Moj računar. Taster sa Windows logotipom + f Pokreće traženje dokumenta. Taster sa Windows
logotipom + Ctrl + f Taster sa Windows logotipom + F1 Pokreće Windows Help. Taster sa Windows logotipom + l Zaključava računar ako ste povezani na mrežni
Taster sa Windows logotipom + r Otvara okvir za dijalog Pokreni. Taster sa Windows logotipom + u Pokreće Utility Manager. Taster sa Windows logotipom + Tab Aktivira sledeće dugme na traci zadataka.
Opoziva smanjivanje svega.
Pokreće traženje računara.
domen, ili vam dozvoljava da promenite aktivnog korisnika ako niste povezani na domen.

Specijalne funkcije miša

Većina softverskih aplikacija podržava korišćenje miša. Funkcije pridružene svakom od tastera miša zavise od korišćene softverske aplikacije.
Referentni vodič za hardver www.hp.com 1–5
Karakteristike proizvoda

Lokacija serijskog broja

Svaki računar ima jedinstven serijski broj i identifikacioni broj proizvoda koji se nalaze na gornjem poklopcu računara. Neka vam ovi brojevi budu pri ruci kada kontaktirate službu za korisnike i tražite pomoć.
Lokacija serijskog broja i identifikacionog broja proizvoda
1–6 www.hp.com Referentni vodič za hardver

Nadogradnja hardvera

Karakteristike za lakše servisiranje

Računar Microtower uključuje karakteristike koje olakšavaju nadogradnju i servisiranje. Za većinu instalacijskih postupaka opisanih u ovom poglavlju nisu potrebne nikakve alatke.

Upozorenja i opomene

Pre nego što izvršite nadogradnju, pažljivo pročitajte sva primenljiva uputstva, opomene i upozorenja u ovom vodiču.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od povreda izazvanih strujnim udarom
Å
i/ili vrelim površinama, proverite da li ste isključili kabl za električno napajanje iz zidne utičnice i ostavite unutrašnje komponente sistema da se ohlade pre nego što ih budete dodirivali.
2
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja
Å
opreme, nemojte da uključujete telekomunikacione/telefonske konektore u utičnicu mrežne kartice (NIC).
OPREZ: Statički elektricitet može da ošteti električne komponente računara ili
Ä
dodatne opreme. Pre nego što započnete ovu proceduru, proverite da li ste se oslobodili statičkog elektriciteta tako što ćete na kratko dodirnuti uzemljeni metalni predmet. Pogledajte Dodatak D, „Elektrostatičko pražnjenje“ za dodatne informacije.
OPREZ: Pre nego što skinete poklopac računara, proverite da li je računar
Ä
ugašen i da li je kabl za električno napajanje isključen iz zidne utičnice.
Referentni vodič za hardver www.hp.com 2–1
Nadogradnja hardvera

Skidanje pristupne table računara

Za skidanje pristupne table računara:
1. Ugasite računar na ispravan način pomoću operativnog sistema i isključite sve spoljne uređaje.
2. Izvucite kabl iz električne utičnice iz računara i iskopčajte sve spoljne uređaje.
OPREZ: Pre nego što skinete pristupnu tablu računara, proverite da li je računar
Ä
ugašen i da li je kabl za električno napajanje isključen iz zidne utičnice.
3. Odvrnite zavrtanj leptirnjak 1 koji pričvršćuje pristupnu tablu za kućište računara.
4. Neka pristupna tabla sklizne unazad 2 oko 2,5 cm (1 inč), a zatim je podignite sa jedinice.
Možda ćete hteti da položite računar na stranu da biste instalirali
unutrašnje delove. Pazite da strana sa pristupnom tablom i udubljenjem za povlačenje bude okrenuta na gore.
Skidanje pristupne table računara
2–2 www.hp.com Referentni vodič za hardver

Skidanje prednje maske

Za skidanje prednje maske:
1. Ugasite računar na ispravan način pomoću operativnog sistema i isključite sve spoljne uređaje.
2. Izvucite kabl iz električne utičnice iz računara i iskopčajte sve spoljne uređaje.
3. Skinite pristupnu tablu računara.
4. Za skidanje prednje maske, pritisnite sva tri jezička na levoj strani maske 1, a zatim rotirajući skinite masku sa kućišta 2, prvo sa leve, a zatim sa desne strane.
Nadogradnja hardvera
Skidanje prednje maske
Referentni vodič za hardver www.hp.com 2–3
Nadogradnja hardvera

Instalacija dodatne memorije

Računar dobijate sa memorijom dvostruke propusnosti za dinamički slučajni pristup (DDR-SDRAM) u obliku dvostranih paralelnih memorijskih modula (DIMM).

DIMM-ovi

Memorijske utičnice na matičnoj ploči mogu da se popune sa maksimalno četiri standardna DIMM-a. Ove memorijske utičnice popunjene su najmanje jednim već instaliranim DIMM-om. Za postizanje maksimalne memorijske podrške, matičnu ploču možete da popunite sa do 4 GB memorije konfigurisane u dvokanalnom režimu sa visokim performansama.

DDR-SDRAM DIMM-ovi

Za ispravan rad sistema, ako računar podržava DDR-SDRAM DIMM-ove, oni moraju da budu:
standardni 184-pinski
bez međuspremnika i PC2700 333 MHz ili PC3200 400 MHz
kompatibilni
predviđeni za napon od 2,5 V
DDR-SDRAM DIMM-ovi takođe moraju da:
podržavaju CAS latentnost od 2,5 ili 3 (CL = 2,5 ili CL = 3)
sadrže obavezne JEDEC SPD informacije
Osim toga, računar podržava:
non-ECC memorijske tehnologije od 256 megabita, 512 megabita
i 1 gigabita
jednostrane i dvostrane DIMM-ove
DIMM-ovi konstruisani sa x8 i x16 DDR uređajima te
DIMM-ovi konstruisani sa x4 SDRAM-om nisu podržani
2–4 www.hp.com Referentni vodič za hardver
Nadogradnja hardvera
Za pokretanje sistema na podržanim memorijskim frekvencijama zahtevaju se sledeće frekvencije procesorske sabirnice.
Memorijska frekvencija
333 MHz 533 MHz ili 800 MHz 400 MHz 800 MHz
Ako je memorijska frekvencija uparena sa nepodržanom frekvencijom procesorske sabirnice, sistem će se pokrenuti uz najveću podržanu brzinu memorije. Na primer, ako se 400 MHz DIMM upari sa 533 MHz procesorskom sabirnicom, sistem će se pokrenuti na 400 MHz, što je najveća podržana brzina memorije.
Sistem se neće pokrenuti ako instalirate nepodržane DIMM-ove.
Pogledajte Vodič za uslužni program Computer Setup (F10) na Documentation CD-u za informacije o tome kako da odredite
frekvenciju procesorske sabirnice na određenom računaru.

Popunjavanje DIMM utičnica

Sistem će automatski da radi u jednokanalnom režimu, dvokanalnom asimetričnom režimu ili dvokanalnom režimu sa preplitanjem, koji daje bolje performanse, u zavisnosti od toga kako su instalirani DIMM-ovi.
Potrebna frekvencija procesorske sabirnice
Sistem će raditi u jednokanalnom režimu ako su DIMM utičnice
popunjene na samo jednom kanalu.
Sistem će raditi u dvokanalnom asimetričnom režimu ako ukupan
kapacitet DIMM memorije u kanalu A nije jednak ukupnom kapacitetu DIMM memorije u kanalu B.
Sistem će raditi u dvokanalnom režimu sa preplitanjem (viših
performansi) ako je ukupan kapacitet DIMM memorije u kanalu A jednak ukupnom kapacitetu DIMM memorije u kanalu B. Međutim, tehnologija i širina uređaja mogu da variraju među kanalima. Na primer, ako je kanal A popunjen sa dva DIMM-a od 256 MB, a kanal B sa jednim DIMM-om od 512 MB, sistem će raditi u režimu sa preplitanjem.
Referentni vodič za hardver www.hp.com 2–5
Nadogradnja hardvera
U svakom slučaju, maksimalna radna brzina je određena
najsporijim DIMM-om u sistemu. Na primer, ako je sistem popunjen DIMM-om od 333 MHz i drugim DIMM-om od 400 MHz, sistem će raditi na manjoj od dve brzine.
Na matičnoj ploči postoje četiri DIMM utičnice, sa dve utičnice po kanalu. Utičnice su označene sa XMM1, XMM2, XMM3 i XMM4. Utičnice XMM1 i XMM2 rade na memorijskom kanalu A. Utičnice XMM3 i XMM4 rade na memorijskom kanalu B.
Raspored DIMM utičnica
Stavka Opis Boja utičnica
1 DIMM utičnica XMM1, kanal A Crna 2 DIMM utičnica XMM2, kanal A Plava 3 DIMM utičnica XMM3, kanal B Crna 4 DIMM utičnica XMM4, kanal B Plava
2–6 www.hp.com Referentni vodič za hardver
Loading...
+ 36 hidden pages