Microsoft, MS-DOS, Windows i Windows NT su zaštitni znaci korporacije
Microsoft u SAD i drugim državama.
Garancije za HP-ove proizvode i usluge se daju isključivo eksplicitnim
garantnim izjavama koje se prilažu uz odgovarajuće proizvode i usluge. Nijedan
deo ovog dokumenta ne treba tumačiti kao vid dodatne garancije. HP nije
odgovoran za eventualne tehničke ili uredničke greške ili omaške u ovom
dokumentu.
Ovaj dokument sadrži informacije zaštićene autorskim pravima. Nijedan deo
ovog dokumenta se ne sme fotokopirati, reprodukovati niti prevesti na neki drugi
jezik bez prethodne pismene saglasnosti kompanije Hewlett-Packard.
UPOZORENJE: Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje
Å
uputstava može da prouzrokuje telesne povrede ili smrt.
OPREZ: Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje uputstava
Ä
može da prouzrokuje oštećenja na opremi ili gubitak informacija.
Referentni vodič za hardver
HP Compaq poslovni stoni računari
Model dx6100 Microtower
Prvo izdanje (Maj 2004.)
Redni broj dokumenta: 359724-E31
Karakteristike računara HP Compaq Microtower mogu da variraju
u zavisnosti od modela. Za potpunu listu hardvera i softvera
instaliranog na računaru pokrenite uslužni program Diagnostics for
Windows. Uputstva za upotrebu ovog uslužnog programa naći ćete
u Vodiču za rešavanje problema na Documentation CD-u.
1
Konfiguracija računara Microtower
Referentni vodič za hardverwww.hp.com1–1
Karakteristike proizvoda
Komponente prednje table
Konfiguracija disk uređaja može da varira u zavisnosti od modela.
Komponente prednje table
1Optički uređaji (CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+ R/RW ili kombinovani
CD-RW/DVD uređaj)
2Svetla aktivnosti optičkog uređaja8Dugme za napajanje
3Uređaj za diskete (dodatni)9Svetlo napajanja
4Svetlo aktivnosti uređaja za diskete
(dodatno)
5Dugme za izbacivanje diskete (dodatno)qKonektor za slušalice
6USB (Universal Serial Bus) portovi wKonektor za mikrofon
1–2www.hp.comReferentni vodič za hardver
7Dugme za izbacivanje iz optičkog
uređajas
-Svetlo aktivnosti čvrstog diska
Komponente stražnje table
Komponente stražnje table
Karakteristike proizvoda
1Konektor za gajtan7
2Prekidač za izbor napona8
3
4
5
6
✎
Referentni vodič za hardverwww.hp.com1–3
Konektor za PS/2 miša9
b
Konektor za PS/2 tastaturu-
a
Universal Serial Bus (USB)q
o
m
Serijski konektorw
Raspored i broj konektora mogu da variraju u zavisnosti od modela.
Konektor za monitor na matičnoj ploči nije aktivan kada je u računaru instalirana PCI Express
grafička kartica.
Ako je instalirana standardna PCI grafička kartica, moguće je istovremeno koristiti konektore na
kartici i matičnoj ploči. Za korišćenje oba konektora možda ćete morati da podesite neke
postavke u Computer Setupu. Za informacije o redosledu diskova za pokretanje sistema
pogledajte Vodič za uslužni program Computer Setup (F10) na Documentation CD-u.
RJ-45 mrežni konektor
n
Paralelni konektor
l
Konektor za monitor
c
Konektor za slušalice/audio izlaz
h
Konektor za audio ulaz
j
Konektor za mikrofon
g
Karakteristike proizvoda
Tastatura
Komponente tastature
1 Funkcijski tasteriSluže za specijalne funkcije, u zavisnosti od korišćene softverske
3 Svetla statusaPokazuju status računara i postavke tastature
(Num Lock, Caps Lock i Scroll Lock).
4 Numerički tasteriRade kao tastatura kalkulatora.
5 Tasteri sa strelicamaKoriste se za navigaciju po dokumentu ili Internet stranici.
Ovi tasteri vam omogućavaju pomeranje ulevo, udesno, na gore
i na dole uz upotrebu tastature umesto miša.
6 Ctrl tasteriKoriste se u kombinaciji sa drugim tasterom; njihov efekat zavisi
od korišćene softverske aplikacije.
7 Taster za aplikacije*Koristi se (kao desni taster miša) za otvaranje iskačućih menija
u Microsoft Office aplikacijama. Može služiti za druge funkcije
u drugim softverskim aplikacijama.
8 Tasteri sa Windows
logotipom*
9 Alt tasteriKoriste se u kombinaciji sa drugim tasterom; njihov efekat zavisi
*Tasteri dostupni u pojedinim geografskim regionima.
1–4www.hp.comReferentni vodič za hardver
Koriste se za otvaranje menija Start u Microsoft Windowsu.
U kombinaciji sa drugim tasterima mogu služiti i za druge funkcije.
od korišćene softverske aplikacije.
Taster sa Windows logotipom
Taster sa Windows logotipom koristite u kombinaciji sa drugim
tasterima da biste aktivirali pojedine funkcije dostupne u operativnom
sistemu Windows. Da biste identifikovali taster sa Windows
logotipom, pogledajte odeljak „Tastatura“.
Funkcije tastera sa Windows logotipom
Taster sa Windows logotipomPrikazuje ili sakriva meni Start.
Taster sa Windows logotipom + dPrikazuje radnu površinu.
Taster sa Windows logotipom + mSmanjuje sve otvorene aplikacije.
Karakteristike proizvoda
Shift + Taster sa Windows
logotipom + m
Taster sa Windows logotipom + ePokreće Moj računar.
Taster sa Windows logotipom + fPokreće traženje dokumenta.
Taster sa Windows
logotipom + Ctrl + f
Taster sa Windows logotipom + F1Pokreće Windows Help.
Taster sa Windows logotipom + lZaključava računar ako ste povezani na mrežni
Taster sa Windows logotipom + rOtvara okvir za dijalog Pokreni.
Taster sa Windows logotipom + uPokreće Utility Manager.
Taster sa Windows logotipom + TabAktivira sledeće dugme na traci zadataka.
Opoziva smanjivanje svega.
Pokreće traženje računara.
domen, ili vam dozvoljava da promenite aktivnog
korisnika ako niste povezani na domen.
Specijalne funkcije miša
Većina softverskih aplikacija podržava korišćenje miša. Funkcije
pridružene svakom od tastera miša zavise od korišćene softverske
aplikacije.
Referentni vodič za hardverwww.hp.com1–5
Karakteristike proizvoda
Lokacija serijskog broja
Svaki računar ima jedinstven serijski broj i identifikacioni broj
proizvoda koji se nalaze na gornjem poklopcu računara. Neka vam
ovi brojevi budu pri ruci kada kontaktirate službu za korisnike
i tražite pomoć.
Lokacija serijskog broja i identifikacionog broja proizvoda
1–6www.hp.comReferentni vodič za hardver
Nadogradnja hardvera
Karakteristike za lakše servisiranje
Računar Microtower uključuje karakteristike koje olakšavaju
nadogradnju i servisiranje. Za većinu instalacijskih postupaka
opisanih u ovom poglavlju nisu potrebne nikakve alatke.
Upozorenja i opomene
Pre nego što izvršite nadogradnju, pažljivo pročitajte sva primenljiva
uputstva, opomene i upozorenja u ovom vodiču.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od povreda izazvanih strujnim udarom
Å
i/ili vrelim površinama, proverite da li ste isključili kabl za električno napajanje
iz zidne utičnice i ostavite unutrašnje komponente sistema da se ohlade pre
nego što ih budete dodirivali.
2
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja
Å
opreme, nemojte da uključujete telekomunikacione/telefonske konektore
u utičnicu mrežne kartice (NIC).
OPREZ: Statički elektricitet može da ošteti električne komponente računara ili
Ä
dodatne opreme. Pre nego što započnete ovu proceduru, proverite da li ste se
oslobodili statičkog elektriciteta tako što ćete na kratko dodirnuti uzemljeni
metalni predmet. Pogledajte Dodatak D, „Elektrostatičko pražnjenje“ za
dodatne informacije.
OPREZ: Pre nego što skinete poklopac računara, proverite da li je računar
Ä
ugašen i da li je kabl za električno napajanje isključen iz zidne utičnice.
Referentni vodič za hardverwww.hp.com2–1
Nadogradnja hardvera
Skidanje pristupne table računara
Za skidanje pristupne table računara:
1. Ugasite računar na ispravan način pomoću operativnog sistema
i isključite sve spoljne uređaje.
2. Izvucite kabl iz električne utičnice iz računara i iskopčajte sve
spoljne uređaje.
OPREZ: Pre nego što skinete pristupnu tablu računara, proverite da li je računar
Ä
ugašen i da li je kabl za električno napajanje isključen iz zidne utičnice.
3. Odvrnite zavrtanj leptirnjak 1 koji pričvršćuje pristupnu tablu za
kućište računara.
4. Neka pristupna tabla sklizne unazad 2 oko 2,5 cm (1 inč),
a zatim je podignite sa jedinice.
Možda ćete hteti da položite računar na stranu da biste instalirali
✎
unutrašnje delove. Pazite da strana sa pristupnom tablom
i udubljenjem za povlačenje bude okrenuta na gore.
Skidanje pristupne table računara
2–2www.hp.comReferentni vodič za hardver
Skidanje prednje maske
Za skidanje prednje maske:
1. Ugasite računar na ispravan način pomoću operativnog sistema
i isključite sve spoljne uređaje.
2. Izvucite kabl iz električne utičnice iz računara i iskopčajte sve
spoljne uređaje.
3. Skinite pristupnu tablu računara.
4. Za skidanje prednje maske, pritisnite sva tri jezička na levoj strani
maske 1, a zatim rotirajući skinite masku sa kućišta 2, prvo sa
leve, a zatim sa desne strane.
Nadogradnja hardvera
Skidanje prednje maske
Referentni vodič za hardverwww.hp.com2–3
Nadogradnja hardvera
Instalacija dodatne memorije
Računar dobijate sa memorijom dvostruke propusnosti za dinamički
slučajni pristup (DDR-SDRAM) u obliku dvostranih paralelnih
memorijskih modula (DIMM).
DIMM-ovi
Memorijske utičnice na matičnoj ploči mogu da se popune sa
maksimalno četiri standardna DIMM-a. Ove memorijske utičnice
popunjene su najmanje jednim već instaliranim DIMM-om.
Za postizanje maksimalne memorijske podrške, matičnu ploču
možete da popunite sa do 4 GB memorije konfigurisane
u dvokanalnom režimu sa visokim performansama.
DDR-SDRAM DIMM-ovi
Za ispravan rad sistema, ako računar podržava DDR-SDRAM
DIMM-ove, oni moraju da budu:
standardni 184-pinski
■
bez međuspremnika i PC2700 333 MHz ili PC3200 400 MHz
■
kompatibilni
predviđeni za napon od 2,5 V
■
DDR-SDRAM DIMM-ovi takođe moraju da:
podržavaju CAS latentnost od 2,5 ili 3 (CL = 2,5 ili CL = 3)
■
sadrže obavezne JEDEC SPD informacije
■
Osim toga, računar podržava:
non-ECC memorijske tehnologije od 256 megabita, 512 megabita
■
i 1 gigabita
jednostrane i dvostrane DIMM-ove
■
DIMM-ovi konstruisani sa x8 i x16 DDR uređajima te
■
DIMM-ovi konstruisani sa x4 SDRAM-om nisu podržani
2–4www.hp.comReferentni vodič za hardver
Nadogradnja hardvera
Za pokretanje sistema na podržanim memorijskim frekvencijama
zahtevaju se sledeće frekvencije procesorske sabirnice.
Memorijska
frekvencija
333 MHz533 MHz ili 800 MHz
400 MHz800 MHz
Ako je memorijska frekvencija uparena sa nepodržanom
frekvencijom procesorske sabirnice, sistem će se pokrenuti uz
najveću podržanu brzinu memorije. Na primer, ako se 400 MHz
DIMM upari sa 533 MHz procesorskom sabirnicom, sistem će se
pokrenuti na 400 MHz, što je najveća podržana brzina memorije.
Sistem se neće pokrenuti ako instalirate nepodržane DIMM-ove.
✎
Pogledajte Vodič za uslužni program Computer Setup (F10) na
Documentation CD-u za informacije o tome kako da odredite
frekvenciju procesorske sabirnice na određenom računaru.
Popunjavanje DIMM utičnica
Sistem će automatski da radi u jednokanalnom režimu, dvokanalnom
asimetričnom režimu ili dvokanalnom režimu sa preplitanjem, koji
daje bolje performanse, u zavisnosti od toga kako su instalirani
DIMM-ovi.
Potrebna frekvencija
procesorske sabirnice
Sistem će raditi u jednokanalnom režimu ako su DIMM utičnice
■
popunjene na samo jednom kanalu.
Sistem će raditi u dvokanalnom asimetričnom režimu ako ukupan
■
kapacitet DIMM memorije u kanalu A nije jednak ukupnom
kapacitetu DIMM memorije u kanalu B.
Sistem će raditi u dvokanalnom režimu sa preplitanjem (viših
■
performansi) ako je ukupan kapacitet DIMM memorije u kanalu
A jednak ukupnom kapacitetu DIMM memorije u kanalu B.
Međutim, tehnologija i širina uređaja mogu da variraju
među kanalima. Na primer, ako je kanal A popunjen sa dva
DIMM-a od 256 MB, a kanal B sa jednim DIMM-om od
512 MB, sistem će raditi u režimu sa preplitanjem.
Referentni vodič za hardverwww.hp.com2–5
Nadogradnja hardvera
U svakom slučaju, maksimalna radna brzina je određena
■
najsporijim DIMM-om u sistemu. Na primer, ako je sistem
popunjen DIMM-om od 333 MHz i drugim DIMM-om
od 400 MHz, sistem će raditi na manjoj od dve brzine.
Na matičnoj ploči postoje četiri DIMM utičnice, sa dve utičnice po
kanalu. Utičnice su označene sa XMM1, XMM2, XMM3 i XMM4.
Utičnice XMM1 i XMM2 rade na memorijskom kanalu A. Utičnice
XMM3 i XMM4 rade na memorijskom kanalu B.
Raspored DIMM utičnica
StavkaOpisBoja utičnica
1DIMM utičnica XMM1, kanal ACrna
2DIMM utičnica XMM2, kanal APlava
3DIMM utičnica XMM3, kanal BCrna
4DIMM utičnica XMM4, kanal BPlava
2–6www.hp.comReferentni vodič za hardver
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.